sentences listlengths 2 128 | labels listlengths 2 128 | method stringclasses 2
values |
|---|---|---|
[
"Забастовка Википедии на русском языке вызвала интерес со стороны средств массовой информации ещё на этапе подготовки.",
"В частности, Lenta.ru опубликовала заметку о начавшемся во время его проведения, а позже одной из первых сообщила о её начале.",
"В числе первых сообщивших о начале акции был также дружестве... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Madness» — второй сингл британской альтернативной рок-группы Muse из их шестого альбома \"The 2nd Law\".",
"Премьера песни состоялась 20 августа 2012 года на радиостанциях BBC Radio 1 и NRJ в 22:00 по московскому времени.",
"Музыкальное видео стало доступно 5 сентября 2012 года.",
"Режиссёром стал Энтони Мэ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Джефф ЛаБар (\"Jeff LaBar\";",
"18 марта 1963 — 14 июля 2021) — американский хард-рок (глэм-метал) гитарист.",
"Участник группы Cinderella с 1985 года после увольнения Майкла Шермика (р. 1958), который играл в группе со дня её основания и участвовал в записи их первого альбома в 1985 году.",
"В годы распада ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Taskwarrior — кроссплатформенный инструмент управления задачами с открытым исходным кодом.",
"Программа имеет интерфейс командной строки вместо графического интерфейса пользователя.",
"Taskwarrior использует термины и понятия, описанные в \"методологии GTD\", но не требует от пользователей соблюдать эту или ка... | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0
] | base |
[
"Экспедиция 1999 года была первой, но не единственной попыткой разрешить загадку первовосхождения Мэллори и Ирвина.",
"В 2001 году Эриком Симонсоном была организована вторая поисковая экспедиция, целью которой был поиск тела Эндрю Ирвина.",
"Но ни тело, ни несколько фотокамер, что были с собой у альпинистов, ки... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Однако, так как вторую сторону итоги посредника Виктории систематически не устраивали (например, ), то со временем аргумент про АРК-посредничество быстро превратился в доминирующий при попытках обойти посредника Викторию.",
"То есть, ей просто указывали, что она не посредник в АРК и посему не может принимать реш... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Leprosy (рус. Проказа) — второй студийный альбом американской дэт-метал-группы Death, выпущенный в 1988 году.",
"Альбом сразу стал важной вехой в развитии не только коллектива, но и дэт-метала в целом.",
"Песни, подобные Pull The Plug, остаются олицетворением стиля дэт-метал.",
"На Leprosy особое внимание уд... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Nesterenkonia halobia — вид галофильных грамположительных кокков семейства \"Micrococcaceae\", нашедший своё применение в биосинтезе альфа-амилазы.",
"Систематики \"Stackebrandt\" и др. в 1995 году в результате филогенетического анализа выделили вид \"Micrococcus halobius\" в новый род \"Nesterenkonia\".",
"Ро... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Оттуда MSA доставляет почту своим агентам передачи сообщений (MTA, mail transfer agent).",
"Часто эти два агента являются просто различными образцами одного и того же программного обеспечения, запущенного с разными параметрами на одном устройстве.",
"Локальная обработка может быть проведена как на отдельной ма... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"Opel Omega — немецкий автомобиль бизнес-класса, выпускавшийся подразделением корпорации GM Opel с 1986 по 2003 год.",
"Opel Omega A, появившийся в 1986 году, пришёл на смену Opel Rekord.",
"В исполнении «люкс» он носил название Opel Senator, который отличался бамперами, светотехникой, богатой комплектацией и о... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0... | base |
[
"Непосредственно перед глазами расположены чёрные грубые щетинки, наклон которых может изменяться при помощи мышц.",
"Они служат для защиты глаз и уменьшения солнечных бликов, чему также способствует глубоко утопленное положение глаз.",
"Клюв короткий, тёмный.",
"Разрез рта заходит за глаза.",
"Несмотря на ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Lorraine 12E Courlis — французский поршневой 12-цилиндровый W-образный авиадвигатель жидкостного охлаждения, разработанный в 1922 году компанией Lorraine-Dietrich.",
"После доработок и сертификации серийно выпускался с 1924 года до начала 1930-х. Всего было произведено более 8000 экземпляров, в том числе около 2... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"В итоге всё оказалось напрасно, так как писатель всё равно узнал об этом.",
"Вдохновленный самостоятельными изданиями историй Кларка Эштона Смита, Лавкрафт задумал идею опубликовать свои произведения отдельными книгами.",
"В конце 1935 года издательство «Visionary Publishing Company», основанное в этом же году... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Вместе с авторскими отступлениями и историческими отсылками они занимают настолько важное место в поэме, что в античную эпоху её называли даже «Gesta populi Romani» («Деяния римского народа»).",
"Эней однажды посещает холмы над Тибром, где живёт грек Эвандр; на щите, выкованном для Энея Вулканом, изображены мног... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 1997—2001 годах Клайн участвовал в Остинском слэм-турнире, где дважды одерживал победу (в 1998 и 2001 годах).",
"Также в составе остинских слэм-команд принял участие в Национальном остинском слэм-турнире в 1998 году и в Национальном сиэтловском слэм-турнире в 2001 году.",
"Среди самых известных стихотворений... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Hexen: Beyond Heretic (или Hexen) — компьютерная игра, разработанная студией \"Raven Software\", изданная \"id Software\" и распространявшаяся компанией \"GT Interactive\".",
"Дата выхода — 30 октября 1995.",
"Представляет собой сюжетное продолжение игры \"Heretic\".",
"\"Hexen\" начинал разрабатываться как ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"15 июля 2014 года Хиггинс запустил сайт под названием Bellingcat.",
"Задача сайта — объединить усилия гражданских журналистов в расследовании текущих событий по открытым источникам, таким как видео- и фотоматериалы, спутниковые снимки и другое.",
"Финансирование сайта поступает из общественной кампании на Kick... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первоначально планировалась 750 мм узкоколейная железная дорога из Фиспа в Церматт, использующая смесь обычных и зубчатых перегонов.",
"По настоянию Бундесрата, колея была изменена на метровую.",
"Железная дорога должна была эксплуатироваться с начала июня до конца сентября, так как участники не желали взять н... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Период V—VIII века был временем заимствования достижений прошлого, иногда в буквальном смысле — зачастую колонны и другие детали античных построек включали в структуру новых зданий.",
"Данный период отличался упадком строительной техники и нерегулярным строительством.",
"Срок сдвинули на конец 1969 года, но по... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Италья́нская па́ртия () — шахматный дебют, начинающийся ходами: <br> 1. e2-e4 e7-e5 <br> 2.",
"Kg1-f3 Kb8-c6 <br> 3.",
"Cf1-c4 Cf8-c5.",
"<br>Относится к открытым началам.",
"Один из старейших шахматных дебютов.",
"На итальянском звучит как \"Giuoco piano\" («джуоко пьяно»), то есть «тихая игра».",
"Ан... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Radmin (Remote Administrator) — условно бесплатная программа удалённого администрирования ПК для платформы Windows, которая позволяет полноценно работать на нескольких удалённых компьютерах с помощью графического интерфейса.",
"Кроме этого, программа позволяет передавать файлы и использовать режим голосового или... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1
] | base |
[
"Свою профессиональную актёрскую деятельность Адамс начала с работы танцовщицей в театрах \"Boulder’s Dinner Theatre\" и \"Country Dinner Playhouse\".",
"В 1995 году на одном из выступлений её заметил театральный руководитель из Миннеаполиса Майкл Бриндиси и предложил поработать у него.",
"Приняв его предложени... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Единственная сохранившаяся почтовая карточка с редкой маркой — открытка, выпущенная гамбургской табачной компанией «Реемтсма» () для розыгрыша призов.",
"Фрау Гшайдле направила её по адресу компании и выиграла по ней фотокамеру \"Polaroid\" стоимостью DM100.",
"Однако, как замечает \"Der Spiegel\", маловероятн... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В ответ Вивальди решил продать большое количество рукописей за ничтожные цены, чтобы обеспечить свой переезд в Вену.",
"Причины ухода Вивальди из Венеции неясны, но вполне вероятно, что после успеха его встречи с императором Карлом VI он хотел занять позицию композитора при императорском дворе.",
"Также возмож... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В этой схеме используются винты, расположенные на крыльях или фермах летательного аппарата — винтокрыла.",
"Причём тяга обоих винтов направлена вперёд, а для компенсации реактивного момента в режиме висения один из винтов обеспечивает бо́льшую тягу, чем другой.",
"В режиме полёта эти винты используются как тян... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Пандемия COVID-19 на Самоа является частью продолжающейся во всём мире пандемии коронавирусной болезни (COVID-19), вызванной новым коронавирусом (SARS-CoV-2).",
"Подтверждено, что вирус достиг Самоа 18 ноября 2020 года.",
"По состоянию на 28 ноября 2020 года в Самоа было зарегистрировано 2 случая COVID-19, оба... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первый фильм — «Выход дьявола» (1968) — был весьма успешен.",
"По словам Ли, Уитли был так доволен, что предложил актёру бесплатную передачу прав на экранизацию остальных рассказов о чёрной магии.",
"Как бы то ни было, создание другой экранизации — «Дочь Сатаны» (1976) — было сопряжено с некоторыми производств... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Я написал их немало, но в основном это блюзы».",
"Однако Кит Ричардс ответил на вопрос, показывал ли Джонс когда-нибудь свои работы группе, так: «Нет, нет, абсолютно нет.",
"Важное место в многожанровом наследии Аракела Сюнеци занимает поэзия.",
"Его творчество раскрывает мир через религиозную призму."
] | [
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Maison Margiela («Мезо́н Марже́ла», , изначально \"Maison Martin Margiela\") — французский модный дом одежды, ароматов и аксессуаров с головным офисом в Париже, основанный в 1988 году бельгийским кутюрье Мартаном Маржелой.",
"Один из главных представителей деконструктивизма в моде.",
"Модный дом производит как... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Жене и детям?",
"Причиной их убийства будет и желание сохранить тайну \"Отречения\".",
"Автор сообщения: Мария Михайловна [[Special:Contributions/91.79.54.86|91.79.54.86]] 10:39, 13 апреля 2012 (UTC)[[Файл:Glinka Berlin.jpg|thumb|left|100px]] Есть её фото .",
"Как её показать , не знаю.",
"Автор сообщения:... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Фрэнк Флиер, брат Генри Флиера, выпускает жевательную резинку \"Blibber-Blabber\", которая получается слишком липкой и не находит популярности у потребителей.",
"Уильям Ригли становится настоящим новатором на рынке жевательной резинки.",
"Он меняет традиционную форму жевательной резинки, разделив традиционные ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"У китайского языка имеется множество взаимонепонятных местечковых вариантов, большинство которых можно услышать только в узких ареалах.",
"С начала XX века (падения династии Цин в 1911 году) Китай популяризирует путунхуа в качестве языка обучения и повседневного общения, однако телекомпания «TVS China» и «Радио ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 1966 году Бобик начал посещать спортзал, где впервые занялся боксом и присоединился к команде начинающих боксеров в местной команде «Little Falls Golden Gloves boxing team», однако из-за увлечения другими видами спорта он мало уделял времени занятиям по боксу, благодаря чему в период с декабря 1966 года по апрел... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"На момент релиза «Видеть цветные сны» в его музыке преобладало инди-звучание, а для вышедших в 2014 году «ЁП» и «Виселицца», как отмечает сам Олег, его напарником Ромой был создан уже «свой звук»: «<…> я читаю, пою и мелодекламирую, смешиваются драм-н-бейс, дабстеп и хип-хоп».",
"В творчестве образца 2015 года п... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Fugue — алгоритм хеширования, разработанный , William E. Hall и Charanjit S. Jutla из IBM для конкурса хеш-функций Национального Института стандартов и технологий в 2009 году, где прошёл во второй раунд.",
"Однако алгоритм не прошёл в третий раунд конкурса из-за недостаточного количества криптографического анали... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"В кино Шахрух решил сниматься после переезда в Бомбей из Дели.",
"Первым фильмом, на который он подписал контракт, стал «Танцовщица кабаре» Хемы Малини.",
"Однако первым на экраны в 1992 году вышел «Безумная любовь».",
"За эту роль он получил \"Filmfare Award\" за лучший дебют.",
"В том же году вышел фильм... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В аэропорту расположены залы повышенной комфортности, обслуживающие пассажиров — членов клуба Priority Pass.",
"В аэропорту обеспечивается персональная помощь пассажирам с инвалидностью, организованы специальные стояночные места, информационные стойки и стойки регистрации, круглосуточно работают медпункты, в слу... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"17 марта 1991 года после матча 25-го тура чемпионата Италии с «Бари», выигранного 1:0, футболист был выбран в числе игроков, которые должны пройти тест на допинг.",
"Проверка показала наличие у Диего в организме кокаина.",
"Итальянская федерация футбола приняла решение о дисквалификации Марадоны на срок 15 мес... | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В XVI веке возникли первые мануфактуры, производившие оружие.",
"В 1515 году произошло крестьянское восстание, длившееся четыре месяца.",
"После присоединения Венгрии к государству Габсбургов в 1526 году земли словенцев и хорватов связывали тесные экономические связи.",
"Для обороны от турок с 1542 по 1558 г... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"667 — Стратиг фемы Армениакон поднимает восстание против Константа II и Константин IV и призывает на помощь Муавию.",
"668, 15 сентября — Констант II убит в Сиракузах.",
"Армия провозглашает императором генерала Мизизия.",
"Константин IV отправился в Сиракузы из Константинополя с большим флотом, подавил восс... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Группа \"Омела\" была создана в 2008 году московским рок-музыкантом Сергеем Абрамовым, ранее известным в качестве вокалиста и одного из авторов текстов и музыки московской группы «Butterfly Temple».",
"В стартовый состав группы вошли клавишник Сергей «Авен» Аванесов, также являющийся одним из основателей и основ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"От купе он унаследовал комфортабельный закрытый салон и две двери, а от кабриолета — отсутствие центральных стоек крыши и механику убирающихся вместе со своими облегчёнными рамками боковых стёкол, которые в полностью опущенном положении открывали широкий проём, облегчавший вентиляцию и улучшавший внешность автомоб... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"— серия ранобэ, написанных Кэем Садзанэ и проиллюстрированных Ао Нэконабэ.",
"Fujimi Shobo как импринт Kadokawa Corporation опубликовали девять томов и один сборник дополнительных историй с мая 2017 года под лейблом Fujimi Fantasia Bunko.",
"Манга-адаптация авторства okama начала выходить в журнале \"Young Ani... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Бэтмен: Смерть в семье» () — американский анимационный интерактивный короткометражный фильм студии Warner Bros.",
"Animation, основанный на одноимённом комиксе \"\" и продолжающий мультфильм «».",
"Был выпущен на Blu-ray и DVD 13 октября 2020 года.",
"Фильм является частью Витрины DC.На сайте-агрегаторе рец... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"«The System Has Failed» () — десятый студийный альбом американской хэви-метал-группы Megadeth, выпущенный в 2004 году, первый студийный релиз вновь собранного коллектива после распада в 2002 году.",
"Это также первая работа без басиста Дэвида Эллефсона.",
"Альбом поначалу планировался как сольный проект Дэйва ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Кто бы о ней знал если б она умерла не от теракта?»",
"Может быть, ей 1 дня не хватило до известности.",
"Мы можем это исправить.",
"Ну а если ошибёмся, то исправлять Википедию нужно начинать не с этой статьи.",
"\"Кстати говоря, официально хочу объявить, что не имею никакого отношения к Южно-Русскому Сою... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Этот тот случай, когда вклад Центральной Америки в военные усилия союзников действительно дошел до фронта.",
"11 ноября 1918 года было подписано Компьенское перемирие между антигерманской коалицией и Германией, Гондурас оказался на победившей стороне.Администрация США считала, что Гондурас может помешать заключе... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Однополые отношения в древнеримском обществе нельзя характеризовать с точки зрения современной западной культуры.",
"В латинском языке отсутствуют слова для обозначения понятий, соответствующих сегодняшним понятиям гетеросексуальности или гомосексуальности.",
"Любые сексуальные отношения характеризовались бипо... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Вместе с высокими особами в Испанию прибыли придворные и , дружбу с которыми Дигби продолжил в Англии.",
"Часть участников посольства предпочла столице путешествие в Вальядолид, и Дигби присоединился к ним.",
"Несколько анекдотов, относящихся к этому путешествию, известны из рассказов современников Дигби и его... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"По устранении обоих товарищей вся учредительная власть сосредоточилась в руках одного Октавиана, он воспользовался этой чрезвычайной властью лишь для того, чтобы вознаградить и пристроить своих солдат, а затем сложил её с себя и удовольствовался званием главнокомандующего в провинциях ().",
"На следующий же год ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"В то время около 70 % жителей страны не имели доступа к инстуциональному банкингу и были лишены возможности осуществлять элементарные финансовые операции — безналичные переводы, осуществление сбережений и получения займов.",
"При этом, во многом благодаря предыдущей деятельности братьев (см. Grameenphone, CellBa... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Сан-Марко () — «Святой Марк Евангелист на Капитолии в Риме», небольшая базилика с одним нефом и боковыми приделами, встроенная в Палаццо Венеция с главным фасадом, выходящим на небольшую Площадь Св. Марка (Piazza S.Marco), примыкающую к Пьяцца Венеция в центре Рима напротив Кампидолио (Campidoglio) — Капитолийског... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Своим трудолюбием и честностью скоро завоевал доверие Фесака.",
"Купец стал брать его с собой в лавку и понемногу обучать торговому ремеслу.",
"Одним из последних нововведений является LCAC (Landing Craft Air Cushioned).",
"Эти большие суда на воздушной подушке еще больше расширяют диапазон условий, при кото... | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Основой для открытия явления сверхпроводимости стало развитие технологий охлаждения материалов до сверхнизких температур.",
"В 1877 году французский инженер Луи Кайете и швейцарский физик Рауль Пикте независимо друг от друга охладили кислород до жидкого состояния.",
"В 1883 году Зигмунт Врублевски и Кароль Оль... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | base |
[
"Aginter Press (, \"Agence internationale de presse\" — \"Международное агентство печати\"; в русской транскрипции — Ажинтер пресс) — международное информационное агентство и оперативно-политическая структура праворадикального направления.",
"Официально функционировало в 1966—1974 годах, неформально — до начала 1... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Elisabeth) и св. Людгеру (Den hl.",
"Еще одна работа Антона Нахтигеллера — настенная мозаика — находится за главным алтарём.",
"Она называется „Воскресение Христово“.",
"На ежегодной телевизионной премии \"MBC Entertainment Awards\" он одержал победу в категории «Лучший новичок».В 2011 году S.M. Entertainmen... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Сюнеци перечисляет 7 периферийных диалектов: корчайский, тайкский, хутский, Четвёртой Армении, сперский, сюникский и арцахский (Нагорный Карабах).",
"В последнем сохранены многочисленные элементы классического древнеармянского.",
"Некоторые элементы армянского диалекта Тайка обнаруживаются в грузинских рукопис... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Grifols — испанская фармацевтическая компания; главная специализация — переработка плазмы крови, основные регионы деятельности — США и Западная Европа.",
"В списке крупнейших публичных компаний мира Forbes Global 2000 за 2021 год Grifols заняла 1006-е место (1572-е по обороту, 916-е по чистой прибыли, 1505-е по ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Основными методами лечения метастазирующей меланомы являются полихимиотерапия, иммунотерапия и лучевая терапия, которые применяются, как правило, в комбинации.",
"В стадии исследования находится генная терапия меланомы, направленная на внедрение супрессоров опухоли p53 гена, p16INK4a, инактивация сигнального онк... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 303 году были казнены многие христиане (см. Никомедийские мученики, Антонин, Астерий, Клавдий и Неон, Прото, Марциана Мавретанская, Иллюмината из Тоди и многие другие), ставшие в дальнейшем святыми христианской церкви.",
"304 — Во время Диоклетинова гонения казнены Агнесса Римская, Абитинские мученики, Агапия,... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"Произведение было номинировано на премию Брэма Стокера.",
"Журналист Вадим Эрлихман считал повесть наиболее динамичной из всего сборника; в произведении пассажиры самолёта попадают в петлю времени и образуют коллектив с чётким распределением ролей.",
"Как наиболее запоминающейся повесть охарактеризовал обозрев... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Кроме того, некоторые из патчей, исправлявших серьёзные ошибки в движке, сами содержали новые ошибки, поэтому разработчикам пришлось полностью остановить работу над четвёртой книгой до окончательного релиза порта первых трёх 23 ноября 2015.",
"Хотя активная разработка игры завершилась с выходом последней, пятой ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Байкальская эпишура () — вид планктонных ракообразных из подкласса веслоногих (\"Copepoda\").",
"Размер взрослого рачка составляет около 1,5 мм.",
"Один из наиболее известных эндемиков озера Байкал.",
"Эпишура играет важнейшую роль в экосистеме пелагиали, населяя всю толщу вод и формируя до 90 % и более биом... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Она представляет собой командную игру, где пошагово сражаются две группы противников.",
"Вторая игра для мобильных устройств под названием была выпущена 20 февраля 2017 года.",
"В ней игрок может перемещаться по трёхмерному открытому игровому миру, вступая в сражения с разными противниками.",
"В игре присутс... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Фильм получил в целом позитивную реакцию от критиков.",
"На сайте-агрегаторе \"Rotten Tomatoes\" картина имеет рейтинг 89 % на основании 158 критических отзывов.",
"На сайте \"Metacritic\" рейтинг фильма составляет 73 из 100 на основании 32 отзывов.",
"2 номинации: Том Хэнкс («Лучшая мужская роль») и «Лучший... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сайт «Боевые действия Красной армии в ВОВ»: https://web.archive.org/web/20130815015711/http://bdsa.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1016&Itemid=164).1925—1932 — линейный и станционный электромеханик на Рязано-Уральской железной дороге, 2-й участок связи и электрики станции «Мичуринск».",
"1935—1938 —... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"В 1992 году Мухаммед Суичмез вместе с двумя приглашёнными музыкантами (Иоганном Биттманном и Рафаэлем Кемперманном) сформировал группу \"Necrophagist\", которая выпустила первую демозапись (Requiems of Festered Gore), состоящую из пяти треков.",
"После пробной записи, Суичмез продолжил писать музыку и в 1993 год... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"The Unfinished Swan () — это приключенческая инди-игра от первого лица, разработанная для PlayStation 3 и выпущенная в октябре 2012 года в магазине PlayStation Network.",
"Игрок управляет мальчиком, только что потерявшем свою мать, в его вымышленном мире абсолютно белого пространства.",
"Задача игрока заключае... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Tejas () — пятый студийный альбом американской рок-группы ZZ Top, вышедший в 1977 году на лейбле \"London Records\".",
"Поступил в продажу 9 февраля 1977 года, однако по каталогу «London Records» датируется 1976 годом; в 1987 году альбом был ремикширован для выпуска на компакт-диске и выпущен в том же году.",
... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Обряд нового крещения и конфирмации, совершённый архиепископом Кентерберийским Джастином Уэлби, прошёл в часовне Сент-Джеймсского дворца 6 марта 2018 года.",
"Свадьба принца Гарри и Меган Маркл, оплаченная королевской семьёй, состоялась в субботу, 19 мая 2018 года в Часовне Святого Георгия в Виндзорском замке.",... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Боковые борозды расположены в обеих полушариях и отделяют височную долю от лобной и теменной.",
"Эта борозда появляется одной из первых уже на четырнадцатой неделе эмбрионального развития.",
"В глубине борозды находится островковая доля (островковая кора).",
"Боковая борозда берет начало на основании мозга и... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Тито-рю — стиль карате, основанный Цуеси Титозе (Tsuyoshi Chitose / ), (1898—1984).",
"Название стиля переводится как: Ти (chi /千) — означает «тысяча», То (tō / 唐) — Китай, Рю (ryū /流) — школа, «Китайский стиль тысячелетней давности».",
"Иероглиф То (tō / 唐) означает Династия Тан в Китае.",
"Стиль был официа... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Уважаемые коллеги!",
"Прошу обратить внимание на правку, которая, к огромному сожалению и разочарованию, является нарушением авторских прав одного из сайтов (спасибо Арсению, который это заметил) (нарушением в смысле критериев, принятых в нашем проекте; см. ).",
"Косвенные признаки дают мне уверенность, что сд... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Konzum (Ко́нзум) — крупнейшая хорватская компания, работающая в сфере розничной торговли.",
"Компания владеет сетью из 700 супермаркетов (продукты питания и товары для дома), в которых ежедневно совершают покупки более 650 тысяч человек.",
"Также компания владеет розничными сетями на территории Боснии и Герцег... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Пять машин Fi 97 приняли участие в чемпионате туристических самолетов Challenge 1934 в августе — сентябре, а Ганс Зайдеманн занял третье место в общем зачёте на Fi 97 с двигателем Argus, уступив лишь двум польским RWD-9.",
"Значительным достижением было то, что все «Физелеры» прошли конкурсный отбор (заняв 3, 9,... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"В начале 1956 года Джин Винсент исполнил песню на радиошоу в Норфолке, штат Виргиния, и записал демоверсию, которую послал в звукозаписывающую компанию Capitol Records.",
"Там как раз искали молодого соперника Элвису Пресли.",
"Лейбл Capitol пригласил Джина Винсента для записи песни, что и было сделано на студ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Во время следствия Чистяков провёл около года в заключении в «Крестах».",
"На суде был признан невменяемым.",
"С диагнозом параноидная шизофрения был отправлен на лечение в Городскую психиатрическую больницу № 3 имени И. И. Скворцова-Степанова, где находился с августа 1993 по сентябрь 1994 года.",
"В 1995 го... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"В 1980 году Линда Борман начала активную кампанию, направленную против порнографии и эксплуатации женщин.",
"Она приняла христианство и стала феминисткой.",
"Ежедневно в программе участвуют специалисты и эксперты.",
"Каждые полчаса в эфире программы появляются обзоры новостей и прогноз погоды.",
"Программа... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"«Whose Show Is This?»",
"() — девятый и финальный эпизод американского сериала «» (2022), основанного на одноимённом персонаже комиксов Marvel.",
"В этом эпизоде Дженнифер Уолтерс разбирается с последствиями предыдущего эпизода, пытаясь получить информацию о группе «Интеллигенция».",
"Действие эпизода происх... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Марьяна Александровна Наумова (род.",
"22 апреля 1999, Старая Русса, Новгородская область, Россия) — российская спортсменка в пауэрлифтинге — жим штанги лёжа.",
"Российская телеведущая общественно-политического ток-шоу «Время покажет» на «Первом канале» с 2022 года, журналист, военный корреспондент.",
"Спорт... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Sky City () — проектировавшийся в китайском городе Чанша 838-метровый небоскрёб.",
"Владелец и застройщик, , сообщила, что строительство займёт всего 90 дней, но в этот срок не включены 120 дней подготовительных работ, а общая продолжительность строительства 210 дней.",
"В случае успешного завершения строитель... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"С момента основания проекта через бизнес-акселератор прошло 3 потока команд предпринимателей.",
"В мае 2018 года представители «Рыбаков Фонда» провели секцию Philtech на конференции EMERGE в Минске совместно с Натальей Водяновой.",
"О, здесь ты уже ссылаешься на опрос?",
"А что ж тогда по первому вопросу не ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Escape from Monkey Island () — приключенческая компьютерная игра от компании LucasArts, выпущенная в 2000 году.",
"Игра является четвёртой в серии «Monkey Island».",
"Разработкой руководили Шон Кларк и Майкл Стеммль, которые ранее работали над «Sam & Max Hit the Road».",
"«Escape from Monkey Island» является... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Известные парки: , , Лейк-Хьюстон-Парк, , , .",
"В парке Сэма Хьюстона находятся дома, построенные между 1823 и 1905 годами.Район Большого Хьюстона на 2021 год насчитывает 61 школьный округ и свыше 1,3 миллиона обучающихся в школе.",
"Крупнейшим школьным округом Хьюстона и Техаса, а также 8-м в США, является Х... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Наиболее распространённым методом количественного анализа сульфиновых кислот является титрование стандартным раствором азотистой кислоты или нитрита натрия в кислом растворе: <chem>2RSO2H + HNO2 ->[][] (RSO2)2NOH + H2O</chem> Внешним капельным индикатором выступает иодкрахмальная бумага: в присутствии нитрита натр... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"В то же время 12 подводных лодок типа XVIIG (U-1081..U-1092), немного улучшенного проекта, были заказаны на судоверфи «Germaniawerft» в Киле.",
"Но ни одна из них так и не была построена.",
"Проект подводных лодок типа XVIIE («Elektro» — электрическая) предусматривал замену двигателя Вальтера на более мощный э... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Пон решил, что во времена возрождения Европы после Второй мировой войны легкий коммерческий автомобиль для перевозки мелких и не тяжелых грузов может стать достаточно популярным.",
"Когда он предложил свои любительские эскизы генеральному директору Генриху Нордхофу () тот согласился воплотить идею Бена в жизнь."... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Франсуа Север начал свою карьеру с двух колес, сначала гоняясь с друзьями на мотороллере Vespa, принадлежащем его матери, прежде чем пересел на собственный Norton в 19 лет.",
"После службы в армии, Север переключил своё внимание на автомобили.",
"В 1966 году он завершил курс подготовки в автошколе Ле-Мана, пот... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"По данным отчёта ICCA Statistics Report, составленного Международной ассоциацией конгрессов и конференций (International Congress and Convention Association, ICCA), в 2014 году наибольшее число корпоративных мероприятий было проведено в Париже — 214.",
"В двадцатку городов вошли также Вена (202 MICE-события), Ма... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"В 1920—1930-е годы создатели автомобилей с каплевидной задней частью кузова, как правило, преследовали сугубо утилитарную цель — улучшить обтекаемость за счёт снижения аэродинамического сопротивления.",
"Именно это заявлялось в качестве главного преимущества фастбэка в научно-популярных публикациях 1930—1940-х г... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Завалы КУ тянутся до десятого октября прошлого года.",
"Можете убедиться заглянув в исходный код [[ВП:КУ]].",
"На начало 2006 г. отдел Западной и Центральной Европы занимает четыре шкафа в центральной части зала на четвёртом этаже.",
"Этот отдел Гербария Московского университета был основой т. н. общего зару... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"В 1963 году Спасский, по совету своего тренера И. Бондаревского, переехал из Ленинграда в Москву.",
"Напутствуя ученика, Бондаревский прямо сказал Борису: \"«Тобой слишком интересуется КГБ, мотай отсюда»\".",
"В конце 1963 года он разделил первое — третье места на чемпионате страны, выиграв пять партий и сведя... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"Глиотоксин — органическое соединение, серосодержащий микотоксин, производное 2,5-дикетопиперазина.",
"Является вторичным метаболитом эпиполитиодиоксипиперазина и продуцируется некоторыми видами микромицетов родов Аспергилл, Триходерма и Пеницилл.",
"Первоначально был выделен в 1936 году и изолирован из мицелия... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"К 1800—1500 годам до н. э. их стоянки уже были найдены в Синьцзяне, на Тянь-Шане и Памире.",
"Андроновские стоянки бронзового века в Айгыржале-2 датируются 1881—1426 гг. до н. э., курганы Айгыржал-3 датируются периодом между 1745 и 1565 годами до н. э.",
"Жившие в Нарыне в 2200—1900 гг. до н. э. люди были асте... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"«C’est dans l’air (live)» () — первый сингл с альбома \"N°5 On Tour\" французской певицы Милен Фармер.",
"Данная версия песни была записана на концертах Тура-2009 и, вместе с одноимённым клипом, вышла на промоизданиях в конце ноября 2009 года.",
"Тем не менее, ключевая механика \"Tag Tournament 2\" — парные бо... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"Theme Park — компьютерная игра в жанре симулятора строительства и управления, разработанная компанией Bullfrog Productions и изданная Electronic Arts в 1994 году.",
"Игрок занимается строительством парка развлечений и управляет им. Целью игры является заработок денег и создание парков развлечений по всему миру."... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Моргенште́рн (\"Morgenshtern\"), настоящее имя Алише́р Таги́рович Моргенште́рн (при рождении Вале́ев; ), — российский рэп- и поп-исполнитель, музыкант, шоумен.",
"Первую известность получил в 2017 году благодаря пародиям на популярных музыкальных исполнителей того времени, которые публиковал на YouTube.",
"В 2... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Византийская эпистолография — искусство написания писем, один из жанров византийской литературы, в количественном отношении самый значительный.",
"Искусство написания писем было популярно среди византийских интеллектуалов и рассматривалось как разновидность риторики.",
"Как риторический жанр, византийская эпис... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Стейли был удивлён, но признал наличие проблем и согласился на лечение.",
"В тот же день он впервые в жизни отправился в реабилитационную клинику Valley General Hospital в Монро, в которой в 1989 году лечился Эндрю Вуд.В 1989 году сиэтлская рок-группа Alice in Chains, широко известная на региональной сцене, подп... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"14 — оккупационных;",
"3 для благотворительного сбора средств в Фонд повышения благосостояния населения зимой.",
"Первая надпечатка DM (Dienst Marke пер. с нем. Служебная марка) была сделана 25 августа 1921 года на серии стандартных марок из 14 номиналов.",
"Предназначались для франкирования служебной коррес... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.