sentences listlengths 2 128 | labels listlengths 2 128 | method stringclasses 2
values |
|---|---|---|
[
"Работа над альбомом заняла два года.",
"Запись была сделана на студиях звукозаписи Московского Дворца Молодёжи и студии Стаса Намина (SNC).",
"Мастеринг был произведён в Германии, в Мюнхенской студии MSM, (режиссёр — Christoph Stickel).",
"Среди наиболее известных песен альбома: «Давай-наяривай», «Не валяй д... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Впервые на политической арене выступил словацкий политический орган — Словацкий национальный совет.",
"В марте 1849 года была выдвинута идея о создании словацкого великого княжества в рамках империи.",
"На официальный «старословацкий язык» (фактически чешский) было переведено законодательство империи, он стал ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Taiden industrial co., ltd. — китайская промышленная компания, занимающаяся разработкой и созданием конференц систем.",
"Крупнейший на территории Юго-Восточной Азии производитель оборудования в области конференц-систем, электронного голосования, синхронного перевода, видео мониторинга конференций, а также интелл... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Pre-Madonna — неофициальный демоальбом ранних записей американской певицы Mадонны, выпущенный в США её бывшим продюсером Стивеном Брэйем в 1997 году.",
"На следующий год альбом выпустили в Европе под заголовком In The Beginning с некоторыми отличиями.",
"В 1980 году, в начале своей музыкальной карьеры, Мадонна... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Большое значение имело речное судоходство по Гангу, но из-за конкуренции железных дорог, прошедших по долине, регулярное движение пароходов со временем прекратилось.",
"Важнейшей сухопутной дорогой Британской Индии была Grand Trunk Road, протянувшаяся от Калькутты до Пешавара через Варанаси, Дели и Лахор.",
"П... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"Щ.И.Т. (, встречается перевод З.А.Щ.И.Т.А. ) — вымышленное агентство, занимающееся шпионажем, охраной правопорядка и борьбой с терроризмом, действующее в американских комиксах, издаваемых Marvel Comics.",
"Создано Стэном Ли и Джеком Кирби, впервые появилось в выпуске \"Strange Tales\" № 135 (август 1965 г.).",
... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0... | base |
[
"Для этого ему следует побить несколько профессиональных скейтеров, а также выиграть на соревнованиях «\"X-Games\"», что сильно повышает статус рядового скейтера до профессионала.",
"Игра оказалась тепло принята критиками за свои инновации.",
"Впоследствии вышло два сиквела, \"Skate 2\" и \"Skate 3\", а также с... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Позже, в 1977, была панк-группа под названием The Secret.",
"Это было смешение стилей.",
"Это всё ещё были ранний панк-рок и немного глэма.",
"Он даже записал сингл вместе с ними, который назывался «Cafe De Dance» и был выпущен на независимом инди-лейбле в 1977 году.",
"Это был первый раз, когда юный гитар... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Wiki Loves Monuments () — ежегодный международный фотоконкурс, проводимый в сентябре википедистами.",
"Участники делают снимки исторических зданий и достопримечательностей, затем загружая их на Викисклад.",
"Целью является привлечение внимания к архитектурному наследию в участвующих странах.",
"Впервые Wiki ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Эти церковные события сопровождались ожесточёнными столкновениями на улицах Александрии, в которых принимали участие не только верующие, но и византийские войска под командованием знаменитого полководца Нарсеса, вернувшиеся с очередной войны с Персией (после одного из таких столкновений в городе вспыхнул грандиозн... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"Рон быстро стал новой звездой клубной сцены города благодаря своим музыкальным экспериментам и умению управлять танцующей толпой.",
"Рон и Фрэнки на своих сетах ставили практически одинаковые треки и использовали похожие приёмы микширования, однако структура и дух сетов у них отличались.",
"Фрэнки планировал п... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"После заявления KLF об уходе со сцены, старый друг и коллега Билла, Дэвид Балф из «The Teardrop Explodes» говорил о Драммонде следующее: «путь, который он прошел — в творческом смысле более интересен, чем мой.",
"В глубине души мне хотелось сделать карьеру успешного артиста, а Билла всегда интересовали другие, с... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В портретном жанре работал Е. Назарян, в портретном и бытовом жанре А. Арцатпанян, в портретном и пейзажном жантре — Карапет Чирахян.",
"В 1890 годы в армянской живописи как самостоятельный жанр складывается пейзаж.",
"Родоначальником профессиональной пейзажной живописи становится Геворг Башинджагян.",
"Рабо... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Основателем миссии ордена иезуитов в Китае был Алессандро Валиньяно, который в 1583 году направил в Гуанчжоу Микеле Руджери.",
"С 1601 года Маттео Риччи обосновался в Пекине.",
"История Первой миссии является частью глобальной истории культуры, приведя к интенсивному обмену европейских стран и Китая в области ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"На этих видеороликах видно, как в начале демонстрационной версии Алиса движется по уровню, преодолевая платформерные препятствия и демонстрируя особенности прыжков, а также способность «Чутьё Крошки».",
"Затем Алису дважды встречают группы врагов, состоящие из Карточных Стражей и Погибели, с которыми героиня рас... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"Инспектор Индевор Морс () — вымышленный персонаж, герой 13 детективных романов британского писателя Колина Декстера, а также телевизионного сериала, снятого телекомпанией \"Central Independent Television\" в период с 1987 по 2000 годы.",
"Морс возглавляет отдел уголовных расследований (\"Criminal Investigation D... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Другой метод, приписываемый Стоувом Попперу, Куну, Лакатосу и Фейрабенду, это так называемый «саботаж логических выражений».",
"Он представляет собой лишение логических выражений их логической силы путём помещения их в эпистемологические контексты; например, вместо выражения «A является доказательством для B» он... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Как и в других славянских языках, в словацком у глагола имеется две основы — основа настоящего времени (\"prézentný kmeň\") и основа инфинитива (\"infintívný kmeň\").",
"Глаголы бывают двух видов: совершенного (\"dokonavý vid\") и несовершенного (\"nedokonavý vid\").",
"В словацком языке выделяют два залога: д... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Гран-при Венгрии 2020 года () — третий этап чемпионата мира по автогонкам в классе «Формула-1», который прошёл 17–19 июля на трассе «Хунгароринг» в Модьороде, Венгрия.",
"Это был третий этап сезона 2020, 36-й Гран-при Венгрии в истории и 35-й в рамках чемпионатов Формулы-1.",
"Из-за пандемии COVID-19 прошёл в ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Земноводные и пресмыкающиеся СССР.",
"— М.: Мысль, 1971.",
"— 303 с. (\"соавт.: А. Г. Банников, И. С. Даревский\").",
"24 января 2017 года президент Дональд Трамп подписал указ о том, чтобы ускорить строительство трубопровода в соответствии с «постановлениями и условиями, подлежащими согласованию».",
"Этот... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"Согласно Encyclopædia Iranica, она находилась севернее реки Самур{{sfn|Chaumont|1985}}.",
"Роберт Хьюсен локализует эти укрепления севернее Шабрана, между реками Велвелчай и Шабранчай{{sfn|Hewsen|1992|p=121}}.",
"Главной особенностью игры является наличие сюжета в основной кампании, этим обусловлено и то, что ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"В 1986 году Мёрдок представил процессы электронного производства своих газет в Австралии, Великобритании и США.",
"Более высокая степень автоматизации привела к значительному сокращению числа сотрудников, вовлеченных в процесс печати.",
"В Англии этот шаг вызвал гнев профсоюзов печатных издателей, что привело ... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"Void — пятый полноформатный студийный альбом группы De/Vision, выпущенный 28 февраля 2000 года лейблом WEA Records.",
"Диск поднялся на 33 позицию в чартах Германии.Работа над \"Void\" проходила в собственной студии участников группы вместе с продюсером Джорджем Калеве, с которым они впервые познакомились при за... | [
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Объектная система GLib или GObject — библиотека с открытым исходным кодом (лицензируется под LGPL), представляющая портируемую объектную систему и прозрачную межъязыковую совместимость.",
"GObject спроектирован для использования как в C, так и в других языках при помощи привязок.",
"Находясь в зависимости толь... | [
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сначала широкую огласку в прессе получил эпизод, когда в Брисбене Жан-Жак Бернел спрыгнул в зал и ударил бас-гитарой по голове постоянно плевавшего в него зрителя (пострадавшим оказался известный в местных кругах панк по имени V2).",
"Затем один из концертов был прерван на восьмой песне сета, «No More Heroes», п... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Lioness: Hidden Treasures — посмертно изданный сборник песен британской певицы Эми Уайнхаус, изданный 2 декабря 2011.",
"В альбом вошли не издававшиеся ранее записи, а также некоторые песни с предыдущих альбомов.",
"Средства от продажи альбома направлены в Фонд Эми Уайнхаус.",
"О выходе альбома \"Lioness: Hi... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В последнее время коллега чрезвычайно активен (более 100 правок в сутки), что более чем в 20 раз превышает его средний размер правок за предыдущие 11,5 лет в Википедии.",
"Ранее более 60% его правок приходилось на основное пространство, теперь же на статьи приходится всего 19% его правок, остальное ― всевозможны... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"[…]",
"Мы изменили её на „Pluto the Pup“, […] но, честно говоря, не помню почему».Два безымянных бладхаунда, которые появились в 1930 году в мультфильме с Микки-Маусом «The Chain Gang» (Заключённые) имели сходство с тем, который появился в более поздних мультфильмах как Pluto the Pup, домашняя собака Микки.",
... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В славянской книжной культуре в рамках христианского учения Бог представляет собой верховную сущность, наделённую высшим разумом.",
"Он совершенен и обладает всемогуществом, выступает Творцом неба и земли, Промыслителем Вселенной, началом всех начал.",
"Бог вечен и бесплотен.",
"В народной культуре Бог, как ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первые цифровые камеры проходили те же этапы развития, что и ранее пленочные — первые модели представляли собой цифровую камеру, которая сопрягалась с таймером и коммуникационно-управляющим блоком, которые в свою очередь были соединены с компьютером, на котором было установлено специализированное программное обесп... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"16″/45 Mark 6 — американское 406-мм 45-калиберное морское орудие Mark 6 времён Второй мировой войны.",
"Орудия Mark 6 были главным вооружением двух линкоров типа «Норт Кэролайн» и четырёх типа «Саут Дакота».",
"Всего было произведено сто двадцать девять штук.",
"Орудия Mark 6 пришли на смену ранее применявши... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | base |
[
"Не получая жалованья, которое из-за постоянных войн часто задерживали или не выплачивали вовсе, многие чиновники, особенно низших классов, откровенно бедствовали, поэтому взятки нередко были для них единственным способом выживания.",
"Вскоре после смерти Петра I нехватка средств заставила правительство Екатерины... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Хотя аббатское пиво не обязательно должно относиться к определённому стилю пива, многие пивовары включают в ассортимент свои версии самых узнаваемых и отличительных траппистских видов пива в стиле «бельгийский крепкий эль» (belgian strong ale) подкатегорий бельгийский блонд эль (belgian blonde ale), бельгийский да... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Spyro the Dragon — видеоигра в жанре 3D-платформера, положившая начало одноимённой серии, разработанная Insomniac Games и изданная Sony Computer Entertainment в сентябре 1998 года на PlayStation.",
"Главный герой игры — молодой фиолетовый дракон по имени Спайро, которому помогает его друг, стрекоза Спаркс.",
"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Кейт Алекса Гудински (; род.",
"2 марта 1988 в Мельбурне, в Виктории, Австралии) — австралийская поп-рок-певица и автор-исполнитель, дочь промоутера , имеющего Орден Австралии.",
"Начала карьеру, записав песню «», прозвучавшую в сериале Channel 7 \"Домой и в путь\".",
"Второй сингл певицы имел умеренный успе... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Пули Hollow-point имеют пустотелую головку в центре, где на глубине находится свинец.",
"Появились такие пули в начале 1890-х к патрону .303 British, который использовался в винтовках Lee-Metford и, позднее, Lee-Enfield.",
"Их носок был лишён оболочки, — то есть они принадлежали к типу пуль, ныне называемых по... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Несмотря на то, что другие страны переняли у испанцев формирование войск в виде терций, они были далеко не так сильны как испанцы.",
"Испанцы имели репутацию непобедимых.",
"Ядро их армии составляли профессиональные испанские солдаты.",
"Именно в этом и состояло преимущество испанцев по сравнению с остальным... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"— компьютерная игра в жанре survival horror, вышедшая на приставке SNES в 1995 году в Японии и разработанная компанией Human Entertainment.",
"В 1997 году игра была портирована для приставки PlayStation и переименована в .",
"Впоследствии также были выпущены порты для WonderSwan и Windows 95, оба в 1999 году."... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Для оригинальной литературы Древней Руси характерны большая идейная насыщенность и высокое художественное совершенство.",
"Её ярким представителем был митрополит Иларион, автор известного произведения «Слово о законе и благодати», датируемого серединой XI века.",
"В этом произведении проведена мысль о необходи... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0... | random_joining |
[
"Танк получил универсальный перископ наводчика M10 (или его модификацию с регулируемой прицельной сеткой M16) с двумя встроенными телескопическими прицелами, с однократным и шестикратным увеличением.",
"Перископ мог использоваться с любым типом орудия.",
"Также устанавливались прямые телескопические прицелы M70... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Село находится в междуречье рек (на востоке) и , которые после слияния питают озеро , а затем впадают в реку , правый приток Дуная.",
"В 1922 году Венгерский всеобщий кредитный банк (\"Magyar Általános Hitelbank\"), основанный «Кредитанштальтом» в 1867 году, построил плотину и создал на месте озера Биаи водохран... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Используются необычные прилагательные \"tangerine\" (мандариновый), \"marmalade\" (мармеладный), формирующие синестетические ассоциации.",
"Слова, обозначающие одновременно и цвет и вкус, порождают подсознательный отклик у слушателя.",
"Словосочетаниями \"kaleidoscope eyes\", \"marshmallow pies\", \"rocking ho... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"— бесплатный японский визуальный роман, разработанный и выпущенный командой разработчиков Stage-nana на движке NScripter в 2005 году для персональных компьютеров на операционных системах Windows, Linux и macOS.",
"Сюжет Narcissu повествует о путешествии неизлечимо больных парня и девушки, сбежавших из больницы."... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Мультфильм под названием «Дух Рождества.",
"Иисус против Санты» был уже ближе к стилистике будущего сериала, идея которого, однако, ещё даже не зародилась; персонажи выглядели и говорили так же, как в первых сериях собственно «Южного парка».",
"Эпизод содержал сцены рукопашной дуэли между Иисусом и Санта-Клаус... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Журналист Марк Браун в серии , рассуждая о soulslike-играх как о жанре, считал этот ярлык чрезмерно ограничивающим, подталкивающим разработчиков к слепому копированию — точно так же, как это происходило с жанром roguelike.",
"Отвечая на критику Брауна, журналист Vice Бруно Диас отмечал, что не видит в копировани... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"В 1939 году семья Вентури переехала в Нью-Йорк, однако Франко задержался и вынужден был пробыть в стране до 1940 года, когда Франция сдалась фашистам и к власти пришло правительство Виши.",
"Франко Вентури покинул Францию, но был обнаружен и арестован в Испании, почти год провел в заключении.",
"Впоследствии и... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"На разных этапах эволюции приставок они использовали те или иные новые технологии для лёгкого распространения и воспроизведения игр — как, например, игровые картриджи или оптические диски — пройдя длинный путь от примитивных устройств наподобие Pong до сложных многофункциональных игровых систем.",
"Как и персона... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Два из них были представлены в упоминавшейся статье Ж.-Р.Томе, судьба остальных пока не выяснена.",
"Женитьба — 19 рисунков.",
"Бумага, уголь.",
"Размеры 8х11,5/21,9х16,8.",
"Изданы впервые в 2014 г. раздельно на русском и французском языках по инициативе и за счет AVC Charity Foundation (Москва).- Nicolas... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Иван Александрович Симонов (род.",
"10 января 1991, Москва ) — современный российский художник.",
"Занимается стрит-артом.",
"Известность приобрел под тегом #маленькиелюди.",
"Используемая техника в работах: коллаж, паблик-арт, скульптура.",
"Работает на стыке различных художественных направлений: фотогр... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"8 июня 2012 года стартовала кампания по реконструкции аэропорта, в этот день строители начали подготовку земельного участка, на котором будет возведён новый терминал.",
"Площадь нового терминала составит 26 000 м², пропускная способность 1000 человек в час (1,5—2 млн пассажиров в год), будут установлены 16 стоек... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ранее в линейке австралийского отделения Mitsubishi был большой семейный автомобиль в виде шестицилиндрового, перешедший MMAL по наследству после операции покупки в 1980 году.",
"Тем не менее MMAL решило, что ширина автомобиля будет решающим фактором для австралийских покупателей, которые традиционно предпочитаю... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В мае 2020 года Джепсен рассказала, что во время изоляции она записала «целый карантинный альбом».",
"Джепсен рассказала \"The Guardian\", что она писала песни через Zoom вместе с давним соавтором Тэвишем Кроу.",
"Обсуждая альбом в интервью журналу \"Crack\", Джепсен заявила, что хотела меньше осознавать, в ка... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"На момент первой встречи с Емельяненко, Ногейра считался фактически непобедимым бойцом из-за его выдающейся выносливости, способности выдерживать тяжелейшие удары и несгибаемой воли к победе.",
"Несмотря на это, Емельяненко отправил Ногейру в нокдаун и, заняв доминирующую позицию, принялся наносить удары в своём... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Он никогда не скрывал, что на формирование его политических взглядов оказывали существенное влияние близкие друзья и коммунисты — и .",
"После появления в постановке «Сказки Манхэттена» (1942), которую Робсон считал «очень оскорбительной для своего народа», объявил, что больше не будет сниматься в фильмах из-за ... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"С середины июля Би-2 отправляются в «Sony Electronics тур», в рамках которого дают бесплатные концерты во многих городах России и ближнего зарубежья.",
"Однако в октябре 2003 года Би-2 расстаются с компанией «Sony Music Russia», и уже следующий релиз — макси-сингл «Песок», вышедший 21 октября, — выпускается на л... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"ГК «Рукард» предоставляет процессинговые услуги банкам России и стран СНГ по международным картам VISA (статус ТРР) и MasterCard (статус MSP).",
"• Занимается разработкой и поставкой программного обеспечения для автоматизации банковского ретейла, организацией денежных переводов в режиме on-line: MoneyGram, Анели... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1
] | base |
[
"Väderstad (по-русски пишется Вадерштад) — шведская семейная компания по производству техники для почвообработки и сева.",
"Головной офис компании находится в г. Вадерштад, Швеция.",
"Дочерние компании и представительства открыты в 42 странах, в их числе Канада, Россия, Великобритания, Германия и Украина.",
"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Группа The Rolling Stones заполучила свой первый Vox AC30 в январе 1963 года — его принёс с собой бас-гитарист Билл Уаймен.",
"Усилитель стоил более ста фунтов, что делало его недоступным для начинающих музыкантов (средняя заработная плата в Великобритании не превышала 800 фунтов в год).",
"Уже тогда, вспомина... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"В альбом «Штиль» вошла песня «You’d Better Believe Me», написанная на музыку «\"Не хочешь — не верь мне\"».",
"В 2003 году на фестивале «Рокфест» в Москве, где выступали в основном зарубежные исполнители (Helloween, Masterplan) арийцы представили англоязычную программу из переведённых песен, в том числе «\"Колиз... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Через год также произошёл , в ходе которого Елизавета II отказалась отменить решение генерал-губернатора Джона Керра об отставке премьер-министра Гофа Уитлэма.",
"В 1975 году Елизавета II посетила с официальным визитом Японию, став первым британским монархом, посетившим эту страну.",
"В конце XX века имея дост... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"MyHeritage («Моё наследие») — семейно-ориентированная социальная сеть и генеалогический сайт, который позволяет зарегистрированным участникам создавать собственные семейные веб-сайты, обмениваться фотографиями и видео, организовывать семейные праздники, создавать родовые древа и искать предков, производить генеало... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Новые корабли Dragon V2 и CST-100, имеют стыковочное оборудование стандарта Система стыковки НАСА и не могут пристыковываться к адаптерам PMA (стыковочный стандарт АПАС).",
"Поэтому на переходники PMA устанавливаются адаптеры IDA (Системы стыковки НАСА), к которым и будут пристыковываться корабли Dragon V2 и CST... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"iPod Touch (6-е поколение) (продаваемый как iPod touch) — это мобильное устройство, разработанное и продаваемое Apple Inc. с пользовательским интерфейсом на основе сенсорного экрана.",
"Это преемник iPod Touch (5-го поколения), став первым крупным обновлением линейки iPod более чем за два с половиной года.",
"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"--[[User:Almapater44|AlmaPater44]] 14:09, 18 февраля 2012 (UTC)Думаю, это можно удалить быстро: очевидно некорректный критерий категоризации, подпадающий под [[ВП:КАТ#Чрезмерная категоризация и лишние категории]] пункт 4.",
"[[User:MaxBioHazard|MaxBioHazard]] 17:54, 18 февраля 2012 (UTC)Соответствие [[ВП:ОКЗ]] в... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"HUGO Gene Nomenclature Committee (HGNC) утверждает уникальные и значимые имена для всех известных человеческих генов на основе опроса экспертов.",
"В дополнение к длинным названием, HGNC также указывает аббревиатуру (называющуюся \"символом\") для каждого гена.",
"HGNC является частью международной организации... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Airbus A330 MRTT (Multi Role Tanker Transport — «многоцелевой заправщик») является самолётом-заправщиком, построенным на базе Airbus A330-200.",
"Заказы на A330 MRTT разместили ВВС Австралии (обозначение KC-30A), Великобритании (обозначение Voyager), ОАЭ и Саудовской Аравии.",
"Американским ВВС самолёт был пре... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0... | base |
[
"Бо́льшая часть церкви датируется XV веком, а башня построена примерно в 1190-е годы.",
"При ремонте пола в церкви в 1911 году был найден фундамент более древнего церковного здания.",
"По форме он соответствовал базилике VII века с более поздним алтарём и трансептами, возможно, добавленными в X веке.",
"В кра... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Позже выясняется, что аварию подстроил бывший последователь Дио, который намеревался убить Джолин в тюрьме.",
"Во время боя с Дзётаро против Джонгали у девушки появился шанс сбежать, но она решает остаться, чтобы вернуть «сущность» Дзётаро.",
"С помощью Эмпорио, у неё это получается.",
"В финальной битве с о... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Кухня Ботсваны (, ) имеет общие черты с другими кухнями Южной Африки.",
"Примеры традиционной еды народа тсвана — угали (ugali, pap) и samp (разновидности каш из кукурузной крупы), vetkoek (жареный пирожок), гусеницы мопане, жареные или копчёные.",
"Блюдо, уникальное для Ботсваны, это seswaa: отварное солёное ... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Poste Italiane Sp A. () — итальянский оператор почтовой связи.",
"Помимо предоставления почтовых услуг, Gruppo Poste Italiane предлагает комплексные услуги связи, почтовые сбережения, логистические, финансовые и страховые услуги на всей территории Италии.",
"Национальным законом № 604 от 5 мая 1862 года (так н... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Большинство положительных оценок были получены за тексты песен, в которых был отражён женский взгляд на сексуальность, а также на практику безопасного секса.",
"Альбом дебютировал на первом месте в американском чарте \"Billboard\" 200 с самым большим в истории для женщины-исполнительницы тиражом, проданным за пе... | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Большие пролётные стаи образуют европейские тювики (\"Accipiter brevipes\"), в то время как менее многочисленные ястреба-тетеревятники (\"Accipiter gentilis\") и перепелятники (\"Accipiter nisus\") предпочитают перелёт в одиночку, частично оставаясь в Израиле на зимовку, присоединяясь к местной оседлой гнездящейся... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"В ноябре того же года школьный совет Акрона одобрил «I Promise School», государственную начальную школу, созданную в партнёрстве с «Семейным фондом Леброна Джеймса», чтобы помочь нуждающимся ученикам начальной школы оставаться в школе.",
"Позднее Джеймс вспоминал, что это было его самое важное профессиональное д... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"«Body Talks» () — совместный сингл британских банд-группы The Struts из второго студийного альбома «Young & Dangerous».",
"Выпущена 15 июля 2018 года.",
"Позднее песня была переиздана в виде дуэта с американским певцом-автором песен Кешей 28 августа 2018 года.",
"Сольная версия и дуэтная версия включены как ... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"7,62-мм пулемёт FN MAG ( — пулемёт общей поддержки) — единый пулемёт калибра 7,62 мм, созданный Эрнестом Вервье (Ernest Vervier), конструктором бельгийской фирмы Fabrique Nationale в начале 1950-х годов на основе автоматической винтовки Браунинг M1918, путём модификации её патронника под ленточную подачу патронов.... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Herbalife Nutrition, Ltd.",
"() — международная компания специализированного питания, реализующая свою продукцию методом прямых продаж.",
"Основу продуктового портфеля компании составляют продукты для контроля массы тела, спортивное питание, биологически-активные добавки к пище и косметические средства.",
"О... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Guitar Hero III: Legends of Rock — музыкальная видеоигра, разработанная студией NeverSoft и изданная Aspyr и Activision.",
"Она является третьей основной игрой в серии Guitar Hero.",
"Игра была выпущена для PS2, PS3, X360 и Wii в октябре 2007 года.",
"NeverSoft портировали игру на PC, и Mac, выпустив их в ко... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Канал NBC продлил сериал, но его перенесли из прайм-тайм на «в пятницу вечером в мёртвое время», и существенно сократили бюджет.",
"В знак протеста Джин Родденберри подал в отставку как продюсер и сократил своё участие в «Звёздном пути».",
"Продюсером третьего заключительного сезона стал Фред Фрейбергер.",
"... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Еженедельное рабочее время было сокращено до 40 часов.",
"Лишь в конце 1936 года была восстановлена нормальная продолжительность рабочего дня - 48 часов в неделю.",
"MSF содержит:Первая версия MSF появилась в 1994 году.",
"Текущая версия — MSF 4.0 была представлена в 2005 году.",
"В данной версии произошло... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0... | random_joining |
[
"Гаплогруппа NO (или M214, или NO-M214) — Y-хромосомная гаплогруппа, характеризуемая Y-хромосомными ДНК-мутациями M214/Page39, P188, P192, P193, P194 и P195.",
"Поскольку от неё происходят гаплогруппы N и O, является \"макрогруппой\".",
"Произошла от макрогруппы K2-M526 (K(xLT)) ок. 41,5 тыс. лет назад в Центра... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Название «Game Jam» произошло от совмещения слов game (игра) и Jam Session (джем-сейшен).",
"Джем-сейшен — это совместная музыкальная импровизация с целью создания нового материала или же просто встречи и совместной практики.",
"Аналогично, геймджем — это событие, в ходе которого разработчики создают рабочие п... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Lagidium ahuacaense — грызун из рода горных вискачей (\"Lagidium\"), обитающий на юге Эквадора.",
"Впервые был отмечен в 2005 году и научно описан в 2009 году, он обитает более чем в 500 км к северу от ближайшей ранее известной популяции горных вискач в центральном Перу.",
"Известна только одна популяция, насе... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"\"Co-op America\" начиналась как совместная торговая площадка, где сотрудники и избранная структура управления отвечали на общие запросы потребителей и бизнеса по защите окружающей среды.",
"\"Co-op America\" издавала ежеквартальный журнал «Создание экономических альтернатив» и каталог товаров и услуг.",
"Он н... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«My Knees Were Jumping: Remembering the Kindertransports» — документальный фильм о «Киндертранспорте».",
"Был номинирован на Большой приз жюри кинофестиваля Сандэнс в 1996 году.",
"В 1998 году был выпущен в широкий прокат.",
"Режиссёр Мелисса Хакер является дочерью костюмера Рута Морли, прошедшего в детстве ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сотрудник ВНИИТЭ и дизайнер-практик Д. А. Азрикан вспоминал: «Обыватель, а для нас этим обывателем-производителем-потребителем выступал, как правило, главный инженер какого-нибудь завода или чиновник министерства, воспринимал дизайн как досадную помеху, навязанное сверху никому не нужное украшательство…",
"При п... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"Подобного рода свидетельства единичны, ни в одном из них нет упоминаний, что археолог пытался работать над большим научным трудом.",
"Нет упоминаний об этом в его личной переписке.",
"Картер не был интеллектуалом, его личная библиотека была невелика, но он мог пользоваться библиотеками Службы древностей и «Чик... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"До́нна Ка́ран (), урождённая До́нна А́йви Фа́ске (;",
", Нью-Йорк, США) — американский модельер и бизнесвумен.",
"Создала всемирно известные торговые марки Donna Karan и DKNY (Donna Karan New York).",
"Донна Айви Фаске родилась в Нью-Йорке.",
"Росла в семье отчима (портного) и матери (модели).",
"В возра... | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Цирроз печени — хроническое прогрессирующее заболевание печени, характеризующееся нарушением её дольковой структуры за счёт разрастания соединительной ткани и патологической регенерации паренхимы; проявляется функциональной недостаточностью печени и портальной гипертензией.",
"Наиболее частыми причинами заболева... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"В украинском есть длинные согласные звуки, являющиеся реализаторами двух одинаковых согласных фонем и имеющие различное происхождение.",
"Удлиненные согласные в некоторых формах существительных, наречий и глаголов, например в слове \"лити\", образовались вследствие ассимиляции их следующему / j / после падения р... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Hemiscyllium michaeli — вид семейства азиатских кошачьих акул отряда воббегонгообразных.",
"Они обитают в западной части Тихого океана на глубине до 20 м.",
"Максимальный зарегистрированный размер — 69,5 см. У этих акул удлинённое тело жёлто-коричневого цвета, покрытое многочисленными тёмными пятнами.",
"Над... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Leave My Kitten Alone» () — известная песня в стиле ритм-н-блюз, написанная Литлом Уилли Джоном, Джеймсом Макдугалом (\"James McDougal\") и .",
"Первая запись песни была сделана в 1959 году Литлом Уилли Джоном; в 1960 году была выпущена кавер-версия в исполнении .",
"Песня известна также в исполнении группы «... | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Это просто статья о дворянском роде.",
"[[Special:Contributions/91.231.218.73|91.231.218.73]] 19:35, 14 февраля 2012 (UTC) LekroftКороткая статья без АИ.",
"Значимость не показана.",
"--[[User:Petrov Victor|Petrov Victor]] 06:46, 24 февраля 2012 (UTC) Статья значительно доработана, добавлены ссылки на печат... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1... | random_joining |
[
"--[[User:Interfase|Interfase]] 23:26, 19 июля 2015 (UTC)Сафаров освобожден из мест лишения свободы и на него больше не распространяется исключение из [[ВП:ПНИ#11|п. 11 ВП:ПНИ]].",
"Удалено как неоправданно используемое несвободное изображение.",
"--[[U:Well-Informed Optimist|Well-Informed Optimist]] ([[UT:Well... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"В течение поздних 1970-х и ранних 1980-х годов многие люди стремились к тому, чтобы полёты стали доступнее.",
"В результате многие авиационные власти создали определение для лёгкого, медленно летающего самолёта, который требовал минимального их вмешательства.",
"Как следствие, самолёты, которые часто называют ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Всё это сделало Брайана популярным среди учащихся и заставило недоброжелателей из школьного руководства искать поводы для обуздания нерадивого ученика.",
"Дик Хэттрэл, школьный приятель Джонса, сказал о гитаристе: В 1957 году Джонс успешно сдал экзамены.",
"Такой образ жизни подошёл к концу весной 1959, когда ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | random_joining |
[
"В основе поиска полногеномных ассоциаций, как правило, лежит сравнение геномов двух групп людей: носителей исследуемого фенотипа (заболевания) и контрольной группы.",
"Для всех индивидуумов производится для большинства известных однонуклеотидных полиморфизмов (SNP) с помощью ДНК-микрочипов.",
"Количество SNP, ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"20 декабря 1944 года Бартон женился на Джин Кейт Уилкинс \"(Jeanne Kate Wilkins)\", дочери Джорджа Вильяма Барнаба Уилкинса и Кейт Анны Уилкинс, урождённой Ласт (Last).",
"Свадьба отмечалась в Гарроу (Harrow) в день 27-летия Джин.",
"8 марта 1947 года родился их единственный ребёнок Вильям Годфри Лукес Бартон ... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0... | base |
[
"Майерс родился в 1933 году в Саут-Шилдс, графство Дарем.",
"С 1957 по 1960 год он учился в Лондонском университете, а продолжил обучение в Московском университете.",
"Здесь он познакомился с Абаевой Дианой, на которой женился спустя семь лет.",
"Впоследствии в 1963—1986 годах он преподавал русский и английск... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Taylor Swift — дебютный альбом американской кантри-певицы Тейлор Свифт, вышедший 24 октября 2006 года.",
"Альбом получил статус пятикратно платинового в США и побил рекорд десятилетия по длительности пребывания в американском альбомном хит-параде Billboard 200 (234 недели).",
"По мнению \"Rolling Stone\", «есл... | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Американское Крионическое Общество впервые было зарегистрировано в 1969 г. в Сан-Франциско как Bay Area Cryonic Society (BACS).",
"В 1985 г. название было изменено на Американское Крионическое Общество.",
"Регистрации организации предшествовало два года организационных встреч активистов.",
"Среди учредителей... | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.