sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Премия Киото (1999) Мори́с Бежа́р ({{lang-fr|Maurice Béjart}}, настоящее имя Морис-Жан Бержé ({{lang-fr| Maurice-Jean Berger}}), 1 января 1927, Марсель — 22 ноября 2007, Лозанна) — французский танцовщик и балетмейстер, театральный и оперный режиссёр, один из крупнейших хореографов XX века.", "Сын философа, деятеля культуры и образования Гастона Берже (1896—1960).", "В 1987 году труппа «Bejart ballet Lausanne» гастролировала в Ленинграде и участвовала съёмках фильма «Grand pas в Белую ночь».", "В 1998 году труппа «Rudra Bejart ballet de Lausanne» побывала в Москве.", "В 2003 году труппа Бежара была в Москве со спектаклем «Мать Тереза и Дети мира» на сцене зала «Россия» В 2006 году состоялись гастроли в Москве В течение многих лет с Бежаром плодотворно сотрудничала великая балерина Майя Плисецкая.", "«Когда-то я учился танцевать у русских: мадам Егоровой, мадам Волковой.", "Протанцевал весь классический балет, но как в жизни нет зримой черты между прошлым и будущим, так и в балете нет границы между классикой и современностью.", "Мне кажется, язык тела может высказать любую идею», — любил говорить сам Бежар.", "Морис — сын философа Гастона Берже.", "В возрасте семи лет потерял мать.", "Под влиянием увиденной постановки Сержа Лифаря решил посвятить себя балету.", "Учился в Париже у русских эмигранток Ольги Преображенской, мадам Рузанн, Любови Егоровой и Веры Волковой.", "В {{год в театре|1951}} году в Стокгольме в соавторстве с Биргит Кульберг поставил свой первый балет.", "В {{год в театре|1954}} году основал собственную танцевальную компанию, \"Ballet de l’Etoile\".", "В {{год в театре|1960}} году в Брюсселе основал труппу {{нп5|Балет XX века||fr|Ballet du XXe siècle}}.", "В {{год в театре|1970}} году открыл при труппе балетную школу-студию «Мудра».", "В {{год в театре|1978}} году вместе с труппой гастролировал в Москве.", "Министр культуры СССР П. Н. Демичев поначалу дал ему согласие на постановку спектакля в Большом театре, однако вечером того же дня, после грандиозного успеха у публики, балетмейстеру отказали в контракте, так как первый заместитель министра Ю. Я. Барабаш заявил, что Бежар «может отрицательно повлиять на традиции русского балета».", "В 1987 переехал вместе со своей труппой из Брюсселя в Лозанну, где она сменила название на \"Béjart Ballet Lausanne\".", "Работал в кино, в том числе — с Клодом Лелушем («Одни и другие», 1981).", "Дружил с модельером Джанни Версаче, который создал костюмы для многих его спектаклей.", "В 1973 принял ислам шиитского толка.", "{{конец кол}}", "Морис Бежар запретил исполнение своих постановок без разрешения, его хореографический стиль знают только артисты, которые работали лично с ним.", "Но многие звёзды балета учили постановки по видео и исполняли номера в галаконцертах.", "Исполнение было на высшем уровне, но абсолютно «своё»; и Бежар говорил: «Это не имеет ничего общего с моей хореографией».", "(Ça rien à voir avec ma chorégraphie){{Нет АИ|11|02|2014}}.", "Так, исполнение Дианы Вишнёвой pas de deux из балета «Бхакти» (Bhakti), а также выступление Фаруха Рузиматова в «Адажиэтто» было встречено овациями публики, но стоило импресарио Сасаки-сан $10000 штрафа.", "В то же время постановки Бежара разрешены Сильви Гиллем и многим другим артистам, не искажающим стиль хореографа.", "Одним из последователей Мориса Бежара стал Миша ван Хук (Misha Van Hoecke), который работал в труппе «Балет XX века» около 25 лет." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Social Web Academy (Социальная Веб-Академия) - это образовательная система на базе Интернета, которая объединяет формальные методы виртуального обучения с неформальным обучением.", "В процессе формального обучения социальные веб-академии порождают сообщества обучающихся, что, в свою очередь, стимулирует обучение в сети.", "В отличие от сетевых платформ, таких как XING, подобный подход включает в себя преимущества формальных методов обучения и способствует формированию компетенции в режиме онлайн.", "На первый взгляд, возможность развития компетенции в режиме онлайн кажется спорной, поскольку достижение подобной цели требует постоянного преодоления реальных жизненных задач и проблемных ситуаций.", "Однако эти ситуации постоянно возникают на рабочем месте или при общении персонала с клиентами.", "Социальное программное обеспечение позволяет обмениваться опытом и знаниями в сети обучающихся социальной веб-академии, и в процессе интенсивной коммуникации перерабатывать этот опыт в организованное знание.", "Для развития компетенции необходима система управления обучением (learning management system), которая не только включает в себя различные аспекты формального обучения, такие как структура занятий, обеспечение учебными материалами или коммуникация посредством форумов и чатов, но также находит применение инструментам управления знаниями и предоставляет возможность обучения в сети.", "Технологии Веб 2.0 особенно подходят для этой цели.", "К описанным функциям также может быть добавлено электронное портфолио, которое позволяет обучающимся создавать собственную обучающую среду.", "Социальные веб-академии основаны на принципах коннективизма, а это подразумевает, что в процессе обучения всё бóльшую роль играет сеть (см. также Siemens, G. Только путём создания сети в соответствии с потребностями индивида можно обеспечить актуальность накопленных знаний, внося изменения по мере возникновения новых задач.", "По этой причине обучающимся в коннективистской системе необходима открытая обучающая среда, которая дает возможность эффективно взаимодействовать с другими пользователями сети.", "Обучающиеся также должны быть в состоянии идентифицировать, оценивать и описывать информацию, значимую для процесса обучения, и углублять эти знания совместно с партнерами по обучению.", "Целью социальных веб-академий является обеспечение возможности развивать компетенцию в режиме онлайн; для этого они комбинируют передачу знаний и традиционное виртуальное обучение с коммуникационными инструментами Web 1.0, а также ориентированное на компетенцию электронное обучение с инструментами Web 2.0 (Социальное программное обеспечение).", "Развитие компетенции как способности к самоорганизации (ср. также John Erpenbeck;", "Lutz von Rosenstiel, 2008) требует высокого уровня квалификации.", "Личности, характеризующиеся как высоко компетентные, обычно обладают также и высокой квалификацией.", "Однако одной квалификации недостаточно для развития компетенции.", "Оно может происходить лишь путём самоорганизации при столкновении с реальными жизненными задачами.", "Поэтому социальная веб-академия должна включать в себя следующие элементы: Как правило, социальная веб-академия базируется на системе комбинированного обучения (blended learning).", "Однако при определенных условиях, развитие компетенции возможно и при обучении целиком или большей частью онлайн.", "Если партнеры по обучению являются представителями разных стран и культур, то сам процесс совместного обучения в интернациональной паре уже является практической задачей, решение которой приведет к развитию компетенции.", "В рамках системы комбинированного обучения систематически используются онлайн-сообщества, чтобы поддержать процесс самостоятельного приобретения знаний и развития компетенции.", "Необходимым условием для функционирования такой системы является четкое определение цели обучения и наличие адекватных инструментов для оценки прогресса обучающихся.", "Таким образом, постепенно стираются границы между экспертами и обучающимися, профессионалами и любителями, преподавателями, консультантами, наблюдателями и сотрудниками, и поведение обучающихся изменяется." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В криптографии, MICKEY () — алгоритм потокового шифрования.", "Существует два варианта этого алгоритма — с длиной ключа 80 бит (MICKEY) и 128 бит (MICKEY-128).", "Он был разработан Стивом Бэббиджем и Мэтью Доддом в 2005 году с целью использования в системах с ограниченными ресурсами.", "Этот алгоритм имеет простую аппаратную реализацию при высокой степени защищённости.", "В нём используется нерегулярное тактирование сдвиговых регистров, а также новые методы, обеспечивающие достаточно большой период и псевдослучайность ключевой последовательности и устойчивость к атакам.", "Алгоритм MICKEY участвовал в конкурсном проекте eSTREAM, организованным сообществом eCRYPT.", "Текущая версия алгоритма — 2.0.", "Она вошла в портфолио eCRYPT, как потоковый шифр для аппаратной реализации.", "Набор входов обратной связи регистра R обозначается RTAPS.", "\"RTAPS = { 0, 1, 3, 4, 5, 6, 9, 12, 13, 16, 19, 20, 21, 22, 25, 28, 37, 38, 41, 42, 45, 46, 50, 52, 54, 56, Операция сдвига CLOCK_R (R, INPUT_BIT_R, CONTROL_BIT_R) определяется следующей последовательностью действий:", "Определим четыре последовательности COMP0 …", "COMP0, COMP1 …", "COMP1, FB0 …", "FB0, FB1 …", "FB в соответствии с таблицей: Функция сдвига регистра S CLOCK_S определяется как последовательность действий:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Запас фильтров отмечается в виде таймера с обратным отсчётом на часах Артёма.", "После сражений на поверхности нужно вытирать противогаз от брызг крови и грязи.", "Те же самые наручные часы позволяют узнавать время и также являются индикатором обнаружения противников.", "На поверхности есть смена дня и ночи; игрок также может столкнуться со сменой погоды — дождём и грозами Игра содержит несколько концовок; выбор «плохой» или «хорошей» концовки зависит от множества решений, принятых игроком в течение игры.", "Скрытая от игрока система «очков морали» фиксирует эти решения, и игра часто сталкивает игрока с неоднозначными ситуациями — например, игрок может столкнуться с мирными жителями, которым угрожают бандиты, и вмешаться или пройти мимо; или же увидеть ценные предметы, охраняемые дружелюбными неигровыми персонажами — попытка украсть эти предметы приведёт к конфликту.\"Metro: Last Light\" получила положительные отзывы от критиков и игроков.", "«Грэмми» в номинации «Лучшая концепция в музыкальном видео» присуждалась в 1988 и 1989 годах.", "Ежегодно \"Национальная академия искусства и науки звукозаписи\" США выбирала несколько претендентов за «художественные достижения, техническое мастерство и значительный вклад в развитие звукозаписи без учёта продаж альбома (сингла) и его позиции в чартах».", "Начиная с 1982 года Академия начала отмечать качественные музыкальные видеоклипы в категории \"«Видео года»\".", "Эта категория была упразднена после появления схожей награды MTV Video Music Awards в 1984 году и заменена номинациями: \"«Лучшее видео»\", \"«Лучшее короткое видео»\" и \"«Лучший видеоальбом»\".", "Параллельно участвует в 6-м официальном баттле от hip-hop.ru, где доходит до 4-го раунда.В 2007 году СД дошёл до полуфинала 7 официального баттла, после чего Серёга пригласил его на лейбл KingRing.", "Об этом он вспоминает в интервью для программы Urbana на канале A-ONE: <br> В том же году выходит релиз Виктора под названием \"Mixtape King Vol.", "1\", в котором приняли участие такие исполнители, как ST1M, Бьянка, ST, Серёга и другие.", "Сотрудничая с лейблом KingRing, Виктор не останавливает работу над собственным.", "В результате чего выходят ряд интернет-релизов от UnderWHAT? и СД продолжает участвовать в официальных MC баттлах Hip-Hop.ru.<br> В результате совместной работы St1m'а и СД в составе KingRing, в 2008 году появляется независимый сингл — St1m (Wistation) и СД (Ddrop) — «Это Аггро».", "Также, в начале того года Виктор принял участие в сборнике «Аггробабруйска» (лейбл ST1M’а) под названием «Мир принадлежит тебе».", "18 апреля, совместно с другими членами KingRing, он записал трек «Дети улиц», доходы от которого пошли в фонд помощи беспризорным детям.", "Высшим руководящим органом LNS является собрание членов, обязанности которого выполняет Конгресс, созываемый раз в четыре года.", "Все члены LNS имеют право участвовать в выборах представителей, они выдвигаются на общих собраниях ассоциаций, пропорционально количеству членов ассоциации.", "Конгресс избирает совет LNS, который, в свою очередь, избирает исполнительный совет LNS.", "Председатель правления также является президентом LNS.", "Рита Ора стала артистом с самым большим количеством синглов (три), ставших первыми в UK Singles Chart в 2012 году.", "\"Phoenix\", второй студийный альбом Оры, был выпущен в ноябре 2018 года.", "Первый сингл, «Your Song», попал в первую десятку Великобритании, а последующие синглы «Anywhere» и «Let You Love Me» достигли первой пятёрки в Великобритании.", "«Let You Love Me» сделал Ору первой британской сольной исполнительницей, 13 песен которой достигли первой десятки главного хит-парада страны.14 декабря 2011 года DJ Fresh и Ора презентовали на YouTube своё совместное видео на песню «Hot Right Now».", "Спустя 2 месяца сингл появился в продаже и достиг первого места в UK Singles Chart.", "24 февраля 2012 года Рита посетила в Нью-Йорке радиостанцию Z100 наряду с её продюсером Jay-Z, где представила свой первый сольный сингл «How We Do (Party)», в которой использован семпл трека The Notorious B.I.G. «Party and Bullshit».", "Её дебютный альбом включает в себя всю работу Риты за последние два года с такими исполнителями, как Will.I.Am, Ester Dean, Дрейк, The-Dream, Канье Уэст и Stargate.", "6 мая 2012 года был выпущен «R.I.P.»", "(записан при участии Тайни Темпа), первый сольный сингл в Великобритании, который в первую же неделю возглавил UK Singles Chart.", "Эту песню написал Дрейк, а продюсером стали Chase & Status.", "Вторым сольным синглом для Великобритании стала песня «How We Do (Party)».", "Как и в случае с предыдущими работами компании \"Key\" (за исключением игры ), в комплекте с ограниченным изданием игры поставлялся музыкальный альбом.", "В данном случае это был альбом \"Semicrystalline.", "\", выпущенный 27 июля 2007 года и включающий в себя аранжировки десяти треков из оригинальной игры.", "На турнире Cup of Russia 2010 Ханю занял лишь седьмое место.", "На чемпионате Японии финишировал четвёртым.", "Он был отобран для участия на чемпионате четырёх континентов, где завоевал серебряную медаль.", "Родной город Ханю сильно пострадал в результате землетрясения у восточного побережья острова Хонсю.", "Дом Ханю был поврежден, а каток пришлось закрыть из-за ущерба, нанесенного разорвавшейся водопроводной трубой.", "Ханю был вынужден тренироваться на катках Иокогамы и Хатинохе.На первом старте сезона, на Nebelhorn Trophy, Ханю одержал победу.", "Он финишировал четвёртым на Cup of China.", "Площадь полна народа, в числе которых Цунига, Кармен и Мерседес.", "Кругом царит веселье; появляется Эскамильо (сцена \"«Les voici!", "Voici la quadrille!»\").", "Ликующая толпа приветствует его.", "Эскамильо и Кармен клянутся друг другу в любви.", "Когда тореадор выходит на арену, Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен, что за ней следит Хозе, но та заявляет, что не боится встречи c ним (сцена \"«Si tu m’aimes, Carmen»\").", "Все уходят на арену, а Хозе находит Кармен и преграждает ей дорогу.", "Он напоминает ей о том, как раньше она его любила, и просит вернуться к нему, затем слёзно умоляет и, наконец, угрожает.", "Через год все галлы были мертвы.", "Подобный эксперимент был также произведён над ржавчинными грибками \"Cronartium harknessii\" и \"Cronartium filamentosum\" на \"Pinus contorta\".", "Через несколько месяцев на них наблюдалось спороношение фузариума, однако погибли ли кронарциумы на следующий год, не сообщалось.", "После 1935 года о более поздних находках \"Fusarium bactridioides\" не сообщалось.Впервые вид был описан французским микологом, исследователем грибов Латинской Америки, Нарсисом Теофилем Патуйяром (1854—1926) в 1896 году в 10 выпуске \"Journal de Botanique\", издаваемого под редакцией Луи Моро в Париже.", "Патуйяр отнёс его к роду (по лектотипификации — гомотипичного синонима сборного рода ), так как ему была известна только эцидиевая стадия гриба, поражающая сосновые шишки.", "Позднее американские микологи Джордж Грэнт Хеджкок и Николас Рекс Хант обнаружили две другие стадии жизненного цикла гриба, что позволило им в 1922 году в статье в журнале \"Phytopatology\" перенести его в род .", "В синонимику входят следующие названия:", "В 2016 году Джейсон Хеллер из журнала \"Vice\" написал: «термин „альтернативный метал“ всё ещё всплывает время от времени, но сейчас смысла в нём не больше, чем в термине „альтернативный рок“.", "Теперь это пережиток.", "— манга, нарисованная Эндо Минари.", "Манга была впервые выпущена в Японии в журнале \"Monthly Comic Alive\" 27 июня 2006 года и издана \"Media Factory\".", "Трансляция первого сезона аниме, снятого студией Shaft, прошла с 5 января по 23 марта 2009 года.", "Трансляция второго сезона под названием Maria Holic Alive началась 7 апреля 2011 года.", "Балдуин умер в 1118 году не оставив наследников, во время кампании против Египта, королевство было предложено его брату Евстахию III Булонскому, который сопровождал Балдуина и Готфрида в крестовом походе.", "Евстахию это было неинтересно, и вместо этого корона перешла к двоюродному брату Балдуина Балдуину де Бургу, который ранее унаследовал Эдессу.", "Балдуин II был также способным правителем и тоже успешно защищался от нашествий Фатимидов и сельджуков.", "Хотя Антиохия была сильно ослаблена после битвы при Сармаде в 1119 году, а сам Балдуин находился в плену у эмира Алеппо в 1122—1124 годах, Балдуин привёл государства крестоносцев к победе в битве при Аазазе в 1125 году.", "Его правление ознаменовалось учреждением первых военно-монашеских орденов, рыцарей-госпитальеров (получивших в это время официальный статус) и рыцарей-храмовников обосновавшихся в переделанной мечети аль-Акса; первыми сохранившимися письменными законами королевства, составленными на Соборе в Наблусе в 1120 году; первым торговым договором с Венецианской республикой, \"Pactum Warmundi\", в 1124 году.", "Обе стороны договорились о перемирии, которое продлилось недолго.", "К концу апреля полностью разразилась хорватско-боснийская война.", "21 апреля министр обороны Хорватии Гойко Шушак встретился с лордом Оуэном в Загребе.", "Шушак выразил возмущение поведением боснийцев и сказал, что две хорватские деревни в восточной части Герцеговины попали в руки сербов, вместо того чтобы рисковать попасть под контроль боснийцев.", "Командующий ВРС Ратко Младич сказал, что боснийские силы «вытеснят хорватов», если они не будут воевать с сербами, и что с хорватами «покончено», если боснийцы разрушат электростанции в долина Неретвы.", "Шушак, сам боснийский хорват, действовал как «проводник» хорватской поддержки сепаратизма боснийских хорватов.", "На своем пике сумма денег из Хорватии, которая финансировала HVO, превышала 500 000 долларов в день.", "Бои начались рано утром 9 мая 1993 года.", "Обстрелу артиллерии подверглись как восточная, так и западная сторона Мостара.", "Однако свидетельства относительно того, как началось нападение 9 мая 1993 г., по-прежнему очень разнятся.", "Mercedes-Benz W116 — серия представительских легковых автомобилей немецкой торговой марки Mercedes-Benz, производившаяся с августа 1972 года по сентябрь 1980 года.", "Автомобили W116 были первыми моделями компании, которые официально именовались S-классом, хотя и более ранние модели в кузове седан уже неофициально имели коммерческие индексы с буквой «\"S\"» — или \"специальный\" класс.", "Серия пришла на смену автомобилям W108/W109 и первоначально оснащалась исключительно бензиновыми двигателями, однако в 1978 году была выпущена версия с турбированным дизельным силовым агрегатом.", "В 1975 году была выпущена наиболее производительная модификация Mercedes-Benz 450SEL 6.9, оснащённая 6,9-литровым двигателем и развивающая мощность в 286 лошадиных сил.", "В 1979 году на замену W116 была создана линейка автомобилей 126-й серии — Mercedes-Benz W126.", "Да, в случае со спидкубингом (как и с ЧГК) есть проблема с толкованием понятия регулярности.", "Но тут никакой регулярности нет потому что, видимо, таких случаев и нет почти.", "Далее, устоявшейся системы соревнований тоже нет.", "Эта часть предытога даже не оспаривалась.", "Для придания альбому финального глянца мастеринг сделал в небезызвестной Abbey Road Studio сам Крис Блэйр (Chris Blair), работающий с Radiohead.", "Результатом этой длительной кропотливой работы стал вышедший в 1999 году пятый диск The Gathering «How To Measure a Planet?»", "Новый всплеск в творчестве группы был настолько сильным, что песен хватило на двойной альбом, хотя изначально Century Media настаивала на выпуске двух отдельных независимых дисков.", "Общее звучание пластинки 100 минут, 28 из которых — заглавная композиция.", "Такого уровня драматизма группа ранее ещё не достигала, впрочем, как и подобной концентрации безысходности и мрачности.", "Сами музыканты говорят об этом альбоме чуть ли не как о вершине своего творчества, о том, к чему они стремились долгие годы.", "Большое количество времени и широкое использование компьютерных технологий позволили коллективу создать по-настоящему профессиональный материал, и эта работа была по заслугам оценена — альбом месяца в «Metal Hammer» и «Zillo», 10 баллов из 10 в журнале «Rockhard magazine», 4 из 5 в журнале «Kerrang!».", "Появился сингл «Liberty Bell» и одноимённое видео, получившее ротацию на крупных музыкальных каналах.", "Журнал «Metal Hammer» признал Аннеке лучшей вокалисткой истёкшего года.", "А уж количество восторженных рецензий просто не поддавалось счёту!", "В 16-кратной памяти с частотой 800 MHz, коей является \"XDR2\", чтобы остаться в пределах 400-мегагерцовой скорости доступа к столбцу, требуется 32-битная пакетная передача.", "Умноженная на 32-битный чип, минимальная выборка становится равной 128 байтам, что слишком много для многих задач.", "Типичные чипы памяти внутренне разделены на 4 квадранта, с левой и правой половин, подключенных к разным половинам шины данных, а также верхней или нижней половин, которые «прикреплены» к соответствующему номеру банка памяти (таким образом, в типичной 8-банковой DRAM будет 4 полубанка на квадрант).", "\"XDR2\" имеет возможность проводить независимую адресацию каждого квадранта, поэтому две половины шины данных могут производить выборку данных из разных банков памяти.", "Кроме того, извлечение данных из каждого полубанка является лишь половиной от необходимого наполнения шины данных; доступы к верхнему полубанку должны чередоваться с доступами к нижнему полубанку.", "Это фактически удваивает количество банков и снижает минимальный блок данных, к которым может быть осуществлён доступ, в 4 раза, хотя и с ограничением, согласно которому этот доступ к данным должен быть равномерно распределён по четырём квадрантам.В дополнение к более высокой тактовой частоте (вплоть до 800 MHz), дифференциальные линии передачи данных на \"XDR2\" передают данные в 16-кратном объёме в отношении к тактовой частоте: за один такт передаётся 16 битов по одному каналу.", "Ви́рджил А́бло (, ; ) — американский модельер и дизайнер одежды, занимавший должность художественного руководителя мужской одежды бренда Louis Vuitton с марта 2018 года до своей смерти от рака в 2021 году.", "Кроме работы в Louis Vuitton, Абло также являлся исполнительным директором миланского модного дома Off-White, основанного им в 2013 году.", "Абло родился в Рокфорде, штат Иллинойс, в семье эмигрантов из Ганы.", "Окончил Висконсинский университет в Мадисоне в 2002 году и Иллинойсский технологический институт в 2006 году с дипломами по гражданскому строительству и архитектуре.", "Вошёл в мир моды с практики в Fendi в 2009 году, где познакомился с рэпером Канье Уэстом.", "Начал активно сотрудничать с Уэстом в различных творческих проектах, что в итоге вдохновило Абло на создание собственного бренда одежды Off-White.", "Журнал Time включил Абло в «Time 100» — список ста самых влиятельных людей в мире в 2018 году.После окончания университета в 2009 году Абло поступил на стажировку в модный дом Fendi, попав в одну команду с рэпером Канье Уэстом.", "Находясь в офисе Fendi в Риме, Италия, Абло и Канье начали сотрудничать в творческих проектах.", "Спустя год Канье назначил Вирджила Абло креативным директором своего рекламного агентства, .", "В 2011 году Уэст назначил Абло на должность арт-директора для готовившегося к выпуску совместного альбома Jay-Z и Канье Уэста «Watch the Throne».", "В 2012 году Абло зарегистрировал свою первую компанию — Pyrex Vision, небольшой бутик стритвир-одежды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "На фоне страхов перед коронавирусом житель Китая разработал вдохновленный \"Death Stranding\" костюм, чтобы защитить своего ребёнка от COVID-19.", "В марте 2020 в Steam появилась пародийная игра \"Walking Simulator\", действие которой происходит в мире, опустошённом после Третьей Мировой Войны, а геймплей напоминает \"Death Stranding\".Хидэо Кодзима, руководитель Kojima Productions, более известен как создатель серии компьютерных игр Metal Gear.", "Летом 2015 года после затяжного корпоративного конфликта с японской компанией Konami студия Kojima Productions, бывшая на то время лишь её подразделением, была закрыта и воссоздана в качестве независимой студии по разработке компьютерных игр в декабре того же года.", "В конце 2015 года, до анонса игры, было сообщено, что ожидаемый первый проект студии должен быть выпущен сначала на PlayStation 4, а затем, после окончания некоторого периода «эксклюзивности», и на ПК.", "Игра использует игровой движок Decima Engine, разработанный голландской компанией Guerrilla Games; при этом, по словам руководителя Guerrilla Games Германа Хульста, Kojima Productions должна была создать в Амстердаме подразделение специально для сотрудничества с его компанией." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Один день из жизни» () — американский музыкальный фильм режиссёра Стики Фингаза, выпущенный 7 июля 2009 года компаниями Major Independents и Lions Gate Films.", "Фильм рассказывает об одном дне из жизни Стики, главаря банды, который пытается уйти от преступной жизни.", "\"Один день из жизни\" не содержит разговорного диалога, вместо этого актёры рифмуют все свои роли поверх хип-хоп музыки.", "Главную роль в фильме сыграл Стики Фингаз.", "Он же написал сценарий и выступил в роли продюсера и композитора фильма.", "В фильме также снялись Букем Вудбайн, Майкл Рапапорт, Омар Эппс, Мекай Файфер и рэперы Фредро Старр, Kurupt и Трич из группы Naughty By Nature.", "Премьера фильма состоялась 2 июля 2009 года в Западном Голливуде в Калифорнии.", "На DVD фильм вышел спустя 5 дней, 7 июля 2009 года.", "В России фильм был выпущен на DVD компанией «Мистерия Звука» 31 марта 2011 года.", "Российское издание сопровождалось русскими субтитрами.", "В 2015 году Стики Фингаз выпустил фильм \"How To Make A Major Independent Movie\", в котором он рассказал о том, как создавался фильм \"Один день из жизни\":\"Когда я начинал снимать фильм «A Day In The Life», я хотел сначала сделать этот фильм, а затем описать процесс, через который я прошёл\".", "Так появился документальный фильм «How To Make A Major Independent Movie», который содержит в себе закулисные советы и уловки для начинающих режиссёров, наряду с советами от знаменитых партнёров по фильму и советы от многих других.\"", "Фильм сделан в жанре хип-хопера и был снят в Лос-Анджелесе в 2003 году, именно тогда в интервью для портала \"MVRemix\" Стики Фингаз впервые упомянул об этом фильме в прессе.«…", "Мой следующий альбом называется „A Day In The Life Of Sticky Fingaz“.", "Всё почти также, как и на альбоме „Black Trash“.", "Есть одна история, которая всё соединяет, но каждая песня имеет свой смысл и стоит особняком сама по себе.", "Всё происходит в течение одного дня.", "Это даже не альбом.", "Это DVD.", "Ты сможешь слушать или смотреть его, или и то и другое одновременно.", "Это как Бродвейская пьеса в стиле хип-хоп!", "Это будет новая эпоха в музыке.»", "В 2007 году в интервью для \"The A-List Magazine\" режиссёр образно описал сюжет фильма как историю, в которой «\"Крёстный отец\" встречает \"Ромео и Джульетту\"».", "В том же году в интервью, основанном на вопросах фанатов с форума сайта группы Onyx, Стики Фингаз назвал свой фильм «Шекспировской рэп-оперой».«…", "Я собираюсь резко изменить игру.", "У меня есть фильм, в котором я режиссёр и я играю главную роль, он называется „A Day In The Life“.", "Это как Шекспировская рэп-опера, я до сих пор не знаю, какой жанр присвоить ему.", "Я буду первым человеком, который будет показывать свой альбом в кинотеатрах.", "Теперь вся музыка будет визуальной.", "Вы знаете, как кино оказывает меньше влияния без вставленной музыки?", "Это противоположно.", "Музыка является менее эффективной без зрительного ряда.", "Я собираюсь изменить эту ситуацию.»", "В 2008 году в интервью для портала \"RapReviews\" Стики Фингаз упомянул о новом фильме, как о фильме, который построен на рэпе: «„A Day In The Life“ — в основном это „Black Trash“, альбом Кирка Джонса, но только на стероидах.", "Весь фильм построен на рэпе.", "Нет никаких постоянных частей в фильме вообще, все диалоги построены на рэпе.»", "Фильм снискал положительные отзывы критиков.", "Эрин Беррис из \"JustPressPlay\" написала свою рецензию: «…Фильм насыщен бесконечным множеством динамичной камеры и ослепительных оружий и драгоценностей.", "Весь фильм был приукрашенным музыкальным клипом и предлогом показать дам в горячих ваннах и беспорядочные огнестрельные раны.", "Неудивительно, что у него не было театрального релиза.»", "Барт Риетвинк из \"Cine Magazine\" тоже высказался по этому поводу: «…Женщины как объект похоти, гангстеры, стрелялки, и погони в изобилии в „Одном дне из жизни“, но всё это мало будоражит, когда реплика актёров достигает зрителя в виде рифмы и сопровождается приятной музыкой.»", "Тайлер Фостер из \"DVDTalk\" дал свою оценку фильму: «…И всё же „Один день из жизни“ — очень интересный и чрезвычайно доступный фильм, потому что он простой, интересный и отличный.»", "Кристофер Армстед из \"FilmCriticsUnited\" подытожил: «…Мне понравилось смотреть „Один день из жизни“, который является второй хип-хоперой, которую я видел, первым был фильм „Confessions of a Thug“.", "„Thug“ был, вероятно, лучшим фильмом, чем „Жизнь“, хотя у него и была четверть процента звёздного состава „Жизни“, но „Один день из жизни“ был 100 % чистым хип-хопом.»", "Джефф из \"The Jaded Viewer\" дал свой окончательный прогноз: «…Посмотрите этот фильм.", "По крайней мере, ради новизны.", "Я имею в виду, что этот фильм подтвердил мою веру в современное чёрное кино.", "Я когда-то был потерян и смущён.", "Искал что-то, чтобы заполнить пустоту в моей душе, которая когда-то была наполнена рэпом и насилием в бандах.", "Но теперь, я могу сказать, что я исцелён.", "Да, я нашёл своего спасителя.", "И имя моего спасителя — Стики Фингаз.»", "Саундтрек к фильму был выпущен на лейблах Major Independents и Tommy Boy Records сначала на цифровых площадках 14 июля 2009 года, а затем и на физических носителях 18 августа 2009 года.", "Музыку к фильму написал композитор Шелтон «Эсс Ман» Риверз и Кирк «Стики Фингаз» Джонс.", "Самый первый трек, «Prologue», и 4 бонус-трека были спродюсированы Десмонд «ДСП» Пауэлл.", "CD 1 CD 2" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Dungeon lords — компьютерная игра в жанре Action-RPG, разработанная компанией под руководством , одного из создателей известной ролевой серии Wizardry.", "Выпуск состоялся 4 мая 2005 года.", "Игровой процесс в Dungeon Lords во многом ближе к играм жанра Action, нежели к классическим CRPG.", "Прохождение основного сюжета игры линейно, хотя и присутствует множество побочных заданий.", "При этом большую часть игрового времени занимают сражения с многочисленными противниками, которые регулярно появляются в большинстве локаций.", "Персонаж управляется непосредственно игроком.", "Левой кнопкой мыши игрок наносит атаки, направление которых можно контролировать прямо во время нанесения удара; правой кнопкой мыши игрок может ставить блок, который защищает от большинства атак в игре, при этом эффективность защиты повышается при ношении щита (в отличие от большинства игр его можно носить с любым видом оружия, в том числе и с луком).", "В целом, боевая система Dungeon Lords во многом схожа с такими играми, как Die by the Sword и Mount&Blade.", "Кроме того при развитии умений владения оружием появляются новые комбо, а также возможность сражаться, например, двумя мечами." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Бывший гитарист Слэш пытался посетить шоу, но служба безопасности не пропустила его.", "Разочарованный гастролями, ритм-гитарист Пол Тобиас покинул группу в 2002 году и был заменён участником The Psychedelic Furs и Ричардом Фортусом.", "Фортус ранее сотрудничал с басистом Томми Стинсоном, оба они дружат, и последний рекомендовал его кандидатуру вместо Тобиаса.", "Продюсер Рой Томас Бейкер был уволен в феврале 2002 года.", "«\"Songs of Innocence\" вполне обманчив и поначалу напоминает любой альбом группы, записанный в нулевых: то есть один трек, который пойдет для рекламы айподов, и остальные, которые с лёгкостью украсят блокбастер (это скорее к \"All That You Can’t Leave Behind\"), романтический фильм (это к \"How to Dismantle an Atomic Bomb\") или фильм про стремительно стареющих людей (\"No Line on the Horizon\").", "После первого прослушивания попросту кажется, что некоторые песни — это практически группа Coldplay» — писал в своей рецензии Артём Макарский из журнала \"Афиша\" — «Первое впечатление, впрочем, в корне неверное: это явно не самый плохой альбом U2 — и такой, на котором хватает песен запоминающихся и выделяющихся среди других».", "Автор продолжает — «U2 решили вспомнить не о том, какими они были, а чего они в это время хотели…", "\"Songs of Innocence\" — это альбом о том, что U2 проиграли свой бой со временем, о том, кем они могли бы стать, если бы не были U2, в конце концов о том, куда приводят мечты.", "U2, доказывавшие все время, что богатый и красивый теперь тоже может быть оптимистом, поют песни радости и счастья, но за этими словами кроется нечто большее.", "-- 18:06, 2 сентября 2006 (UTC) PS. Кстати, как я прочитал в http://www.wikizine.org/ испанцы вообще решили запретить загрузку изображений в локальный проект, и будут использовать только :Commons.", "18:10, 2 сентября 2006 (UTC) Кто-нибудь мне объяснит, зачем прилагать столько усилий в борьбе с promophoto и другими не совсем лицензионно чистыми вещами?", "Что за идиотское стремление быть святее самого RIAA&Co?", "19:49, 2 сентября 2006 (UTC) На commons, похоже, круто взялись.", "Уже с Чеховым что-то удалили.", "Стараниями Влада скоро здесь будет чистый текст с лицензионно-чистыми видами Геленджика.", "02:45, 5 сентября 2006 (UTC)Начинается война правок по площадям.", "Шепард, Мэтью Уэйн, Ганн, Шакия, Диркхайзинг, Джесси, Дуберман, Мартин - взаимные откаты участников Ромик и Esp - оа вставляют и удаляют категории.", "Известно, что швейцарцы составляли наёмные войска у различных феодальных властителей.", "Однако уже в XIV веке в договорах отдельных кантонов с их соседями употреблялся немецкий термин «stillesitzen» или «stille zu sitzen» (дословно — сидеть смирно, тихо), что примерно соответствует позднейшему понятию нейтралитета.", "Ещё в 1351 году, то есть в то самое время, когда в Конфедерацию вступал Цюрих, её границы пытались разместить так, чтобы остаться в стороне от жестоких усобиц, зачастую случавшихся в Ретии.", "Во временном союзе Берна и Золотурна с маркграфом Рудольфом фон Хашбергом в 1399 году закреплялось положение, в соответствие с которым оба города оставляли за собой право «сидеть тихо», если их партнёр по союзу окажется вовлечённым в конфликт.", "Язык на’ви включает в себя около 1000 слов, 30 из которых добавлены Кэмероном.", "В его фонемах присутствуют абруптивные согласные, такие как «kx» в слове «skxawng», взятые из амхарского языка эфиопов, и «ng», которые Кэмерон взял из новозеландского маори.", "Чтобы больше узнать о работе ботаников с образцами растений и обсудить способы коммуникации между организмами Пандоры, актриса Сигурни Уивер и художники по декорациям общались с Джоди С. Холт, профессором физиологии растений из Калифорнийского университета в Риверсайде.", "В первоначальном варианте сценария листва растений была такой же синей, как кожа на’ви, но в конечном счёте режиссёр решил использовать зелёный цвет для большего сходства с флорой Земли.", "С 2005 по 2007 год Кэмерон работал с командой дизайнеров, в которую входили известный иллюстратор Уэйн Барлоу и знаменитый концепт-художник Йорду Шелл.", "В их задачи входило создание внешнего облика на’ви посредством рисунков и скульптур; они часто работали вместе на кухне в доме Кэмерона в Малибу.", "В июле 2006 года Кэмерон объявил, что выход «Аватара» предположительно намечен на середину 2008 года, а съёмки начнутся в феврале 2007-го.", "В августе 2006 года стало известно, что за создание визуальных эффектов берётся студия Weta Digital.", "Стэнли Уинстон, который ранее уже работал с Кэмероном, вступил в проект в качестве дизайнера.", "В общем, стадия пре-продакшена «Аватара» заняла несколько лет.", "В проекте были задействованы два разных художника-постановщика и два художественных отдела, один из которых занимался флорой и фауной Пандоры, а другой — машинами и техникой людей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первая выставка SAFFA прошла с 26 августа по 30 сентября 1928 года в районе Фирфельд () в Берне (ныне Ленггассе-Фельсенау) в доме, спроектированным и построенным руководителем организации Луизой (Lux) Гейер, первой женщиной-архитектором в Швейцарии.", "Здание для выставки было построено за три месяца с использованием сборных элементов из дерева.", "Открытие выставки упрочило репутацию Гейер как архитектора.", "Основной темой выставки стал женский труд в семье, в повседневной жизни, в науке и искусстве, а также важность работающих женщин для экономики и общества Швейцарии.", "Одной из целей SAFFA было повысить уверенность женщины в своих навыках.", "Помимо этого, выставка проводила кампанию за политические права женщин, а также их доступ к оплачиваемому труду.", "Один из знаковых символов этой первой выставки — огромная улитка на колеснице, символизирующая медлительность в вопросе предоставления женщинам избирательного права в Швейцарии.", "Прибыль от проведённой выставки позволило в 1931 году создать кредитную организацию Bürgschaftsgenossenschaft SAFFA с капиталом в 350 000 франков, которая должна была предоставлять кредиты женщинам, желающим создать своё собственное предприятие.", "5 октября 1967 года она была признана общественно-полезной организацией.", "Бернская ежедневная газета Der Bund посвятила свою первую страницу SAFFA в своём выпуске от 24 августа 1928 года.", "Вторая выставка SAFFA прошла с 17 июля по 15 сентября 1958 года на \"Landiwiese\" в цюрихском районе Воллисхофен (), в которой приняли участие свыше ста национальных и кантональных женских ассоциаций.", "Специально созданный для этого события искусственный остров на Цюрихском озере, так и названный «Остров Саффа» (), впоследствии стал популярным местом встреч.", "Главным архитектором выставки был Аннемари Хубахер-Констам (), а основной темой стал \"«Цикл жизни женщины в семье, на работе и государство»\".", "SAFFA показала подлинную роль, которую играют женщины в развивающейся экономике, выступая в качестве потребителей и работников в области образования, занятости, промышленности и отдыха.", "В соответствии с экономическими и социально-политическими требованиями, SAFFA представила идеал модели жизни женщин, включающий в себя три этапа: работа до замужества, материнство и возвращение на рынок труда после декретного отпуска.", "Кроме того, было замечено, что женщины способны погасить негативные последствия в быстро меняющемся мире, распространяя гармонию внутри и за пределами своих семей.", "SAFFA работала в том числе и для того, чтобы мужчины смогли осознать необходимость и значимость услуг, оказываемых женщинами всему обществу и, следовательно, были бы мотивированы устранить дискриминацию в отношении женщин.", "Доходы с обеих выставок позволили финансово обеспечить организации женской взаимопомощи.", "Выставку, организованную и оформленную исключительно женщинами, увидели 1,9 млн посетителей.", "Также во время второй выставки SAFFA вышла в свет книга  «Женщины в клетке» (), часто упоминаемая как швейцарская версия книги Симоны де Бовуар «Второй пол», изданная в 1949 году.", "Демонстрация женской солидарности на выставке была представлена в новаторской и весьма заметной форме — ротондами.", "На них были представлены такие темы, как «Мой дом — мой мир», «Иглы и нити» и «На кухне», которые вызвали живой интерес домохозяек.", "SAFFA 1958 года была отмечена голосованием по вопросу избирательного права женщин.", "Организаторы не проявили себя слишком воинственными и даже создали ротонду «Рай для мужчин».", "На участке, зарезервированном для театральной выставки, Йорг Шнайдер () представил комедию \"«Лисистрата»\".", "Женщины вносят различные идеи, которые являются инновационными для этой эпохи.", "Одной из таких идей было создание оркестра, игравшего на концерте при открытии выставки.", "Этот оркестр состоял исключительно из женщин-музыкантов.", "Его дирижёром стала первая в Швейцарии женщина-руководитель оркестра Хеди Салька ().", "Оркестр исполнил написанное Фернанде Пейро (\"Fernande Peyrot\") специально для SAFFA 1958 года произведение \"Intrada\"..", "Она сыграла в одной из главных церквей Цюриха Вассеркирхе в присутствии членов Федерального совета.", "Выставка имела грандиозный успех и принесла существенную финансовую прибыль, которая была использована для помощи ассоциациям женской солидарности.", "Остров Саффа теперь является частью территориальных вод, принадлежащих в кантону Цюрих..", "Швейцарская почта выпустила марку с изображением SAFFA..", "Федеральный совет Швейцарии в феврале 2007 года подписал Факультативный протокол в дополнение к Конвенции за правовое и формальное признание полноправия женщин в Швейцарии.", "Интернет-платформа \"frauennet.ch\" предлагает в третий раз провести выставку SAFFA и вновь на острове Saffa в Цюрихе.", "Реализация проекта задерживается из-за финансовых трудностей.", "Альянс F, известный как Федерация швейцарских женских ассоциаций (), готовится к третьей выставке Saffa.", "Для этой цели создана ассоциация «Горизонт 2020» и начат проект «2020 — женский взгляд на будущее»..", "Проект ставит перед собой задачу представить идеи и видение общества будущего с женской точки зрения, и представить это широкой общественности в дидактической форме.", "Первая веб-презентация была осуществлена в 2013 году и является этапом по осуществлению выставки SAFFA 2020.", "Проект−2020 «Женский взгляд в будущее» курируют три женщины-депутата Федерального Совета Дорис Лойтхард, Симонетта Соммаруга и Эвелин Видмер-Шлумпф, а также бывший Президент Швейцарской Конфедерации Мишлин Кальми-Рей (Micheline Calmy-Rey )." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В интервью \"Mojo\" 2007 года певица KT Tunstall назвала \"Hunky Dory\" своим любимым альбомом, отметив: «Это единственная запись, при прослушивании которой я испытала абсолютное благоговение от всего материала, потому что он вызывает столь сильное чувство отрешения и перемещения в другое измерение».", "Годом позже в интервью \"NME\" из инди-группы Elbow назвал \"Hunky Dory\" альбомом, который оказал на него наибольшее влияние.", "Альбом многократно переиздавался.", "Выход «Клеопатры» в прокат привлёк повышенное внимание сетей кинотеатров в США и во всём мире.", "Не помешало и то, что во многих киноцентрах хозяевам пришлось пойти на дополнительные расходы, связанные с установкой прокатного оборудования, рассчитанного на 70-миллиметровую плёнку.", "Было решено, что картина будет выпущена в прокат по системе .", "Стоимость билетов на фильм составляла $5,50, что примерно втрое превышало обычную цену.", "В случае с «Клеопатрой» кинокомпания договорилась о своей 70 % доле доходов от продажи билетов, тогда как обычно сети кинотеатров и киностудии делили доходы пополам.", "Выручка за предварительно купленные билеты достигла беспрецедентной для компании Fox суммы в $20 миллионов.", "Мировая премьера состоялась в Нью-Йорке 12 июня 1963 года в кинотеатре Rivoli.", "На первом сеансе присутствовали Дэррил Занук, Джозеф Манкевич и Рекс Харрисон.", "Бёртон и Тейлор не приехали.", "В интервью актриса говорила о том, что её не особенно тянуло смотреть ленту." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В мае 2005 года в Андижане в течение нескольких недель проходили акции протеста в связи с неоднозначными судебными процессами над 23 бизнесменами, обвиняемыми в исламском экстремизме.", "После нескольких недель мирных демонстраций группа боевиков в масках напала на тюрьму, где содержались мужчины, в ночь на 12 мая, освободив их, а также протестующих, арестованных накануне.", "13 мая десятки тысяч протестующих заблокировали дороги, взяв под свой контроль центр города.", "Небольшой процент из них был вооружён.", "Бухарбаева провела целый день, ведя репортажи в прямом эфире с для \"CNN\", \"BBC News\" и других международных агентств.", "В 18:00 по местному времени силовики сосредоточились для штурма, и солдаты начали стрелять по толпе протестующих из бронетранспортёров.", "Позже Бухарбаева описала резню в статье для Комитета защиты журналистов: Без предупреждения солдаты открыли огонь по толпе.", "Тела падали, как скошенное сено, ряд за рядом.", "Люди из центра площади разбежались во все стороны, но солдаты перекрыли боковые улицы.", "Вертолёт с грохотом указывал на тех, кто пытался сбежать, войскам внизу.", "Я не знаю, как я убежала.", "Я просто побежала.", "«Они думают, что мы просто грязь», — крикнула мне женщина.", "Когда Бухарбаева добралась до безопасного места, она обнаружила, что пуля прошла через её рюкзак, оставив дыру в её пресс-карте и блокноте с Че Геварой.", "Впоследствии Бухарбаева опросила других очевидцев, которые подтвердили, что солдаты расстреливали раненых, не сумевших бежать с площади.", "Сообщается, что тела женщин и детей убираются из поля зрения общественности и скрываются властями.", "На следующее утро она попыталась вернуться на площадь вместе с корреспондентом Reuters Шамилем Байгиным.", "Однако их перехватили вооружённые люди, которые доставили их в местное отделение милиции.", "Через два часа Бухарбаеву и Байгина отпустили с приказом покинуть город.", "25 мая, через двенадцать дней после резни, правительственная газета «Правда Востока» обвинила Бухарбаеву и IWPR в подстрекательстве к андижанским беспорядкам.", "В статье рекомендовалось показать их фотографии по телевидению, «чтобы предостеречь от них граждан».", "Впоследствии Amnesty International опубликовала обращение от имени Бухарбаевой, Байгина и многих других журналистов.", "В сентябре правительство официально обвинило Бухарбаеву и других журналистов, освещавших массовое убийство, в «информационной поддержке терроризма».", "Затем Бухарбаева провела некоторое время в Кыргызстане, сначала в лагере для беженцев, а затем в Бишкеке, столице Кыргызстана, где оппозиционное сообщество приняло её как героя.", "Однако вскоре она уехала в США, опасаясь, что узбекистанские силы безопасности могут попытаться похитить её и вернуть в Узбекистан для показательного суда.", "Затем она получила премию Фулбрайта, чтобы получить степень магистра журналистики в .", "Находясь в США, она также свидетельствовала перед Конгресса США о своих переживаниях в день массового убийства.", "В 2008 году, через три года после Андижана, она написала редакционную статью в \"New York Times\", в которой обвинила западные страны в том, что они уже забыли это, начав нормализовать отношения с Узбекистаном.", "Бухарбаева работала главным редактором узбекского новостного сайта .", "Сайт в течение нескольких лет оставался заблокирован на территории Узбекистана государственными органами.", "В 2014 году была взломана личная электронная почта Бухарбаевой и раскрыты имена её сотрудников из Узбекистана.", "Это вынудило её закрыть сайт.", "В 2016 году она запустила новую региональную новостную службу Centre1.com.", "В 2007 году Бухарбаева была учредителем и председателем Реального союза журналистов Узбекистана.", "Бухарбаева начала свою карьеру в качестве репортёра французского агентства Agence France Presse (AFP) и лондонского (IWPR).", "Вместе с этими агентствами Бухарбаева освещала такие темы, как репрессии против исламских активистов, полицейские пытки и государственная поддержка преследований и насилия в отношении правозащитников и журналистов.", "Её рассказы на эти темы оказались нежелательными для правительства Узбекистана, которое вскоре попыталось ограничить её возможности для репортажей.", "В 2002 году правительство отказало ей в продлении аккредитации в IWPR, а в 2003 году ей также было отказано в продлении аккредитации AFP.", "Тем не менее, она продолжала работать в IWPR, став его директором по Узбекистану.", "По словам Бухарбаевой, большую часть 2004 и 2005 годов офис организации находился под наблюдением правительственной машины без опознавательных знаков." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "E-xecutive.ru (произносится экзéкьютив точка ру) — первое в Рунете бизнес-Сообщество для менеджеров высшего и среднего звена, а также ежедневное деловое издание для управленцев (Свидетельство о регистрации СМИ Эл NФС 77-38751.).", "Ежемесячный трафик проекта по данным Google Analytics составляет около 0,5 млн посетителей.", "По состоянию на 1 июня 2016 года объединяет более 300 тысяч менеджеров из России и других стран.", "Сообщество объединяет менеджеров, общающихся на русском языке .", "На E-xecutive.ru регистрация участников происходит под подлинными именами.", "Данные проверяются модераторами вручную.", "Для вступления в Сообщество действует ценз: не менее двух лет опыта руководящей работы.", "2000-2005 год Агентство Executive Search (подбора кадров высшего руководящего звена) Ward Howell International принимает решение об организации первого в Рунете онлайн-сообщества управленцев.", "Проект возглавляют Юрий Барзов и Наталия Моисеенкова.", "Менеджеры получают членство в Сообществе по личному приглашению основателей.", "Ресурс становится онлайновым элитным клубом руководителей высшего звена.", "2006 год E-xecutive.ru отделяется от Ward Howell International и начинает жизнь самостоятельного бизнеса , во главе компании — Юрий Барзов.", "Проект заключает соглашение о партнерстве с крупнейшим в мире международным соревнованием по стратегическому управлению в режиме бизнес-симуляции Global Management Challenge .", "2007-2008 год Проект приобретен издательским домом B2B Media (OOO «Бизнес Медиа Коммуникации»)[].", "Юрий Барзов и Наталия Моисеенкова покидают E-xecutive и развивают другие онлайновые бизнесы, часть команды уходит, чтобы продолжить работать с кем-либо из них.", "Владельцы выделяют средства на реорганизацию портала.", "В качестве системы управления контентом выбран продукт 1С-Битрикс.", "Произведен перезапуск E-xecutive.ru на новой платформе.", "2009 год Владельцы E-xecutive.ru проходят процедуру банкротства.", "Офис компании, где работает и команда E-xecutive.ru, арестован.", "Команда проекта работает в условиях неопределенности, поддерживая работоспособность сайта и его сервисов, и одновременно ведет переговоры с потенциальными покупателями ресурса.", "В итоге ресурс приобретается группой частных лиц и получает новые источники финансирования .", "Команда проекта вместе с инициативной группой участников Сообщества организует заседания Дискуссионного клуба E-xecutive.ru — очные встречи участников Сообщества в формате бизнес-завтраков, семинаров, конференций 2010 год E-xecutive.ru проводит первый в своей истории вебинар, спикером стал эксперт по новым медиа Антон Попов.", "Запускается функциональность традиционных социальных сетей — у участников Сообщества появляется возможность создавать группы по интересам и устанавливать контакты (добавлять друг друга в друзья) .", "C сентября 2010 реализуется офлайн проект «Интеллектуальные вечеринки», где собравшиеся играют в спортивную версию игры Что?", "2015 год 3 октября 2015 года E-xecutive.ru запускает новый сайт с современным дизайном и удобным пользовательским интерфейсом.", "Разработка нового E-xecutive.ru заняла около 1,5 лет.", "Новый сайт разработан на языке программирования Ruby (фреймворк Ruby on Rails), что позволяет быстро реализовывать функциональность, необходимую сообществу.", "E-xecutive.ru размещает порядка 1200 материалов в год, из них около 80% публикуемых текстов написано участниками Сообщества, 20 % — редакционные материалы.", "Тематические направления портала: бизнес-образование, менеджмент, маркетинг, карьера, финансы.", "В базе данных E-xecutive.ru по состоянию на 1 июня 2016 года насчитывается около 10 тыс. публикаций по этим темам." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Одна из глав документального проекта «» 2010 года посвящена истории создания фильма.", "Документальный фильм «Кричи, Королева!", "Мой кошмар на улице Вязов» () 2019 года посвящена съёмкам сиквела и жизни актёра Марка Паттона.Марк Паттон считает маловероятным, что «Джесси изначально был написан, как гей-персонаж.", "1 февраля Колчак в тяжелейших погодных условиях поставил в бухте до 200 мин (по другим данным — 140{{sfn|Должен признать|2006|с=33}}), выполнив задачу похода, и успешно вернул свои суда на базу.", "Впоследствии, как утверждалось биографами Колчака, немецкий флот понёс такие серьёзные потери от установленных мин, что командующему немецким Балтийским флотом принцу Генриху Прусскому пришлось распорядиться о запрете кораблям выходить в море до тех пор, пока не будет найдено средство для борьбы с русскими минами.", "Современные военные историки, однако, подвергают большому сомнению приводимые количественные данные о нанесённом ущербе: А. А. Шишов отмечал, что ни один корабль германского ВМФ не подорвался на минах в Данцигской бухте, а жертвами русских мин спустя полгода стали 3 немецких транспорта.", "Командующий 6-й армией доложил о «мужестве и отличной распорядительности» Колчака «во время опасной операции большого боевого значения».", "Колчак был награждён орденом Святого Владимира 3-й степени с мечами{{sfn|Плотников|1998|с=59—60|name=P59-60}}.", "Его имя приобрело известность и за рубежом: для обучения у него тактике минной войны англичане снарядили на Балтику группу своих морских офицеров.", "В августе 1915 года германский флот, перейдя к активным действиям, предпринял попытку прорыва в Рижский залив.", "Сами микросхемы памяти DDR3 производятся исключительно в корпусах типа BGA.Модули DIMM с памятью DDR3, имеющие 240 контактов, не совместимы с модулями памяти DDR2 ни электрически, ни механически.", "Ключ расположен в другом месте, поэтому модули DDR3 не могут быть установлены в слоты DDR2, сделано это с целью предотвращения ошибочной установки одних модулей вместо других и их возможного повреждения вследствие несовпадения электрических параметров.", "В переходный период производители выпускали материнские платы, которые поддерживали установку и модулей DDR2, и DDR3, имея соответствующие разъёмы (слоты) под каждый из двух типов, но одновременная работа модулей разных типов не допускалась.", "При использовании процессоров Intel \"Skylake\" (шестое поколение) и более новых возможна установка только модулей памяти DDR3L 1,35 В (но не DDR3 1,5 В).", "Главную роль играет Кэннэди МакМанн.Прежняя актриса Бонита Гранвиль играла Нэнси Дрю в четырёх фильмах студии Warner Bros.", "Фильмы, режиссёром которых стал Вильгейм Клеменс в конце 1930-х: «Нэнси Дрю: Детектив» (вольно основанный на «Тайна Аллеи дельфиниумов») (декабрь 1938 года), «Нэнси Дрю: Репортер» (март 1939 года), «Нэнси Дрю: Аварийный Монтер» (сентябрь 1939 года) и «Нэнси Дрю и Скрытая Лестница» (ноябрь 1939 года).", "Пятый фильм, возможно, планировался или даже производился, но никогда не выпускался; актёр Фрэнки Томас полагает, что он и Гранвиль сняли пять фильмов, а не четыре, так как в августе 1939 года Гарриет Адамс написала Милдред Бенсон, «три были показаны в этой области, и я только слышала, что пятый находится в производстве».", "«Нэнси Дрю и Скрытая Лестница» был единственным фильмом, одолжившим название у книги из серии, хотя сюжет был существенно изменён.", "Один критик написал, что «единственное сходство между книгой и фильмом это слово лестница».", "Друг Нэнси Нед Никерсон стал Тедом Никерсоном, так как имя Нед рассматривалось как старомодное, экономка Анна Груен стала Эффи Шнайдер, незначительный персонаж, который появился лишь в несколько книгах как экономка Дрю; в фильмах, черты Эффи комбинируются с Ханной.", "Друзья Нэнси Джесс и Бесс были исключены целиком, «элементы мистики были преуменьшены, сюжет упрощен и приправлен романтикой».", "Чтобы прорекламировать фильм, Warner Brothers создала фан-клуб Нэнси Дрю, который включал набор правил, например: «Должна иметь постоянного парня-приятеля, и должна „Принять участие в выборе собственной одежды“».", "Эти правила были основаны на некоторых исследованиях Warner Bros, основанных на привычках и взглядах «типичных» девочек-подростков.", "Отзывы критиков к фильмам были смешанными.", "Ринго также покинул группу на несколько недель (в итоге в отдельных песнях партии ударных исполнены Маккартни).", "Тем не менее, в этом же альбоме была выпущена песня, сочинённая Ринго — «Don’t Pass Me By».", "Атмосфера в группе накалялась из-за Йоко Оно, которая присутствовала на каждой сессии группы и раздражала всех её членов своим поведением.", "Немногим позволялось отпускать вслух едкие комментарии в студии Эбби Роуд, когда там записывались The Beatles.", "«Revolution 9» авторства Джона, Йоко и Джорджа состояла из разрозненных шумов, мелодий и обрывков разговоров;", "Пол отнёсся к этому авангарду крайне отрицательно, но в альбом она всё же вошла.", "В свою очередь, Леннону не понравились слишком уж «легковесные», на его вкус, «Ob-La-Di, Ob-La-Da» и «Hello, Goodbye».", "Альбом \"The Beatles\" остался самым продаваемым в США альбомом в истории группы.Публика ещё не была в курсе всех деталей и проблем группы, но распад квартета уже начался.", "Моральный климат внутри группы не способствовал совместному творчеству.", "Пользовательский рейтинг Batman: Arkham Knight в Steam составляет 49 %, затем 52 %.", "3 февраля 2016 года Warner Bros.", "Interactive Entertainment отменила Batman: Arkham Knight для Linux и Mac OS.", "Mihail Lavrov: Sir Shurf, такое впечатление, что только бы повод найти, лишь бы не рассматривать :)", "Стоило только попросить тебя - прочитай заявку и аналитическую часть прежде чем идти со смелыми правками в резолютивную, так нет же, обижаешься теперь на \"неконструктивность\", видимо, полагая свое удаление пунктов с ответами на непосредственные требования по Van Helsing и Morihei Tsunemori конструктивным, особенно с аргументацией \"лишнее\".", "Я это откомментировал в чате и, разумеется, отменил, а также отменил изменения в пункт 4.1.5, написанный Alexei Kopylov и мной, исходя из состоявшейся дискуссии, которую ты проигнорировал, на аргументы не ответил, а снова стал править вместо предложения своего варианта, который, по совести, надо было бы сначала обкатать здесь, сопоставить с аргументами.", "Это, конечно, непросто, это гораздо сложнее чем раздавать \"установки\", но именно так по-хорошему дело делается.", "Mihail Lavrov: Biathlon, обсуждать мою персону почем зря на конструктивность это, наверное, очень интересно, знаю, что я - неординарная личность (santa) Но изменение и удаление пунктов в проекте - рутина в АК.", "После этого Перлман и его коллега, Майк МакГарви, продемонстрировали сетевые возможности OnLive, играя в мультиплеерный шутер Crysis Wars.", "При этом Перлман играл на микроконсоли, а МакГарви — на слабом IBM PC-совместимом ноутбуке.", "Потом была продемонстрирована работа OnLive на ноутбуке Apple Macintosh в игре Major League Baseball 2K9.", "На следующий день информация о существовании игры \"Battlefield 4\" и о действительности размещенного ранее предложения подтверждена официально.", "Соответствующая запись опубликована в официальном блоге серии игр \"Medal Of Honor\".25 сентября 2012 года компания \"Sony\" объявила о запуске нового сервиса под названием \"PSN Day 1 Digital\", который будет предоставлять пользователям (пока на территории США) возможность купить (а в некоторых случаях и предзаказать заранее) цифровую версию игры в день её официального релиза и появления коробок с игрой на полках магазинов.", "В списке игр, которые в первую очередь будут доступны в сервисе, среди Resident Evil 6, NBA 2K13, Dishonored и других присутствует и \"Medal of Honor: Warfighter\", купить и скачать которую можно будет в день релиза — 23 октября 2012 года.", "Крупнейшие научные издательства также участвуют в создании онлайн-репозиториев.", "Например, сервер In Review был создан при поддержке Springer Nature, а ChemRN спонсировал Elsevier.", "Ряд национальных серверов, таких как арабский Arabirxiv, французский сервер Frenxiv, индонезийский портал INArxiv, индийский Indiarxiv были созданы при поддержке Центра открытой науки.", "С увеличением количества размещаемых в электронных архивах препринтов возникла потребность в разработке новых порталов, способных выполнять поиск по нескольким репозиториям одновременно.", "Смена подхода, по мнению Кюра, к созданию альбома не была чем-то сознательно запланированным, скорее вынужденной мерой.", "Зачастую, перед работой над очередным альбомом, группа решала очередные проблемы с составом.", "Кроме того, нередки были случаи, когда из-за событий в личной жизни тот или иной участник не мог работать над альбомом наравне со всеми, а остальные участники начинали думать, что они подстраиваются под этого участника, тем самым не давая группе выложиться в полную силу.", "Кюр сравнивал подобные ситуации с неким «фильтром», через которые проходили все предложенные идеи.", "В этот раз группа смогла отказаться от этого «фильтра» и при работе над \"Aphotic\" каждый из участников внёс свою лепту в создание нового материала на каждом из этапов.", "Издание отмечает, что Amnesty International проигнорировала то, что тактика целенаправленной атаки гражданского населения широко используется российскими войсками, и размещение украинских войск вблизи гражданских объектов является ответом на эти действия с целью защиты гражданских.", "Украинские войска, в том числе, стремятся эвакуировать мирное население из опасных зон.", "Подобное мнение озвучили и в британской the Telegraph; в редакции газеты назвали Amnesty «Моральным банкротом», перед этим отметив, что головной офис Amnesty не согласовал публикацию со своим украинским отделением и что конфликт привёл к уходу главы этого отделения.", "Издание Deutche Welle проанализировало отчёт, отметив низкое качество расследования (в сравнении и с публикациями HRW, и с более ранними работами AI), туманные формулировки, однобокость освещения и отсутствие обратной связи от редакции.", "В оправдание расследования агентство Associated Press заявляло, что в последнее время их журналисты наблюдали несколько сцен, подтверждавших данные Amnesty International, и привели ряд случаев размещения украинских солдат в гражданских объектах, но при этом отметили сложность эвакуации жителей из районов боевых действий.", "Amnesty принесли частичные извинения за публикацию доклада;", "В тексте извинения говорилось, что «Amnesty глубоко сожалеет о гневе и ярости, которые вызвал наш пресс-релиз о тактике украинских военных», при этом Amnesty не планировали отказываться от выводов расследования.Международные организации, вроде Human Rights Watch, а также украинские, европейские и российские независимые медиа и НКО документируют и расследуют случаи мародёрства и перевозки на территорию России и Белоруссии награбленных личных вещей и промышленного оборудования.", "По данным радио «Свобода», ко 2 марта российские солдаты были замечены грабящими продуктовые магазины и банки в нескольких украинских городах.", "Сотрудники Human Rights Watch также документировали свидетельства украинцев о грабежах, например, в городе Дымер Киевской области.", "Бросив школу, он уделял всё свободное время игре на гитаре и прослушиванию старых пластинок Би Би Кинга, Мадди Уотерса, Хаулин Вулфа, Роберта Джонсона и Элмора Джеймса.", "Джими от рождения был левшой, однако его отец Эл пытался заставить того играть правой рукой, так как верил, что леворукость связана с дьяволом.", "Вследствие этого Джими играл правой рукой при отце, в противном случае был риск раз и навсегда лишиться гитары.", "В интервью журналу «People» Ченс также рассказал о роли, которую сыграла Тедди Гайгер в релизе данного сингла и предстоящего альбома, на котором она выступила в роли исполнительного продюсера.", "По его словам Гайгер также как и он, попала в индустрию в очень юном возрасте.", "У них обоих одинаковый музыкальный вкус.", "Она также помогла ему быть честным в своих эмоциях в плане написания песен и с её поддержкой Ченсу было легче писать откровенные тексты, основанные на его личном опыте, для широкой публики.", "Впервые песня прозвучала для широкой публики 18 января 2020 года на концерте Ченса в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, в рамках гастрольного тура Portraits World Tour.", "Ещё до официального релиза сингла сам Ченс, а также после официального релиза СМИ писали о том, что именно он станет первым синглом с третьего сольного альбома Ченса под рабочим названием «Trophies».", "Вместо «CTB» (Conditional Turn-Based Battle), \"X-2\" возвратилась к старой системе «ATB» (Active Time Battle), которая использовалась в предыдущих играх, начиная с \"Final Fantasy IV\".", "Очерёдность действий персонажей зависит от показателя скорости, а также от реакции игрока, так как при появлении меню с набором команд игра не останавливается, и противник не ждёт, пока игрок сделает свой выбор.", "После боя персонажам начисляются очки опыта, улучшаются способности, имеющиеся у каждого персонажа и начисляются \"гили\" — игровые деньги.", "Если у всех трёх персонажей закончились очки жизни, бой считается проигранным.Другим отступлением от игрового процесса \"Final Fantasy X\" является нелинейность: игрок с самого начала может попасть на любой уровень и подняться на воздушный корабль.", "История разделена на 5 глав, именуемые в игре как «Эпизоды».", "Часть из них являются необязательными для прохождения.", "Основные сюжетные миссии отмечены на карте красным маркером и если проходить только их, то игрок быстро проходит игру, минуя мини-игры.", "Во время разговора с неигровыми персонажами можно выбрать один из нескольких ответов.", "Анжелик Рокас () — британская актриса греческого происхождения.", "Родилась и провела первые годы в Южной Африке, в 1978 году переехала в Лондон.", "В 1980-х годах в Лондоне со своей труппой Интернационалистского театра (изначально именовавшемся Новый Интернационалистский театр), начав с возобновления «Балкона» Жана Жене, спровоцировала появление в Лондоне мультирасовых и мультинациональных театральных постановок.", "Знаменитый южноафриканский писатель и деятель культуры Атол Фугард в своём письме поддержки приветствовал образование «интернационалистского театра».", "Премьер-министр Уинстон Черчилль писал «За всю войну меня пугала только угроза U-boat».", "На ранних стадиях войны \"U-boat\" были очень эффективны в отношении уничтожения грузов Антигитлеровской коалиции, особенно в середине Атлантики, где не было стабильного воздушного прикрытия.", "Через Атлантику шло активное перемещение военных припасов и пищевых продуктов, являвшееся критичным для выживания Британии.", "Эти непрерывные нападения вынудили Британию применить такие новые средства защиты и обнаружения, как гидролокатор и радар, а немецкие \"U-boat\" ответили разработкой того, что впоследствии было названо «Волчьими стаями», когда несколько субмарин действуют сообща и на небольшой дистанции, что позволяет потопить конкретную цель с большей гарантией.", "Позднее, когда США присоединились к войне, \"U-boat\" расширили зону действий до атлантического побережья США, от Канады до Мексиканского залива и от Арктики до западных и южных берегов Африки, заходя на восток аж до самого Пинанга (Малайзия).", "Вооружённые силы США боролись с немецкими набегами на Америку, применяя различные тактики, включая военную иностранную разведку, и в особенности на Карибах, чтобы не позволить немецким \"U-boat\" получать поддержку в местных портах.", "По причине того, что скорость и дальность плавания в подводном положении, при питании от аккумуляторных батарей, были очень серьёзно ограничены, \"U-boat\" требовалось большинство времени находиться на поверхности, двигаясь под дизелями, погружаясь только будучи атакованными, или во время редких дневных торпедных атак.", "Их корпуса, более похожие на корпуса надводных кораблей, отражали тот факт, что, по большому счету, это были именно надводные суда, имевшие возможность по необходимости погружаться.", "Это являет собой полную противоположность цилиндрическим корпусам современных атомных подводных лодок, которые дают гораздо лучшую гидродинамику в подводном положении (где они и проводят большую часть своего времени), но менее устойчивы на поверхности.", "После завершения слияния Джаннини и Моннетт согласились с тем, что название Bank of America идеализирует более широкую миссию нового банка.", "К 1929 году у банка было более 400 банковских отделений в Калифорнии.", "Как и \"Grand Theft Auto Online\", игра получает обновления с новым контентом, включая различные роли.", "Тем не менее, игроки периодически подвергают критике разработчиков именно из-за недостатка контента в игре.\"Red Dead Online\" — онлайн-режим компьютерной игры \"Red Dead Redemption 2\" 2018 года (с декабря 2020 года \"Red Dead Online\" можно приобрести отдельно от основной игры).", "Игра предоставляет возможность играть с видом от первого или третьего лица.", "Действие игры разворачивается в открытом мире, представляющим собой вымышленную версию США.", "Прогресс игрока в \"Red Dead Redemption 2\" никак не влияет на многопользовательскую игру." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первый официальный релиз Limb2 состоялся весной 2004 года, однако работа велась около года и до этого.", "Осенью 2004 года Limb занял 3-е место на Zend PHP 5 Contest.", "Два года использования выявили плюсы и недостатки Limb2, и в конце 2005 года началось разделение кодовой базы на более узкоспециализированные пакеты.", "Полностью отказаться от Limb2 было на тот момент невозможно, поэтому было решено создать полностью отдельную ветку Limb3.", "При разработке предъявляются высокие требования к качеству кода.", "Около 90 % кода Limb3 покрыто модульными тестами.", "В разработке используются Agile-методики: TDD, парное программирование, ContinuousIntegration и проч.", "Limb3 не накладывает на разработчиков никаких ограничений в вопросах интеграции с другими фреймворками.", "Пакет предоставляет объектно-ориентированный доступ к базе данных, абстрагируясь от деталей конкретной реализации.", "В данный момент поддерживаются следующие базы данных: MySQL (MySQLi), PostgreSQL, SQLite и Oracle.", "Пакет является реализацией паттерна Dynamic Service Locator.", "Его суть состоит в том, что есть некий легко доступный объект, который является общим местом для доступа ко всем популярным объектам (сервисам) и в том, что возможности этого объекта можно легко расширять.", "Пакет позволяет строить веб-приложения, применяя паттерн MVC.", "Сам пакет предоставляет классы для реализации только Controller-составляющей.", "Выбор средства для реализации модели и отображения всё равно лежит на конечном разработчике приложения, хотя WEB_APP реализован таким образом, чтобы максимально упростить работу с приложениями, где в качестве модели будут выбраны «родные» для Limb3 пакеты DBAL и ACTIVE_RECORD, а в качестве отображения — пакет VIEW." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Снабжение армии было налажено плохо, в основном из-за небрежности генерального инспектора Томаса Конвея.", "Штойбен потом вспоминал, что только его крайняя решительность не позволила ему отказаться от всех своих намерений при виде американской армии.", "Он писал, что американская система управления армией копировала английскую (худшую в мире, по его мнению) и, таким образом, была «плохой копией плохого оригинала».", "Армия была разделена на дивизии, бригады и полки, и численность полков была зафиксирована Конгрессом, но на практике все полки были неполными, так что по количеству полков невозможно было составить представление о численности армии, а разброс в размере полков не позволял планировать маневрирование.", "«Я видел полки из тридцати человек и роту, которая состояла из одного капрала», вспоминал он.", "Количество рот в полку тоже не было регулярным, капитаны часто не имели ротных списков и не знали численности своей роты.", "«Когда я спрашивал полковника о численности его полка, он обычно отвечал: 'Где-то две или три сотни'»{{sfn|Doyle|1913|p=80—85}}.", "Штойбен начал с того, что собрал отряд в 120 человек и лично занялся его тренировкой.", "Подобно английской армии, в американской существовало представление, что тренировка рядовых — занятие не для офицера, а для сержанта.", "Штойбен считал это в корне неверным и лично брал в руки мушкет, чтобы подать пример другим офицерам.", "— видеоигра в жанре платформер, разработанная студией Sega Studio USA и выпущенная осенью для консоли Wii.", "Издателем игры выступила компания Sega.", "Платформер, являясь продолжением \"Nights into Dreams…\", заимствует с небольшими отличиями игровой процесс предшественника: от игрока всё так же требуется пройти несколько уровней, по пути уничтожая врагов и собирая синие сферы.", "Действие игры происходит в мире под названием Врата Сна, в котором главный злодей Вайзмен хочет захватить власть и сны людей.", "Противостоят ему бесполое существо Найтс и двое детей: Уильям «Уилл» Тейлор и Хелена Картрайт.", "Главные герои попадают на уровни не вместе, а по отдельности.", "Идеи по созданию продолжения к \"Nights into Dreams…\" появились у сотрудников Sega ещё во второй половине 1990-х годов, когда для консоли Dreamcast разрабатывался проект \"Air Nights\", где должен был применяться особый контроллер с датчиками управления, но в конечном итоге он был отменён.", "Полноценная разработка сиквела началась только после ухода главы Sonic Team Юдзи Наки в .", "После выхода \"Nights: Journey of Dreams\" получила смешанные, но в основном положительные отзывы от критиков.", "Рецензенты из плюсов отмечали оригинальный художественный стиль и музыкальное сопровождение, но критиковали неудобное управление и некоторые 3D-участки уровней.\"Nights: Journey of Dreams\" представляет собой платформер, выполненный в трёхмерной графике.", "Действие игры происходит в мире Врата Сна, который делится на два мира: Найтопию () и Кошмар ().", "Баркентина (шхуна-барк) — трёх-пятимачтовое (иногда шестимачтовое) морское парусное судно с косыми парусами на всех мачтах, кроме носовой (фок-мачты), несущей прямые паруса.", "Баркетта — малая вёсельно-парусная лодка, распространённая в Восточном Средиземноморье.", "Бархот — историческая разновидность речных несамоходных барж, малых белян и сплавных барок, которые были характерны для российских рек.", "Бат — крупная лодка-однодеревка у народов Нижнего Приамурья и Сахалина.", "Батарейный плот — несамоходная плавучая артиллерийская батарея.", "Батель — несколько разновидностей малотоннажных парусных судов.", "Батеяра — парусно-гребное одномачтовое рыболовное судно на Каспийском море.", "Батиплан — неавтономный подводный аппарат, который использует для погружения гидродинамическую силу «подводных крыльев» вместо балластных цистерн.", "Батискаф — автономный (самоходный) подводный аппарат для океанографических и других исследований на больших глубинах.", "(изначально название было длиннее: «Snoozers and Saps and Skyward Ho!») была отправлена в \"Boni & Liveright\", которые после восьми месяцев проволочек объявили, что не станут её печатать.", "Это обескуражило Форта.", "У него начало ухудшаться зрение, особенно на правый глаз, причиной чего он считал долгие годы напряжённого чтения и писания.", "В октябре 1926 года лондонское уединение Форта было нарушено Драйзером, который нанёс дружеский визит.", "Однако только в начале 1928 года Чарльз и Анна вернулись в Нью-Йорк.", "Они сняли квартиру в доме № 112 по Сто двадцать четвёртой стрит, возобновив привычный образ жизни.", "Уже в следующем году 54-летний Форт был вынужден прекратить посещение библиотеки: зрение исключало возможность работы.", "После возвращения он долго избегал писать Драйзеру, так как не имел обнадёживающих новостей.", "«Чёрный четверг» поверг его в депрессию: Чарльз почти перестал видеть правым глазом, и удручённо писал, что не собирается «жить в темноте».", "Он начал готовить архив для потомков и финансы для обеспечения Анны.", "Впрочем, писатель оказался умелым инвестором: после биржевого краха он продал все свои акции и облигации за долларов наличными и вложил 7500 в спекулятивные бумаги.", "С Плеядой появились первые правильные комедии нравов: «Евгений» (1552) Жоделя и «La Maubertine» (1555) Гревэна.", "За ними следовали пьесы Лариве (родом итальянца) «Духи» (1579) и др., представлявшие собой переработки итальянской «учёной комедии» и использовали приёмы средневекового фарса.", "Новый период начинается во французском театре с Александром Арди (1560—1630).", "Его восемьсот трагедий и трагикомедий уже писались для сцены и для большой публики.", "Они были играны в помещении, опустевшем после прекращения Confrérie de la Passion.", "Театр Арди — типичный театр Возрождения; его трагикомедии — те же драмы романтиков.", "Его искусство, как и английская Елизаветинская драма, — результат взаимодействия классических драматических теорий и запросов народной драмы, вышедшей из средневекового религиозного театра.Возрождение католицизма в XVII в. вызвало оживление в жизни монашеских общин.", "Среди монастырей, подвергшихся в это время преобразованиям, особую роль суждено было играть Пор-Роялю.", "Когда Марадоне было 7 лет, его двоюродный брат Бето, сын тёти Нены, подарил ему самый первый в жизни мяч.", "Диего так обрадовался подарку, что заснул с ним в обнимку в первую же ночь.", "Затем Диего вынес мяч на улицу, чтобы похвастаться им перед двором, но, решив не давать мяч никому, унёс его домой.", "Всю зиму мяч пролежал в комнате Диего, лишь изредка он гонял его по дому со своими сёстрами.", "Весной Диего всё же решился вынести его во двор: отец показал ему, как надо бить, а сын долго тренировался у стены, просто нанося удары левой ногой.", "Когда Диего после тренировок научился хорошо бить по мячу, он начал играть со старшими ребятами в полноценный футбол.", "В игре маленький Диего не преуспел, более взрослые игроки проскакивали мимо или обводили его, а обиженный Марадона хватал мяч руками и прижимал к себе.", "Постепенно Марадона привыкал к футболу и стал играть, как и все на поле.", "В режиме «Cry for Help» () выжившие активируют радиопередатчики, а фанатики убивают матросов и забирают батареи с их тел. В мультиплеере есть возможность выбирать различных персонажей, отличающихся характеристиками.", "Каждая из команд обладает определёнными преимуществами: так, Падальщики хороши в альпинизме и быстро перемещаются, а выжившие с корабля обладают более мощным оружием, могут оживлять павших и не умирают сразу.Впервые проект демонстрировался на международной выставке Electronic Entertainment Expo 2011, проводившейся в Los Angeles Convention Center, Лос-Анджелес, США, c 7 по 9 июня 2011.", "В рамках пресс-конференции «2011 Xbox 360 Global Media Briefing» на E3 представители Crystal Dynamics Дэниел Ньюберг () и Дэррелл Галлахер запустили первое геймплейное демо нового \"Tomb Raider\".", "В демоверсии, презентация которой заняла чуть более 6 минут, Лара выбирается из пещеры на острове.", "Закончили свой показ разработчики фразой: «Надеемся, вам понравился этот тизер и наше новое видение серии!».", "Doomguy, позднее Палач Рока () — вымышленный персонаж, главный герой серии компьютерных игр \"Doom\".", "Думгай — морской пехотинец (), в прошлом работавший на вымышленную «Объединённую Аэрокосмическую Корпорацию» (); он выглядит как мускулистый мужчина в зелёном бронированном костюме.", "Думгай является протагонистом большинства игр серии; тем не менее, в отдельных играх и произведениях по их мотивам место главного героя занимали другие персонажи, также морские пехотинцы — как разные герои \"Doom 3\" и \"\" или Джон «Жнец» Гримм из фильма Doom.", "В большинстве игр и других произведений имя Думгая не называлось, хотя отдельные игры и книги и присваивали ему имена наподобие «Флинн Таггарт» или «Стэн Бласковиц»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "LeoVegas AB — шведская компания, занимающаяся мобильными играми, а также поставщик услуг онлайн-казино и ставок на спорт, таких как видеослоты, видеопокер и ставки в реальном времени на различных международных рынках.", "\"LeoVegas Gaming Ltd.\" является дочерней компанией \"LeoVegas AB\", материнской компании, акции которой котируются на Стокгольмской фондовой бирже .", "На нынешний момент группа насчитывает более 900 сотрудников и является одной из ведущих компаний в области мобильных игр в Европе, занимая первое место среди мобильных казино.", "LeoVegas.com был запущен в 2012 году и с тех пор получил признание за уверенный рост и инновации которые были отмеченные наградами.Leovegas была основана в 2011 году Густавом Хагманом (генеральным директором группы) и Робином Рамм-Эриксоном (председателем совета директоров и управляющим директором LeoVentures) с целью стать мобильным казино номер один.", "3 июля 2020 года, после ухода в отставку Эдуара Филиппа, Жан Кастекс вступил в должность премьер-министра Франции.", "В тот же день он вышел из состава голлистской партии «Республиканцы».", "6 июля объявлен персональный состав правительства.", "Из 32 членов Кабинета, включающего 16 министров, 14 министров-делегатов и одного государственного секретаря, половину (16 человек) составили члены партии «Вперёд, Республика!», девять — беспартийные.", "Среди остальных есть представители Демократического движения, новой партии , а также партии «Действовать» и Радикального движения.", "В правительство вошли 17 женщин, средний возраст членов Кабинета составил 50 лет (для второго правительства Филиппа этот показатель составлял 51 год, а для первого — 54 года).", "26 июля были назначены ещё одиннадцать государственных секретарей, после чего кабинет численностью 43 человека (22 женщины и 21 мужчина) стал одним из самых больших во французской истории, хотя и не перекрыл рекорд правительства Мишеля Рокара (49 человек).", "15 июля Кастекс выступил с программной речью в Национальном собрании, перечислив основные направления деятельности своего правительства.", "(А лучше бы вообще избавиться от аббревиатур, но это опять-таки факультативно).", "I36 * \"В днище закреплены 163 опорные трубы (стакана) с шагом 236 мм...\" — ранее было указано отличие для В-187.", "Возможно, в этом случае тоже надо.", "I37 * \"Для разделения потоков теплоносителя на наружной части шахты...\" — двусмысленность: «поток на наружной части».", "Предлагаю перетавить: «На наружной части шахты для разделения потоков теплоносителя...»", "I38* \" Блок защитных труб предназначен для фиксации головок ТВС, дистанционирования и удержания их от всплытия, для защиты органов регулирования и штанг приводов СУЗ, а также некоторых других целей\" — гы :)", "Archaeodobenus akamatsui — вид вымерших морских млекопитающих из семейства моржовые отряда хищных.", "Единственный вид рода \"Archaeodobenus\".", "Его окаменелости найдены на острове Хоккайдо (Япония), в слоях позднего миоцена.", "Время существования от 11,62 до 7,246 миллионов лет назад.", "Ископаемые остатки этого вида были найдены ещё в 1977 году, но материал был обработан, а вид описан лишь к 2015 году.Голотип \"Archaeodobenus akamatsui\" — кости взрослого молодого самца.", "Его длина оценивается примерно в 3 метра, а масса — около 470 кг.", "У этого вида отсутствовали характерные для современного моржа огромные бивни.", "Его верхние клыки были не крупнее, чем у обычных хищных зверей.\"Archaeodobenus akamatsui\" известен из той же формации что и \"Pseudotaria muramotoi\", но они отличались друг от друга по размеру и форме затылочного отростка, затылочного отверстия и сосцевидного отростка черепа, а также другими чертами посткраниального строения.", "На основе данных филогенетического анализа, считается, что \"А. akamatsui\" мог отделиться от \"P. muramotoi\" в конце миоцена в северо-западной части Тихого океана.", "Видимо, разделение предков этих зверей произошло из-за резкого падения уровня моря, изолировавшего разные популяции друг от друга, а когда их потомки вновь встретились, они уже стали представителями разных родов.Родовое название, Archaeodobenus, состоит из греческого \"archaios\" — древний, и латинского \"odobenus\" — морж, то есть «древний морж».", "Является членом паровой команды.<br> Выкрашен в зелёный цвет с красной окантовкой жёлтым номером 6 на бункере.№ 7 Тоби () — паровой трамвай коричневого цвета.", "Осевая формула 0-3-0.", "Первое упоминание — рассказ «Toby and the Stout Gentleman» книги «Toby the Tram Engine».<br> Первое появление в сериале — серия «Тоби и толстый джентльмен» («Toby and the Stout Gentleman») 1 сезона.<br> Тоби — забавный маленький паровоз с метельником и боковыми панелями, которые скрывают колёса и создают впечатления, что он скользит по рельсам.", "Короткий и квадратный, он не похож на другие паровозы и выглядит достаточно причудливо.", "Тоби был одним из группы локомотивов класса J70, построенных в 1914 году для .", "Вместе со своей преданной подругой — вагоном Генриеттой — когда-то он доставлял грузы и отвозил пассажиров по популярной железной дороге в Восточной Англии.", "Со временем пассажиров почти не осталось, товары теперь перевозили на грузовиках, и в 1951 году ветку решено было закрыть.", "Незадолго до закрытия железной дороги с Тоби познакомился сэр Топхэм Хэтт, отдыхавший со своей семьёй в тех местах.", "Он приобрёл Тоби для работы в карьере Фаркуар.", "Ноэль занимается живописью.", "Он провёл свою первую выставку под названием «Психоделические сны Желатиновой Лисы» в \"Maison Bertaux\", кондитерской на \"Greek Street\" в квартале Сохо (Лондон) в начале 2008 года.", "Объективный подход и громадная эрудиция Ренануса не могли сделать «Историю Германии» популярной в эпоху Реформации.", "Продолжение его штудии нашли только во второй половине XVI века во Франции.Текстологическая критика и историческая наука в наследии Ренануса тесно взаимосвязаны, более того, первая закономерно приводила ко второй.", "Редактор, производя критику текста, должен понимать процессы искажений рукописей, которые проходят с течением времени, и должен реконструировать исходный текст.", "Успех Ренануса как издателя античных текстов в первую очередь базировался на его чуткости как историка и его фундаментальной исторической образованности.", "Современники признали его великим историком после открытия и издания текста Веллея Патеркула.", "Сам Ренанус не занимался теоретизированием и не пытался писать на тему философии истории, поэтому его метод может быть понят только из его текстологических работ.", "Теоретическое осмысление исторического процесса в Средневековье было возможным только в русле церковной истории, но она практически не была представлена в историографии Ренессанса, её заменяли биографии отдельных римских пап и комментированные издания позднеантичных и раннесредневековых Отцов церкви, которые противостояли схоластической традиции.", "Для Ренануса издания Тертуллиана и стали возможностью совместить исторические и богословские интересы.", "Это в первую очередь выразилось в его внимании к вопросам покаяния и евхаристии.", "В комментарии к Тертуллиану в издании 1539 года Ренанус осознал, что в древней Церкви покаяние совершалось публично, но лично ему более импонировало покаяние и исповедь, совершаемая наедине со священником.", "Он последовательно проанализировал покаянный канон VII века, аналогичные книги эпохи Каролингов и соответствующие пассажи в трудах Исидора Севильского, Беды Достопочтенного, Теодульфа Орлеанского, Бетана, Рабана Мавра и в византийском словаре Суды.", "Сауд аль-Хашими (, род. около 1963) — правозащитник Саудовской Аравии.", "В 2011 году он был признан виновным в «неподчинении королю Саудовской Аравии, формировании организации, противостоящей государству, подвергании сомнению независимости судебной власти, отмывании денег и „поддержке терроризма“» и был приговорён к 30 годам тюремного заключения и штрафу в 2 миллиона риалов (около 534 тысяч долларов).", "Ряд правозащитных организаций призвали правительство Саудовской Аравии освободить Хашими.", "Помимо этого, «Amnesty International» признала Хашими узником совести, преследуемым за «мирное соблюдение его права на свободу выражения и собраний».Хашими был арестован в феврале 2007 года в Джидде, вместе с ним были арестованы ещё 8 общественных активистов, критически относившихся к правительству Саудовской Аравии.", "Они вместе с Хашими планировали основать собственную партию или правозащитную организацию.", "Арестованные содержались в тюрьме без предъявления обвинений до августа 2010 года.", "Министр внутренних дел Саудовской Аравии Мансур аль-Турки заявил, что они были арестованы за «поддержку терроризма».", "Примерно в этот период Хашими объявил недельную голодовку, тогда охранники раздели его, оставив лишь нижнее бельё, и оставили в холодной тюремной камере на несколько часов.", "Затем Хашими вынудили признаться в том, что он «контактировал с Аль-Джазирой собирал деньги без разрешения правителя».", "По данным правозащитной организации «» в ноябре 2010 года Хашими подвергся пыткам, его били электрошоком.", "Все девятеро арестованных предстали перед судом лишь в 2011 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Он даже заявил, что мне осталось жить два года… желаю ему самому прожить намного больше.", "Группа лечащих врачей Чавеса провела пресс-конференцию, на которой все эти заявления Наваррете были опровергнуты.", "В частности, министр здравоохранения Венесуэлы сообщила, что семья Наваррете уже год проживает в Испании, а сам врач к моменту публикации своего интервью заканчивал оформление документов на выезд.", "Всё это было спланировано и является частью некоего шоу.", "Он хотел создать общественное мнение относительно своей персоны, чтобы приехать в Испанию как герой, выступающий против Чавеса.", "Сейчас в России футбольным фристайлом регулярно занимаются более 200 человек.", "Фристайлеры из России имеют мировые достижения в различных дисциплинах футбольного фристайла.", "Анатолий Янчев (Москва) в 2013 году одержал победу и стал чемпионом мира в дисциплине challenge, Антон Павлинов (Тюмень) в 2014 и 2016 годах завоевал титул чемпиона мира в дисциплине sick-3, Тимур Алексеев (Екатеринбург) в 2015 году выиграл звание чемпиона мира в дисциплине max1, Егор Пономарёв (Москва) в том же 2015 году стал чемпионом мира в дисциплине rookie battle.", "Российские фристайлеры по праву могут считать себя лучшими в low-air фристайле, тому пример Аким Ковалев (Ростов-на-Дону), являющийся абсолютным мировым лидером в этом стиле футбольного фристайла.", "Не отстает от него и Арсений Клементьев (Санкт-Петербург), являющийся неоднократным призером чемпионата мира Superball, а также чемпионом Европы 2012 года в соревнованиях по дисциплине low-air.", "Русские фристайлеры также входят в число лучших в дисциплине sitting.", "На чемпионатах мира соревнования отдельно в дисциплине sitting не проводятся.", "Тем не менее на онлайн-турнирах, которые проводятся в сети на основании видео участников, российские фристайлеры показывают высочайший уровень.", "А́ликс Вэнс () — персонаж компьютерной игры \"Half-Life 2\", а также её продолжений — \",\" ' — и приквела '.", "Аликс является одним из главных неигровых персонажей: она принимает участие в большинстве основных игровых событий \"Half-Life 2\" и сопровождает игрока в нескольких её моментах, а также почти полностью проходит вместе с ним первый и второй эпизоды.", "Аликс является дочерью Илая Вэнса — бывшего учёного «Чёрной Мезы», командующего Сопротивлением, — и вместе с ним и другими персонажами возглавляет эту организацию, противостоящую Альянсу.", "Как и в случае с другими персонажами игры, за основу лица Аликс взято лицо реального человека — актрисы Джаммиль Маллен.", "Озвучиванием Аликс в \"Half-Life 2\" и эпизодах занималась Мерл Дэндридж.18 ноября 2019 года состоялся анонс \"\", приквела \"Half-Life 2\".", "Дебютный трейлер был опубликован 21 ноября 2019 года, где впервые был показан игровой процесс игры, а также названа дата окончательного выхода — 23 марта 2020 года.", "Главной героиней стала Аликс.", "Это яркие живые выступления, неизменно наполненные драйвом вперемешку с огромной порцией позитива.", "Это удивительно поэтичные тексты и музыка, которая вс <...>\" Страница «» была удалена 19 декабря 2011 04:01:04 (UTC) участником {{u|Dmitry89}} по причине «: нет доказательств энциклопедической значимости».", "06:40, 19 декабря 2011 (UTC) Krasface.ru — это социальная сеть жителей Красноярского края \" Страница «» была удалена 19 декабря 2011 04:00:46 (UTC) участником {{u|Dmitry89}} по причине «: короткая статья без энциклопедического содержимого».", "06:40, 19 декабря 2011 (UTC) Symphony of seven(Симфония семи (англ.)) — Белорусская металл-группа из г. Минска, образованная в августе 2009 года.", "Страница была удалена 21 декабря 2011 в 16:29 (UTC) администратором .", "Была указана следующая причина: «: короткая статья без энциклопедического содержимого».", "К числу её методов относят определение GC-состава генома, гибридизация геномов, а также секвенирование генов, которые не подверглись интенсивному горизонтальному переносу, такие как гены рРНК.", "Релевантная классификация бактерий публикуется «Международным журналом систематической бактериологии» () и руководством по систематической бактериологии Берджи ().", "() регулирует международные правила именования таксонов бактерий и определение их рангов согласно правилам ().", "Термин «бактерии» традиционно применяли по отношению к микроскопическим одноклеточным прокариотам.", "Однако данные молекулярной филогенетики свидетельствуют о том, что в действительности прокариоты подразделяются на два независимых домена, которые первоначально получили названия эубактерии () и архебактерии (), но в настоящее время называются бактерии и археи.", "Эти два домена, наряду с доменом эукариоты, составляют основу трёхдоменной системы, которая является наиболее популярной системой классификации живых организмов.", "Основным ЗРК ВМФ США оставался активно модернизируемый RIM-2 Terrier, возможности и дальность которого были сильно увеличены, включая создание модификаций ЗУР с ядерными боевыми частями.", "В 1958 году также был разработан ЗРК малого радиуса действия RIM-24 Tartar, предназначенный для вооружения небольших кораблей.", "Программа разработки ЗРК для защиты советских кораблей от авиации была начата в 1955 году, к разработке предлагались ЗРК ближнего, среднего, большого радиуса действия и ЗРК непосредственной защиты корабля.", "Первым советским зенитным ракетным комплексом ВМФ, созданным в рамках этой программы, стал ЗРК ближнего действия M-1 «Волна», который появился в 1962 году.", "Комплекс представлял собой морскую версию ЗРК С-125, использовавшую те же ракеты.", "Попытка СССР разработать более дальнобойный морской комплекс М-2 «Волхов» на базе С-75 оказалась безуспешной — несмотря на эффективность самой ракеты В-753, ограничения, вызванные значительными габаритами исходной ракеты, применением на маршевой ступени ЗУР жидкостного двигателя и низкой огневой производительности комплекса, привели к остановке развития этого проекта.", "В начале 1960-х свои собственные морские ЗРК создала также Великобритания.", "Принятый на вооружение в 1961 году Sea Slug оказался недостаточно эффективным и к концу 1960-х ВМФ Великобритании разработал ему на смену значительно более совершенный ЗРК Sea Dart, способный поражать самолёты на расстоянии до 75—150 км.", "В Бирмингеме Томас работал над приложениями окислительно-восстановительных реакций в титриметрическом анализе.", "Большинство его исследований включало нитрат ртути(I) в качестве восстановительного реагента, который, например, может быть использован для восстановления железа (III) до железа (II) с тиоцианатом в качестве индикатора, образующего тёмно-красный комплекс с железом (III).", "Систематические исследования интерференции показали, что медь и таллий должны были отсутствовать и молибден образовали цвет с тиоцианатом, что было проблемой.", "Полезным побочным эффектом, однако, была его более поздняя статья о гравиметрическом определении меди с тиоцианатом.", "Были также исследования по определению содержания меди и ртути (I), и о сравнении нитрата ртути (I) и перхлората ртути (I) в качестве реагентов.", "Общие исследования семи других окислителей показало, что титрование дихромата калия было выгодно, поскольку это потенциально полезный первичный стандарт.", "Также Том изучил использование марганца (III), стабилизированного пирофосфатом, в качестве окислительного реагента, используемого с барием дифениламинсульфонатом для титрования железа (II) в до пяти молярной соляной кислоте.", "После получения докторской степени Томас получил грант в области аналитической химии в Бирмингемском университете.", "По гранту Том выполнял исследования по поиску нового реагента для определения содержания воды в органических растворителях, по применению этилендиаминтетрауксусной кислоты (ЭДТА) для косвенного определения сульфата, по эффектам ЭДТА на окислительно-восстановительных системах железа (III)/железа (II) и меди (II)/меди (I), по определению меди потенциометрическим титрованием ЭДТА и использованием урана (IV) в качестве восстановительного титранта.", "С 1955 по 1963 года Уэст занимается изучением существующих методов в аналитической химии, изучением их возможностей и аналитических характеристик.", "В это же время Томас занимался методами количественного определения общего количества азота в неорганических соединениях и азота в различных органически связанных формах, углероде, сере, галогенах и нескольких типах функциональных групп.", "По направлению УФСБ России по Красноярскому краю специалистами ФГОУ ВПО «Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева» 08 июня 2018 года проведено социально-психологическое исследование и психолого-лингвистическое исследование Устава Комитета, по результатам которого установлено, что Устав Комитета имеет форму учредительного документа социальной (социально-политической) организации.", "Текст Устава отражает политические и социальные установки инициатора/инициаторов создания данной группы (организации), цели и задачи, структуру организации как совокупности групп («Бригады действия», «Местные бригады», «Лига»), систему подчинения групп («бригад») в составе организации «Комитет «Нация и Свобода», требования к деятельности групп – организационной и социально-политической, принципы финансирования групп и «Координационного Совета», особый статус «уполномоченных эмиссаров» в территориальных группах.", "Текст Устава формирует представление об организации как особой социальной группе, имеющей задачу позиционироваться в обществе за счет публичных «акций протеста», «общегражданских протестных кампаний» и символики организации.", "Текст Устава содержит признаки возбуждения ненависти, вражды, унижения достоинства в отношении лиц и групп лиц, выделенных по признакам национальности, а также по социальным и социально-политическим признакам.", "В скрытом виде содержатся признаки оправдания экстремистской деятельности.", "Согласно пункту VII.I Устава, структуру Комитета составляют бригады.", "Перфект и плюсквамперфект могут быть образованы с любым из двух сложных предлогов, или , и глагольным именем.", "Ещё один аспект ирландского языка, не встречающийся в русском, но присущий множеству других языков — т. н. связочный глагол (копула; на ирландском он называется \"an chopail\").", "Копула используется для того, чтобы описать связь между субъектом и предикатом, в противоположность местоположению и состоянию субъекта, которое выражается глаголом \"bí\" «быть».", "Примерно это схоже с использованием глаголов \"ser\" и \"estar\" в испанском и португальском языках.", "Копула, \"is\" в современном ирландском, — обычно демонстративного характера (то есть указывает на кого-то): Прошедшее время \"is\" — \"ba\" (перед гласными и \"fh\" — \"b\"'), и эта форма ленирует следующее слово: Отрицание таких предложений строится с помощью частиц \"ní/níor\", при этом сама связка выпадает (при прошедшем времени эта частица продолжает ленировать, если предикат начинается на гласную или \"fh\", то используется форма \"níorbh\" - слияние самой частицы \"níor\" и остатка связки \"ba\"): Когда говорят «это — X» или «то — X», используют указательные местоимения \"seo\" и \"sin\" (это одна из эмфатических конструкций в ирландском, при регулярном построении связка стояла бы в начале, а seo/sin следовали бы за винительным падежом местоимения \"é/í\"): При таком построении предложений отрицание будет использовать особую леницию, как если бы указательные местоимения \"seo\" и \"sin\" были слиянием связки и коротких слов \"eo/in\": Прошедшее время регулярно будет использовать форму \"b\"', а отрицание - регулярно \"níorbh\", при этом на месте выпавшей \"s\" ставится апостроф: Также используется конструкция «это X в нём/ней», особенно когда используются прилагательные и мы хотим подчеркнуть какие-то черты человека (это тоже одна из эмфатических конструкций в ирландском):Среди характерных особенностей ирландского языка (как и других кельтских языков) — особые формы предлогов, так называемые спрягаемые предлоги (\"forainmneacha réamhfhoclacha\").", "Например, предлог \"ag\", будучи соединён с личным местоимением 1 л. ед. ч. и выглядит как \"agam\" — «у меня» (но не \"agam mé\" — само местоимение здесь употреблять нельзя, в отличие, скажем, от валлийского языка).", "Если этот предлог используется вместе с глаголом \"bí\" («быть»), то он указывает на принадлежность, обладание предметом (аналогично русскому «у меня есть … »);", "Особенно известны многочисленные формы, вариации и помеси видов: D. Carthusianorum L. — Г. картгаузерская, D. barbatus L. — Г. бородатая, D. Caryophyllus L. — Г. гвоздичная, D. Japonicus Thnb.", "— Г. японская и др.", "Гвоздики светолюбивы, засухоустойчивы, в большинстве зимостойки.В изобразительном искусстве гвоздика, особенно красного цвета, является символом обручения.", "Популярно её изображение во фламандской портретной живописи XV—XVI веков, где это использование, вероятно, происходит от фламандского свадебного обряда.", "В религиозной живописи красные гвоздики символизируют кровь, Страсти Христовы (Распятие), или чистую любовь Девы Марии.", "Многим детям разрешили посмотреть картину, что привело к обвинениям в том, что рейтинговый совет «MPAA» пошел навстречу студии, присвоив фильму рейтинг R вместо рейтинга X, дабы обеспечить коммерческий успех картине.", "В нескольких городах предпринимались попытки полностью запретить его или не давать посещать несовершеннолетним.", "В СССР из-за цензуры фильм вышел только в 1988 году без дубляжа с одноголосой закадровой озвучкой в переводе от студии «Мосфильм».", "Дискуссия, развернувшаяся вокруг фильма, которая также касалась его отношения к католицизму, помогла ему стать первым фильмом ужасов, номинированным на премию «Оскар» за Лучший фильм.", "В общей сложности фильм номинировался на 10 премий и получил 2 статуэтки - за лучший адаптированный сценарий и лучший звук.", "«Изгоняющий дьявола», окупившийся более чем в 30 раз, на протяжении 44 лет имел статус самого кассового фильм ужасов с рейтингом R без учета инфляции, до выхода одноимённого телесериала в 2017 году.", "Когда он прошёл всего около 20 метров, правый пакет сорвался с перекладины, упал в лунную пыль и скатился в неглубокий кратер.", "Дьюк качнулся влево, чтобы сохранить равновесие и удержать вторую коробку.", "Он отряхнул упавший пакет от пыли и снова закрепил на перекладине.", "Ольга Рычкова <br> 4.", "Кристина Поджарова<br> 5.", "Владимир Кацауров <br> \" 12 Республика Крым, Калининградская область, город Севастополь<br> 1.", "Анна Трофименко<br> 2.", "Екатерина Семёнова <br> 3.", "Екатерина Питина <br> 4.", "Сергей Золотарёв <br> \" 13 Забайкальский край, Камчатский край, Приморский край, Хабаровский край, Амурская область, Магаданская область, Сахалинская область, Еврейская автономная область, Чукотский автономный округ — 1 мандат<br> 1.", "Роза Чемерис <br> 2.", "Дмитрий Львов <br> 3.", "Дмитрий Ковзан <br> 4." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Представители ливанского ЛГБТ-сообщества начали публичную кампанию по принятию ЛГБТ-прав в 2002 году с созданием политического объединения «Хуррийят хасса» («Личная свобода»).", "Группа сосредоточила свои усилия на реформировании статьи 534 уголовного кодекса, добиваясь, чтобы половые акты между взрослыми людьми перестали считаться преступлением.", "Другая ЛГБТ-организация по защите прав сексуальных меньшинств в Ливане называется Helem (, «Мечта»).", "Эти организации занимаются устроением несколько публичных демонстраций, лекций и сбор средств для борьбы со СПИДом.", "В 2006 году представители Helem отметили Международный день борьбы с гомофобией в Monroe Hotel Downtown.", "В августе 2007 года была основана лесбийская неправительственная организация под названием \"Meem\" для поддержки лесбиянок, бисексуалок, транссексуалок, квиров и неопределившихся женщин в Ливане.", "Группа предлагает поддержку сообщества, психологическое консультирование, юридическое сопровождение, а также проводит общественные акции и пытается влиять на социальные изменения в обществе.", "Штаб-квартира Meem находится в офисном центре Womyn House в Бейруте.", "Ни одна из крупных или мелких политических партий или фракций публично не поддерживают ни одной из целей ЛГБТ-организаций.", "29 мая 2006 года Al-Arabiya.net опубликовало интервью с членом бейрутского муниципалитета Саад-Эддином Ваззаном, который публично призвал ливанского премьер-министра Фуада Сеньору и министра внутренних дел Ахмада Фатфата закрыть Helem.", "16 июня в пятничных проповедях в мечетях Бейрута осудили гомосексуализм и указали на тот факт, что в Бейруте имеется зарегистрированная ЛГБТ-организация Helem.", "Проповедники также призвали правительство дать объяснения этому факту.", "На следующий день исполняющий обязанности министра внутренних дел Ахмед Фатфат отверг обвинения консервативных мусульманских священнослужителей в том, что правительство одобряет действия групп по борьбе за права ЛГБТ.", "Ливан является одной из немногих стран на Ближнем Востоке со своим гей-изданием, озаглавленным «Барра» («Из» на арабском языке).", "Пробный выпуск был опубликован в марте 2005 года с двумя полными номерами, вышедшими летом 2005 года и весной 2006 года.", "Организация \"Helem\" также имеет свой собственный веб-сайт и регулярные интернет-издания информационного бюллетеня.", "В 2009 году появилась книга \"Bareed Mista3jil\", изданная феминистским обществом ливанских лесбиянок, действующем в Бейруте.", "Организация называется \"Nasawiya\" и представляет собой группу активистов, которые участвуют в борьбе за гендерное равноправие.", "Доступная на английском и арабском языках книга представляет собой сборник из 41 реальных историй жизни женщин (лесбиянок, бисексуалок, квиров, неопределившихся, трансгендеров) со всего Ливана.", "Книга была впервые представлена в \"Masrah Al Madina\" феминистской организацией и \"IndyACT\".", "Избранные рассказы из \"Bareed Mista3jil\" были отобраны для издания на английском и арабском языках." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Peugeot 104 — супермини, разработанный Паоло Мартином и выпускавшийся компанией Peugeot в 1972—1988 годах.", "В 1983 году число предлагаемых моделей было сокращено, чтобы освободить место для нового Peugeot 205.", "Полностью производство было прекращено в 1988 году.", "В 1972 году было запущено производства 104 — четырёхдверного седана, с наклонной задней частью, что делало его похожим на хэтчбек.", "Двигатель 1 л.", "Douvrin engines / PSA X engine (полностью из алюминиевого сплава, с цепным приводом верхнего расположения, с коробкой передач в картере, совместно использующей моторное масло, установленной практически на самом двигателе), который был разработан совместно с Renault.", "Такое расположение коробки передач было похоже на то, что впервые было применено British Motor Corporation на Mini.", "Это решение дало хороший уровень экономии, а конструкция ходовой части позволила добиться плавности хода и отличной управляемости.", "Трёхдверный купе был запущен в производство в 1974 году с тем же двигателем 1 л., но с укороченной ходовой частью.", "Фары были крупные и прямоугольной, а не квадратной формы.", "К 1975 году Peugeot стал владельцем на Citroën (формирование группы PSA), после чего 104 в кузове купе лёг в основу Citroën «LN» с двухцилиндровым двигателем 602 см. В 1982 году этот автомобиль был оснащен более современным 652 см двигателем Visa, чтобы в 1983 году стать «LNA».", "В 1985 году его производство было окончательно прекращено.", "Механической конфигурации 104 (с более длинным ходом подвески) была также использована при создании Citroën Visa, что привело к отказу от развития концепции Citroën Prototype Y, разработанного специально для создания Visa (хотя эти разработки были использованы в румынском машиностроении)).", "Visa, в отличие от LN / LNA, имела свой собственный дизайн кузова и конструктивные решения.", "Производный от 104 в кузове купе с немного увеличенной задней частью, Talbot Samba был запущен в производство в 1981 году после перехода управления Chrysler Europe к Peugeot.", "Также была разработана кабриолет-версии Samba." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0 ]
base
[ "Метагеномные программы делятся на те, что используют принципы \"ab initio\" (программа GLIMMER-MG) или сравнительную геномику (программа MEGAN5).", "GLIMMER-MG — расширение GLIMMER, полагающееся в основном на подходе \"ab initio\" и использующее обучающую выборку из родственных организмов.", "Стратегия предсказания улучшена за счёт кластеризации генных данных по видам перед предсказанием.", "Кластеризация основана на техниках метагеномной филогенетической классификации.", "Примеры программ для кластеризации — Phym с интерполированными марковскими моделями и PhymmBL, пользующийся BLAST.", "В основе MEGAN5 лежат методы сравнительной геномики.", "В этой программе применяется локальное выравнивание против базы известных последовательностей, но также и реализована классификация с использованием дополнительной информации о функции генов.", "Неэмпирический подход заключается в использовании структуры генов в качестве шаблона для обнаружения генов, что также называется \"ab initio\"-предсказанием.", "Этот метод более трудоёмкий, поскольку для него необходимо создавать статистические модели.", "Генные предсказания \"ab initio\" основаны на двух типах информации о последовательности: датчики сигналов и датчики контента (под датчиком здесь понимается некий набор признаков).", "Датчики сигнала относятся к мотивам коротких последовательностей, таким как места сплайсинга, точки разветвления, , стартовые и стоп-кодоны.", "Обнаружение экзона должно опираться на датчики контента, учитывающие модели использования кодонов.", "Генные искатели \"ab initio\" не используют сходство последовательностей и вместо этого полагаются на собственные генные измерения, включая датчики сигнала и содержимого.", "Первостепенное значение в нем имеет обучающий набор структурно хорошо аннотированных генов, используемых для построения моделей и обучения программного обеспечения.", "Поскольку каждый геном уникален, эти модели и программное обеспечение должны быть специфичными для каждого генома и, следовательно, должны быть перестроены и переобучены для каждого нового вида.", "Это, однако, также является большим преимуществом этого подхода, так как он способен предсказывать быстро развивающиеся и видоспецифичные гены.", "У прокариот гены содержат характерные и хорошо изученные консенсусные элементы -35 и -10 (Прибнов-бокс), которые легко обнаружить, а также сайты связывания транскрипционных факторов.", "Кроме того, белок-кодирующие гены состоит из одной непрерывной рамки считывания длиной от сотен до нескольких тысяч пар оснований, заканчивающихся стоп-кодоном.", "В случайных последовательностях стоп-кодоны встречаются гораздо чаще (3 из 64 кодонов — стоп-кодоны, то есть в среднем 1 стоп-кодон на 20—25 кодонов, или 60—75 нуклеотидов), поэтому наличие длинных рамок считывания — уже признак гена.", "Прочие статистические параметры белок-кодирующей ДНК также легко заметны на последовательностях такой длины.", "Как следствие, системы предсказания прокариотических генов действуют весьма прямолинейно и обладают высокой точностью.", "У эукариот из-за сплайсинга белок-кодирующие последовательности ДНК (экзоны) прерываются некодирующими участками (интронами).", "Сайты сплайсинга — ещё один сигнал для распознавания генов.", "Типичный белок-кодирущий ген человека может быть разделён на десяток экзонов, длина каждого из которых обычно составляет 100—200 нуклеотидов.", "На таких коротких участках гораздо сложнее заметить отличия белок-кодирующей ДНК от случайной.", "Программы для поиска генов как у про-, так и у эукариот обычно используют скрытые марковские модели (НММ) и машинное обучение, чтобы объединить информацию от различных сигналов и выявленных закономерностей.", "GLIMMER — широко используемая и высокоточная система поиска генов в прокариотах, GeneMark — ещё одна популярная система.", "В сравнении с прокариотическими, неэмперический поиск генов эукариот достиг более скромных результатов.", "Лучшие программы для эукариот — GENSCAN и geneid.", "SNAP, как и Genscan, основана на НММ и является попыткой создать универсальный искатель генов, который может работать на геноме, в котором ему не была дана обучающая выборка.", "В других программах, как например, mSplicer, CONTRAST, или mGene применяется машинное обучение и метод опорных векторов.", "Они строят с применением методов НММ, SVM или (от ) для составления функции вероятности наличия гена.", "Совмещенный подход является наиболее широко используемым, так как он сочетает лучшее из эмпирического и неэмпирического методов, дополняя результаты ab initio внешней информацией.", "Программы MAKER и MAKER-P могут быть применены для аннотирования генов во вновь собранных геномах, обновления или объединения устаревших аннотаций в свете новых данных.", "MAKER и MAKER-P могут быстро аннотировать геномы любого размера и масштабировать в соответствии с доступными вычислительными ресурсами.", "MAKER и MAKER-P комментируют и маскируют повторяющиеся элементы в геноме и сопоставляют данные о белках и РНК со сборкой с учетом сплайсинга для точной идентификации сайтов сплайсинга.", "Они также запускают несколько предсказателей генов \"ab initio\", сравнивают все предсказанные генные модели с данными о выравнивании РНК и белков, а затем пересматривают модели генов \"ab initio\" в свете этих данных.", "Модели генов с наилучшей поддержкой выбираются с использованием показателя качества, называемого расстояние редактирования аннотации ().", "MAKER и MAKER-P являются высокопараллельными приложениями с поддержкой интерфейса передачи сообщений (); это позволяет им эффективно использовать несколько процессоров и аннотировать крупные геномы млекопитающих и растений буквально за несколько часов.", "MAKER был разработан как простой в использовании конвейер аннотаций для геномов модельных организмов.", "Главная цель MAKER состояла в том, чтобы дать возможность небольшим независимым исследовательским группам без обширного опыта или ресурсов в области биоинформатики комментировать геномы.", "MAKER 2 является обратно совместимым расширением, улучшил возможности генного поиска; предлагая динамические средства для поиска генов и предоставляя новые средства для контроля качества с использованием AED, а также средства для обновления устаревших аннотаций в свете новых данных о транскриптах и белках.", "MAKER-P предоставляет средства для аннотирования сложных геномов растений, а также для автоматического пересмотра, контроля качества и управления существующими аннотациями генома.", "MAKER-P также предоставляет средства для аннотации генов некодирующих РНК и аннотации псевдогенов.", "MAKER-P значительно быстрее, чем другие конвейеры аннотирования генома, включая оригинальный MAKER2, что позволяет масштабировать его даже до самых крупных геномов растений.", "Благодаря секвенированию большого числа геномов различных организмов, стал возможен поиск генов путём сравнительной геномики.", "Этот подход основан на том, что гены и регуляторные элементы мутируют медленней, чем прочие элементы генома, поскольку находятся под большим давлением естественного отбора.", "Это позволяет детектировать гены как консервативные последовательности, сравнивая геномы близкородственных видов.", "Этот подход впервые был применён на человеческом и мышином геномах и реализован в программах SLAM, SGP, TWINSCAN/N-SCAN и CONTRAST.", "Программа TWINSCAN для поиска ортологичных генов учитывает только синтению человеческого и мышиного геномов.", "Такие программы, как N-SCAN и CONTRAST, позволяют совмещать данные из множества организмов.", "Использование множества источников данных приводит к значительному улучшению точности.", "Программа CONTRAST состоит из двух частей.", "Первая — классификатор, опознающий сайты сплайсинга, старт- и стоп-кодоны.", "Вторая часть строит окончательную модель при помощи машинного обучения, принимая на вход данные от первого классификатора и множественных выравниваний с другими геномами.", "Разделение задачи надвое позволяет снизить объём обучающей выборки и размер окна.", "Использование уже готового классификатора значительно сокращает время работы программы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "United Parcel Service, Inc., или UPS (), — американская компания, специализирующаяся на экспресс-доставке и логистике.", "Штаб-квартира компании расположена в Атланте (штат Джорджия).", "В течение 1918—1930 годов состоялся переход к принципам доставки на общих основаниях.", "В 1919 году компания вышла за пределы Сиэтла в Окленд, штат Калифорния, и приняла своё настоящее название United Parcel Service.", "В этом же году Чарли Содерстром выдвинул идею использовать коричневый цвет для покраски автомобилей компании, что придало бы им, по его мнению, величественный вид.", "В 1922 году UPS приобрела компанию в Лос-Анджелесе, которая специализировалась на доставке грузов от производителя продавцу.", "Это подразделение довольно быстро стало оказывать услуги перевозки товаров всем желающим, подобно тому, как это делала федеральная почтовая служба U.S.Postal Service.", "Такой подход был известен как «оказание услуг перевозки на общих основаниях».", "Получение прав на «перевозку на общих основаниях» позволило компании доставлять отправления как по частным, так и по коммерческим адресам.", "20-е годы ХХ столетия — эра технического прогресса.", "UPS разработала ещё одно технологическое нововведение: первый ленточный транспортер для сортировки грузов.", "В 1929 году UPS начала доставку авиагрузов посредством частных авиакомпаний.", "Однако экономический спад в США и отсутствие объёмов перевозимых грузов приводит к отмене услуги 2 года спустя.", "Территориальная экспансия была важным приоритетом компании в тот период.", "В конце 20-х годов UPS начала предлагать услуги по доставке товаров розничной торговли во всех основных городах Тихоокеанского побережья США, включая Сан-Франциско, Сан-Диего и Портленд, штат Орегон.", "Несмотря на коллапс фондового рынка США, в 1929 году компания начала операции на Восточном побережье США и перенесла штаб-квартиру в Нью-Йорк.", "В 1913—1918 годах происходило становление розничной торговли.", "Слияние с конкурирующей фирмой, принадлежащей Эверту МакКейбу, помогло компании переосмыслить основное назначение своего бизнеса.", "По мере того, как телефон получил широкое распространение и люди все реже стали прибегать к помощи курьерских служб для передачи сообщений, American Messenger Company сместила фокус на доставку покупок из продовольственных и аптекарских магазинов клиентам на дом.", "Чтобы подчеркнуть свою новую миссию, компания переименовалась в Merchants Parcel Delivery.", "После того, как к транспортному парку добавились мотоциклы Эверта и автомобиль Ford модель Т, компания внедрила в практику консолидированную доставку, то есть грузы, адресованные в районы, расположенные недалеко друг от друга, доставлялись на одном транспортном средстве.", "Джим Кейси и его коллеги превратились в экспертов по обработке запросов от аптекарских и продовольственных магазинов.", "В большинстве случаев работники компании работали прямо в магазинах, чтобы облегчить дистрибуцию.", "Последний отец-основатель компании, Чарли Содерстром, присоединился к бизнесу в 1916 году.", "Он хорошо разбирался в автомобилях и стал активно помогать в управлении постоянно растущим парком доставочных автомобилей.", "Лидеры молодой компании видели новые возможности для продвижения своего бизнеса, и в итоге им удалось убедить розничные магазины передать доставку товаров на аутсорсинг их компании.", "К 1918 году три крупнейших универмага Сиэтла стали постоянными клиентами, отказавшись от своих собственных служб доставки и передав эту функцию Merchants Parcel Delivery.", "Создание первичной курьерской службы состоялось в 1907—1913 годах.", "В 1907 году Клод Райан и Джим Кейси заняли 100 долларов и открыли в полуподвальном помещении города Сиэтла, штат Вашингтон, фирму под названием American Messenger Company.", "Компания Клода и Джима занималась выполнением разнообразных задач, от исполнения разовых поручений клиентов и доставки сообщений пешком или на велосипеде до доставки покупок из аптекарских магазинов.", "К моменту создания компании у Джима уже был определённый предпринимательский опыт.", "Он нанял нескольких подростков в качестве курьеров, а его младший брат Джордж получил одну из руководящих ролей.", "Руководствуясь принципом «высшее качество по низшим ценам», компания начала преуспевать.", "Джим неизменно ставил во главу угла надежность, вежливость, аккуратность и приверженность высоким этическим нормам.", "В период 1930—1975 годов проходили экспансия и трансформация компании.", "В 1930-е годы и в начале 1940-х UPS получила права на доставку для универмагов в Чикаго, Цинциннати, Милуоки, Миннеаполисе и Филадельфии.", "Во время Второй мировой войны розничные магазины стали сокращать свои услуги по доставке и побуждать клиентов самостоятельно нести свои пакеты домой.", "В 1953 году было решено расширить спектр услуг UPS.", "UPS начала осуществлять перевозку грузов на общих основаниях в городах, где это было возможно без необходимости получать разрешения комиссий по регулированию торговли штатов и федеральной комиссии (ICC).", "В этом же году Чикаго стал первым городом за пределами Калифорнии, в котором UPS предлагала услуги по перевозке на общих основаниях.", "В 1975 году UPS стала первой компанией экспресс-доставки, которая могла доставлять грузы по любому адресу в 48 континентальных штатах США.", "Это историческое объединение областей обслуживания стало известно в UPS как «Golden Link».", "Ежедневно компания доставляет более 16,9 миллиона единиц грузов 9,4 миллиона получателей в более чем 220 странах мира.", "Основное направление деятельности компании — это экспресс-доставка грузов и документов, однако у UPS также имеется подразделение, занимающееся управлением цепей поставок (UPS Supply Chain Solutions, UPS SCS).", "Компания имеет собственную авиакомпанию, UPS Airlines, со своим парком 237 реактивных самолётов, которая является одной из самых больших в мире по размеру флота.", "Обслуживает более 220 стран и территорий мира.", "В компании работают сотрудников по всему миру, в том числе — в США и  — в других странах." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Дми́трий Ю́рьевич Ма́ликов () — советский и российский певец, композитор, пианист, продюсер, актёр театра и кино, телеведущий; народный артист Российской Федерации (2010).", "В 1999 году дебютировал в качестве музыкального продюсера, начав успешное сотрудничество с волгоградской англоязычной группой \"Plazma\" (до 1999 года — \"Slow Motion\"), которое продлилось до 2005 года.", "Награждён Орденом Дружбы (2015).", "Лауреат VII Международного фестиваля The World Music Awards (1995 год).", "То есть их надо объединять, что ли, с переносом ценной информации и интервик.", "На советских картах оно просто Ахурян.", "Станция там тоже, кажется, есть, и при наличии информации о ней может быть создана отдельная статья.", "[[User:91i79|91.79]] 15:01, 10 марта 2012 (UTC)Переносить с сохранением истории правок нечего, так как охраняемых авторским правом текстов в статьях нет.", "Координаты 40°46′53″ с. ш. 43°53′47″ в. д., население 9 643 человек со ссылкой на источник .", "Желающие могут внести эти данные в любую подходящую статью.", "Dasyatis matsubarai — вид рода хвостоколов из семейства хвостоко́ловых отряда хвостоколообразных надотряда скатов.", "Они обитают в субтропических водах северо-западной части Тихого океана.", "Встречаются на глубине до 60 м.", "Максимальная зарегистрированная ширина диска 120 см. Грудные плавники этих скатов срастаются с головой, образуя ромбовидный диск, ширина которого превышает длину.", "Известно, что после того, как Клемент прослушал песню, он признался Орбисону, что никогда не смог бы спеть эту балладу так, как он.", "В 1957 году состоялась свадьба Роя Орбисона с Клодетт Фрэди.", "На студии «Sun Records» первый успех пришёл к артисту с синглом \"«Ooby Dooby»\", выпущенным летом 1956 года.", "Он занял 59 место в национальном хит-параде.", "Тогда группа получила хороший гонорар, и Рой купил себе «Кадиллак».", "В течение следующих семи месяцев 1958 года Рой практически не выступал.", "Его автомобиль был изъят за неплатежи.", "Для того чтобы покрыть текущие финансовые нужды, Рой был вынужден занимать в долг деньги у близких друзей и родственников.", "К сожалению, другие пластинки, записанные Орбисоном на «Sun» не имели такой популярности, и поэтому Рой взялся сочинять песни для других исполнителей.", "Одной из самых известных песен стала композиция «Claudette», которую Рой посвятил своей первой супруге.", "Кавер-версию на эту песню записала популярная группа «The Everly Brothers», сделавшая «Claudette» «Б»-стороной своего сингла \"«All I Have To Do Is Dream»\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1876 г. Роберт Кох открыл микробы, которые вызывают заболевание сибирской язвой.", "В 1884 г. учёный доказал, что терпены (компоненты ряда эфирных масел) подавляют и даже могут уничтожать микробы, вызывающие, в частности, сибирскую язву и туберкулёз.", "В 1910 г. Мартиндел (Martindale) показал, что эфирное масло орегано является сильнейшим антисептиком растительного происхождения из всех известных на тот момент антисептиков.", "Доктор Рене Гаттефоссе (Rene Gattefosse) первым обобщил информацию о лечебном действии различных эфирных масел.", "В 1935 г. Рене-Морис Гаттефоссе впервые ввёл термин «ароматерапия» в качестве названия рубрики в журнале «Современная парфюмерия», где он печатал с декабря 1935 по конец 1936 гг. отрывки из своей, ещё не изданной, книги «Ароматерапия: эфирные масла и растительные гормоны» (1937 г.).", "В годы второй Мировой войны доктор Валнет воевал в рядах французской армии.", "Когда сократились поставки антибиотиков для фронта, доктор Валнет начал использовать эфирные масла для лечения раненых.", "Эфирные масла прекрасно подавляли различные инфекции.", "Дело Валнета было продолжено двумя его студентами; доктором Полем Белашем (Paul Belaiche) и доктором Жаном Клодом Лапразом (Jean Claude Lapraz).", "Было обнаружено, что эфирные масла обладают противовирусными, антибактериальными, противогрибковыми и антисептическими свойствами, а также являются прекрасными переносчиками кислорода на клеточном уровне.", "В 1949—1950 гг.", "Шредер (Schroeder) разработал метод, который впоследствии стал называться «ароматограммой» (метод проверки, который позволяет исследовать эффективность эфирных масел для лечения широкого круга заболеваний).", "В 1954—1956 гг.", "Келлнер (Kellner) и Коберт (Kobert) опубликовали исследование о влиянии 175 эфирных масел на восемь бактерий, распространяющихся через воздух, а также на различные грибки.", "В 1964 г. Жан Валнет опубликовал книгу «Практика ароматерапии» («The Practice of Aromatherapy»).", "Валнет обнаружил, что с помощью эфирных масел можно лечить психиатрических больных, при этом результат лечения ощущался почти сразу.", "Австрийский косметолог Маргарет Мори (Marguerite Maury) выдвинула идею о комбинированном применении эфирных масел и массажа.", "Руководство Маргарет Мори по ароматерапии: «Секрет жизни и молодости» — известная книга, которая впервые была опубликована в 1961 г. В 1972 г. Х. Одуи (H. Audhoui), П. Белаш, Ж. Буржон (J. Bourgeon), П. Дураффорд (P. Duraffourd), К. Дураффорд (C. Duraffourd), М. Гиролт (M. Girault) и Ж. К. Лапраз применили метод ароматограммы для разработки методик лечения эфирными маслами широкого круга инфекционных заболеваний.", "Было исследовано сорок эфирных масел и одна настойка.", "В 1977 г. Роберт Тиссеренд (Robert Tisserand) опубликовал первую книгу по ароматерапии на английском языке «Искусство ароматерапии» («The Art of Aromatherapy»).", "В 1978 г. Поль Белаш опубликовал свой трёхтомный труд по клиническому применению ароматерапии для лечения широкого круга инфекций и дегенеративных заболеваний.", "В своей работе «Применение фитотерапии и ароматерапии» («Traite de phytotherapie et d’aromatherapie») доктор Поль Белаш доказал, что эфирные масла орегано, тимьяна, гвоздичного дерева, корицы и чайного дерева имеют очень сильные антибактериальные и противогрибковые свойства.", "В 1979 г. Кубечка (Kubeczka) разработал руководство по определению качества эфирных масел, применяемых в медицинских целях.", "В 1990 г. Пьер Франшомм (Pierre Franchomme) и Даниэль Пеноэл (Daniel Penoel) опубликовали руководство по медицинской ароматерапии «L’aromatherapie exactement».", "В настоящее время во Франции эфирные масла используются, главным образом, для контролирования инфекций.", "Во Франции сертификаты ароматерапевтов и фитотерапевтов могут получить только дипломированные врачи.", "В США практиковать ароматерапию могут только врачи, медсестры, эстетические косметологи (aesthetician) и массажисты.", "В России практика ароматерапевтов государством не регулируется.", "В торговой сети большинство эфирных масел относится к категории «косметика», и лишь очень небольшая часть масел производится в соответствии с фармакопеей.", "Исследования в области ароматерапии активно продолжаются.", "Однако в настоящее время они сдвинуты в сторону выделения и изучения отдельных компонентов из состава эфирных масел.", "Так, например, основное химическое вещество из состава эфирного масла лемонграсса — цитраль — является сильным раздражителем кожи.", "В то время как эфирное масло лемонграсса, в котором содержится до 90 % цитраля, не обладает таким действием.", "Это объясняется тем, что состав эфирных масел изучен не полностью.", "Многие вещества пока даже не идентифицированы.", "Из 300 компонентов известно всего лишь не больше 170 веществ.", "Применение ароматерапии может вызвать серьёзные побочные эффекты вплоть до смерти пациента.", "Совместно с отсутствием доказательств эффективности это вызывает сомнения в допустимости использования этого метода в любых условиях.", "Компоненты эфирных масел могут вызвать аллергию, особенно при длительном воздействии.", "Исследование эфирных масел, используемых в ароматерапии, показало крайне низкий уровень побочных эффектов и рисков при их использовании по назначению.", "Многие эфирные масла разрешены как компоненты пищи, но съедать большие количества эфирных масел не рекомендуется.", "При длительном контакте эфирных масел с кожей возможны аллергические реакции и раздражение кожи.", "Цитрусовые и другие масла могут увеличить чувствительность к солнечному свету, когда наносятся на кожу перед выходом на солнце.", "Медсёстры больницы Froedtert (Висконсин, США) с 2006 г. ведут проект по упорядочению применения пациентами эфирных масел, которые пациенты используют для облегчения симптомов.", "В целях безопасности они не рекомендуют наносить масла на кожу (вызывает раздражение), глотать (опасность отравления) и использовать распылители (проводники бактерий и инфекций).", "В качестве безопасного метода рекомендуют класть поблизости от себя или прикреплять к одежде кусочек ткани, смоченный эфирным маслом.", "При использовании эфирных масел в неразбавленном виде они могут раздражать кожу, так как являются высококонцентрированными.", "Поэтому для наружного применения их, как правило, разбавляют с маслом жожоба, оливковым и кокосовым маслом.", "Кроме того, многие эфирные масла содержат химические сенсибилизаторы (это означает, что после ряда применений они вызывают аллергию на коже).", "Длительное использование самых распространённых масел — масла лаванды и чайного дерева — связывается с увеличением груди (гинекомастии, редкое заболевание) у мальчиков в период полового созревания (хотя в эксперименте 2007 г., показавшем этот результат, участвовали мальчики с избыточным весом, что уже делает их предрасположенными к гинекомастии).", "Профессора Кэмбриджского Университета в области гормональных изменений у детей утверждают, что «…эфирные масла могут имитировать эстрогены» и «нам стоит быть осторожными в использовании эфирных масел».", "Позднее у эфирных масел лаванды и чайного дерева был подтверждён эффект усиления действия эстрогена (женский половой гормон) и ослабления действия андрогенов (мужские половые гормоны).", "Как и любые биологически активные вещества, эфирные масла, не представляющие опасность широкой общественности, могут пагубно сказаться на здоровье беременных и кормящих женщин.", "Некоторые рекомендуют в лечебных целях добавлять эфирные масла в пищу, но ароматерапевты не одобряют этого из-за высокой концентрации токсинов в маслах.", "Такие эфирные масла, как масло эвкалипта, чрезвычайно токсичны для приёма внутрь.", "Прием 4-5 мл эвкалиптового масла может послужить причиной сильного отравления.", "Люди сообщали о токсических отравлениях печени при употреблении вместе с пищей масел шалфея, иссопа, туи и кедра.", "Поэтому масла необходимо хранить в недоступном для детей месте.", "При приёме эфирного масла внутрь или при нанесении его на кожу может произойти негативное взаимодействие с многими лекарственными препаратами.", "Например, наружное применение определённых масел может вызвать кровотечение у тех, кто принимает варфарин и антикоагулянт.", "Среди любителей ароматерапии были случаи заражения патогенами, оказавшимися в импортированном из тропической страны масле, в частности, \"Burkholderia pseudomallei\" с тяжёлыми последствиями для здоровья вплоть до летального исхода.", "Основными средствами ароматерапии являются эфирные масла.", "Компоненты эфирных масел могут образовываться в различных частях растений и в дальнейшем распределяться в тканях растения; как правило, они в значительной степени накапливаются в определённых тканях, в растворённом или эмульгированном состоянии.", "Они являются продуктами вторичного метаболизма растений.", "Начиная с 20-х годов прошлого века, с развитием парфюмерной химии, которая научилась имитировать ароматы концентрированных летучих веществ, получаемых из растений, термин «эфирные масла» стали переносить и на искусственные или синтетические продукты, аналогичные тем, которые получают экстракцией из растений.", "В английском языке для того, чтобы одно понятие не подменялось другим, имеются специальные обозначения.", "Термин «Essential oils» используется для обозначения натуральных эфирных масел.", "Искусственно созданные эфирные масла называют «Fragrances oils» («ароматические масла», то есть ароматизаторы).", "В русском языке для этих продуктов продавцы иногда используют один термин — «эфирные масла», что порождает не только путаницу, но может серьёзно навредить здоровью во время ароматерапевтической практики.", "Искусственно созданные «эфирные масла» по химическому составу обычно не имеют ничего общего с натуральными.", "Их роднит исключительно аромат.", "Чтобы отличить натуральные масла от искусственных ароматизаторов, введено правило: все натуральные эфирные масла должны иметь ботаническое название растения, из которого они получены.", "Например, если в названии эфирного масла написано: «\"эфирное масло розмарина\"», это, возможно, означает, что данный продукт искусственного происхождения.", "Натуральное эфирное масло розмарина должно обозначаться следующим образом: «\"эфирное масло розмарина (Rosmarinus officinalis)»\", где в скобках указано ботаническое название растения, из которого оно получено.", "Чтобы избежать путаницы, которая может иметь серьёзные негативные последствия для тех, кто использует ароматерапию как способ лечения, в одном из учебных пособий по ароматерапии было предложено ввести новые термины.", "Натуральным эфирным маслам предлагалось присвоить термин, «который более полно раскрывает их свойства и назначение»: «фитоэссенции».", "Для искусственных «эфирных масел» предлагалось оставить прежнее название — «эфирные масла».", "В настоящее время эти новые термины кое-где используются практикующими ароматерапевтами, но в связи с малой распространённостью они могут лишь усилить непонимание и внести дополнительную путаницу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По просьбе английского аса ему было разрешено в сопровождении конвоя посидеть и изучить кабину «Мессершмитта».", "Также Бадер полушутя спросил у Галланда разрешения сделать на самолёте несколько пробных кругов над аэродромом.", "Адольф отказал британцу, ответив, что всерьёз опасается побега пленника по причине того, что тогда он вновь будет вынужден сражаться с Дугласом в небе над Англией.", "К осени 1941 года Галланд одержал ещё 26 воздушных побед.", "Его 96-м сбитым самолётом стал «Спитфайр», который он подбил 18 ноября того же года.", "Эта победа стала для аса последней на последующие три года из-за наложенного на него запрета о боевых вылетах.После перевода в JG 27 пути Галланда и Мёльдерса вновь пересеклись.", "К тому времени Вернер был уже признанным асом (пилотом, сбившим пять и более машин противника).", "Галланд никогда не мог сравнить острое зрение Мёльдерса со своим из-за осколков стекла, застрявших в его левом глазу после авиакатастрофы 1935 года.", "Тем не менее, именно Вернер передал коллеге все свои знания и умения в части тактики, организации истребительного боя, руководство подразделением в воздухе.", "На момент встречи с Галландом Мёльдерс был командиром группы в эскадре Jagdgeschwader 53.", "Довольствие урезается — пятеро матросов жалуются Кристиану, что им выделили один кусок конины под видом свинины в 4 фунта.", "Они ловят акулу на выданный паёк.", "Блай видит, как Беркетт бьёт вырванным куском шантажирующего его лоцмана в зелёном сюртуке, тот получает порцию плетей.", "Принёсший ему бренди бахус на этот раз говорит, что потерял ногу в бою с испанскими пиратами у берегов Тринидада.", "Кристиан делится мыслями с Байамом о жестокости Блая.", "Вражда между Флетчером и Блаем нарастает после того, когда Кристиан отказывается подписывать судовой журнал, в котором указаны бОльшие нормы пайков, чем были выданы экипажу.", "15 февраля газета The Washington Post сообщила, что министерство обороны США работает над планами создания зоны безопасности для курдских формирований на северо-востоке Сирии с участием военнослужащих из европейских стран — в частности Великобритании, Германии и Франции (полагают, что для этого потребуется объединённый контингент численностью в 1,5 тыс. военнослужащих).", "22 февраля агентство Reuters со ссылкой на высокопоставленного чиновника из администрации президента Дональда Трампа сообщило, что США оставят в Сирии 400 военнослужащих: 200 военных разместятся в так называемой зоне безопасности на северо-востоке Сирии вместе со своими европейскими союзниками по международной коалиции, количество которых будет составлять от 800 до 1500 человек, и ещё 200 — на военной базе международной коалиции в Эт-Танфе.", "В 2001-2002 годах на вооружение грузинской армии поступило 16 американских вертолётов Bell UH-1 Iroquois.", "Поставки вооружения с Украины начались в 1999 году и значительно активизировались после победы «оранжевой революции» в 2005 году.", "Активное военное сотрудничество с Израилем началось в 2000 году, а в октябре 2007 года в Грузию прибыли израильские военные специалисты.", "В период до июня 2008 года из Израиля было получено до 40 беспилотных летательных аппаратов (в том числе, пять «Hermes-450» и четыре «Скайларк»), 100 переносных комплектов H-PEMBS для разминирования противотанковых минных полей, 50 переносных комплектов L-PEMBS для разминирования противопехотных минных полей, 500 маскировочных сетей; кроме того, пять штурмовиков Су-25 были модернизированы до уровня Су-25КМ «Мимино».", "В апреле 2011 года израильская компания «Elbit Systems» обратилась в британский суд с иском к правительству Грузии, не оплатившему заключённый в 2007 году контракт на 100 млн долларов, в соответствии с которым компания поставила Грузии 40 беспилотных летательных аппаратов и провела модернизацию танков Т-72 грузинской армии В 2002—2004 годы по программе «Обучение и оснащение» военные инструкторы США подготовили свыше 2 тыс. военнослужащих грузинской армии (четыре батальона, одну бронетанковую роту и несколько мелких подразделений).", "Общая стоимость программы составила 64 млн долларов.", "В период с марта 2005 до июля 2006 года, в период выполнения первого этапа программы «Операции сохранения стабильности» (GSSOP I) военные инструкторы США подготовили 2 тыс. военнослужащих грузинской армии (3 батальона).", "Общая стоимость первого этапа программы составила 50 млн долларов.", "19 сентября 2006 года начался второй этап программы «Операции сохранения стабильности» (GSSOP II), который был завершён в июне 2007 года.", "В 2006 она стала продаваться в серии \"Greatest Hits\" для PlayStation 2.", "В июне 2012 года Sony сообщила, что количество проданных экземпляров составляет 4,6 миллиона по всему миру.", "Игра, как и её сиквел, была переиздана в составе \"God of War Collection\".", "Издание было выпущено в Северной Америке 17 ноября 2009 года для игровой приставки PlayStation 3.", "Особенностями этого издания являлась поддержка трофеев, и изменение чёткости игрового дизайна.", "Вскоре издание стало доступно для продажи в Японии 18 марта, Австралии 29 апреля и Великобритании 30 апреля 2010 года.", "Изучив технологию волока, Рёблинг предложил использовать вместо конопляного изделия железный трос, о котором некогда читал в Германии: прут из металла толщиной в один дюйм, по мнению инженера, превосходил бы канат из растительных волокон как по прочности, так и по долговечности (в Новом Свете железная проволока на тот момент не практиковалась).", "Почти одновременно с этой идеей, в январе 1840 года в библиотеке Гаррисберга Джон наткнулся на брошюру инженера , в которой тот описывал преимущества не представленных в США висячих мостов с использованием проволочных канатов толщиной с пишущее перо (Эллет познакомился с этим методом строительства мостов во Франции и Швейцарии, сразу после получения образования в парижской Национальной школе мостов и дорог).", "Статья носила рекламный характер и лишь поверхностно описывала технологию.", "Однако сама идея захватила ум Рёблинга, и он принялся составлять математические расчёты подобного сооружения, не зная о методах, которые собирался применять Эллет.", "Рёблинг отправил Чарльзу несколько писем с просьбой поделиться техническими деталями и предложением своих услуг в качестве ассистента, однако ответы были хоть и вежливыми, но, как и в брошюре, состояли лишь из общих фраз и не предполагали какое-либо сотрудничество по существу.", "На лугу позади своего дома в Саксонбурге Рёблинг начал экспериментировать с железной проволокой, которую приобрёл у своего знакомого в Питтсбурге.", "После нескольких неудачных попыток ему удалось создать и запатентовать изделие, которое согласно его расчётам удовлетворяло требуемой прочности и пластичности.", "Для плетения инженер сконструировал станок: к деревянной раме в форме прямоугольного треугольника крепились вертикально направленные шкивы, через которые протягивались небольшие отрезки конопляной верёвки со свисающим грузом на одном конце и вертлюгом на другом.", "К вертлюгу также крепился создаваемый проволочный трос, благодаря шарнирному соединению свободно вращающийся вокруг собственной оси.", "Груз создавал необходимое растяжение вращающегося продукта.", "Сначала вокруг провода, выбранного в качестве сердечника, по спирали наматывались шесть других, параллельно направленных, проводов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Звукозаписывающая компания For Life Music отдельным синглом выпустила песню «Because You’re Here».За первый день после релиза в Японии было продано больше миллиона копий \"Final Fantasy XIII\", а к концу 2009 года продажи составили 1,7 млн.", "Представители Square Enix ожидали такой высокий спрос на игру, поэтому уже ко дню запуска заготовили два миллиона экземпляров.", "В Северной Америке продажи превысили миллион копий через месяц после выпуска, в марте 2010-го компания в своём ежегодном отчёте назвала реализацию тринадцатой части самой быстрой за всю историю серии.", "В апреле того же года американские продажи версий для PlayStation 3 и Xbox 360 достигли 0,8 и 0,5 млн соответственно.", "По состоянию на 18 мая 2010 года, мировые продажи игры составляют 5,5 млн копий.", "Первым японским изданием, оценившим \"Final Fantasy XIII\", стал журнал Famitsu, присвоивший ей 39 баллов из 40 возможных.", "Последовавший обзор в журнале Dengeki PlayStation положительно охарактеризовал боевую систему, назвав сражения самыми захватывающими среди всех прочих игр серии и отметив также, что тринадцатая часть заслуживает оценку в 120 баллов, потому что максимума в 100 баллов для неё явно недостаточно.", "В соответствии с открытым голосованием читателей Dengeki, \"Final Fantasy XIII\" была признана второй лучшей игрой 2009 года, уступив первое место лишь \"\".", "В январе 2010 года читатели Famitsu признали её лучшей игрой всех времён, в том же году она номинировалась на премию Spike Video Game Awards в категории «Лучшая ролевая игра», но в конечном счёте награду отдали \"Mass Effect 2\".", "23 февраля 1918 года, находясь на станции Антреа, обращаясь к войскам, верховный главнокомандующий финской армии генерал Густав Маннергейм произнёс «клятву меча», в которой заявил, что «не вложит меч в ножны, прежде чем последний вояка и хулиган Ленина не будет изгнан как из Финляндии, так и из Восточной Карелии».", "В конце марта 1918 года в Северную Карелию вошли отряды финских «белых».", "Там было организовано местное самоуправление под руководством профински настроенных сторонников независимости Карелии.", "После окончания гражданской войны в Финляндии в мае 1918 года отряды финских «белых» выдвинулись для занятия Восточной Карелии и Кольского полуострова.", "В результате гражданская война в Финляндии плавно переросла в гражданскую войну в Карелии, получившую название Первой советско-финской войны.", "На севере войскам Финляндии противостояли силы Антанты, высадившиеся с марта 1918 года в Мурманске по соглашению с Советским правительством «для защиты Мурманска и железной дороги от возможного наступления германо-финских войск».", "Из отступивших на восток финских красногвардейцев для действий против связанных с немцами белофиннов 7 июня 1918 года англичане сформировали Мурманский легион во главе с Оскари Токоем.", "Одновременно с Мурманским легионом в Кеми был создан Карельский легион («Карельский отряд») под командованием Ииво Ахавы.", "15 октября 1918 года белофинны заняли Ребольскую волость в Восточной Карелии.", "30 декабря 1918 года финские войска под командованием генерала Ветцера высадились в Эстонии, где оказали помощь эстонскому правительству в борьбе с советскими войсками, продолжавшуюся уже в ходе Гражданской войны в России.", "Окончилась Первая советско-финская война 14 октября 1920 года, когда был подписан Тартуский мирный договор, зафиксировавший ряд территориальных уступок со стороны Советской России (на тот момент Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика — РСФСР).Символом Финляндии является лебедь-кликун (на ноябрь 2012 года их насчитывалось 55—60 тысяч особей).", "S. 240).", "По его мнению, первично сирийское Житие (Ryssel.", "S. 233).", "Согласно П. Кёчау, соприкосновение различных авторов может быть объяснено только обработкой одних и тех же широко распространенных устных сказаний.", "При этом более достоверные данные предлагает свт.", "Григорий Нисский, у Руфина больше риторических украшений, а сирийская повесть вообще не содержит ничего исторического, поэтому её следует считать позднейшей (кон.", "Лженаучность (псевдонаучность) соционики не признана научным сообществом в широкой мере, как и не получена всеобщая поддержка сообщества.", "Вопрос о лженаучности соционики рассматривается небольшим количеством авторитетных источников, мнение которых безусловно может быть упомянуто в тексте статьи с учётом профильности самого источника и его автора.", "При этом, поскольку лженаучность соционики не рассматривается столь широко, как лженаучность других теорий, то однозначное мнение об этом не может быть представлено в преамбуле статьи.", "Вопрос неоднозначности научного признания соционики может быть упомянут в преамбуле статьи, но только в виде краткого пересказа самого текста статьи и в форме: «Термин — определение; что утверждают приверженцы и что утверждают конкретные противники теории».", "В преамбуле не должен осуществляться однозначный вывод (за читателя), что теория научна или лженаучна.", "Также следует упомянуть, что согласно тому же решению АК, в самом тексте статьи «точка зрения меньшинства может быть раскрыта гораздо более подробно».", "В данной ситуации это касается сторонников лженаучности соционики.", "При этом в структуре (тексте) статьи не должно быть многократного перевеса в сторону сторонников или противников теории.", "На этом же этапе траектория снижения внезапно выпрямилась; предполагается, что пилоты могли отказаться от неудобной для них навигационной системы радиомаяков в пользу старой инерциальной навигационной системы, использовавшей гироскопы для записи манёвров самолёта.", "Каждый разворот самолёта мог незначительно увеличивать общую погрешность, которая в итоге могла достигнуть нескольких градусов и привести к серьёзному отклонению от курса.", "Из установленных двух инерциальных навигационных систем сохранилась только одна, которая проработала 1 час и 12 минут до момента столкновения, однако записывавшиеся ею сведения о координатах самолёта также были утрачены безвозвратно в результате пожара.", "Что касается необходимости использования двух радиопеленгаторов для приёма одновременно двух сигналов при заходе на посадку, то обязанности определить все факторы, способствующие или мешающие процедуре посадки, возлагались на экипаж самолёта.", "Именно лётчики обязаны были проверить наличие всего необходимого оборудования на борту и проконтролировать выполняемую ими процедуру захода на посадку.", "Следствие не смогло выяснить, как экипаж рассчитывал определить , но предполагало, что они пытались засечь время, чтобы дождаться необходимого момента.", "На месте крушения были обнаружены часы командира воздушного судна, на которых значилось время 5 минут 50 секунд: по версии следователей, командир воздушного судна пытался таким образом вычислить момент ухода на второй круг.", "Предполагалось, что с момента прохождения контрольной точки последнего этапа захода на посадку до столкновения прошло 4 минуты, а часы были запущены до прохождения контрольной точки.", "На случай необходимости использования данных инерциальной навигационной системы пилоты Boeing CT-43A ориентировались на информацию с карты Хорватии.", "Законодательные изменения, касающиеся цензуры, были проведены Петром в рамках церковной реформы — царь впервые ввёл ограничения полномочий церкви в области книжной цензуры.", "В соответствии с решением самодержца монахам были запрещены сами инструменты для письма: Через четыре года в Санкт-Петербурге и Москве были открыты первые гражданские — в противовес церковным — типографии. царь приказал Феофану Прокоповичу разработать план преобразования церковного управления по образцу гражданских коллегий.", "Спустя два года текст регламента был представлен Петру.", "Царь внёс в него некоторые изменения, и после обсуждения в Сенате документ был единогласно принят без каких-либо поправок.", "Согласно принятому решению уже год спустя, в 1721-м, был организован специальный цензурный орган, подконтрольный церкви, — Духовный коллегиум, на первом же заседании переименованный в Святейший Синод.", "В коллегиум входили десять человек, из которых только трое были архиереями, а остальные семеро — людьми светскими.", "Духовный регламент, по которому действовал коллегиум, описывал эту организацию так: «\"Коллегиум — правительское под державным монархом есть и от монарха установлено\"».", "В этом же году впервые была введена предварительная цензура и соответствующий орган, за её осуществление ответственный — Изуграфская палата; она была учреждена Петром в качестве меры противодействия торговле «листами разных изображений самовольно и без свидетельства» на Спасском мосту.", "«Под страхом жестокого ответа и беспощадного штрафирования» печать гравированных лубочных листов и парсун была запрещена; уже к 1723 году данное постановление стало относиться и к «неисправным» царским портретам.", "Детство провёл в местности Пайн-Хилс штата Флорида.", "Его отец был инженером компании \"Martin Marietta\", которая построила для своих сотрудников небольшие отдельные дома в рабочем пригороде города Орландо того же штата, и вскоре отец с сыном переехали туда.", "В 1974 году Алан Юстас окончил полную среднюю школу и поступил на debate scholarship в , а через год был переведён во Флоридский технологический университет (, ныне Университет Центральной Флориды), где учился на инженера-механика.", "Учёбу совмещал с работой продавцом мороженого в «Фэнтазилэнде» () и работой на монорельсе в «Диснейуорлде».", "Для сопровождения также доступны три транскрипции текста — фонематическая, аллофоническая и орфографическая.Традиционно, Received Pronunciation был «обычным говором в южноанглийских семьях, мужчины в которых обучались в лучших государственных школах-интернатах».", "RP не давал никакой информации о происхождении говорящего.", "Образованным людям необходимо говорить так, чтобы никому не было понятно, где прошло их детство.", "В XIX веке в Великобритании всё ещё оставались премьер-министры, которые говорили с региональными акцентами, например, Уильям Гладстон.", "Но уже начиная с семидесятых годов XX века, отношение людей к RP постепенно меняется.", "Во время Второй Мировой войны диктором на BBC работал Уилфред Пиклз, родившийся в Йоркшире и говоривший с характерным акцентом.", "Это позволяло слушателям отличить радиопередачи BBC от немецкой пропаганды того времени.", "Подобный случай является ранним примером намеренного использования в СМИ акцентов, отличных от RP, однако известно, что при чтении новостных сводок Пиклз всё равно по привычке старался изменять свою речь в сторону RP.", "Мнения людей относительно RP в настоящее время всё чаще расходятся.", "Несмотря на стабильно низкую зрительскую аудиторию, реакция критиков на сезон была положительной, и многие хвалили сериал за его амбициозность, с особой похвалой за футуристическую космическую обстановку в первой половине и его исследование путешествия во времени.", "Сериал был продлён на шестой сезон в мае 2018 года.Весь основной актёрский состав появился на New York Comic Con 7 октября 2017 года, где они продвигали сезон и показали первые 20 минут первого эпизода сезона.", "Сокращённая версия отснятого материала была выпущена ABC и Marvel 26 ноября 2017 года перед премьерой сезона, которая состоялась позже на этой неделе.", "Marvel выпустило три круглых стола в поддержку сериала, достигшего 100 эпизодов.", "Первый стол, где ведущим был Пэттон Освальт, который исполнял роли Кёнигов в сериале, был выпущен 8 марта 2018 года с женщинами из сериала.", "Во втором, который был выпущен 9 марта, был представлен весь актёрский состав, в то время как третий дебютировал 12 марта с исполнительными продюсерами.", "Все премьеры прошли на Marvel.com, и в то же время они были доступны на платформах социальных сетей Marvel и сериала, а также на YouTube-канале Marvel.", "Исполнительные продюсеры, члены основного актёрского состава, за исключением Грегга, и Уорд появились на WonderCon 24 марта 2018 года, чтобы продвигать оставшуюся часть сезона и отвечать на вопросы фанатов.", "Также был показан клип из конца «Проснись и пой».В декабре 2017 года Marvel анонсировало художественную программу «Агенты „Щ.И.Т.“: Дорога к 100», посвящённую тому, что сериал достиг 100 эпизодов.", "В программе представлены пять постеров, по одному на каждый из сезонов сериала, представляющих «ключевые поворотные моменты каждого сезона».", "Лэй Дарахим (яп.レイア・ダラーヒム \"Рэа Дара:химу\") — автоскорер, созданный Кэрол.", "Номерной знак: XMH_006.", "Одета в форме работника казино, из четырёх стихий владеет силой земли.", "В свою очередь, Джанет Биллиг поражалась, откуда Курт знал, что композиции Meat Puppets прозвучат как шедевры.", "В качестве дополнительной компенсации за то, что его группа не сняла очередной клип для телеканала, а также чтобы напомнить фанатам об агрессивной стороне своего ансамбля, Кобейн согласился отыграть ещё одно живое выступление для MTV.", "Концертная программа, представлявшая собой набор песен из турне в поддержку \"In Utero\", была отыграна в Сиэтле.", "Несмотря на то, что альбом \"MTV Unplugged in New York\" вышел только через семь месяцев после смерти Кобейна, музыкант сразу понял, что именно такой должна быть концепция следующего диска «Нирваны».", "Первоначально группа отказывалась выпускать материал с шоу: так, в интервью сразу после концерта Новоселич объяснил это тем, что подобное уже проделали музыканты из Pearl Jam (их основные конкуренты в тот период).", "Однако, вскоре Кобейн задумался о перезаписи всей концертной программы в студии, — не из-за творческих проблем, а для того, чтобы сэкономить деньги.", "24 марта было объявлено, что пять стажёров AKB будут переведены в Тим 4.", "В том же объявлении было сказано, что AKB48 впервые выступят на главной арене в Tokyo Dome.", "Выступление в Tokyo Dome было одной из основных целей группы с момента её основания.", "25 марта, одна из самых популярных и давних участниц АКВ, Ацуко Маэда, объявила о своём выпуске.", "Это вызвало большой шум в японских новостях.", "Появился даже слух, что студент из Токийского Университета покончил жизнь самоубийством из-за этой новости, хотя впоследствии это оказалось ложным.", "Позже было объявлено, что Маэда официально покинет группу после концертов в Tokyo Dome.", "27 августа Маэда дала последнее выступление в театре AKB48 и выпустилась из группы.", "Выбор автора пал на данное издательство после рекомендаций писателя , который заметил, что Image Studios не ограничивают писателей в творческой свободе.", "Вон заметил следующееː Мне нравятся компании, с которыми я раннее работал, однако я считаю, что Image — это единственный издатель, который по прежнему предложил бы мне контракт на публикацию полностью авторской работы — «Саги».", "Это действительно очень важная вещь для меня, так что мне нужны были гарантии того, что на мой контент не будут накладывать ограничения и я смогу сохранить 100%-ный контроль и владение авторских прав, даже не связанных с публикацией, включая право никогда не превращать мой комикс в фильм, теле-шоу или что-то еще ...", "[Image Publisher] был единственным издателем, который после данного разговора остался в восторге от данной сделки, а также соучредительница Фионе Стейплс и мне не и мне не нужно было подписывать особые документы или соглашаться работать над кучей корпоративных названий, чтобы добиться желаемого.", "Хотя Вон раннее писал сценарии к телевизионным картинам и добивался того, чтобы его предыдущие работы получили экранизации в кино, он настаивал на том, чтобы «Сага» оставалась только комиксом и не стала адаптацией в других медиа.", "Заметив, что «хотел создать что-то, что будет слишком дорогим для телесериала и слишком „порочным“ и взрослым, чтобы быть квартальным блокбастером».", "Вон с самого начала задумывал окончание истории, также он планировал несколько выпусков наперёд.", "Вон, в случае провала на старте, планировал закончить историю после первых шести глав, но c трагичным исходом в пятой главе, где герои погибают в неудачной попытке взлететь на ракете.", "В награду за помощь ставший султаном Абд аль-Хафиз назначил Мадани эль-Глауи великим визирем, а его брата пашой (губернатором) Марракеша.", "Несмотря на победу, положение Абд аль-Хафиза было незавидным, поскольку в военном и финансовом плане он полностью зависел от французов.", "Германия и Османская Турция, заинтересованные в увеличении своего влияния в Марокко, предложили Абд аль-Хафизу свою поддержку против французов, но прямое давление Франции сделало Абд аль-Хафиза ещё более зависимым.", "Германия заключила несколько неофициальных соглашений с шейхами племён южной части Марокко, в частности с шейхом Ма аль-Айнином, который организовал антифранцузское сопротивление в Мавритании в начале 1900-х годов.", "Было объявлено, что появившиеся в оригинальном фильме в эпизодических ролях Арнольд Шварценеггер и Брюс Уиллис (последнего из которых Сильвестр Сталлоне годом ранее желал видеть в образе «суперзлодея») вернутся к своим персонажам, причём время их пребывания на экране будет существенно увеличено.", "Вслед за ними к числу актёров присоединился Лиам Хемсворт в роли новичка «Неудержимых», снайпера Билли Тиммонса — героя Афганской войны, который был демобилизован, едва не получив Медаль Почёта.", "Персонаж основан на реальной истории героя Афганской войны , описанной им в биографической книге «Into the Fire: A Firsthand Account of the Most Extraordinary Battle in the Afghan War».", "На роль Билли, как известно, рассматривался также Тейлор Лотнер.", "В 1884 году LSWR выкупила AA&WR, став единоличным владельцем линии от Альтона до Винчестера.В 1863 году LSWR выкупила железнодорожную компанию Bishops Waltham Railway, которая построила ветку от станции Ботли на линии Истли — Фархем до деревни Бишопс-Уолтем.", "Движение поездов не успело начаться, когда BWR была выкуплена, поэтому LSWR стала первой компанией, предоставивший услуги перевозки.Магистральная линия из Лондона в Саутгемптон соединяла в Гемпшире города Бейзингсток и Винчестер, а в 1841 году была проложена ветка от станции Бишопсток в Истли до Госпорта, откуда на пароме можно было добраться до Портсмута.", "В 1847 году конкурирующая компания LB&amp;SCR открыла прямой, но более длинный портсмутский маршрут в Портсмут, построив южную линию через Хоув в Портсмут и Саутси.", "Жители Портсмута были разочарованы, так как не получили прямого сообщения с Лондоном через Хоув или Бишопсток, решив, в результате, самостоятельно организовать строительство юго-западного маршрута на Лондон от станции LSWR в Гилфорде.", "Новая линия стала известна как Прямая портсмутская линия.", "В 1858 году она достигла Хаванта, начав двухлетнее юридическуе, практическую и, временами, физическую «битву» между LB&SCR и LSWR (которая обслуживала эту независимую линию).", "Спор был разрешён организацией омнибуса до Хилси на севере Портсмута от конечной остановки Нью-Хавант.", "В 1859 году линия была полностью выкуплена LSWR, и LB&SCR признала фактическое поражение, что окончила её монопольное присутствие в Портсмуте.После длительного периода конфликтов в развитии сети LSWR на запад Англии появилась ясность.", "Резкой критике подверг «Балто» Стив Родес, причём как сюжет, так и анимацию.", "Мэдлин Уильямс писала, что хоть «Балто» и понравится детям, но ему не хватает тех качеств, которые присущи лучшим анимационным фильмам.Балто (\"Balto\") — главный персонаж мультфильма, молодой волкопёс (помесь волка и сибирского хаски).", "В марте Суй и Хань участвовали на чемпионате мира в Японии.", "В короткой программе они заняли четвёртое место с результатом 72,24 балла, не допустив ошибок, однако судьи оценили тодес и дорожку шагов на третий уровень, другие элементы на четвёртый; за параллельный тройной тулуп и выброс были получены надбавки 1 и 1,8 балла, соответственно.", "В произвольной программе китайцы, несмотря на чисто выполненную четверную подкрутку (оценённую на второй уровень), допустили грубые ошибки на обоих параллельных прыжках и на выбросе тройной флип, в результате заняв шестое место с суммой 192,10 балла, и расположились за другой китайской парой Пэн Чэн и Чжан Хао.Новый сезон пара начала в США на серии Гран-при Skate America.", "Суй и Хань заняли первое место, в короткой программе уступив Алексе Шимеке и Крису Книриму после того, как сорвали вращение, но затем выиграв произвольную, несмотря на падение на недокрученном параллельном тройном сальхове.", "Разгерметизация кабины была начата, когда корабль находился над прибрежным австралийским городом Карнарвон, где НАСА имела собственную станцию слежения за космическими объектами.", "Механизм открытия люка слегка заклинило и астронавтам пришлось потратить некоторое время, чтобы добиться успеха." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Картридж содержит немного улучшенный вариант микросхемы звукогенератора Konami SCC, имеющий официальное обозначение SCC-I, но обычно неофициально называемый SCC+, и 64 КБ оперативной памяти.", "Вероятно, дополнительная память была включена в состав картриджа по причине наличия у большинства MSX-совместимых компьютеров в Японии (на момент выхода упомянутых игр) небольшого объёма основной оперативной памяти (обычно 64 КБ).", "Микросхема SCC+, использующаяся в картридже, отличается от обычной микросхемы SCC наличием памяти для хранения формы сигнала для всех пяти каналов (по 32 байта для каждого).", "Обычная микросхема SCC имела память только для четырёх каналов, каналы 4 и 5 использовали одну и ту же память.", "Картридж, поставлявшийся в комплекте с игрой \"Snatcher\" отличается от поставлявшегося с игрой \"Super Deform Snatcher\".", "Отличия заключаются только в различном распределении памяти.", "Возможной причиной этих различий является желание разработчика сделать эти картриджи несовместимыми между собой.", "Некоторые эмуляторы MSX эмулируют этот вариант картриджа (например, эмулятор MAME).", "Большинство игр, входящих в сборники Konami Games Collections, могут использовать картридж, поставлявшийся с игрой Snatcher, для воспроизведения более качественного звука.", "За исключением этих игр, картридж не поддерживается другими программами.", "Микросхема SCC+ выполнена в корпусе DIP48.", "На корпусе каждой микросхемы имеется маркировка \"KONAMI 052539 SCC-I 2312P001 JAPAN\" (отличается от маркировки обычных микросхем SCC), после которой следует код даты и места производства, например 8951EAI.", "Первые две цифры означают год, следующие две — номер недели в году.", "Буквы являются кодовым обозначением завода-производителя и партии.", "Звук генерируется полностью цифровой схемой, и выдаётся в виде параллельного 6-разрядного кода, преобразуемого внешним 11-разрядным ЦАП (простейшая цепная R-2R схема) в аналоговый сигнал.", "Если банк 3 находится в режиме выбора области памяти, и бит 5 регистра режима сброшен, режим SCC может быть активирован записью значения 3Fh в любой адрес в диапазоне 9000h…97FFh.", "Набор управляющих регистров аналогичен обычным картриджам с SCC, и отличается только адресами регистров и возможность чтения формы сигнала канала 5.", "Регистры SCC отображаются памяти в диапазоне адресов от 9800h до 9FDFh.", "Если банк 4 в режиме выбора области, и бит 5 регистра режима установлен, режим SCC+ может быть активирован записью любого значения с установленным старшим битом в любой адрес в диапазоне B000h…B7FFh.", "После этого регистры SCC+ становятся доступными в диапазоне адресов B800h…BFDFh.", "Программирование SCC+ осуществляется через порты ввода-вывода, отображённые в адресное пространство памяти, и в целом очень близко к программированию обычных картриджей с ПЗУ и SCC.", "Как и на обычных картриджах с использованием микросхемы SCC, память делится на четыре банка по 8 КБ: Для изменения раскладки памяти, требуется произвести запись по одному из следующих адресов: Биты с третьего по седьмой игнорируются.", "Значения от 0 до 7 выбирают 8-килобайтные страницы в младших 64 КБ ОЗУ картриджа (вариант с игрой Snatcher), значения от 8 до 15 — в старших 64 КБ (как с игрой Super Deform Snatcher).", "По умолчанию (после сброса) устанавливается следующее соответствие банков и областей памяти: 1=0, 2=1, 3=2, 4=3.", "Такое распределение памяти аналогично обычным ПЗУ-картриджам с микросхемой SCC.", "Если младшие 64 КБ ОЗУ отсутствуют (в случае с Super Deform Snatcher), чтение из соответствующей им области памяти будет возвращать значение FFh, а запись будет игнорироваться.", "По умолчанию, содержимое ОЗУ не может быть изменено (запись в него запрещена, режим ПЗУ).", "Для выбора режима доступа к памяти, а также для выбора режима работы звукогенератора (режим SCC+, в котором каналы 4 и 5 полностью независимы, или режим совместимости с SCC, в котором эти каналы используют общую форму сигнала) существует специальный регистр, называемый \"регистр режима\".", "Он всегда находится в адресах BFFEh и BFFFh. возможно перевести память в режим ОЗУ, однако в этом режиме нет возможности изменить соответствие банков областям памяти.", "Ячейки памяти BFFEh и BFFFh не могут быть изменены даже в режиме ОЗУ, так как в них всегда отображается регистр режима.", "Игры от Konami всегда используют значения 20h и 3Fh для регистра режима, так как они всегда используют режим SCC+.", "30h также будет работать для режима ОЗУ.", "Существует возможность увеличить объём оперативной памяти картриджа до 128 КБ.", "На печатной плате предусмотрено два неиспользованных места для установки микросхем памяти типа 4464 (каждая имеет объём 4x64K).", "Когда дополнительные микросхемы памяти установлены, оба типа картриджей становятся полностью идентичными, и могут работать как с \"Snatcher\", так и с \"Super Deform Snatcher\".", "Несколько неожиданным побочным эффектом расширения памяти становится то, что картридж начинает работать в точности как обычный картридж на основе ПЗУ объёмом 128 КБ и микросхемы SCC.", "При этом становится возможной загрузка в ОЗУ картриджа любых игр, распространявшихся на картриджах подобного типа (например, Gradius 2, F1 Spirit, Quarth, и другие) в ОЗУ картриджа, и они будут работать как оригинальные картриджи.", "Разумеется, при выключении питания информация, загруженная в ОЗУ, теряется, и требуется повторная загрузка.", "Возможно, что микросхема SCC+ изначально была разработана для внутренних нужд при разработке и тестировании игр в Konami.", "Также возможно сделать картридж совместимым с обеими играми без добавления микросхем ОЗУ.", "Для этого требуется соединить вывод 16 одной из установленных микросхем ОЗУ с контактной площадкой для того же вывода одной из отсутствующих микросхем.", "При этом установленное ОЗУ станет отображаться в оба банка по 64 КБ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Wine & Spirit Education Trust (WSET) (в переводе с англ. — «Образовательный траст вина и спирта») — глобальная организация, организующая курсы и экзамены в области вина и спиртных напитков .", "WSET была основана в 1969 году . штаб-квартира организации находится в Лондоне .", "WSET считается одним из ведущих мировых поставщиков винного образования.", "В 2016 году был открыт первый международный офис WSET в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в Гонконге.", "Причиной тому стал высокий спрос на образование в области вина и спиртных напитков в Большом Китае.", "WSET появилась из Образовательного Комитета Ассоциации Вина и Спирта, и была создана при финансовой поддержке Vintners 'Company.", "Руководство WSET подчиняется Попечительскому совету, состоящему из 8 членов; три — от компании Vintners 'Company, три — от Ассоциации Вина и Спирта, один — от Worshipful Company of Distillers и еще один — от Института Мастеров Вина.", "Курсы, проводимые WSET, изначально предназначались для людей, занимающихся торговлей вином и спиртными напитками.", "Программы WSET всё чаще посещают и коносьеры-любители.", "WSET осуществляет профессиональную сертификацию в более чем 70 странах мира.", "Деятельность организации была положительно оценена американской торговой группой SOMM.", "За последние 50 лет было выпущено более 10 000 дипломированных специалистов WSET 4 уровня.", "Те, кто успешно получил Диплом, могут добавлять к своему имени постфикс «DipWSET»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Адвентистская церковь владеет и управляет многими издательскими компаниями по всему миру.", "Двумя крупнейшими являются издательские ассоциации Pacific Press и Review and Herald , обе расположены в Соединённых Штатах.", "Штаб-квартира The \"Review and Herald\" находится в Хагерстауне, штат Мэриленд .", "Официальным церковным журналом является \"Adventist Review\" , ориентированный на Северную Америку.", "У него есть родственный журнал ( \"Адвентистский мир\" ), который имеет международную перспективу.", "Ещё один крупный журнал, издаваемый церковью, - это выходящий раз в два месяца журнал \"Liberty\" , в котором рассматриваются вопросы, касающиеся свободы вероисповедания .Институт библейских исследований является официальным центром богословских исследований церкви.", "В церкви есть две профессиональные организации адвентистских богословов, связанных с деноминацией.", "Адвентистское общество религиоведческих исследований ( ASRS ) было создано для создания сообщества адвентистских богословов, посещающих Общество библейской литературы (SBL) и Американскую академию религии .", "Имел доверительные отношения с князем Константином Острожским, так как, благодаря жене Анне Дороте из Воловичей, был тесно связан с православием.", "Жена его принадлежала к православной общине виленского братства, и сам Абрамович неоднократно выступал в защиту православных горожан, например в споре о возведении православной братской церкви, которая была запрещена виленским магистратом в 1596 году, и т. д.", "В своём имении в Ворнянах построил кальвинистский збор, больницу и школу, которые просуществовали до середины XVII века.", "Написал «Мысли литвина о дешёвой покупке зерна и дорогой его продаже» (1595), также поощрил своего подопечного Яна Радвана к созданию поэмы «Радзивиллиада» (1592).", "На свои средства издал ряд книг, среди которых «Катехизис» Станислава Судровскага, виленского министра Ян Глебович родился в семье виленского воеводы Яна Глебовича и княгини Анны Заславской.", "После ранней смерти отца его взял на воспитание Николай Радзивилл Рыжий, пославший сначала юношу учиться за границу, а затем определивший его в военную службу.", "При защите Полоцка Яна Глебовича взяли в плен, впоследствии обменяли.", "В 1571 году его назначили каштеляном минским.", "После воссоединения Омеги с Golden ☆ Lovers и, несмотря на то, что он не вступил в Bullet Club в качестве члена, Ibushi стал постоянным участником матчей в Bullet Club.", "3 мая, в первую ночь на Wrestling Dontaku 2018, Янг Бакс и Скарлл победили Фале и Б.О.Г.А., выиграв командные титулы NEVER на шесть человек.", "Эти же правки велись с IP 85.140.62.17, 91.76.88.191, 85.140.60.189, 85.141.185.53, 85.140.60.20, 24.13.83.62.", "Многочисленные предупреждения на страницах обсуждения всех этих IP проигнорированы.", "Требуется вмешательство администратора.--[[User:Simulacrum|Simulacrum]] 15:25, 10 апреля 2009 (UTC) Всякое терпение имеет конец.", "Участник, уже блокировавшийся за оскорбления, продолжает их - в частности, постоянно безосновательно твердит о моем \"троллинге\" (обосновывая это тем, что я назвал [[Мухтаров, Евгений Олегович|Мухтарова Евгения Олеговича]], создавшего о себе статью \"провинциальный незначимым честолюбцем\").", "Это уже утомляет.", "Я пытался объяснить участнику, что лучше (если он хочет оставить статью в Вики) приводит источники, подтверждающие значимость персоны - вместо этого идут одни нападки...", "--[[User:Эшер|Ашер]] 15:14, 10 апреля 2009 (UTC)Участник вандалит.", "Хотя такое понятие, как «симы» использовалось ещё после выпуска первой игры SimCity, впервые за виртуальными людьми можно было наблюдать в игре SimCity 2000, гуляющих на обочине дороги.", "Симы представляли собой декоративный элемент для оживления пространства.", "В SimCity 2013 года, симы по прежнему не разумны, но они играют более заметную роль и составляют «поток», в частности каждый отдельный сим перемещается по городу в магазин/школу/рабочее место пешком или на машине, игрок может наблюдать за ним; сим может встать в пробке, тогда опоздает на работу, что может негативно сказываться на благополучии города.", "Все игроки — любители, поэтому не имеют право получать зарплату или какие-то премиальные (равно как и тренеры), хотя ведущие футболисты могут получать гранты и помощь от спонсоров.", "Каждый гэльский футболист играет за местный клуб или приходскую команду, лучших отбирают для участия в матчах между сборными графств, а также чтобы играть в Межпровинциальном чемпионате (, ), он же Железнодорожный кубок (, ) и в матчах International rules football (), в которых команды по гэльскому футболу встречаются с командами по австралийскому футболу.", "Основными национальными соревнованиями являются Всеирландский старший футбольный чемпионат ( or ) и турнир Национальной футбольной лиги (; ), в котором участвуют команды ирландских графств и Лондона.", "Сезон гэльского футбола начинается с предварительных соревнований и матчей NFL.", "С мая по июль команды 32 графств, а также Нью-Йорка и Лондона играют в рамках Всеирландского чемпионата.", "Каждая из четырёх провинций имеет свой собственный турнир, по итогам которых отбираются восемь команд для участия во Всеирландской серии.", "В августе и сентябре проходят четверть- и полуфинальные матчи.", "Всеирландский финал традиционно проводится в третье воскресенье сентября в Дублине на стадионе «Кроук Парк».", "«Город» – книга художника (artist’s book), и это если не самый крупный в мире проект в этом раритетном и драгоценном формате, то однозначно, один из крупнейших...", "По времени, презентация проекта совпала с быстро нарастающей второй пандемической волной COVID-19, введением масочного режима и официальных запретов на массовые мероприятия.", "Несмотря на это, событие привлекло к себе внимание, как посетителей, так и прессы.", "Его освещало ряд новостных, информационных (ТАСС, Росбалт, Фонтанка.ру, ИМА-Пресс, FederalCity.ru, Яндекс.Дзен, Рамблер, Федеральное агентство новостей) и культурно-новостных (Культура.РФ, KudaGo, Яндекс.Афиша, Точка ART, Культобзор, Музеи России, Time Out, Афиша и др.) каналов.", "В 1958 году Жюль Дассен попросил Джо записать несколько песен к фильму «Закон» с участием Джины Лоллобриджиды и Марчелло Мастроянни.", "В 1959 году диск-сорокапятка с этими песнями вышел на фирме грамзаписи \"Versailles\".", "Попытка оказалась не слишком удачной, ему даже советовали больше не петь.", "«Я всегда был упрямым, поэтому я решил продолжать».", "Главное — изучить это ремесло.", "«Я не люблю дилетантства, — говорил он.", "— И я не хочу быть звездой на пять минут».", "В русле мюнхенской политики «умиротворения» на захват Польши Великобритания и Франция отреагировали так называемой «странной войной».", "При почти полном отсутствии боевых действий на суше, Великобритания акцентировала внимание на морской блокаде портов Германии, которую правительство Чемберлена и объявило 6 сентября 1939 года.", "\"Siege of Dragonspear\" было выпущено спустя 17 лет после \"Baldur’s Gate\", заполняя пробел в событиях между ней и \"\".", "В центре сюжета дополнения — угрожающий Вратам Балдура и другим городам Побережья Мечей крестовый поход, возглавляемый харизматичной молодой женщиной-паладином по имени Целар Аргент, собирающей силы вокруг замка Драконье Копьё.", "Отдельной темой сюжета стало изменение отношения окружающих к главному герою из-за набирающих силу проявлений его божественного происхождения.", "Как и оригинальные игры, дополнение представляло собой ролевую игру с видом от третьего лица в изометрической проекции, в которой игрок управляет командой искателей приключений, определяя её состав.", "От других игр серии \"Siege of Dragonspear\" отличает более линейный сюжет, а также битвы и другие сцены, в которых на экране одновременно присутствует несколько десятков персонажей.", "Это стало возможным в результате адаптации игрового движка Infinity Engine для работы на новых компьютерах и мобильных устройствах, которая была проделана в ходе работы над улучшенными изданиями предыдущих игр серии.", "В игру были добавлены новые классы персонажей, напарники и другие предметы, а также внесены доработки в интерфейс пользователя.", "\"Siege of Dragonspear\" была тепло принята критиками, которые по достоинству оценили работу Beamdog." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первые топонимические сведения о проникновении русского языка в финские земли датируются X-XII веками.", "Так, название древней столицы Финляндии г. Турку происходит от слова \"торг\".", "В XVIII веке русскоязычное население на территории Финляндии было весьма незначительным.", "В Гельсингфорсе в 1724 году проживало всего 13 русских.", "В 2001 году в интервью «Би-би-си» Роулинг опровергла слухи, что она писала в местных кафе потому, что в её квартире не было отопления, отметив: \"«Я не настолько глупа, чтобы снимать неотапливаемую квартиру в Эдинбурге в середине зимы».\"", "Как она заявила в американской телепрограмме \"A&E Biography\", одной из причин, почему она писала в кафе, было то, что её дочь лучше всего засыпала на прогулке.В 1995 году Роулинг закончила свою рукопись романа «Гарри Поттер и философский камень», которую печатала на старой пишущей машинке.", "После восторженного отзыва Брайони Ивенса, читателя, которому было предложено оценить первые три главы книги, фулхэмская фирма литературных агентов \"Christopher Little Literary Agents\" согласилась представлять Роулинг во время поисков издателя.", "Книга была отправлена в двенадцать издательств, но все они отвергли рукопись.", "Год спустя она, наконец, получила зелёный свет (и 1500 фунтов аванса) от редактора Барри Каннингема из лондонского издательства \"Bloomsbury\".", "Решением о публикации книги Роулинг, видимо, во многом обязана Алисе Ньютон, восьмилетней дочери председателя \"Bloomsbury\", которой отец дал прочесть первую главу и которая сразу же потребовала продолжение.", "Каннингем говорил, что хотя \"Bloomsbury\" согласился опубликовать книгу, он советовал Роулинг найти дневную работу, так как у неё было мало шансов заработать на детских книгах.", "Вскоре после этого, в 1997 году, Роулинг получила грант в размере 8 тысяч фунтов от \"Scottish Arts Council\" на то, чтобы она продолжила писать.", "В июне 1997 года \"Bloomsbury\" опубликовал «Философский камень» с начальным тиражом в 1000 экземпляров, 500 из которых были распространены среди библиотек.", "Сегодня эти первые экземпляры стоят от 16 до 25 тысяч фунтов.", "В общей сложности было отснято 16 эпизодов.", "В начале декабря 2009 года группа выступила в Японии, где после фан-митинга Рэйна на сцену вышли MBLAQ и исполнили хиты из своего альбома.", "В конце года в Корее пошла так называемая «мода» на любовные письма своим кумирам.", "Строительство завода было начато 23 июля 2001 года в селе Соломоново Ужгородского района Закарпатской области Украины (в двух километрах от границы с Венгрией и Словакией, рядом с индустриальным парком «Соломоново»).", "Технический пуск завода состоялся 19 декабря 2001 года.", "В апреле 2002 года завод (общая численность работников которого составляла 170 человек) начал серийный выпуск автомобилей Škoda Octavia по технологии крупноузловой сборки.", "В августе 2002 года с конвейера завода сошла первая Škoda Fabia.", "В марте 2003 года завод начал выпуск Škoda Superb.", "В апреле 2003 года ЗАО «Еврокар» и «Volkswagen» подписали соглашение о создании на Украине сборочного производства модельного ряда автомобилей «фольксваген» (за исключением полноприводных автомашин).", "В октябре 2003 года на заводе была запущена вторая производственная линия для выпуска модельного ряда автомобилей VW.", "Также, в 2003 году завод «Еврокар» прошёл сертификацию на соответствие системы управления качеством предприятия международному стандарту .", "Всего в 2003 году завод выпустил 5,5 тыс. автомашин В марте 2004 года завод начал выпуск Audi.", "В 2006 году на конвейер была поставлена ещё одна модель VW Group — SEAT León.", "В том же году заводом были выпущены первые SEAT Altea и SEAT Toledo украинской сборки и получено разрешение на производство среднеузловым способом.", "Выступал с однозначно антикоммунистических позиций.", "Бюллетень и газета распространялись среди сотрудников милиции.", "По данным этого исследователя (\"D. Bar\", 2002), в незатронутых восстанием 135 года частях Палестины экономический и демографический рост не прерывались.", "Археологические данные показывают, что в этих районах появлялись новые и увеличивались старые поселения.", "В поздний римский период началось интенсивное освоение ранее не пользовавшихся спросом территорий.", "Демографическое давление в густонаселённых зонах вынуждало мелких сельских собственников осваивать гористые и заболоченные территории.", "В этом процессе принимали участие все этно-религиозные группы Палестины.", "Таким образом, точка зрения, что процветание Палестины было связано в первую очередь с внешне- и внутриполитической стабилизацией в регионе имеет многочисленных сторонников.В IV — начале VII веках Газа () являлась одним из крупнейших экономических и культурных центров сиро-палестинского региона.", "Город был известен благодаря развитому ремеслу (производство амфор, предметов искусства и др.)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Услуга «до востребования» давно уже оказывается в Австралии национальной почтовой службой, Australia Post, которая даёт возможность отправлять почтовые отправления в центральное почтовое отделение города.", "Там почтовое отправление хранится до 1 месяца, а забрать его можно по предъявлении документа, удостоверяющего личность, например, паспорта.", "К примеру, на главпочтамт (General Post Office, GPO) Аделаиды письмо или посылка адресуется получателю следующим образом: Затем получателю нужно будет прийти на главпочтамт Аделаиды по адресу: 141 King William St., Adelaide, SA, чтобы получить адресованное ему почтовое отправление после доставки последнего.", "В Великобритании почтовые отправления адресуются «Poste restante» (или «TO BE CALLED FOR»), эти слова пишут после фамилии и имени получателя (в том виде, как они указаны в паспорте или в ином удостоверяющем личность документе), затем наименование и полный адрес нужного почтового отделения, то есть: Если на конверте будет указан только город, например, «Poste restante, LONDON», то почтовое отправление будет переслано в ближайший почтамт (в Лондоне насчитывается более сотни «королевских почтовых отделений» (\"crown offices\", — почтамтов).", "Отправитель также должен указать обратный адрес.", "В Великобритании Royal Mail хранит корреспонденцию, отправленную в пределах страны, в течение двух недель, а почтовые отправления из-за границы обычно хранятся в течение месяца, с учётом имеющихся возможностей.", "Однако если получатель в плавании, то их будут хранить в течение двух месяцев.", "Если письмо не будет получено в этот срок, то его возвращают отправителю, а если отправитель не указан, то его будут считать невозможным к доставке.", "Если отправитель хочет, чтобы почта вернула ему недоставленное письмо скорее, то он может указать это на конверте.", "Согласно местной практике сроки варьируются от страны к стране.", "В Гонконге почтой ведает \"Hongkong Post\", и почтовые отправления «до востребования» можно направлять в любое почтовое отделение.", "На адресной стороне письма следует написать «Poste Restante» или «存局待領» жирным шрифтом.", "Формат адреса: ФИО получателя должны быть настоящим и полным именем.", "Недопустимы никакие инициалы или цифры.", "\"\" использует термин «general delivery» на английском языке и «poste restante» на французском.", "Туристы могут пользоваться этой услугой до четырёх месяцев, также к ней прибегают в обстоятельствах, когда другие бесплатные способы доставки недоступны (например, почтовые ящики на почте).", "В правилах адресования писем канадской почты указано, что корреспонденцию «до востребования» следует адресовать так: где «GD» — сокращение от «general delivery» (либо «PR» от «\"poste restante\"» на французском), а «STN A» — пункт или почтамт (здесь, «Station A»).", "В случае, когда корреспонденция должна быть доставлена в почтовое отделение, используется аббревиатура «RPO» (retail postal outlet), при этом на французском почтамт обозначается аббревиатурой «SUCC» от «\"succursale\"», а почтовое отделение — «CSP» от «\"comptoir postal\"».", "В приведённом выше примере во французском варианте адреса будет указываться «PR SUCC A» во второй строке.", "Почтовые отправления адресуются так: где 12-345 — индекс почтового отделения, а 6 — номер почтового отделения в указанном городе.", "(В Польше все почтовые отделения однозначно идентифицируются по городу и номеру, например, «Warszawa 1» («Варшава 1») или «Kraków 35» («Краков 35»).", "Эти номера используются только тогда, когда само почтовое отделение является пунктом доставки, например, почтовые ящики или «до востребования».)", "На конверте не указан адрес получателя, и, если не указан адрес отправителя, то почтовое отправление считается невозможным к доставке через 14 дней.", "Во все почтовые отделения \"Poczta Polska\" можно адресовать корреспонденцию «до востребования», при этом эта услуга оказывается без дополнительной оплаты.", "«До востребования» можно направлять все виды почтовых отправлений, напр., письма, посылки и денежные переводы.", "В США Почтовая служба США использует термин «general delivery» и оставляет термин «\"poste restante\"» для международных почтовых отправлений, адресуемых «до востребования».", "Корреспонденция адресуется так: В почтовом индексе , индекс +4 для «до востребования» — 9999.", "Городской почтамт будет хранить такие почтовые отправления до 30 дней.", "Согласно веб-сайту Почтовой службы США, «В средних и крупных городах со множеством почтовых индексов вам следует убедиться, чтобы отправители использовали почтовый индекс для главного почтамта этого района».", "\"Poste restante\" предлагается во всех почтовых отделениях Финляндии.", "Адрес указывается в следующем формате: До 1 апреля 2013 года вместо настоящего имени можно было использовать псевдоним и не предъявлять удостоверение личности.", "Здесь цифры 12340 представляют индекс почтового отделения.", "Например, индекс почтамта Хельсинки — \"00100 Helsinki\".", "В Финляндии письма, полученные «до востребования», хранятся в почтовом отделении в течение трёх полных календарных недель, а пакеты — в течение двух полных календарных недель, не считая неделю, когда они были получены.", "Не все почтовые отделения оказывают услугу «до востребования».", "Адрес указывается в следующем формате: где 123 45 — индекс почтового отделения.", "Почтовые отделения, оказывающие услугу «до востребования», можно найти поиском \"poste restante\" в качестве «street address» в соответствующем городе (что даст вам номер почты), а затем поиском почтовых отделений с этим номером почты.", "В Японии почтовое отправление «до востребования» обозначается термином .", "В правилах адресования писем \"Japan Post Service\" указано, что корреспонденция «до востребования» должна адресоваться следующим образом: Перевод на английский \"(не в английском формате)\" где «101-8799» — индекс почтового отделения, «2-12 Kanda-awaji-chō, Chiyoda City, Tōkyō» — адрес почтового отделения, «Kanda Post Office» — наименование почтового отделения, а «keep/留め» указывает «\"poste restante\"» на французском.", "Адресованная «до востребования» корреспонденция в Японии хранится в почтовом отделении в течение 10 дней, для её получения требуется удостоверяющий личность документ и штамп.", "На международных почтовых отправлений в Японию также можно использовать английскую форму адреса." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Предполагается, что довольно подробная дискуссия о воззрениях Нумы Помпилия между участниками диалога (Манилием и Сципионом) была введена в повествование, чтобы подчеркнуть его самостоятельность — важную идею для концепции становления римского государственного устройства.", "Важнейшие составляющие римской исключительности для Цицерона — большая роль практического опыта, обычаев предков и сенатского авторитета (\"auctoritas\").", "Вследствие этого Сципион и его друзья, хотя и имели репутацию филэллинов, ставили мудрость предков (\"sapientia maiorum\") выше образования по греческим образцам.Следуя греческим философам, Цицерон выделил три основных формы (вида) государственного устройства, или конституции — монархию (\"regnum\" — «царская власть»), аристократию (\"civitas optimatium\", буквально — «община лучших») и демократию (\"civitas popularis\", буквально — «народная община»).", "Завод компании располагался в городе Анистон, и в конце 1960-х являлся крупнейшим заводом США по производству полихлорированных бифенилов, на протяжении 40 лет завод осознанно сбрасывал токсичные отходы в реку, текущую через город, что повлекло массовые смерти в городе.", "В 2002 году суд обязал Монсанто выплатить 700 миллионов долларов компенсации семьям погибших и на лечение умирающих жителей, под иском стояли подписи 20 000 жителей города..", "В 1954 году совместно с немецким химическим гигантом «Байер» наладила производство полиуретанов в США.", "В 1960 запустила первый завод по производству синтетической уксусной кислоты каталитическим карбонилированием метанола.", "Процесс сейчас широко известен под названием «Monsanto acetic acid process» и является главным коммерческим способом получения уксусной кислоты (более 50 % мирового производства уксусной кислоты).", "В 1982 году группа исследователей «Монсанто» (Robb Fraley, Robert Horsch, Ernest Jaworski, Stephen Rogers) впервые в истории осуществила генетическую трансформацию растений, за что они в 1998 году получили Национальную медаль США за технологию.", "В 1987 году «Монсанто» провела первые полевые испытания генетически модифицированных растений.", "В 1994 году компания получила разрешения на первый биотехнологический продукт на территории США для использования в молочном животноводстве — трансгенный бычий гормон роста (rBGH), на рынке под брендом Posilac.", "Такую позицию богослов XIX века Филип Шафф охарактеризовал как «улучшенную евангелическую форму полупелагианства, предвосхитившую арминианство».", "Впрочем, современные богословы (, Тимоти Венгерт (\"Timothy J. Wengert\")) не считают, что различие во взглядах у Лютера и Меланхтона было значительным.", "После 1984 года большинство поездов TEE были выведены из эксплуатации, оставив только некоторые национальные службы в (в основном) Италия и Франция и очень мало международных служб.", "Большинство поездов TEE были заменены новой сетью EuroCity, которая обслуживает пассажиров как 1-го, так и 2-го класса.", "Сеть EuroCity начала функционировать 31 мая 1987 года, и с этой даты последние оставшиеся международные Трансъевропейские экспрессы были переименованы или отозваны, за исключением Gottardo (переклассифицированного в EuroCity в сентябре 1988 года).", "Обозначение TEE продолжало использоваться для несколько внутренних поездов, курсирующих исключительно по территории Франции до 1 июня 1999 года.", "В итоге, огромное количество публикаций было написано современниками и участниками событий — Нюрнбергский процесс стал редким историческим явлением, тщательно изученным его собственными героями.", "Некоторые из таких работ регистрируются в библиотеках как вторичные исследования, а не первичные источники.", "Первой работой о процессе, написанной профессиональным историком, стала книга Юджина Дэвидсона «\"Trial of the Germans\"», изданная в 1969 году.", "В начале 2000-х годов в свет вышли книги профессоров Лоуренса Дугласа и Дональда Блоксхэма, впервые детально обсудившие проблемы, связанные с несовместимостью юридической и исторической трактовок событий в Нюрнберге — в книгах была также предпринята попытка анализа влияния судебного процесса на последующую историографию Холокоста.", "Вопросы, касавшиеся ретроактивности права и избирательности его применения, а также законности и, как следствие, легитимности всего судебного разбирательства в Нюрнберге, продолжали оставаться предметом научных дебатов историков и юристов XXI века.У четырёх Союзных держав, сформировавших Международный военный трибунал (МВТ), был разный опыт войны.", "Французские представители должны были считаться с наследием правительства Виши, сотрудничавшего с национал-социалистами.", "Такие модели строятся на основе поддержки синхронного API, в котором драйвер вызывает подпрограмму, которая размещает в памяти один или более URB, отправляет их и ждет их завершения.", "Также существуют синхронные обертки для однобуферных управляющих и массовых передач (которые неудобны для применения в некоторых сценариях драйверного отключения), а также для потоковой передачи на основе распределённых списков (потоком или с прерываниями).", "Обозреватель сайта GameSpot Эндрю Парк назвал её глубокой и динамичной.", "Рецензент GameSpy тоже охарактеризовал боевую систему как «довольно глубокую», хотя она и кажется примитивной на первой взгляд\".", "Том Чик из \"Computer Gaming World\" же был более критичен.", "По его мнению сражения бойцов один на один выглядят не достаточно грандиозно, по сравнению с предыдущими играми серии, где в полностью автоматических битвах ощущалось именно столкновение двух армий.", "В своей рецензии он сравнил боевую систему с играми серии \"Pokémon\".", "В рамках разбирательства было проведено наблюдение за домом родителей активиста, а также проведена беседа с агентом ФБР.", "Впоследствии Шварц подал запрос в рамках Закона о свободе информации и получил копии своего дела, после чего опубликовал их в своём блоге.Одним из первых созданных Шварцем сайтов стал TheInfo Network — интернет-энциклопедия, которую могли писать и редактировать сами пользователи.", "За создание сайта 13-летний Шварц выиграл конкурс по созданию лучших некоммерческих образовательных ресурсов .", "Награда составила 10 тысяч долларов США и возможность посетить Массачусетский технологический институт.", "Вскоре после этого Шварц узнал о существовании Википедии и начал активно участвовать в жизни энциклопедии, вскоре войдя в топ-1500 авторов портала (учётная запись AaronSw).", "В общей сложности он успел создать 199 англоязычных статей, в том числе: Апелляционный суд девятого округа США, , Закон об ограничении ответственности авторских прав в интернете, .", "Сначала Sega провела анонс своей приставки Saturn, и анонсировала, что та будет выпущена по цене в 399 долларов США.", "Сразу после этого Олаф Олафссон, глава американского подразделения Sony, вызвал на сцену конференции главу разработки Стива Райса, который произнёс «$299» и покинул аудиторию под аплодисменты.", "Внимание к конференции Sony также привлекли внезапное появление Майкла Джексона и показ игр для приставки: \"WipEout\", \"Ridge Racer\" и \"Tekken\".", "Канг и Кодос — персонажи мультсериала Симпсоны, озвучены Гарри Ширером (Канг) и Дэном Касталланета (Кодос).", "Канг и Кодос — осьминоги с вымышленной планеты Ригель VII.", "Они появляются в каждой серии Treehouse of Horror.", "Боятся темноты.", "Образы были придуманы с инопланетян из фильма «Атомная подводная лодка» 1959 года.Кэнг и Кодос появляются в «The Simpsons Hit & Run» в виде злодеев.", "В попытке собрать материал для их теряющего популярность реалити-шоу «Foolish Earthlings» они хотят одурманить Спрингфилд с помощью контролирующей разум сыворотки, распространяющейся под названием «Новая и Улучшенная Базз Кола», и затем используют отупевших людей для исполнения глупых трюков под бдительным оком осообразной камеры наблюдения, и всё это ради высоких рейтингов.", "Барт и Апу смогли подслушать план Кэнга и Кодос, напоить людей такой колой и уничтожить город.", "На 6 уровне Барту удаётся уничтожить урожай инопланетной колы, но он узнаёт, что Кэнг и Кодос уже отомстили за это выбросом колы в канализацию Спрингфилда, и из-за этого мёртвые стали воскресать в виде зомби.", "На 7 уровне Гомер уничтожает корабль несколькими цистернами радиоактивных отходов, таким образом спасая Спрингфилд.", "Кэнг и Кодос, которые после своей гибели оказались в земном раю, радуются, что не увидят «титров этой глупой игры», после чего прямо под ними начинают идти титры.", "На протяжении всего последующего десятилетия Хиллидж активно продюсировал различных молодых музыкантов, в том числе It Bites, Simple Minds, Cock Robin и Робина Хичкока.", "После некоторого перерыва, в 1990-х, Стив вновь занялся продвижением талантливых исполнителей, в частности оказав значительную помощь команде Charlatans, выпустившей свой дебютный альбом в 1995 году.", "6 февраля 1934 года крайне правые лиги организовали крупные беспорядки.", "Однако группы плохо скоординировали свои действия и беспорядки были подавлены полицией и военными.", "Левые партии сплотились перед страхом очередного возмущения и прихода к власти фашистов, поэтому в 1936 году они сформировали Народный фронт и распустили лиги.", "Однако правые лиги быстро реорганизовались в политические партии и продолжили громкие атаки на левых.В 1972 году Жан-Мари Ле Пен основал партию «Национальный фронт» (\"Front National, FN\",с 2018 года известна как \"Rassemblement national\").", "Его ближайшими соратниками были член ультраправой группировки «Запад» (\"Occident\") Жак Бомпар, коллаборационист Ролан Гоше и Франсуа Дюпра, автор ряда сочинений, направленных на отрицание Холокоста.", "К партии присоединились многие ностальгирующие по временам режима Виши, а также католические фундаменталисты.", "Ле Пен впервые принял участие в президентских выборах в 1974 году, но получил лишь 0,74% голосов.", "Электоральная популярность FN началась только после победы Жан-Пьера Штирбуа в 1983 году в Дрё.", "В XVII—XVIII вв. опера распространилась из Италии по всей Европе, в том числе в России.", "Итальянские музыканты служили в домах знатных аристократов, приглашались испанскими, французскими, австрийскими монархами.", "Во Франции появился свой оперный стиль.", "В 1й половине XVIII века лютня и орган отходят на второй план, развивается новая инструментальная культура.", "Новое развитие получает орган.", "Профессиональная музыка становится ближе к прихожанам.", "На основе народных английских, немецких, польских, французских песен и танцев создаётся репертуар произведений для органа.", "Музыканты и композиторы проявляют интерес в основном к симфонической и клавирной музыке.", "Постепенно лютня уступила клавиру.", "В начале XVIII века было изобретено молоточковое фортепиано, благодаря которому стали возможны эффектные громкое (форте) и тихое (пиано) звучания.", "Специалисты Германии, Италии, Франции совершенствовали фортепиано на протяжении XVIII — начала XIX века.", "Более 660 человек погибло и многие здания были разрушены.", "В 1950—1960-х годах многие городские трущобы были снесены и на их месте построено социальное жильё, например, квартиры в .", "Также была расчищена большая часть центра для устройства новой дорожной сети.", "Автоматизация производства стали и выросшая конкуренция с зарубежными производителями привели к , сопровождавшемуся закрытию многих сталелитейных заводов.", "1980-е годы стали худшими для сокращающейся промышленности Шеффилда, наряду с такими же процессами в других районах Соединённого королевства.", "Открытие в 1990 году торгового центра на месте бывших сталелитейных цехов на окраине города стало сомнительным благом, с одной стороны создав множество так необходимых рабочих мест, а с другой, ускорив упадок центра города.", "Стремление обновить город получило импульс в 1991 году, когда город принимал у себя Универсиаду, для которой были построены новые спортивные сооружения: стадион , стадион и спортивно-досуговый комплекс .", "Так совпало, что запись идеально отразила состояние певицы, которая приехала в студию как раз после очередной ссоры с её бывшим любовником.", "Испытывая злость и смятение, она осуждала стремление её бывшего парня «победить» (англ. «turn the tables») её в словесной перепалке.", "Теддер предложил использовать это выражение, включив его в текст композиции.", "Адель записала демо песни на следующий день, вместе с Джимом Аббисом.", "Адель и Теддер согласились на вторую запись и продолжили работу в лос-анджелесской студии Serenity West Studios спустя несколько недель, записав композицию «Rumour Has It».", "В интервью Теддер говорил, что был удивлён музыкальным и вокальным талантом Адели, после того, как она смогла записать основную вокальную партию за 10 минут: «Она спела всё слёту, совершенно идеально, не пропустив ни одной ноты.", "Согласно Летописи попа Дуклянина Дуклянское государство делилось на области во главе с жупанами (comes).", "На саборах с участием чиновников и знати решались важные государственные вопросы.", "Константин Бодин (1082 — ок. 1101) поставил у власти в Рашке жупанов Вукана и Марка.", "При Константине Бодине Дуклянское государство охватывало все сербские земли, включая Рашку, Боснию и Захумье.", "Барская епископия была преобразована в митрополию.", "В начале XII века обострилась междоусобная борьба.", "После смерти Бодина или ранее государство распалось.", "Последующие правители Зеты находились в полной зависимости от Византии или Рашки.", "С XI века в качестве названия государства всё чаще употреблялось слово Зета (предположительно, от древнеславянского слова \"жнец\").Во время турецкого владычества Черногория занимала небольшую часть современной территории.", "По сравнению с другими сербскими землями в общественно-экономическом отношении Черногория была отсталой областью.", "Обрабатываемой земли в горах было мало, черногорцы занимались в основном скотоводством, и обычно страдали от голода.", "5 августа 1980 года группа Фиораванти и Мамбро грабит оружейный магазин на площади Менениуса Агриппы.", "Захвачено более 60 пистолетов и более 1000 патронов.", "Целью операции являлась подготовка оснащения к акции по освобождению Конкутелли.", "2 сентября 1980 года группа Кристиано Фиораванти-младшего и Дарио Педретти убивает сотрудника газеты \"Messaggero\" Маурицио Ди Лео.", "Убийство было совершено по ошибке, которая через два дня была признана в заявлении NAR.", "9 сентября 1980 года Валерио Фиораванти, Франческа Мамбро, Джильберто Каваллини, Джорджо Вале, Дарио Мариани убили лидера сицилийского отделения крайне правой организации \"Terza Posizione\" («Третья позиция») Франческо Манджиамелли.", "Он был уличён в присвоении денег, собранных на побег Конкутелли.", "Мой брат Валерио был твёрд в своём решении.", "Он сказал мне, что убил сицилийского политика за уклонение от дела с Конкутелли.", "Готовилась и акция против жены и дочери Манджиамелли.", "Но она не состоялась, поскольку вскоре был найден труп.", "В отчёте Ла Буйери он писал: 4 марта 1830 года Шампольон возвратился в Париж и поселился в квартире на улице Фавар, дом 4, расположенной близ Лувра и неподалёку от дома Жака-Жозефа.", "Сразу же его поразил сильнейший приступ подагры.", "Прибытие египтолога прошло незамеченным, что резко контрастировало с восторженным приёмом Розеллини во Флоренции, который проводился на самом высоком уровне.", "Он пригласил Шампольона переселиться в Пизу со всеми материалами, тем более, что великий герцог Леопольд распорядился опубликовать результаты экспедиции как можно скорее, предоставив полное государственное обеспечение.", "Однако Шампольону было необходимо перевезти все находки в Лувр — их так и не удавалось вызволить с тулонской таможни, — кроме того, пополнившаяся коллекция Дроветти требовала новой каталогизации.", "Ему следовало также составить отчёт об экспедиции, а состояние здоровья вообще не позволяло ехать куда-либо." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "High Maintenance — второй мини-альбом американской певицы Миранды Косгроув, издан 15 марта 2011 года на лейблах Columbia и Epic.", "Выпуску мини-альбома предшествовал выпуск главного сингла «Dancing Crazy», написанного в соавторстве с Аврил Лавин, продюсером которого выступили Макс Мартин и Shellback.", "«Dancing Crazy» стал первым синглом Косгроув попавшим в чарт Top Heatseekers, достигнув 21-й позиции и 100-й позиции в чарте Billboard Hot 100 в США.", "Альбом дебютировал под номером 34 в чарте Billboard 200 в США.", "Получил смешанные и положительные отзывы музыкальных критиков, многие хвалили звучание и продюсирование.", "Однако другие утверждали, что Косгроув и её музыке не хватало оригинальности.", "Альбом продвигался в основном за счёт гастролей и рекламных выступлений на телевидении, включая Dancing Crazy Tour, в котором было более двадцати остановок в Северной Америке.", "Тур проходил с января по август 2011 года с Грейсоном Ченсом на разогреве.", "Дуэт также исполнил «Dancing Crazy» на Шоу Эллен Дедженерес в марте 2011 года.", "Другие рекламные выступления включали выступление в Hard Rock Cafe в день выхода альбома, а также интервью на ток-шоу, таких как Today.", "После выпуска получил смешанные и положительные отзывы.", "Джеймс Кристофер Монгер из Allmusic дал альбому оценку две с половиной звезды из пяти и написал, что «EP High Maintenance, показывает, что певица движется к более взрослой поп-музыке, хотя броский, мелодичный танцевальный поп, который завоевал легионы ее крошечных поклонников, остается в его основе».", "Лорен Картер из The Boston Herald сравнила звук альбома с такими звездами как Аврил Лавин и Кеша, и прокомментировала: «Это в основном классное развлечение, саундтрек повзрослевшей Косгроув, позволяющей себе расслабиться и проверить правила, не нарушая их».", "Микаэль Вуд из Entertainment Weekly сказал, что «возвращение Косгроув к музыке в этот раз сильнее, чем раньше».", "Эллисон Стюарт из The Washington Post высказала смешанное мнение, заявив: «Новый EP Косгроув будет звучать знакомо всем, кто слышал ее скромный и принятый, похожий по звучанию дебютный альбом 2010-го года Sparks Fly или любой другой подростковый поп-диск, выпущенный за последние пять лет».", "Редакторы USA Today дали EP отрицательный отзыв.", "Косгроув озаглавила свой собственный тур под названием Dancing Crazy Tour, который был назван в честь сингла «Dancing Crazy».", "Тур начался 24 января 2011 года и закончился 25 февраля 2011 года.", "Тур проходил в Техасе, Миннесоте, Висконсине, Иллинойсе, Индиане, Калифорнии, Нью-Йорке, Массачусетсе и других штатах.", "Во время тура Косгроув также выступала в театрах в Атланте, Тампе и Орландо.", "В туре Косгроув сопровождал Грейсон Ченс, который прославился после того, как на сервисе YouTube появилось видео на котором он поет песню Леди Гаги «Paparazzi».", "Ченс исполнил несколько собственных авторских песен, а также кавер-версии песен известных исполнителей.", "На концерт тура, который проходил в городе Нью-Йорке, было продано 79% ​​билетов.", "Общий валовой доход шоу составил 107 619 долларов США.", "Шоу тура, которое проходило в городе Лоуэлл, штат Массачусетс, тоже было коммерчески успешным: было продано 89% билетов.", "Общий валовой доход от шоу составил 81 195 долларов США.", "Концерты в других городах концерты были менее коммерчески успешны.", "Главный сингл а альбома также был исполнен вживую в эпизоде шоу Эллен ДеДженерес 9 марта 2011 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Young Blues — второй студийный альбом американского джазового органиста Ларри Янга.", "Альбом записан 30 сентября 1960 года, спустя менее чем два месяца после записи \"Testifying\", на студии Руди Ван Гелдера в Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси.", "В названии альбома, который открывается одноимённой композицией, лежит своеобразная игра слов, указывающая на фамилию музыканта, но также означающая и \"«молодой блюз»\" — на момент записи Ларри Янгу только исполнилось 20 лет.", "В ансамбле с Ларри играют гитарист Торнел Шварц (Thornel Schwartz) и барабанщик Джимми Смит (Jimmie Smith, не путать с органистом Джимми Смитом), которые участвовали и в записи \"Testifying\".", "Также к трио присоединился контрабасист Венделл Маршалл (Wendell Marshall).", "Это единственный среди альбомов Янга 1960-х годов с участием басиста — как правило, органист сам исполнял басовую линию при помощи ножной клавиатуры органа.", "Allmusic поставил альбому 4½ из 5 баллов.", "Скотт Яноу назвал альбом «лучшим из раннего периода музыканта, прежде чем он совершенно отбросил влияние Джимми Смита».", "Пользователи Rate Your Music оценили альбом в 3.74 из 5 баллов (20 оценок)." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "IEEE 802.19 — стандарт, поддерживаемый технической консультативной группой по сосуществованию беспроводных сетей (\"Wireless Coexistence Technical Advisory Group, TAG\"), входящей в комитет по стандартам IEEE 802.", "TAG занимается поддержкой бесконфликтного сосуществования нелицензированных беспроводных сетей.", "Многие из стандартов беспроводных сетей группы IEEE 802 используют нелицензированный спектр и, следовательно, должны предотвращать проблемы, которые могут возникнуть при их одновременной работе.", "Эти беспроводные устройства могут быть расположены на таком расстоянии друг от друга, на котором области их действия пересекаются, и работать в одной полосе частот.", "Это может привести к созданию помех внутри этих беспроводных сетей.", "В настоящее время TAG 802.19 занимается организацией сосуществования между стандартами беспроводной связи, находящимися в разработке и принадлежащим стандартам IEEE 802.", "В IEEE 802 существует ряд рабочих групп, которые разрабатывают стандарты для нелицензированных беспроводных сетей.", "Они включают: Когда разрабатывается новый стандарт (или поправка к стандарту) для нелицензированной сети беспроводных устройств, рабочая группа может составить документ о сосуществовании (CA), который рассматривается в TAG IEEE 802.19.", "В настоящее время TAG занимается обеспечением сосуществования между IEEE 802.11y и IEEE 802.16h, работающими в полосе частот 3650 МГц.", "Считается, что две нелицензированные беспроводные сети \"сосуществуют\", если они могут работать в одном месте без вмешательства в работу друг друга.", "Одним из первых примеров сосуществования беспроводных сетей является создание взаимодействия между IEEE 802.11 и технологией Bluetooth, работающими в полосе частот , равной 2,4 ГГц.", "Сосуществование между этими двумя сетями было рассмотрено группой IEEE 802.15 Task Group 2, в которой были разработаны рекомендации по сосуществованию IEEE 802.11 и Bluetooth." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "На Raw 5 сентября в WWE вернулся экс-Чемпион Мира Брон Строумэн, проведший около полутора лет вне WWE.", "После его первых матчей, которые Строумен легко выигрывал, на него обратили внимание МВП и Омос.", "МВП заявил, что Строумен зря называет себя \"Монстром из всех монстров\", ведь по сравнению с Омосом он отнюдь не гигант.", "21 октября на Smackdown рестлеры поругались и чуть не подрались, но зато по итогам шоу был назначен матч на Crown Jewel.", "В октябре 2020 года, после отмены Raw Underground, Омогбехин начал объединяться с Эй Джей Стайлзом.", "На Survivor Series Омогбехин был представлен с новым именем Омос.", "На эпизоде Raw от 15 марта 2021 года Омос объявил, что он дебютирует на WrestleMania 37 вместе со Стайлзом против «Нового дня» в матче за титул командных чемпионов WWE Raw.", "На шоу Омос и Стайлз победили «Новый день» и завоевали титулы, после того как Омос удержал Кофи Кингстона.", "На SummerSlam Омос и Стайлс проиграли титул команде «RK-Бро».", "В 2022 году заработал право на участие в заглавном матче на премиум-шоу Money in the Bank, однако победить не смог.", "1 января 2019 года стало известно, что WWE подписала контракт с Омогбехиным и еще шестью спортсменами для тренировок в WWE Performance Center.", "18 июля 2019 года Омогбехин дебютировал на ринге во время домашнего шоу, победив команду 3.0 в матче с гандикапом.", "В последующие месяцы он продолжал выступать на домашних шоу.", "15 июня 2020 года он дебютировал на телевидении в эпизоде Raw, где был представлен как неожиданный член группировки ниндзя Акиры Тодзавы.", "Появившись как самый высокий член фракции, Омогбехин вскоре после этого он был перепрофилирован в телохранителя и вышибалу в Raw Underground Шейна Макмэна." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "--[[User:Daornet|daornet]] 17:58, 2 января 2010 (UTC)Процитирую прошлый итог: «\"[[Википедия:Изменение_спам-листа/Архив/2009/11#Итог_6|С учётом того, что сайт принадлежит daornet, то ему ставить ссылки строго противопоказано (см ВП:Конфликт интересов).", "Если кто-либо из активных опытных участников решит, что ссылке место в статье — уберу]]\"».", "Соответственно, если на странице обсуждения статьи будет консенсус за то, что данная ссылка — именно то, чего не хватает в статье, то я уберу сайт из спам-листа по первому запросу со ссылкой на данный консенсус.", "[[User:Track13|Track13]] 15:35, 3 января 2010 (UTC)[[special:linksearch/abursh.sytes.net]] - небольшой литературно-художественный портал, абсолютно некоммерческий и очень достойный.", "Все материалы вывешиваются только с разрешения авторов.", "Несколько лет назад домен, видимо, попал в черный список из-за взлома.", "Владелец сайта - сам пострадавший.", "Ссылки на портал необходимы для статей о [[Черкасский, Леонид Евсеевич|Л.Е.Черкасском]], [[Кальпиди, Виталий Олегович|В.Кальпиди]], [[Клугер, Даниэль|Д.Клугере]], [[Зив, Михаил Давидович|М.Зиве]], т.к. там имеется уникальная подборка их текстов и аудиоматериалов, какой нет больше нигде в Интернете.", "Прошу удалить сайт из черного списка.", "Адриан Максимилиано Нарио Перес (Нью-Джерси, США, 12 сентября 1976 г.), более известный как Эль Бананеро, - продюсер и интернет-феномен , известный тем, что загружал свои видео класса B с непочтительным юмором и непристойным языком на сайт elbananero.com с 2005 года, а затем и на YouTube.", "Согласно газете El Universo, он является одним из пионеров платформы и символом десятилетия популярных развлечений в начале цифровой эры.Среди его контента - «Trailerazos», трейлеры к пародии на голливудские фильмы с оригинальным контентом из фильмов.", "На \"Trailerazos\" есть \"El Hombre que araña\" (пародия на Человека-паука), \"Harry el Sucio Potter\" (пародия на Гарри Поттера, который получил более ста миллионов просмотров в то время), \"El Impotente Hulk\" пародия на Халка) и др.", "Пародия на мультсериал He-Man, снятый Эль Бананеро, называется «Иван эль Тролазо», поэтому они закрыли канал YouTube, когда на него претендовал Mattel, однако в 2016 году был открыт еще один канал, который достиг 1 миллиона подписчиков.", "Среди его популярных видео - \"Система Muñeca\".", "Из-за графического содержания в их видео, где обычно показываются половые органы, их видео были удалены с платформы, поэтому они начали размещать пост цензуры в этих частях видео для своей версии на YouTube, а на своей веб-странице держит это без цензуры.", "В январе 2015 года, El Bananero удивил своих последователей на Twitter, опубликовав фото с одной из самых популярных актрис порнозвезда момента, Mia Халифа, с которым он загруженное видео для своего канала под названием \"Mia Халифа против La Muñeca Psicótica системы.\"В 2005 году Адриан решает сделать видео, чтобы повеселиться со своими друзьями, с сатирическим, непочтительным, вульгарным, мачо, эсхатологическим и непристойным контентом, где он высмеивает запретные сюжеты, такие как секс и пародии на знаменитые фильмы, в своих собственных постановках онлайн внимание в Латинской Америке, он создал свой собственный сайт под названием elbananero.com, чтобы загружать свои видео и делиться ими со своими коллегами, которые рассказали другим друзьям и, таким образом, заразились своим псевдонимом El Bananero, Год спустя, после создания YouTube, он открыл свой канал, куда он также загружал свои видео, и он делал основное видео в неделю в течение первых трех месяцев, после одного года. его контент посещал от 15 000 до 20 000 человек, становясь интернет-знаменитостью или, как он называет себя \"знаменитостью класса В\", и был популярен среди подростков в возрасте от 15 лет.", "Отношения между Вишну и душой столь же естественны как между мужчиной и женщиной.", "Вишну — Пуруша, мужское начало.", "Он защищает и хранит, дарует освобождение в мире Вайкунтхи.", "Взаимоотношения с душой доставляют ему наслаждение, недостатки для Вишну не играют никакой роли.", "Около 80 % видов моллюсков относят к классу брюхоногих, ещё около 19 % — к классу двустворчатые, и лишь около 1 % современных видов — к остальным классам.", "Большинство моллюсков может передвигаться с помощью ноги.", "У головоногих моллюсков нога трансформирована в щупальца и сифон.", "Одна из характерных особенностей моллюсков — минерализированная раковина, форма и строение которой меняется от класса к классу.", "У большинства головоногих раковины нет.", "Для моллюсков характерен особый ротовой орган — радула.", "У двустворчатых радула (как и вся голова) полностью редуцирована.", "Жизненные циклы моллюсков также весьма разнообразны.", "Для сухопутных моллюсков и представителей класса головоногие характерно прямое развитие, а у многих представителей других классов есть личинки, такие как трохофоры, глохидии и велигеры.", "Осевая формула 2-3-2.", "Класс .<br> Первое появление в сериале — фильм «Король железной дороги» («King of the Railway»).<br> Скоростной стримлайновый паровоз, имеющий собственный комплект экспресс-вагонов, выкрашенных в ту же цветовую гамму.", "Занимается перевозкой пассажиров с Большой земли в Алфстедский замок.", "Приятель Кейтлин, такой же как и она, энергичный и активный, большой любитель погонять.Леди () — танк-паровоз вишнёвого цвета.", "Осевая формула 0-2-0.<br> Первое появление в сериале — фильм «Томас и волшебная железная дорога» («Thomas and the Magic Railroad»).<br> Магический паровоз с волшебной железной дороги, соединяющей мир Содора и мир .", "Как только Леди приехала на Содор давным-давно она была найдена Дизелем 10, который решил уничтожить её.", "Леди и Бернетт убегали от Дизеля 10. но во время погони Бернетт использовал весь её уголь и они ушли от Дизеля 10.", "Леди была спрятана в горе и хранится в мастерской Бернетта, где он провёл годы пытаясь её восстановить. но не имел хорошего угля. спустя годы Леди всё-таки вышла из строя, Волшебная железная дорога стала терять свою магию.", "Всё изменилось когда Лили, внучка Бернетта и Томас приехали в гору с вагонами с углём с Содора.", "Уголь в этих вагонах оказался хорошим для Леди.", "Она вернулась к жизни, и вернулась на Содор где её вновь преследовал Дизель 10.", "Эти заявления неоднократно опровергались очевидцами создания сцены, которые заявляли, что она целиком и полностью поставлена режиссёром.", "Долгое время Басс пытался доказать свою роль в создании сцены, по всей видимости из-за обиды на пренебрежительное отношение к нему Хичкока.", "Однако после смерти режиссёра Сол Басс переосмыслил свою позицию.", "Доп. тираж 100 000 экз.", "Рэмбо II зарубежный детектив.", "Английское право () — в отличие от более собирательного и менее корректного понятия «Британское право», является правовой системой Англии и Уэльса и лежит в основе правовых систем большинства государств Британского Содружества наций и , а также правовых систем смешанного типа, наиболее ярким примером которых является право Шотландии.", "Распространение английского права исторически происходило на подконтрольных Британской империи территориях, и, в некотором смысле, сохранилось там в первозданном виде вплоть до наших дней.", "Так, прецедентное английское право, предшествующее Американской революции 1776 года, до сих пор является неотъемлемой частью прецедентного законодательства США (исключение составляет законодательство штата Луизиана).", "Более того, оно все ещё образует основу для многих доктринальных элементов и общего курса законотворчества, хотя и не имеет правоприменительного приоритета.", "Английское право в строгом смысле применимо в пределах юрисдикции Англии и Уэльса.", "Хотя Уэльс уже и располагает собственной полномочной Ассамблеей, любой законодательный акт, принимаемый последней, имеет юридическую силу только в областях, определённых Актом 2007 года о правительстве Уэльса, прочим законодательством Парламента Соединённого Королевства, либо так называемыми «королевскими указами в Совете» (правительственными декретами) на основании Акта 2006 года.", "Более того, суды единой судебной системы Англии и Уэльса имеют полномочие давать толкование указанному Акту (а с ним и любым подзаконным актам, изданным в пределах юрисдикции Англии и Уэльса).", "Также смотрите ниже.", "Английское право можно подразделить на две неразрывно связанные ветви: общее (или прецедентное) право и право статутов — актов Парламента.", "Суть английского общего права (\"common law\") заключается в том, что оно создаётся судами.", "Фрэнк Уи́льям Абигнейл-младший (; род.", ", , Нью-Йорк, США) — американский писатель и осуждённый преступник.", "Абигнейл нацеливался на отдельных лиц и малый бизнес, но в конце 1970-х годов приобрел известность, заявив о разнообразных мошенничествах на рабочем месте без жертв, многие из которых сейчас вызывают сомнения.", "В 1980 году Абигнейл стал соавтором своей автобиографии «», которая построила повествование вокруг заявленных им мошенничеств.", "Книга позже вдохновила Стивена Спилберга на создание одноименного фильма 2002 года, в котором Абигнейла сыграл актер Леонардо Ди Каприо.", "Ultraviolence () — третий студийный альбом американской певицы и автора песен Ланы Дель Рей, изданный 13 июня 2014 года на лейблах Interscope и Polydor.", "После выхода в 2012 году \"Born to Die\" Лана не планировала выпускать новую музыку.", "Иракские МиГ-21ПФМ 9-й эскадрильи сбили до 4 израильских самолётов, при этом сирийскими зенитчиками по ошибке был сбит один иракский «МиГ», чехословацкий пилот Слуцкевич погиб.", "Сирийские МиГ-21ФЛ сбили один израильский Mirage IIICJ (пилот полковник Ави Ланир взят в плен), без потерь со своей стороны.", "16-17 октября египетские МиГ-21 прикрывали Су-7, наносящие удары по израильской технике под «Китайской фермой».", "Египетские пилоты сбили не менее 3 «Миражей» и 1 «Фантом», при потере 4 самолётов (все сбиты «Миражами»).", "20 октября пара египетских МиГ-21, взлетевших с авиабазы Абу Хаммад, «накрыла» большую колонну израильской техники по дороге на Исмаилию.", "Десятки израильских солдат было убито и ранено." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "[[User:VasilievVV|vvv]] 16:03, 15 февраля 2012 (UTC)Крайне сомнительно, что будет писаться статья об основателе города отдельно от статьи о персоналии, или об истории, или о городе в общем о том, о чём и так шаблонов предостаточно!", "В данном случае шаблон носит характер никому не нужного дополнительного пояснения.", "--[[Участник:Matty_Dean|Matty Dean]] 12:24, 15 февраля 2012 (UTC)Соответствие критериям значимости для [[ВП:МУЗЫКАНТЫ|музыкантов]] не показано.", "[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrej]] 14:23, 1 февраля 2012 (UTC) Укажи, что именно не так.", "Я отредактирую.", "[[Special:Contributions/91.222.48.39|91.222.48.39]] 12:41, 6 февраля 2012 (UTC)Ни одного [[ВП:АИ|авторитетного источника]] по теме не представлено, соответствия [[ВП:МУЗЫКАНТЫ]] нет.", "Подводящий итоги --[[User:Evacat|EvaInCat]] 19:28, 10 февраля 2012 (UTC)С быстрого (форк [[Женщина-паук (Джессика Дрю)]].", "Поскольку [[Ultimate Человек-Паук]] был быстро оставлен, то и тут обсуждать надо по крайней мере на обычном, если ли самостоятельная значимость для выделения раздела в отдельную статью.", "--[[User:Рулин|Рулин]] 17:47, 1 февраля 2012 (UTC) Безимяный человек, ты тут не главный!--[[User:Shawnee|Shawnee]] 18:04, 13 февраля 2012 (UTC) Мой вердикт, статья не нужна, , если необходимо, то объединить с [[Женщина-паук (Джессика Дрю)]].", "--[[User:FantaZЁR|FantaZЁR]] 09:30, 14 февраля 2012Самостоятельной значимости в соответствии с [[ВП:ОКЗ|общим критерием значимости]] показано не было, сама такая значимость маловероятна.", "Погода: \"Облачно.", "Подсыхающая трасса.", "Воздух +14 °C. Трасса +15…16 °C\" Квалификация прошла на подсыхающей трассе и преимущества получили гонщики последней квалификационной группы.", "Поул-позицию завоевал новичок чемпионата Джейк Деннис, пилот команды BMW i Andretti Motorsport.Погода: \"Дождь.", "Влажная трасса.", "Воздух +14...15 °C. Трасса +15...16 °C\" Гонка прошла под дождём во влажных условиях.", "Из-за частых выездов машины безопасности в гонке большинство команд ошиблось в расчётах расхода энергии.", "Это привело к хаосу, и на последнем круге преимущества получили те гонщики, которые смогли сохранить энергию, в то время как остальные вынуждены были значительно снизить скорость, чтобы не допустить перерасхода энергии.", "В итоге лидировавший всю гонку Антониу Феликс да Кошта финишировал лишь седьмым, а некоторые гонщики не смогли добраться до финиша или получили дисквалификацию за перерасход энергии.", "Победителем стал пилот команды Mercedes Ник де Врис, сумевший сэкономить энергию в концовке гонки.", "Вместе с ним на подиум поднялись Нико Мюллер из команды Dragon / Penske Autosport и напарник по команде победителя Стоффель Вандорн.", "Сохранение традиций греческой философии выражалось в том, что и теперь имели значение господствовавшая у последних философов древности связь платонизма и аристотелизма и обыкновенное у христианских теологов изучение аристотелевской логики как формального όργανον'а догматики; но вследствие строгого монотеизма ислама аристотелевская метафизика, особенно её учение о Боге, достигла здесь большого значения, чем у неоплатоников и христиан.", "Ещё успешнее развивалась здесь естественно-научная доктрина Аристотеля вследствие связи философских занятий с медицинскими.", "Знаменитейшие из арабских философов на Востоке: Алькенди (1-я пол. IX век), ещё более прославившийся как математик и астролог;", "Альфараби (X век), усвоивший неоплатоническое учение об эманациях;", "Авиценна (XI век), защищавший более чистый аристотелизм и пользовавшийся высоким уважением даже у христианских учёных позднейшего средневековья как философ и особенно как учёный медик; наконец, Альгазэл (ум. XII век), в интересах теологической ортодоксии прибегавший к философскому скептицизму.", "На Западе: Авемпац (XII век, Ibn Badja) и Абубацер (XII век, Ibn Tophail), проводившие мысль о самостоятельном постепенном развитии человека;", "Аверроэс (Ibn Roschd, 1126—1198), известный комментатор Аристотеля.", "Толкуя учение последнего о пассивном и активном разуме, Аверроэс становится на пантеистическую точку зрения, исключающую индивидуальное бессмертие; он признаёт единый общий для всего человечества интеллект, расчленяющийся в отдельных людях и снова возвращающий в себя каждую свою эманацию, так что они только в нём становятся причастными бессмертию.", "Также нашла информацию об участии и победе ГИС K-MINE в государственном конкурсе лучших товаров и услуг (дополнительно включила) Прошу рассмотреть данную новую статью.", "Очень хочу, чтобы статья соответствовала всем правилам и была восстановлена.", "Ссылка на черновик-статью, созданную по методу - с уважением, () 06:13, 21 августа 2019 (UTC) В статье, написанной по методу ВП:ТРИ использованы: С уважением — () 12:32, 1 ноября 2019 (UTC) спасибо за комментарий!", "Автор: к.т. н. Шолох С. Н., Название: «Автоматизированная система управления горными работами».", "Тип: статья в научно-техническом «Горном журнале Казахстана».", "Язык: русский.", "Номер: 8’2019 - подходит статья?", "Особенностью развития Екатеринослава в первой половине XIX века было наличие двух городских центров.", "Этот факт вызван разницей между проектами и реальными условиями строительства.", "Первый городской центр должен был расположиться на горе, но он существовал преимущественно на бумаге — в проектах Ивана Старова и на более позднем плане работы Вильяма Гесте.", "Robotic process automation (или RPA) - это форма технологии автоматизации бизнес-процессов, основанная на метафорическом программном обеспечении роботов (ботов) или работников искусственного интеллекта.", "Отличительной и основной особенностью роботов RPA является возможность использования пользовательского интерфейса для сбора данных и управления приложениями.", "Роботизированная автоматизация процессов оптимизирует рабочие процессы, что делает организации более прибыльными, гибкими и оперативными.", "Это также повышает удовлетворенность сотрудников, вовлеченность и производительность за счет удаления рутинных задач из их рабочего дня.", "В традиционных системах автоматизации документооборота разработчик программного обеспечения создаёт список действий для автоматизации задачи и взаимодействия с внутренней системой с использованием внутренних интерфейсов прикладного программирования (API) или выделенного языка сценариев.", "Напротив, RPA-системы разрабатывают список действий, наблюдая за тем, как пользователь выполняет эту задачу в графическом пользовательском интерфейсе приложения (GUI), а затем выполняет автоматизацию, повторяя эти задачи непосредственно в графическом интерфейсе.", "Дальнейшая история знаменитой фальшивки уже не имеет отношения к Циону.", "Вопрос о моральной ответственности Циона за составление «Протоколов» (если вообще данная теория верна) остаётся открытым.", "Невозможно понять, был ли направлен текст Циона против евреев в целом, или же против узкой группы евреев — международных финансистов, или же только против Витте, без упоминания евреев (как не упоминал евреев и Жоли).", "Повествование в целом он называет насыщенным и динамичным, несмотря на некоторое замедление в середине сериала, концовка в итоге получилась эффектной.", "Образ города-суперкомпьютера Канто он посчитал интересным, но недостаточно раскрытым.", "С точки зрения анимации Антонио отмечает высокое качество боевых сцен и возрастающий о серии к серии уровень насилия (в последних сериях некоторые особо кровавые сцены, по его мнению, подверглись цензурированию).", "Также он отмечает многочисленные отсылки к американским боевикам 80-х и 90-х годов.", "Стив Джонс из Anime News Network написал рецензии на десять серий сериала, с третьей по двенадцатую.", "Акудама он сначала воспринимал как жестоких и кровожадных преступников, но постепенно они показывали и свои человеческие черты, а отношения между героями стали более сложными.", "Особо он отмечает трансформацию Мошенницы в настоящую Акудама и Доктора в суперзлодейку.", "Сюжет он называет динамичным, запоминающимся, с мрачными поворотами, отмечая многочисленные отсылки к серии игр \"Danganronpa\", постапокалиптическому триллеру «Сквозь снег», фильму «Сияние» и другим.", "Образ Канто Стив назвал «очень удачным».", "Однако «визитной карточкой» коллектива стала песня \"«Трава у дома»\".", "Общий тираж пластинок группы, выпущенных в советское время только фирмой «Мелодия», составил около 15 миллионов экземпляров.", "Там где это было возможно — пользовались природными источниками (Коринф).Признаки возрождения городской культуры, в начале IX века наблюдаемые только в Константинополе, к XI веку становятся повсеместными.", "Стабилизации положения империи способствовали отсутствие династических конфликтов (Македонская династия правила с 867 по 1028 год), укрепление границ и территориальная экспансия, укрепление денежной системы после реформ императора Феофила (829—842), относительно эффективная налоговая система, устойчивое законодательство и экономическое регулирование.", "Археологические данные позволяют проследить процесс восстановления на территории современных Болгарии и Румынии.", "Были основаны новые города, например, на месте древнего Севтополя, оживилась торговля в существовавших, приобретали статус городов крепости и временные поселения, как в .", "В Патры вернулись жители из Калабрии, в Лакедемон из Монемвасии.", "Способствовали этому «увещания к российской пастве» патриарха Адриана, поддержавшие нововведения государя.", "В 1705 году в России была учреждена «казённая табачная продажа по примеру питейной».", "Но уже через девять лет государственную монополию заменили более выгодной откупной системой.", "Одновременно открылись первые табачные фабрики — в Санкт-Петербурге и Ахтырке.", "Потребление табака постепенно становилось повседневной нормой, хотя в Москве ещё долго запрещали курить из-за высокого риска возникновения пожара, а запреты на курение для отдельных категорий граждан существовали вплоть до правления Екатерины II.", "Каркассон () — настольная стратегически-экономическая игра немецкого стиля.", "Разработана () в 2000 году, впервые издана компанией \"Hans im Glück\" в Германии.", "В 2001 году была удостоена награды «Игра года» в Германии ().", "Ты ведь не писатель, а композитор, и форма книги тоже должна была быть МУЗЫКАЛЬНОЙ, и развитие музыкальное».", "Тем не менее, основную идею книги Екимовский проводит последовательно и точно.", "Замена в обычном слове Автобиография частички «био» на «моно» — это значит \"прежде всего\" подробное и живое жизнеописание его опусов с позиции самого себя, композитора и музыковеда.", "Фактически, мы читаем некую пожизненную историю творческой сублимации, где каждое произведение подаётся в широком личном и историко-бытовом контексте.", "Свою задачу автор декларирует в книге дважды — в предуведомлении и постуведомлении: И хотя не менее трети объёма 480-страничного текста занимают факты из личной биографии композитора, изложенные живо и легко, а временами почти эксгибиционистски откровенно, их присутствие, как неизбежных спутников его трудов, вполне оправдано.", "Актёры в течение года работали над проектом в парижской студии Quantic Dream.", "Премьера \"Beyond: Two Souls\" состоялась на кинофестивале «Трайбека» 2013 года, что стало вторым случаем, когда на кинофестивале была показана видеоигра.", "Дэвид Кейдж, сценарист и режиссёр игры, объяснил, что студии-разработчики игр должны создавать «интерактивные истории», в которые могут играть все, в том числе и не геймеры.", "Тад Уильям Аллен (род.", "16 января 1949) – адмирал Береговой охраны США в отставке, занимал пост коменданта Береговой охраны (23-й).", "Римляне также использовали шафран и уксус для свертывания сыра, и эту смесь называли «коагулюмом» (coagulum).", "Для ускорения созревания сыров на них давили перфорированными гирями (прессовали).", "В результате Гробовщику стало известно, что Кейн является его сводным братом.", "До этого момента Гробовщика всю жизнь думал, что Кейн является полноправным родственником ему и его семье.", "Именно в это время Гробовщик также появился в Michinoku Pro Wrestling, победив Хакуши в одиночном матче.", "Одновременно с сюжетной линией о глубоком, темном секрете, которой руководил Берер, Гробовщик начал новое соперничество на SummerSlam, когда специально приглашенный рефери Шон Майклз случайно ударил Гробовщика стальным стулом, предназначенным для Брета Харта, лишив Гробовщика титула чемпиона WWF.", "После ничьей с двойным счетом во время \"Ground Zero: In Your House\", Гробовщик бросил вызов Майклзу на первый в истории матч «Ад в клетке» на .", "Во время этого матча сводный брат Гробовщика Кейн наконец-то дебютировал под контролем Пола Берера, сорвав дверь в клетку и проведя Гробовщику Tombstone Piledriver, фирменный приём Гробовщика, что позволило Майклзу победить его.", "По мере развития сюжета Кейн бросил вызов Гробовщику, но Гробовщик неизменно отказывался драться со своим сводным братом.", "Последняя встреча Гробовщика с Майклзом состоялась в матче с гробом за титул чемпиона WWF на Royal Rumble.", "За неделю до этого на Raw Кейн, казалось бы, объединился со своим братом против D-Generation X Майклза; однако на Royal Rumble Кейн запер его в гробу, заблокировал крышку гроба и поджег её, что снова принесло победу Майклзу.", "Однако Гробовщик исчез, когда крышка гроба была вновь открыта.", "30 марта переезд второй эскадрильи 77-й эскадры начался на Восток.", "Через Ле-Ман, Ромилли, Нанси, Карлсруэ и Шляйсхайм она впервые добралась до Вены, а оттуда 4 апреля — до Арада в Венгрии.", "С 6 апреля вторая эскадрилья 77-й истребительной эскадры приняла участие в балканской кампании из Деты.", "Она выполняла приказы эскорта для пикирующих бомбардировщиков (Sturzkampfflugzeug — Stuka) и истребителей, а также для атак с низкой посадкой.", "После успешных авиационных боёв в Греции и на Крите до 28 мая, 2-ая эскадрилья 77-й эскадры истребителей 77 Люфтваффе останавливается в Бухаресте-Пипере где её оснащают Messerschmitt Bf 109 E и откуда 13 июля она перебирается в Отопень и переходит в подчинение штаба эскадры 77.", "21 июня штаб и четвёртая эскадрилья 77-й истребительной эскадры были перемещены для предстоящей «русской кампании» в Бакэу, а пятая и шестая эскадрильи 77-й истребительной эскадры — в Роман.", "По состоянию на 22 июня вторая эскадрилья 77-й эскадры участвовала в «русской кампании».", "При том, что основная часть 77-эскадры базировалась в Южных Фокшанах, 77-ая эскадра вылетала из Зилеште, где базировались Хенкль 111 от 2-оё эскадрильи 4-й эскадры.", "24 июня четвёртая эскадрилья 77-й истребительной эскадры переехала в Роман, а остальная часть эскадры 77 была собрана в Бакэу.", "12 июля вся вторая эскадрилья 77-й истребительной эскадры была переведена в Яссы, а 13 июля — в Бельцы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Отображение Spin(3) → SO(3) является двойным покрытием группы вращений спинорной группой в трёхмерном пространстве.", "(Это единственное связное покрытие SO(3), поскольку Spin(3) односвязна.)", "По существует соответствие Галуа между подгруппами Spin(3) и подгруппами SO(3) (точечными группами вращения) — образ подгруппы группы Spin(3) является точечной группой вращений, а прообраз точечной группы является подгруппой группы Spin(3).", "Прообраз конечной точечной группы называется бинарной полиэдральной группой, обозначается как <l,n,m>, и называется тем же именем, что и точечная группа, но с добавлением бинарная, при этом порядок группы удваивается по отношению к связанной группе многогранника (l,m,n).", "Например, прообразом (2,3,5) является бинарная икосаэдральная группа, <2,3,5>.", "Бинарные полиэдральные группы: Группы систематизированы согласно и факторгруппой C по действию бинарной полиэдральной группы имеет .", "Для точечных групп, обращающих ориентацию, ситуация сложнее, так как существует две , так что имеется две возможные бинарные группы, соответствующие данной точечной группе.", "Заметим, что это покрытие является покрытием \"групп\", не покрытием \"пространств\".", "Бесконечные серии призматических групп имеют индекс \"n\", который может быть любым натуральным числом.", "В каждой серии \"n\"-я группа симметрии содержит вращение порядка \"n\" вокруг оси, т.е. вращение на угол 360°/\"n\".", "Случай \"n\"=1 соответствует отсутствию движения.", "Существует четыре серии без дополнительных осей вращательной симметрии (см. ) и три с дополнительными осями симметрии порядка 2 (см. диэдральная симметрия).", "Их можно понимать как , расширенные координатными осями и отражениями в них.", "Они связаны с группами бордюра и могут рассматриваться как бордюрные группы, повторяющиеся \"n\" раз вокруг цилиндра.", "В следующей таблице даны некоторые виды обозначений для точечных групп: символика Германа — Могена (используется в кристаллографии), символы Шёнфлиса (используется для описания молекулярной симметрии), и .", "Последние три не только удобны для понимания свойств точечных групп, но также определяют порядок группы.", "Это унифицированные записи, применимые к группам обоев и группам бордюров.", "Для кристаллографических групп \"n\" ограничен значениями 1, 2, 3, 4 и 6.", "Если удалить кристаллографические ограничения, получим группы для любого натурального числа.", "Для нечётных \"n\" мы имеем Z = Z × Z и Dih = Dih × Z. Понятие \"горизонтальная\" (h) и \"вертикальная\" (v), а также соответствующие (нижние) индексы, относятся к дополнительным зеркальным плоскостям, которые могут быть параллельны оси вращения (вертикальны) или перпендикулярны оси вращения (горизонтальны).", "Простейшие нетривиальные группы имеют инволюционную симметрию (абстрактная группа Z): Вторая из этих групп является первой из групп с одной осью (циклических групп) \"C\" порядка \"n\" (применимых также и в двумерном пространстве), которые порождаются одним вращением на угол 360°/\"n\".", "В дополнение можно добавить зеркальную плоскость, перпендикулярную оси, что даёт группу \"C\" порядка 2\"n\", или множество \"n\" зеркал, содержащих ось, что даёт группу \"C\", также порядка 2\"n\".", "Последняя является группой симметрии правильной пирамиды с \"n\" сторонами.", "Типичный объект с группой симметрии \"C\" или \"D\" — пропеллер.", "Если добавлены и вертикальные плоскости отражения, и горизонтальные плоскости, их пересечения дают \"n\" осей вращения на 180°, так что группа больше не одноосная.", "Эта новая группа порядка 4\"n\" называется \"D\".", "Её подгруппы вращений — диэдрическая группа \"D\" порядка 2\"n\", которая, всё же, имеет оси вращения порядка 2, перпендикулярные основной оси вращения, но не имеет плоскостей зеркального отражения.", "Заметим, что в 2D \"D\" включает отражения, которые можно видеть как перекидывание через плоские объекты без различения лицевой и обратной сторон, но в 3D две операции различаются — группа содержит «перекидывание через», но не отражения.", "Имеется ещё одна группа в этом семействе, называемая \"D\" (или \"D\"), которая имеет вертикальные зеркальные плоскости, содержащие основную ось вращения, но вместо горизонтального зеркала она имеет изометрию, которая комбинирует отражение относительно горизонтальной плоскости и вращение на угол 180°/\"n\".", "\"D\" является группой симметрии правильной \"(n+2)\"-сторонней призмы и для правильной (2n)-сторонней бипирамды.", "\"D\" является группой симметрии для правильной \"(n+2)\"-сторонней антирпризмы, а также для правильного \"(2n)\"-стороннего трапецоэдра.", "\"D\" является группой симметрии частично повёрнутой призмы.", "Группы \"D\" и \"D\" замечательны тем, что в них нет специальных осей вращения.", "Имеется три перпендикулярные оси порядка 2 .", "\"D\" является подгруппой полиэдральных симметрий (см. ниже), а \"D\" является подгруппой полиэдральных симметрий T и O. \"D\" можно обнаружить в гомотетрамерах, таких как конканавалин А, в тетраэдральных комплексных соединениях с четырьмя одинаковыми , или в молекулах, таких как тетракис (хлорфторметил)метан, если все хлорфторметиловые группы имеют одну и ту же хиральность.", "Элементы \"D\" находятся в 1-к-2 соответствии с вращениями, заданными обратимыми элементами кватернионов Липшица.", "Группа \"S\" порождается комбинацией отражения в горизонтальной плоскости и вращения на угол 360°/\"n\".", "Для нечётных \"n\" группа совпадает с группой, порождённой двумя отдельными \"C\" порядка 2\"n\", а потому обозначение \"S\" не является необходимым.", "Для чётных \"n\", однако, они различны и имеют порядки \"n\".", "Подобно \"D\" группа содержит несколько , но не содержит соответствующих вращений.", "Все группы симметрии в 7 бесконечных сериях различны, за исключением следующих четырёх равных пар: \"S\" — это группа порядка 2 с единственной симметрией относительно точки (\"C\" ) Здесь \"Равный\" означает тот же самый с точностью до \"сопряжённости\" в пространстве.", "Это строже, чем «с точностью до алгебраического изоморфизма».", "Например, существует три различные группы порядка два в первом смысле, но только одна во втором.", "Подобным образом, например, группа \"S\" алгебраически изоморфна Z\"\".", "Группы можно построить следующим образом: Принимая \"n\" равным ∞, получим группу с непрерывными осевыми вращениями:", "SO(3) является подгруппой , которая состоит из \"прямых изометрий\", т.е. изометрий, сохраняющих ориентацию.", "Она содержит изометрии этой группы, оставляющие начало координат без движения.", "O(3) является прямым произведением SO(3) и группы, образованной центральной симметрией: Таким образом, имеется 1-в-1 соответствие между всеми прямыми изометриями и непрямыми изометриями, получаемыми центральной симметрией.", "Имеется также 1-в-1 соответствие между всеми группами прямых изометрий \"H\" в O(3) и всеми группами \"K\" изометрий в O(3), содержащих центральную инверсию: Например, если \"H\" является группой \"C\", то \"K\" равно \"C\".", "Если же \"H\" является группой \"C\", то \"K\" равно \"S\".", "(Смотрите ниже определение этих групп.)", "Если группа прямых изометрий \"H\" имеет подгруппу \"L\" с индексом 2, то, кроме группы, содержащей центральную симметрию, есть ещё соответствующая группа, содержащая непрямые изометрии, но не содержащие центральной симметрии: где изометрия ( \"A\", \"I\" ) отождествляется с \"A\".", "Примером может быть \"C\" для \"H\" и \"S\" для \"M\".", "Таким образом, \"M\" получается из \"H\" с помощью центральной симметрии изометрий из \"H\" \\ \"L\".", "Эта группа \"M\" является абстрактной группой, изоморфной \"H\".", "Обратно, для всех групп изометрии, содержащих непрямые изометрии, но не содержащие центральной симметрии, мы можем получить группу вращений путём применения центральной симметрии к непрямым изометриям.", "В двумерном пространстве циклическая группа вращений порядка \"k\" \"C\" (вращений на угол 180°/ \"k\") для любых положительных целых \"k\" является подгруппой O(2,R) и SO(2,R).", "Соответственно, в трёхмерном пространстве для любой оси циклическая группа вращений порядка \"k\" вокруг оси является нормальной подгруппой всех вращений вокруг оси.", "Поскольку любая подгруппа с индексом два нормальна, группа вращений (\"C\") является нормальной как в группе, полученной добавлением зеркальных симметрий относительно плоскостей, содержащих оси (\"C\"), так и в группе, полученной добавлением зеркальных симметрий относительно плоскостей, перпендикулярных осям (\"C\").", "\"C\" порядка 4\"n\" является абстрактной группой типа Z × Z. Для \"n\" = 1 мы получаем Dih, группу, уже описанную выше, так что \"n\" ≥ 2.", "Таким образом, выделяя 2 циклические кристаллографические точечные группы жирным шрифтом, мы имеем: и т.д. \"D\" порядка 4\"n\" является абстрактной группой типа Dih × Z. Для нечётных \"n\" группа уже описана выше, так что мы здесь имеем \"D\" порядка 8\"n\", которая является абстрактной группой типа Dih × Z (\"n\"≥1).", "Таким образом, выделяя 3 диэдральные кристаллографические точечные группы жирным шрифтом, мы имеем: и т.д.", "Осташиеся семь групп, где 5 кристаллографических точечных групп выделены жирным шрифтом:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Guilty Gear Isuka (слово произносится приблизительно как «и́ска») — видеоигра из серии двухмерных файтингов \"Guilty Gear\", разработанная компанией Arc System Works.", "Игра была выпущена в Японии на аркадных автоматах в 2003 году, затем вышла в Японии и США на некоторых игровых приставках и персональных компьютерах.", "В России и СНГ европейскую версию игры для ПК распространяет компания «Новый диск».", "\"Guilty Gear Isuka\", как и все остальные игры серии, является файтингом, где игроку требуется выбрать себе персонажа из списка и сразиться с противником из числа тех же персонажей.", "Однако в отличие от всех предыдущих игр, ориентированных на бой между двумя оппонентами, \"Isuka\" даёт возможность сражаться и трём, и четырём игрокам на одной арене в любых комбинациях: двое на одного, трое на одного, двое на двое и каждый сам за себя.", "Кроме того, в игре имеется два боевых плана (линии) вместо одного, между которыми можно перемещаться, а разворот лицом к противнику выполняется не автоматически, а вручную.", "Это обусловлено тем, что у игрока может быть много оппонентов, и находиться они могут с разных сторон.", "Критики приняли игру довольно прохладно, заявив, что, хотя \"Isuka\" содержит несколько оригинальных идей, реализованы они не лучшим образом.", "Основные нарекания вызвала как раз необходимость выполнять разворот вручную, которая присутствовала не только в боях трёх или четырёх игроков, но и в стандартных для файтингов сражениях один на один.", "Многие сочли, что это неудобно, а при игре против компьютера — ещё и сложно, поскольку компьютерные противники выполняют этот манёвр быстрее.", "Наличие двух боевых планов обозревателей тоже не порадовало, так как в игре весьма трудно различить, кто из персонажей на каком плане находится.", "Кроме того, скорости перемещения и атаки в \"Isuka\" остались высокими, как и в предыдущих играх серии, но для одновременного боя четырёх игроков действие стало слишком быстрым, а спецэффекты приёмов, выполняемых персонажами, зачастую перекрывали большую часть экрана, мешая следить за ходом сражения.", "В целом, \"Isuka\" была сочтена хорошей игрой, но сильно уступающей вышедшей незадолго до неё \"Guilty Gear XX\"#\"Reload\".", "Боевая система в \"Guilty Gear Isuka\" фактически повторяет систему \"Guilty Gear XX\".", "Изменения касаются в основном боя более чем двух персонажей одновременно и их перемещения между двумя планами.", "Концепция управления не изменилась со времён самой первой игры серии, и основными атаками персонажей по-прежнему управляют 4 кнопки: удар рукой (P — Punch), удар ногой (K — Kick), взмах оружием (S — Slash), сильный взмах оружием (HS — Heavy Slash).", "Три вида прыжков, рывки на земле и в воздухе, бег, броски, энергетическая шкала \"Tension\", специальные и суперприёмы, а также два вида прерываний (\"Roman Cancel\" и \"False Roman Cancel\"), присутствовавшие в \"Guilty Gear XX\", сохранены в \"Isuka\".", "Основными новшествами стали необходимость выполнять разворот к противнику вручную, для чего в игре выделена специальная кнопка, и перемещение между двумя планами, наличие которых даёт дополнительную возможность уклониться от атаки противника: привычным способом нанести ущерб персонажу, находящемуся на другой линии, оппонент не сумеет.", "Для этого ему придётся либо сначала переместиться на ту же линию, либо выполнить специальную атаку со сменой плана (\"Line Change Attack\").", "Перемещаться с одного плана на другой можно и в процессе блокирования приёмов противника.", "Это даёт возможность избежать некоторых комбинаций, заблокировать которые невозможно, но расходует энергетическую шкалу: перемещение с блоком «стоит» 25 % шкалы.", "Кроме этого, у персонажей есть возможность особой атакой (\"Line Tobashi Attack\") перебросить оппонента на другую линию.", "Помимо перемещений и атак, связанных с боевыми планами, \"Isuka\" отличается от предыдущих игр правилами, связанными с линейками здоровья персонажей.", "Если в других играх уменьшение этой линейки до нуля автоматически приводит к проигрышу, то в \"Isuka\" проигрыш наступает только в том случае, если у игрока или команды не осталось «душ» (\"Souls\").", "«Души» изображаются в виде кружков под именами персонажей и тратятся на повторное заполнение иссякшей линейки здоровья игрока.", "Другое правило регламентирует количество ущерба, причиняемое друг другу членами одной и той же команды.", "В большинстве случаев здоровье у игрока, по которому попала атака товарища по команде, не убавляется — за исключением боя «двое на одного», когда ущерб от атаки составляет четверть нормального.", "Однако попавшая атака на короткое время оставляет персонажа беззащитным, что опасно в случае боя с несколькими противниками.", "Главным изменением игровой механики по сравнению с \"Guilty Gear XX\" является отсутствие в \"Isuka\" приёмов, гарантированно убивающих противника при попадании (\"Instant Kill\"), которые присутствуют во всех остальных играх серии.", "Ещё одним новшеством стало игнорирование уровней атак при выполнении специального блокирования, \"Faultless Defence\".", "Уровни атак в \"Guilty Gear\" делятся на верхний и нижний, и от уровня зависит, как нужно блокировать приём: стоя или сидя.", "Уровни атак учитываются независимо от способа блокирования, однако в \"Isuka\" техника \"Faultless Defence\" игнорирует эти уровни, так что любую атаку можно блокировать в любом положении.", "Помимо этого, \"Isuka\" ужесточила наказание за чрезмерно оборонительную тактику боя: если раньше игрок рисковал только обнулением энергетической шкалы (\"Tension\"), то \"Isuka\" добавила к этому максимально заполненную шкалу блокирования (\"Guard Gauge\").", "Чем больше заполнена эта шкала, тем больший ущерб получает игрок от каждого удара.", "Мелким изменением в управлении стало отсутствие отдельной кнопки для приёма, поднимающего противника высоко в воздух (\"Dust\").", "В отличие от \"Guilty Gear XX\", в \"Isuka\" и всех остальных играх серии этот приём выполняется одновременным нажатием двух кнопок.", "Arcade Mode (Режим аркады) — в этом режиме игрок должен пройти определённое количество раундов, сражаясь с персонажами, управляемыми компьютером, и повышая ранг своего персонажа.", "Здоровье игрока не восстанавливается между раундами, компьютер может управлять командой сразу из двух оппонентов.", "Boost Mode (Расширенный режим) — этот режим напоминает игры жанра «Избей их всех», в которых игроку нужно перемещаться по длинному уровню, сражаясь с несколькими противниками одновременно.", "Цель — убить всех оппонентов, присутствующих на уровне, который завершается сражением с боссом.", "VS — в этом режиме бой может идти между персонажами, управляемыми игроками или компьютером.", "Число персонажей — от двух до четырёх.", "Конфигурация боя может быть любой: от сражения командами по двое до режима «каждый сам за себя».", "Factory Mode (Режим фабрики) — режим, в котором игрок может настроить одного из персонажей, Робо-Кая Mk.", "II, «приписав» ему любой приём другого персонажа игры.", "Training Mode (Тренировка) — в процессе тренировки где можно задать поведение компьютерного противника и отработать на нём атаки.", "Color Edit Mode (Раскраска) — позволяет изменить цвет любой детали костюма персонажа.", "Игра не имеет режима, в котором развивается сюжет (в предыдущих играх такой режим назывался «Story Mode»).", "Смотрите описание сюжета в разделе «Сюжет» статьи \"Guilty Gear XX\".", "Состав персонажей в \"Guilty Gear Isuka\" не претерпел значительных изменений по сравнению с \"Guilty Gear XX\"#\"Reload\".", "Тем не менее, в консольных версиях игры был представлен один совершенно новый персонаж — А.Б.А, и альтернативная версия одного из старых — Робо-Кай Mk.", "В аркадной версии \"Isuka\", выпущенной в Японии, эти персонажи отсутствовали.", "Новым боссом игры стал Леопальдон.", "Кроме того, из игры были убраны секретные персонажи #\"Reload\": Клифф Андерсн и Джастис.", "Основные персонажи: Босс: Леопальдон (Leopaldon).", "Игрок может получить возможность играть за босса, если победит его на определённом уровне в «Arcade Mode».", "Секретные персонажи: в качестве них в игре выступают усиленные версии Сола Бэдгая и Кая Киске, а также Дзако-дан (Zako-dan) — команда из трёх бойцов, встречающихся игроку в качестве противников в «Boost Mode».", "См. также" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Тема 2011 года была названа The Right to Know, в которой фестиваль углубился в диллемы, присущие современному обществу.", "Big data, теории заговора и сокрытия, цифровые диссиденты и запрещенные видео, дата журналистика и менеджмент страхами, арт принт и глобальные секреты.", "Тема оказалась крайне актуальна, поскольку в 2011 году началась арабская весна, а известность Викиликс стала расти.", "Центр гуманитарных наук (CfH) в Утрехтском университете, в сотрудничестве с кафедрой новых медиа и цифровой культуры начал сотрудничество с фестивалем.", "Mercedes Bunz также выступил партнером фестиваля.", "В 2013 году фестиваль темой были выбраны капитализм и нынешний экономический кризис.", "Capitalism: Catch-22 ставил такие вопросы, как: является ли капитализм корнем кризисов или на самом деле движущей силой прогресса?", "И есть ли приемлемые альтернативы?", "Фестиваль выбрал три кураторских партии, представляющих различные программы: коллектив из Амстердама Monnik, британский куратор Бенджамин Фэллон и куратор немецких фильмов Флориан Вуст.", "Soft Machines: Where the Optimised Human Meets Artificial Empathy отмечался, как серебряный юбилей фестиваля, в котором прощупывались отношения между человечеством и искусственным интеллектом.", "А. е. Бененсон, Кен Фармер, Ной Хаттон и доктор Лиа Келли выступал в качестве приглашенных кураторов программы.", "Среди артистов был Брюс Стерлинг, пионер литературного жанра киберпанк, который представил доклад, в сотрудничестве со \"Studium Generale\" Утрехтского университета.", "Фестиваль также представил новые работы от Флорис Кейяк (лауриат 2014 Volkskrant Beeldende Kunst Prijs).", "Кроме того, на фестивале была показана премьера музыкального клипа .", "В 2015 году фестиваль проходил с 28 октября по 1 ноября, под названием The Future of History (in a World Well Documented).", "Он предлагал размышления и новые идеи насчет будущего истории и будущего будущего, в рамках темы «The Better You», «Colossal Data» и «The Memory of Technology».", "Фестиваль отошел от своей традиционной формы.", "Открытие проводилось в течение двух вечеров, при участии Даан Роузэхард (в сотрудничестве с ) и Евгения Морозова (в сотрудничестве с Hacking Habitat).", "В остальном фестиваль был разделен на временные промежутки: прошлое, настоящее и будущее.", "Дополнительные доклады в эти дни представели Эван Рот, Сесиль Б. Эванс и Джейсон Скотт, основатель textfiles.com.", "Среди дополнительных артистов и спикеров были: Оля Лялина, Герт Ловинк, художественный руководитель Transmediale Кристоффер Ганциг, Мирко Тобиас Шефер и многие другие.", "Фестиваль устраивает круглогодичную программу, предоставляющую резиденции артистам.", "Артисты участвовавшие в программе : Джеймс т. Хонг (2011), Эндрю Норман Уилсон (художник) (2013).", "Кроме того, фестиваль сотрудничает с \"LabMis\", научно-исследовательским центром в São Paulo Museum of Image and Sound, обеспечивающий взаимный обмен артистами между Бразилией и Нидерландами.", "Среди последних бразильских артистов, которые приехали жить и работать в Утрехт была (2013).", "Impakt Festival появился в 1988 году, как фестиваль экспериментальных искусств.", "С момента своего первого появления, фестиваль организует различные мероприятия, включая видео и кинопоказы, выставки, лекции, дискуссии, концерты и танцевальные вечера.", "Помимо годовой программы Panorama, которая представляет из себя показ отобранных фильмов и видео материалов, фестиваль также имеет тематическую программу, ориентированную на современные проблемы.", "Фестиваль опирается на междисциплинированость, на различные подходы решения проблем.", "За годы проведения, фестиваль принял форму тематических программ.", "Impakt Festival также проводит мероприятия вне рамок основного фестиваля, который проводится раз в год.", "Основная часть фестиваля состоит из видеопоказов.", "В последние годы также появилась панорамная программа, которая демонстрирует инновации визуальных искусств.", "Колонки и панели, спектакли (часто интерактивные) также включаются в состав тематических программ.", "Музыкальные вечера являются неотъемлемой частью фестивальной программы: в последние годы такие музыканты, как Toro y Moi, Kode9, Джеймс Блейк и DJ Spinn, DJ Rashad и Demdike Stare принимают участие в организованных концертах.", "В заключительный вечер фестивалей появилась новая традиция в формате YouTube битв.", "Участники фестиваля и приглашеные гости устраивают рэп дуэли, делая интернет ролики.", "Город Утрехт, Нидерланды, обеспечивает ландшафт фестиваля.", "События и показы происходят в различных местах по всему городу.", "Наиболее частые места проведения включают театр Kikker, Т’Hoogt и Ekko.", "Ekko одна из основных площадок фестиваля, которая используется со времен его основания для музыкальных мероприятий.", "За последние несколько лет фестиваль использует другие места для проведения выставок, переговоров и конференций, среди них Academie Galerie и Studio T (Университет Утрехта)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Поэтому считалось, что программа, хорошо играющая в го, может быть создана только в далёком будущем и только с помощью накопленных к тому времени общих знаний в области искусственного интеллекта.", "Даже написание программы, способной определить победителя в законченной игре, воспринималось как нетривиальная задача.", "В 2006 году появились программы, основанные на поиске Монте-Карло.", "В результате компьютер хоть и являлся популярным на старте, Acron так и не смогла этим воспользоваться, а неспособность обеспечить предзаказы только подрывает репутацию компьютера.", "И хотя Acorn Electron в качестве домашнего компьютера использовался чаще чем BBC Micro, тем не менее он так и не смог получить массового распространения.", "Впрочем, для Electron было выпущено свыше тысячи компьютерных игр.", "Восьмидесятые годы отмечены бурным экономическим ростом в Японии.", "Зато Лионские соглашения стали крахом надежд сицилийского короля.", "Дела Карла шли далеко не так успешно, как бы ему хотелось.", "С 1977 года, кандидаты на выборах в мэры Кливленда перестали декларировать принадлежность к той или иной партии ().", "Изначально, Кусинич поддерживал предыдущего мэра, Ральфа Перка, республиканца.", "Однако вскоре Кусинич стал критиковать его, разорвал отношения и решил баллотироваться в мэры сам.", "Поддержку же Демократической партии получил Эдвард Фейхан (), член Палаты представителей Огайо.", "Многие ожидали битвы за второе место между Кусиничем и Фейханом, а затем второго тура с Перком.", "Однако к моменту проведения первого тура, городу становилось всё труднее компенсировать свои расходы.", "Некоторые считали, что решением стала бы продажа городской общественной компании \"Municipal Light\" (\"Muny Light\") частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).", "Перк дал согласие на продажу, что стало одним из наиболее «горячих» вопросов на выборах.", "Как Кусинич, так и Фейхан упрекали Перка за это решение и требовали отмены сделки.", "В этот период журнал принадлежал компаниям Dragon Publishing (сентябрь 1982 — май 1985) и TSR Inc. (до 1995).", "С мая 1991 по ноябрь 1993 года журнал выходил ежемесячно, затем регулярность выпусков рухнула, и в 1995 году журнал практически прекратил существование.", "В 1998 году права на название и товарный знак «Amazing Stories» были приобретены компанией Wizards of the Coast, которая перепрофилировала его в журнал, посвящённый фантастическим играм.", "Последнюю попытку оживить журнал предприняла компания Paizo Publishing, которая выпустила в 2004—2005 годах несколько номеров, ориентированных не столько на литературу, сколько на фантастику в других медиа (в частности, в кино).", "Редактировали эти выпуски Дэвид Гросс (с мая 2004 года) и Джефф Берквитц (с октября 2004 года).", "Последний номер Amazing Stories вышел в апреле 2005 года, после чего Paizo Publishing объявила о приостановке издания и в течение года искала способы продолжить выпуск журнала или передать его другим заинтересованным компаниям.", "Убедившись в бесполезности этих поисков, в марте 2006 года компания объявила об окончательном прекращении издания Amazing Stories.", "Товарный знак, находившийся в это время в распоряжении компании Hasbro, был освобождён в 2007 году.", "За пределами Соединённых Штатов всемирной известности добились несколько коллективов.", "В Канаде местная группа под названием была первой командой, подписавшей контракт с лейблом Sub Pop, чьё звучание классифицировали как «гранж», помимо неё, к этому жанру относили дебютный альбом ещё одной канадской группы — Nickelback.", "Образованную в 1989 году во Франции группу также причисляли к этому направлению.", "В свою очередь, австралийский коллектив Silverchair, сформированный в местном Ньюкасле, достиг широкой популярности в 1990-х; их песня «Tomorrow» достигла 22-й строчки в американском чарте \"Radio Songs\" в сентябре 1995 года, а дебютный альбом этой группы, \"Frogstomp\", выпущенный в июне 1995 года, получил «платиновый» сертификат в США всего через несколько месяцев.", "В этот период гранж-группы, которые были не из Сиэтла, часто обвинялись музыкальными журналистами в приспособленчестве и конъюнктурщине, желании подстроиться под модное жанровое направление.", "В частности, жертвами таких обвинений стала группа Stone Temple Pilots.", "В январе 1994 года \"Rolling Stone\" одновременно объявил этот коллектив «Лучшей новой группой» — по мнению читателей журнала и «Худшей новой группой» — по мнению его редакции, подчёркивая расхождение во вкусах между критиками и общественностью.", "Французская пресса оплакивала смерть Александра как искреннего друга Франции: «Он оставляет Россию более великой, чем её получил».", "Характерен некролог, появившийся в \"Revue des Deux Mondes\": Во время заседания Сената Франции года его председатель сказал в своей речи, что русский народ переживает «скорбь утраты властителя, безмерно преданного его будущему, его величию, его безопасности; русская нация под справедливой и миролюбивой властью своего императора пользовалась безопасностью, этим высшим благом общества и орудием истинного величия».", "С. Ю. Витте: «Если бы Александру III суждено было продолжить царствовать, сколько он царствовал, то император, по собственному убеждению, двинул бы Россию на путь спокойного либерализма».", "Генерал Михаил Батьянов: 27 ноября 2015 года могила Александра III в Петропавловском соборе была вскрыта для проведения следственных действий по делу о гибели его внуков — Алексея и Марии Романовых.В марте 2021 года в российских соцсетях начал вирусно распространяться ролик, на котором, как утверждалось, были зафиксированы голоса Александра III и его жены Марии Федоровны.", "Ролик приобрёл известность, на него стали ссылаться известные журналисты и политики.", "На записи слышен разговор двоих супругов, после чего мужчина исполняет песенку на русском языке с сильным скандинавским акцентом.", "Источником звукозаписи является сайт Университетской библиотеки Дании, на котором содержится архив оцифрованных записей, сделанных на фонограф в 1889—1893 годах в резиденции датского короля во Фреденсборге.", "Указанная запись расположена в архиве под № 127 и названа «частной записью датско-русской пары», также отмечено, что «исполнитель» неизвестен.", "Автором версии о принадлежности голоса Александру III, распространившейся в российской медиасфере, является датский музыковед и культуролог Стен Нильсен, который изложил её как одну из возможных в своей книге «Первые звукозаписи Дании: фонограф Эдисона в Копенгагене 1890-х годов»(\"Danmarks første lydoptagelser: Edisons fonograf i 1890’ernes København\") в 2017 году.", "В своём интервью 2021 года он заявил, что сделал такое предположение на основании того что, «эта версия самая соблазнительная, если мыслить масштабно, то почему не выбрать наибольший масштаб», при этом он отметил, что не знает кому в действительности принадлежат голоса на записи.", "Он также сказал, что в связи с отсутствием знания русского языка, он связался с профессором Орхусского университета, лингвистом Галиной Стариковой, которая объяснила ему, что женщина на записи говорит на корректном русском языке, однако мужчина говорит как человек, для которого русский язык не был родным.", "В 1890 годы в армянской живописи как самостоятельный жанр формируется пейзаж, родоначальником которого становится Г. Башинджагян.", "На рубеже XIX—XX веков работали Е. Татевосян (сюжетные картины, пейзажи), С. Агаджанян (портреты), П. Терлемезян, З. Закарян (натюрморт), Э. Магтесян, В. Махохян (пейзаж) и др.", "В начале XX века свою творческую деятельность начинает М. Сарьян.", "Графика развивается в творчестве А. Фетфаджяна и В. Ходжабекяна.", "В этот период была формирована армянская профессиональная скульптура — А. Тер-Марукян (автор первого памятника в Армении — статуи Х. Абовяна (1913), А. Гюрджян.", "Уже в 1916 году в Тифлисе усилиями армянских художников основывается «Союз армянский художников».Армянский язык стал первым языком книгопечатания среди языков СНГ, Прибалтики, а также многих языков Азии.", "Армянский стал 18-м языком мира, на котором книги были напечатаны гутенбергским способом.", "Однако развить успех дальше не получилось, так как спустя два месяца после выхода фильма на экраны будущий президент был призван в армию и уже никогда не достиг такого киноуспеха.", "После возвращения со службы Рейган снялся в фильмах: «Эта армия» (1943), «Бонзо, пора спать!»", "(1951), «Партнёр из Теннеси» (1952), «Закон и порядок» (1953) «Морские ведьмы» (1957), «Королева скота из Монтаны» (1954) и в ремейке фильма 1946 года «Убийцы» (1964).", "За всю свою кинокарьеру Рейган снялся в 54 художественных фильмах.", "В большинстве случаев это были малобюджетные фильмы категории «B», рассчитанные на небольшую аудиторию.", "Linux Journal — ежемесячный журнал по современным компьютерным технологиям, публикуемый компанией Belltown Media Inc. в городе Хьюстон, штат Техас.", "В ноябре 2017 года выпуск журнала был остановлен в связи с недостаточным финансированием.Основной акцент журнала уделяется популярной операционной системе Linux, а также темам по программированию, администрированию компьютерных сетей, играм и прочими достижениями в области Linux.", "Журнал написан как для высококвалифицированных специалистов, так и для простых любителей свободного программного обеспечения с открытым исходным кодом.", "Linux Journal является первым компьютерным журналом, в котором были широкие публикации об операционной системе Linux и обо всем, что с ней связано.", "Первый номер журнала опубликовали в марте 1994 года Фил Хьюз и Боб Янг (один из основателей Red Hat), помимо материала о компьютерных технологиях, номер содержал в себе интервью с Линусом Торвальдсом, создателем Linux.Журнал публикует статьи на всех уровнях разработки и использования Linux, а также статьи о программном обеспечении, работающем под управлением этой среды, к примеру, как писать драйверы для устройств или как отредактировать фотографии в графическом редакторе GIMP.", "В дополнение к учебным пособиям, статьям и полезным советам, в каждый выпуск включают обзоры популярных Linux систем и анализ рынка.", "Skate (стилизовано под skate.) - видеоигра, симулятор скейтбординга, разработанный студией EA Black Box и изданный Electronic Arts в 2007 году для консолей Xbox 360, PlayStation 3 и мобильных телефонов.", "Игрок берёт на себя роль безымянного скейтера, который, пережив аварию, решает стать живой легендой скейтбординга.", "Автором сюжетной части манги является Саки Хасэми, графической части – Кэнтаро Ябуки.", "Публикация манги была завершена в выпуске № 40 от 31 августа 2009 года.", "Все 162 главы манги были собраны в 18 томов-танкобонов и изданы издательством Shueisha под лейблом \"«Jump Comics»\" в Японии в период с 11 ноября 2006 года по 2 апреля 2010 года.", "За первую неделю (1-7 января) 2008 года седьмой том манги \"To Love-Ru\" стал самым продаваемым в Японии.", "В США манга была лицензирована и издана компанией \"Seven Seas Entertainment\" в формате омнибуса (два тома в одном) в период с декабря 2017 года по декабрь 2019 года.", "В Германии манга была издана компанией \"Tokyopop\" в период с июля 2008 года по ноябрь 2011 года.", "Во Франции мангу издавала компания \"Tonkam\" в период с октября 2008 года по август 2011 года.", "В Италии манга издавалась компанией \"Star Comics\".", "В 1987 году после смерти Растина президент Рональд Рейган выступил с заявлением, высоко оценив его работу как борца за гражданские права и отметив изменения его политических взглядов в сторону неоконсерватизма, произошедшие в последние годы его жизни.", "20 ноября 2013 года президент Барак Обама посмертно наградил Растина Президентской медалью Свободы.В 1947 году Растин и Хаузер выступили организаторами Путешествия примирения.", "Это была первая из «Свободных поездок», призванная проверить на практике действие судебного прецедента Верховного Суда США, изданного по делу Ирэн Морган против Содружества Вирджиния, который запрещал, как противоречащую конституции, расовую дискриминацию при автобусной перевозке пассажиров между штатами.", "Растин и исполнительный секретарь CORE Джордж Хаузер набрали команду из четырнадцати человек, разделенных поровну по расовому признаку, чтобы в парах проехать через Вирджинию, Северную Каролину, Теннесси и Кентукки.", "В начале 1562 г. по инициативе папы Пия IV возобновил работу Тридентский Собор.", "Канизий был приглашён на заседания Собора как теолог-консультант.", "Он прибыл в Тренто в мае 1562 г. и включился в работу «собрания теологов» во время обсуждения мер по исправлению Индекса запрещённых книг и исключению из него книг, не представлявших опасности для католической веры.", "Канизий выступил с докладом при обсуждении практики совершения Евхаристии.", "По мнению Канизия, хотя причащение под двумя видами не необходимо, оно может в исключительных случаях допускаться в церковной практике по снисхождению к мирянам, требующим этого.", "20 июня 1562 г. Канизий был вынужден покинуть Тренто и вернуться в Германию, однако он внимательно следил за ходом Собораи выполнял различные поручения кардинала Станислава Гозия: высылал ему недавно изданные сочинения протестантских авторов и высказывал свои соображения по некоторым богословским вопросам.", "В начале 1563 г. Канизий выступил посредником в переговорах Фердинанда I и председателя Тридентского Собора, папского легата кардинала Джованни Мороне, который был направлен в Инсбрук для преодоления разногласий между папой и императором по вопросу о юрисдикции Собора." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кличко умело использовал свои преимущества над Поветкиным в росте, длине рук, массе тела и сильном джебе, а Александр ничего не смог противопоставить чемпиону.", "Поветкин, понимая, что на дальней дистанции он будет проигрывать, выбрал отработанную тактику сближения с соперником, чтобы его «ломать» на ближней дистанции, но она не привела к успеху.", "Кличко эффективно использовал свой фирменный левый джеб и постоянно «связывал» руки Александра в клинчах, наваливаясь на него своим весом.", "Ситуация повторялась весь поединок и рефери неоднократно приходилось разводить соперников.", "Тем не менее, тактика Владимира сработала — благодаря его точным ударам и блокированию попыток атак Александра в клинчах преимущество было на его стороне.", "Во 2-м раунде Кличко отправил Поветкина в нокдаун левым коротким хуком с ближней дистанции.", "Поветкин впервые за профессиональную карьеру оказался в нокдауне.", "К 6-му раунду левые боковые удары Кличко сделали своё дело — у Александра образовалась гематома и начал заплывать правый глаз.", "В 7-м раунде бой превратился в открытое избиение Поветкина: Кличко затяжными атаками проводил серии, после которых Александр пытался спастись в клинчах, чтобы не упасть, но Владимир благодаря работе ног и толчкам, помимо высокого темпа ударов апперкотами ему в подбородок, выбивал Поветкина из равновесия и тот трижды оказывался на настиле ринга, но каждый раз находил в себе силы подняться и продолжать бой, еле держась на ногах.", "В последующих раундах Александр ещё несколько раз оказывался на настиле ринга, но, тем не менее, сумел отстоять все 12 раундов.", "2011 год 4 и 5 марта в Государственном кремлёвском дворце состоялись праздничные сольные концерты И.{{nbsp}}Аллегровой и премьера обновлённой программы «Не обернусь» ; далее премьера прошла 7 марта на традиционном праздничном концерте в Ледовом дворце в Санкт-Петербурге и в Киеве 9 и 10 марта во Дворце «Украина».", "Далее гастрольный тур продлился по городам Украины, Сибири, Дальнему Востоку и закончился в Москве 16 апреля участием в двух крупных мероприятиях: на 6-й церемонии премии «Armenia music awards» (в ГКД) и концерте \"Disco «Радио Дача» (в СК «Олимпийский»).", "И.{{nbsp}}Аллегрова — участник фестиваля «Песня года» («Ты не такой»).", "2012 год За 2012 год у певицы состоялось более 60 сольных концертов.", "7 марта в Москве в СК «Олимпийский» при аншлаге прошла премьера новой программы, которую посмотрели {{num|17|тыс.}} зрителей; через день, 9 марта, состоялась премьера программы в Санкт-Петербурге в Ледовом дворце.", "11 и 12 июля И.{{nbsp}}Аллегрова приняла участие в мероприятиях в рамках Международного фестиваля «Славянский базар»: певица выступила с сольным концертом и участвовала в церемонии открытия фестиваля.", "28 и 29 июля И.{{nbsp}}Аллегрова — участник «Новой волны» (в день премьер прозвучала песня «Наводнение», на закрытии фестиваля — «Пролог»).", "Ноябрь — декабрь.", "Продолжение гастролей: первая половина ноября — тур по городам США, вторая половина — Минск, Ереван, российские города Сибири, Ставропольского и Краснодарского края.", "В 821—823 годах произошла одна из самых крупных гражданских войн в Византийской империи — восстание Фомы Славянина.", "С первой половины IX века заметное значение для Византии начали также приобретать взаимоотношения с зарождающимся на севере от империи государством русов.", "Очевидно, что стараемся мы изо всех сил по одной простой причине — чтобы понравиться.", "Чтобы отправить вас в дорогу на новенькой машине, такой, как шустрый, суперманевренный «Ford», и с милой улыбкой.", "Чтобы подсказать вам, например, где вы сможете перехватить хороший сэндвич с копчёной говядиной в городе Дулуте.", "В 1988 году Линда Пастан написала стихотворение под названием «The Deathwatch Beetle».", "В 1995 году Алиса Хоффман упомянула жука в своём романе \"\"Практическая магия\" \", используя его как предзнаменование смерти; главная героиня слышит его незадолго до смерти мужа.Яйца белые, слегка заостренные на одном конце, клейкие Eggs measure on average 0.7 mm (~0.03 in ) in length and 0.5 mm (~0.02 in) in width..", "Во всем мире принято считать, что азербайджанцы в Азербайджане и Иране - это один и тот же народ.", "Даже в Иранике так написано.", "Зато Асатрян установил, что весь научный мир неправ.", "А вот понятие \"азербайджанец\" в Иране вообще отсутствует.", "Население Атурпатакана называется \"азери\".", "После этого глава компании Apple Inc.", "Стив Джобс написал публичное письмо, заголовок которого гласил: «мысли по поводу Flash», где он заключил, что с разработкой HTML5 нет больше необходимости смотреть видеоролики или использовать другие виды приложений с помощью Adobe Flash.", "По этому поводу вспыхивали дебаты в кругу веб-разработчиков, причём некоторые намекали, что, хотя HTML5 и обеспечивает расширенную функциональность, разработчики должны принимать во внимание различия браузеров и необходимость поддержки различных частей стандартов, равно как и функциональные различия между HTML5 и Flash.WHATWG начал работу над спецификацией в июне 2004 года под названием Web Applications 1.0.", "Одно из выступлений в Стамбуле было посвящено Фехми Тосун, этническому курду, который был похищен в 1995 году и переправлен в неизвестном направлении.", "Свидетелями похищения были его жена и дочь.", "Никакой информации о его исчезновении так и не было обнародовано.", "Впервые за 30 лет группа вернулась к исполнению «Mothers of the Disappeared» в полном составе во время юбилейного турне \"\" (посвящённого тридцатилетию одноимённого альбома) в 2017 и 2019 годах.", "Эти гастроли включали 51 концерт в середине 2017 года и 15 концертов в конце 2019-го.", "Во время каждого из них альбом \"The Joshua Tree\" звучал целиком.", "Это предприятие незамедлительно принесло ему существенную выгоду{{sfn|Казанова|1990|с=360}}.", "Имея деньги, он стал вхожим в высший свет и завязал новые романы.", "Своим оккультизмом он одурачил многих знатных господ, в особенности маркизу Жанну д’Юрфе: прекрасная память позволила ему представиться знатоком нумерологии.", "С точки зрения Казановы «обман дурака является делом, достойным умного человека»{{sfn|Casanova|2006|p=16}}.", "Казанова объявил себя розенкрейцером и алхимиком, что снискало ему популярность среди наиболее выдающихся фигур того времени, включая маркизу де Помпадур, графа Сен-Жермена, Даламбера и Жан-Жака Руссо.", "Алхимия, и в особенности поиски философского камня, были настолько популярными среди аристократии, что спрос на Казанову с его пресловутым знанием был велик, и он неплохо заработал на этом{{sfn|Childs|1988|с=83}}.", "D-Wave Systems — канадская компания, специализирующаяся на создании квантовых компьютеров.", "Компьютеры D-Wave являются не универсальными квантовыми компьютерами, а вычислителями, пригодными для некоторых задач.", "Компьютеры D-Wave закупались в исследовательских целях компаниями Google, Lockheed Martin и Temporal Defense Systems, а также агентством NASA.С 2007 года компания заявляет о создании различных вариантов квантового компьютера: 16 кубит — \"Orion\", 28 кубит в ноябре 2007, со 128-кубитным чипом в мае 2011, процессор Vesuvius на 512 кубитов в конце 2012 года, более 1000 кубитов в июне 2015.", "Компания получала инвестиции из множества источников, например 17 млн долларов США в январе 2008 года, также проводились распределённые вычисления AQUA@home (Adiabatic QUantum Algorithms) для тестирования алгоритмов оптимизации для адиабатических сверхпроводящих квантовых компьютеров \"D-Wave\".", "С 20 мая 2011 года \"D-Wave Systems\" продаёт за 11 млн долларов квантовый компьютер \"D-Wave One\" (128 кубит), который решает только одну задачу — дискретную оптимизацию.", "Среди заказчиков D-Wave — Lockheed Martin (с мая 2011 года), контракт касается выполнения сложных расчетов на квантовых процессорах и включает в себя техническое обслуживание квантового компьютера \"D-Wave One\".", "В январе 2014 года учёные D-Wave опубликовали статью, в которой сообщается, что с помощью метода кубитовой туннельной спектроскопии ими было доказано наличие квантовой когерентности и запутанности между отдельными подгруппами кубитов (размером 2 и 8 элементов) в процессоре во время проведения вычислений.Компьютеры D-Wave работающие на принципе квантовой релаксации (квантовый отжиг), могут решать крайне ограниченный подкласс задач оптимизации, и не подходят для реализации традиционных квантовых алгоритмов и квантовых вентилей (Quantum Annealing).", "Рабочая температура сверхпроводниковых чипов в аппаратах D-Wave составляет около 20 мкК, имеется тщательное экранирование от внешних электрических и магнитных полей.", "Стоимость «2000-кубитного» компьютера D-Wave 2000Q, представленного в январе 2017 года, составляет $15 млн.", "На 21-м круге Окон и Алонсо сменили резину.", "Феттель и Ферстаппен обогнали Хюлкенберга.", "На 23-м круге Стролл провёл пит-стоп, на 24-м – Перес и Грожан, на 24-м – Райкконен, Хюлкенберг и на 25-м Хэмилтон, сохранив лидерство в гонке.", "На 26-м круге Масса сменил резину, на 27-м – Вандорн, на 29-м – Квят и Эриксон, на 33-м – Верляйн, Боттас и Риккардо.", "Фернандо Алонсо пожаловался на потерю мощности силовой установки и на 34-м круге выбыл из борьбы из-за поломки топливного насоса, остановив машину в боксах.", "Риккардо опередил Переса, Окона и Магнуссена, поднявшись на седьмую строчку.", "Получив комплект SuperSoft на второй отрезок гонки, Валттери взвинтил темп, сокращая отставание от Феттеля, но и Себастьян прибавил.", "Где это вы в [[ВП:КЗМ|КЗМ]] нашли, что интервью (или даже аж 2 интервью) в Дарк Сити дают автоматом значимость?", "Или наличие двух рецензий?", "Репост удалён и в третий раз, по явному и очевидному несоответствию [[ВП:КЗМ]].", "{{ПИ}} --[[User:Akim Dubrow|\"Akim Dubrow\"]] 03:04, 30 января 2014 (UTC)На данный момент ОРИСС на основе содержания книг.", "--[[User:RasamJacek|RasamJacek]] 23:19, 1 декабря 2013 (UTC)Очередной реферат на тему гигиены.", "[[User:Ferdinandus|--Ferdinandus]] 22:55, 1 декабря 2013 (UTC)Удалено в связи с отсутствием доказательств значимости.", "--[[User:Petrov Victor|V.Petrov]] 07:44, 2 декабря 2013 (UTC)Значимость ни как учёного (даже если журналы, в которых он публикуется, и являются ведущими в соответствующих сферах, то это только один критерий, а этого недостаточно), ни как журналиста (телеканал, на котором трудится герой статьи, уж точно не относится к числу «наиболее влиятельных общенациональных СМИ»), к сожалению, не показана.", "Молли родилась в Уондсуэрте, Большой Лондон.", "У неё есть две старшие сестры.", "Юная Молли добилась больших успехов в лыжном спорте, в 11 лет стала членом британской Детской Лыжной Сборной и поступила в Лыжную Академию.", "Но, в конечном итоге, между мечтой о карьере певицы и спортом, Молли выбрала пение.", "Молли не только поет, но и играет на акустической гитаре.", "До того, как попасть в The Saturdays, она дважды прослушивалась для реалити-шоу X-Factor: в 2005 (получила отказ из-за юного возраста) и в 2007 в составе группы Fallen Angelz («Павшие Ангелы»), которая дошла до финальной отборочной стадии.В январе 2010 года было объявлено, что Кинг состояла в отношениях с вокалистом Энди Брауном.", "Они расстались в феврале 2011 года.", "После их разрыва Браун написал песни «When She Was Mine» и «Standing in the Dark», которые, по его словам, были вдохновлены его расставанием с Кинг.", "С 2011 по 2012 год встречалась с супермоделью Дэвидом Ганди.", "Барри сделал остановку во времени в течение путешествия в будущее и встретился с Уолли Уэстом в бою с Профессором Зумом.", "Зумов во времени оказалось двое, и каждый Флэш стал сражаться с одним.", "Аллен справился быстрее Кид Флэша и отправил «своего» Зума во временной поток.", "Неизвестно, что с ним случилось, но в последний раз он появился в тридцатом веке.Кризис Бесконечных Земель (Crisis of Infinite Earths) заставил Флэша вновь взяться за работу.", "Тридцатый век пошёл на спад: естественные катаклизмы случались, несмотря на предназначенные остановить их технологии.", "Сама реальность рушилась.", "Флэш вернулся в двадцатое столетие, чтобы предупредить друзей.", "Наталья Подольская родилась в Могилёве 20 мая 1982 года.", "Выступала с 9 лет в коллективе «Студия W» Могилёвского лицея музыки и хореографии, в составе коллектива стала лауреатом конкурсов «Зорная ростань», «Магутный божа» (Беларусь) и «Goldenfest» (Польша).", "Окончила музыкальную школу по классу фортепиано, завоевала первую премию на фестивале «Золотой Шлягер'99», третью премию на «Славянском базаре» в Витебске в 2002 году и Гран-при на фестивале «UNIVERSETALENT» в Праге в 2002 году.", "Итак, незадолго до выборов в Госдуму РФ «Умное голосование» опубликовало список поддержанных им кандидатов — тех, за кого следует стратегически голосовать для того, чтобы разрушить монополию «Единой России» и провести в парламент более достойных кандидатов.", "Российские власти подвергли УмГ репрессиям, препятствовали распространению информации всеми доступными им способами, включая неправовые (шантаж компаний Google и Apple уголовной ответственностью для менеджеров), из-за чего информационные ресурсы (официальный сайт УмГ, дружественные сайты, видео на YouTube, бот в Telegram, паблики в VK, таблицы в Google Docs и др.) были либо заблокированы, либо зачищены, либо воздержались от публикации общественно значимой информации.", "И в этой ситуации Русские Викиновости оказались единственным сайтом, который не только разместил , но и на протяжении нескольких дней держал ссылку на него на видном месте главной страницы.", "Читаемость этой публикации оказалась рекордной, братский проект попал на первое место в выдаче Яндекса по релевантному запросу.", "Для справки: тысяча прочтений одной статьи за сутки — событие в Викиновостях нечастое, десять тысяч — сенсационное.", "Вот числа для списка УмГ: Результат за 18 сентября стал .", "А суммарно получается, что на данный момент публикацию прочли сто сорок тысяч человек.", "Огромные числа — сопоставимо с читаемостью росСМИ в тематике высшего общественного интереса.", "Конечно же, стоит выразить благодарность лично основателю Умного голосования Алексею Навальному: он подписчикам своего твиттера, сославшись на публикацию.", "В Ливорно он был немедленно принят в местную академию наук, а вскоре к нему прибыл Ипполито Розеллини — профессор университета Пизы, желавший освоить иероглифику.", "Розеллини также начал реализацию проекта экспедиции в Египет, в которой непременно желал сопровождать Шампольона.", "Эпидемиологическая картина в Кыргызстане ухудшилась со снятием карантина в июне 2020 года.", "Начался резкий рост заболеваемости COVID-19, заставший службы здравоохранения врасплох.", "На начальной этапе вспышки, наблюдалась аномально высокая смертность от сердечно-сосудистых заболеваний и внебольничной пневмонии.", "Люди были охвачены паникой из-за распространения информации о большом количестве погибших." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Вечером того же дня 16 мая он возвратился обратно.", "Хильда в тот период относилась к нему «с обожанием», даже освоила шведский язык.", "В свадебное путешествие они отправились в июле, сначала в Данию, а затем в шведскую деревню , где обосновались надолго.", "В Лондоне молодожёны поселились у тёти Хильды Урсулы Брайт на улице Сент-Джеймс-плейс, дом № 31, на Пикадилли.", "Судя по ряду косвенных свидетельств, супруги договорились, что будут проводить вместе только половину года, остальное время Мунте должен был исполнять свои обязанности лейб-медика, преимущественно, на Капри.", "Через девять месяцев после поездки в Швецию 3 апреля 1908 года у пары родился первый ребёнок — сын.", "9 сентября 2016 года его новая партия была зарегистрирована.", "Она присоединилась к оппозиционной коалиции преимущественно левых и центристских сил «Пакт/Блок надежды» (\"Pakatan Harapan\"), ранее бывших традиционными критиками Махатхира Мохамада в Народном блоке (\"Pakatan Rakyat\").", "8 января 2018 года М. Мохамад был заявлен как кандидат «Пакта надежды» на должность премьер-министра по итогам предстоящих выборов мая 2018 года — с тем, чтобы в случае победы немедленно помиловать своего бывшего союзника, а затем непримиримого оппонента Анвара Ибрагима и передать управление правительством ему.", "В случае избрания Махатхир Мохамад, .", "10 мая 2018 года избран премьер-министром Малайзии, в свои 92 года стал самым старым из действующих глав государств.", "В составе его седьмого кабинета было 10 министров.", "После 1 июля 2018 число министров увеличилось.", "В феврале 2020 году ушёл в отставку.", "При площади 670 га (1,656 акров), Хирта — самый большой остров архипелага, образующий более 78 % его поверхности.", "Следующими по величине идут (в переводе: «овечий остров») с 99 га (247 акров) и («укреплённый остров»), занимающий 77 га (190 акров).", "Соэй находится в 0,5 км (0,3 мили) северо-западнее Хирты, Боререй — в 6 км (4 милях) северо-восточнее.", "Более мелкие островки и морские утёсы (stacks) архипелага включают Стак-ан-Армин (Stac an Armin) («скала воина»), Стак-Ли (Stac Lee) («серая скала») и Стак-Левениш (Stac Levenish) («поток» или «речка»).", "Остров Дюн (Dùn) («\"форт\"»), который защищает бухту Виллидж (Village Bay) от преобладающих юго-западных ветров, некогда соединялся с островом Хиртой природной аркой.", "Макклейн (англ. MacLean, 1972) высказывает предположение, что арка была разрушена после удара галеона, спасающегося бегством после разгрома Испанской армады, но другие источники, такие как Mitchell (1992) и Fleming (2005), приводят более правдоподобное (хотя и менее романтичное) объяснение, что арку снёс один из множества свирепых штормов, которые набрасываются на острова каждую зиму Самая высокая вершина архипелага, гора Конахайр (\"Conachair\") («маяк») высотой 430 метров (1,411 футов), находится на Хирте, к северу от деревни.", "В результате всех порождённых фильмом споров фигура Цукерберга была «мифологизирована» до такой степени, что журнал \"Time\" назвал его человеком года.", "Хоберман иронически окрестил ленту «Рождение кибер-нации», отметив, что в последний раз выбор Голливуда и журнала пересекался на фигуре Сталина — одного из героев фильма «Миссия в Москву» (1943).", "Большую статью о фильме и его социальной проблематике опубликовала в \"The New York Review of Books\" писательница Зэди Смит.", "Она полагает, что тип героя, выведенный в фильме, скоро уйдёт в прошлое: «Когда я смотрела фильм, при упоминании ранней блог-платформы Livejournal (всё ещё популярной в России) в зрительном зале раздались смешки.", "Не могу себе представить жизнь без компьютера, но вполне могу себе представить время, когда Facebook покажется нам столь же нелепым пережитком, как и Livejournal».", "Один из самых авторитетных кинокритиков Америки, Джонатан Розенбаум, назвал статью Зэди Смит более информативной в отношении социальных сетей, чем сам фильм, а популярность «этой кисло-сладкой комедии» объяснил циничным фатализмом её создателей в отношении того, как большой бизнес развращает души рвущихся к вершине социальной пирамиды, — проблематика, хорошо знакомая тем, кто видел «Гражданина Кейна» и первые фильмы саги «Крёстный отец».", "«В конце концов, не всё ли равно, чем торговать: наркотиками, порнографией или сетевой дружбой — всё это торговля иллюзиями», — высказывает сходную мысль М. Трофименков.Жанр фильма-биографии подразумевает, что в центре кинополотна находится реальное историческое лицо, однако главный герой «Социальной сети», по мнению большинства комментаторов, имеет мало общего с реальным Цукербергом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "BMW E21 — прямой потомок спорт-седанов BMW New Class и родоначальник третьей серии.", "Заложенная в этой модели идеология «третьей серии» оставалась в целом неизменной вплоть до начала 90х годов.", "Выпуск модели был начат 2 мая 1975 года (в США — в 1977 году).", "Завершён — в 1983 году.", "Машина пришла на смену BMW 2002 и выпускалась в виде двухдверного седана.", "Существовал малосерийный вариант кабриолета, разработанный кузовным ателье Baur.", "Alpina C1 основана на BMW 323i (E21).", "C1 2.3 развивал 125 кВт (168 л. с.) и 225 Нм (166 фунт-футов) крутящего момента.", "Разгон 0-100 км/ч (0-62 миль/ч) достигался за 7,8 секунды.", "Максимальная скорость составляла 213 км/ч (132 миль/ч).", "Дополнительная мощность была достигнута за счет специальных поршней Mahle, а также специальной системы выпуска и зажигания.", "Модель также получила пятиступенчатую коробку передач с коротким передаточным числом.", "Когда BMW выпустила 325i, Alpina представила модели C2 2.5, а затем и модели 2.7, развивающие мощность в 190—210 л. с.(142—157 кВт) соответственно.", "Также были модернизированы тормоза и подвеска.", "В моделях C1 2,5 и ранних C2 2,6, использовался двигатель M20B23 (2,3 л), но диаметр цилиндра и ход поршня были увеличены для достижения рабочего объёма 2552 см3.", "Alpina перебрала головку блока цилиндров и расточила её.", "Впускной коллектор также был переделан, так же Alpina использовала дроссельную заслонку большего размера.", "В итоге модель стала выдавать 136 кВт (182 л. с.) с крутящим моментом в 246 Нм (181 фунт-фут).", "Alpina утверждала, что ускорение данной версии 0-100 км / ч (62 мили в час) занимало 7,1 секунды.", "Максимальная скорость составляла 220 км/ч (137 миль/ч).", "Было произведено по разным данным, от 35 автомобилей до примерно 400.", "С обновлением силовых агрегатов была осуществлена и установка другого шасси: вместо 320 и 320i — 320/6.", "Мотор M20 оснащался электроприводом вентилятора из-за нехватки свободного места в подкапотном пространстве для вентилятора с приводом от силовой установки.", "Четырехцилиндровая версия вместо вентилируемых передних тормозных дисков в 1977 году получила сплошные, а 323i — обзавелась дисковыми на задних колесах.", "323-я модель обзавелась жёсткой передней подвеской, двумя выхлопными трубами, салоном Recaro и модернизированной передней панелью.", "В то же время на 323i и 320i в пакете Sport установили стабилизатор для заднего моста.", "320i с таким пакетом известна и как 320iS.", "Это модификация со спортивными креслами, передним спойлером и дисками фирмы BBS.", "В 1979 BMW E21 получил кузовные изменения, что позволило расширить свободное место под капотом и установить вентилятор с приводом от мотора для автомобилей с шестицилиндровыми силовыми установками.", "Дизайнеры слегка поменяли детали интерьера, а еще в 79 году обновился инжекторный 4-цилиндровый M10 для североамериканского рынка, производившийся в 1977-1979.", "На его место пришел M10 1.8 K-Jetronic.", "315-я модель, отправляемая на экспорт, иногда оснащалась силовой установкой 318i Bavaria, которая использовалась в BMW 318.", "Модельный ряд для Европы:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Алесса́ндро Блазе́тти (;", "3 июля 1900, Рим — 1 февраля 1987, там же) — итальянский режиссёр, сценарист, актёр и монтажёр, «отец-основатель современного итальянского кино».", "Вместе с Марио Камерини он считается величайшим итальянским режиссером , в частности таких фильмов как: «Солнце» (1929) – дебютный фильм Блазетти, который восхвалял фашистский режим и очень нравился Бенито Муссолини;", "«Старая Гвардия» (1935) – апология похода итальянских фашистов на Рим в октябре 1922 года.", "За пятьдесят лет своей творческой деятельности он успешно проявил себя во многих жанрах: от исторической эпопеи до сентиментальной комедии, и даже буквально изобрел новые – «Железная корона» (1941) в жанре фэнтези, многосерийный фильм «Другие времена» (1952) и «Ночь над Европой» (1959) с элементами эротики.", "Блазетти также был одним из режиссёров, первыми попробовавших себя на телевидении.", "Он был большим новатором на своем поприще: первым попробовал звук в кино в Италии («Воскресение» 1931 года) и цвет («La caccia alla volpe nella campagna romana» 1938 года).", "Pежиссёр расширил границы того, что в принципе могло быть показано на большом экране, показал первую наготу в итальянском кино («Железная корона» 1941 года и «Ужин шутов» 1942 года).", "Алессандро Блазетти явил миру таких звезд экрана как, например, Пьетро Джерми, Софи Лорен и Марчелло Мастроянни («Жаль, что ты каналья» 1954 года), и вновь снял блестящего актера Витторио Де Сика («Другие времена» 1951 года) после его неореалистического успеха.", "Сын Чезаре, преподавателя игры на гобое и английском рожке в Национальной академии Святой Цецилии в Риме, и Августы Лулани, Алессандро Блазетти учился у клириков Сомаски в пансионе Рози ди Спелло, посещал училище Военного колледжа в Риме и по семейной традиции окончил юридический факультет университета Сапиенца в 1924 году.", "Будущий режиссер женился в 1923 году, работал в банке, но решил сменить сферу деятельности и посвятить себя журналистике и кинокритике.", "«По словам самого режиссёра на формирование его эстетических взглядов оказали большое влияние работы русских режиссёров — Сергея Эйзенштейна, Всеволода Пудовкина и Николая Экка».", "Начиная с 1923 года он пишет статьи для журнала L’impero, в котором он положил начало рубрике о кинематографе под названием «Экран».", "В начале 1926 года он основал с иллюстрированный еженедельник о кино «Мир на экране», который через несколько месяцев стал называться как первая колонка Блазетти в журнале - «Экран».", "Всего было выпущено 22 номера.", "В марте 1927 года он основывает еще два издания - «Кинематограф», публиковавшийся вплоть до июля 1931 года, и Lo Spettacolo d’Italia, публиковавшийся с октября 1927 по июнь 1928 года.", "Журнал «Кинематограф» собрал вокруг себя людей, стремившихся к обновлению итальянского кино, в том числе таких интеллектуалов, как Антон Джулио Брагалья, Массимо Бонтемпелли.", "Кино рассматривалось ими во всех аспектах (финансовом, промышленном, техническом, политическом, критическом, эстетическом), этот проект был призван объединить теорию и практику кинематографа.", "В этом контексте переход к практике был для Блазетти неизбежен.", "В конце 1928 года он основал кооператив Augustus, с помощью которого он подготовил свой дебютный фильм «Солнце» о рекультивации земель в соответствии с деревенской политикой фашистского режима, которая оказалась коммерческим провалом.", "Затем Блазетти принимает призыв , который возродил .", "Несмотря на то, что в прошлом Блазетти на страницах своих журналов критиковал Питталуга за его «политическую, художественную и коммерческую бездарность».", "Теперь Блазетти вынужден был признать, что этот проект был единственной возможностью возродить итальянское кино.", "Первый фильм, созданный новым Cines, написанный и снятый Блазетти, носит название «Воскресение» (1931).", "Это был первый звуковой итальянский фильм, даже при том, что он был выпущен уже после «Песни о любви» (1930) .", "В художественном плане этот фильм не был удачным, но для режиссера это был шанс испытать возможности звука во всех его формах (музыка, шумы, диалоги).", "Дальше Блазетти продолжает работу с над фильмом \"Нерон\" (1930), полностью построенным вокруг главного героя-сценариста, который демонстрирует различные шаблонные роли.", "Следующий фильм «Мать-земля» (1931) рассматривает тему «возвращения к земле», основанную на противостоянии между развратной городской жизнью и здоровой и правильной жизнью деревни.", "Несмотря на негативную критику, фильм добился большого успеха у публики.", "В одном ряду с этим фильмом стоит «Палио» (1931), который обличает контраст, как и предыдущий фильм, между аристократами и простолюдинами.", "У фильма «Палио» очень слабы повествовательные структуры, которые выделяются только некоторыми образными и формальными аспектами, которые представляют окружающую среду Сиены.", "После ухода Питталуга в 1931 году, управление кинопроизводством Cines было передано , с которым у Блазетти сложились плодотворные творческие отношения.", "Во время его управления киностудией, Блазетти снял короткометражку «Ассизи» (1932), наименее характерный для стиля Блазетти фильм, «Трапеза бедных» (1932) по одноимённой опере Раффаэле Вивиани, ремейки на иностранные фильмы – «Дело Галлера» (1933) и «L’impegata di papa» (1933).", "Эта высоко профессиональная работа была снята всего за несколько дней и единодушно считалась шедевром Алессандро Блазетти.", "Фильм «1860» (1934) - эпопея о «тысяче» Гарибальди, которая считается предвестником послевоенного неореализма и его наиболее значительным фильмом.", "И тема этого фильма, и игра непрофессиональных актеров очень характерны для итальянского кино периода неореализма.", "«1860» был высоко оценен кинокритиками, но публика встретила его довольно холодно, так как тема Рисорджименто не очень интересовала итальянцев того времени.", "Несмотря на то, что фильм не был сугубо пропагандистским и профашистским, он во многом согласуется с официальной фашистской политикой 1930-х. Также в 1934 году, который был роковым для итальянского кино, благодаря удачным обстоятельствам и созданию Главного управления кинематографии, Блазетти достиг пика своего политического участия в фашистском режиме.", "С этого момента режиссер начинает уходить от темы великих социальных проблем, его фильмы становятся менее политизированными.", "После нескольких небольших работ, «Альдебаран» (1936) и «Графиня из Пармы» (1938), он снимает исторический фильм «Этторе Фиерамоска» (1938), основанный на романе Массимо д’Адзельо, который представляет как бы переход к следующим костюмным фильмам Блазетти, созданным уже в совершенно другой стилистике: «Приключения Сальватора Розы» (1939), «Железная корона» (1941), «Ужин шутов» (1942), которые вызвали широкое одобрение и у критиков, и у публики.", "Фильм «Железная корона», смешавший сказку, приключение и историю, принёс режиссёру в 1941 году Кубок Муссолини за лучший итальянский фильм на 9-м Венецианском кинофестивале, несмотря на его явный антимилитаристский пафос.", "Что касается фильма «Четыре шага в облаках» (1942), можно сказать, что это фальшивая деревенская идиллия в тусклых тонах, проникнутая мрачным пессимизмом.", "Этот фильм знаменует радикальный поворот в творчестве Блазетти, которого он давно искал после провала некоторых его предыдущих проектов.", "Наряду с «Одержимостью» Лукино Висконти и «Дети смотрят на нас» Витторио де Сики, «Четыре шага в облаках» Блазетти отражает не столько ожидание неореализма, сколько разрыв с итальянским кино последнего десятилетия в надежде на обновление.", "Последней работой Блазетти перед освобождением Италии от фашизма является психологическая драма «Никто не возвращается назад» (1945) по одноименному роману Альбы де Сеспедес, в которой сыграли величайшие итальянские актрисы того времени.", "Снятый в 1943 году в разгар войны (бомбардировка ударяет по Риму недалеко от фабрик и заводов, где ведутся съемки фильма), фильм был выпущен только в 1945 году, но не снискал особого успеха.", "После событий 8 сентября Алессандро Блазетти не сотрудничает с Республикой Сало, но также он не может вернуться к работе так как почти все режиссеры были скомпрометированы фашистским режимом.", "В этот период Блазетти возвращается к дискуссиям об эстетической, политической и экономических составляющих в итальянском кино, защищая национальное кинопроизводство от вторжения американского кино.", "Во второй половине 40-х годов Блазетти сотрудничает с Сальво Д’Анджело и двумя кинокомпаниями: «L’Orbis», которая выпускает «Один день в жизни» (1946), и «L’Universalia», которая выпускает «Фабиолу» (1949), «Первое причастие» (1950) и некоторые короткометражные картины.", "«Один день в жизни» часто называют пацифистским фильмом, так как он пронизан темой мести, а не темой жестокости войны и необходимости решения проблем при помощи диалога, что было характерно для фильмов тех лет.", "Колоссально религиозная картина «Фабиола», снятая по роману «Фабиола, или Церковь в катакомбах» Николаса Патрика Уайзмена, добилась большого успеха (самые большие сборы за весь сезон), но была осуждена кинокритиками как побуждающая к враждебности по отношению к католической среде из-за шокирующих сцен сексуального характера.", "Однако благодаря этому фильму вся итальянская киноиндустрия была перестроена настолько, что кинокомпания Cinecittà через несколько лет стала итальянским «Голливудом на Тибре».", "В пятидесятые годы, возвратившись в Cines, Блазетти показал, что он всё еще имеет желание экспериментировать созданием дилогии «Другие времена» (1952) и «Наши времена» (1954).", "Эти фильмы внесли значительный вклад в формирование национального самосознания: в последнем эпизоде «Других времен» о Фрине в роли подсудимой выступает героиня по имени Мариантония в исполнении Джины Лоллобриджиды.", "В этом фильме сложилась знаменитая пара Витторио Де Сика и Джина Лоллобриджида, которую также снял Луиджи Коменчини в фильме «Хлеб, любовь и фантазия» (1953).", "В комедиях «Жаль, что ты каналья» (1954) и «Счастье быть женщиной» (1956) Блазетти создает другую пару – Марчелло Мастроянни и Софи Лорен, которые стали самыми популярными актерами итальянского кино на ближайшие десятилетия.", "В 1954 году Блазетти получает награду «Medaglia d'oro - ».", "С «Ночью над Европой» (1959), документальной антологией ночной жизни крупных европейских городов, Блазетти явился кинематографу первопроходцем в новом успешном жанре «сексуального репортажа», а с фильмом «Собачий мир» (1962) он стал популярным жанром во всем мире.", "В 1951 году снимался в роли режиссёра А. Блазетти в фильме Л. Висконти «Самая красивая».", "В 1960-е снял критическое кино о новом итальянском обществе «Я, я, я… и другие».", "В 1961 году поставил фильм нового жанра — художественную антивоенную картину, построенную на документализме, — «Я люблю, ты любишь», «некоторые сцены этого фильма снимались в Москве».", "Начиная с 1962 года, Блазетти входит в числе первых итальянских режиссеров, которые сотрудничают с телевидением.", "Рассматривая его концепцию кино как большого спектакля, предназначенного для масс, его переход к телевидению неизбежен, так как это дает ему возможность обратиться к еще более широкой аудитории.", "В отличие от Роберто Росселлини, он посвятил себя почти исключительно документальному фильму и монтажной работе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ridiculous Fishing — это мобильная инди-игра о рыбалке, в которой игрок с помощью акселерометра мобильного устройства перемещает постоянно опускающийся крючок, а затем ловит на него рыбу, чтобы вышвырнуть пойманную рыбу на поверхность и стрелять по ней из ружья, зарабатывая внутриигровую валюту.", "Игра в некоторой степени стала известна из-за того, что её разработчики активно боролись c её игровым клоном, выпущенным другой студией.", "Разработкой и изданием занималась независимая студия , а точнее разработчики и Ян Виллем.", "Игра была выпущена на iOS 13 марта 2013 года и немного позже в том же году на Android.", "Идея игрового процесса пришла Нийману во время просмотра телешоу о ловле тунца.", "Её прототип был выпущен в виде флэш-игры \"Radical Fishing\" с той же основной игровой механикой.", "Через год после того, как Vlambeer начала разработку версии iOS, другая студия выпустила клон \"Ninja Fishing\".", "Команда в то время работала и над другими играми, но также открыто рассказывала о сложившейся ситуации на конференции разработчиков игр в 2012 году, затем команда решила посвятить всё своё время разработке \"Ridiculous Fishing\".", "К разработке присоединился затем , работая над игрой 14 часов в день.", "\"Ridiculous Fishing\" получила в целом положительные оценки со стороны игровых критиков и была удостоена всеобщего признания по оценке агрегатора Metacritic.", "Игра выиграла премию Apple’s 2013 Design Award и была названа лучшей игрой года на iPhone.", "Рецензенты хвалили игру за её хороший баланс, игровой дизайн и визуальный стиль, в том числе хвалили приложенные усилия разработчиков в борьбе против игровых клонов.", "Игра была положительно воспринята игровыми критиками.", "Средняя оценка на Metacritic составляет 91 балл из 100 возможных.", "По состоянию на апрель 2013 года у \"Ridiculous Fishing\" был самый высокий рейтинг среди iOS-игр в 2013 году.", "Она также попала в категорию избранных игр в App Store, получила награду Apple Design Award на вручении во всемирной конференции разработчиков и также была признана там лучшей игрой для iPhone.", "Редакция \"Pocket Gamer\" присудила \"Ridiculous Fishing\" золотую награду.", "В августе 2013 года Vlambeer объявили, что доходы от продаж игры составили уже почти миллион долларов.", "Редакция \"Edge\" с сарказмом отметила, что \"Ridiculous Fishing\" не пронесла весь тот эмоциональный багаж, с которым разработчики столкнулись про борьбе с клоном.", "Представитель \"Eurogamer\" похвалил игру за её баланс, увидев явное улучшение со времён flash-игры.", "Редактор \"TouchArcade\" оценил обновления к игре, удерживая интерес у игрока к игровому процессу, столь же привлекательному, как у \"Doodle Jump\".", "Джастин Дэвис из \"IGN\" похвалил игру за её необычную концовку, забавно-нелепый дизайн, он также оценил игру также за её минималистский стиль, тем не менее по мнению критика уровни и стиль могли бы быть более разнообразными, например поделены по разной художественной тематике.", "Представитель \"Eurogamer\" наоборот выразил восхищение художественному стилю игры, сочетающему в себе как ретро эстетику, так и минимализм, типичный для инди-игр.", "При это такой стиль не отвлекает от игрового процесса.", "Критик также похвалил игрового персонажа и возможность листать вымышленную ленту в стиле Twitter.", "Рецензент из \"Pocket Gamer\" сравнил персонажа с героем из фильма «Водная жизнь Стива Зиссу» Редакция \"TouchArcade\", похвалила разработчиков за качественно проделанную работу, где показатель хорошей игры это как возможность погружаться в неё, так и играть короткими сеансами.", "И с тем и с другим \"Ridiculous Fishing\" отлично справляется.", "Представитель \"Pocket Gamer\" хвалил игру за её увлекательный прогресс и с нетерпением ждал открытие доступа к новым игровым материалам.", "Тем не менее это длится не долго, и игру можно пройти за несколько часов.", "Представитель IGN назвал \"Ridiculous Fishing\" типичной аркадной игрой, простой по своей сути и идеально убивающей время.", "Разработкой \"Radical Fishing\" занималась независимая студия , создавшая изначально flash-игру, в которой рыбак сидит в лодке, забрасывает удочку в воду, подтягивает рыбу в воздух и стреляет в нее из ружья.", "По задумке, игра должна была сочетать в себе лучшие качества браузерных игр, вызывающих сильное привыкание у игроков, но при этом оставаясь простыми и ненасыщенными избытком игрового материала.", "Игровой прогресс основан на петле обратной связи, где на первом этапе, падая в глубину требуется избегать рыбы, а на втором этапе, обратно плывя к поверхности нужно наоборот захватить как можно больше рыбы и длина второго этапа прямо зависит от того, на сколько долго игрок продержался на первом этапе.", "Эту идею задумал дизайнер Ян Виллем Нейман, после просмотра телешоу о ловле тунца.", "Он задумал идею игры о ловле рыбы, а также добавлении игровой механики из \"Duck Hunt\" — игры о стрельбе по уткам.", "Нейман сразу же разработал дизайн для игры, который не менялся до самого выпуска.", "Студия продала flash-игру веб-сайту браузерных игр в 2010 году, но сохранила за собой права на выпуск версии для iOS.", "Разработка версии для iOS началась в конце 2010 года и велась до 2013 года.", "В 2011 году другая студия выпустила игру-клон \"Ninja Fishing\", с идентичной игровой механикой, как у \"Radical Fishing\" но с другим художественным оформлением — \"Ninja Fishing\".", "Клон стразу же стал сенсацией.", "Поскольку разработчики не оформили авторские права на игровой процесс, они не стали подавать в суд.", "В это время разработка iOS-версии \"Radical Fishing\" не велась, так как студия занималась другим своим проектом — \"\" и разработку которого пришлось временно отложить из-за сложившейся ситуации.", "Для борьбы с клоном Vlambeer решили доработать игру, добавив в неё несколько дополнительных игровых локаций.", "В 2012 году \"Ridiculous Fishing\" была номинирована, как «лучшая мобильная игра» на фестивале независимых игр, а Vlambeer стали известны в геймдев сообществе за свою активную борьбу против клона \"Ninja Fishing\" от Gamenauts, а их выступление против плагиата стало резонансным и вызвало широкое освящение в соц-сетях.", "Игру также демонстрировали на Game Developers Conference.", "Команда тогда презентовала свой проект \"Yeti Hunter\", а Нейман начал разработку игры \"Luftrausers\", летя на самолёте домой с конференции GDC.", "Разработчики решили сосредоточиться на доработке \"Ridiculous Fishing\" пока не появились другие потенциальные клоны.", "К этому моменту над игрой работало уже четыре человека: дизайнер Ян Виллем Нейман, маркетолог Рами Исмаил, разработчик iOS и художник .", "Команда страдала от организационных проблем и разногласий.", "После GDC, Нейман и Исмаил, задумали создать на основе имеющихся наработок более грандиозную игру, но пришли к выводу, что должны сосредоточиться на доделывании игры в её задуманном виде.", "Механика рыбалки была проработана хорошо, но у игры были ещё проблемы, связанные со стрельбой и навигацией в меню.", "Определившись с дедлайном по выпуску игры, разработчики сосредоточились на её полировке, исключили некоторые элементы, на доработку которых не хватало времени с ресурсами.", "В какой то момент Вольвенд работал по 14 часов в день.", "Музыку написал Эйрик Сурке.", "Выход игры состоялся 13 марта 2013 года.", "Команда разработчиков провела прямую трансляцию запуска \"Ridiculous Fishing\" ' с своего офиса в Утрехте.", "Вметсе с обновлением от июля 2013 года, в игру были добавлены пользовательские саундтреки, новые виды рыбы и предмет для быстрого выхода из игры.", "Версия для Android была создана совместно с Humble Bundle и выпущена 19 ноября 2013 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2002 году Salamander приобретает активы старейшей в Германии компании по производству ПВХ-профилей Brügmann, включая филиал в Польше и головное предприятие в Папенбурге.", "Так под одним именем объединились два производителя высококачественного ПВХ-профиля, а европейскому потребителю стала доступна марка профиля Salamander Brügmann.", "В это время перед компанией возникают вопросы, как упростить логистический маршрут не только в Восточной Европе, но и в юго-восточной Азии.", "В 2008 году Salamander Industrie-Produkte GmbH покупает белорусское предприятие «БелБауПласт» в Бресте и становится одним из ведущих игроков на белорусском рынке ПВХ-профилей.", "Покупка завода в Бресте дала возможность быстро и эффективно реагировать на желания клиентов и потребительский спрос, а также сделало продукцию более конкурентоспособной в цене при несомненном сохранении традиционно высокого немецкого качества.", "Вот уже более 7 лет дочернее предприятие компании Salamander в Бресте работает под именем «Саламандер оконные и дверные системы».", "На белорусском рынке окна из профиля Salamander можно приобрести в республиканской компании Окнаград, которая является является официальным представителем Salamander Industrie-Produkte GmbH на территории Белоруссии, а также в компаниях «Окна Май», «ЕвроПластПлюс», «Окна в мир».", "В 1990 году в компании происходят большие изменения, создаётся новый единый дизайн магазинов, появляется первый специализированный магазин в Мюнхене на Вайнштрассе.", "Компания укрепляет свои позиции на международном рынке, открываются новые филиалы в Польше, Венгрии, Чехословакии, России и Объединённых Арабских Эмиратах.", "В 2000 году компания Salamander входит в состав концерна EnBW AG, у которого довольно широкая сфера деятельности: обувь, недвижимость, производство и сервис.", "Оборот компании составляет более 1286 миллионов евро при 25 000 сотрудников.", "В это время компания Salamander Schuh GmbH занимается как производством, так и продажей обуви.", "С 1 октября 2003 г. Salamander Schuh GmbH входит в концерн Garant Schuh + Mode AG.", "В последующие годы компания неоднократно меняла владельца.", "Так, в марте 2005 владельцем обувной группы компаний Salamander (Корнвестхайм, Германия) стал холдинг EganaGoldpfeil (Оффенбах-на-Майне, Германия).", "Речь идёт о 52 магазинах Salamander в Германии, 117 — в Европе, правах на обувную торговую марку Salamander и о лицензии на детскую обувную торговую марку Lurchi.", "В честь имени основателя Salamander Якоба Зигле в Тюркхайме названа улица, где и сегодня находится главное производство Salamander Industrie-Produkte GmbH.", "Сегодня это один из ведущих европейских производителей и разработчиков профильных ПВХ-систем для окон и дверей.", "Основана в 1885 году в городе Корнвестхайм еврейским сапожником Сигле.", "В 1891 году еврейский торговый представитель вступил в фирму и она сменила название на «J. Sigle und Cie».", "Уже в 1897 году у фирмы было 125 сотрудников.", "В начале 20-го века фирма получила крупный заказ от еврейского торговца обувью Рудольфа Мооса.", "В 1905 году была создана компания «Salamander-Schuhgesellschaft mbH», в которой Сигле и Моос держали каждый по 50 % капитала.", "В 1913 году Salamander — наиболее крупная фабрика по выпуску обуви в Германии.", "В это время продукция под данной торговой маркой начинает распространяться на территории всей Европы.", "В 1917 году Якоб Зигле подыскивает место для открытия нового предприятия, которое занималось бы выпуском материала для каблуков.", "Так в городе Тюркхайм, Бавария, открылся новый завод.", "Укрепив свои позиции на рынке, он вырос в компанию Salamander Industrie-Produkte GmbH.", "Через 10 лет ее представительства уже находятся более чем в 100 странах мира, а штат сотрудников насчитывает свыше 3 000 человек.", "В 1936 году на заводе разрабатывается уникальный для тех времен материал для подошв.", "Технологии производства постоянно совершенствуются, как и область применения этого материала.", "А в 1960 году начинается производство каблуков и подошв из синтетических материалов.", "Постепенно сфера использования полимерных материалов расширяется.", "Так совершенно логично возникает идея производства профиля для нового поколения окон — ПВХ-окон.", "И в 1973 году начинают выпускаться первые окна из ПВХ-профиля Salamander." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Эта опухоль отнесена в группу локально агрессивных новообразований жировой ткани.", "Липомы обычно представляют собой мягкие узлы жёлтого цвета, образованные дольками жировой ткани.", "5 февраля он одержал победу над Дином Эмброусом и Сетом Роллинсом в матче «тройная угроза» и стал претендентом номер один на бой за титул чемпиона Флориды в тяжёлом весе.", "На следующей неделе в титульном поединке он проиграл Лео Крюгеру.", "Позже он вместе с Майком Далтоном выиграл титул командных чемпионов Флориды у Си Джей Паркера и Джейсона Джордана.", "31 октября Аноа’й дебютировал в WWE NXT под именем Роман Рейнс.Рейнс дебютировал в основном ростере WWE 18 ноября 2012 года на Survivor Series.", "Он вместе с Дином Эмброузом и Сетом Роллинсом вмешались в матч «тройная угроза» за титул чемпиона WWE, напав на Райбэка, что привело к тому, что Си Эм Панк смог удержать Джона Сину и сохранить титул.", "Рестлеры назвали свою группировку «Щит» и объявили, что будут бороться против «несправедливости» и отрицали, что помогают Си Эм Панку, однако периодически нападали на его соперников, таких как Райбэк, Миз, Кейн и Дэниель Брайан.", "Тизер-трейлер был выпущен всего два дня спустя и официально подтвердил, что суперспособностью Бутчера будет тепловое зрение.", "13 мая 2022 года был выпущен тематический тизер-постер к вымышленному фильму «Расплата» из вселенной сериала, в котором каждый член группы супергероев изображён с Солдатиком спереди и в центре плаката, а другими участниками являются Алая Графиня, Ти-Эн-Ти (Томми и Тесса), Мозговой штурм, Выброс воздуха, Порох и Чёрный Нуар.", "16 мая 2022 года был выпущен официальный трейлер сезона, в котором дразнили введением Препарата V, который даёт сверхспособности всего на 24 часа, более известного как V24, который, как выяснилось, является источником сверхспособностей Бутчера.", "21 мая 2022 года Amazon опубликовал трейлер к вымышленному фильму «Рассвет Семёрки», который также назывался Версией Бурка, ссылаясь на фильм «Лига справедливости Зака Снайдера».", "Веб-сайт \"www.dawnoftheseven.com\", который предоставляет пользователям подробную информацию о вымышленном фильме, также был создан в рамках вирусного маркетинга во вселенной сериала.", "Также были выпущены постеры, причём основной постер был разработан Кайлом Ламбертом, который также работал над постерами к сериалу «Очень странные дела», а остальные были индивидуальными постерами для каждого из пяти участников «Семёрки», а именно для Хоумлендера, Старлайт, Чёрного Нуара, Королевы Мэйв и Экспресса.", "В ту же ночь вышел победителем из Fatal Four-way матча, в котором помимо него принимали участие Коди Роудс, Дрю Макинтайр и Биг Шоу.", "Тем самым, стал претендентом № 1 на титул Чемпиона мира в тяжёлом весе.", "В рамках Royal Rumble (2011) проиграл чемпиону — Эджу.", "4 февраля, на очередном эпизоде SmackDown Вики Герреро (менеджер Дольфа, ассистент генерального менеджера SmackDown) назначила для Эджа защиту своего титула против Дольфа Зигглера, но запретила в этом матче использовать Spear (финишёр Эджа), иначе титул перейдёт Зигглеру.", "По мнению некоторых Интернет-провайдеров, Deep Packet Inspection позволяет сдерживать приложения, забивающие Интернет-канал, изменять приоритеты передачи различных типов данных, например, ускоряя открытие Интернет страниц за счёт уменьшения скорости загрузки больших файлов.", "Иногда Deep Packet Inspection используется в больших корпорациях для предотвращения случайных утечек данных, а также для защиты от отправки по e-mail внутренних защищённых файлов.Важным моментом является то, что правила, на основании которых выполняется шейпинг/блокировка, могут быть заданы посредством двух основных базисов — per-service или per-subscriber.", "В первом случае простейшим образом оговаривается, что конкретному приложению позволяется утилизировать определённую полосу.", "Во втором привязка приложения к полосе осуществляется для каждого подписчика или группы подписчиков независимо от других, что производится через интеграцию DPI с существующими OSS/BSS системами оператора.", "То есть можно настроить систему таким образом, что подписчик Вася, который за неделю накачал торрентов на 100 гигабайт, до конца месяца будет ограничен по скорости скачивания этих же торрентов на уровне 70 % от купленного им тарифа.", "На карте владений шведской короны (Estats de la Couronne de Suede) , выполненной французским гравером Жаком Шике (1673-1721) и опубликованной в Париже в 1719 году, представлен список шведских монархов, первым в котором стоит Кнут I, а Эрик XIV и Карл IX представлены как Эрик IV и Карл II; при этом единственный Карл, который имеет свой традиционный порядковый номер - это Карл XII, завершающий этот список.", "Исключением из этого правила является немецкая династия Рёйсс.", "Согласно традиции, все мужчины этого рода последние несколько столетий получали имя Генрих, и все они, а не только глава рода получали порядковый номер.", "Члены старшей ветви династии нумеровались в порядке рождения до пресечения ветви рода в 1927 году.", "В то же время нумерация представителей младшей ветви возобновлялась каждое столетие.", "Поэтому нынешнего главу дома Рёйсс зовут Генрих IV, его сына — Генрих XIV, а его внука — Генрих XXIX.", "Ещё одним исключением является сербская княжеская, а затем королевская династия Обреновичей.", "Традиционно в ней была принята нумерация не повторяющихся имен правящих князей, а каждого последующего князя: Милош Обренович I (1815—1839), Милан Обренович II (1839), Михаил Обренович III (1839—1842).Некоторые монархии не используют порядковый номер, если носитель имени является единственным.", "Эта традиция существует в Великобритании (например, королева Виктория не именуется Викторией I, до тех пор, пока не появится Виктория II), Люксембурге (где ныне правит великий герцог Анри), Норвегии (имевшей в истории, например, короля Ганса), а также применяется к правящим монархам Нидерландов и Бельгии (короли Виллем-Александр и Филипп соответственно) .", "Данное правило также использовалось в большинстве германских княжеств и Венгрии.", "В Швеции данное правило не является постоянным: Сигизмунд и Адольф Фредрик не имели номера, в то же время Фредерик I часто именуется с номером.", "Это был уникальный период в жизни Александра Васильевича, когда он вёл жизнь учёного и научного работника{{sfn|Зырянов|2012|с=175|name=Z175}}.", "Обобщения и научные наблюдения дали возможность Колчаку подготовить ряд научных работ{{sfn|Плотников|1998|с=38|name=P38}}.", "В «Известиях Академии наук» была опубликована статья Колчака «Последняя экспедиция на остров Беннетта, снаряжённая Академией наук для поисков барона Толля».", "В 1906 году Главное гидрографическое управление Морского министерства издало три карты, которые подготовил Колчак.", "Первые две карты были составлены на основании коллективных съёмок участников экспедиций и отражали линию западной части побережья Таймырского полуострова, а третья карта была подготовлена с использованием сделанных лично Колчаком промеров глубин и съёмок; она отражала западное побережье Котельного острова с Нерпичьей бухтой.", "В 1907 году вышел в свет перевод на русский язык труда М. Кнудсена «Таблицы точек замерзания морской воды», подготовленный Колчаком.", "В 1909 году Колчак опубликовал своё самое крупное исследование — монографию, обобщавшую его гляциологические исследования в Арктике, — «Лёд Карского и Сибирского морей», однако не успел издать ещё одну монографию, посвящённую картографическим работам экспедиции Толля.", "В том же году Колчак отбыл в новую экспедицию, поэтому работой по подготовке рукописи Колчака для печати и изданием книги занимался Бируля, в 1907 году издавший свою книгу «Из жизни птиц полярного побережья Сибири».", "Эти книги Колчака и Бирули стали самыми значимыми работами, основанными на результатах Русской полярной экспедиции{{sfn|Зырянов|2012|с=176|name=Z176}}.", "Значение труда А. В. Колчака состояло в том, что в нём он заложил основы учения о морских льдах.", "«Кажется, что Тори Эймос не может предложить ничего, кроме своей потрясающей, гм… гениальности!» — писал в Melody Maker Джон Чайлз.", "В США \"Little Earthquakes\" вышел на Atlantic Records в феврале 1992 года, уже после выпуска клипа к песне «Silent All These Years».", "Первое американское выступление Эймос состоялось 20 апреля 1992 года в нью-йоркском зале Bottom Line.", "Фрагменты этого концерта были впоследствии включены в видео «Little Earthquakes» (оно вышло в октябре того же года).", "Исполнив в шоу Дэвида Леттермана два дня спустя песню «Crucify», она отправилась в турне, провела 18 концертов в США, затем выступила в Канаде и вернулась в Лос-Анджелес, откуда вылетела на гастроли в Австралию.", "30 июля в Луисвилль, Кентукки, началось четырёхмесячное турне Эймос по США. организованное менеджером Джоном Уизерспуном и прошедшее при участии звукорежиссёра Яна Торна.", "9 сентября она побывала (с родителями) в Лос-Анджелесе на церемонии вручения наград MTV, где была номинирована в категориях «Лучший новый артист года», «Лучшее женское видео», «Прорыв в видео», «Лучшая кинематография».", "Он написал около 40 проповедей на церковнославянском, известны 26 ― это дидактические послания, отклик на церковные праздники и события религиозной жизни: «Похвальное слово Евфимию Тырновскому», «Како держат веру немцы» и др.", "Самое интересное его произведение ― «Слово о мучениях Иоанна Нового в Белграде».", "Работы Цамблака переписывались в монастырях ВКЛ, проповедники ему подражали.", "Московский митрополит Макарий поместил сочинения Цамблака в своей Четьи-Минеи.", "Самым почётным местом на каждом ложе было левое, за исключением среднего ложа, где почётным местом считалось правое, которое находилось рядом с местом хозяина.", "Каждая клиния была рассчитана максимум на трёх человек.", "Если кто-нибудь приводил с собой неожиданного гостя (свою «тень»), — или в случае нехватки мест на ложах — в клинии расставляли стулья; рабы часто всё время стояли.", "Впоследствии в обеденной комнате могли устанавливать сразу несколько триклиниев.", "Уже во времена Римской республики в триклиниях начали ставить по девять лож для 27 человек.", "Разновидности клиний: \"fulcrum \" — клиния с возвышенным изголовьем, так что создавалась иллюзия стены;", "\"lectus triclinaris\" с возвышениями у изголовья и ног;", "\"plutens \" — диван, известный с I века (обычно размером 215 см в длину и 115 см в ширину) со стенками с трёх сторон высотой 40—50 см;", "\"stibadium \" — диван в форме подковы, удобный для большего числа гостей, стал популярен в III—IV веках.", "Из них можно узнать о планируемых нововведениях, большинство из «дневников» посвящено отдельным нациям, будь то Британия, Испания или какая-либо другая страна мира.", "«Стратегия 2013 года» по версии журнала «Игромания».Игра представляет собой интерактивную карту Земли, разделённую на провинции, которые контролируются какой-либо нацией.", "Mercedes-Benz покончила с многочисленными слухами, объявив о своём возвращении в Формулу-1 в качестве моториста McLaren.", "Эдди Джордан тут же подписал контракт с Peugeot на двигатели для своей команды на 1995 год.", "Шумахер завоевал поул; за ним шли Хилл, Френтцен, Мэнселл, Херберт и Ирвайн.", "Старт прошёл на мокрой трассе и в сильный дождь.", "Мэнселл снова откатился назад, а Алези прошёл Ирвайна.", "Кубок России по интерактивному футболу 2018 — официальный Кубок страны по FIFA 18, организованный Российским футбольным союзом и Федерацией компьютерного спорта России в партнерстве с международной киберспортивной компанией VY Esports.", "Турнир прошел с марта по май 2018 года.", "Призовой фонд составил 1 миллион рублей.", "В турнире могли принимать участие граждане России старше 16 лет.", "Кубок России по интерактивному футболу 2018 стал лицензированным официальным квалификационным этапом серии турниров EA SPORTS™ FIFA 18 Global Series.", "Победитель получил право представлять Россию в плей-офф этого международного турнира.", "Формат проведения: Гранд-Финал Кубка России по интерактивному футболу прошел 12-13 мая в Yota Arena.", "В нём приняли участие 64 лучших киберфутболиста страны.", "Матчи гранд-финала Кубка России по интерактивному футболу 2018 прокомментировали легендарный спортивный комментатор Виктор Гусев и известный видеоблогер Артём «Mozz» Красулин.", "Вёл мероприятие Никита Ковальчук — создатель YouTube-канала «Картавый футбол» и лидер проекта «Я тренер».", "Разобраться в ходе игры зрителям помогала студия аналитики: талант студии RuHub Александр Хитров и два опытных игрока в FIFA Антон Орлов и Марат Мухамадиев, а также известные блогеры Максим «GoodMax» Гутник и Сергей «Kefir» Никифоров.", "Скандал вошедший в историю под названием «Иракгейт» вскрыл, что атлантское представительство крупнейшего итальянского банка Banca Nazionale del Lavoro (BNL), в значительной мере полагаясь на кредитные гарантии правительства США, переправила в Ирак более 5 миллиардов долларов в период с 1985 по 1989 годы.", "В августе 1989 года, после спецоперации агентов ФБР, директор филиала Кристофер Дрогул был обвинён в создании несанкционированных, тайных и незаконных кредитов Ираку — неустановленное количество которых, согласно обвинительному акту, было использовано на покупку оружия и оружейных технологий.", "По мнению старшего аналитика ЦРУ в отставке Мэлвина Гудмена центральное разведывательное управление утаило эту информацию от Конгресса.", "Начиная с сентября 1989 года, \"Financial Times\" публикует первые обвинения BNL в финансировании иракских разработок химического и ядерного оружия.", "В течение следующих двух с половиной лет газета ведёт непрерывный репортаж по этой тематике.", "Среди компаний, замешанных в поставке технологий пригодных в военном отношении, под присмотром правительства США, оказались Hewlett-Packard, Tektronix и филиал в штате Огайо станкостроительной фирмы Matrix Churchill.", "Уже перед началом войны в Персидском заливе, в 1990 году, пенсильванский \"Intelligencer Journal\" в серии статей писал: «Если американские и иракские войска встретятся в бою в Персидском заливе, наверняка оружейные технологии, разработанные в Ланкастере и неявно проданные в Ирак, будут использованы против американских сил… и поспособствовала этому… британская фирма по производству точного инструмента Matrix Churchill принадлежащая иракцам, чьё огайское представительство недавно обнаружило связи со сложной иракской сетью закупки вооружений».", "«Целое предприятие, завод по производству карбида вольфрама, являвшийся частью комплекса Аль-Атеер», — сообщил банковскому комитету сената Кеннет Тиммерман, — «было взорвано<вскрыто?> МАГАТЭ в апреле 1992 года, поскольку находилось в центре тайной иракской ядерной программы PC-3.", "Протокол RDP () разработан для обеспечения надёжной передачи данных между пакетно-ориентированными приложениями.", "Изначально он был разработан для приложений, реализующих удалённую загрузку данных и удалённое устранение неполадок, однако его можно использовать и в других приложениях, требующих надёжной передачи сообщений.", "Существуют две версии RDP, описанные в спецификациях RFC 908 и RFC 1151 соответственно.", "Протокол RUDP (), основанный на протоколе RDP, разработан для передачи телефонных сигналов через IP-сети." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Daimler Phönix — легковой автомобиль, разработанный немецкими инженерами Готлибом Даймлером и Вильгельмом Майбахом, который одним из первых в истории автомобилестроения оснащался двигателем внутреннего сгорания в передней части транспортного средства (за несколько лет до этого компания Panhard & Levassor представила собственную схему компоновки автомобиля с четырьмя колёсами и двигателем в передней части, которая получила название «Système Panhard»).", "Представлен широкой публике в 1897 году для постепенной замены предыдущей модели с ременным приводом «Daimler Riemenwagen».", "На автомобиле были применены различные инновационные решения, которые впоследствии повлияли на развитие автомобильной промышленности во всём мире, в том числе разработанный Майбахом распылительный карбюратор, усовершенствованная система охлаждения, расположенный в передней части кузова двигатель и прочие элементы.", "Одноимённый силовой агрегат ещё с 1895 года по лицензии поставлялся французскому производителю транспортных средств Panhard & Levassor, что послужило сильным толчком для развития автомобильной отрасли во Франции.", "Производство автомобиля было остановлено в 1902 году, а на замену ему пришёл более мощный и современный «Mercedes 35 PS».", "В начале 1890-х годов немецкие инженеры Готлиб Даймлер и Вильгельм Майбах, основатели и управляющие автомобилестроительного предприятия Daimler-Motoren-Gesellschaft, задумались о разработке нового двигателя внутреннего сгорания.", "В 1892 году они начали работу над силовым агрегатом с 2 цилиндрами, который они именовали как «Model N» (от — «новый»).", "В результате конструкторы разработали и испытали несколько вариантов двигателей мощностью 6 и 8 лошадиных сил, которые были позже названы «Phönix».", "Будучи установленными на автомобили силовые агрегаты дали одноимённое название целому поколению новых моделей транспортных средств.", "Так, в 1897 году широкой публике был официально представлен автомобиль «Daimler Phönix».", "В сентябре 1898 года компания DMG предоставила австрийскому предпринимателю и любителю автогонок Эмилю Еллинеку, который к тому же являлся их эксклюзивным дилером, первые в мире два дорожных автомобиля с четырёхцилиндровыми двигателями.", "Данные модели «Daimler Phönix» оснащались 2,1-литровыми I4 двигателями мощностью в 8 лошадиных сил.", "Конструкция двигателя претерпела модернизацию.", "Так, например, зажигание от горячей трубки было заменено низковольтным магнето.", "В течение 1899 года к модельному ряду были добавлены новые версии с силовыми агрегатам мощностью в 12, 15, 20 и, наконец, 23 лошадиные силы.", "Решающим фактором в этом существенном повышении мощности двигателя стало применение трубчатого радиатора, разработанного Вильгельмом Майбахом.", "Патент на данное изобретение был зарегистрирован в декабре 1897 года.", "Автомобиль «Daimler Phönix» стал первым гоночным транспортным средством, на котором Эмиль Еллинек выступал в гонках под прозвищем «Мерседес».", "Название «Мерседес», позже ставшее известным во всём мире как немецкий автомобильный бренд, первоначально служило в качестве псевдонима водителя и его команды, а не как продукт или торговая марка.", "В марте 1899 года две гоночные версии «Phönix» Еллинека мощностью 12 л. с. (8,8 кВт) принимали участие в неделе гонок в Ницце.", "Одной из них управлял гонщик и по совместительству работник компании DMG Вильгельм Бауэр, который и стал победителем в гонке Ницца—Magagnone—Ницца.", "Артур де Ротшильд занял второе место.", "Позже Вильгельм Вернер, управляя гоночным автомобилем «Daimler Phönix», увенчал успех немецкого бренда победой в классе четырёхместных автомобилей.", "В том же 1899 году автомобили немецкой компании снова одержали двойную победу в своём классе в первой гонке в Земмеринге.", "На этот раз водителем автомобиля-победителя стал сам Эмиль Еллинек из Вены, бизнесмен и генеральный консул Австрии.", "Эмиль Еллинек снова принял участие в главном спортивном событии в Ницце год спустя, на этот раз с двумя гоночными автомобилями «Phönix», которые развили мощность в 23 л. с., что было огромным результатом по стандартам того времени.", "Однако из-за высокого центра тяжести транспортных средств, короткой колёсной базой и тяжёлого двигателя (около 300—320 килограмм) автомобилями было крайне трудно управлять.", "Во время гонки Ницца—Ла-Тюрби при восхождении на возвышенность Вильгельм Бауэр, пилот одного из автомобилей, попал в серьёзную аварию, столкнувшись с барьером.", "В результате данных событий руководство компании Daimler-Motoren-Gesellschaft решило отказаться от дальнейшей разработки мощных двигателей и участия в автоспорте, однако Эмиль Еллинек смог уговорить Вильгельма Майбаха разработать более мощный, но в то же время более лёгкий, безопасный и удобный в управлении автомобиль.", "В результате в 1900 году был представлен «Mercedes 35 PS».", "Именно с него и началось развитие торговой марки «Mercedes», а вместе с ним и бурный рост автомобильной промышленности и автоспорта.", "В настоящее время репродукции нескольких моделей «Daimler Phönix» находятся в выставочной коллекции музея Mercedes-Benz в Штутгарте, Германия.", "Первый вариант силового агрегата автомобиля «Daimler Phönix» представлял собой двигатель внутреннего сгорания с 2 цилиндрами, расположенными в ряд и отлитыми в одном блоке.", "Его рабочий объём составлял 1,5 литра.", "Одним из преимуществ конструкции было уменьшенное расстояние между цилиндрами, что позволило значительно снизить крутящий момент, действующий на коленчатый вал.", "Блок цилиндров был прикручен к сферическому картеру.", "Сам силовой агрегат впервые устанавливался в передней части автомобиля.", "Позже конструкторы представили доработанную версию с 4 цилиндрами.", "Новый двигатель обладал следующими характеристикам: Радиатор охлаждения силового агрегата состоял из множества небольших трубок, открытых для подачи воздушного потока и по которым циркулировала охлаждающая жидкость.", "По сравнению с более ранними спиральными трубчатыми радиаторами через конструкцию Майбаха проходил больший объём воздуха, что позволило существенно снизить количество необходимой для охлаждения жидкости до 18 литров.", "За всю историю развития автомобиля «Daimler Phönix» его силовой агрегат постоянно претерпевал различные модернизации и доработки, в результате чего его мощность возрастала от 6 до 23 лошадиных сил." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Блэк-ме́тал (от  — «чёрный мета́лл»; ) или просто блэк — музыкальный стиль, один из экстремальных жанров метала.", "Общие черты этого направления — быстрый темп, вокал — шрайк, гитары с сильным дисторшном, использование тремоло, сырые (lo-fi) записи, нестандартные структуры песен и акцент на атмосферу.", "Артисты часто используют корпспэйнт и берут псевдонимы.", "В 1980-х годах несколько трэш- и дэт-метал групп сформировали прототип блэк-метала.", "«Первая волна» блэк-метала состояла из таких групп, как Venom, Bathory, Mercyful Fate, Hellhammer и Celtic Frost.", "<br> «Вторая волна» возникла в начале 1990-х годов, её возглавили норвежские группы, такие как Mayhem, Darkthrone, Burzum, Immortal, Emperor, Satyricon и Gorgoroth; во время «второй волны» появилось несколько выдающихся шведских групп, таких как Dissection, Abruptum, Marduk и .", "<br> Ранняя норвежская блэк-метал-сцена развила стиль своих предшественников в отдельный жанр.", "Блэк-метал-сцены, вдохновлённые норвежской, возникли по всей Европе и Северной Америке.", "Своё наименование стиль получил благодаря альбому \"Black Metal\", выпущенному группой Venom в 1982 году.", "Депрессивно-суицидальный блэк-метал, также известный как \"суицидальный блэк-метал\", \"депрессивный блэк-метал\" или \"DSBM\", объединяет блэк-метал второй волны с дум-металом, тексты песен которого вращаются вокруг таких тем, как депрессия, мизантропия, самоубийство и смерть.", "DSBM-группы часто используют акустические проигрыши, присутствующие в дум-метале, чередуя медленные, похожие на дум, секции с более быстрыми тремоло.", "Вокал обычно высокий, как в блэк-метале, но лишен энергии, имитируя такие чувства, как безнадёжность и отчаяние.", "Примерами таких групп являются Xasthur, Leviathan, , Silencer, , Lifelover и .", "Этот поджанр также называется blackened doom metal.", "DSBM часто перекликается с блэк/думом (), комбинирующим дум-метал и блэк-метал.", "Примерами блэк/дума являются группы , Barathrum и Woods of Ypres.", "Этот поджанр, также называемый blackened death metal, является пограничным между блэком и дэтом.", "В такой музыке сочетается атмосферное, мрачное звучание блэк-метала и тяжесть, техничность, скорость и агрессия дэт-метала.", "Как правило, имеет тематику, традиционную для основной массы блэк-метала.", "С середины 1990-х блэк/дэт стали исполнять и развивать такие группы, как Belphegor, Sacramentum, Behemoth и прочие.", "Блэк-н-ролл включает в себя элементы хард-рока и рок-н-ролла 1970-х годов.", "Примерами блэк-н-ролльных групп являются Midnight, Kvelertak, Vreid и Khold.", "Такие группы, как Satyricon, Darkthrone, Nachtmystium, , Craft и Sarke также экспериментировали с этим жанром.", "Блэк-трэш-метал является смесью блэк-метала с трэшем в духе Venom, Sodom и Sarcófago.", "Примерами являются Aura Noir, , , Sathanas и Deströyer 666.", "С начала XXI века определённые представители блэк-метал-сцены начинают внедрять в свою музыку элементы индастриала.", "Группа Mysticum, сформированная в 1991 году, была первой из этих групп.", "Норвежские Dødheimsgard, Thorns, а также французская группа Blut Aus Nord стали известны как индастриал-блэк-исполнители.", "К другим представителям данного направления относят группы Samael, , , …and Oceans.", "Кроме них, группы The Kovenant, Mortiis и Ulver появились на норвежской блэк-метал-сцене, но позже стали экспериментировать с индастриал-музыкой.", "Прото-блэк () или \"классический блэк\" (хотя \"классическим\" часто называют \"true-\" и \"raw-black-metal\") — блэк-метал в его изначальном виде, ещё не отделившийся до конца от трэш-, или хеви-метала (как это было с группой \"Mercyful Fate\").", "Бласт-бит прослеживается далеко не во всех композициях.", "Вокал, за исключением группы \"Bathory\", не слишком высокий.", "Последователи данного направления, к примеру, американские группы \"Acheron\" или \"Absu\" также помимо трэш-составляющей использовали более современные элементы дэт-метала.", "Так же к группам прото-блэка можно причислить альбомы Slayer «Hell Awaits» и «Haunting the Chapel», из-за их мрачного, тяжёлого и скоростного звучания, смешанного с антихристианской и сатанинской тематикой текстов.", "В настоящее время прото-блэк трансформировался в полноценные направления треша, блэка и дэт-метала, из-за чего почти не встречается.", "В этом поджанре используются психоделические элементы.", "Представителями являются Oranssi Pazuzu и Nachtmystium.", "Симфоник-блэк-метал () — разновидность блэка, для которой характерно широкое использование клавишных, эмбиентных пассажей, иногда оркестровых аранжировок и женского вокала, при сохранении достаточной агрессивности звучания.", "Часто у таких исполнителей наблюдается индифферентное отношение к традиционной блэк-идеологии.", "Группы, играющие в этом стиле, обычно коммерчески наиболее успешны.", "На сегодняшний день самая известная группа симфо-блэк-метала — это норвежская группа Dimmu Borgir.", "От блэка остались тремоло, частые бласт-биты, гитары с дисторшном, настроенные под монотонное «жужжание» (впрочем, далеко не всегда).", "В качестве вокала используется в основном скриминг или гроулинг, но может использоваться и чистый вокал (Dimmu Borgir, Shade Empire (третий альбом)).", "Тру-блэк ( — «правильный», «истинный блэк-метал») — самое радикальное, «чистое» направление блэка.", "Идеологически правильными в тру-блэке можно считать тексты на такие темы как антихристианство, нигилизм, сатанизм, дьяволопоклонничество, люциферианство, оккультизм, мизантропия.", "Главное в тру-блэке — тематика песен, и лишь потом — музыкальная составляющая, поэтому музыка, как правило, отличается простотой, порой — даже экстремальным примитивизмом, хотя встречаются и группы с высоким исполнительским мастерством, играющие тру-блэк с довольно сложной структурой, например, Deathspell Omega, Merrimack, Ondskapt.", "<br> Условным подвидом тру-блэка является \"raw black metal\" ( — сырой), где композиции записаны одной дорожкой, без микширования, в крайне низком качестве.", "\"True\" и \"raw\" black metal — это блэк с «сырым», грязным звучанием, провокационный, в идеологическом смысле отличающийся предельным радикализмом и нетерпимым отношением ко всему, на грани экстремизма.", "Особым почитанием у поклонников жанра пользуются представители стиля с резко антиобщественной репутацией: погромы, осквернения религиозных святынь, поджоги церквей, тюремные заключения, а порой даже убийства.", "В отличие от музыкантов других жанров, многие блэк-метал-музыканты не дают концертов.", "Те же группы, которые всё-таки выступают на сцене, часто используют разнообразный реквизит и театральные приёмы.", "Во время концертных выступлений и в видеоклипах создаётся мрачная атмосфера, используется агрессивная оккультная символика, демонстрируются грубые надругательства над религиозными образами (чаще всего проявляется антихристианство).", "На сцену иногда выходят в особых облачениях, стилизованных под одеяния скандинавских воинов, викингов, либо в ритуальных одеждах.", "Mayhem и Gorgoroth известны в числе других групп своими концертами, во время которых сцена украшена отрубленными головами животных, фальшивыми распятиями, средневековым оружием, а сами музыканты измазаны в крови.", "Сценический образ блэк-исполнителей играет важную роль.", "В одежде широко используются атрибутика, свойственная субкультуре металлистов: чёрная кожа, шипы, напульсники, тяжёлая обувь на толстой подошве, берцы.", "Как и у многих представителей экстремальной метал-сцены, важной составляющей образа являются длинные волосы.", "Однако блэк преподносит всё это под своим углом зрения, напульсники могут превратиться в утыканные гвоздями наручи, а кожаный пояс — в патронную ленту (патронташ).", "Чтобы подчеркнуть антихристианскую или антирелигиозную позицию, часто используется сатанинская символика — перевёрнутые кресты и пентаграммы.", "Однако наиболее запоминающейся чертой является особый чёрно-белый макияж — корпспэйнт, цель которого — придать исполнителю демонический вид или сделать его похожим на труп.", "Тем не менее, многие блэк-музыканты стараются абстрагироваться от подобных клише (например, группа Emperor в своё время отказалась от корпспэйнта, основываясь на том, что он потерял первоначальное значение).", "В основном всё вышеперечисленное характерно для музыкантов, исполняющих тру-блэк, в то время как музыканты симфо-блэка и других, более мягких направлений данную атрибутику, как правило, не используют, так как ориентированы на более широкую аудиторию слушателей.", "В начале 1990-х ведущие блэк-метал-музыканты использовали простые чёрно-белые фотографии, рисунки или надписи в оформлении обложек своих записей.", "Некоторые полагают, что это было своеобразным протестом против групп дэт-метала, которые в то время начали использовать яркое разноцветное оформление альбомов.", "Некоторые музыканты, в особенности исполняющие тру-блэк, используют такой стиль оформления до сих пор.", "Альбомы остальных групп обычно имеют атмосферные или провокационные обложки.", "На одних часто изображается лес, природные или фэнтезийные пейзажи (например, \"Filosofem\" Burzum и \"In the Nightside Eclipse\" Emperor), различные мифологические персонажи.", "Довольно часто на обложках можно увидеть работы норвежского художника начала XX века Теодора Киттельсена, особенно из его книги \"Svartedauen\" (Чёрная смерть).", "Другие обложки несут на себе разнообразные изображения Бафомета, пентаграмм, перевёрнутых крестов и кощунственные порочащие интерпретации на христианскую тематику (например, \"In Sorte Diaboli\" Dimmu Borgir и \"Fuck Me Jesus\" Marduk), реже встречается нацистская символика (например, \"Нехристь\" Nokturnal Mortum).", "Для оформления надписей и текстов часто используется готический шрифт, скандинавские руны и орнаменты.", "Логотипы многих блэк-метал-команд представляют собой настоящие шедевры художественной графики — изображаются множеством сложных, изломанных, витиеватых линий (часто напоминающих изморозь или иней, намёк на ледяную северную природу) и переплетённых символов-букв, что зачастую делает собственно названия абсолютно нечитаемыми.", "Существенно более важную роль, чем в других «металлических» жанрах, играет идеология музыкантов и, как следствие, тематика песен.", "Изначально блэк-метал сформировался на почве антихристианской идеологии, поэтому многие группы эксплуатируют сатанистскую, антихристианскую и оккультную тематику.", "Наиболее радикальное направление блэка — тру-блэк — зачастую граничит с экстремизмом.", "В отличие от остальных направлений метала, идеология в блэке зачастую играет большую роль, чем музыка.", "Тематика подавляющего большинства традиционного блэка включает антитеизм, атеизм, язычество.", "Другие блэк-метал-группы идеологически ближе к дэт-металу и эксплуатируют такую тематику, как война, смерть, нигилизм.", "Зачастую тематика указывается в поджанре блэка: например, «депрессивно-суицидальный блэк-метал» (DSBM) или «национал-социалистический блэк-метал (NSBM)».", "В настоящее время существуют и более мягкие направления блэка, например, симфо-блэк.", "Тематика этих групп сильно отличается от тематики традиционных групп и включает в себя описание природы, зимы, мифологии, фольклора, философии и даже фэнтези.", "Эксплуатируют элементы этих тем и другие блэк-метал-группы, придерживаясь при этом жёсткого звучания.", "В частности, это отражается на обложках альбомов и названиях песен.", "Кроме того, в некоторых направлениях блэка присутствуют элементы нацизма, что порождает среди поклонников массу споров и в целом дискредитирует музыкальный жанр.", "Многие блэк-метал-исполнители (в том числе участники Dissection, Gorgoroth, Dark Funeral, Summoning и Panopticon) считают, что идеология нацизма неприемлема для блэка, так как нацизм является авторитарной и коллективистской идеологией, тогда как идеи блэк-метала основаны на индивидуализме." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "15–18 января состоялся пятый Гайдаровский форум, который был посвящён значимой проблеме современности – устойчивому развитию.", "На Конференции «Россия и мир: устойчивое развитие» обсуждались вопросы экономического роста в условиях глобальных изменений, его потенциал и возможности эффективного управления, риски инновационного предпринимательства, новая индустриализация, противоречия ресурсных экономик и неоднозначные последствия модернизации для экономического и социально-политического развития общества.", "В работе дискуссионных площадок приняли участие председатель Правительства РФ Дмитрий Медведев, первый заместитель председателя Правительства РФ Игорь Шувалов, министр экономического развития РФ Алексей Улюкаев, министр финансов РФ Антон Силуанов.", "На Форуме выступили президент Университета Боккони, пожизненный сенатор, председатель Совета министров Италии 2011–2013 гг.", "Марио Монти; генеральный секретарь ОЭСР Анхель Гурриа; президент Чехии в 2003–2013 гг.", "Вацлав Клаус; вице-президент Всемирного банка по устойчивому развитию Рэйчел Кайт; председатель J. P. Morgan Chase International Яаков Френкель; директор Института Земли Колумбийского университета Джеффри Сакс.", "Гайдаровский форум – 2014 упоминался более 300 раз в зарубежных СМИ и 5500 раз – в российских.", "Форум прошел с 15 по 18 января и был посвящён одной из самых значимых проблем современности – устойчивому развитию.", "На конференции «Россия и мир: устойчивое развитие» обсуждались вопросы экономического роста в условиях глобальных изменений, его потенциал и возможности эффективного управления, риски инновационного предпринимательства, новая индустриализация, противоречия ресурсных экономик и неоднозначные последствия модернизации для экономического и социально-политического развития общества.", "Участники форума: Председатель Правительства РФ Д.А.Медведев, Генеральный секретарь ОЭСР Анхель Гурриа, вице-президент Всемирного банка по устойчивому развитию Рейчел Кайт, Президент Чехии в 2003 - 2013 гг Вацлав Клаус, Председатель совета министров Италии в 2011 - 2013 гг, президент Университета Боккони Марио Монти, председатель J.P.Morgan Chase Internation Яков Френкель, ректор РАНХиГС, модератор пленарной дискуссии В.А. Мау.", "IX Гайдаровский форум «Россия и мир: цели и ценности» прошел с 16 по 18 января 2018 года.", "Главным мероприятием форума по традиции стала пленарная дискуссия с Председателем Правительства РФ Дмитрием Медведевым.", "Премьер-министр назвал актуальные вызовы современности, среди которых неравномерность развития территорий, рост неравенства в доходах, риски искусственных технологических преград между регионами мира и возможности безопасности в цифровом пространстве.", "Спикеры Гайдаровского форума – представители российских и зарубежных политических элит, бизнес-структур, экономисты, политологи, ученые и представители образовательной сферы.", "Среди участников: международный руководитель по стратегии и развитию лидерства в PwC International Блэр Шеппард; директор Francis Maude Associates LLP и государственный министр торговли и инвестиций Великобритании (2015–2016) Фрэнсис Мод; председатель правления JP Morgan Chase, председатель Совета попечителей G30, председатель Банка Израиля (1991–2000) Якоб Френкель; председатель Китайской команды, управляющий директор Европейских политических исследований в компании Trusted Sources Джонатан Фенби; директор Принстонского института международных и региональных исследований Стивен Коткин, председатель Банка Испании Луис Мария Линде де Кастро и другие.", "В средствах массовой информации Гайдаровский форум часто называют «Российским Давосом», учитывая качественный состав участников и статус экспертов.", "Для зарубежных участников форум выступает важным источником информации о главных тенденциях социально-экономического и политического развития России, условий ведения бизнеса и инвестиционного климата в стране.", "Для отечественных участников форум позволяет определить перспективы дальнейшего экономического роста и интеграции России в мировую экономику.", "Во время ежегодного форума действуют различного уровня и масштаба мероприятия: пленарные сессии, экспертные круглые столы, панельные дискуссии.", "Модераторами Форума являются представители Правительства РФ, региональных органов власти, ведущие отечественные и зарубежные экономисты.", "Одна из важных особенностей Форума состоит в активном вовлечении в его работу студентов и молодых ученых в качестве участников дискуссий и докладчиков.", "Последний день Форума по традиции полностью посвящается выступлениям молодежи.", "«Духовным лидером» Гайдаровского форума, по оценке заведующего отделом экономики «Независимой газеты» Михаила Сергеева, является Алексей Кудрин.", "В 2013 г. Гайдаровский форум был признан бизнес-событием года и получил премию The Moscow Times Awards.", "10 ноября 2013 г. награду из рук ведущего церемонии Владимира Познера получил ректор РАНХиГС Владимир Мау.", "В состав жюри премии вошли главный редактор The Moscow Times Эндрю МакЧесни, председатели Российско-британской, Российской-французской и Российско-германской торгово-промышленных палат Алан Томпсон, Павел Шинский и Михаэль Хармс, член совета Американской торговой палаты Питер Б. Некарсульмер и другие эксперты." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "У Джулии Стивен тоже были хорошие связи.", "Её тетя Джулия Маргарет Кэмерон, бывшая в числе тех, кто стоял у истоков фотографии, также гостила в доме Стивенов.", "Ванесса была почти на три года старше Вирджинии.", "Вирджиния окрестила сестру «святошей» и была гораздо более склонна демонстрировать свой ум, чем её более сдержанная сестра.", "Её гораздо больше, чем Ванессу, возмущали навязываемые им викторианские домостроевские традиции.", "К тому же, сестры соревновались за любовь Тоби.", "Позже, в 1917 году, Вирджиния призналась Дункану Гранту в своём двойственном отношении к этому соперничеству: «Бесспорно, одним из червячков, поедающих меня изнутри, была сестринская ревность — я имею в виду, ревность \"к\" сестре; и чтобы его подкармливать, я напридумывала столько мифов о ней, что едва ли уже отличу правду от вымысла».", "Вирджиния рано проявила склонность к писательству.", "Хотя оба родителя не одобряли формального женского образования, литературный труд считался достойным занятием для женщины, и отец поддерживал её в этом отношении.", "Позже Вирджиния писала: «С младых ногтей я нацарапывала истории в манере Готорна, сидя на зелёном плюшевом диване в гостиной Сент-Айвс, пока взрослые обедали».", "К пяти годам она уже писала письма и могла каждый вечер рассказывать отцу сказки.", "Омикрон Орла (ο Орла, Omicron Aquilae, ο Aquilae, \"сокращ.\"", "Omi Aql, ο Aql) — двойная звезда в экваториальном созвездии Орла, почти в полутора градусах к северу от Альтаира, что позволяет довольно легко его найти.", "Омикрон Орла имеет видимую звёздную величину +5,11, и, согласно шкале Бортля, видна невооружённым глазом даже на засвеченном пригородном небе ().", "Из измерений параллакса, полученных во время миссии Hipparcos, известно, что звезда удалена примерно на () от Земли.", "Звезда наблюдается севернее 80° ю. ш., то есть видна практически на всей территории обитаемой Земли, за исключением приполярных областей Антарктиды.", "Лучшее время для наблюдения — июль.", "Омикрон Орла практически не движется относительно Солнца: её радиальная гелиоцентрическая скорость практически равна , что в 50 раз меньше скорости местных звёзд Галактического диска, а также это значит, что звезда приближается к Солнцу.", "По небосводу звезда движется на юго-восток.", "Омикрон Орла (латинизированный вариант ) является обозначением Байера, данным им звезде в 1603 году.", "Эсминец был отдан музею при открытии в 1991 году, а в 1997 году полностью передан в собственность музея.", "Подводная лодка типа «Оберон» была принята на вооружение Королевского флота Австралии в 1969 году.", "Ею управляли до начала 1999 года, а в том же году передали в музей.", "Несмотря на то, что \"Вампир\" и \"Онслоу\" больше не входят в военно-морскую комиссию, они имеют разрешение ходить под .", "До приобретения Онслоу в музее экспонировалась бывшая российская подводная лодка с 1995 по 1998 год.", "Подводная лодка была куплена в 1994 году группой австралийских бизнесменов и выставлена на обозрение на период действия договора аренды, после чего подводная лодка была переведена в Калифорнию.", "Другие выставленные суда (но не открытые для посадки на борт) включают:Для достижения коммерческой устойчивости Австралийский национальный морской музей получил распоряжение федерального правительства ввести плату за вход: музей стал вторым австралийским национальным музеем, который сделал это после открытия в 1988 году.", "Плата за вход в сам музей была снижена в 2004 году (хотя доступ к кораблям музея всё ещё был платным), а затем была снова увеличена в декабре 2011 года.", "За первые десять лет работы музей посетили 3,3 миллиона посетителей.", "Версия, выпущенная в США, содержала два бонус-трека «Running Up That Hill» и «UNEEDMEMORETHANINEEDU», но не включала «In the Cold Light of Morning» по требованию Молко, который отказался подвергать песню цензуре.", "Ведущим синглом на британском рынке был «Because I Want You», в то время как в остальном мире первым синглом была «Song to Say Goodbye».", "Альбом был выпущен с системой защиты от копирования («Copy Control»)в некоторых регионах.", "Чилийское двухдисковое издание включает бонус-диск с треками, записанные вживую в культурном центре Мапочо, Сантьяго, 1 и 2 апреля 2005 года, под названием «Live in Chile».", "Версия для американского релиза имеет разные аранжировки различных треков; например, в ней отсутствует глокеншпиль в песне «Pierrot the Clown».", "Альбом \"Meds\" «слили» в Интернет 17 января 2006 года за два месяца до официальной даты выпуска.", "Предполагалось, что утечка приведёт к серьезной потере прибыли звукозаписывающим лейблом группы Virgin Records.", "Тем не менее, в большинстве стран альбом занял хорошее место: № 1 во Франции, № 4 в Австралии и № 7 в Великобритании.", "В 2007 году Placebo присоединились к таким группам, как Linkin Park, My Chemical Romance, Taking Back Sunday и прочие для ежегодного тура .", "6 июля из первого вылета по разведке погоды не вернулась машина капитана Н. Ф. Кирикова.", "Следующие три дня вылетам Пе-3 мешала плохая погода и они смогли оказать помощь судам конвоя только утром 10 июля.", "В 19:00 7 июля из Маточкина Шара вышел конвой из 17 кораблей — пять транспортов и спасательное судно под охранением двух кораблей ПВО, трёх корветов, трёх тральщиков и трёх траулеров.", "Они направились на юг в направлении Канина Носа, планируя затем по достижении его повернуть ко входу в Белое море.", "К вечеру поднялся густой туман, в котором «Бенджамин Харрисон» потерялся и вернулся обратно в пролив Маточкин Шар.", "Утром 7 июля в Архангельск прибыл корвет «Дианелла».", "После пополнения запасов топлива он вышел обратно в море 8 июля для поиска спасательных шлюпок с потопленных судов.", "Ещё во второй половине 7 июля после потери «Эмпайр Тайда» U-255 обнаружила идущий на юг ещё один транспорт и начала преследование.", "К ночи 8 июля она догнала судно, которым оказалась «Олопана».", "Это первый в истории визит израильского премьера в официально враждебную его государству страну.", "По информации издания «The Wall Street Journal» на первой в истории встрече премьер Нетаньяху и принц Мухаммед обсуждали иранскую тематику и вопросы нормализации между двумя странами.", "Никаких принципиальных соглашений по итогам этой встречи достигнуто не было.", "Саудовский МИД, однако, поспешил заявить, что такая встреча действительно состоялась, однако израильский лидер на ней не присутствовал.", "В январе 2021 года СМИ сообщили о том, что все контакты между двумя странами, включая и контакты при посредничестве США, прерваны из-за публикации информации о встрече Нетаньяху с наследным принцем Мухаммедом в городе Неом.", "В мае 2022 года на международном экономическом форуме в Давосе, глава саудовского МИДа Файсал бин Фархан ас-Сауд заявил, что нормализация между КСА и Израилем возможна только в том случае, когда будет найдено решение палестино-израильского конфликта.", "По мнению его коллеги, главы МИД Израиля Яира Лапида работа по нормализации займёт много времени.", "Тем не менее, месяцем позже в прессе снова стали появляться сообщения о работе по нормализации отношений между двумя странами.", "По мнению аналитиков нормализация может ускориться на фоне двусторонней работы в области обороны и безопасности, а также при обсуждении проблемы Тиранского пролива: передаче находящихся в проливе двух островов, принадлежавших Египту под суверенитет Саудовской Аравии и обеспечении прохода израильских судов в проливе.", "В интервью он рассказал, что, как и в \"Max Payne 3\", в \"GTA V\" будет доступна система «банд» () — аналог обычных кланов, которых игроки смогут организовать посредством онлайнового сервиса Rockstar Games Social Club.", "Также он заявил, что важность мультиплеера за последние несколько лет значительно возросла, поэтому \"Rockstar Games\" намеревается активно развивать онлайновые аспекты своих игр.", "Развитием этих идей стала Grand Theft Auto Online.Впервые в истории серии в игре присутствуют сразу три главных героя — Франклин, Майкл и Тревор, между которыми можно переключаться почти в любое время.", "В некоторых миссиях доступно два персонажа, в некоторых миссиях игрок поочередно получает под управление сначала одного, а потом другого персонажа.", "Выбор персонажа осуществляется с помощью специального кругового селектора с четырьмя секторами, причём нижний четвёртый сектор отведён для персонажа, созданного игроком в \"Grand Theft Auto Online\".", "Впервые в серии главные персонажи имеют специальные навыки — каждый навык даёт соответствующему персонажу то или иное преимущество.", "Майкл, Франклин и Тревор начинают игру с разным набором личных характеристик.", "По мере того как герои набираются опыта, растут и их показатели, а это, в свою очередь, улучшает их навыки, повышает скорость реакции и выносливость.", "Чем чаще игрок применяет навык, тем быстрее растёт соответствующая характеристика.", "Например, если Майкл полетает на вертолёте, у него повысится показатель полёта.", "Личные характеристики индивидуальны для каждого из героев, то есть, если Франклин будет много кататься на автотранспорте, показатель вождение повысится только у него, у Майкла и Тревора эта характеристика останется неизменной.Если за игроком начинается погоня, радар начинает мигать красно-синим цветом.", "В частности начальников штабов и первых заместителей командующего крупнейших структурных или территориальных формирований вооружённых сил.", "Возглавляемый им центр является и являлась крупнейшим и единственным [[Государственный лётно-испытательный центр Министерства обороны имени В. П. Чкалова|Государственным лётно-испытательным центром Министерства обороны Российской Федерации]].", "В состав центра входит 5 частей, занимающиеся испытаниями новейших и имеющихся образцов авиационной военной и гражданской техники ВКС и вооружения.", "Выписка из [[ВП:КЗП]]: «ВП: ВОЕННЫЕ ВП:СИЛОВИКИ Высшие руководители армейских или иных силовых ведомств всех государств (в том числе непризнанных, сепаратистских движений и т. п.).", "2) Следующие категории командного и руководящего состава: 3) Начальники штабов и первые заместители командующего крупнейших структурных или территориальных формирований вооружённых сил всех стран.»", "6) Похоронен с Государственными и [[Воинские почести|воинскими почестями]] на [[Федеральное военное мемориальное кладбище|Федеральном военном мемориальном кладбище РФ]].", "Осенью 1798 года Жак-Жозеф Шампольон переехал в Гренобль, и Жана-Франсуа отдали в фижакскую школу.", "У мальчика, привыкшего заниматься самостоятельно, возникло отвращение к учёбе, особенно плохо давались ему математические науки, которые остались его слабым местом до конца жизни.", "Наказания усугубили конфликт, родителям пришлось забрать его из школы.", "Всё это — в ограниченный период времени.", "В доковидную эпоху GGJ проходил два дня, последние выходные января, с 2021 года, с переносом активностей в онлайн, длина мероприятия увеличилась до нескольких дней.", "С 2013 года GGJ управляется Global Game Jam Incorporated.", "В Канаде Хэмилтон полностью доминировал, взял поул и выиграл гонку, возглавив общий зачёт.", "В Валенсии Льюис стартовал третьим, позади обоих пилотов Red Bull.", "На старте он прошёл Уэббера, а когда после аварии австралийца на трассе появился сейфти-кар, британец обогнал машину безопасности, за что после рестарта был наказан проездом по пит-лейн.", "Но перед проездом он успел оторваться от преследователей настолько, что после проезда не потерял позиций.", "В итоге он приехал к финишу вторым.", "На родном Сильверстоуне он квалифицировался четвёртым, а в гонке финишировал вторым, упрочив лидерство в чемпионате.", "В Германии он стартовал шестым, а финишировал пятым.", "На следующем Гран-при Льюис квалифицировался пятым, а в гонке сошёл на 23-м круге из-за проблем с коробкой передач и уступил лидерство в чемпионате Марку Уэбберу.", "В Спа он квалифицировался вслед за Уэббером, но на старте прошёл его и одержал победу в гонке, показав при этом лучший круг.", "Моменты расфокусировки, странные, зловещие образы, обилие использования цветов для выделения различных виньеток».", "Баркан назвал видео «милым» и отметил сходство между ним и музыкальными клипами современников Мэнсона Alice in Chains, Soundgarden и Tool.", "Дэн Эпштейн из \"Revolver\" сказал: «Оглядываясь назад, зернистое качество видео на самом деле делает его чрезвычайно эффектным, особенно в кинематографической сцене, где обнаженная женщина, похожая на инопланетянина, вытаскивает вилку из своего туловища и продолжает истекать кровью».", "Эпштейн поместил видеоклип на четвертое место в списке \"Revolver\" «5 самых ужасных моментов из музыкальных клипов Мэрилина Мэнсона».", "Александра Серио из \"Noisey\" рассматривала наготу в клипе как часть истории группы, «выводящей из себя Иисуса Христа».«Apple of Sodom» — это песня в жанре индастриал, продолжительностью в четыре минуты и двадцать шесть секунд.", "Она была написана Мэнсоном и спродюсирована вокалистом вместе с Шоном Биваном.", "Курт Б. Рейли пишет в своей книге «Мэрилин Мэнсон», что песня получила своё название в честь плода, известного как «содомское яблоко».", "Рейли отмечает, что, если употребить содомское яблоко, оно может вызвать паралич, сильную дрожь или смерть; токсичность яблока упоминается в тексте песни — «I’ve got something you can never eat» ().", "Композицию открывает шёпот, «едва слышной» строкой диалога из «Шоссе в никуда», где одна из главных героинь, Элис (роль исполнила Патриция Аркетт), говорит: «You’ll never have me» ().", "«Apple of Sodom» выполнен в минималистичном стиле постановки, где главная роль отводится басовой линии.", "В 1984 году роман вдохновил Лори Андерсон на создание песни «Gravity’s Angel».", "В своём автобиографическом выступлении в 2004 году она рассказала, что однажды связывалась с Пинчоном, чтобы просить одобрения на адаптацию «Радуги тяготения» в виде оперы.", "Пинчон ответил, что он позволит ей сделать это с одним условием: опера должна быть написана для одного инструмента: банджо.", "Андерсон восприняла это как вежливый отказ.", "Немецкая авангард-рок-группа Cassiber включила тексты из романа в свой альбом 1990 года \"A Face We All Know\".", "Если W07, согласно брошюр того времени, весил около 2700 килограмм, то масса W150 колебалась в диапазоне от 3400 до 3600 кг.", "А особая бронированная версия и вовсе обладала колоссальной массой в 4400 кг для шестиместной версии и 4550 кг для ещё более усиленной четырёхместной модели." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Обложка была разработана Фрэнком Мэддоксом, который ранее работал с группой над несколькими альбомами, включая \"White Pony\".", "На обложке всего 12 995 точек.", "Многие поклонники считали, что дизайн обложки — это дань уважения первоначальному басисту Deftones Чи Ченгу, который умер в 2013 году, поскольку глаза, которые изображены на обложке, тесно связаны с его фотографией.", "Однако барабанщик группы Эйб Каннингем заявил в интервью, что это было просто совпадение.", "Он также сказал, что идея обложки напомнила ему о 1980-х годах, в частности о музыкальном видеоклипе на песню певца Принса 1984 года «When Doves Cry».", "В музыкальном плане альбом охарактеризован как альтернативный метал и дрим-поп.", "Это первый альбом Deftones со времён их одноимённого альбома 2003 года, который был спродюсирован Терри Дэйтом, хотя в последний раз группа работала с ним во время производства неизданного до сих пор альбома \"\" в 2008 году.", "\"Ohms\" также является первым альбомом Deftones, на котором Стивен Карпентер использует .", "Группа начала тизерить релиз альбома с недельной цифровой кампанией в августе 2020 года.", "Deftones выпустили загадочные посты в социальных сетях, а также свой официальный сайт и анимацию через функцию Canvas Spotify, которая при решении выявила слово «Ohms» и продольные координаты для рекламного щита в Лос-Анджелесе, показывающего обложку альбома.", "Кампания завершила официальный анонс альбома \"Ohms\" и продвижение видеоклипа к одноимённой песни.", "Видеоклип к песне \"Ohms\" был снят режиссёром Рафатоном и включало то, что \"Rolling Stone\" описал его как «видео выступления группы, перемежающееся сценами из антиутопического мира, отражая музыкально и лирически тяжёлые песенные настроения».", "Первоначально Deftones планировали гастролировать по Северной Америке в поддержку альбома \"Ohms\" с Gojira и Poppy с июля по сентябрь 2020 года, но из-за пандемии COVID-19 тур был отложен до 2021 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1912 году, когда суфражистки проводят акции, сопровождаемые актами вандализма в районе, где располагался офис компании, владелец и другие жильцы этого здания — мужчины — требуют, чтобы упоминание «женщины» было удалено с вывески, поскольку оно звучит «оскорбительно».", "Этель Пурди вынуждена переехать дальше по улице, в Хэмпден-Хаус, чтобы отстоять своё название и вывеску.", "Для отслеживания гостей были созданы значки посетителей, которых (из-за их ограниченного количества) постоянно не хватало; среди посетителей были друзья актёров и съёмочной группы, пресса, лидеры фан-групп и такие знаменитости, как Клинт Иствуд, Тони Кёртис, Робин Уильямс и Мел Брукс.", "Охрана осматривала машины, покидающие съёмочную площадку, в поисках украденных вещей; даже главные действующие лица не избежали этого неудобства.", "Тем не менее журнал New West в марте 1979 года раскрыл большую часть сюжета, включая прибытие Спока на «Энтерпрайз», личность Ви’Джера и причину его прибытия на Землю.", "К 9 августа производство уже на целый день отставало от графика.", "Несмотря на задержки, Уайз отказался увеличить съёмочный день больше двенадцати часов, чувствуя, что после этого потеряет свой авторитет как режиссёр.", "Он был терпелив на съёмочной площадке; на то, когда он окончательно выйдет из себя, делались ставки, но организаторы пари возвращали деньги, когда Уайз не доходил до этой стадии.", "Учитывая своё незнание исходного материала, Уайз полагался на актёров, особенно Шетнера, в обеспечении соответствия диалогов и образов персонажей шоу.", "В то время как сцены на мостике были отсняты быстро, проблемы со съёмкой сцены в транспортном отсеке задержали дальнейшую работу — экипаж, работающий на платформе транспортера, обнаружил во время репетиций, что их обувь плавится на освещённой сетке.", "Проблемы со сценами червоточины вызвали дальнейшие задержки.", "Кадры для сцены были сняты двумя способами: сначала на стандартных 24 кадрах в секунду, а затем на более быстрых 48 кадрах; нормальная съёмка была резервной, если эффект замедления, вызванный более быстрой скоростью кадров, не получился так, как планировалось.", "Механик-водитель и радист, оставшиеся на своих местах в передней части корпуса, оказывались таким образом «отрезанными» от всего остального экипажа.", "Вместо не доведённых и не находящихся в серийном производстве двигателей Порше были установлены двигатели «Майбах», что привело к необходимости полной переделки системы охлаждения.", "Также, были заново спроектированы бензобаки увеличенной ёмкости.", "28 декабря 1942 года проект САУ был рассмотрен и в целом одобрен (в ходе обсуждения проекта были высказаны требования к снижению веса машины, которые были удовлетворены рядом мероприятий, в частности уменьшением боекомплекта).", "В январе 1943 года на фирме «Нибелунгенверке» началась переделка танковых шасси в САУ.", "Весной 1943 года первые машины начали поступать на фронт.", "В знак уважения к создателю Гитлер в феврале 1943 года приказал присвоить новым самоходкам его имя.Основным вооружением САУ являлась 88-мм нарезная пушка Pak.", "43/2 (ранее именовалась Stu.K. 43) с длиной ствола в 71 калибр.", "Это орудие являлось специально приспособленным для установки на «Фердинанд» вариантом противотанковой пушки PaK 43.", "Орудие массой 2200 кг оснащалось мощным двухкамерным дульным тормозом и устанавливалось в лобовой части рубки в специальной шаровой маске.", "Испытания обстрелом показали, что схема бронировки маски оказалась не очень удачной — в щели проникали мелкие осколки.", "Однако, что более важно, пилотная серия заработала 3.2 в категории 18-49 демо-рейтинга, от которого часто зависит стоимость рекламы.", "В декабре рейтинг упал до 4 миллионов зрителей и 1.9 в категории 18-49, что описывается на Entertainment Weekly, как в «мутный рейтинг».Это будет один из двух ситкомов, для которых Каммингс послужит одним из создателей и продюсером, также как и её проект на студии Warner Bros.", "Television для CBS «Две разорившиеся девочки» был запущен в то же время, как и «Уитни».", "Для этого сериала, Каммингс также выступает в качестве исполнительного продюсера, создателя и сценариста наряду с Скотт Стубером, Цюань Фунг и Бетси Томас.", "Этот стандарт рекомендует оснащать PSAP функцией измерения еженедельной дозы звука и придерживаться еженедельного максимума не более 80 дБА в течение 40 часов.", "PSAP, которые не могут измерять еженедельную дозу звука, должны ограничить максимальный уровень звукового давления на выходе 95 дБА.", "Еще одна рекомендация стандарта — добавить в руководства пользователя, на упаковку и в рекламу PSAP четкие предупреждения о риске ухудшения слуха, связанном с использованием устройства, и информацию о том, как избежать этих рисков.Персональные звуковоспроизводящие устройства — это портативные устройства, предназначенные для прослушивания различных медиафайлов, в том числе музыки и игр; обычно это электронный проигрыватель, подключённый к накладным или вкладным наушникам.", "Выходной уровень звукового давления PLD широко варьируется.", "Максимальные выходные уровни зависят от конкретных устройств и региональных нормативных требований.", "Обычно пользователи PLD могут ограничить уровень звукового давления в диапазоне от 75 до 105 дБ.", "МСЭ и ВОЗ рекомендуют встраивать в PLD функцию контроля, которая устанавливает еженедельный предел звукового воздействия и выдаёт предупреждения, если пользователь достигает 100 % своей еженедельно допустимой нормы звукового воздействия.", "Принимая предупреждение к сведению, пользователь самостоятельно принимает решение об уменьшении или сохранении громкости.", "Однако, если пользователь не подтвердит получение сигнала, устройство автоматически уменьшит громкость до заданного уровня (в зависимости от выбранного режима — 80 или 75 дБА).", "Также по мотивам некоторых корейских сериалов были созданы индонезийские сериалы, такие как «\"Demi Cinta\"» в 2005 году, который был римейком популярного сериала «\"\"» и «\"Cinta Sejati\"», римейк «». и примеры индонезийских телевизионных каналов, показывающих корейские сериалы.", "Первый корейский сериал, завоевавший широкую популярность в Японии, был «\"Зимняя Соната\"», который транслировался на спутниковом телеканале NHK BS2 корпорации NHK в 2003 году.", "В том же году программу показывали дважды в связи с высоким спросом среди зрителей.", "Эта статья, изменившая парадигму изучения механизма атеросклероза, является самой цитируемой в биомедицинской литературе.", "Им обнаружен и раскрыт лимфатический патогенез патологического процесса /болезни/ в процессе и после адаптационного синдрома Selye.", "По данным Web of Science Г.В.Чепеленко имеет один из высоких индексов цитирования своих статей.Для объяснения причин симптоматического атеросклероза/одиночных бляшек в отсутствие повышенного содержания холестерина в плазме крови, других показателей дислипидемии Г. В. Чепеленко разработал гипотезу о местном механизме удаления липопротеидов низкой (ЛПНП) и высокой (ЛПВП) плотностей, холестерина, поступающих их просвета артерии через интиму, эластическую мембрану в медиальный слой.", "При сегментарной блокаде vasa vasorum и vasa lymphaticum, предположил он, происходит нарушение выведения липопротеидов за пределы артерии.", "В результате гипоксии нарастает их перекисное окисление и возникает ситуация, которая требует немедленного удаления модифицированных ЛПНП и ЛПВП из средних её отделов.", "BWT AG — австрийская компания со штаб-квартирой в Мондзее.", "Название компании представляет собой сокращение по первым буквам фразы \"Best Water Technology\".", "BWT является производителем систем водоподготовки и, по собственным данным, ведущей европейской группой по технологиям обработки воды.История компании BWT началась в 1823 году, когда она была основана Иоганном Адамом Бенкизером как немецкое предприятие Benckiser Wassertechnik.", "После нескольких продаж и слияний, в 1990 году, в результате «менеджерского выкупа», владельцем компании стал Андреас Вайсенбахер.", "В 1992 году компания была зарегистрирована на Венской фондовой бирже.", "В декабре 2018 года BWT объединилась с крупнейшим на Украине производителем фильтров для воды.Фильтр для питьевой воды с использованием запатентованной технологии Mg получил Национальную премию за инновации в Верхней Австрии в 2011 году Технология, разработанная BWT, обогащает водопроводную воду магнием в процессе фильтрации, при этом удаляя любые посторонние элементы, например, кальций, тяжелые металлы и вещества, подавляющие вкус (например, хлор).", "В 2011 году серия больших умягчителей воды Rondomat Duo S (большие умягчители воды устанавливаются в зданиях, коммерческих помещениях и промышленных предприятиях для предотвращения образования отложений накипи и связанного с этим повреждения водопроводной сети, а также любых приборов и систем, подключенных к ней) выиграла австрийскую национальную премию за дизайн в категории товаров промышленного назначения, которая присуждается Федеральным министерством экономики семьи и молодежи (нем.: Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend).", "Продукция BWT в области технологий очистки воды для частных домов дважды была удостоена награды Plus X. В 2012 году система умягчения воды AQA perla была признана «Лучшим продуктом 2013 года», а фильтр E1 Single Lever (фильтр для питьевой воды, предотвращающий попадание посторонних частиц и загрязняющих веществ в бытовую систему через трубопроводную сеть) получил такую же награду в 2013 году.", "В 2014 году фильтр-кувшин BWT Gourmet 'black penguin' был удостоен награды Red Dot Design Award и теперь отмечен знаменитым красным знаком качества в категории «Дизайн продукта 2014».С BWT заключен целый ряд спонсорских соглашений с различными гоночными командами, такими как в DTM, ADAC-GT Masters и Formula 4, а также в известных гонках и .", "С 2017 года компания BWT передала свои розовые корпоративные цвета команде Racing Point.", "По сравнению с предыдущими игольчатыми принтерами, ориентированными на потребителей, струйные принтеры обладают рядом преимуществ.", "Они более тихи в работе, чем матрица многоточия удара или принтеры daisywheel.", "Они могут напечатать более точные, более ровные детали путём применения более высокого разрешения.", "Потребительские струйные принтеры с фотографическим качеством печати широко доступны.", "По сравнению с такими технологиями, как термальный воск, сублимация красителей и лазерная печать, чернила имеют преимущество в виде готовности к применению практически без прогрева и зачастую более низкой стоимости на страницу.", "Однако недорогие лазерные принтеры могут иметь меньшие затраты на страницу, по крайней мере, для черно-белой печати и, возможно, для цветной печати.", "Скорее всего имелась ввиду ссылка на сотрудников компании.", "Однако, читающему человеку невозможно разобраться с данной ссылкой, поскольку нет конкретной информации о том, какие именно сотрудники остались работать в компании (с занимаемыми должностями), с учётом дополнительной работы над перечисленными проектами.\"", "Ссылка [4] (\"Для работы над MMORPG Skyforge к студии присоединились профессионалы\") \"Ссылка рекламного характера о деятельности компании.", "Как вообще можно писать о проекте, которого нет в виде какого-то грандиозного события - мне не понятно.", "- Это явная самореклама.\"", "Ссылка [5] (\"В данный момент в компании работает несколько сотен сотрудников\") \"ссылка ведёт на сайт компании, который не предоставляет подтверждающую информацию, но носит рекламный характер.\"", "Ссылка [6] (Аллоды Онлайн (с октября 2012 «Аллоды Онлайн: Владыки Судеб») — фэнтезийная многопользовательская ролевая онлайн-игра, продолжающая игровую серию «Аллоды», но уже в масштабе MMORPG-вселенной) \"Ссылка ведёт на сайт игры «Аллоды Онлайн: Владыки Судеб».", "804 — , Абассиды вторгаются в Малую Азию и разбивают 40-тысячную армию Византии.", "Никифор был ранен и чуть не попал в плен.", "805 — Осада Патр.", "806, 12 апреля — После смерти патриарха Тарасия патриархом становится Никифор.", "806, июнь — , во главе с Харуном ар-Рашидом, в результате которого Никифор выплачивает халифату 50 тысяч нуммизмов сразу и 30 тысяч нуммизмов ежегодно.", "806 — Начало войны за Венецию между Византией и империей Карла Великого.", "807 — Начало войны с Болгарией.", "808, февраль — Неудавшийся переворот квестора .", "Человек заражается, употребляя в пищу сырую, слабо провяленную или плохо копчёную рыбу.", "Апофаллоз (или россикотремоз) вызывается трематодой \"Rossicotrema donica\".", "Из всех видов паразитарных болезней к специфическим окуневым относится гепатиколёз (также встречается у ершей и щиповки).", "Гепатиколёз развивается у окуней, поражённых нематодой \"Hepaticola petruschewskii\" (семейство \"Capillariidae\"), которая поселяется в печени рыбы.", "При этом происходит острое воспалении печени, а также желчного пузыря, что в итоге приводит к общей интоксикации организма и гибели рыбы." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Аме́лия Мэ́ри Э́рхарт ({{lang-en|Amelia Mary Earhart}};", "24 июля 1897 — 2 июля 1937, объявлена умершей 5 января 1939) — пионер авиации и американская писательница.", "Стала первой женщиной-пилотом, перелетевшей Атлантический океан.", "Была награждена Крестом Лётных Заслуг ({{lang-en|Distinguished Flying Cross}}).", "Автор нескольких книг-бестселлеров о своих полётах.", "Сыграла важную роль в формировании организации женщин-пилотов, получившей название «Девяносто девять», и была избрана первым её президентом.", "С 1935 года являлась приглашённым преподавателем факультета авиационного отделения Университета Пердью; занимая эту должность, стремилась привлекать женщин в сферу авиации и консультировать их в вопросах карьеры.", "Также была членом Национальной партии женщин и одним из первых сторонников принятия «поправки о равных правах».", "В 1937 году при попытке совершить кругосветный полёт на двухмоторном лёгком самолёте Lockheed Model 10 Electra, профинансированном Университетом Пердью, Эрхарт пропала без вести в центральной части Тихого океана в районе острова Хауленд.", "Её жизнь и карьера продолжают привлекать внимание историков и по сей день, а загадка её исчезновения до сих пор не разгадана.", "По окончании поисков не все приняли официальное мнение о причинах катастрофы на веру.", "Основанием для этого была геополитическая обстановка, сложившаяся на Тихом океане к середине 1930-х годов.", "В этот период основным потенциальным противником США на международной арене была Японская Империя.", "Вопреки международным соглашениям, японцы активно строили военные объекты на переданных под их управление бывших германских островах в Тихом океане.", "При этом они категорически отвергали возможность любой международной инспекции и жестоко пресекали все попытки проникнуть за «бамбуковый занавес».", "Поэтому вскоре возникли конспирологические версии.", "Одна заключалась в том, что перелёт был прикрытием разведывательной операции, в ходе которой Эрхарт/Нунан проводили аэрофотосъёмку японских островов, и, потерпев аварию, после вынужденной посадки экипаж «Электры» попал в руки японцев, которые постарались секретно ликвидировать ненужных свидетелей их военных приготовлений.", "Согласно второй версии перелёт по маршруту Лаэ-Хауленд не состоялся, вместо него был разыгран \"радио-спектакль\" для создания повода США провести разведывательную операцию под видом поисково-спасательной.", "И, соответственно, ни Эрхарт, ни Нунан не погибли, а провели остаток жизни под другими именами.", "В 1941 году началась война на Тихом океане.", "С боем захватывая у японцев тихоокеанские острова, американские войска получили множество свидетельств, косвенно подтверждающих версию о «японском следе».", "Нашлись люди, утверждавшие, что видели в плену у японцев на острове Сайпан белых женщину и мужчину — пилотов самолёта, потерпевшего катастрофу над океаном.", "Согласно свидетельствам, их обвинили в шпионаже и держали в тюрьме Гарапана — главного города на Сайпане.", "Разные свидетели приводили различные подробности, однако в общем сходились на том, что штурман Фред Нунан был убит японцами вскоре после пленения, а перед высадкой американских войск на Сайпан японцы казнили Амелию Эрхарт — вместе с несколькими другими американскими пленными, содержавшимися к этому времени в тюрьме Гарапана.", "В послевоенный период несколькими экспедициями предпринимались попытки найти на о. Сайпан какие-либо материальные подтверждения этой версии.", "В результате было собрано много подтверждений устных свидетельств жителей острова; однако каких-либо материальных артефактов (как, например, останков Эрхарт или Нунана, или деталей их самолёта) до настоящего времени обнаружить не удалось.", "Также неудачей до настоящего времени заканчивались неоднократные попытки исследовательской группы TIGHAR обнаружить следы пребывания самолёта Эрхарт и членов его экипажа на острове Никумароро (большой Гарднер, в группе островов Феникс), подтвердив тем самым свою версию катастрофы.", "Таким образом, тайна исчезновения Амелии Эрхарт, её штурмана и самолёта остаётся неразгаданной до сих пор.", "В 1940 году на необитаемом тихоокеанском атолле Никумароро был обнаружен скелет, который посчитали принадлежавшим мужчине.", "Однако в 2016 году учёные провели новую антропологическую экспертизу, которая показала, что останки могли принадлежать и женщине такого же роста и этнической принадлежности, как и Амелия Эрхарт.", "Кроме того, на атолле Никумароро нашли артефакты, которые, возможно, принадлежали именно Амелии Эрхарт и её штурману Фреду Нунану — остатки лётной куртки, зеркало, фрагменты алюминиевых листов и косметический крем от веснушек.", "Телеканал History Channel (США) анонсировал премьеру 9 июля 2017 года документального фильма «Утраченная улика», в котором представляется фотография, обнаруженная в Национальном архиве США.", "Предположительно на ней запечатлены Фред Нунан и Амелия Эрхарт в группе людей на атолле Джалуит, что свидетельствует в пользу версии об их попадании в японский плен.", "{{Refend}} {{библиоинформация}}", "После перелёта Чарльза Линдберга через Атлантический океан в 1927 году жившая в Англии богатая американка Эми Гест выразила интерес к тому, чтобы стать первой женщиной, пересекшей Атлантику по воздуху.", "По её мысли, перелёт должен был символизировать дружбу между Великобританией и США.", "Перелёт был организован известным нью-йоркским издателем Джорджем Палмером Путнамом.", "Для перелёта был куплен 3-моторный «Фоккер» F-VII, названный «Friendship» («Дружба»), и наняты пилот Уилмер Стульц и бортмеханик Лу Гордон.", "Однако узнавшие о приготовлениях родственники заставили Эми Гест отказаться от полёта.", "Тогда она решила подыскать «подходящую» девушку: «американку, умеющую пилотировать самолёт, и обладавшую симпатичной внешностью и приятными манерами».", "Ею и оказалась Амелия Эрхарт, рекомендованная для этого предприятия адмиралом {{iw|Белкнап, Рональд|Р. Белкнапом|en|Reginald R. Belknap}}, который интересовался авиацией и знал Эрхарт по её «авиационной активности» в Бостоне.", "В глубоком секрете, дабы не привлекать внимания конкурентов, трёхмоторный Фоккер был переоборудован в мастерских на окраине Бостона, оборудован всем необходимым для трансокеанского перелёта и — на всякий случай — переоснащён с колёс на поплавки.", "Вылетев с Ньюфаундленда 17 июня 1928 года, самолёт пересёк океан за 20 часов 40 минут и приводнился у побережья Англии — в Барри-Порте (Уэльс).", "Из-за сочетания редкостно плохой погоды и отсутствия опыта управления тяжёлыми многомоторными самолётами, Эрхарт, к своему глубокому сожалению, проделала этот путь фактически в качестве пассажира.", "После посадки она с досадой сказала репортёрам: «Меня просто везли, как мешок с картошкой!»", "Она постоянно стремилась переключить внимание прессы на пилотов «Фоккера», однако публику интересовала только «первая женщина в трансатлантическом перелёте».", "Тем не менее, это было реальное начало блестящей карьеры Эрхарт в авиации.", "После перелёта Амелия написала о нём книгу «Двадцать часов сорок минут», посвятив его жене спонсора — {{iw|Путнам, Джордж Палмер|Джорджа Палмера Путнама|en|George P. Putnam}}.", "Приобретённую известность Эрхарт использовала как плацдарм для активной пропаганды своих взглядов и идей, в частности, борьбы за равноправие женщин и их активное привлечение в традиционно «мужские» профессии, в особенности в авиацию.", "За короткое время она опубликовала в прессе множество статей о развитии и перспективах авиации, на эту же тему она читала публичные лекции во многих городах страны.", "Эрхарт была убеждёна в большом будущем коммерческих авиаперевозок; она стояла у истоков организации нескольких крупных регулярных авиалиний США.", "Она любила заканчивать свои публичные выступления фразой, обращённой к слушателям: «До скорой встречи на трансатлантической авиалинии!»", "В 1929 году Эрхарт помогла сформировать международную организацию пилотов-женщин, названную «Девяносто девять» — по числу первых её членов, и в 1930 году она была избрана первым президентом новой ассоциации (сегодня её членами являются тысячи женщин-пилотов из многих стран мира).", "В том же году она приобрела новый самолёт «Локхид-Вега»; это была новая скоростная машина — такая, в которой она нуждалась, если хотела ставить рекорды и оставаться «на переднем крае» развития авиации.", "С точки зрения многих коллег Эрхарт, как и ранее с «Киннером», выбор был не бесспорен.", "Одна из её главных соперниц — Элинор Смит — считала этот самолёт слишком сложным в пилотировании, а в случае вынужденной посадки — просто опасным.", "По мнению Смит, при отказе двигателя лётные качества этого самолёта были «как у кувалды, летящей с горы».", "Тем не менее, в 1931 году Смит купила «Вегу», чтобы попытаться совершить на ней первый «сольный» женский перелёт через Атлантику, но вскоре разбила эту машину при посадке на аэродроме Гарден-Сити, Нью-Джерси.", "В итоге первый «сольный» женский перелёт был совершён на следующий год Амелией Эрхарт; позднее она по случаю выкупила разбитую «Вегу» Смит, и после восстановления установила на ней 3 мировых рекорда.", "Пока же Эрхарт досталась десятая «Вега», выпущенная заводом «Локхид» в Калифорнии.", "Машина долго не летала и находилась в плохом техническом состоянии, но на новый самолёт у лётчицы просто не было средств.", "Совмещая освоение новой для себя машины с деловой поездкой, Амелия перегнала самолёт на Западное побережье, «сражаясь» по пути с многочисленными неисправностями и тяжёлым разрегулированным управлением.", "В Калифорнии самолёт был осмотрен на заводе «Локхид», где Уайли Пост — знаменитый лётчик-рекордсмен и «фирменный» пилот-испытатель «Локхида» — поднял его в воздух.", "После посадки он заявил, что самолёт по своему техническому состоянию представляет собой «хлам», не пригодный к полёту и почти не поддающийся управлению.", "То, что Амелия Эрхарт сумела на нём пересечь страну и остаться в живых, он отнёс на счёт счастливой комбинации удачи и выдающихся способностей пилота.", "В результате смущённое руководство «Локхида» бесплатно заменило самолёт на более новый.", "В августе 1929 года Эрхарт участвовала в первой женской воздушной гонке Калифорния — Огайо.", "Перед последним этапом она имела лучшее время и все шансы на приз, однако произошёл несчастный случай.", "При выруливании на старт Эрхарт увидела, что у самолёта её главной соперницы {{iw|Николс, Рут|Рут Николс|en|Ruth Rowland Nichols}} загорелся двигатель.", "Заглушив мотор, Эрхарт бросилась к самолёту Николс; вытащила её из кабины горящего самолёта и оказала первую помощь.", "Когда к месту инцидента прибыли медики, она, наконец, смогла взлететь и продолжила участие в гонке, однако пришла лишь третьей.", "Однако скоро она вознаградила себя за потерю «золота», установив в ноябре 1929 года в Калифорнии мировой рекорд скорости на демонстрационном экземпляре «Веги» с двигателем мощностью 425 л. с., специально предоставленном руководством «Локхида».", "Амелии удалось разогнать машину до 197 миль в час (предыдущий рекорд составлял 156 миль в час).", "Одновременно лётчица продолжала осваивать тяжёлые многомоторные машины; в 1929 году она получает наиболее престижную и «профессиональную» Транспортную лицензию Национальной Ассоциации Аэронавтики США, сдав экзамены на пассажирском «Ford Trimotor»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Обычно авторы критикуют его английскую версию и внедрение в сюжет некоторых персонажей, но оценивают сюжетную и эстетическую составляющие сериала.", "Тем не менее, сериал обрёл большую популярность в США и Франции, но имел низкий рейтинг в Японии (4,3 %).", "На тематику «Соник Икс» были выпущены: образовательная видеоигра для портативной консоли Leapster, карточная игра, серия комиксов с оригинальным сюжетом, различные игрушки и прочее.", "В западных странах фраза «gotta go fast» — ссылка на открывающую песню американской версии сериала — уже более десяти лет после выхода первой серии является крылатой «сониковской» фразой.Производством «Соник Икс» занималась компания TMS Entertainment.", "В настоящее время сериал является первым и единственным аниме-сериалом, основанным на вселенной Соника.", "«Соник Икс» создавался прежде всего под влиянием других аниме, а не работ из западных стран, где Соник был также популярен, и был предназначен для японской аудитории.", "Юдзи Нака, бывший в то время главой Sonic Team, выступил в качестве исполнительного продюсера, а Юдзи Уэкава — в качестве художника оригинальных персонажей.", "Бо́льшая часть серий содержит оригинальный сюжет и многочисленных оригинальных персонажей в дополнение к традиционным, однако второй сезон больше основывался на мотивах игр \"Sonic Adventure\" и \"Sonic Adventure 2\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Honda Civic (, — Си́вик) — компактный автомобиль с поперечно расположенным двигателем, выпускаемый компанией Honda.", "Впервые представлен в июле 1972 г. Во многом благодаря этой модели, компания Honda вошла в список мировых автопроизводителей.", "Civic стал первым массовым японским автомобилем высоко оценённым в Европе.", "Civic считается автомобилем среднего размера, хотя и конкурирует в компактном классе.", "Название означает «гражданский», «общественный».", "В августе 2010 года компания Honda прекратила выпускать в Японии модель Civic по причине низких продаж.", "Однако Civic был вновь представлен на японском рынке с запуском модели десятого поколения в 2017 году.", "Гибридный автомобиль фирмы Honda.", "Оборудован вспомогательным электромотором (156 В, 15 кВт) для помощи основному двигателю при разгоне и подзарядки аккумуляторов при торможении (рекуперация).", "Трансмиссия — исключительно CVT.", "Civic умеет «выключать» бензиновый двигатель при временных остановках (клапаны всех 4-х цилиндров закрыты).", "Преимущество — IMA (не путать с тойотовской HSD), кроме того, Civic выглядит более консервативно и стоит на несколько тысяч долларов дешевле.", "Полноприводная версия продаётся на рынках Японии, Европы и России.", "Honda Civic Type R является спортивной версией Honda Civic.", "Буква R в слове «Type R» происходит от английского слова racing, «гоночный».", "Все спортивные автомобили Honda имеют приставку «Type R» в своём названии.", "Характерной чертой всех автомобилей Honda Type R является эмблема Honda на красном фоне — как на болиде RA-272, который принёс японской марке первую победу в Гран-при Формула-1 в Мексике, в 1965 году.", "В конце 2005 года было представлено восьмое поколение Honda Civic.", "Модели отличались вызывающим дизайном и футуристической приборной панелью.", "Впервые за всю историю Honda представила Civic в двух совершенно разных концепциях.", "Седан в корне отличался от хэтчбека и наоборот - абсолютно две разные модели как по кузову, салону, так и по подвеске.", "На европейском рынке Civic был доступен в кузовах седан и хэтчбек в трёхдверном и пятидверном исполнении.", "На североамериканском рынке была представлена версия купе и опять же седан, внешне он немного отличался от своего европейского собрата, но внутренне был идентичен.", "На азиатском же рынке Civic был доступен только в версии седан.", "Что касается двигателей, то Honda Civic хэтчбек был доступен с пяти-шестиступенчатой мкпп и роботизированной акпп (только бензиновые версии 5d), а с 2009 года с гидравлической пятиступенчатой акпп взамен робота.", "Седан же изначально был доступен только с гидравлическим автоматом и пяти-шестиступенчатой механикой.", "Автомобиль с гибридной силовой установкой поставлялся с вариатором.", "В 2009 году Honda Civic претерпел незначительный рестайлинг, включающий в себя новое доступное оборудование и иные бампера.", "Также выпускалась «заряжённая» версия Honda Civic Mugen RR, разработанная тюнинговым подразделением Mugen компании Honda на основе модели Civic Type R. Оснащалась двигателем Honda K20A мощностью 240 л. с. (177 кВт) при 8000 об./мин (крутящий момент 218 Н·м), 6-ступенчатой механической трансмиссией.", "Mugen RR был представлен в июне 2007 года.", "Приём предварительных заказов начался в Японии 14 сентября 2007 года по цене $41 946 (4 777 500 иен).", "За 10 мин был распродан весь планируемый тираж в 300 автомобилей.", "Начало поставок — январь 2008 года.", "При создании нового Civic компания взяла за основу первое поколение.", "Модель, к тому времени, не претерпела за семь лет никаких изменений и имела весьма неплохой успех на рынке.", "В 1980 году компания представила новый мотор CVCC-II объёмом 1,3 литра и мощностью 55 л. с., с модернизированной системой камеры сгорания.", "Был и ещё один, более мощный, 67-сильный мотор объёмом 1,5 литра.", "К ним обоим прилагалась одна из трёх трансмиссий: 4-ступенчатая механика (база), 5-ступенчатая механика и новая 2-ступенчатая роботизированная трансмиссия Hondamatic с повышенной передачей (через год её сменила более совершенная трёхступенчатая).", "Спустя два года после премьеры хэтчбека, компания показала ещё два кузова: вместительный универсал (Country station) и классический седан.", "К тому же, экономичность вновь возросла, хотя и не намного — всего на 0,1 литра.", "13 декабря 2010 года Honda представила эскиз нового девятого поколения автомобиля.", "Официальный показ новых моделей состоялся 10 января 2011 года на международном автошоу в Детройте.", "Civic девятого поколения поступил в продажу в США 20 апреля 2011 года.", "Главной отличительной особенностью модели является цельнометаллическая решетка плавно переходящая к фонарям и украшенная хромированным шильдиком Honda.", "Автомобили оснащены 142 сильными двигателями объёмом 1,8 литра, которые ставили на восьмое поколение, а к девятому только перенастроили.", "Так же вновь дебютировал универсал Tourer.", "Технология Eco Assist от Honda была добавлена ​​к большинству моделей и стала первой Honda с бензиновым двигателем, применившей такую ​​технологию в Северной Америке.", "Это система, которая помогает водителю выбрать более экономичный стиль вождения.", "Civic имеет ещё три двигателя — два дизельных i-DTEC объёмом 1,6 литра (120 л. с.), 2,2 литра (150 л. с.) и бензиновый i-VTEC объёмом 1,4 литра (100 л. с.), но в Россию они поставляться не будут.", "Дизельные двигатели поставляются только с механической трансмиссией.", "Комплектаций три — Elegance, Sport и Executive.", "Базовая комплектация включает подушки и ESP, а в других добавляют ксенон, автомат, магнитолу и панорамное стекло.", "С октября 2015 года выпускается десятое поколение модели.", "Автомобиль получил 2,0-литровый двигатель DOHC i-VTEC (158 л. с., 187 Н·м) от кроссовера Honda CR-V с бесступенчатой трансмиссией CVT или механической 6-ступенчатой коробкой передач.", "А также с двигателем объёмом 1,5 литра Earth Dreams (174 л. с., 220 Н·м) с турбокомпрессором Mitsubishi и непосредственным впрыском, работающим в паре только с вариатором.", "Honda Civic первого поколения появилась в 1972 г. Маленькая, непритязательная переднеприводная японская машинка ничем особенным не выделялась, но именно Civic стал первым массовым японским автомобилем, о котором в Европе заговорили как о серьёзном конкуренте компактным машинам европейского производства.", "Первое поколение оснащалось 1,2-литровым 4-цилиндровым мотором мощностью 50 л. с., при этом, автомобиль весил всего 650 килограммов.", "На выбор предлагались два вида трансмиссии: 4-ступенчатая механика и автоматическая Hondamatic.", "Что касается подвески, то она была аналогична американским малолитражкам того времени — Ford Pinto и Chevrolet Vega.", "А базовая стоимость автомобиля составляла всего $2,200.", "После выхода двухдверной и трёхдверной версии компания принялась за модернизацию модельной линейки, и уже через год, в 1973 году, на рынок вышла модель Civic с 1,5-литровым 53-сильным двигателем CVCC (Controlled Vortex Combustion Chamber) и вариативной автоматической трансмиссией/5-ступенчатой механикой.", "Компанию ему составили спортивная версия Civic RS с двухкамерным двигателем и практичный универсал.", "К 1974 году компания обновила двигатель, прибавив к прошлому ещё 2 лошади, и сделала машину легче за счёт сокращения веса бамперов.", "В 1978 году версию CVCC обновили (его мощность возросла до 60 л. с.), подготовив концепцию модели к затянувшемуся перерождению.", "Автомобили двух последующих поколений укрепили репутацию Civic как очень надёжных и неприхотливых машин.", "В 1975 г., когда в США были приняты более строгие требования к токсичности выхлопных газов, выяснилось, что Honda Civic с мотором CVCC полностью соответствует этим требованиям, причём, в отличие от других машин с бензиновыми моторами, Honda обходилась без каталитического нейтрализатора.", "В 1990 году на рынке появилось двухдверное купе.", "Позже, в 1991 году, на свет появился ещё один двигатель: D15 1,5-литровый SOHC в 72 л.с (53) квт.", "Его стали «имплантировать» в особую серию VTI (Европа и америка) и SiR (Япония), которая оснащалась спортивной подвеской и тормозами.", "В мае 1995 г. с конвейера сошёл десятимиллионный автомобиль Honda Civic пятого поколения.", "Самой броской и поразительной особенностью новой генерации Сивика была его яркая и неординарная внешность.", "Аэродинамическая и футуристическая форма кузова с довольно объемным и просторным салоном удовлетворяла всем требованиям, предъявляемым потребителем (в основном, достаточно молодым).", "Габариты автомобиля вновь увеличились.", "Вместе с ними изменился и двигатель — японцы его как следует доработали и представили уже в 70-сильном исполнении.", "При этом мотор отличался экономичностью и чрезвычайной выносливостью.", "Были версии и помощнее: 96-и и 125-сильная.", "Первая потребляла всего 4,8 литра на сотню в городском цикле.", "Инженеры добились такого показателя за счёт снижения массы кузова и удачно подобранных размеров колес.", "Новое поколение отличалось особой лояльностью к сохранению окружающей среды и надежными системами безопасности.", "В базовой версии автомобиль укомплектовывался фронтальной подушкой безопасности водителя (не для Европы) и системой ABS", "В сентябре 2000 г. было выпущено Седьмое поколение Honda Civic (модель 2001 года).", "Автомобиль сохранил аналогичные размеры кузова, по сравнению со своим предшественником, но внутреннее пространство значительно увеличилось.", "Одной из особенностей салона стала ровная поверхность задней части пола, обеспечивающая комфорт для пассажиров задних сидений.", "Благодаря этой особенности Civic стал конкурировать с автомобилями сегментом выше, но при более низкой стоимости.", "Вместе с обновленным дизайном автомобиль получил совершенно новую подвеску типа MacPherson и лёгкий 1,7-литровый мотор мощностью 117 л. с.", "А в 2002 году появилась версия Civic Si, оснащенная 160-сильным двигателем и раллийной 5-ступенчатой механикой.", "Спустя год на рынке появилась первая гибридная версия модели Civic, оснащенная бензиновым 1,3-литровым 4-цилиндровым мотором мощностью 65 л. с., сопряжённым с 13-сильным электрическим.", "Новый сплав силовых установок позволил сократить уровень расхода в городе до 5,1 литра на сотню.", "К тому времени на рынке уже плотно укрепился Prius от Toyota — безусловный лидер сегмента гибридных экономичных автомобилей, с коим Honda тягается до сих пор.", "Для того чтобы уменьшить затраты на производства автомобиля и увеличить пространство в моторном отсеке (для вновь вводимых двигателей Honda K-серии) седьмое поколение было избавлено от двойных поперечных рычагов передней подвески (которые активно использовались в 4-6 поколении), на смену им пришли стойки типа Макферсон.", "В 2004 году произошёл лёгкий рестайлинг седьмого поколения: изменился бампер, были модифицированы передние и задние фары и решетка радиатора, оптимизирована линия крыши.", "Автомобиль получил систему запуска без ключа (не на всех рынках).", "Компания также предлагала пакет «Special Edition», который включал в себя спойлеры (для седанов, так как на хетчбеках они были уже в базовой комплектации), накладки, MP3-магнитолу и кожаную отделку салона.", "В США Honda Civic седьмого поколения поставлялась в кузове седан и купе.", "В этом же году представленное седьмое поколение автомобилей Civic получило достойный титул «Японский автомобиль 2001 года».", "Июнь 2006 года стал завершающим для этого поколения.", "На базе своего нового концепт-кара Honda построила 3-х, 4-х и 5-дверные версии нового поколения.", "А в 1984 году японцы обнародовали новую интерпретацию — Civic Si.", "Модель оснащалась двигателем DOHC.", "Автомобиль изменил не только форму, но и содержание: колесная база увеличилась на 12,5 сантиметров, сделав 4-дверную версию Civic приближенной к Аккорду.", "Под капотом располагался новый 1,5-литровый 12-клапанный двигатель мощностью 86 л. с., а в базе модель оснащалась 71-сильным 1,3-литровым агрегатом.", "В паре все те же 4-х и 5-ступенчатая механика и 3-ступенчатый автомат.", "Автомобиль стал популярным благодаря технологиям, умело позаимствованным японцами из автоспорта, как то: удлиненная колесная база и производительный двигатель.", "А в 1985 году Civic впервые получил полный привод.", "Им оснащалась версия в кузове универсал.", "Перед инженерами Honda остро встал вопрос разработки особенного высокоэффективного двигателя, который существенно повысил бы технический уровень модели, открыв перед ней новые горизонты.", "И такой двигатель был создан.", "Это 16-клапанный мотор, который разработчики назвали Hyper.", "Он предлагался в новом поколении сразу в пяти вариациях: от 1,3-х до полуторалитровой.", "Максимальная мощность топового двигателя составляла 92 л. с., базовый же мотор хвастал 62 л. с.", "Этот богатый выбор силовых установок подкреплялся независимой подвеской, на сдвоенных параллельных А-образных рычагах и полным приводом.", "В результате разработчикам удалось достичь того, что от них требовалось.", "В 1987 г. на автомобилях Honda Civic четвёртого поколения впервые среди машин этого класса были применены двигатели с системой изменения фаз газораспределения и степени открытия клапанов (VTEC).", "Помимо хетчбэков, были также представлены высокий универсал (Shuttle) и купе .", "В 1989 году Honda представила вариацию Civic SiR, оснащаемую высокоэффективным двигателем DOHC VTEC с технологией регулируемых фаз газораспределения.", "В 1996 г. Honda Civic стала первой серийной машиной, отвечающей очень жёстким экологическим требованиям LEV (Low Emission Vehicle), которые также называют «калифорнийскими нормами».", "Honda Civic шестого поколения предстала уже в четырёх ипостасях: трёхдверный хетчбэк, купе, седан и универсал Aero Deck.", "Производство было налажено в трёх странах: Японии (трёхдверные хэтчбэки и седаны), Англии (универсалы) и США (купе).", "Большой сектор был отведен автомобилям с 75 и 90 сильными моторами, соответственно в комплектации 1.4i и 1.4iS в кузове EJ9 И двигателями D14A3, D14A4 (рестайл модели D14Z1,D14Z2), а также MA и MB с моторами D14A8 для Европы, и EJ8 с моторами D16Y8 для США.", "На рынке есть модели Honda Civic Ferio, кузов EK3, двигатель D15B мощностью 105 л. с. и VTEC двигателями 130 л. с.", "А также в 1998 году был рестайлинг этих моделей: немного изменен размер и форма фар, капота, переднего бампера возле решетки радиатора, передний и задний бампер без молдингов, изменена передняя консоль в салоне, АКПП заменили на вариатор (CVT) с системой Honda Multimatic, модель M4VA (Е - эконом режим, S - спорт режим, D - обычный режим)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В результате русско-шведских войн XVI—XVII веков часто менялись государственные границы и часть карельских земель перешла в состав Швеции.", "Карелы русской части были обращены в православие, карелы шведской части — в католицизм (затем лютеранство).", "После того как по Плюсскому перемирию 1583 года и Столбовскому мирному договору 1617 года земли вокруг Ладожского озера и устья Невы отошли к Швеции, местное православное карельское население в большинстве своём вынуждено было переселиться под Тверь, в район городов Лихославль, Бежецк, Максатиха, Весьегонск.", "В результате этого произошёл раскол ареала расселения карел на три разобщённых ареала: наиболее крупный располагался на тверских землях, второй — в Карельском уезде, на землях, оставшихся в составе России после Столбовского договора, третий — на территории Кексгольмского лена, перешедшей к Швеции.", "Большое значение для карельского народа сыграла многолетняя Северная война.", "Часть годных к военной службе корел мобилизовывалась и участвовала в военных действиях.", "Жители карельских погостов помогали нести пограничную службу и отражать нападения шведских войск на Олонецкие земли и Лоппские погосты.", "Известны действия олонецких партизан под руководством «карельского выходца» священника Ивана Окулова.", "После Северной войны барьер, разделявший карел на севере, исчез, но после передачи в XIX веке Выборгской губернии в состав Великого княжества Финляндского он опять восстановился.", "Карелы, оказавшиеся в пределах Великого княжества Финляндского (в Выборгской и Куопиоской губерниях), подверглись аккультурации и в основном вошли в состав финского этноса.", "Это было результатом не только естественной ассимиляции, но результатом политики финляндских властей: финны получали различные правовые преимущества, проводилась политика лютеранизации, школьное образование велось на финском языке.", "В XVIII—XIX веках карелы проживали на одних и тех же местах и не участвовали в крупных миграционных процессах.", "Численность карел в России по ревизиям XVIII века: Численность карел в Российской империи была определена академиком П. И. Кёппеном в середине XIX века.", "По данным VIII ревизии, в Олонецкой губернии насчитывалось 43 810 карел, в Архангельской — 11 288.", "Потомков карел-переселенцев XVII века оказалось значительно больше: в Тверской губернии проживало 84 638 карел, в Новгородской — 27 076, в Ярославской — 1283.", "Таким образом, лишь треть от общей численности карел проживала на территории исторической родины — современной Карелии.", "Это соотношение существовало до середины XX века.", "В 1897 году в Российской империи насчитывалось примерно 208 101 человек, которые указывали родным языком карельский.", "По результатам Всероссийской переписи населения 1897 года, карелы (родной язык — карельский), проживали в следующих губерниях Российской империи: Из них в городах проживали 1,3 % (2791 человек) от числа всех карел.", "Первое достоверное письменное упоминание о карелах обнаружено в новгородской берестяной грамоте № 590, датируемой 1075—1100 годами, в которой говорится о нападении Литвы (литовцев) на корелу (карел).", "Существуют западные источники XII—XIII века, которые упоминают о карелах, описывая более ранние события.", "Например, к событиям последнего десятилетия VII века, упоминаемых в «Деяниях данов» Саксона Грамматика и «саге об Инглингах», относится сообщение, что конунг данов Ивар Широкие Объятья потерпел поражение от союзного войска карел и был убит в местности, именуемой \"Кирьялаботнар\" или «Карельские заливы» (возможно, имелось в виду побережье Балтийского моря или Финский залив, или Ладожские шхеры Карельского перешейка), наибольшее количество находок того периода обнаружено археологами в районе современного Куркиёки.", "К началу XI века относится упоминание о Карельском княжестве в «Саге об Олафе Святом», норвежском короле.", "Предполагают что первым упоминает ливвиков готский историк VI века Иордан под именем \"Thiudos in Aunxis\" («Чудь Олонецкая»).", "Возможно, первым из известных письменных источников о людиках упоминает датируемый первой половиной IX века Баварский аноним под именем племени \"лиуди\" или \"люди\" (, то есть, можно сказать, слово воспроизводит самоназвание в латинской фонетике).", "Несколько позднее о карелах-людиках упоминает Ахмед ибн Фадлан в своей книге о путешествии на Волгу в 921—922 годах под названием народа «\"лууд-аана\"».", "Карелы жили большими семьями, группа семей образовывала родовую общину — \"кихлакунту.\"", "Несколько кихлакунт образовывали \"маакунту\", то есть область, землю.", "Во главе маакунты стоял \"кунингас\" — старейшина племени, который правил совместно с собранием всех взрослых членов маакунты — \"каряят\".", "В XI—XII веках у карел проходил активный процесс разложения родовой общины и формирования соседской.", "В X-XI веках у карел выделяется дружина и они начинают активно расширять свою территорию.", "В XI карелы начинают продвижение на Олонецкий перешеек, где они взаимодействуют с весью.", "Здесь складываются этнографические группы ливвиков и людиков.", "В это же время начинается продвижение в Среднюю и Северную Карелию.", "Проживавшие там племена саамов подвергались ассимиляции, либо вытеснялись на Кольский полуостров.", "Помимо «собственно» Карельского княжества, формируется несколько карельских княжеств (Сайменское карельское княжество, Выборгское Карельские княжество и Тиверское Карельское княжество), однако их формирование было прервано шведской экспансией.", "В результате Выборгское княжество прекратило свое существование, а Тиверское вошло в состав Собственно Карелии.", "К X веку Карелия — становится централизованным государством, хотя в XI веке существовало ещё одно крупное карельское княжество — Саволакс.", "В первой половине XIV века существовало своеобразное «Карельское княжество», созданное Новгородом в целях укрепления северо-западных рубежей.", "В настоящее время в Финляндии имеются провинции Северная Карелия (с 1960) и Южная Карелия.", "Средневековая история карел тесно связана с Великим Новгородом.", "Раскопы с характерными для карел вещами относятся к трем древнейшим концам города: Неревскому, Славенскому, Людину.", "Возможно Людин конец города назван так в честь люддиков (в русских летописях — \"людины\").", "Новгородские берестяные грамоты содержат карельские слова, имена, названия мест.", "Корела, ижора и чудь участвовали в новгородской колонизации Русского Севера, а позже — в походах ушкуйников.", "В Новгороде постоянно проживали представители карел.", "Они участвовали в политической жизни города.", "Об этом говорят сведения о выборных от карел: Валит Корелянин и Иван Федорович Валит (\"валит «\"выборный»).", "По другой версии, валиты — это старейшины карел.", "Как пишет А. И. Сакса, у карелов имелись старейшины-валиты: Самосознание населения этой территории основывалось на общих военно-политических, экономических и культурных интересах и, наконец, общей заинтересованности в определённых и принятых всеми формах управления землей, её «держания» старейшинами-валитами.", "Торговые отношения перерастают в военный союз карел с Новгородом, просуществовавший до XIII веках.", "Новгородцы и карелы совершают совместные военные походы.", "В XI веке карельские князья вместе с Ярославом Мудрым и его сыном Владимиром участвуют в походах на емь.", "В 1178 году карельское войско захватило центр контролируемой шведами части Финляндии город Ноуси.", "При этом был взят в плен епископ Рудольф, являвшийся не только духовным, но и светским главой шведских владений.", "В результате епископ был увезён в Карелию и там убит, Ноуси пришёл в упадок, а епископская резиденция была перенесена в город Або.", "В 1187 состоялся Сигтунский поход карел и новгородцев, разрушивших древнюю столицу Швеции.", "В том же году карельский флот одержал победу над флотом эстов.", "В 1198 году карелы с новгородцами захватили г. Або.", "В 1226—1227 годах после совместного похода русских и карел на земли хямь, карелы массово приняли православие.", "В 1277 сын Александра Невского Дмитрий возвратился на новгородское княжение и на следующий год пошел с войском на корел и «казни корелу и взя землю их на щит».", "Земля корел была разделена на 10 погостов, и стала называться «Корельской землёй» в составе Новгородской волости.", "Центром земли стал город Корела, где осуществляли власть служилый князь и воевода.", "Новгород стал защищать Корельскую землю от посягательств соседей.", "В 1284 году новгородцы разгромили шведов, попытавшихся обложить карел данью.", "Таким образом Карелия вошла в состав Новгородской Республики.", "В первой половине XIV века существовало, по словам С. И. Кочкуркиной, своеобразное «Карельское княжество», созданное Новгородом в целях укрепления северо-западных рубежей.", "В 1323 по Ореховскому мирному договору впервые официально была определена граница между шведскими и новгородскими владениями.", "По условиям договора Новгород уступал шведам три карельских погоста: Саволакс (\"Севилакшю\"), Яаски (\"Яскы\"), Эюряпяа (\"Огребу\").", "Таким образом, карельский народ оказался разделен между двумя государствами.", "Западные карелы приняли участие в формировании финского народа.", "В настоящее время в Финляндии до сих пор имеются провинции Северная Карелия (с 1960) и Южная Карелия.", "В 1478 году Карелия вместе со все Новгородской республикой вошла в состав Русского централизованного государства.", "За присоединением к Москве последовало уничтожение боярских вотчин, и перевод карельских крестьян в разряд черных (государственных), что значительно улучшило их положение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Чик и Хьюм полагают, что запечатлённый экспонат был белым по причине альбинизма, а Валледор де Лосойа, в свою очередь, предположил, что светлое оперение могло быть характерно для молодой особи либо стало результатом отбеливания старых экспонатов, либо являлось просто художественным вымыслом.", "В 1987 году учёные описали костные останки вымершего в историческую эпоху вида ибиса, обитавшего на острове Реюньон и имевшего относительно короткий клюв.", "Он получил название \"Borbonibis latipes\" ещё до того, как была установлена связь с сообщениями о белом дронте.", "Чик навёл одного из авторов, Франсуа Муту́ на мысль, что останки могли принадлежать «реюньонскому дронту-отшельнику» и в 1995 году это предположение было опубликовано.", "Ибис был переопределён в род черношейных ибисов и на этот раз родовое название было скомбинировано с видовым эпитетом \"solitarius\", взятым из более раннего имени \"Raphus solitarius\".", "Дискусия на странице обсуждения была.", "Напоминания были.", "На посредничество [[Участник:Mevo]] идти не хочет.", "[[User:Saidaziz|Saidaziz]] 19:07, 17 апреля 2009 (UTC)Известный кисломолочный напиток [[айран]], как утверждает [[участник:Akut]], был изобретён карачаевцами, и свидетельство тому — чудо-патент 2001 года ().", "На мои предложения вернуть статью к более нейтральной ранней версии участник пишет — «\"И прошу не спорить со мной о том чего не знаете.", "Все изменения я верну на место, надеюсь вы узнаете побольше об истории айрана и сами убедитесь в моей право\"те».", "Сам участник ничем, кроме [[айран]]ного вклада, пока не прославился.", "Прошу с административной высоты разъяснить участнику [[Участник:Akut|Akut]] его неправоту.", "Так мы докатимся до того, что молоко придумали представители такой-то нации, а рис придумали представители другой нации.", "Повторюсь — конструктивный диалог у меня не получается.", "Enoplometopus — род десятиногих раков, единственный в составе семейства Enoplometopidae и Enoplometopoidea (Decapoda).", "Более 10 скрытных и редких видов, известных в литературе как рифовые омары или лобстеры (\"Reef lobster\").", "Обитают на коралловых рифах в теплых тропических океанических водах.", "Из-за своей красочности часто выставляются в морских аквариумах, а их яркие фотографии часто приводятся в периодических журналах по дайвингу и снорклингу.", "Изначально Government Issue были частью -сцены, но привнесли в своё звучание элементы хэви-метала, нью-вейва, и психоделического рока на поздних записях.", "Хотя это и послужило причиной того, что группу временами упускали из виду действий на вашингтонской хардкор-сцене, их стилистическое разнообразие заставило их повлиять на поздних представителей панк-рока.", "Government Issue изредка давали реюнион-концерты в 2000-х и 2010-х годах с разным составом группы, до тех пор, пока Стабб не умер от рака желудка в 2016 году.Government Issue образовались в 1980 году под названием The Stab, собственно, именно так Джон Шредер получил свой псевдоним.", "Как только The Stab распались, Стабб и Марк Альберштадт (ударные) завербовали Джона Барри (гитара) и Брайена Гея (бас-гитара), поменяв название группы на Government Issue.", "Они дали свой дебютный концерт на двухдневном Unheard Music фестивале в декабре 1980 года, но не под названием Government Issue: Альберштадту было плохо и он был не в состоянии выступать, поэтому коллектив пригласил в качестве гостей других музыкантов, чтобы заполнить состав на две ночи сразу и выступил под названием The Substitutes.", "Второе выступление группы было прервано полицией.", "Дебютный мини-альбом Government Issue под названием \"Legless Bull\" был записан первоначальным составом и издан лейблом Dischord Records в сентябре 1981 года, после чего Гей ушёл учиться в колледж и был заменён из Minor Threat, который брал перерыв время от времени.", "Бейкер позже отзывался: «Иэн [Маккей] и ] имели какие-то планы с Эдди [Дженни] и Джонном Фоллсом, поэтому я присоединился к DC-группе, которая по-моему мнению больше всех нуждалась в ком-то — Government Issue.", "Они были хорошей группой, особенно на раннем этапе.»", "Также, Government Issue приняли участие в написании двух песен для \"Flex Your Head\", сборника Вашингтонских хардкор-панк групп, который был издан лейблом Dischord в 1982 году.Изменения в составе последовали после того, как Барри покинул группу и Бейкер взялся за гитару, а Том Лайл присоединился к группе в конце 1981 года и занял место басиста.", "Бейкер позже прокомментировал, что его стиль игры на гитаре не очень совпадал со звучанием группы: «Я не был басистом и в Government Issue у меня был шанс поиграть на гитаре.", "В этом случае релиз был объединён со следующим по порядку синглом группы — «Sanctuary».", "Выпускавшийся в рамках этого же бокс-сета сингл 1985 год с концертной версией песни был совмещён с версией 1985 года «Run to the Hills».«Running Free» известна как один из наиболее традиционных рок-номеров группы, которую Мик Уолл характеризует как «апофеоз панк-метала для Iron Maiden», она до сих пор регулярно исполняется группой на концертах.", "В ретроспективных рецензиях критики также отмечали связь с панк-роком и мощную энергетику песни, словно созданной для хорового исполнения вместе с публикой на концертах.", "Влияние панка, по мнению рецензента AllMusic, отразилось в «сыром DIY-продюсировании, грубом рычащем вокале Пола Ди’Анно, больше похожего как внешне так и голосом на короткостриженного уличного хулигана, чем на классический образ „бога метала“», и полном отсутствии сложных инструментальных пассажей струнной секции, столь свойственных группе в дальнейшем.", "С оглядкой на последующее творчество британского ансамбля, студийная версия композиции признавалась как одна из самых простых, незатейливых, однообразных и даже самых слабых на всём альбоме.", "Продав за первую неделю после выпуска 10 000 копий сингла, Iron Maiden дебютировала в национальном хит-параде страны на 46 месте.", "Налицо нарушение [[ВП:НАВШАБЛОНЫ]] по всем пунктам: элементов много, они не однородны, перечень может умножаться до бесконечности, на странице компактно не помещается.", "Необходим новый итог в соответствии с правилами.", "--[[User:Ghirlandajo|Ghirla]] 17:43, 8 января 2014 (UTC)Основываясь на букве правил итог по удалению не подвести — так как существование шаблона «страна в темах» в принципе допустимо (и есть многочисленные примеры).", "Разделение шаблонов у нас же правилами не покрываются, и, скорее всего, обсуждаться должно не на странице [[ВП:КУ]], а на странице [[Википедия:К разделению]].", "Однако, помня, что Википедия — не эксперимент в области бюрократии, подведу итог тут, учитывая определённые моменты и аргументы, которые были высказаны.", "Из шаблона будет выделена тема искусства, а философы, религиозные деятели и путешественники будут убраны.", "— [[User:Vlsergey|Vlsergey]] 00:39, 4 февраля 2014 (UTC)При подведении итога администратор сам признал, что статья энциклопедической значимостью не обладает.", "Оставительный итог основан на двух основных моментах: 1) КУ - не место для создания новых правил;", "2) удаление этой статьи может создать неприятный прецедент.", "При этом, однако, администратор не обратил внимания, что неприятный прецедент этим создан не будет, ибо прецедентом уже является наличествующая на той же странице номинация [[Википедия:К удалению/25 декабря 2012#Чемпионат Европы по футболу среди молодёжных команд 2006 (составы)]], закончившаяся удалением статьи.", "Также администратор не обратил внимания на то, что вопрос принципиальной допустимости существования статей определенного рода является вторичным по отношению к правилам проекта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В своё время здесь служил любимый всем народом знаменитый учитель благочестия Виллем Телинк (Willem Teellink, 1579–1629), так что место, предлагаемое Лабади, было весьма почётным.", "Кроме того, приглашение исходило от «духовных столпов» Нидерландов – Гисберта Воеция, Йодокуса ван Лоденстейна (Jodocus van Lodenstein, 1620–1677) и Анны Марии фон Шюрман.", "Городской совет, духовенство и прихожане Женевы уговаривали Лабади остаться; но он воспринял приглашение в Нидерланды как призыв Божий и не замедлил последовать ему.", "Вместе с Лабади в Мидделбург отправились и его близкие друзья Ивон, Дюлиньон и Менурэ.", "Путешествие их длилось достаточно долго (в обход Франции) и было связано с затруднениями.", "В Гейдельберге они вчетвером принесли друг перед другом два обета: В Миддлбурге Лабади энергично приступил к пастырской деятельности и, как и везде, добился больших успехов в укреплении христианских нравов, воспитании в своей пастве внутреннего молитвенного делания и т.д.", "Принципиально новый момент заключался в активном физическом сопротивлении оппозиционеров, особенно молодых.", "В Варшаве более 50 бойцов ЗОМО получили ранения камнями, в Щецине — более 80 и была сожжена милицейская гостиница.", "Масштаб выступлений показал сильное влияние и высокий авторитет «Солидарности».", "8 мая была создана варшавская Региональная исполнительная комиссия (\"RKW\") под руководством Збигнева Буяка и Виктора Кулерского.", "RKW нелегально восстанавливала профорганизации на промышленных предприятиях (прежде всего на тракторном заводе «Урсус»), организовала Комитеты социального сопротивления.", "Переводчица-журналистка Эва Кулик наладила эффективную систему конспирации и обеспечения безопасности подполья.", "Молодёжные Группы сопротивления «Солидарные» Теодора Клинцевича и Болеслава Яблоньского действовали в атакующем стиле (наиболее активен в силовом направлении был Пётр Изгаршев) — против чего Буяк и Кулерский резко возражали.", "Активисты запрещённого Независимого союза студентов создавали организации типа щецинского Академического движения сопротивления во главе с Мареком Адамкевичем.", "Существует семь версий «Бегущего по лезвию»: Сюжетные перипетии «Бегущего по лезвию» не раз обыгрывались в массовой культуре.", "В год выхода фильма на большой экран по его мотивам был подготовлен один выпуск марвеловских комиксов.", "На сюжетных линиях фильма основаны две компьютерные игры под названием «Blade Runner».", "Первая из них вышла в 1985 году и не снискала успеха у игроков, вторая появилась 12 лет спустя и продвигалась компанией Westwood Studios под слоганом «первая трёхмерная приключенческая игра реального времени».", "Американский фантаст Кевин У. Джетер, хорошо знавший Дика, опубликовал три романа, продолжающих сюжетную линию «Бегущего по лезвию» (1995, 1996, 2000).Музыка для фильма написана греческим композитором Вангелисом на его собственной студии Nemo Studios в 1982 году.", "Творчеству способствовал просмотр видеозаписей сцен из фильма.", "В записи наиболее часто использовался синтезатор Yamaha CS-80.", "В позднем Средневековье источники начинают упоминать о тюркских кочевниках, появившихся на равнине между Араксом и Курой, смешавшихся там с оседлым армянским и мусульманским населением и давших ей название «Карабах».", "Кочевники зимовали на равнинах, а летом мигрировали на пастбища нагорий; такой порядок сохранялся вплоть до XX века.", "Тюркские кочевники в Нагорном Карабахе зафиксированы в переписях 1593 и 1727 годов во время коротких периодов османского владычества.", "Курдские племена были переселены персидскими властями в район, расположенный между Нагорным Карабахом и Зангезуром, примерно в 1600 году с целью ослабить связи армянских правителей Нагорного Карабаха с основными армянскими территориями.", "В XV веке Хачен входил в состав туркоманских государств Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу, в начале XVI века он вошёл в состав государства Сефевидов.", "В XVI—XVII веках Хаченское княжество распалось на пять небольших владений — меликств.", "Просуществовавшие до середины XVIII века меликства Хамсы стали последним очагом армянского национально-государственного устройства вплоть до новейшего времени.", "Выпуск \"Voyage\" состоялся 5 ноября 2021 года и привлёк внимание к творчеству коллектива, вызвав широкий общественный резонанс и новый виток .", "Беспрецедентное возвращение через четыре десятилетия после распада ознаменовалось покорением вершин национальных хит-парадов в целом ряде стран.", "В заслугу авторам музыкальные критики ставили звучание, одинаково хорошее и для 1981 года, и для 2021 года, ряд выдающихся композиций, тщательно и всесторонне взвешенных, хорошо продуманных (как в плане текстов, так и мелодики) и исполненных, достойных включения в список лучших песен группы.", "Негативную оценку вызвала несбалансированность альбома, где с шедеврами соседствовали проходные песни, ухудшавшие общее впечатление от долгожданного возвращения.Выход альбома стал большим культурным явлением.", "Вне зависимости от своего отношения к его наполнению, все музыкальные критики признавали его особую важность.", "Не в силах подобрать сопоставимый по значимости аналог, обозреватели зачастую просто перечисляли события, прошедшие в мире за четыре десятилетия с момента выпуска последней студийной записи.", "Шеф-редактор американского онлайн-сервиса AllMusic Стивен Томас Эрлевайн оценил мудрость композиторского дуэта группы в решении «не следовать никаким стилистическим тенденциям и не перенимать современные производственные техники».", "Ещё одну машинописную версию текста в 1981 году у вдовы Батая обнаружил Джорджо Агамбен, редактировавший издание трудов Беньямина в Италии.", "В экземпляре нет заголовка и даты, на первой странице имеется надпись рукой Беньямина \"Handexemplar\" («Авторский экземпляр»).", "Батай, по всей вероятности, забыл в 1945 году передать его Пьеру Миссаку, который занимался архивом Беньямина.", "Над данным вариантом текста Беньямин предположительно работал до мая 1940 года.", "Таким образом, в \"Solo\" Винсан Кабраль () жертвует собой, чтобы спасти своего брата.", "В \"L'Albatros\" Стеф Тассель () приносит себя в жертву для того, чтобы Паула избежала тюрьмы, а в \"L'Ombre d'une chance\" Матьяс умирает, потому что он решил не принимать любовь Одиль.", "Сам Моки определил своего героя как романтика: «В конце \"Solo\", как и в \"L'Albatros\", герой умирает: это неизбежность романтического героя, который борется против тирании девятнадцатого века или против буржуазии ХХ-го.».", "Так же Жан-Луи Бори в своей рецензии на \"L'Albatros\" сравнивал Стефа Тасселя с персонажем Эрнани.", "Фильмы Моки населены действующими лицами второго плана с чудовищными и безумными особенностями характера.В духе свободолюбия Моки часто представлял коррупцию элит и власти (\"Snobs !,\" \"L'Albatros\", \"Agent trouble\", \"Une nuit à l'Assemblée nationale\" или же \"Vidange\").", "В \"Agent trouble\" Моки разоблачил тайную связь между государственными интересами и мафиозными организациями.", "«Прованс» вошёл в список самых скачиваемых цифровых треков в России за первую половину 2011 года, согласно данным компаний 2М и Lenta.ru.", "Композиция была также номинирована на премию Муз-ТВ 2011 года, в категориях «Лучшая песня» и «Лучшее видео», получила награду премии RU.TV в категории «Лучшая песня» и награду «Золотой граммофон».", "Видеоклип на песню, снятый Сергеем Ткаченко в селе Шпитьки, под Киевом, стал одним из самых просматриваемых русскоязычных клипов на YouTube, с более чем восемью миллионами просмотров.", "Видео было помещено на первую строчку в списке «20 поп-клипов года», составленном Алексеем Мажаевым для «Звуков.ру».Из-за своей популярности песня была много раз перепета обычными людьми, которые выкладывали самодельные ролики на YouTube, но наибольшую известность в интернете получила версия Марата Гельмана, известного галериста, директора Пермского музея современного искусства «PERMM».", "Марат исполнил песню в пешеходном тоннеле, под аккомпанемент бывшего главного редактора интернет-газеты «Соль» Ивана Колпакова и группы Mars needs lovers.", "Ролик с исполнением позже был выложен на YouTube.", "Юрий Сапрыкин в «Афише» назвал данное выступление «совершенно инфернальным».", "Наталья Зайцева в «Русском репортёре» отмечала, что исполнение «пермским просветителем» Маратом Гельманом «Прованса» в переходе под айпады стало само по себе перформансом.", "В июле 2011 года во время проведения в Казахстане фестиваля «МузыКАР», российская поп-рок группа «Градусы» исполнила кавер-версию композиции.", "Позже группа снова исполняла песню, на своём московском концерте в клубе MILK.", "8 марта 2011 года на праздничном концерте «8 марта в большом городе» в Киеве Сергей Зверев исполнил свою версию «Прованса».", "Вскоре жанр обрёл репутацию «самой мрачной и угрюмой формы» андеграундной музыки.", "Его звучание представляло собой комбинацию гитар и синтезаторов, заимствованную из постпанка, и создавало «гнетущую, депрессивную, зачастую драматичную» атмосферу, а тексты затрагивали темы романтической литературы, религиозной символики, мистики и патологий.", "Исполнители этого стиля не акцентируют внимания на социальных или политических проблемах, отдавая предпочтение витиеватым лирическим образам и мелодраматизму.", "Основы направления, как принято считать, были заложены музыкой и текстами постпанк-группы Joy Division.", "Однако первым произведением собственно в жанре готик-рока называют сингл «Bela Lugosi's Dead» коллектива Bauhaus, выпущенный в 1979 году.", "В свою очередь «тягостно унылый» триптих группы The Cure — \"Seventeen Seconds\" (1980), \"Faith\" (1981) и \"Pornography\" (1982) — и их magnum opus \"Disintegration\" (1989) расцениваются как одни из самых известных произведений жанра и основа культового статуса группы.", "Главной британской альтернативной рок-группой, появившейся в 1980-х годах, считается The Smiths из Манчестера.", "После перестройки, когда советская система кинопроизводства и кинопроката пришла в упадок, система «Стерео-70» в оригинальном виде не использовалась.", "Однако, с появлением цифровых кинотехнологий, технические решения, применённые в аппаратуре стандарта, вновь стали востребованы.", "Внутри трихоцист находятся кристаллические белковые фибриллы длиной несколько микрометров (кор), которые закручены по спирали.", "Во внутренней части трихоцисты треть кора представлена короткими трубчатыми элементами, чуть выдающимися вперёд.", "На самом верху трихоцисты группа из 20—22 фибрилл выдаётся из кора в сторону закрывающей мембраны, и более тонкие фибриллы далее соединяют их с апикальной частью мембраны трихоцисты.", "В пределах закрывающей мембраны трихоцисты находится тонкое непрозрачное кольцо.", "Внешняя часть мембраны трихоцисты прикрепляется к плазматической мембране между текальными везикулами или к текальным везикулам, расположенным под округлыми, тонкими областями текальных пластинок, которые формируют специальные поры для трихоцист.", "Он также сообщил, что осенью планирует отбыть на континент — в Лейден либо Гёттинген, а далее рассчитывал отправиться в Вену, Павию, Рим и Неаполь, «если позволит политическое положение» (иными словами, наполеоновские войны).", "Действительно, в конце октября Юнг прибыл в Гёттингенский университет.", "Матери он писал, что более всего его привлекала университетская библиотека, которая в то время считалась второй по величине в Европе.", "Юнг был в восторге, что мог взять любую книгу, к которой только хотел обратиться.", "Орудие было выполнено по концепции «тяжёлый снаряд, умеренная начальная скорость» — снаряду массой сообщалась скорость в .", "Заряд кордита MD19 общим весом разбивался на четыре части находился в шёлковых картузах.", "Для учебных целей и обстрела берега имелся пониженный заряд массой .", "Двухорудийная установка Мk.I* обеспечивала углы подъёма орудий от −5° до +20°.", "В 2010 году в рамках празднования 100-летия «Коринтианса» Nike запустила акцию «Народная республика Коринтианс» (\"República Popular do Corinthians\").", "Её организаторы подчёркивали, что число болельщиков команды, превысившее 30 млн человек, вполне сопоставимо с населением независимых государств.", "Была принята символика этого виртуального государства, болельщики могли получить паспорт, в котором на каждой странице были размещены портреты звёзд команды.", "Герб «Народной республики Коринтианс» по своему дизайну был очень похож на герб России — двуглавый орёл с помещённым на груди Георгием Победоносцем, пронзающим змия; в левой лапе в качестве державы у орла был футбольный мяч, в правой в качестве скипетра — весло, вместо короны — рым от якоря.Во второй половине 1990-х годов команда вновь выдвинулась на лидирующие позиции в футболе Бразилии.", "Первые титулы к команде Дуалиба пришли в 1995 году.", "«Коринтианс» впервые в своей истории завоевал Кубок Бразилии, причём в ходе турнира не проиграл ни одного матча (все стадии турнира проходят в двухматчевом противостоянии).", "В финальных играх «тимау» обыграли обладателя Кубка Либертадорес 1995 года «Гремио».", "«Паулистас» были сильнее в обоих матчах — дома 2:1 (голы на счету Виолы и Марселиньо Кариоки) в гостях 1:0 (единственный гол забил Марселиньо Кариока).", "Также в 1995 году «Коринтианс» одержал очередную победу в Лиге Паулисте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Centroscyllium granulatum  — вид хрящевых рыб рода чёрных собачьих акул семейства Etmopteridae отряда катранообразных, в которое включают 7 видов рыб.", "Они обитают в Атлантическом океане на глубине от 180 до 2250 м.", "Это самый крупный представитель семейства, средний размер взрослых акул достигает 60—75 см. У них плотное тело тёмно-коричневого цвета, спина темнее брюха, у основания обоих спинных плавников имеются заметные шипы.", "Анальный плавник отсутствует.", "Размножаются яйцеживорождением.", "Коммерческой ценности не имеют.", "\"Centroscyllium granulatum\" обитают в юго-восточной части Тихого океана у побережья Чили.", "Они встречаются на глубине от 400 до 448 м в верхней части материкового склона.", "Эти акулы попадают в качестве прилова в сети глубоководных креветочных траулеров, оперирующих на глубине от 300 до 500 м.", "У \"Centroscyllium granulatum\" довольно плотное, вытянутое и слегка сжатое тело, длина рыла от кончика до рта равна приблизительно 3/5 расстояния от рта до основания грудных плавников.", "Максимальная зарегистрированная длина 28 см. Рот образует арку, длина почти в 2 раза превосходит ширину.", "Крупные овальные глаза вытянуты по горизонтали.", "Позади глаз имеются крошечные брызгальца.", "У основания обоих спинных плавников имеются рифлёные шипы.", "Второй спинной плавник крупнее первого.", "Хвостовой стебель удлинён.", "Расстояние от основания второго спинного плавника до основания верхней лопасти хвостового плавника приблизительно равно дистанции между глазами и основанием грудных плавников.", "Бока покрыты тесно расположенными плакоидными чешуйками конической формы с крючком на конце.", "Окрас ровного коричнево-чёрного цвета." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "\"The New York Times\" называет фонтан «необычным арт-объектом». описывает фонтан как публичное искусство.", "Красота фонтана в том, по мнению \"San Francisco Chronicle\", что это , доступное всем.", "В апреле Кубу заняли солдаты во главе с большевиком Давидом Геловани, потребовавшим от населения признания Советской власти.", "Спустя несколько дней в город проникли вооружённые лезгины из соседних горных селений, которые поставили перед большевиками ультиматум — покинуть город или сдаться в плен{{sfn|Баберовски|2010|с=137—138}}.", "После отказа в Кубе развернулись многодневные уличные бои, завершившиеся победой лезгин.", "Отряд Д. Геловани покинул город, а вместе с ними ушли почти все местные армяне{{sfn|Баберовски|2010|с=137—138}}.", "Перед возвращением в свои аулы лезгины убили армянского и русского священников, бывшего налогового инспектора, русского лесничего, русского врача и многих оставшихся после падения царизма интеллигентов{{sfn|Баберовски|2010|с=137—138}}.", "Вскоре из Баку в Кубу двинулся крупный дашнакский отряд под командованием Амазаспа и большевистского комиссара Венунца.", "Катастрофа L-1049 под Дакаром — крупная авиационная катастрофа, произошедшая 29 августа 1960 года.", "Авиалайнер Lockheed L-1049G Super Constellation авиакомпании Air France выполнял плановый межконтинентальный рейс AF343 по маршруту Париж—Дакар—Монровия—Абиджан, но при заходе на посадку в Дакаре рухнул в Атлантический океан.", "Погибли все находившиеся на борту 63 человека — 55 пассажиров и 8 членов экипажа.", "Причины катастрофы так и не были установлены.Lockheed L-1049G Super Constellation (регистрационный номер F-BHBC, серийный 4622) был выпущен в июле 1955 года.", "9 августа того же года был передан авиакомпании Air France.", "Оснащён четырьмя турбовинтовыми поршневыми двигателями .", "На день катастрофы налетал 16 417 часов.Lockheed L-1049G Super Constellation борт F-BHBC выполнял регулярный пассажирский рейс AF343 из Парижа (Франция) в Абиджан (Берег Слоновой Кости) с промежуточными посадками в Дакаре (Сенегал) и Монровии (Либерия).", "Рейс AF343 вылетел из Парижа в 00:34 UTC, на его борту находились 8 членов экипажа и 55 пассажиров.", "Примерно после 06:30 рейс 343 начал заход на посадку в Дакаре в условиях низкой облачности; при этом видимость быстро менялась, поскольку шла гроза.", "Экипаж попытался посадить самолет на ВПП №01, но в итоге ушёл на второй круг.", "\".»", "Известный советский китаист и тюрколог Ю.Зуев отмечает, что племя \"алан (хэлань)\", указанное в древнем китайском тексте «Тамги лошадей из вассальных княжеств» и огузское (туркменское) племя алайонтли является одним и тем же племенем по причине одинакового значения названий («пегая лошадь») и идентичности их тамг.", "О том, что часть аланских племён вошла в состав туркмен пишут также такие известные ученые как российский историк-востоковед и этнограф Н. А. Аристов, С. П. Толстов, академик А. А. Росляков, В. В. Бартольд со ссылкой на немецко-американского историка и синолога Ф. Хирта.", "Среди туркмен сохранилась этнографическая группа олам, проживающая в Ахалском велаяте Туркмении, этнографическая группа улам — в Лебапском велаяте, а также род алам в составе этнографических групп салыр и йомут, имеющие древнее аланское происхождение и говорящие на туркменском языке.", "Предки туркмен-аланов из Лебапского велаята переселились туда с полуострова Мангышлак, где у них имелось укрепление Алан-гала, а южнее реки Атрек сохранился вал под названием Гызыл-Алан, на месте которого в древности была крепость, построенная аланами.", "Версия игры для Nintendo 3DS поступила в продажу на физических носителях 10 ноября 2017 года.", "Физическую копию \"Minecraft\" для Nintendo Switch можно было купить лишь 21 июня следующего года.", "18 июля 2018 года было выпущено «водное обновление» (), добавившее в игру множество новых океанов и подводных существ.", "27 марта 2019 года Mojang удалила из \"Minecraft\" все упоминания о Перссоне, за исключением титров, предположительно, из-за его резких высказываний на политические и социальные темы в твиттере.", "23 апреля было выпущено обновление \"Village & Pillage\" (), сфокусированное на улучшении деревень.", "В мае 2019 года Mojang выпустила браузерную версию \"Minecraft\", основанную на классической игре 2009 года, в честь десятилетнего юбилея.", "В этой версии нет существ и интерфейса для создания предметов — есть только творческий режим и 32 типа блоков.", "Чтобы поиграть с друзьями, достаточно просто поделиться с ними специальной веб-ссылкой.", "С 3 декабря владельцы \"Bedrock Edition\" могут приобрести подписку Realms Plus, дающую доступ к хостинговой службе Realms.", "Игроки, приобрётшие эту подписку, также могут воспользоваться более 50 бесплатными наборами пользовательского контента из Minecraft Marketplase.", "В новой версии игры \"Buzzy Bees\" (), опубликованной 10 декабря того же года, появилось пчеловодство.", "\"Dream Street\" достиг номера 19 в чарте R&B альбомов, его продажи были ниже дебютного альбома Джанет.", "Единственный хит альбома Don’t Stand Another Chance поднялся лишь до 9 позиции в чарте R&B синглов журнала Billboard.", "В конце 1984 года Джанет сбежала со своим другом детства, певцом R&B Джеймсом ДеБаржем и вышла за него замуж.", "Однако вскоре после этого они развелись, их брак был аннулирован в середине 1985 года.После выхода \"Dream Street\" Джексон решила вести свои дела отдельно от семьи.", "1014 — Византийско-грузинская война (1014—1023).", "1016 — Мятеж Георгия Цулы в феме Херсон подавлен русами.", "1018 — Западно-Болгарское царство полностью захвачено Византией.", "1018 — , катепан Италии побеждает лангобардов Мелуса из Бари и нанятых им норманнов.", "Мелусу удаётся бежать в папскую область.", "1019 — Умирает константинопольский патриарх Сергий II Студит.", "Альбом породил несколько синглов, включая «Pretty Noose», «Burden in My Hand» и «Blow Up the Outside World».", "«Pretty Noose» была номинирована на премию «Грэмми» за лучшее хард-рок исполнение в 1997 году." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "«American Boy» — песня, выпущенная группой «Комбинация» в 1990 году.", "Впоследствии вошла на её альбом «Московская прописка» (1991).", "Оригинальная версия записана дуэтом Алёны Апиной и Татьяны Ивановой.", "Композиция исполняется от лица советской девушки перестроечной эпохи, которая стремясь к материальному благополучию и личному счастью мечтает найти себе американского бойфренда и уехать вместе с ним из СССР.", "По итогам 1990 года «American Boy» заняла третью строчку хит-парада лучших песен в «Звуковой дорожке МК».", "Композиция также входит в сольный репертуар Апиной, которая в 1991 году покинула «Комбинацию» и начала самостоятельную карьеру.", "На фоне краха социальной и экономической системы СССР в перестроечном советском обществе нарастало восхищение западными ценностями и прежде всего консюмеризмом.", "В то же время, в силу изоляционизма и ограниченной мобильности, население страны в основной массе было слабо осведомлено о реалиях капиталистического общества, порой воспринимая его не критически и полагаясь на обманчивые образы и символы, представленные на телевидении, в кино, видеоклипах и прочих источниках, формировавших у людей восприятие Запада.", "При этом особенно привлекательной западная капиталистическая культура, прежде всего американская, оказалась для советской молодёжи.", "Возникшее тогда стремление граждан к хорошему уровню жизни, «американской мечте» (более качественным жилью, одежде, потребительским товарам и досугу) в дальнейшем стало двигателем для перемен, происходивших уже в постсоветских условиях.", "Подобный запрос в советском обществе на лучшую жизнь в сочетании с восхищением Западом нашёл отражение в популярной песне «American Boy» гёрлз-бэнда «Комбинация».", "Композиция рассказывала о заветной мечте многих девушек перестроечного СССР — обзавестись американским бойфрендом и эмигрировать с ним в страну изобилия.", "Препятствия для подобных романтических отношений в период Перестройки были малы как никогда прежде в советской истории, чем и пытается воспользоваться героиня песни.", "Заграница представляется ей своеобразным оазисом свободы, цивилизационных отношений, роскоши, бытового комфорта и личного счастья.", "Воплощая свои мечты, она стремится как можно быстрее и навсегда покинуть родную страну, не испытывая каких-либо угрызений совести и при этом абсолютно не задумываясь о возможных адаптационных проблемах.", "Лирической героине песни в принципе не так важно, куда ехать — главное уехать.", "В то же время эмиграция в «American Boy» предстаёт заманчивой только на фоне неустроенности жизни дома.", "Образ родины в тексте песни даётся косвенно и складывается из аргументов «от противного» — то есть все то, что есть заграницей, подразумевается, отсутствует в родном отечестве.", "Вместе с тем музыка, наоборот, активно использует стилизацию под русские народные интонации и тембры, которые, в расчёте на межкультурный «экспорт», поддерживаются бесперебойным звучанием ритм-секции.", "Как и предыдущий хит «Комбинации» под названием «Russian Girls», композиция, помимо социально-экономических настроений, отражала и характерные для того времени веяния молодёжного жаргона — использование из соображений престижности иностранных слов, чтобы продемонстрировать свою «учёность» или близость к иной культуре.", "Так, припев песни начинался на ломаном английском, а затем продолжался на русском: Этот новаторский для советской эстрады ход — сочетание в тексте песни английского и русского языков — с восторгом воспринятый публикой, приписывает себе сооснователь и композитор «Комбинации» — Виталий Окороков.", "«У песни „Американ бой“ было шесть или семь вариантов — изначально английский текст отсутствовал.", "Было так: „Возьми меня в Америку, возьми меня с собой.", "Иначе я в истерике уеду в Уренгой“.", "Потом я предложил: давайте попробуем по-английски», — вспоминал он.", "В целом же слова песни, согласно Окорокову, были наполовину сочинены им самим, а другую часть написали тогдашние солистки «Комбинации» — Алёна Апина и Татьяна Иванова, которые композицию в итоге и спели.", "На авторство текста к «American Boy» в своих интервью также претендовал саратовский поэт-песенник Юрий Дружков.", "Официальным же автором слов этой песни является продюсер и второй сооснователь «Комбинации» — Александр Шишинин.", "Музыка для «American Boy», по воспоминаниям Окорокова, в её нынешнем виде получилась не сразу — сперва композитор перепробовал 15 вариантов одного только припева, но всё никак не мог поймать подходящее настроение и ритм (в отличие от другого шлягера «Комбинации» того же периода, «Бухгалтера», который он положил на музыку за 10 минут).", "В конечном счёте 23 марта 1990 года «Звуковая дорожка МК» сообщила, что на её II фестивале в Лужниках (прошёл с 28 марта по 1 апреля) группа представит новинку — «American Boy».", "Далее песня дебютировала в ежемесячном хит-параде рубрики среди лучших треков апреля и в итоге оказалась в тройке лучших за год.", "Впоследствии она вошла в очередной альбом «Комбинации» — «Московская прописка» (1991), а концертные видеоклипы на неё ротировались по телевидению.", "В 1991 году ансамбль покинула Апина и, начав затем сольную карьеру, включила популярную композицию в свой репертуар.", "В 2011 году интернет-мемом стал видеоролик, запечатлевший как тогдашний Президент РФ Дмитрий Медведев танцует под «American Boy» на встрече выпускников ЛГУ.", "Песню на мероприятии исполняла Апина.", "Сама артистка так прокомментировала ситуацию: «Те, кто выложил это видео в Сеть, должны были спросить президента, надо ему это или нет.", "Дмитрий Анатольевич ведь живой человек, а не робот.", "Он должен тоже отдыхать!».", "По следам мема в том же году на Манежной площади под композицию прошёл флешмоб «Танцуй как президент».", "Позднее шлягер также попал в саундтрек к фильму-расследованию ФБК об имуществе Медведева «Он вам не Димон» (2017).", "В 2020 году Апина высказала мнение, что в итоге история с танцем под «American Boy» придала Медведеву человечности в глазах людей (по аналогии с пляской Бориса Ельцина в туре «Голосуй или проиграешь»), тогда как Владимира Путина она представить танцующим не может.", "На оригинальную версию существует официальный танцевальный ремикс, вышедший на альбоме «Комбинации» «Музыка для дискотек (Non-Stop Dancing)» (1995).", "По оценке политолога Станислава Белковского, значимую роль в Перестройке и падении тоталитарного режима в СССР сыграл вовсе не русский рок, а советская попса, раскрепостившая сознание провинциальной молодёжи в направлении «загадочной иностранности».", "Согласно Белковскому, реальная судьба такой молодёжи решалась как раз между двумя песнями группы «Комбинация»: «Russian Girls» (в ней простая русско-советская девушка знакомится с заезжим датчанином, но в итоге так и остаётся ни с чем в родной глуши) и «American Boy» (напротив, подразумевавшей хэппи-энд — героиня выходит замуж за американца).", "Комментируя текст последней (в нём девушка поёт, что мечтает жить на Ямайке, а после знакомства с американцем усядется в Мерседес), Белковский заметил: «Какое отношение имеет „Мерседес“, а заодно и Ямайка к простому американскому юноше — неясно.", "Но и неважно.", "Это воздух таинственного и прекрасного иностранного мира».", "По мнению музыкального критика Алексея Мажаева, песня довольно чётко описывает российско-американские эмоциональные отношения: если в 2016 году придуманная Америка используется пропагандой в качестве идеального врага, то у «комбинашек» она предстаёт в роли идеального рая — но тоже лишь воображаемого.", "Д. социол. н.", "Татьяна Рябова в статье для журнала «Женщина в российском обществе» отмечала, что в перестроечные и первые постперестроечные годы воображаемая Америка выступала универсальным референтом во всех сферах, включая взаимоотношения полов, и «American Boy» — достаточно показательный пример признания превосходства гендерных моделей США над отечественными.", "Обозреватель журнала «Век XX и мир» под псевдонимом П. З. со своей стороны в 1995 году подчёркивал символическое значение хита: Перестройка, имевшая шанс обновить режим в СССР, началась композицией «Гудбай, Америка!», но закончилась «American Boy».", "По его наблюдению, для молодых советских парней слушать эту песню, которую с экранов телевизора распевали советские же девчонки, кумиры их подруг, было трагедией: «Молодые женщины наши, по природе более интуитивные, не верят в будущее нашей страны, следовательно, и в нас, в наше будущее!».", "При этом автор счёл, что композиция исполняется «без тени иронии — победно, освобождённо».", "В свою очередь Давид Фельдман в материале для журнала «Вестник РГГУ» рассматривает «American Boy» как ироническую композицию и приводит её в качестве характерного примера полемики с пропагандистскими установками государства, которая явно зазвучала на советской эстраде с конца 1980-х годов.", "Так, по его мнению, формальным объектом насмешки в тексте песни является мечта о заграничной жизни, однако реальным — политический режим, ввиду которого единственным способом беспрепятственно покинуть СССР остаётся «брак с иностранным паспортом».", "Журналист Александр Вяльцев, рассуждая в 1993 году в журнале «Юность» об эстетическом оскуднении отечественной эстрады в погоне за свободой после многолетних советских запретов и ограничений, охарактеризовал данную композицию как «инфантильную песенку о любви к „америкэн бою“, запечатлевшую идеал лёгкой жизни петеушницы».", "Одновременно он противопоставил её создателей «возвышенным представлениям Иегуди Менухина о том, что артист — это человек, осуществляющий мечты человечества».", "«Нет, я не призываю насильно развивать несчастных советских подростков, но я удивляюсь, когда кто-то впадает в убожество в расчёте на широкий успех», — заключил Вяльцев.", "Американский историк Алан М. Болл в своей книге \"Imagining America: Influence and Images in Twentieth-Century Russia\" заметил, что образ США как оазиса, до которого подать рукой, или вот-вот придущего спасителя, представленный, в частности, в «American Boy», всплывал в российских медиа на протяжении начала 1990-х годов.", "Однако уже через несколько лет поп-музыка породила на него ответ — композицию «Мама, всё окей» (1996) певицы Каролины, в которой героиню американские мальчики больше не интересовали, и она, отвергая наставления матери выйти замуж за американца, заявляла, что «штаты» ей не нужны, а богато она может жить и в России, с русским избранником.", "Припев же звучал как «Мама, всё о’кей, ну на кой нам эти USA».", "Ещё через несколько лет в фильме «Брат 2» США уже и вовсе представали как нечто ненужное и даже презираемое, что передавалось, в частности, через ироническое использование в саундтреке песни «Гудбай, Америка!»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Версия с золотым корпусом выполнена из 24-каратного золота.", "Дисплей защищён минеральным стеклом, устойчивым к царапинам и прочим механическим воздействиям.", "Клавиатура с миниатюрными квадратными клавишами.", "Оригинальная Flash-тема меню меняется в зависимости от месяца и времени суток.", "Также выпускается версия для китайского рынка Sony Ericsson T650c.", "Является имиджевым вариантом устройства Sony Ericsson K770i.Sony Ericsson T650i оснащён 3.2-Мп камерой с автофокусом.", "Используется приложение камеры CyberShot со следующими настройками: Видео можно записывать в двух разрешениях (176х144, 128х96), формат файлов — 3GP.", "Длительность роликов может быть указана как ограниченная (до 10 секунд) и неограниченная.", "Качество роликов крайне низкое.Следы от рук на корпусе Sony Ericsson T650i не остаются, исключение — только экран, покрытый минеральным стеклом; впрочем, поскольку экран не сенсорный, трогать его руками обычно не требуется.", "Однако на металле корпуса появляются потёртости, по мнению экспертов, это недостаток всех подобных телефонов.", "Последняя моя правка датируется 14 мая.", "Параллельно я наблюдал за обсуждением на ПП. За период после моей реплики и до последней моей правки (то есть с 30 апреля по 14 мая) на странице проверки была сделана 21 правка 10-ью участниками .", "Никто из ЧЮ мне не сделал замечания о нарушении ВП:НОП, и никто из высказывавшихся участников не поднимал вопроса о том, что использование VPN нарушает .", "На обсуждении проверки первая ссылка на НОП появилась 17 мая.", "На следующий день была открыта тема на Ф-ПРА, где был поставлен вопрос о необходимости изменения ВП:НОП.", "19 мая, то есть через пять дней после моей последней на данный момент правки, на Ф-ПРА высказал своё видение ЧЮ Q-bit array , который разъяснил отличия допустимых VPN от недопустимых (по сути — прокси).", "Я не сильно сведущ в технической части, о чём я говорил и на своей ЗСА, поэтому я принял сказанное участником Q-bit array к сведению и дальнейшему использованию, прекратил править с VPN Opera и стал ждать результатов обсуждения на ПП и Ф-ПРА, будучи готовым принять любые условия работы.", "В 2006 году компания «Технопоиск» регистрирует торговую марку Redmond.", "В 2007 году зарегистрирована компания Redmond Industrial Group в США в частном доме.", "В 2012—2014 годах с компанией были связаны скандалы о недобросовестном вытеснении конкурентов методом «патентных войн» на рынках РФ и Украины.", "В 2014 году компания приобрела землю под строительство склада в Шушарах, сделка стала крупнейшей в складском сегменте РФ за год.Основные претензии к компании высказываются по поводу введения потребителя в заблуждение, якобы американским происхождением компании.", "Однако компания зарегистрирована в России и адрес в США использован только для формальной регистрации юридического лица, которое не занимается производством или продажей бытовой техники.", "В 2013 году ООО «Технопоиск» зарегистрировало права на товарный знак «Multicook», после чего исключительные права были переданы ООО «Редмонд».", "По ходу путешествия он должен был писать письма о своих приключениях.", "По возвращении в Сан-Франциско эти письма ждал оглушительный успех.", "В 2018 году на сайте «Кинопоиск» впервые состоялась трансляция церемонии «Оскар».", "В 2019 году «Кинопоиск» приобрел у компании Disney эксклюзивные права на показ премии в России в прямом эфире.", "В апреле 2021 года на «Кинопоиске» появились кураторы контента, которые будут предлагать, как расширить каталог сервиса и линейки оригинальных проектов «КиноПоиск HD».", "В число первых кураторов вошли Александр Роднянский (авторское кино), Тимур Бекмамбетов (фантастика и фэнтези) и Сыендук (взрослая анимация).", "С мая 2021 года шеф-редактором портала является Филипп Миронов.8 октября 2015 года «Яндекс» осуществил полный редизайн «Кинопоиска» в стиле сервисов «Яндекса», добавив агрегатор онлайн-кинотеатров с возможностью просмотра платных и бесплатных фильмов, доступных через партнёров сайта (ivi.ru, ВГТРК, TVzavr, Megogo, «СТС Медиа», Rutube и другие).", "Полностью платный контент предоставили онлайн-кинотеатры «Аййо» и «Амедиатека».", "Подобное нововведение позволило «Яндексу» создать новую модель монетизации на сайте и получать вознаграждение за каждый просмотр видео на сайте, а также процент от оплаченной подписки или покупки контента.", "В обновлённом интерфейсе сайта персональные папки в профилях пользователей, в которых можно было сохранять ссылки на фильмы и сериалы, были заменены «Коллекциями».", "Был добавлен новый раздел «Моё кино», позволяющий добавлять фильмы в закладки и группировать их по жанрам и целому ряду других категорий.", "Также был изменён алгоритм рекомендаций фильмов к просмотру, основанный на технологии «Диско» от «Яндекса» и собственных разработках сервиса.", "Он намеревался вступить в Королевские ВВС, но вместо этого снялся в ещё одном пропагандистском фильме «», озвучивал короткометражки для Министерства информации и поступил на службу в ВВС флота, где уже служил Ричардсон.", "Оливье и Ли поселились в коттедже недалеко от , где он тренировался с учебной эскадрильей.", "Ноэл Кауард, посетивший пару, счёл, что Лоренс выглядит несчастным.", "Оливье проводил много времени, участвуя в радиопередачах и выступая с речами для укрепления боевого духа, а в 1942 году его пригласили сняться в ещё одном пропагандистском фильме «», в котором он сыграл советского инженера, помогающего улучшить российско-британские отношения.", "В 1943 году по заказу Министерства информации Оливье начал работать над «Генрихом V».", "Первоначально он не собирался брать на себя режиссёрские обязанности, но в итоге стал и режиссёром, и продюсером, и исполнил главную роль.", "Ему помогал итальянский интернированный кинопродюсер , который был освобождён, чтобы вести пропаганду в пользу союзников.", "Было принято решение снимать боевые сцены в нейтральной Ирландии, где было легче найти 650 статистов.", "Джон Бетчеман, пресс-атташе посольства Великобритании в Дублине, сыграл ключевую роль в решении всех вопросов с ирландским правительством.", "Фильм вышел на экраны в ноябре 1944 года.", "Брук писал для BFI, что это было «слишком поздно для призыва к оружию во Второй мировой войне, но было мощным напоминанием о том, что́ защищала Британия».", "31 октября эффект от атаки удалось уменьшить, а 1 ноября работа сайта была восстановлена с открытием зеркала у норвежского провайдера Hostex Internet Services.", "С 9 ноября работа серверов восстановлена в полном объёме в датацентре РБК.", "27 ноября 2007 года проект занял первое место в народном голосовании «Премии Рунета 2007».", "1 апреля 2008 года было добавлено 1355 цитат из книги Д. Э. Розенталя «Справочник по правописанию и литературной правке».", "Его фамилией они и были подписаны.", "Кроме того, на главной странице была вывешена следующая новость: Сегодня, в начале второго квартала 2008 года, Российская академия наук рада сообщить о начале сотрудничества с известным архивом сетевого фольклора — Цитатником Рунета (bash.org.ru).", "Стороны обязуются провести ряд мероприятий, направленных на повышение грамотности сетевого населения.", "С 1957 по 1977 года была административным центром одноимённой коммуны, с 1977 по 1994 года входила в коммуну Чорна.", "В 1994 году деревня в результате муниципальной реформы вошла в границы Вайсенберга в статусе отдельного городского района.", "С 1837 года в местном лютеранском приходе служил Ян Килиан, который организовал группу серболужицких эмигрантов в США, которая основала в Техасе серболужицкую колонию Сербин.", "В настоящее время деревня входит в состав культурно-территориальной автономии «Лужицкая поселенческая область», на территории которой действуют законодательные акты земель Саксонии и Бранденбурга, содействующие сохранению лужицких языков и культуры лужичан.Официальным языком в населённом пункте, помимо немецкого, является также верхнелужицкий язык.", "Автор книги \"Поляков А. Ф. В тылу врага.", "— Куйбышев : Облгиз, 1941.", "— 85+2 с. — (Печатается по газете «Красная звезда» за авг.-сент.", "1941 г.)\".", "В книге описаны боевые эпизоды 1941 г. с большим числом подробностей, включая предсмертные возгласы погибающих бойцов.", "По каким пыльным тропинкам далеких планет оставляют следы самовоспроизводящиеся совокупности гуманоидов остается только догадываться…--[[User:Jannikol|Jannikol]] 15:35, 21 марта 2008 (UTC)Можно ли определить вот такую правку как внесение копивио?", "Использовано несколько источников, из каждого дословно заимствовано по одному-два-три предложения.", "Следует ли как-то предупреждать участника?", "[[User:Deerhunter|Deerhunter]] 09:46, 25 марта 2008 (UTC)[[Участник:DENker|Участник DENker]] систематически откатывает всю информацию о [[Выборы Президента России (2008)#Заявления о нарушениях на выборах|нарушениях на выборах 2008]] в [[Выборы Президента России (2008)|соответствующей статье]].", "Прошу [[Обсуждение:Выборы Президента России (2008)|разобраться]].", "[[User:Vovanik|vovanik]] 16:47, 11 марта 2008 (UTC) Прошу обратить внимание на вклад участника.", "Внимание привлекли две правки, в статьях [[Дафф, Хилари]] и [[Собчак, Ксения Анатольевна]], а также создание категории [[:Категория:Похожие на лошадей]].", "[[Участник:OckhamTheFox|OckhamTheFox]] 15:56, 11 марта 2008 (UTC)прошу оценить правку и подобрать нейтральную картинку для шаблона--[[user:sk|sk]] 14:13, 23 марта 2008 (UTC) Есть разница?", "[[User:NBS|NBS]] 17:40, 23 марта 2008 (UTC) Итак, принимая во внимание аргументацию обоих сторон можно сделать вывод, что первоначальное изображение вполне допустимо; а желание его убрать вызвано скорее личными мотивами, похоже на POV-pushing и не способствует созданию благоприятной атмосферы в проекте.", "Дальнейшие значительные изменения шаблона без согласования с остальными участниками могут считаться нарушением [[ВП:НДА]] и [[ВП:ВСЕ]].", "--Kaganer 02:44, 15 декабря 2009 (UTC) Там же: …Авторитетным источником эта социальная сеть не считается, ссылки на закрытые (требующие регистрации) сайты запрещены согласно ВП:ВС, п4.3…", "--Fnaq 12:39, 15 декабря 2009 (UTC) Камнем преткновения является следующий пункт : Следует избегать ссылок на сайты, которые не являются публично доступными и требуют для доступа к их материалам регистрации или платной подписки, поскольку они могут быть бесполезными для большинства читателей.", "Формулировка спорная.", "В результате, возникает две параллельные вселенные.", "И, как «побочный эффект», невозможность публикации в Википедии множества уникальных материалов по авторской песне и уход из проекта (и не приход в него) редакторов. :(", "-- 20:39, 18 января 2010 (UTC)Здравствуйте!Я написал статью,но когда я набираю в поиске эту статью она не высвечивается?Ответьте кто может.", "Кулаков Евгений Помогите кто-нибудь объяснить странное поведение шаблона, думал причина в шаблонах BS-overlap и BS-header (т.к. они были изменены), но нет, они не при чём, все иконки используемые в шаблоне изменены не были, вобщем я окончательно запутался.", "Намереваясь пройти по пути неудавшейся экспедиции Шеклтона 1914 года, 15 октября 2015 года Уорсли собрал более 100 тысяч фунтов стерлингов для фонда «The Endeavour Fund», созданного в 2012 году при помощи для финансирования программ по реабилитации раненых, травмированных и больных военнослужащих.", "19 октября Уорсли встретился с принцем Уильямом в Кенсингтонском дворце, где заручился его официальным покровительством на предстоящую экспедицию и получил в подарок точную копию флага Эрнеста Шеклтона, вручённого ему в 1914 году королём Георгом V. 20 октября Уорсли вылетел в Чили и 4 ноября на самолёте ИЛ-76 прилетел в на .", "13 ноября он прибыл в отправную точку своего путешествия — на остров Беркнер в , близ предполагаемого начала пути Шеклтона у на восточном побережье моря Уэдделла.", "Планируя взойти на , затем достичь Южного полюса, откуда пойти на север до Трансантарктических гор и спуститься с ледника Шеклтона мимо ледника Бирдмора к шельфовому леднику Росса, за 80 дней Уорсли собирался пройти 1100 миль (1770 км) по морозу на лыжах в одиночку без какой посторонней помощи с необходимым запасом пищи, воды и топлива, палаткой, запасной одеждой и кое-каким оборудованием.", "В отличие , ставшего в 1997 году первым человеком, пересёкшим Антарктиду, Уорсли отправился в путь без кайта, с помощью которого он в случае происшествия мог поднять свои сани.", "Также он не взял с собой и ездовых собак.", "Рассчитывая потерять в весе до двух стоунов (12,7 кг), Уорсли отказался от доставок продовольствия, с помощью которых в 2012 году стала первой женщиной в одиночку пересёкшей континент.", "В клетках разных видов ингибирование протеасом оказывает разное воздействие на апоптоз.", "В большинстве случаев протеасомы не строго необходимы для апоптоза, хотя у большинства клеток ингибирование протеасом запускает апоптоз.", "Важную роль в запуске апоптоза играет нарушение работы слаженной системы деградации белков, стимулирующих пролиферацию и деление клеток.", "Однако клетки некоторых типов, например, дифференцированные клетки в G-фазе, такие как тимоциты и нейроны, под действием ингибиторов протеасом не уходят в апоптоз.", "Механизм этого эффекта не ясен, но, вероятно, специфичен для покоящихся клеток или обусловлен дифференциальной активностью проапоптотической киназы .", "Способность ингибиторов протеасом запускать апоптоз в быстро делящихся клетках используется в некоторых недавно разработанных препаратах противораковой химиотерапии, таких как и .", "В условиях клеточного стресса, таких как инфекция, тепловой шок, окислительные повреждения, экспрессируются белки теплового шока, которые распознают неправильно уложенные или денатурированные белки и направляют их на протеасомное разрушение.", "Было показано, что шапероны и Hsp90 задействованы в повышении активности убиквитин-протеасомной системы, хотя они не принимают непосредственного участия в этом процессе.", "Ещё один шаперон, , связывается с выставленными наружу гидрофобными участками неуложенных белков (в норме такие участки обращены внутрь молекулы) и привлекает убиквитинлигазы вроде CHIP, которые направляют белки на деградацию в протеасомах.", "Схожие механизмы направляют на разрушение окисленные белки.", "Например, ядерные протеасомы регулируются поли(АДФ-рибоза)-полимеразами (PARP) и активно разрушают окисленные гистоны.", "Авторы публикации делают вывод, что флоресские останки принадлежат отдельному виду, по прямой линии восходящему к азиатским \"Homo erectus\" (в частности, явантропам), а не эволюционировавшему параллельно им.После открытия в Лианг-Буа регулярно совершаются попытки реконструкции облика флоресских людей.", "Уже первая публикация сопровождалась графической реконструкцией, созданной художником Петером Схутеном; интересно, что рисунок Схутена изображал мужчину-охотника, в то время как единственный известный череп и наиболее полный скелет (LB1) принадлежат женской особи.", "Среди авторов, реконструировавших облик Фло, также французский скульптор , создавшая целый ряд скульптурных портретов ископаемых гоминидов.", "Скульптурная ростовая реконструкция «маленькой женщины с Флореса», созданная Дейне, экспонируется с 2007 года в Музее человека в Париже.", "Художественные реконструкции создавались также студией палеохудожницы Карен Карр и университетом Вуллонгонг (сотрудником которого является Майк Морвуд — один из первооткрывателей «хоббита» с Флореса).", "Ещё один портрет флоресского человека был размещён в журнале \"Science\" в 2009 году.", "В 2012 году на ежегодной Австралийской археологической конференции доктор Сьюзен Хейз представила реконструкцию лица Фло, выполненную с использованием методов судебной медицины.", "Корреспондент Scientific American отмечала, что полученная реконструкция близка к облику человека разумного.", "В 2013 году команда исследователей из Университета штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук, Центра эволюции человека и древней окружающей среды в Шенкенберге (Германия) и Университета Миннесоты провела подробный 3D-морфологический анализ черепа \"Homo floresiensis\" и пришла к выводу о его близости к человеку прямоходящему.", "Гипотезу патологии «следует признать несостоятельной», — говорится в выводах исследования.", "Помимо облика, делаются попытки реконструкции моторики \"Homo floresiensis\", однако в условиях ограниченного материала выводы исследователей могут серьёзно отличаться друг от друга.", "Мем обычно использовался для того, чтобы делегитимизировать трансгендерных людей, и, как отмечало издание Wired, определённому типу пользователей Интернета этот мем показался «неимоверно смешным».", "Психологи Квинслендского технологического университета в 2016 году опубликовали статью, в которой исследовали «некоторые ключевые демографические характеристики людей, идентифицирующихся как неодушевлённые объекты, использующиеся в современных военных действиях» на примере выборки из 20 человек в анонимном интернет-опросе под названием «Австралийский половой опрос» (Australian Sex Survey).", "Они пришли к выводу, что идентифицирующиеся как боевые вертолёты люди делятся на подгруппы «инцелов» и «троллей» и обычно являются холостыми мужчинами европеоидной расы, имеющими среднее образование, доход от низкого до среднего и некоторую долю негетеросексуальных устремлений.13 (по другим данным — 15) января 2020 года главный редактор журнала «Clarkesworld» Нил Кларк убрал рассказ с сайта, а затем опубликовал длинное извинение.", "Кларк писал, что рассказ был убран по просьбе автора, которая из-за травли оказалась в больнице.", "Сама Джессика позже назвала участие в «Цели номер один» поворотным моментом в своей карьере.", "В 2012 году Честейн проявила себя не только в кинематографе.", "Летом она дебютировала в модельном бизнесе, став лицом нового аромата дома Yves Saint Laurent — «Manifesto».", "Рекламный ролик, в котором Честейн исполняет роль художницы, снял известный режиссёр Николас Виндинг Рефн.", "В 1999 году были представлены сразу два звуковых формата высокого разрешения, которые должны были заменить Audio CD.", "В то время как DVD Forum представляет свой формат DVD-Audio, компании Sony и Philips начинают продвигать на рынок альтернативный — Super Audio CD (SACD).", "В формате SACD применялся принципиально иной способ кодирования информации.", "Применение широтно-импульсной модуляции в формате Direct Stream Digital, который использовался при записи SACD, предусматривающий 1-битовое представление аудиосигнала с очень высокой тактовой частотой — 2,8224 МГц, позволило говорить об «аналоговом» характере звучания и большей приближенности к оригиналу, нежели при записи ИКМ.", "SACD задумывался исключительно как аудиофильский формат.", "DVD-Audio использует преобразование сигнала по методу ИКМ с высокой разрядностью до 24 бит и частотой дискретизации до 192 кГц.", "Указанное Вами правило (второе, о первом ниже) я, конечно же, читал.", "Ключевое слово в нём - \"короткий\".", "Всплеск интереса к данному событию \"коротким\" назвать (в моём понимании) никак нельзя.", "Оспорить этот тезис сложно: нет определения термина \"короткий\" применительно к \"вниманию средств массовой информации\", которое принималось бы всеми заинтересованными сторонами.", "О \"принятых \"вашим сообществом\"\" критериях энциклопедической значимости я ничего не знаю; причина этого в том, что они нигде детально не прописаны, так как это просто невозможно, а приняты они не абстрактным \"сообществом\", а, предположу, вполне конкретными людьми (и из-за этого оставление или удаление статьи остаётся целиком и полностью на совести администраторов и других людей, имеющих право на совершение этих действий; наверное, это нормально, но здесь я часто наблюдал, что произвол порой доходит до абсурда, а личные мотивы главенствуют над здравым смыслом, - конечно, это лишь моё мнение, но именно такая политика является одной из причин того, что я никогда не буду регистрироваться в википедии и становиться членом \"вашего сообщества\", - к счастью, создавать и править статьи я могу и без регистрации, а наличие в моём распоряжении нескольких Интернет-соединений с динамическим IP в каждом и обладание несколькими компьютерами позволяет не беспокоиться по поводу возможных \"запретов\" деятельности).", "Мой собственный условный критерий значимости статьи: если она есть в какой-либо иной энциклопедии (неважно, какой именно, и неважно, как она там появилась), то может быть и в русскоязычном разделе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Латвия приняла участие в «Евровидении» 2009 года в 10-й раз, однако её кандидатура была утверждена в самый последний момент: до 12 января 2009 года из-за сокращения финансирования Латвийского телевидения Латвия временно была исключена из числа участников конкурса.", "Отбор участника шёл в рамках телешоу «Eirodziesma 2009», победил в котором Интарс Бусулис.", "Его конкурсная песня «Sastrēgums» прозвучала на самом Евровидении на русском языке под названием «Пробка».", "Интарс Бусулис, выступив 14 мая во втором полуфинале под 3-м порядковым номером, занял последнее, 19-е место с 7 баллами.", "До настоящего времени этот результат остаётся худшим результатом Латвии на «Евровидении».", "Интарс Бусулис ещё во время национального отборочного конкурса сказал в прямом эфире, что в Москве будет петь не на латышском языке, но отказался называть язык исполнения.", "Затем телеканал LTV подтвердил, что песня будет исполнена на русском языке, и это вызвало серьёзную критику в Интернете, хотя сам певец сказал, что разобраться в народном мнении ему было тяжело.", "Интарс Бусулис выступил под 3-м порядковым номером во втором полуфинале, прошедшем 14 мая 2009 года.", "С ним на сцене выступили три музыканта из группы Sweetwaterz (в том числе клавишник Карлис Лацис, композитор песен Бусулиса) и бэк-вокалистки из трио «Lady’s Sweet» — Винета Элксне и Иоланта Стрикайте.", "Итог выступления для Интарса оказался неутешительным: 19-е, последнее место в полуфинале, и всего 7 баллов.", "В конкурсе «Eurodziesma-2009» участвовали песни, которые не исполнялись публично до 1 октября 2008 года.", "Крайний срок подачи заявки — 30 ноября 2008.", "Не более трети песен иностранных авторов допускались к участию; песни, звучавшие в национальных отборах других стран, к конкурсу не допускались.", "Формат претерпел изменения за время экстренной ситуации с участием Латвии в Евровидении и изменился следующим образом: число полуфиналов сократилось до одного, который должен был состояться 27 февраля, а на следующий день проходил финал.", "На конкурс были поданы 108 заявок с песнями: 78 песен латвийских авторов и 30 иностранных, и Латвийское телевидение попросило от всех артистов подтвердить свои заявки уже после допуска Латвии к конкурсу.", "21 конкурсант, который получил право на участие в отборочном конкурсе, подтвердил полностью своё желание участвовать дальше.", "Перед полуфиналом из конкурса выбыла Кристина Захарова, которая собиралась исполнить две песни: одна из её песен «I Wish I Could Pretend» прошла в финал национального отбора Евровидения в Ирландии, а вторую песню «Angel of Mine» Мартиньша Фрейманиса Кристина решила исполнить дуэтом с Аней Путныней.", "Также сменились исполнители ещё двух песен: в конкурс заявилась группа «Policistas», решившая исполнить песню «In Love In Trust», а певица Астра Дреймане решила исполнить песню «Have To Say Goodbye».", "Жеребьёвку конкурса провели 13 января.", "Финал прошёл 28 февраля с участием 10 победителей полуфинала.", "Три песни выбрали телезрители и жюри для участия в суперфинале, в котором решение принимали уже только телезрители.", "В интервал-акте выступила представлявшая Латвию на предыдущем Евровидении группа Pirates of the Sea с песней «Moscow» (английской кавер-версией песни «Moskau» группы «Dschinghis Khan»), певица Кристина Захарова с песней «I Wish I Could Pretend» (2-е место в ирландском национальном отборе), представители Литвы Саша Сон и Польши Лидия Копания.", "В суперфинал вышли Интарс Бусулис, Наталья Тумшевиц и дуэт Кристина Захарова / Аня Путныня.", "В суперфинале телезрители выбрали окончательно конкурсантом от Латвии Интарса Бусулиса.", "12 января 2009 европейские СМИ сообщили, что Европейский вещательный союз опубликовал список участников Евровидения-2009, и там значилась Латвия.", "Латвийское телевидение ничего официально не сообщало по этому поводу, хотя говорилось, что поиски финансирования от частных лиц всё ещё продолжаются.", "Заседание правления LTV заявило, что только через неделю будет ясно, примет ли участие Латвия в конкурсе и каким образом пройдёт отбор.", "Вскоре заместитель генерального директора Латвийского телевидения Арнис Купришс заявил, что собрано 80 % средств, необходимых для участия в конкурсе, и что до 16 января нужно будет собрать всю сумму и сообщить об этом Европейскому вещательному союзу.", "О государственном финансировании участия Латвии в конкурсе не могло быть и речи.", "19 января 2009 телеканал LTV всё же сообщил официально: Латвия отправляется на Евровидение-2009, и все средства были собраны благодаря действию спонсоров: компании Narvesen и латвийского банка Krajbank.", "Деньги будут использованы для оплаты взноса за право участия, расходов делегации в Москве, показа конкурса в Латвии и выпуска промоматериала.", "Взнос от ЕВС был сокращён до 55 тысяч латов (100 тысяч долларов США), а местом финала национального отбора стал Вентспилс, о чём договорился директор LTV Эдгарас Котс с бизнесменом Айварасом Лембергсом.", "Национальный отбор обещали проспонсировать за счёт Вентспилского агентства по развитию и городского совета Вентспилса.", "17 декабря 2008 года прозвучало решение LTV: Латвия отказывается от участия в Евровидении-2009 из-за финансовых проблем.", "Латвийское телевидение добилось от Европейского вещательного союза снятия заявки без финансовых санкций на три дня позже, даже несмотря на готовность ЕВС помочь финансово Латвии.", "Однако ещё одним серьёзным ударом стало решение не транслировать конкурс ни в записи, ни в прямом эфире: средств на лицензионную плату не хватало.", "Ивета Лепешко заявила, что страна пошла на серьёзный шаг, даже исключив возможность внутреннего отбора при помощи жюри и без лишних затрат.", "Министерство транспорта и связи Латвии в то же время заявило, что готово увеличить контроль над использованием государственной доли в Латвийском национальном центре радио и телевидения, дивидендов Латвийского телевидения и Латвийского радио: это привело бы к увеличению финансирования на 1,4 млн латвийских латов в виде грантов.", "Это позволило бы оставить в эфире 7 канал и не сокращать вещание латвийского радио, однако средств на остальные проекты — помимо Евровидения, на трансляцию русскоязычных новостей, содержание корреспондентов в Москве и Брюсселе, проведение музыкальных фестивалей «Балтика», «Sudmalinas», трансляцию юбилея Латвийского театра и оперы — не оставалось в таком случае.", "Дефицит бюджета, по словам генерального директора телеканала LTV Эдгара Котса, составил бы всё равно 2 миллиона латов.", "Латвийское телевидение выразило надежду, что страна сможет вернуться в 2010 году на конкурс.", "Продюсер программы Eurodziesma и глава латвийской делегации Ивета Лепешко отказалась принимать решение LTV и обратилась за помощью к президенту Латвии Валдису Затлерсу, который должен был встретиться 19 декабря 2008 года с представителями Латвийского телевидения и Национального совета по радиотелевещанию.", "Вопрос об участии Латвии в Евровидении в Москве стал одним из самых обсуждаемых в европейских СМИ (в том числе и в России).", "20 декабря было вынесено окончательное решение: Латвия не примет участие в Евровидении-2009, о чём были уведомлены российский Первый канал и Европейский вещательный союз.", "Латвия была освобождена по решению ЕВС от уплаты штрафа за снятие заявки позже дедлайна.", "21 артист подал заявки на участие в отборочном конкурсе ещё до решения об отказе Латвии участвовать в Евровидении-2009, и песни шести артистов (в том числе и Интарса Бусулиса) вышли на специальном альбоме «Евровидение, которого не было».", "Однако в декабре 2008 года заговорили об угрозе снятия Латвии с конкурса уже по финансовым причинам: финансирование Латвийского телевидения сократилось на 2,4 млн латвийских латов (около 3,5 млн. евро), и у телеканала LTV кончились средства на выплату взноса за право участия в конкурсе.", "Первоначально шли слухи о том, что всё ограничится отменой национального отбора и ещё ряда других телепроектов.", "До 14 декабря 2008 участвующие страны могли снять заявки без финансовых санкций, но решение членов правления LTV об участии Латвии в Евровидении собирались вынести только двумя днями ранее.", "Ивета Лепешко предупреждала о том, что отказ от участия станет ударом по латвийскому бизнесу.", "16 декабря Ивета Лепешко заявила, что для сокращения расходов на 2 миллиона латвийских латов LTV придётся отменить ряд проектов: помимо Евровидения, закрытие угрожало сериалу «Neprata cena», корреспондентским бюро в Москве и Брюсселе; также была угроза прекращения вещания 7 канала Латвийского телевидения.", "С отказом от участия в конкурсе призвал смириться гитарист группы Brainstorm Янис Юбалтс, хотя ряд музыкантов осудил инициативу LTV.", "Мартиньш Фрейманис, певец группы F.L.Y., назвал решение идиотизмом и заявил, что тогда придётся закрыть и Национальный театр Латвии, а комментатор конкурса Карлис Стрейпс сказал, что Латвия если и могла отказаться, то только по политическим причинам, которых в итоге не нашлось.", "Интарс Бусулис родился 2 мая 1978 года в латвийском городе Талсы.", "Окончил музыкальную школу по классу тромбона, выступал в детском ансамбле «Talsu Spridisi».", "Учился в музыкальном колледже Вентспилса и играл в бигбенде Зиедониса Зайковского, вместе с Раймондом Тигулисом выступал в группе «Caffe».", "Также Интарс играл в оркестре НВС и джаз-группе «Wet point» Вилниса Кундрата.", "С 2005 года участвовал в проекте датского басиста Эрика Мусхольма E.Y.J.O. Бусулис участвовал в ряде джазовых фестивалей, играл в мюзиклах «Notre Dame de Paris», «Автопланета», постановке произведения Леонарда Бернстайна «Месса» и постановках «Cabaret» продюсерской группы «Virus Art».", "Интарс также сотрудничал с Раймонодом Паулсом, а в 2005 году стал обладателем гран-при музыкального конкурса «Новая Волна».", "В 2008 году Интарс выпустил свой первый альбом с Карлисом Лацисом, записав там песни на латышском и русском языках.", "Композиция «Brivdiena» с альбома возглавляла долго радиочарты.", "Интарс Бусулис трижды участвовал в отборах на Евровидении, в 2006 году занял 2-е место с песней Карлиса Лациса и Сергея Тимофеева «Гонки».", "В 2009 году он выиграл отбор с группой «Sweetwaterz» с песней «Sastrēgums», которую Интарс решил на самом конкурсе исполнить на русском языке под названием «Пробка».", "Что характерно, русская версия была записана гораздо раньше латышской.", "Перед конкурсом Бусулис снял клип в одном из супермаркетов Риги." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Tide (рус. \"Тайд\") — торговая марка, принадлежащая Procter & Gamble.", "Под этим брендом компания выпускает стиральные порошки и жидкие средства для стирки.", "Доход торговой марки Tide превышает 1 млрд долларов США в год.", "В работе «Опасность двухуровнего синергизма при синэкологическом суммировании антропогенных воздействий» С. А. Остроумов описал опыты, которые показывают, что некоторые СМС, содержащие в своём составе и ПАВ, и фосфор при «сравнительно невысокой концентрации», ингибируют фильтрацию воды моллюсками, стимулируют рост цианобактерий.", "В опытах использовали СМС «Tide-Lemon», «Весна-Деликат», «OMO-Intelligent», «Е» и «IXI».", "Автор статьи предупреждает об опасности для экосистемы, вызванной смесевыми препаратами.", "В 1943 году учёные Procter & Gamble разработали детергент, предназначенный для удаления сильных загрязнений.", "Он получил название Tide.", "Tide был комбинацией синтетических ПАВ и компонентов, которые должны были помочь ПАВ попасть вглубь ткани.", "Пробные продажи Tide начались в октябре 1946 года.", "Tide позиционировался как первое в мире средство для удаления сильных загрязнений.", "Спустя три месяца после выхода на рынок Tide стал лидером среди средств для стирки, и продавцы даже устанавливали лимит отпуска Tide для одного покупателя.", "За первый 21 год продаж детергент улучшался 22 раза.", "Учёные Procter & Gamble каждый год повторяли исследования по минерализации воды во всех частях США и провели 50 тысяч стирок для испытания консистенции и эффективности Tide." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Carcharhinus tilstoni  — один из видов рода серых акул, семейство \"Carcharhinidae\".", "Это эндемичный вид северной и восточной Австралии.", "Предпочитает верхний и средний слой водной толщи.", "Эту акулу можно найти встретить от приливной зоны до глубины 50 м.", "Внешне она практически не отличается от чернопёрой акулы (\"Сarcharhinus limbatus\"), от которой её можно достоверно отличить только по меньшему количеству позвонков и генетическим маркёрам.", "Средний размер 1,5—1,8 м.", "У этой акулы довольно плотное тело с длинной мордой, окрас бронзового цвета, плавники имеют чёрную маркировку.", "Рацион \"Carcharhinus tilstoni\" состоит в основном из костистых рыб.", "Эти акулы образуют большие стаи, состоящие из особей одного размера и пола, которые имеют тенденцию оставаться на одном месте.", "Это живородящий вид акул.", "Ежегодный репродуктивный цикл имеет ярко выраженный сезонный характер.", "Спаривание происходит в феврале и марте.", "В помёте 1—6 акулят, которые появляются на свет в январе следующего года.", "Беременность длится 10 месяцев.", "Этих акул часто добывают промышленным способом.", "Вид в основном ценится за мясо, которое продается в виде хлопьев.", "В настоящее время промысел не угрожает численности этой акулы.", "Международный союз охраны природы (МСОП) оценил статус сохранности вида, как «Вызывающий наименьшие опасения» (LC).", "Обитатели континентального шельфа, акулы вида \"Carcharhinus tilstoni\" встречаются от острова \"Thevenard\" в Западной Австралии до Сиднея Новом Южном Уэльсе.Они делят ареал с чернопёрыми акулами.", "Ранее считалось, что соотношение численности между \"Carcharhinus limbatus\" и \"Carcharhinus tilstoni\" составляет 1:300, однако последние генетические исследования показали, что этот показатель ближе к 50:50.", "Этот вид обитает от приливной зоны до глубины 150 м, крупные акулы предпочитают держаться более глубоких водах.", "Хотя \"Carcharhinus tilstoni\" занимает всю толщу воды, они наиболее распространены ближе к поверхности или на средней глубине.", "Генетические данные говорят о том, что \"Carcharhinus tilstoni\" в северной Австралии являются членами одной популяции.", "Исследования путём мечения акул показали, что они перемещаются лишь на короткие расстояния вдоль береговой линии и редко выходят в открытый океан.", "Тем не менее, некоторые особи были зарегистрированы на большим расстоянии от берега, вплоть до 1348 км Акулы вида \"Carcharhinus tilstoni\" образуют большие группы, делящиеся по размеру и полу.", "Они охотятся в основном на костистых рыб, в том числе ворчунов, тунцов и сельдей.", "Головоногие моллюски являются вторичным источником питания, которые особенно важен в апреле месяце.", "Этот вид иногда охотится на мелких акул, в том числе \"Hemipristis Pristis, Carcharhinus sorrah\" и \"Rhizoprionodon\".", "Рацион с возрастом меняется: мелкие особи питаются в основном донными рыбами, в то время как большие акулы охотятся в толще воды на крупную добычу и на головоногих моллюсков.", "Подобно прочим представителям рода серых акул, Carcharhinus tilstoni являются живородящими; развивающиеся эмбрионы получают питание посредством плацентарной связи с матерью, образованной опустевшим желточным мешком.", "В помёте от одного до шести акулят (в среднем три).", "Самки приносят потомство каждый год.", "Спаривание происходит в феврале-марте, самки сохраняют сперму до овуляции, которая происходит в марте и апреле.", "Беременность длится 10 месяцев.", "Новорожденные появляются на свет примерно в январе следующего года.", "На короткое время самки приплывают на мелководье, в прибрежные природные питомники, такие как \"Cleveland Bay\" в северной части штата Квинсленд.", "Такие питомники разбросаны широко по всему ареалу вида.", "Размер новорожденных составляет 60 см. В первый год они быстро растут, прибавляя среднем 17 см. В дальнейшем темпы роста замедляются и составляют в среднем 8—10 см в год до 5-летнего возраста.", "Представители обоих полов достигают половой зрелости в 3—5 лет, при длине примерно 1,1 и 1,2 м для самцов и самок, соответственно.", "Максимальная продолжительность жизни оценивается в 20 лет.", "Наряду с чернопёрыми акулами, \"Carcharhinus tilstoni\" является одним из наиболее экономически важных видов акул северной Австралии.", "Тайваньские рыболовы исторически добывали этих акул ради её мяса и плавников с помощью жаберных сетей, которые начали использовать в северной Австралии в 1974 году.", "Сначала годовой улов достигал 25000 тонн (в живом весе), при этом он на 70 % состоял из \"Carcharhinus tilstoni\", \"Carcharhinus sorrah\" и австралийских тунцов \"(Thunnus tonggol)\".", "После создания австралийской рыболовной зоны (AFZ) в ноябре 1979 года австралийское правительство постепенно ввело запрет на использование тайваньскими судами жаберных сетей в большей части австралийских вод и ввело квоты на вылов рыбы.", "В мае 1986 года в Австралии было введено ограничение на использование жаберных сетей длиной свыше 2,5 км, и промысел стал экономически невыгоден.", "В том же году тайваньские суда прекратили промысел в австралийских водах.", "К тому времени численность \"Carcharhinus tilstoni\" уменьшилась примерно на 50 %.", "Учитывая относительно высокий уровень репродукции, можно надеяться на восстановление популяции.", "С 1980 года \"Carcharhinus tilstoni\" стал объектом целевого промышленного рыболовства в Австралии с использованием жаберных сетей и ярусов.", "Кроме того, акулы этого вида добываются в качестве прилова промышленными рыболовными судами, ориентированными на промысел костных рыб и креветок.", "В настоящее время годовой улов акул в Австралии составляет от 100 до 900 тонн (в живом весе), большинство из которых являются \"Carcharhinus tilstoni\" и \"Carcharhinus sorrah\".", "Мясо этого вида продается в Австралии в виде хлопьев, хотя оно может иметь повышенное содержание ртути.", "Плавики экспортируют в Азию, наряду с ними используют хрящи, жир и кожу.", "Международный союз охраны природы (МСОП) оценил статус сохранности этого вида как «Вызывающий наименьшие опасения».", "Тем не менее, популяция в Арафурском море подвергается потенциальной опасности со стороны индонезийских рыбаков.", "Внешне отличить \"Carcharhinus tilstoni\" от чернопёрой акулы можно только по числу позвонков (у \"Carcharhinus tilstoni\" всего 174—182 позвонков и 84—91 в туловищном отделе позвоночника, а у\" Carcharhinus limbatus\" 182—203 и 94—102, соответственно).", "У этой акулы крепкое, веретенообразное тело и длинный острый нос.", "Внешние края ноздрей образуют небольшую треугольную складку.", "Большие, круглые глаза оснащены мигательной мембраной.", "По углам рта пролегают едва заметные борозды.", "Во рту 32—35 верхних и 29—31 нижних зубных рядов.", "Верхние зубы оканчиваются тонким прямым остриём, края покрыты мелкими зазубринами, которые становятся грубее у основания, в то время как нижние зубы более узкие, их края покрыты мелкими зазубринам.", "У \"Carcharhinus tilstoni\" пять пар длинных жаберных щелей.", "Длинные и узкие грудные плавники имеют серповидную форму с острыми концами.", "Большой первый спинной плавник также в виде серпа, его основание лежит слегка позади каудальных концов грудных плавников.", "Второй спинной плавник средней высоты, расположен напротив анального плавника.", "Гребень между первым и вторым спинными плавниками отсутствует.", "На хвостовом стебле у основания верхней лопасти хвостового плавника имеется выемка в виде полумесяца.", "Хвостовой плавник асимметричный, с развитой нижней лопастью и высокой верхней лопастью; на верхней лопасти недалеко от кончика имеется вентральная выемка.", "Плакоидные чешуйки имеют форму ромба, расположены тесно и слегка перекрывают друг друга, на каждой чешуйке имеется 5—7 горизонтальных гребней (3 у неполовозрелых особей), оканчивающихся зубцами.", "Окрас бронзовый (серый после смерти), брюхо беловатое, по бокам проходит бледная полоса.", "У некоторых особей имеется чёрная маркировка всех плавников, а у других только на брюшных и анальном плавнике.", "Средний размер \"Carcharhinus tilstoni\" 1,5—1,8 м, максимальные зафиксированные длина и масса составляют 2,0 м и 52 кг, соответственно.", "Вид \"Carcharhinus tilstoni\" был описан австралийским ихтиологом Гилбертом Перси Уитли в 1950 году в одном из номеров научного журнала \"«Western Australian Naturalist»\".", "Он дал виду название \"Galeolamna pleurotaenia tilstoni\" в честь Ричарда Тилстона, ассистента хирурга в Порт Эссингтоне в Северной Территории.", "Описанный образец представлял собой самку длиной 1,5 м, пойманную на рифе Ван Клун в заливе Жозеф Бонапарт.", "Позднее учёные признали название \"Galeolamna\" синонимом рода \"Carcharhinus\".", "После первоначального описания Уитли \"Carcharhinus tilstoni\" в целом рассматривался как синоним чернопёрой акулы (\"Carcharhinus limbatus\").", "В 1980 году на основании дополнительных морфологических исследований и новых данных о жизни \"Carcharhinus tilstoni\" был признан отдельным видом, что в конечном счете было подтверждено анализом ДНК.", "Было обнаружено, что \"Carcharhinus tilstoni\" и чернопёрые акулы образуют кладу, тесно связанную с \"Carcharhinus amblyrhynchoides\" и равнозубой акулой (\"Carcharhinus leiodon\").", "Характер взаимосвязей между ними полностью не выяснен, но имеющиеся данные позволяют предположить, что \"Carcharhinus tilstoni\" и \"Carcharhinus limbatus\" — не самые тесносвязанные виды в кладе, несмотря на их сходство." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Тем не менее в «Расширенном издании» была добавлена сцена, где товарищей капитана забирает «Нормандия».", "Именно в этом дополнении был добавлен финал, при котором у Шепард(а) появляется возможность выжить.Первоначально броня Шепард(а) должна была быть белой с красными полосами, но разработчики от этой идеи отказались, так как данный дизайн не подчёркивал характер героя, и в этой броне он казался медиком.", "Вместо этого было принято решение сделать потёртую броню тёмного оттенка и с символом «N7», чтобы подчеркнуть его целеустремлённость.", "Красная полоса на костюме должна была символизировать кровь ― жертву, которую способен принести Шепард для спасения галактики.", "С точки зрения римского духовенства, новый университет должен был способствовать не только усилению значимости Праги среди европейских городов, но и усилению роли Христианской церкви во всём Богемском королевстве.", "Законодательно создание высшей школы было закреплено Карлом IV указом от 7 апреля 1348 года, что является официальной датой основания Карлова университета.", "Сам указ был почти дословным пересказом аналогичного указа, составленного для основывавшегося Неаполитанского университета Пьетрой делла Виньей.", "Архиепископом Арноштом был введён специальный налог для духовенства, на доходы от которого приобреталось первое университетское имущество и жили преподаватели.", "Для проведения учебных занятий император впоследствии выкупил несколько зданий в квартале Старе-Место, получивших по его имени название «Каролинум».", "Однако места все равно не хватало и лекции проводились в соборах и монастырях.", "Учителям (носившим титулы доктора или магистра) и всем студентам от короля была гарантирована охрана во время учёбы.", "Третьим и последним документом, положившим начало университету, стал «Айзенахский диплом» (), составленный Карлом 14 января 1349 года в Айзенахе.", "Полностью менялся внешний вид новых денариев.", "Аверс содержал крест в центре и круговую надпись «CARLVS REX FR[ANCORVM]».", "На реверсе в центре располагалась монограмма Карла Великого, а по кругу — обозначение города, в котором отчеканили данную монету.", "После распада Каролингской империи на несколько королевств на их территориях продолжали чеканить денарии.", "Шиллинг и фунт долгое время оставались счётными и весовыми единицами, так как реальных монет данного номинала не выпускали.", "В обороте до XIII столетия находились лишь денарии и их производные.", "Это третья по продажам игра для NES, и во всём мире было продано более 17 миллионов копий.", "По ней также был снят недолгий анимационный телесериал, созданный компанией DiC Entertainment, под названием .", "Игра \"Super Mario Bros.", "3\" была переработана в 1993 году для игровой системы Super Nintendo в составе сборника \"Super Mario All-Stars\" и в 2003 году для портативной системы Game Boy Advance под именем \"\".", "Игра была переиздана на сервисе Virtual Console на системах Wii U и 3DS, а также вошла в состав комплекта .", "19 сентября 2018 года игра была переиздана на онлайн-сервисе Nintendo Switch Online с добавлением сетевой игры.Стиль геймплея возвращается к \"Super Mario Bros.\" после тех значительных изменений, которые были внесены в североамериканскую версию \"Super Mario Bros.", "Как и раньше, прыжком на врага его можно убить, а также герои могут принимать множество различных форм путём получения специальных предметов.", "Однако несмотря на знакомый геймплей, \"Super Mario Bros.", "Иван Сухарев <br> 2.", "Юрий Рудаков <br> 3.", "Дмитрий Иванов <br> \" 25 Курская область, Орловская область, Тульская область<br> 1.", "Сергей Воронин<br> 2.", "Александр Балберов<br> 3.", "Владимир Фёдоров <br> 4.", "Ирина Федосова<br> 5.", "Глюкокортикоидный рецептор (GR) является наиболее тщательно изученным примером стероидного рецептора, функция которого в решающей степени зависит от взаимодействия с Hsp90.", "В отсутствие кортизола — стероидного гормона, GR находится в цитозоле, в образованном комплексе с несколькими белками-шаперонами, включая Hsp90 (см. Рисунок справа).", "Эти шапероны поддерживают ГР в состоянии, способном связывать гормон.", "Вторая роль Hsp90 заключается в связывании иммунофилинов (например, FKBP52), которые присоединяют комплекс GR к пути распространения белка динеина, который транслоцирует (переносит) активированный рецептор из цитоплазмы в клеточное ядро.", "Соответственно, подход «напишем в статью что-нибудь и подгоним название согласно содержанию» неприемлем.", "Что касается обсуждения в en:Wikipedia, то полномасштабного обсуждения с анализом аргументов там нет, как нет и единства во мнениях участников.", "Вы, наверное, не до конца осознали суть заголовка темы.", "Здесь обсуждаются статьи с другими названиями.", "Как раз к статье История почты России у меня претензий нет, она действительно написана про историю.", "О наших марках существуют другие статьи, вот так надо и с остальными странами.", "- NKM 17:52, 3 июля 2009 (UTC) Статья вся, простите, увешана марками - впору вешать шаблон .", "Дополнительно хочу также обратить внимание на нежелательную необходимость в случае разделения этих многочисленных статей на две (про марки и про историю почты) давать по две русские интервики на каждую соответствующую общую статью в иностранных разделах.", "--Michael Romanov 19:18, 3 июля 2009 (UTC) Если бы этот аргумент (про нежелательность разделения интервик) ставился во главу угла при попытке обсудить разделение любой статьи или группы статей в любом языковом разделе, то ни одно изменение было бы неосуществимо.", "Плюс дополнительные разъяснения по ситуации в других языковых разделах, см. выше.", "Критерия нет, но и статьей лучшей в мире энциклопедии это не назвать.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 12:16, 24 января 2013 (UTC)кто-то повесил шаблон \"к удалению\" (не без основания, имхо), но забыл создать раздел здесь.", "[[Special:Contributions/131.107.0.116|131.107.0.116]] 20:55, 17 января 2013 (UTC)До соответствия хоть какому-нибудь из пунктов [[ВП:БИО]] дело так и не дошло.", "Коллинз и Стефенсон описали численный для нахождения упаковок окружностей, основанный на идеях Уильяма Тёрстона.", "Версия задачи упаковки кругов, которую они решают, имеет на входе планарный граф, в котором все внутренние грани являются треугольниками и все внешние вершины помечены положительными числами.", "Алгоритм даёт упаковку кругов, точки касания которых представляют заданный граф и для которого круги, представляющие внешние вершины, имеют заданный во входе радиус.", "В декабре 1994 года Паркер представил ещё одного противника для Родса— The Blacktop Bully.", "19 марта 1995 года на \"Uncensored\" Роудс проиграл The Blacktop Bully в единственном в истории компании матче «Король дороги» (бой в движущемся грузовике с сеном).", "Матч, который был снят несколькими днями ранее, привел к увольнению из компании и Роудса и The Blacktop Bully, так как во время матча они пустили кровь по указанию друг друга, что в то время противоречило корпоративной политике WCW.В августе 1995 года Раннелс вернулся в WWF, выступая в качестве злодея по имени Голдаст, прозванного «Странный» за его жутковатое, загадочное и сексуальное поведение.", "На ринге Голдаст часто применял непристойные и кокетливые жесты, чтобы разозлить, запутать и отвлечь своих противников.", "Он трогал и ласкал противников во время нанесения ударов.", "Персонаж изображался как дрэг-квин, одержимый фильмами и всем золотым, что является пародией на статуэтку «Оскар».", "В этом образе Раннелс носил преимущественно золотой комбинезон (с вкраплениями других цветов, например, белого и чёрного), черно-золотую краску на лице, а во время входов — блестящий золотой халат и парик платинового блондина.", "Много лет спустя Раннелс заявил, что Винс Макмэн позвонил ему и предложил ему этот образ, несколько раз упомянув слово «андрогинность».", "Раннелс, который в то время не хотел ассоциироваться с отцом, быстро согласился, не зная, что означает слово «андрогинность», а затем, после разговора, посмотрел его в словаре и, увидев, что оно означает, потрясенный, сказал себе: \"«Во что я ввязался?»\".", "Сам Раннелс признался, что первые несколько месяцев в этом образе ему было не по себе, так как он совершенно не соответствовал его характеру, но он решил работать с тем, что ему дали.", "В публикации CGMagazine её автор похвалил \"Kerbal Space Program\", но портированную версию назвал «ленивым пропихиванием» на платформу PlayStation 4: по его мнению, в игру нужно играть на PC с клавиатурой и мышью, более высоким разрешением и лучшим игровым обзором.", "И далее журналист подытожил, что игроки консоли заслуживают большего.", "Одну из самых низких оценок игре для Xbox One поставил критик ZTGD, мотивировав её сложностью изучения игры, даже с наличием руководства.", "Помимо этого, журналист обратил внимание на мелкий шрифт текстовых сообщений, сложность в управлении, уменьшение кадровой частоты.", "В обзоре журнала \"Metro\" версии для Xbox One согласились с тем, что изначально спроектированная игра для клавиатуры и мыши плохо портирована на интерфейс приставки, что стало причиной сложностей в управлении.", "Сравнивая с версией для PC, вышедшей ранее, автор публикации заметил улучшение руководства для освоения игры, а также то, что сложные теоретические основы физики выглядят на удивление простыми и очевидными.", "Относительно игрового процесса среди игр Xbox One критик сообщил, что для \"Kerbal Space Program\" самым близким сравнением является \"\".В журнале «Игромания» \"Kerbal Space Program\" охарактеризована как «единственная в своем роде вещь».", "Согласно обзору, игра несёт в себе Идею и представляет собой не детальный симулятор, а «настоящий гимн космонавтике».", "Вместе с тем рецензент отметил большу́ю роль сообщества в создании игры.", "С точки зрения дизайна автомобиль сравнили с Honda Jazz.", "По словам редакции, автомобиль утратил индивидуальность в дизайне.", "Британское издание «Car», как и в прошлый раз, обнаружило большое количество недостатков.", "Были раскритикованы камеры кругового обзора, обладающие, по мнению автора, нечётким и расплывчатым изображением, отсутствие регулировки руля по вылету, двигатель, который за пределами города не обеспечивает быстрой езды и бессмысленный, по мнению автора, датчик нажатия на педаль газа.", "Тем не менее, издание похвалило автомобиль за всё такой же просторный салон и багажник.", "Александр Пелевин в рецензии на портале «Ваши новости» обругал Долина за, по его мнению, не отражающий действительности обзор, который послужил катализатором для волны обвинений в пропаганде и негативных отзывов в сторону фильма.", "В интервью и на собственных подкастах на официальном YouTube-канале Bubble Comics продюсеры картины Артём Габрелянов и Роман Котков отрицали наличие прокремлёвской повестки в «Майоре Громе», в частности, Артём Габрелянов выражал сожаление, что частью критиков и зрителей фильм был понят превратно, а также заявлял, что образ Чумного Доктора не создавался как аллюзия на популярного оппозиционного политика Алексея Навального, при этом персонаж Юлии Пчёлкиной даже больше подходит на роль «местной версии» Навального, поскольку она является популярным видеоблогером, которая занимается расследованиями и критикует полицию.", "По словам Габрелянова, хотя ему иногда приписывают прокремлёвскую позицию из-за взглядов его отца, его собственное политическое ви́дение провластным не является, и на этой почве у него с отцом не раз случались горячие споры, в том числе и на съёмочной площадке фильма.", "Габрелянов заявлял, что разочарован и в российской власти, и в либеральной оппозиции, и о том что у Bubble возникали разногласия и с теми, и с другими.", "Режиссёр кинофильма Олег Трофим в интервью «Дождю» признался, что не был готов к столь жёсткой зрительской реакции, отражавшей порой, по его мнению, полностью полярные мнения о политическом подтексте фильма.", "Он посетовал на невозможность отстраниться от обсуждения политизированности фильма после январских протестов 2021 года.Создание костюма Чумного Доктора было, как утверждают создатели фильма, самым сложным на этапе препродакшена — его разрабатывали непрерывно на протяжении трёх месяцев, и, как вспоминал Олег Трофим, то и дело в процессе разработки были скандалы и разногласия.", "Целью является повышение эффективности использования урана за счет воспроизводства плутония и устранение необходимости вывозить с территории объекта трансурановых изотопов.", "В конструкции реактора используется немодерируемая активная зона, работающая на быстрых нейтронах, позволяющая потреблять любой трансурановый изотоп (а в некоторых случаях использовать их в качестве топлива).", "Помимо преимущества утилизации трансуранов с длительным периодом полураспада, топливо SFR расширяется при перегреве реактора, и цепная реакция автоматически замедляется.", "1 января 1980 года было открыто новое, большое здание терминала зелёного цвета, которое могло обслуживать одновременно 10-12 самолётов.", "Этот терминал был гораздо больше терминала 1950-х годов, однако к середине 1990-х годов его мощности стало недостаточно.", "Этот терминал был закрыт на реконструкцию после открытия Терминала 2.", "В конце 1999 года, к 50-й годовщине создания Китайской Народной Республики, аэропорт снова прошёл модернизацию.", "Новый терминал был открыт 1 ноября и получил название Терминал 2.", "20 сентября 2004 года был открыт Терминал 1, который стал обслуживать ряд авиакомпаний, включая China Southern Airlines.", "Большинство других авиакомпаний продолжали обслуживаться в Терминале 2.", "В титулатуре кайлей из рода Йазан, сохранившейся в их надписях конца V — начала VI века, упоминаются подчинённые им общины хадрамаут (вероятно, в то время обитавшую в районе Шабвы), рахйа и касран (населявшие одноимённые вади Внутреннего Хадрамаута), кани (обитавшую в районе хадрамаутского порта Кани), а также область Сакалан (Дофар) и остров Сокотра, ранее формально относившийся к Хадрамаутскому царству.", "По мнению С. А. Французова, окончательное завоевание Хадрамаута осуществили именно Йазаниды, которые либо самостоятельно решили устранить угрозу своим владениям с востока, либо действовали по приказу химьяритских царей.", "В любом случае, именно таким образом — через подчинение йазанидским кайлам — Хадрамаут вошёл в состав Химьяритского царства.С развитием морской торговли связана и колонизаторская активность Хадрамаута на аравийском побережье к востоку от своих границ.", "К середине I века относится экспедиция хадрамаутского военачальника Абийасы Салхана, сына Замарали, который по приказу царя Илиазза Йалута I отправился из Шабвы в Дофар (на территории нынешнего Омана), где на месте более древнего торгового поселения возвёл каменный город-порт Сумхурам (ныне городище в бухте Хор-Рори) и заселил его переселенцами из Шабвы и других мест Хадрамаута.", "Другой колонией Хадрамаута в Дофаре стал Сунун, основанный в вади Ханун.", "Одновременно с этим Хадрамаут попытался взять под свой контроль торговые пути на северо-западе — в области эль-Джауф, которые ранее контролировались Маином.", "Первые слухи о разработке ремастерингов \"Fighting Vipers\", \"Virtua Fighter 2\" и \"Sonic the Fighters\" для PlayStation 3 и Xbox 360 появились в начале октября 2012 года, когда на официальном сайте USK были представлены возрастные рейтинги вышеперечисленных проектов для Xbox 360.", "Позже, в середине ноября того же года, Sega официально подтвердила разработку всех трёх игр для консолей PlayStation 3 и Xbox 360 под общим названием \"Model 2 Collection\", а также анонсировала дату выхода игр в PlayStation Network и Xbox Live Arcade.", "Эта версия игры основана на оригинальной версии для аркадного автомата, и не содержит в себе дополнений из версии для Sega Saturn, однако имеет локальный и онлайн-мультиплеер, играбельного босса игры Малера, и поддержку системы трофеев.Игровой процесс \"Fighting Vipers\" схож с другими играми серии \"Virtua Fighter\", которые также были разработаны Sega AM2.", "По сюжету действие игры происходит в городе Армстоун.", "Мэр официально объявил о начале боевого турнира с финальной схваткой на вершине высокой городской башни.", "Восемь молодых бойцов в броне (Грейс, Бан, Раксель, Токио, Санмэн, Джейн, Хани (Кэнди в локализованных версиях) и Пики), называемых Гадюками, принимают участие в турнире, чтобы победить.", "Стоит отметить, что в переизданиях и портах присутствуют дополнительные персонажи — это Куматян, Пэпси Мэн, и финальный босс игры Малер.", "В версии для Sega Saturn Хани имеет дополнительные костюмы, представленные в виде отдельных персонажей, а Малер является упрощённой версией финального босса игры B.M. (), который также является играбельным персонажем в некоторых портированных версиях.", "У бойца есть три возможных типа действия: защита, атака руками и ногами.", "Также можно применить в битве комбо-приёмы.", "Автомобиль получил большие дисковые тормоза, колёса и шины, доработанную подвеску и систему рулевого управления с усилителем.", "Стилистические изменения включают дополнительные боковые молдинги и изменённую решётку радиатора, а также большой выбор цветов кузова.", "В салоне вошли в стандарт передние подушки безопасности пассажира (это были первые серийные автомобили производства Toyota с передними подушками безопасности для пассажира), внешний датчик температуры, цифровой одометр, преднатяжители ремней безопасности." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Крупнейший богослов Церкви Востока рубежа VI—VII веков Бабай Великий предпочитал именование «Матерь Христа».", "Однако в историографии нет единого мнения относительно мариологии Бабая Великого, поскольку он единственный из восточно-сирийских богословов употреблял термин «Богородица».", "Н. Н. Селёзнев утверждает, что для антиохийских богословов, для Бабая и его предшественников было допустимо выражение «Богородица», если данное употребление не предусматривало идею «порождения Божества», чуждую Церкви Востока.", "А. В. Муравьёв считает, что позиция Бабая может свидетельствовать о пересмотре традиционной терминологии Церкви Востока в период борьбы с халкидонитом .", "В целом мариологические взгляды Бабая в его творениях вполне следуют духу антиохийского богословия (влияние богословия Нестория и Феодора Мопсуестийского), а сам Бабай также употребляет термин «Христородица» (\"yaldāt mšīh̦ā\").Христологические споры V—VI веков были осложнены неточностями перевода богословских терминов между греческим и сирийским языками, накопившимися различиями между культурными и церковными традициями Востока и Византийской империи.", "Основанное на учении антиохийской богословской школы христологическое богословие Церкви Востока прошло определённые этапы развития от умеренных до крайних форм диофизитства, отождествляемых с осуждённой на западе ересью несторианства.", "Вопрос глубины взаимосвязи вероучения Церкви Востока и несторианства не имеет общепринятой позиции в научном сообществе, равно как и не существует единого понимания термина «несторианство» в современных экуменических и научных кругах.", "Традиционно, в исторической науке преобладало мнение, что «несторианизация» Церкви Востока началась во второй половине V века при Нарсае и Бар Сауме и завершилась принятием учения Нестория на соборе Церкви Востока 485—486 годов в Селевкии-Ктесифоне.", "Такие транслитерации это, извините, колхоз; почти каждый их будет делать исходя из особенностей собственного слуха и вкуса (не особо-то и ориентируясь на).", "Практика (увы, не правило) наименования статей в Википедии предполагает написание названий на языке оригинала (примерам несть числа — Süddeutsche Zeitung, Die Welt, Toyota Camry, Citroën C3 Picasso, The New York Times, The Philadelphia Inquirer, Aerojet, Bigelow Aerospace, CinemaScope, Techniscope).", "Это, безусловно, только если речь идет о языках европейских.", "Возможно в литературе (советской!) и использовалось написание «Виставижн», но в современных сетевых источниках ситуация следующая: частота упоминания в Гугле составляет 1 110 у «» и 196 000 у «».", "20:06, 26 августа 2019 (UTC)Коллеги , , и , как видно из обсуждения, MaksOttoVonStirlitz предложил унификацию, La loi et la justice - за укорачивания, Fred - тоже за короткое, Vcohen - за полное, но мы все видим в АИ, используется и короткие названия, а википедия пишется по АИ, а не по личному мнению.", "Лично, я тоже за унификацию .", "Получается большинство, за укорачивание.", "Летом 1877 года Александр с молодой женой отправился в свадебное путешествие, оставив все хлопоты по продвижению телефона на рынке своим друзьям и компаньонам.", "Помимо медового месяца он пытался найти инвесторов в Европе и закрепиться на европейском рынке.", "Телефон был продемонстрирован английской королеве Виктории, и ей очень понравилось это изобретение.", "Но в Европе Александр Белл столкнулся с сильной конкуренцией и со многими проблемами.", "В Германии статс-секретарь Имперского почтового управления Генрих фон Стефан (Heinrich von Stephan) узнал об изобретении Белла и скомандовал немецким компаниям производить собственные телефоны.", "Spotify (рус. \"Спотифа́й\") — стриминговый сервис, позволяющий легально прослушивать музыкальные композиции, аудиокниги и подкасты, не скачивая их на устройство.", "Доступен в виде веб-сайта, приложений для всех операционных систем, смартфонов, смарт-устройств и медиа-систем автомобилей.", "На сервис приходится более 36 % мирового аудиостриминга, он доступен в большинстве стран Северной и Южной Америки, практически во всех странах Европы, некоторых странах Азии и Африки, в Австралии и Океании.", "15 июля 2020 года сервис официально запущен в России.", "25 марта 2022 года сервис полностью приостановил свою деятельность в России.", "Более 70% прослушиваний музыки сервиса происходит через плейлисты, а не по поисковому запросу или со страницы артиста.", "С 2006 года и до конца 2018 года компания являлась убыточной, она существовала на средства инвесторов и выплачивала больше авторских отчислений, чем зарабатывала.", "По словам Бена Сисарио из The New York Times, примерно 13 000 из семи миллионов артистов на Spotify заработали 50 000 долларов или более в 2020 году.Исследователи из Массачусетского технологического института (MIT) пришли к выводу, что позиционируемая инвесторам как шведская, компания не соблюдает никаких шведских бизнес-традиций (шведский социализм), во время становления в 2008—2010 годах главный офис располагался в Лондоне, что делало компанию британской, а сейчас является по своей стратегии американской медиа-фирмой, более близкой телевизионному каналу США.", "Являясь крупной межнациональной корпорацией, Spotify прибегает к имиджу «хипстерского стартапа».", "MIT также утверждает, что продуктом, который предоставляет компания, являются не мультимедиа-файлы, а впечатления, культурные артефакты, дизайн интерфейса, аналитика и исследование поведения потребителей, а также обещания роста, продаваемые инвесторам.", "Согласно налоговой декларации, Spotify занимается «обработкой данных, хостингом, веб-порталами», а не стримингом аудио.", "Сначала стэплеры вывозили только сырье, потом стали вывозить и шерстяные материи.", "Операции их получили огромное развитие, так как у Англии долго не было конкурентов на европейском рынке.", "В середине XV века начинается вывоз шерсти из Испании и возникает отчаянная борьба между нею и Англией.", "При Генрихе VIII английский вывоз несколько уменьшается, но при Елизавете, благодаря узкой торговой политике Филиппа II, превосходству английской шерсти и развитию пастбищного хозяйства в самой Англии (путём огораживания общинных земель), кризис миновал, и торговля шерстью вновь стала быстро развиваться." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Откровенные высказывания Алана Мура и его принципиальность, особенно по поводу авторских прав, ещё не раз приведут его к разрыву отношений со многими другими издателями в течение всей его карьеры.", "Тем временем, Алан Мур под псевдонимом Транслюсия Бабун выходит на музыкальную сцену, основывая группу «Sinister Ducks» вместе с басистом готической группы Bauhaus Дэвидом Дж (David J) и Алексом Грином (Alex Green).", "В 1983 они выпускают сингл «March of the Sinister Ducks», оформленный иллюстратором Кевином О’Нилом (Kevin O’Neill).", "В 1984-м Алан Мур и Дэвид Дж выпускают 12-дюймовую пластинку в которой самой популярной оказывается песня «Это порочное кабаре» (This Vicious Cabaret), которая звучит в «V значит Вендетта».", "Пластинку выпускает лейбл Glass Records.", "Мур также пишет песню «Leopardman At C&A» для Дэвида Дж., музыку для которой сочиняет Мик Коллинз (Mick Collins).", "Песня входит в альбом «We Have You Surrounded» и исполняется группой Коллинза «The Dirtbombs».Работа Алана Мура в британских издательствах привлекла внимание редактора DC Comics Лена Вейна (Len Wein), который нанимает Мура в 1983 году для написания «Болотной Твари» (Swamp Thing), шаблонного и плохо продающегося комикса.", "Мур, вместе с художниками Стивеном Р. Биссеттом (Stephen R. Bissette), Риком Веичем (Rick Veitch) и Джоном Тотлебеном (John Totleben), полностью пересоздаёт персонажа, сочиняя серию экспериментальных историй в жанре фантастического ужастика, но с сюжетами затрагивающими социальные проблемы и проблемы защиты окружающей среды.", "Также в комиксе делаются попытки исследовать культуру Луизианы, где происходит действие комикса.", "В качестве персонажей «Болотной Твари» Алан Мур даёт вторую жизнь многим заброшенным волшебным и сверхъестественным персонажам DC, включая Призрака (Spectre), Демона (Demon), Призрачного Незнакомца (Phantom Stranger), Мертвеца (Deadman) и других.", "Вначале он получил повреждение правого колена во время предсезонной благотворительной игры и выбыл на 5 недель, а в декабре после силового приёма Фрэнка Маховлича Орр сломал ключицу и вывихнул плечо.", "Он вернулся на лёд в январе и успел сыграть в своём первом Матче всех звёзд, после чего болезненные ощущения в колене вынудили его пропустить ещё пять матчей.", "В феврале в игре с «Детройтом» у Бобби вновь возникли проблемы с коленом, и ему пришлось покинуть лёд раньше времени.", "Тогда он перенёс первую из многих операций на колене — ему восстановили связки и удалили хрящ{{sfn|Brunt|2006|p=142—146}}.", "Хоккеист сумел отыграть концовку сезона, но после него ему потребовалось ещё одно хирургическое вмешательство{{sfn|Brunt|2006|p=147}}.", "Несмотря на все проблемы, Орр сумел завоевать свой первый «Норрис Трофи» и был включён в первую Сборную всех звёзд.", "После провального прошлого регулярного чемпионата, в котором «Бостон» занял последнее место, этот был гораздо более успешным.", "В лиге происходили изменения — новый сезон завершил эру «Оригинальной шестёрки».", "Количество команд увеличилось, драфт расширения серьёзно изменил их составы{{sfn|Orr|2013|p=109—129}}.", "Поменялось и руководство «Бостона» — вместо Эммса генеральным менеджером был назначен Милт Шмидт.", "В своём классическом произведении «Geometrie descriptive» («Описательная геометрия»), опубликованном в 1798 г., Гаспар Монж разработал общую геометрическую теорию, дающую возможность на плоском листе, содержащем ортогональные проекции трёхмерного тела, решать различные стереометрические задачи.", "Им была создана абстрактная геометрическая модель реального пространства, согласно которой каждой точке трёхмерного пространства ставится в соответствие две её ортогональные проекции на взаимно перпендикулярные плоскости.", "Со временем, проекционный чертёж, построенный по правилам начертательной геометрии, становится рабочим инструментом инженеров, архитекторов и техников всех стран.", "Монж использовал в своей теории термины «горизонталь», «горизонтальная линия проекции» и «горизонтальная плоскость проекций», а также «вертикаль», «вертикальная линия проекции» и «вертикальная плоскость проекций».", "Крупные студии вместе с одной качественной картиной проталкивали на прокат до восьми других, менее качественных кинолент, что привело к так называемым «слепым торгам» (), когда кинотеатры брали на прокат множество малобюджетных фильмов, не доступных для предварительного просмотра.", "Помимо этого, студии-гиганты выкупали или сами строили собственные кинотеатры, где показывали только свои киноленты.", "В результате сложилась ситуация, когда большинство кинотеатров стало объектами монополии пяти крупнейших киностудий, таких, как Metro-Goldwyn-Mayer, Paramount Pictures, Fox Film Corporation, Warner Bros и RKO Radio Pictures, также именуемых большой пятёркой.", "Так как название Белоруссия не верное.", "Официальное название государства под которым она зарегистрирована в каталоге ООН это «Республика Беларусь».", "Краткое название – «Беларусь».", "Форро́ (порт.", "\"forró\", бразильское произношение: [fo'ʁɔ])— бразильский народный и социальный парный танец.", "Высокое Средневековье в Шотландии — период истории Шотландии между смертью короля Дональда II в 900 году и смертью короля Александра III в 1286 году, ставшей косвенной причиной Войн за независимость страны.", "В конце IX века различные конкурирующие королевства занимали территорию современной Шотландии.", "На северных и западных островах господствовало скандинавское влияние, на юго-западе — бриттская культура, на юго-востоке — англосаксонское королевство Нортумбрия и на востоке, к северу от реки Форт — пиктское и гэльское королевство Альба.", "К X и XI векам на севере острова Великобритания всё больше преобладала гэльская культура и королевство Альба.", "Это находит отражение в разных названиях страны: по-гэльски «Alba», по-латински «Albania» или «Scotia» (от гэльского племени скоттов) и по-английски «Scotland».", "Со своей базы на востоке королевство Альба приобрело контроль над югом и, в конечном счёте, над западом и большей частью севера.", "Начиная с правления Давида I возросло норманнское влияние, и монархи стали предпочитать французскую культуру родной гэльской.", "Следствием этого явилось распространение французских институтов и социальных ценностей, в том числе и Канонического права.", "Она оставалась в Луизиане ещё несколько лет, обучая детей зажиточных плантаторов и своего второго сына.", "В марте 1824 года Одюбон отправился в Филадельфию, имея при себе только краски, двустволку и аккуратно упакованные рисунки.Летом 1803 года отец отправил 18-летнего Одюбона в Америку, чтобы тот избежал призыва в армию Наполеона, развязавшего войну с Англией и посылавшего войска в Вест-Индию.", "В 1982 году комплекс был переоборудован под офисы; в итоге Columbia Studio A была восстановлена в 2007 году, а снова открылась в 2014.", "Сегодня они служат для обучения и управляются Университетом Бельмонт.", "На Мьюзик-Роу также присутствуют локации, названные в честь знаменитых артистов и деятелей кантри-индустрии — улицы Рой Экафф-Плейс, Чет Аткинс-Плейс и парк Оуэна Брэдли.", "В последнем расположена скульптура, изображающая самого продюсера сидящим за роялем.", "Напротив него, на круговом перекрёстке -Сёркл, названном в честь музыкального издателя, находится масштабная работа авторства , олицетворяющий дух креативности.", "Она представляет собой композицию из девяти обнаженных человеческих фигур в натуральную величину и со всеми анатомическими подробностями, изображенных в раскрепощённом языческом танце.", "Павловский запросил помощи, и Ковпак понял, что пора вводить в бой лесную засаду.", "По сигналу ракетницы опергруппы В. П. Кочемазова и А. К. Цымбала ударили во фланг и тыл северной группировки противника.", "Это решило исход боя в пользу партизан.", "Приняв лесную засаду за выброшенный в их тылу советский парашютный десант, венгры беспорядочно отступили в Шалыгино.", "После своего дебюта в WWF Кейн оставался ключевым элементом «Эры Attitude» конца 1990-х и начала 2000-х годов.", "Он продолжал возглавлять PPV-шоу вплоть до Crown Jewel в 2018 года, и принял участие в большем количестве таких шоу, чем любой другой исполнитель в истории WWE до 2021 года, когда его превзошел Рэнди Ортон.", "В WWE Кейн является трехкратным чемпионом мира (по одному разу владел титул чемпиона WWF, ECW и титул чемпиона мира в тяжёлом весе) и 12-кратным командным чемпионом мира.", "Он также является двукратным интерконтинентальным чемпионом и победителем матча Money in the Bank, а также третьим человеком, выигравшим Большой шлем WWE.", "Таким образом, в то время, как в Шампани, Фландрии, Рейнских землях и Бургундии катаров преследовали, светские власти Лангедока и гибеллинских городов Италии были терпимы к этой вере и даже защищали диссидентов от церковных властей.До 1950 года изучение этого вопроса находилось под исключительным влиянием теологов.", "Это обстоятельство привело к разногласиям в оценке происхождения катаризма.", "Одни исследователи (в их числе Л. П. Карсавин и автор одной из первых крупных монографий по истории Инквизиции Генри Ли) считают катаризм «неоманихейством», пришедшим на Запад с нехристианского Востока: «Существо догмы катаров совершенно чуждо христианству».", "Эту позицию разделяют и некоторые современные исследователи.", "Однако разработка архивов Инквизиции привела к пересмотру господствующего среди историков мнения.", "С 50-х годов XX века медиевисты всё чаще и чаще ставят вопрос о катарской \"ереси\", используя терминологию социальной, а не религиозной проблематики.", "«Побег» () — американский драматический телесериал, созданный Полом Шойрингом на студии «Fox Broadcasting Company».", "Всего было выпущено 4 сезона сериала с 2005 по 2009 год.", "Сериал закончился двухчасовым финалом, вышедшим на экраны 16 мая 2009 года.", "В 2017 году телеканал Fox выпустил пятый сезон сериала.", "Премьера пятого сезона состоялась 4 апреля 2017 года на телеканале Fox в 19:00 (в России — 5 апреля 2017 года).", "Сериал был создан студией «Adelstein-Parouse Productions» совместно с «Original Television» и «20th Century Fox Television».", "Помимо Шеринга, исполнительными продюсерами выступали Мэтт Олмстед, Кевин Хукс, Марти Адельштейн, Доун Пэроус, Нил Мориц и Бретт Ратнер, который выступил в качестве режиссёра пилотной серии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ ".250-3000 Savage — винтовочный патрон, созданный в 1915 году, известный также как .250 Savage.", "Патрон называется так, потому что первоначально он производился Savage Arms и снаряжался пулей весом 5.6 г., достигавшей скорости 3000 фут/с (910 м/с).", "Некоторые охотники на грызунов используют улучшенную версию патрона известную под названием .250 Ackley или .250 Improved или .250 Ackley Improved, как двухцелевой патрон для стрельбы на средние дистанции.", "\".250 Ackley\" отличается более крутым скатом гильзы и выпрямленными (то есть имеющими меньшую конусность) боковыми стенками — для увеличения внутреннего объёма гильзы для размещения в ней большего заряда пороха.", "Это позволило увеличить скорость более чем на 76 м/с по сравнению с заводскими патронами.", "Чарльз Ньютон разработал гильзу .250-3000 Savage специально под рычажную винтовку .", "Ньютон советовал снаряжать патроны пулями массой 6,5 г, что позволило бы достигать скорости 850 м/с, но \"Сэведж Армс\" уменьшила массу пули для достижения скорости 910 м/с, таким образом сделав его первым американским патроном, способным развить данную скорость.", "Достижение такой скорости может быть причиной для выбора лёгкой для данного калибра пули массой 5,6 г. Ньютон ставил под сомнение, что рекламируемое увеличение скорости приведёт к уменьшению проникающей способности в телах крупных животных.", "Американский установил максимальное давление для данного патрона в 45000 .", "Хотя данный патрон уступает по мощности более габаритному , но зато издаёт меньше шума и имеет меньшую отдачу.", "По характеристикам очень близок к .257 Roberts.", "Возможно, этот патрон в целом больше подходит для охоты, чем более популярный .30-30 Winchester, но в последние годы его теснят .257 Roberts и более настильные 6-мм патроны, типа .243 Winchester и т. п.", "В настоящее время крайне мало новых образцов оружия производится под .250 Savage.", "Этот патрон имеет умеренную отдачу и хорошо подходит для охоты на мелкую дичь и оленей." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Р. Маккитерик выявила 120 рукописей трудов Беды каролингской эпохи только на бывших восточно-франкских территориях, а всего сохранилось не менее 390 манускриптов Беды, переписанных до конца IX века.", "Далее труды Беды появились в Скандинавии и в Исландии; во всяком случае, «О порядке времён» Беды цитируется в предисловии к «Ланднаумабоук» и дважды — в «Саге об Олаве сыне Трюггви».", "В Исландии сохранились его комментарии к Книге Бытия и Деяниям апостолов, а в исландской версии жития св. Освальда Нортумбрийского содержатся ссылки на «Церковную историю», по-видимому, в германской версии.", "К югу от Альп труды Беды стали более известными к эпохе Ренессанса (Реформации и Контрреформации); в Италии его рукописей сохранилось больше, чем в Испании и Португалии.", "Издания отдельных трудов Беды появились вскоре после изобретения книгопечатания.", "«Церковную историю» впервые напечатал Генрих Эггештайн в Страсбурге в 1475 году, она была объединена с «Церковной историей» Евсевия в переводе Руфина.", "FW-190F-8/U5 — упрощённый F-8/U2 без некоторых деталей внутреннего оборудования.", "Выпуск FW-190F-8 осуществлялся в основном по лицензии.", "Кроме вариантов \"Umruestbausatz\" выпускались и комплекты \"Ruestsat\"z.", "FW-190F-8/R1 — истребитель-бомбардировщик с четырьмя бомбодержателями \"ETC\" 50 под крыльями для 50-кг бомб.", "Затем ввели бомбодержатели \"ETC\" 70 для 70-кг бомб (например, для кассетных бомб \"АВ\" 70).", "Дочь Гая одобрила участие отца в проекте.", "Сихи удалось легко вжиться в роль своего персонажа.", "В 1930—1939 Чемберлин был секретарем-казначеем Совета по борьбе с комарами Солт-Лейк-Сити (Salt Lake City Mosquito Abatement Board) и провёл исследования комаров региона, выявив болота, контролируемые местными охотничьими клубами, как основной источник солончаковых комаров, досаждающих городу.", "В 1938—1939 он взял годичный творческий отпуск, во время которого он учился в европейских университетах и музеях, председательствовал на секции Международного конгресса энтомологов в Берлине и позже изучал биологию и археологию в Мексике и Южной Америке.", "В 1942 году он получил почётную степень доктора наук Университета Юты.", "Он вышел на пенсию в 1948 году, а в 1957 году Общество штата Юта провело почётную церемонию, на которой портрет Чемберлина, написанный (1922—1981), был подарен университету, а также издана памятная книга.", "В 1960 году Ассоциация выпускников Университета Юты наградила Чемберлина премией Founders \"Day Award for Distinguished Alumni\" для выдающихся выпускников, высшей наградой университета Коллеги из Юты отметили Чемберлина за то, что он на протяжении всей своей жизни был поборником научного метода и прививал своим ученикам идеи о том, что для объяснения человеческого существования необходимо использовать естественные процессы.", "Ангус и Грейс Вудбери писали, что одним из его величайших вкладов в культуру была его способность «мягко вести наивного студента с твердыми религиозными убеждениями вокруг той широкой пропасти, которая отделяла его от тренированного научного ума, не толкая его в пропасть отчаяния и иллюзий».", "Его влияние продолжалось, когда его ученики становились учителями, постепенно увеличивая понимание эволюции и натуралистических взглядов.", "Его коллега и бывший ученик Стивен Дюррант заявил, что «словом и особенно наставлением он научил нас усердию, любознательности, любви к истине и особенно научной честности».", "Дюррант сравнил Чемберлина с известными биологами, такими как Спенсер Фуллертон Бэрд и Клинтон Харт Мерриам, по объёму его вклада в науку.Родился в семье строителя William Henry Chamberlin (1849—1915), и Eliza Frances Chamberlin (née Brown;", "Он был умелым мастером по использованию всех тонкостей азербайджанского языка и его словарного фонда.", "В этом отношении особенно ценным представляется его сочинение „Дех-намэ“, которое по своим словарным особенностям является одним из примерных сочинений в истории нашего языка»\".", "Сам поэт, шах Исмаил покровительствовал литераторам и собрал при дворе элиту поэтов, в числе которых были творившие на азербайджанском языке Хабиби, Сурури, Матеми, Шахи, Гасими, Кишвери.", "В письмах родным этого периода Кассирер с горечью сообщал о распространенности в немецких университетах антисемитских настроений, о своем внешнем и внутреннем одиночестве, об одолевавших его меланхолии и депрессии.", "Хотя Кассирер тяжело переживал постоянную смену университетов, это позволило ему познакомиться с идеями немецких интеллектуалов, которых впоследствии он относил к числу своих учителей.", "Кассирер, в частности, слушал лекции философа В. Дильтея (1833–1911), психолога М. Дессуара (1867–1947), историка философии К. Фишера (1824–1907), литературоведов Г. Ф. Гримма (1828–1901), Э. Шмидта (1853–1913) и др.", "Переломным моментом для Кассирера стало посещение им в 1894 г. в Берлине лекций философа и культуролога Г. Зиммеля (1858–1918), рассматривавшего различные философские системы Нового времени в их взаимосвязи.", "Заметив значительный интерес Кассирера к учению Канта, Зиммель рекомендовал ему познакомиться со взглядами Г. Когена (1842–1918), признанного специалиста по кантовской философии, опубликовавшего в 70-90-х гг.", "XIX в. философские комментарии ко всем трем «Критикам» Канта и творчески развивавшего кантовские идеи в собственных трактатах.", "-- 19:22, 27 февраля 2015 (UTC)<includeonly><onlyinclude> С указанной в обсуждении проблемой, вроде, разобрались.", "Других претензий не было.", "Флаг присвоен.", "-- 09:27, 27 марта 2015 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Две подряд за текущий месяц загрузки с нарушением плюс вместо попыток понять содержание правила — и в адрес участника, вынесшего файл на обсуждение удаления (что как раз было шагом в пользу загрузившего).", "Рановато, флаг не присвоен.", "19:29, 28 февраля 2015 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Судя по вкладу, противопоказаний для статуса нет.", "А 12 сентября в в Рио-де-Жанейро комету открыл также Л. Крулс — он отметил, что она видима невооружённым глазом, и предположил её идентичность с кометой Понса-Брукса 1812 года.После прохождения перигелия комету первым зарегистрировал Теббутт 18 сентября в 01:26 по всемирному времени менее чем в 1° от западного края солнечного диска.", "В этот день комета удалилась от Солнца на 3-4° и стала так хорошо видна даже в дневное время, что её присутствие на небе отмечали многочисленные наблюдатели по всему миру, в нескольких обсерваториях были произведены измерения её положения и характеристик.", "Так, при наблюдении в Обсерватории Мыс Доброй Надежды её директор Д. Гилл оценил размер ядра в 4″ и сравнил его яркость со звездой первой видимой величины.", "Он отмечал, что достаточно было защитить глаза от Солнца, закрыв его вытянутой рукой, чтобы отчётливо увидеть сияюще-белое ядро и чётко очерченный хвост длиной 0,5°.", "Смена направления показала, что PiL отчуждал многих поклонников и критиков.", "«This Is What You Want…", "This Is What You Get» более коммерческий ход, казалось бы, движение против их первоначальной философии, но не забывайте PiL всегда были хамелеонами, и это их устраивало.", "Это было просто ещё одним изменением в направлении.", "В истинной моде PiL было, идти против течения, давая людям того чего они не хотят, как раз в то момент, когда они думали, что знают то, что они хотят.Дебютный сингл группы, «Public Image», был выпущен в октябре 1978 года и был хорошо принят, достигнув 9 строчки в британских чартах.", "Текст песни был написан Лайдоном в то время, пока он все ещё оставался участником Sex Pistols и адресовывалась критикам и Малкольму Макларену.", "После распада Sex Pistols лейбл Virgin Records сконцентрировал своё внимание на новом проекте Лайдона, с которым в то время связывались большие перспективы.", "Virgin выделили деньги на запись дебютного альбома.", "В процессе подготовки к записи первого альбома «First Issue» группа истратила выделенный бюджет задолго до начала записи альбома.", "Это отразилось на качестве материала: песни были записаны в поспешности, без какой-либо подготовки.", "Eaton (\"Eaton Corporation plc\", «\"Итон\"») — американская машиностроительная корпорация, производитель электротехнического и гидравлического оборудования, автокомплектующих, компонентов для авиационной промышленности.", "Основана в 1911 году, в первый период производила комплектующие для грузовых автомобилей.", "KD Studios, Кей Ди Студиос (2012—2019 годы — Kinodanz) (ООО «Кей Ди Студиос») — российская кинокомпания, основанная в 2012 году в Москве.", "KD Studios является кинокомпанией полного цикла производства с собственной студией постпродакшн.В 2018 году KD Studios анонсировала запуск медиа-платформы Entertainment Crypto Universe, которая будет работать на основе блокчейна.", "Пока платформа не запущена.", "В планах руководителей компании — «снимать по три-четыре картины в год, то есть в течение трёх-четырёх лет наша компания планирует произвести десять-двенадцать картин.", "При этом каждый свой проект мы рассматриваем с вариантами съёмок последующих частей».", "Согласно официальному сайту компании, действующие и реализуемые (на 2019 год) площадки расположены в Москве, Санкт-Петербурге, Калининграде и Сахалине.", "По словам Мелентьева, «Компания сейчас делает акцент на азиатские рынки.", "Южный Треугольник (лат. \"Triangulum Australe\") — созвездие южного полушария неба, лежащее к югу от Наугольника частично в Млечном Пути.", "Наиболее яркая звезда 1,9 видимой звёздной величины.", "Занимает на небе площадь в 110 квадратных градусов, содержит 32 звезды, видимые невооружённым глазом.", "Раненый Вольтерит взрывает бомбу, которая выбрасывает главного героя из здания.", "Помогая ему встать, сержант Беккер и его команда узнают о его актах героизма в событиях в N.O.V.A. После ремонта он продолжает движение к базе.", "На базе Кэл узнаёт, что N.O.V.A. украл артефакт Судьи, который может превратить Землю обратно в пригодную для жизни планету.", "Но Судьи не были людьми, с которыми можно играть, и, зная об этом, Кэл клянётся, что после спасения артефакта Судьи из рук пресловутых Вольтеритов он уйдёт из состава N.O.V.A., и на этот раз навсегда.", "Он и сержант Беккер едут на 4х4 до места расположения артефакта.", "Кэлу удается достичь артефакта, но прямо рядом с ним возникает Прометей, который запрещает ему забирать артефакт.", "Прометей объясняет, что он — рука Судей, и он вернёт им артефакт." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Самая загадочная песня в Интернете (известна по первой строчке или припеву как «Like the Wind», «Blind the Wind», «Check It in, Check It Out» или «Take It in, Take It Out» и «Summer Blues») — запись неизвестной песни эпохи 1980-х в стиле нью-вейв и постпанк.", "По доступной информации, «самая загадочная песня» прозвучала на одной из радиостанций Германии в 1982—1984 годах и была записана на кассету одним из слушателей, благодаря чему в конце 2000-х попала в интернет.", "Поиски информации о композиции и её авторстве изначально велись в небольших музыкальных сообществах, но в 2019 году разрослись до масштабов интернет-феномена.", "Исполнитель всё ещё не найден.", "Загадочность неустановленной песни набрала вирусную популярность в 2019 году, когда подросток из Бразилии Габриэл де Силва Виейра (Systemica) начал поиски доказательств её происхождения.", "Он загрузил клип с песней на YouTube и в несколько групп на Reddit, посвящённых музыке, и вскоре создал группу r/TheMysteriousSong.", "9 июля 2019 года YouTube-блогер Джастин Вэнг выпустил эпизод своего шоу \"Tales from the Internet\" («Рассказы из Интернета»), описывающий прогресс в поисках на тот момент.", "После выпуска видео многие пользователи присоединились к усилиям по идентификации песни.", "Последнее видео на эту тему собрало свыше 300 тысяч просмотров (на май 2021).", "Некоторым прогрессом после выпуска видео было размещение в июле 2019 года одним из пользователей Reddit полного клипа на песню, а также налаживание связи с людьми, представляющими интерес для поиска: например, с Полом Баскервилем — диджеем передачи, с эфира которой, вероятно, была записана песня; однако, он заявил, что не помнит её.", "10 июля 2020 года пользователь Reddit u/FlexxonMobil получил полный список песен, которые Баскервиль играл на \"Musik für junge Leute\" в 1984 году, и опубликовал его на сайте.", "Однако после некоторых поисков был сделан вывод, что песни «Like the Wind» нет в этом списке, что фактически опровергло версию о том, что Баскервиль играл эту песню.", "С другой стороны, пользователь Discord по имени Флиер проанализировал магнитофонную запись песни и обнаружил на ней сигнал 10 кГц, который также присутствовал в других песнях на BASF 4 | 1 и некоторых песнях на BASF 4 | 2.", "Было обнаружено, что сигнал также присутствует практически во всех радиопередачах NDR того времени, что фактически подтверждало изначальное появление песни на этой станции.", "Сообщество Reddit, посвящённое «загадочным песням», в рамках поисков обнаружило ещё некоторые неизвестные и неустановленные записи разных жанров.", "В ноябре 2021 года Лидия опубликовала пост, в котором рассказала, что неделей ранее в ходе уборки в доме обнаружила коробку с плёнками и аудиокассетами, помеченными как «Alles mögliche» (собственный лейбл для записанных с радиостанций микстейпов).", "На одной из кассет была найдена более качественная версия песни «Blind the Wind», также среди записей была и песня «Gone with The Wind» группы Blue Murder, также долгое время являвшейся неопознанной.", "Расположение записей песен отличалось от предыдущей кассеты, что говорило о неоднократном появлении искомой песни в радиоэфире.", "Согласно статье из журнала Rolling Stone за сентябрь 2019 года, человек по имени Дариус С. записал песню из радиопередачи под названием \"Musik für junge Leute\" («Музыка для молодых людей»), которую он слушал на немецкой радиостанции NDR, вероятно, в 1984 году.", "По словам Дариуса, он записал песню на ленту, подписанную как «Кассета 4», вместе с песнями XTC и The Cure, выпущенными около 1984 года.", "Дополнительным свидетельством наиболее вероятной ранней даты эфира было то, что кассетный магнитофон Technics, который он использовал для записи ленты, был также выпущен в 1984 году.", "Дариус специально вырезал речи ведущих, что, скорее всего, и привело к утрате точной даты эфира и названия песни.", "В 1985 году Дариус создал плейлист, содержащий неопознанные песни из его коллекции; в 2004 году он оцифровал песни в форматы .aiff и .m4a.", "Затем сестра Дариуса Лидия Х. подарила ему на день рождения веб-домен, который был использован для распространения информации о плейлисте.", "18 марта 2007 года Лидия начала предпринимать попытки установить исполнителя и название песни, размещая посты под псевдонимом «Anton Riedel».", "Она выложила оцифрованный отрывок песни на немецкий фан-сайт \"best-of-80s.de,\" посвящённый синти-попу 80-х, и на канадский веб-сайт \"spiritofradio.ca,\" предназначенный для идентификации песен, загруженных любителями.", "Некоторые пользователи форумов, посвящённых пост-панк музыке 80-х, отметили, что вокалист, исполняющий песню, имеет акцент, который кто-то из слушателей воспринимал как немецкий, кто-то — как польский и т. д.", "Вероятно, это было вызвано невысоким, «кустарным» качеством записи песни.", "Также была выдвинута версия о том, что трек является демозаписью, а не полноценной песней, и о том, что эта демозапись каким-то образом попала на немецкую радиостанцию, где и была воспроизведена диджеем — любителем независимой музыки." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Штрихкод — считываемая машиной оптическая метка, содержащая информацию об объекте, к которому она привязана.", "QR-код использует четыре стандартизированных режима кодирования (числовой, буквенно-цифровой, двоичный и кандзи) для эффективного хранения данных; могут также использоваться расширения.", "Система QR-кодов стала популярной за пределами автомобильной промышленности благодаря возможности быстрого считывания и большей ёмкости по сравнению со штрихкодами стандарта UPC.", "Расширения включают отслеживание продукции, идентификацию предметов, отслеживание времени, управление документами и общий маркетинг.", "QR-код состоит из чёрных квадратов, расположенных в квадратной сетке на белом фоне, которые могут считываться с помощью устройств обработки изображений, таких как камера, и обрабатываться с использованием до тех пор, пока изображение не будет надлежащим образом распознано.", "Затем необходимые данные извлекаются из шаблонов, которые присутствуют в горизонтальных и вертикальных компонентах изображения.Отдельно существует микро QR-код ёмкостью до 35 цифр.", "Эффективность хранения данных по сравнению с традиционным QR кодом значительно улучшена благодаря использованию всего одной метки позиционирования, по сравнению с тремя метками в обычном QR коде.", "Из-за этого освобождается определённое пространство, которое может быть использовано под данные.", "Кроме того, QR код требует свободного поля вокруг кода шириной минимум в 4 модуля (минимальной единицы построения QR-кода), в то время как Micro QR код требует поля в два модуля шириной.", "Одной из целей данного трека он назвал реклейминг — языковую практику, в ходе которой оскорбительному или обидному слову приписывают другое (часто ироническое) значение, чтобы лишить слово изначальной негативной нагрузки.", "По его словам, после данного клипа это слово потеряет оскорбительный контекст, напротив — приобретёт ироничный характер.", "По состоянию на октябрь 2022 года Андреем Петровым в общей сложности было выпущено 11 синглов (последний датирован октябрём 2021 года), однако на стриминговых сервисах доступно лишь пять из них, хотя изначально все они были опубликованы на площадках через цифровую дистрибуцию.В мае 2019 года Петров попал в рейтинг издания The Voice (раннее — «Cosmopolitan Россия») восьми парней из России без гендерных рамок.", "В своём материале от 26 декабря 2021 года «Лента.ру» назвало Андрея Петрова «одним из главных мужского макияжа» в России.В августе 2018 года Андрей Петров выпустил видеоролик с критикой продукции российского косметического бренда Beautydrugs.", "Wide-Field Infrared Survey Explorer, или WISE (\"Широкоугольный инфракрасный обзорный исследователь\"; буквальное значение  — \"мудрый\") — инфракрасный космический телескоп НАСА, запущенный на околоземную орбиту 14 декабря 2009 года.", "Главной задачей WISE является полный обзор неба в четырёх ИК-диапазонах в поисках таких объектов, как ультраяркие инфракрасные галактики, коричневые карлики, астероиды и кометы, сближающиеся с Землёй.", "Основную часть телескопа занимает цистерна, заполненная жидким водородом.", "Глубокое охлаждение (до 7 кельвинов) защищает инструменты от «теплового шума».", "65 лет и старше — 22,43 %.", "Средний возраст населения Греции согласно данным The World Factbook на 2020 год составлял 45,3 лет (9-е место в мире), в том числе, 43,7 лет у мужчин и 46,8 года у женщин.", "На переговоры в Киев прилетал даже первый вице-президент General Motors.", "Однако руководители Минпромполитики остановились на варианте создания совместного предприятия с концерном Daewoo, с уставным капиталом в 150 млн долл.", "«Новатэк» ведёт добычу на Юрхаровском, Восточно-Таркосалинском, Ханчейском и других месторождениях Ямало-Ненецкого автономного округа.", "Также компании принадлежит завод по стабилизации и переработке газоконденсата в городе Тарко-Сале — «НОВАТЭК-Пуровский ЗПК», транспортная компания «Новатэк-Трансервис».", "Он писал: Иными словами, цвет в системе ценностей Энгра играл подчинённую роль, уступая линейно-плоскостной концепции формы.", "Колорит картин Энгра построен на сочетании локальных пятен, тонально не всегда связанных друг с другом.", "Гармония композиции рассудочна, некоторые современники сравнивали картины Энгра с выстроенными пасьянсами{{sfn|Раздольская|2006|с=11}}.", "Все перечисленные свойства присущи отчётным работам Энгра, которые он посылал в парижский Салон.", "Салон 1808 года оказался этапным для развития французской художественной жизни, его иногда именуют «предромантическим».", "Энгр направил в тот год картину «Эдип и Сфинкс» — первое своё отчётное полотно.", "Энгр остановился на эпизоде ментального поединка, когда герой разгадывает неразрешимую загадку.", "Полуженщину-полульва греческой мифологии Энгр показал в тени скал, что символизировало «тёмную», иррациональную природу тайны, противостоящей свету разума Эдипа.", "Его лицо сосредоточено, его тело изображено «живым» в противоположность статуарности фигуры Сфинкса{{sfn|Перова|2011|с=12}}.", "Работа была высоко оценена директором Школы изящных искусств, который писал, что «Эдип воплощает прекрасный дух античности, высокого и благородного искусства» и что картина являет собой «дух мастера последних веков Римской империи»{{sfn|Tinterow|1999|p=101}}.", "Чаще всего, личинка умирает в подкожной ткани.", "Может возникнуть лихорадка, боль в мышцах, боли в суставах, отёк мошонки, асцит (жидкость в брюшной полости живота), жидкость вокруг сердца, вторжение паразитов в головной и спинной мозг (см. Гиподерматоз).Миаз ран возникает при локализации личинок в ранах (когда в раны и язвы откладывали яйца самки).", "Тяжёлые случаи могут сопровождаться лихорадкой, ознобом, болью, кровотечением из зараженных участков, а также присоединением вторичной инфекции.", "Chevrolet Blazer (он же GMC Jimmy) — среднеразмерный внедорожник, производившийся Chevrolet (подразделение корпорации GM) в период с 1983 по 2005 год.", "С 1992 года большой GMC Jimmy стал называться Yukon, и поэтому индекс S-15 был добавлен к названию меньшего GMC Jimmy.", "Начиная со второго поколения (1995 год), большой Blazer был переименован в Chevrolet Tahoe и эти внедорожники среднего размера продавались как совершенно новый Chevrolet Blazer.В 1995 году дебютировало второе поколение Chevrolet Blazer, которое сохранило рамную конструкцию предшественника.", "Появился полностью новый кузов и салон, плавные линии, аккуратные обводы кузовных панелей сделали кузов значительно современнее\".\"", "Община успешно противостояла восстановлению в ней канадской судебной системы на протяжении полутора лет, пока провинциальные власти не отказались продолжать участвовать в переговорах по вопросам земельных исков, заявив, что без возвращения суда переговоры не возобновятся.", "В 1994 году представители инну ездили в Женеву для дачи показаний об их тяжёлом положении перед Комиссией ООН по правам человека.", "В 1995 году, вскоре после открытия никелевого месторождения, семьи инну разбили на том месте лагерь, чтобы не допустить его разработки.", "Вождь общины заявлял тогда: «Если разведка и освоение нашей земли продолжатся, мы лишимся всего.", "Компания говорит о рабочих местах и возможностях, но мы говорим о нашей земле, наших правах и нашем образе жизни.»", "В том же году инну занимали английское и голландское консульства в Торонто, чтобы привлечь внимание к продолжающемуся использованию их родины для тренировочных полётов на низкой высоте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Снижение себестоимости продукции было необходимо, если Commodore хотела выжить в условиях ценовой войны и наступления эры 16-битных машин.", "Изначально основанная на NMOS-технологии, материнская плата подверглась двум серьёзным модификациям и нескольким более мелким изменениям, в результате чего изменилось местоположение процессоров VIC-II, SID, а также программируемого логического устройства.", "Значительный вклад в снижение цены дало уменьшение количества отдельных компонентов, таких как диоды и резисторы.", "VIC-II производился по 5-микронной NMOS-технологии и работал с частотой 8 МГц.", "На такой высокой частоте он выделял много тепла, и MOS Technology использовала керамические корпуса DIP (т. н. «CERDIP»).", "Керамический корпус был дороже, но обеспечивал лучший теплоотвод, чем пластмассовый корпус.", "Ответная правительственная телеграмма Циолковскому была опубликована 17 сентября в «Правде» и «Известиях» и была доставлена в больницу{{sfn|Максимовская2}}.", "Циолковский, несмотря на слабость, был глубоко впечатлён, даже приподнялся с постели, и продиктовал ответную телеграмму: 19 сентября в 22 часа 34 минуты Циолковский скончался.", "Журналист Петухов, получив известия из больницы, сразу телефонировал в Москву, и сообщение ТАСС вышло спустя 20 минут.", "Некролог в газете «Правда» был написан Карлом Радеком.", "«Неисправимый Рон» () — британско-американский компьютерно-анимационный научно-фантастический фильм, снятый режиссёрами Жан-Филиппом Вине и и со-режиссёром Октавио Родригесом по сценарию Питера Бейнхэма и Смит.", "В фильме Джек Дилан Грейзер озвучивает Барни, необщительного подростка, заводящего дружбу с дефектным роботом Роном, которого озвучивает Зак Галифианакис.", "Император покровительствовал наукам и искусствам, основал кунсткамеру и собрал коллекцию редкостей.", "Рудольф сыграл большую роль в ренессансной перестройке Праги и особенно Града.", "К этому периоды относится выражение «золотая Прага».", "В 1618 году произошло восстание против немецкой власти, несколько наместников были выброшены из окна.", "В начавшейся Тридцатилетней войне важным событием стала Битва на Белой горе 1620 года, где чехи проиграли и остались зависимыми от германских правителей на следующие 300 лет, последовал упадок языка и германизация, Прага стала провинциальным городом.", "В конце Тридцатилетней войны город атаковали шведы.", "Они захватили западную часть города, но старый город гарнизон и горожане удержали в ходе битвы под Прагой.", "Основная идеологическая направленность носила антиреформаторский и антический характер, несмотря на это под сильным влиянием иезуитов архитектурное и художественное наследие сильно обогатило Прагу (здесь надо абзац про барокко по нормальному источнику).", "Объединить пражские «города» в один пытался Людвиг Янгеллонский.", "Однако получилось это только у Йозефа II в 1784 году.", "В XIX веке город стал резко расширяться, активно шла индустриализация.", "Best, Antoine () 06:00, 24 июля 2020 (UTC)В связи с тем, что в статье о Wildberries год создания изменен с 2003 на 2004, хотел посмотреть на архивные копии сайта, но \"This URL has been excluded from the Wayback Machine\".", "Что это?", "Кто может запретить выдачу архивных копий URL-а?", "Предполагаю худшее: заинтересованные лица подчищают свою историю, и все наши утверждения с опорой на Web Archive становятся голословными.", "() 11:08, 23 июля 2020 (UTC)Бот Нирванчика, обновлявший списки новых статей по темам, окончательно скончался этой весной.", "Я написал бота ему на замену, но работает он иначе, делает больше ложноположительных детекций (когда статья не особо по теме или совсем не по теме попадает в список), зато работает гораздо быстрее, не зависит от катскана, не грузит сервера вики так, как тот многофакторный поиск по катскану (из-за кончины которого и скончался прошлый бот) и не требует поиска и указания многочисленных категорий-исключений в дереве категорий.", "16. Д. 3100. Л. 4.", "[5] Кривошея В. В., Кривошея О. В. Неурядова старшина Гетьманщини.", "Киев, 2009.", "С. 272.", "[6] РГИА.", "Ф. 1343.", "Оп.", "16. Д. 3100. Л. 24.", "[7] Милорадович Г. А. Родословная книга черниговского дворянства.", "Юлия Пак <br> 16.", "Валентина Калита<br> 17.", "Баир Жамсуев <br> 18.", "Наталья Кокорева <br> 19.", "Илья Аникеев <br> \" 2 Республика Саха Якутия — 1 мандат<br> 1.", "Айсен Николаев  — отказ от мандата<br> 2.", "Галина Данчикова <br> 3.", "Иван Луцкан <br> \" 3 Республика Бурятия — 1 мандат<br> 1.", "Если посмотришь поближе, то ровно по той же схеме сейчас развивались события с ее наставничеством, где она тоже не прислушивалась к мнениям разных участников и коллег.", "Ты сама раньше обратила внимание, что Предыстория так и осталась неизменной и на том же месте в течение пяти лет.", "Дело, как видно, было не в предыстории, никого она не задела, никто и не собирался в ней ничего менять.", "Это говорит о том, что ничего ужасного и предвзятого там в действительности не было.", "Зато значение для Victoria и Markandeya до сих пор, т.е. спустя пять лет, имеет исключительно топик-бан, наложенный за как бы что-то такое ненейтральное.", "Так что вывод-то простой напрашивается.", "Лишь через шесть месяцев после успеха в Европе, альбом начал лидировать в американских хит-парадах и чартах.", "Клип на сингл «Hungry Like The Wolf» и несколько других видео группы стали часто ротироваться на американском телевидении, в частности на \"MTV\".", "Благодаря каналу, в начале 1983 года сингл обеспечил себе хорошее продвижение в американском хит-параде.", "Такой же успех ожидал и другую балладу группы — «Save a Prayer».", "\"Группа была естественной частью телевидения, \" — отметил журнал \"Rolling Stone\".", "Помимо этого, журнал выразил мнение о группе следующим образом: \"Возможно, это первая рок-группа покорившая «видео-волну».", "Альбом, в конечном счёте, достиг шестого места в США и оставался в чарте в течение 129 недель.", "В 2003 году журнал \"New Musical Express\" определил «Rio» на 65 место в cписке 100 величайших альбомов всех времен.Новый 1983-й год начался для группы на канале \"MTV\", в её рождественской передаче \"Rock 'n' Roll Ball\".", "Они исполнили песню «Hungry Like The Wolf», все ещё поднимающуюся в чартах США, и американскую версию сингла «Rio», ожидающего релиз в марте того же года.", "Существуют и более дробные классификации фантастики по типу вымысла.", "Д. Уоллхейм, известный автор и исследователь западной фантастики, различает «литературу возможного» (science fiction), «литературу чудесного и таинственного» (weird fantasy) и повествования о «заведомо невозможном» (pure fantasy) — то есть гротеск, нонсенс, игру воображения.", "Михаил Назаренко предложил альтернативную шкалу «фантастичности»: \"пограничная зона\" между фантастикой и реализмом;", "\"«чистая» фантастика\", где фантастическое — неотъемлемой частью фантастического мира не нуждающееся в научных или магических обоснованиях;", "\"религиозная фантастика\" (вмешательство божественных или демонических сил) и мистика (сверхъестественные силы, не связанные с конкретной религией);" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Та группа философов-реалистов, в которую входили в основном американские неореалисты, преимущественно придерживалась точки зрения эпистемологического монизма, так как отвергала различия между предметом и тем, посредством чего он познаётся.", "Сторонники этого направления считали своей задачей «освобождение метафизики от эпистемологии».", "Американские неореалисты выступали против субъективизма и прагматизма в философии.", "Выступая за реализм, Р. Б. Перри отмечал, что сознание может только наделять объекты статусом содержания — это единственное изменение объектов.", "У. П. Монтегю добавил к этому тезису утверждение, что познание является частью мира объектов.", "Обобщая эти идеи, Сполдинг писал, что сущность познается такою, какой бы она была, если бы познания не происходило; сущность не зависит от познания.", "Неореалисты также использовали в своей аргументации «теорию внешних отношений»: нельзя доказать зависимость объекта от сознания только потому, что они связаны отношением, поскольку любые отношения носят внешний характер.", "Для неореалистов важны были и достижения биологии, физиологии и психологии, которые, с их точки зрения, доказывали, что сознание есть ответ на воздействие внешней среды, из которой оно возникло.", "В работе «Философские тенденции настоящего времени» (1912) Перри так сформулировал принцип теории познания неореализма: «…вещи сами становятся содержаниями сознания, когда сознание овладевает ими».", "Согласно Перри, «эпистемологический монизм» состоит из двух взаимосвязанных концепций: теории «имманентности» и теории «независимости».", "Первая постулирует, что когда данная вещь («А») уже познана, «А» само становится идеей или содержанием сознания, вступая в соответствующее отношение.", "Во второй концепции «А» в своем бытии остается независимым от положения по отношению к сознанию или духу.", "Перри возводил теорию «имманентности» к «монистическому реализму „идей“» Давида Юма.", "При этом если Э. В. Холт и Р. Б. Перри делали акцент на пассивности сознания, его неспособности «творить» объекты, то У. П. Монтегю был не согласен трактовать сознание как побочный продукт сложных нервных структур и допускал, что субъективный опыт может вмешиваться в процесс познания.", "Эпистемологический монизм не был окончательной позицией американских неореалистов.", "Теория «имманентности» привела их к так называемому «нейтральному монизму».", "Мир в своей основе состоит из нейтрального материала, который включает часто взаимозаменяемые «нейтральные элементы»: ощущения и логические константы (импликация, причинность, время, порядок и т. д.)", "Вместе с тем, неореалисты отстаивали принцип плюрализма, который связывался с теорией внешних отношений и разделял сущее на несколько различных и не сводимых друг к другу типов существования.", "Реальность разнообразна и, по выражению Перри, «по крайне мере физична, психична, моральна и рациональна».", "Опираясь на идеи австрийского философа А. Мейнонга, неореалисты выделяли «существование» (\"existence\") и «идеальное существование» (\"subsistence\").", "«Существование» включает физическое существование (в рамках пространства-времени) и психическое (в рамках времени).", "«Идеальное существование» — это математические и логические объекты, а также несуществующие субъекты высказывания (заблуждения, иллюзии, ошибки, прошлые и будущие события и т. д.)", "Непрояснённость некоторых принципиальных положений неореалистической теории, в особенности тезиса о непосредственном вхождении объектов в сознание и вопроса о причине заблуждений, привела к появлению в 1920 году манифеста критических реалистов, в котором реализм получил иное направление.", "Представители американского критического реализма входили в ту группу философов-реалистов, которая придерживалась преимущественно идей эпистемологического дуализма, разделяя объект и то, в терминах чего он познаётся.", "Уильям Монтегю попытался совместить неореализм с критическим реализмом.", "В работе «Пути познания» (1925) он синтезировал разные методы познания (авторитарный, мистический, эмпиризм, рационализм, прагматизм и скептицизм), которые в совокупности составляют предмет философской логики — учения об истоках и критериях истинности человеческих представлений (\"belief\").", "В эпистемологической трактовке познания Монтегю аналогичным образом старался объединить достижения трех позитивных методов: «объективизма» (наивного реализма), «субъективизма» и «дуализма» («теории копий»).", "Объективизм важен, поскольку утверждает присущее объектам «логическое значение» («идеальное существование») независимо от нашего к ним отношения.", "Достижением субъективизма является отнесение объектов к объектам возможного опыта: вся Вселенная соотносится с каждым из «Я».", "Дуализм же открывает различие между двумя рядами причин для объектов опыта и существующих объектов, которые независимы друг от друга.", "По мнению Т. Хилла, основным вкладом неореализма в позднейшую гносеологию являются следующие положения:", "В своих работах Джордж Мур разработал теорию «объекта», который независим от сознания наблюдателя, но тем не менее имманентен ему.", "Критикуя гегельянство, Дж. Мур отвергает диалектическое тождество субъекта и объекта.", "Способом, избранным для этой критики, является анализ ощущений.", "Проведя мысленный эксперимент, Дж. Мур полагает, что все ощущения имеют нечто общее.", "Все мы знаем, что ощущение синего отличается от ощущения зеленого.", "Но ясно, что если оба они — \"ощущения\", то у них есть что-то общее.", "<…> Я буду называть это общее «сознанием», не вдаваясь при этом в вопрос, что это такое.", "В каждом ощущении мы имеем два разных элемента: (1) «сознание», по отношению к которому все ощущения подобны друг другу; и (2) что-то еще, что отличает одно ощущение от другого.", "Позволю себе называть этот второй элемент «объектом» ощущения, — по прежнему не поясняя, что здесь имеется в виду.", "Итак, согласно Муру, в каждом ощущении есть два отличных друг от друга члена: сознание и объект сознания.", "«Сознание» и «объект» связаны познавательным отношением, которое Мур называет «осведомлённостью» (\"awareness\").", "В данном случае существует нечто такое, благодаря чему одно ощущение отличается от другого.", "И это самое «нечто» ищется непосредственно в сознании, в ощущении.", "Тем самым Дж. Мур встаёт на позицию интуитивизма, признавая за сознанием таинственную способность «обладать» предметом, так сказать, «в подлиннике».", "Отсюда Мур делает заключение, что «мы находимся в непосредственном контакте с объектом в акте ощущения», и что акт познания («осведомлённость») имеет такую природу, что он заставляет объекты «светиться изнутри, превращает их в „прозрачные“ (\"transparent\")».", "В своих лекциях начала второго десятилетия XX в.", "Мур вводит понятие «чувственные данные» (\"sense-data\").", "Он считает, что именно их, то есть цвет, размер, форму и другие качества физических вещей, мы воспринимаем непосредственно; но тем самым мы непосредственно воспринимаем и физические вещи, обладающие этими качествами.", "Позднее отношения объектов и сознания осложнились понятием высказывания об объектах.", "Принимая в своей философии точку зрения здравого смысла, Мур считал, что во Вселенной определенно существует два рода вещей, именно материальные объекты и акты сознания…", "Что касается отношений между этими двумя родами вещей, то тут существенны три пункта: первый (1) — что сознательные акты связаны со сравнительно немногочисленными объектами во Вселенной…", "Второй (2) — что материальные объекты могут существовать даже когда мы их не сознаем, и многие из них так существуют, и третий (3) — что \"могло\" быть такое время, когда акты сознания не были свойственны \"никаким\" материальным вещам нигде во Вселенной, и \"может\" снова наступить такое время; и почти определенно было время, когда на нашей планете не было человеческих тел с присущим им человеческим сознанием При этом Мур считал, что «здравому смыслу» не противоречат утверждения о существовании бога и загробной жизни, но он не был уверен, что эти утверждения можно доказать.", "\"Философия природы\" (давшая новый толчок к развитию неореализма), выдвинутая Уайтхедом, предполагала, что природа едина, в ней нет разграничения субъективного и объективного.", "Также Уайтхед вводит понятие «метода экстенсивной абстракции» — метода научного исследования, который сводится к тому, что некоторое целое (то, что изучает наблюдатель) раскладывается на абстрактные элементы путём сокращения объёма исследуемого объекта, но таким образом, чтобы «при этом был строго зафиксирован способ, каким это сокращение осуществляется».", "Например, мы видим поезд, приближающийся к нам в течение минуты.", "Событие, представляющее собою жизнь природы в пределах этого поезда в течение минуты, имеет большую сложность, и выражение его отношений и ингредиентов его свойств не поддается нам.", "Если мы возьмем одну секунду из этой минуты, то полученное таким образом более ограниченное событие проще относительно его ингредиентов, а все более и более короткие отрезки времени, такие, как десятая доля этой секунды, или сотая, или тысячная, — пока и поскольку мы имеем определенное правило, дающее определенную последовательность уменьшающихся событий, — дают события, составляющие свойства которых сходятся к идеальной простоте свойств поезда в определенный момент.", "Уайтхед различает понятия «событие» и «объект».", "События единичны и неповторимы и в силу этого недоступны для научного познания, ведь наука строится на суждениях об общем.", "Поскольку мы, однако, обладаем научным знанием, то следует допустить то, к чему оно относится, то есть «непреходящие факторы природы», или объекты.", "Рассуждение Уайтхеда основано на допущении (выдвинутом ещё элеатами и детально разработанном Платоном), что возможно познать лишь сущее.", "Это означает, что если у нас есть суждения общего характера, которые выражают какие-то постоянства природы, то должен существовать и предмет этих суждений, то есть «объект».", "«Объекты» всеобщи, неизменны, внепространственны и вневременны; они, как пишет А. С. Богомолов, «обладают многозначным пространственно-временным расположением в зависимости от того, с каким событием они связаны».", "Кроме того, в отличие от событий, которым свойственна непрерывность, образующая единый процесс природы, объекты дискретны (атомарны).", "Если «события» конкретны, то «объекты» абстрактны.", "«Объекты», таким образом, — это качественные постоянства, взятые в абстракции от их связи с событиями.", "Уайтхед различал объекты трёх типов: Используя эти понятия, Уайтхед надеялся представить природу как «процесс».", "Главной категорией «философии процесса» должна была стать универсальная «творческая способность» (\"Creativity\"), принцип перехода от расчлененного состояния к соединению, при котором создается новая сущность.", "Позже он утверждает, что недостатком старой концепции физической науки, концепции, основанной на понятиях материи, пространства и времени, является то, что существенные черты природы не выражены в терминах «фактов опыта».", "Окончательной позицией Уайтхеда стал именно неореализм.", "Стремление сохранить признание объективного, независимого от сознания бытия природы совмещается у него с признанием этого бытия непосредственным содержанием восприятия.", "Отличием же эпистемологии Уайтхеда от первоначальной позиции неореализма является утверждение, что в рамках «чувственного восприятия» само чувственное восприятие, в котором природа имманентна психике наблюдателя, отличается от «чувственной осведомленности» и мысли, в которых природа выступает независимой от психики:<…> нечто воспринимаемое воспринимается в качестве сущности, которая является целью чувственной осведомленности (sense-awareness), чего-то такого, что для мысли находится по ту сторону этой чувственной осведомленности…", "Соответственно природа, будучи раскрытой в чувственном восприятии, самодостаточна относительно чувственной осведомленности, будучи вдобавок самодостаточной относительно мысли Также отличием является то, что Уайтхед находил различение между иллюзорными (\"delusive\") и физическими объектами, состоящее в том, что лишь действительные события могут быть расположены в пространственно-временной реальности, но никак не иллюзорные, например, сновидения или фантазии.", "Другую попытку разработки «онтологии неореализма» предпринимает Сэмюэл Александер.", "Он утверждает, что эволюция предполагает пространство и время, а точнее «пространство-время» (здесь Александер опирается на Минковского и Эйнштейна).", "Александер отвергает субъективистскую трактовку специальной теории относительности и признаёт единство и объективную реальность пространства.", "«Пространство-время, — утверждает он, — есть система движений, и мы могли бы назвать пространство-время движением».", "Позиция Александера характеризуется А. С. Богомоловым как энергетизм, она признаёт субстанцией не материю, а движение и энергию, а конечные единицы пространства-времени (точки-моменты) с её точки зрения — это «чистые события».", "Для объяснения возникновения материального мира из «пустого» пространства-времени Александер предлагает идею «эмерджентной эволюции» (от  — «возникновение», «неожиданное, внезапное появление»).", "Согласно его представлениям, эмерджентная эволюция происходит скачкообразно, путём качественных изменений.", "В этом процессе возникают разные уровни реальности — материя, жизнь, психика.", "Возникновение новых уровней происходит в результате действия силы, которую Александер называет «низусом» ( — порыв, устремление); эта сила представляет собой непознаваемое стремление к божественному." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Акцизный акт 1823 года способствовал развитию крупных винокурен, существенно ограничив конкуренцию со стороны нелегальных производителей, и компания John Jameson & Son стала вторым крупнейшим производителем виски в Ирландии.", "В том же году в возрасте 83 лет Джон Джеймсон скончался, и управление бизнесом полностью перешло к Джону-младшему.", "В XIX веке ирландский виски считался более качественным, он был мягче и легче шотландского, кроме того, его было дешевле и быстрее поставлять — морское сообщение между Дублином и Англией было налажено гораздо лучше, чем связи между Лондоном и отдаленными районами Шотландского Нагорья.", "Поэтому в Англии предпочитали именно виски из Ирландии, а не из Шотландии.", "В старости Джон Джеймесон — младший передал бразды правления своему сыну Джону III (которого позже сменил ещё один Джон Джеймесон, уже четвёртый за несколько поколений).", "Винокурня на Боу-стрит нуждалась в скорейшем расширении — спрос на виски Jameson начал превышать предложение.", "К 1887 году компания занимала территорию в пять акров.", "Благодаря книге Альфреда Барнарда, до наших дней дошло детальное описание винокурни John Jameson & Son середины XIX века: «Рабочие в спешке носятся от цеха к цеху, повозки вывозят виски со складов, целая площадь загромождена бочками всех размеров — мы не без труда пробрались через всю эту суматоху к офисному зданию, в котором нашли просторные комнаты для управляющих партнеров и клерков».", "Один из управляющих менеджеров — скорее всего им был Джон Джеймсон IV — устроил для Барнарда экскурсию по вискикурне.", "Подивившись на четырёхэтажное хранилище зерна, журналист был ещё более удивлен, услышав, что у Джеймсонов есть три другие солодильни и две печи в Дрогеде, которые «по своим размерам намного больше того, что можно увидеть здесь».", "Журналисту продемонстрировали зернохранилище, мельницу с четырьмя парами жерновов, заторные чаны, бродильные чаны вместимостью в 35 000 галлонов каждый и, конечно же, перегонные кубы.", "Она много сделала для превращения Монте-Карло в культурный центр, основав в городе балет и оперу.", "Принеся большое приданое, она собиралась переоборудовать казино в клинику для бедных больных, которым было бы полезным лечение в тёплом климате.", "Пара, однако, рассталась, прежде чем Алиса смогла претворить свой план в жизнь.", "В 1910 году дворец был подвергнут штурму во время Монегасской революции.", "Князь объявил о конце абсолютной монархии, обнародовав конституцию с избранием в следующем году парламента.", "Последний трамвай вышел на маршрут 30 декабря 1952 года, и на следующий день началось троллейбусное движение по маршруту, соединяющему Барон с площадью Виктория.", "Всего восемь дней спустя, 7 января 1953 года, маршрут был продлён от площади Виктории до Адуаны.", "Восточная половина этого первого маршрута Барон—Адуана следовала по улице Авенида Педро Монтт, но в феврале 1953 года был введен второй маршрут, соединяющий те же два конца города, но следовавший по улице Авенида Колон.", "Западная половина обоих маршрутов совпадала.", "Маршрут по Авенида Колон сохранился и по сей день.", "В течение многих лет троллейбусные системы Сантьяго и Вальпараисо принадлежали национальному правительству.", "Их первоначальным оператором была \"Empresa Nacional de Transportes\" (ENT), которая с 1945 года обслуживала трамвайные системы в обоих городах.", "В его фокус попадали общественно-политические темы, например, восстание маоистов и мусульман-сепаратистов в Юго-Восточной Азии.", "Он также сообщал о многочисленных неудавшихся переворотах в странах региона, локальных пандемиях, тайфуне Хайян в 2013 году.", "В качестве корреспондента американского издания он присутствовал на саммитах АТЭС и АСЕАН в разных столицах Юго-Восточной Азии.", "В дополнение к журналистской деятельности в 2011 году Могато начал преподавать основы журналистики и редакционного письма в Университете города Манила.", "В 2019 году он присоединился к PressONE.ph в качестве главного редактора.Работа журналиста высоко оценена профессиональным сообществом: Обществом издателей Азии, Союзом католических новостей Азии, и другими организациями.", "Экранный дисплей показывает при этом, что произойдёт при нажатии кнопки, и изменяется в зависимости от действий Линка.", "Например, одна кнопка одновременно позволяет персонажу толкать ящик и даёт возможность залезть на него, если толкнуть аналоговый стик в его сторону.", "По ходу игры Линк увеличивает силу своей атаки и разучивает новые способности, собирая предметы и оружие в подземельях и на поверхности.", "\"Ocarina of Time\" содержит несколько дополнительных квестов и второстепенных задач, выполнение которых опционально и не влияет на прохождение всей игры.", "Успешно выполненный дополнительный квест даёт Линку возможность использовать новый вид оружия или новую способность.", "Например, в одном из таких мини-приключений Линк обменивает имеющиеся у него предметы, которыми он сам не умеет пользоваться, на другие.", "29 декабря 1609 года «тушинский царь» прибыл в город и остановился в Лаврентьевом монастыре, откуда с монахами направил в город послание, содержащее призывы бороться против поляков: Скоро сведали, где Лжедимитрий: он уехал в Калугу; стал близ города в монастыре и велел Инокам объявить её жителям, что Король Сигизмунд требовал от него земли Северской, желая обратить её в Латинство, но получив отказ, склонил Гетмана и все Тушинское войско к измене; что его (Самозванца) хотели схватить или умертвить; что он удалился к ним, достойным гражданам знаменитой Калуги, надеясь с ними и с другими верными ему городами изгнать Шуйского из Москвы и Ляхов из России или погибнуть славно за целость государства и за святость Веры.", "Дух буйности жил в Калуге, где оставались ещё многие из сподвижников Атамана Болотникова: они с усердием встретили злодея как Государя законного, ввели в лучший дом, наделили всем нужным, богатыми одеждами, конями…", "Такое послание пришлось по сердцу мятежным калужанам: они встретили «Тушинского самозванца» хлебом-солью и проводили в город, снабдив конями, одеждами и съестными припасами.", "В январе в Калугу прибыла и «жена» самозванца Марина Мнишек.", "Лжедмитрий окружил себя царской пышностью и учредил новый двор, а Калуга под его руководством фактически превратилась во вторую столицу государства.", "Катастрофа C-130 в Тегеране — крупная авиационная катастрофа, произошедшая 6 декабря 2005 года в 14:10 по местному времени (10:40 UTC).", "Военно-транспортный самолёт Lockheed C-130 Hercules, принадлежащий ВВС Ирана с бортовым номером \"5-8519\" врезался в десятиэтажный жилой дом в районе Товид города Тегеран.", "Самолёт направлялся в иранский город Бендер-Аббас на берегу Персидского залива и перевозил 10 членов экипажа и 84 пассажира, 68 из которых, как сообщается, были журналистами, которые должны были наблюдать за военными учениями.", "Вскоре после взлёта экипаж сообщил о проблемах с двигателем № 4 и попытался совершить аварийную посадку в аэропорту вылета (Международный аэропорт Мехрабад), но самолёт упал в густонаселенном районе Товид, недалеко от Тегерана, врезавшись в жилой дом, где проживали многие военнослужащие иранских ВВС.", "Государственные СМИ Ирана сообщили о 128 жертвах, но некоторые другие информационные агентства сообщили о 116 жертвах, в официальном отчёте Aviation Safety Network, говорится, что погибли 106 человек, в том числе 12 на земле.Мэр Тегерана Мохаммад Багер Галибаф заявил, что все 94 человека на борту, включая 40 журналистов, погибли при столкновении.", "Халикотериевые  — семейство вымерших непарнокопытных.", "Название происходит от др.-греч. χαλιξ/\"khalix\", \"khalik\"-: галька/гравий + θηρίον/\"thērion\", уменьш. от θηρ/\"thēr\" : зверь.", "Жили со среднего эоцена по ранний плейстоцен (46,2 млн лет назад — 781 тыс. лет назад), достигли наибольшего разнообразия в миоцене.", "Центром наибольшего видового разнообразия была Азия, хотя представители семейства встречаются также в Европе, Африке и Америке.Около 15 родов, известны из кайнозойских отложений Европы, Азии, Африки и Северной Америки.", "Подсемейство Chalicotheriinae: Подсемейство Schizotheriinae:Размеры варьировались от овцы до крупной лошади, на которую они, вероятно, были несколько похожи внешне, а также строением черепа.", "Длина тела \"Borissiakia\" и \"Moropus\" достигала 3,5 м, высота в холке 2,5 м, вес до 1 тонны.", "Самцы несколько крупнее самок.", "Некоторые роды обладали длинной шеей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Поскольку конкурс был совмещён с национальный титул «Мисс США», пока кандидатки из различных штатов и городов США боролись за национальный титул «Мисс США», который давал возможность для участия в международном смотре красавиц «Мисс Вселенная», конкурсантки из других стран мира проживали с участницами американского конкурса в течение нескольких дней до финала «Мисс США» включительно.", "Первой обладательницей звания Мисс Вселенная стала 17-летняя Арми Куусела из Финляндии.", "Она была коронована венчальной тиарой династии Романовых.", "В конкурсе принимали участие девушки из 30 стран.", "До 1957 года регламент конкурса не запрещал участия женщин, связанных узами брака и имеющих детей.", "Победительница 1952 года Арми Куусела вышла замуж, будучи правящей королевой красоты, и официально не была лишена своего титула.", "Единственное строгое правило касалось возрастного ценза.", "Конкурсантка не должна быть моложе 17 и старше 24 лет.", "Однако введение в эксплуатацию многоразовых транспортных космических кораблей «Спейс Шаттл» в 1981 году изменило космическую политику США.", "Производство ракет «Дельта» было заморожено, поскольку для запуска искусственных спутников НАСА планировало использовать шаттлы.", "Ситуация изменилась в январе 1986 года.", "Заявление президента США Рональда Рейгана о том, что шаттлы более не будут нести коммерческую нагрузку, открыло путь для возвращения «Дельты» на рынок ракет-носителей.", "В январе 1987 года компания «МакДоннел Дуглас» получила заказ от ВВС США на производство 18 ракет «\"Дельта-2\"», необходимых для запуска спутников Navstar GPS, которые ранее планировалось запускать с помощью шаттлов.", "Впоследствии заказ был увеличен до 28 носителей.", "Body Count () — одноименный дебютный студийный альбом американской кроссовер-трэш-группы Body Count, выпущенный 10 марта 1992 года на лейбле Sire Records.", "Материал альбома сосредоточен на различных социальных и политических проблемах, от жестокости полиции до злоупотребления наркотиками.", "Альбом также является поворотным моментом в карьере Ice-T, который написал песни для альбома в соавторстве с ведущим гитаристом Эрни Си и выступил в качестве вокалиста.", "Ранее известный только как рэпер, работа Ice-T с группой помогла создать кроссоверную аудиторию с поклонниками рок-музыки.", "С альбома был выпущен сингл «There Goes the Neighborhood».", "\"Body Count\" известен тем, что в него вошла скандальная песня «Cop Killer» (), которая вызвала много критики со стороны различных политических фигур, несмотря на то, что многие защищали песню, исходя из права группы на свободу слова.", "Ice-T в конце концов решил убрать песню из альбома, хотя группа продолжает исполнять её вживую.", "\"Body Count\" был признан 31-м лучшим альбомом года в опросе критиков Pazz & Jop газеты \"The Village Voice\", и, как полагают, помог проложить путь к массовому успеху жанра рэп-метала, хотя cам альбом не содержит речитатива ни в одной из песен.Первоначальные копии альбома были отправлены в чёрных мешках для трупов — рекламный приём, вызвавший незначительную критику.", "Альбом дебютировал на 32-м месте в списке 50 лучших альбомов \"Billboard\", достигнув 26-го места в \"Billboard 200\".", "По данным \"Variety\", к 29 января 1993 года было продано 480 000 копий альбома.", "Бои разделены на три категории: «KO» (нокаут), «Survival» (выживание) и «Time» (время).", "В битве за нокауты нужно первым набрать определённое количество нокаутов других персонажей, участвующих в бою.", "В режиме «Survival» необходимо победить всех атакующих персонажей, нокаутируя их до тех пор, пока у них не кончатся жизни.", "В сражении на время в режиме истории игроку требуется достичь определённой цели в течение некоторого времени, например, продержаться на арене одну минуту не попав под удар соперника, а в режиме битвы надо набрать наибольшее количество нокаутов за определённое время.", "В бою могут участвовать до четырёх персонажей, которые могут объединяться в команды или биться в одиночку.", "Опять же, вызывает недоумение его крайне высокомерный и ad hominem тон, видный даже из текста его запроса выше: меня он почему-то именует «товарищ», мою деятельность — «бросился продолжать», мои совершенно корректные вопросы к нему — «обезъяними ругательствами» (орфо источника).", "По-моему, совершенно очевидно грубое нарушение [[ВП:ЭП]] — как минимум.", "Не о чём не прошу, ибо данный г-н, судя по прежним административным санкциям в одну сторону, явно в группе неких неприкосновенных господ или чей-то товарищч?", "[[User:Levann|Levann]] 20:59, 21 июля 2013 (UTC)За нарушение [[ВП:ПДН]] участник блокировался уже минимум дважды.", "И выйдя из очередного трёхдневного блока первым делом написал вот это.", "По-моему, такая систематичность заслуживает более радикальных мер.", "--[[User:Pessimist2006|Pessimist]] 08:27, 5 июля 2013 (UTC)Уважаемый коллега [[User:OkladVadim|OkladVadim]], с упорством достойным лучшего применения, вставляет в статью [[Гражданская война в Сирии]] текст повествующий об израильской бомбардировке сирийской территории проведенной в 2007 году:[[Гражданская война в Сирии#Нападения Израиля]].", "В течении недели на СО статьи [[Обсуждение:Гражданская война в Сирии#Нападения Израиля]] я не смог добиться от него внятного объяснения, каким же образом событие шестилетней давности связано с сегодняшней гражданской войной.", "И так, и эдак, я обращался к нему с просьбой решить этот вопрос в рабочем порядке, но увы...", "К сожалению, данная статья хоть и описывает события происходящие на [[Ближний Восток|Ближнем Востоке]] не подпала под юрисдикцию [[ВП:БВК]] и мне приходится обращаться за помощью сюда.", "Ровно месяц я ожидал ответа.", "Именно эти трое стали основным костяком группы, для остальных же участников Quarrymen рок-н-ролл был временным увлечением, и вскоре они отпали от коллектива.28 октября 1961 года в 15:00, в музыкальный магазин «NEMS» на Уайтчепел, где за прилавком стоял хозяин заведения Брайан Эпстайн, зашёл молодой человек по имени Курт Раймонд Джонс (история сохранила имя первого битломана) и попросил пластинку «My Bonnie» в исполнении группы The Beatles.", "Брайан принёс свои извинения покупателю — он никогда не слышал о такой группе, хотя сам считал, что неплохо разбирается в музыке Мерсисайда.", "На следующий день пластинку спросили ещё раз, и Эпстайн попытался справиться о группе в альманахе \"Record Retailer\", но и там её не обнаружил.", "Брайан обзвонил знакомых, и редактор газеты Билл Харри указал Эпстайну на пробелы в его «образовании»: The Beatles — британская и, более того, ливерпульская команда (Эпстайн думал поначалу, что немецкая), и фото лучшей группы города было размещено на первой полосе ведущего музыкального издания города.", "Эпстайн тогда не особенно интересовался молодёжной музыкой — его больше привлекал театр и классика.", "Харри сообщил Эпстайну, что группа играет в популярном клубе «Cavern», находившемся всего в паре сотен метров от его музыкального магазина.", "Как вспоминал Эпстайн, после первого же посещения клуба он был совершенно «околдован» музыкой The Beatles.", "Так, хуситы при поддержке частей йеменской армии выбили террористов с территории военной базы в районе Аль-Сухайль в провинции Мариб и уничтожили несколько их опорных пунктов в провинции Эль-Джайф, заставив отступать на восток.", "К вечеру от террористов «Аль-Каиды» была зачищена ещё одна военная база в районе Накхля к северо-востоку от административного центра провинции Мариб.", "Одновременно ряд позиций в этой же провинции потеряли сторонники Хади.", "На юге страны наиболее активные бои отмечены в городе Таиз между хуситами и отрядами Хади.", "18 июня стороны на переговорах в Женеве договорились о гуманитарном перемирии.", "Отряды хуситов при поддержке армейских подразделений продолжили наступательные операции на юге и севере страны.", "Поздно вечером 17 июня йеменские военнослужащие значительно продвинулись вперёд в районах Дар Саад и Аль-Мансура города Аден.", "Днём 18 июня хуситы выбили боевиков «Аль-Каиды» из их лагеря на востоке северной провинции Эль-Джауф.", "На территории объекта было обнаружено оружие саудовского производства.", "14 июля хуситы утратили контроль над большей частью южного портового города Аден.", "Сторонники Хади смогли отбить Аден только благодаря материально-технической поддержке саудовской коалиции и постоянной поддержке с воздуха.", "Возобновление интеллектуальной культуры в Византии относят к рубежу VIII—IX веков, когда вновь начали во множестве создаваться рукописи.", "Признаки возрождения городской культуры, в начале IX века наблюдаемые только в Константинополе, к XI веку становятся повсеместными.", "Стабилизации положения империи способствовали отсутствие династических конфликтов (Македонская династия правила с 867 по 1028 год), защита границ и возобновление территориальной экспансии в середине IX века, укрепление денежной системы после реформ императоров Никифора I и Феофила, относительно эффективная налоговая система, устойчивое законодательство и экономическое регулирование.Строительство классических публичных зданий в городах начало сокращаться задолго до «тёмных веков».", "Хотя каждый значительный город имел как минимум один театр, последний театр в Сирии был построен при Филиппе Арабе (244—249).", "Со второй половины VII века строительство новых общественных зданий прекратилось, если не считать возводимых повсеместно фортификационных сооружений.", "По наблюдению , крупнейшие города Малой Азии испытали значительные разрушения в 610-х годах, а затем были восстановлены в более скромном виде.", "Восстановленные Анкира и Сарды в царствование Константа II получили мощные крепостные стены, но поселение внутри укреплений было, фактически, деревней.", "Типичной является судьба Эфеса, одного из крупнейших городов Малой Азии.", "В период Поздней Античности это был крупный портовый город, важнейший административный, торговый и финансовый центр, место проведения двух вселенских соборов.", "Судя по археологическим данным, в городе велось интенсивное и высококачественное строительство.", "Ситуация драматически изменилась в начале VII века, что, возможно, стало одним из последствий успешных персидских вторжений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После окончания гражданской войны 68—69 годов («года четырёх императоров») в Александрию к новому императору Веспасиану было направлено посольство, в составе которого мог находиться и Плутарх.", "Спустя некоторое время после окончания обучения Плутарх вернулся в родную Херонею.", "Этот факт отличает его от большинства греческих интеллектуалов, которые предпочитали жить и работать в крупных культурных центрах.", "В Херонее он занимал должность эпонимного архонта и другие местные магистратуры.", "Плутарх был очень привязан к родным Херонее и Беотии.", "Одним из проявлений особого интереса к локальной истории считается подробное описание деятельности Луция Лициния Лукулла в Беотии: данный эпизод имел большое значение для Херонеи при незначительной роли в мировой перспективе.", "В доме Плутарха собиралась молодёжь, которую он наставлял в философии и прочих науках.", "Примерно на пятидесятом году жизни (конец 90-х годов) его избрали одним из двух пожизненных жрецов храма Аполлона в Дельфах.", "В ранний период, окончание которого относят к началу «Тёмных веков», планировка византийских городов осуществлялась в подражание древности.", "Наиболее явные примеры демонстрируют форумы Константинополя, построенные в подражание аналогичным сооружениям Рима с целью подчеркнуть политическую преемственность двух столиц.", "Наподобие форума Траяна были организованы площади в городах Сирии — Антиохии, Дамаске, и Герасе.", "Городские пространства Юстинианы Примы, одного из немногих городов, основанных в византийский период, моделировались по образцу форума Константина.", "Главный завод до 2015 года был расположен на Западном берегу реки Иордан в Ma'ale Adumim.SodaStream International Ltd. стала публичной компанией, разместив свои акции на фондовой бирже Nasdaq в ноябре 2010 г. Размещение производилось при участии J.P. Morgan Securities и Deutsche Bank Securities.", "Это IPO стало восьмым по величине среди Израильских компаний на Nasdaq и в течение 2010 года было одним из наиболее эффективных IPO.", "Чтобы праздновать листинг SodaStream на Nasdaq, генеральный директор Даниэл Бирнбаум был приглашен закрыть торги (позвонить в звонок) 3 ноября 2010 г. К Августу 2011 г., рыночное размещение SodaStream повысилось с $367 миллионов до $1.46 миллиардов.", "В течение 2012г, акции испытали агрессивный рост на 57 % с прибылью на одну акцию.", "Джон Кристофер Депп II родился 9 июня 1963 года в Оуэнсборо, штат Кентукки, младшим из четырёх детей официантки Бетти Сью Палмер (урождённой Уэллс) и инженера-строителя Джона Кристофера Деппа.", "В детстве семья Деппа часто переезжала, в итоге поселилась в Мирамаре, штат Флорида, в 1970 году.", "Его родители развелись в 1978 году, когда ему было 15 лет, и его мать позже вышла замуж за Роберта Палмера, которого Депп называл «своим вдохновителем».", "Мать Деппа подарила ему гитару, когда ему было 12 лет, и он начал играть в различных группах.", "В 1979 году в возрасте 16 лет он бросил среднюю школу Мирамар, чтобы стать рок-музыкантом.", "Лучше сохранились приморские города, такие, как украшенная при Ираклии Гортина, успешно трансформировавшаяся из античного полиса в небольшой, но активный город.", "Хотя многие городские центры переместились на возвышенности, что получило в историографии название «переход от полиса к кастрону», нижние части городов остались по-прежнему обитаемыми.", "Раскопки Амория выявили, что на протяжении всех «тёмных веков» вплоть до разрушения города в 838 году в нём велась активная экономическая жизнь.", "Теория Ж. Чаленко (1953—1958) и К. Фосса (1977) о «конце античности» в Малой Азии вследствие причинённых персами разрушений была подвергнута критике.", "Оппоненты Фосса указывали, что взятые им в качестве примера города могут не являться типичными случаями, а также на то, что византийский город выполнял иную роль, нежели античный полис.", "Вне зависимости от причин изменений, при переходе от классического города к позднеантичному городское пространство значительно изменилось.", "В новых политических и экономических реалиях старые муниципальные институты (городские советы, суды, учебные заведения, библиотеки, ипподромы) или приходили в упадок, или полностью исчезали.", "Здания, не относящиеся к правительственным службам, приходили в запустение или перестраивались.", "Перестали использоваться гимнасии и театры, колоннады и агора застраивались мелкими пристройками, и даже акведуки переставали функционировать.", "Главными элементами крупного города стали церкви и торговая площадь.", "15 августа 2012 года Пол разместил на своём сайте письмо к Pussy Riot, обвинённым в хулиганстве, совершенном на амвоне в Храме Христа Спасителя.", "В письме, размещённом на официальном сайте певца, говорится: 14 ноября 2013 года Сэр Пол опубликовал на своём сайте письмо Владимиру Путину, с просьбой освободить активистов \"Greenpeace\", арестованных по делу о попытке захвата нефтеплатформы «Приразломная».", "Игровой персонаж должен бродить по окрестностям городка или острова, чтобы собирать природные ресурсы и продавать их в местный магазин.", "Во всех играх основной серии присутствует местный предприниматель – енот Том Нук, предоставляющий в кредит жилое пространство для игрового персонажа.", "Жилище затем можно расширить за больший кредит.", "Выплата долгов и стремление разными способами заработать деньги лежит в основе игрового процесса игр \"Animal Crossing\".", "Внутриигровое время во всех играх привязано к реальному, есть смена дня и ночи, также в определённые дни проводятся праздники и мероприятия.", "В играх можно собирать фрукты, ракушки у берега, ловить рыбу и насекомых с помощью специальных инструментов, а также выкапывать окаменелости.", "Их можно продавать в магазин, чтобы заработать местную валюту колокола или же сдавать в музей филина Блезерса для пополнения местной музейной выставки.", "На накопленные деньги также можно покупать мебель для украшения пространств дома или одежду.", "Городок или остров населяют разумные животные, с которыми игровой персонаж будет вступать в периодические диалоги и выполнять различные просьбы в обмен на возможные подарки.", "С кардиналом Гаэтаном Лютер встречался во дворце Фуггера.", "Хотя у Лютера была охранная грамота от императора, опасность ареста становилась очевидной.", "Ночью, тайком, в сопровождении лишь одного проводника, выделенного ему магистратом Аугсбурга, Лютер покидает город.", "Сейчас в церкви Святой Анны находится небольшой музей Мартина Лютера, и висит его портрет.", "Церковь Святой Анны стала во времена Реформации первой евангелической церковью в городе.", "В 1551 году при монастыре и церкви Святой Анны была основана школа, ставшая впоследствии гимназией Святой Анны.", "В начале XVII века Эллиас Холь построил новое здание для школы и библиотеку.", "Он же построил и башню церкви.", "В Великобритании второй сезон вышел на дисках 23 января 2012 года, куда, помимо эпизодов, вошли аудиокомментарии к сериям «Скандал в Белгравии» и «Собаки Баскервиля» и короткометражный фильм \"Sherlock Uncovered\".", "Издательство опубликовало несколько оригинальных рассказов Конан Дойля в качестве коллекционных изданий с Камбербэтчем и Фрименом на обложках.", "Осенью 2011 года вышли первые два — «Этюд в багровых тонах» и «Приключения Шерлока Холмса», с предисловиями от Стивена Моффата и Марка Гэтисса соответственно;", "«Собаки Баскервилей» с предисловием от Бенедикта Камбербэтча, «Знак четырёх», с предисловием от Мартина Фримена, и «Воспоминания Шерлока Холмса» с предисловием от Стива Томпсона вышли в марте 2012 года.", "По данным интернет-издания \"Radio Times\", популярность «Шерлока» привела к возобновлению продаж оригинальных произведений Конан Дойля.", "Компания LEGO рассматривает проект создания тематического конструктора с героями сериала.25 января 2014 года создатели сериала BBC1 «Шерлок» запустили приложение для мобильных устройств, в котором пользователи могут разгадывать загадки, стоящие перед великим сыщиком.", "Программа Sherlock: The Network доступна на iOS, с 6 августа стала доступна на Android.", "Приложение представляет собой смесь игры-квеста и социальной сети.", "Пользователь играет за члена «сети бездомных», с помощью которых Шерлок добывает информацию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Раньше мы просто пели — и всё.", "Сейчас мы сочиняем, работаем над аранжировками, какие-то свои идеи высказываем».", "К разочарованию европейских фанатов, всё это было предназначено пока только для Северной Америки — менеджмент группы решил сосредоточить усилия на продвижении A*Teens в США.", "Выпущенный там 18 июня альбом занял 45-е место в Billboard Top 200, но дальше не продвинулся, установив рекорд для группы в этом чарте.", "Месяц спустя A*Teens начали третье (и последнее) за время своего существования турне по Америке, состоявшее из 30 концертов.", "От двух предыдущих оно отличалось коренным образом — теперь уже другие музыкальные коллективы (Jump5, Baha Men, LMNT и Play) выступали на «разогреве» у шведов.", "Одновременно состоялась и премьера мультфильма «Лило и Стич», имевшего большой успех.", "Активная рекламная кампания принесла заметные плоды, однако A*Teens всё же было очень далеко до «звёздного» статуса в США.", "Три года подряд они каждое лето отправлялись в поездку по Америке, всё меньше появляясь в других странах, в результате чего их популярность стала падать.", "Доказательством этому служит неудача сингла «\"Can’t Help Falling In Love\"» (вышедшего в Европе в начале сентября, накануне возвращения группы на родину) в шведском хит-параде, где он не попал даже в первую десятку, остановившись на 12-м месте.", "Из валлийского в другие языки заимствований немного.", "В Средние века бриттская латынь сыграла важную роль в формировании лексики древнеирландского языка, туда попали и несколько собственно бриттских слов.", "Есть валлийские заимствования в диалектах английского, на которых говорят в Уэльсе.", "Кроме того, в английский язык попали некоторые слова, обозначающие собственно валлийские явления, например \"crwth\" «крота»;", "\"eisteddfod\" «эйстетвод, культурный фестиваль».В валлийском языке наличествует определённый артикль.", "Он стоит перед определяемым им словом и имеет формы \"y, yr,\" и \"r\".", "Выбор осуществляется по следующему правилу: Артикль вызывает мягкую мутацию в словах ед. ч. женского рода, например, \"tywysoges\" «(некая) принцесса», но \"y dywysoges\" «(эта) принцесса».Глагольная система — та область грамматики, где формальный литературный язык наиболее сильно отличается от разговорного и менее стандартных регистров письменной речи.", "В разговорном валлийском языке большинство грамматических времён используют вспомогательный глагол, обычно \"bod\" «быть».", "Освободившись от удушающей обстановки в квартире родителей, он чувствует себя там «полновластным хозяином».", "C балкона ребёнку открываются социальные барьеры и классовые различия, их осознание проявляется во время Рождества: в ожидании подарков ребёнок слышит шарманки во дворах, замечает жалкие ёлки в окнах пролетарских квартир и видит детей бедняков, c беспокойством наблюдая за их попытками продать рождественские игрушки детям богатых.", "Из солидарности с бедными «торжество» нарядной домашней ёлки вызывает у него чувство отчуждения до тех пор, пока с неё не снимают все украшения и не выбрасывают на улицу («Рождественский ангел»).", "Согласно комментарию Витте, в анархистском взгляде ребёнка общепринятое воспринимается как негативное, а презираемое и забытое содержит надежду.", "С лоджии ребёнок смотрит во двор и обращает внимание на клочок голой земли под чугунной решёткой, где растёт дерево; задумывается о том, что происходит в «чёрной ямине».", "Как отмечает Дженнингс, «Берлинское детство» основано на идее, что постижение мифа является условием истины.", "Миф имеет амбивалентную природу: хтонические глубины под деревом являются таковыми при взгляде с конкретной позиции (с лоджии), они содержат не только неоднозначность, но и обещание подлинного знания.", "Согласно известной трактовке Уинфрида Меннингхауса, в «пороговых моментах» сталкиваются домодерные формы опыта и современная рациональность, что порождает перспективу восприятия, важную для беньяминовского проекта избавления.", "В этом вполне официальном предупреждении я известил участника Spy1986 о том, что его деятельность на посту администратора указывает на слабое знание правил.", "Это была критика, свободная от личных нападок, которые, вероятно, мне хочет приписать OckhamTheFox.", "Но даже если и предположить на секунду, что моя реплика была в чем-то оскорбительна, правила однозначно утверждают: Приставание или личные оскорбления запрещены в «Википедии», но не являются вандализмом.", "И наконец реплика \"никто вас здесь не держит\".", "В устах администратора эта реплика, сделанная с позиций превосходства, означает давление, угрозу, что совершенно недопустимо.", "Таким образом, данный администратор совершенно явно и без стеснения нарушает правила блокировки.Участник OkhamTheFox подрывает нормальное функционирование Википедии, стирая чужие рeплики: <Эпизод № 8>.", "За такие действия полагается блокировка (вплоть до бессрочной блокировки) согласно правилу: 2.5.5.", "14 января 2010 года на канале «Fox» был показан 40-минутный фильм «The Simpsons 20th Anniversary Special – In 3-D!", "On Ice!», посвящённый истории знаменитого сериала.", "3 марта 2021 года мультсериал был продлён до 34 сезона.Барта, с его непослушным характером и постоянными шалостями, которые в большинстве случаев никак в сериале не наказываются, некоторые родители и консервативные зрители считают плохим примером для детей.", "В интервью 1991 года Билл Косби отозвался о Барте как о плохом образце для подражания, считая его «обозлённым, растерянным, неудовлетворённым».", "Во время урагана «Катрина» в 2005 году он считался пропавшим без вести, и около его дома даже появилась траурная растяжка; впоследствии выяснилось, что музыкант был эвакуирован в ходе операции национальной службы береговой охраны.В апреле 1955 года фирма грамзаписи Imperial, с которой у Домино был контракт, выпустила сингл «Ain’t That a Shame», который стал популярным на национальном уровне.", "Летом 1955-го этот хит перепел популярный белый эстрадный певец Пэт Бун.", "Песня Домино заняла вершины американских чартов (в исполнении самого Фэтса композиция попала в них через год).", "Шестьдесят шесть блюзовых и рок-н-рольных хитов Домино в технике страйд-пиано с вкраплениями буги-вуги отметили в чарте Billboard Hot 100, причем наиболее успешными были композиции «Ain’t That a Shame» (1955) и «Blueberry Hill» (1956, известна также в исполнении Луи Армстронга).", "В 1958—1960 годах тиражи пластинок Фэтса в США превышали тиражи Элвиса Пресли.", "Карсон составил дуэт с Морганом, сыграв с ним во многих фильмах.", "По словам Рэдмонд, «как предполагалась, их дуэт должен был составить конкуренцию Кросби и Хоупу со студии \"Paramount Pictures\", но этого не случилось».", "Тем не менее, Карсон и Деннис Морган сыграли вместе в 11 фильмах.", "За исключением мелодрамы военного времени «Крылья орла» (1942) и двух мелодрам из актёрской жизни «Трудный путь» (1943) и «Сияй, урожайная луна» (1944), все остальные фильмы Карсона и Моргана были комедиями.", "Среди них «Благодари судьбу» (1943), «Голливудская лавка для войск» (1944), «Ещё одно завтра» (1946), «Два парня из Милуоки» (1946), «Время, место и девушка» (1946), «Всегда вместе» (1947), «Два парня из Техаса» (1948) и «Это великое чувство» (1949).", "Несмотря на крепкое телосложение, грубоватую красивую внешность и дружелюбный характер, Карсон стал известен как «мужчина, которому девушка никогда не достаётся» .", "В 1950 году в интервью обозревателю \"Hollywood Citizen-News\" Сидни Скольски Карсон сказал: «Джинджер Роджерс была первой девушкой, которую я упустил в кино.", "Однако во время работы мы так хорошо ладили, что она попросила \"RKO\", чтобы я сыграл парня, который её теряет, в её следующих пяти фильмах…", "Затем я терял Дорис Дэй своему хорошему другу Деннису Моргану ещё в пяти фильмах».", "Вторжение далеков также было изменено, так как целенаправленное убийство премьер-министра было бы слишком «дипломатическим».", "Сцены с Алонзо Фреймом были заменены на сцены с так называемым Начальником Полиции, однако в письмах к Куку Дейвис выразил опасения, что персонаж получился «ужасно простеньким».", "К апрелю 2018 года суммарные продажи \"The Last of Us\" составили 17 миллионов на обеих консолях.", "Игра стала третьей самой продаваемой игрой для PlayStation 3 в Великобритании, являясь лидером чартов около шести недель подряд.", "Также игра возглавляла чарты в США, Франции, Ирландии, Италии, Швеции, Финляндии, Испании и Японии.До выхода игры некоторые журналисты указали на внешнее сходство персонажа Элли с канадской актрисой Эллен Пейдж; к этим обвинениям присоединилась и сама Пейдж, заявив, что её внешность «содрали» для игры без её ведома.", "Пейдж озвучила и сыграла главную героиню в игре \"\", работа над которой велась одновременно с \"The Last of Us\".", "После показа трейлеров \"Beyond: Two Souls\" с участием персонажа Пейдж студия Naughty Dog изменила внешность Элли, сделав её более похожей на внешность Эшли Джонсон, озвучившей Элли.", "Разработчики отвергли предположения о том, что это изменение как-либо связано с Пейдж и её участием в \"Beyond: Two Souls\", объявив его «совпадением».", "После выхода игры разгорелся новый скандал.", "Присутствующие в игре телефонные номера службы по борьбе с вредителями оказались реально существующими номерами: набрав их, звонивший попадает в сервис «секса по телефону».", "Нил Дракманн признал проблему, заявив, что эти номера были добавлены по ошибке.", "Naughty Dog выпустили специальный патч, удаляющий эти телефонные номера.\"The Last of Us\" представляет собой action-adventure от третьего лица.", "15:57, 10 Фев 2005 (UTC) Уважаемые коллеги!", "Нынче я получил вот такое письмо.", "Думаю, его можно показать другим.", "Вот оно: Сезон открыт!", "Товарищ Wulfson!", "Версия на 1,9 ГГц показала самые высокие результаты в тесте SPECfp для однопроцессорных систем среди всех коммерчески доступных процессоров.", "На их основе строятся серверы серии eServers моделей i5 и p5.", "Улучшения по сравнению с POWER4 составили: больший по размеру кэш 2-го уровня, контроллер памяти непосредственно на кристалле, многопоточность (ОС видит несколько процессоров вместо одного), усовершенствованный механизм управления электропитанием, особый одноядерный режим, гипервизор (hypervisor) и eFuse (аппаратное устранение ошибок).", "Главный инженер IBM по микропроцессорам Рави Аримили сказал: «Конструкция POWER5 представляет собой решение среднего уровня, его можно расширять вверх до области высокопроизводительных вычислений и вниз, до уровня серверов-лезвий.»", "Серверы IBM, построенные на этом процессоре, поддерживают функции виртуализации: логическое разбиение и микроразбиение.", "Для каждого ЦПУ может быть создано до 10 логических разделов, большие 64-битные ОС поддерживают до 256 независимых операционных систем.", "В 1990 Импаглиаццо и Левин показали, что если существует эффективный в среднем алгоритм для distNP-полной задачи при равномерном распределении, то существует эффективный в среднем алгоритм для любой задачи в NP при любом конструируемом в полиномиальное время распределении.", "Применение этой теории к задачам с естественными известными распределениями остаётся открытым вопросом.", "В 1992 Бен-Давид и др. показали, что если все языки в distNP имеют хорошие в среднем алгоритмы выбора решения, они имеют хорошие в среднем алгоритмы поиска.", "Более того, они показали, что это выполняется при более слабых предположениях — если любой язык в NP является простым в среднем для алгоритмов выбора при равномерном распределении, то он также будет в среднем простым для алгоритмов поиска при равномерном распределении .", "Таким образом, криптографические односторонние функции могут существовать, только если существуют задачи из distNP над равномерным распределением, которые трудны в среднем для алгоритмов выбора решения.", "В 1993 Файгенбаум и Фортноу показали, что невозможно доказать, при неадаптивной случайной редукции, что из существования хорошего в среднем алгоритма для distNP-полной задачи при равномерном распределении следует существование эффективного в худшем случае алгоритма в NP.", "Разница между двумя молодыми композиторами состояла ещё и в том, что для Винса звучание слов было интереснее, чем их значение.", "Подход Мартина был другим — он очень внимательно относился к лирической составляющей песен, и если мелодия нравилась, но слова — нет, то Гор мог забраковать песню.", "Четвёртым синглом группы стала композиция «See You», написанная Мартином ещё в период участия в Norman & The Worms.", "Ford Tempo/Mercury Topaz — компактные автомобили, выпускавшиеся компанией Ford c 1984 по 1994 год.", "Они были уменьшенными в размерах преемниками Ford Fairmont и Mercury Zephyr." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Жан Массен и Жорж Лефевр возражали, что реализовать декреты можно было административным путём, создав предусмотренные комиссии, что имеющийся репрессивный арсенал был достаточен для спасения революции и что в законе от 22 прериаля не было нужды.", "П. А. Кропоткин считал, что позиция Робеспьера, скорее всего, не отличалась от позиции многих других революционных лидеров, видевших в терроре средство спасения Франции.", "В отличие в Матьеза, Лефевра и многих других историков, осуждавших закон от 22 прериаля, Анри Кальве в своей работе «Новая интерпретация Прериальского закона» (1950) рассматривал его как «закон борьбы», как закономерное проявление централизации власти, в частности направленное на реализацию вантозских декретов в интересах бедных слоёв населения.", "Франсуаза Брюнель из Парижского университета в своей работе \"«Institutions civiles et Terreur»\" (2006) рассматривает Прериальский закон как один из этапов реализации большого общественного проекта, проводимого в жизнь членами Комитета общественного спасения.", "По мнению Брюнель, этот проект был озвучен в докладе Жана-Никола Бийо-Варенна 1 флореаля II года (20 апреля 1794 год), за 52 дня до принятия закона от 20 прериаля.", "В дальнейшем изложенные в нём идеи были развиты в речи Робеспьера от 18 флореаля II года \"«Об отношении религиозных и моральных идей к республиканским принципам и о национальных праздниках»\" и в докладе Бертрана Барера от 22 флореаля II года \"«О средствах искоренения нищенства в деревнях»\".", "1 апреля Lufthansa увеличила свою долю в авиакомпании Eurowings, бывшей практически единственным пользователем аэропорта, до 49 %.", "1 июля была запущена программа «NERES», призванная привлечь в аэропорт новые авиакомпании и увеличить пассажиропоток.", "В результате в аэропорту появились бюджетные авиакомпании EasyJet, связавшая Дортмунд со множеством городов западной и южной Европы и сделавшая аэропорт своим хабом, и Wizz Air, ориентированная на полёты в страны восточной Европы.", "В 2007 году в аэропорту появились авиакомпании Sterling Airlines, специализировавшаяся на полётах в скандинавские страны и Germanwings использовавшая аэропорт как хаб.", "28 июня 2008 года было завершено расширение терминала на запад, что увеличило максимально возможный пассажиропоток.", "В восточной части территории была построена новая парковка P3 на 800 парковочных мест.", "Старая система сортировки багажа, рассчитанная на 240 тысяч единиц, была заменена новой системой со вдвое большей пропускной способностью.", "Germanwings открыла полёты по трём новым направлениям, а авиакомпания связала Дортмунд с Херингсдорфом.", "Брэдшоу рассказал о том, что Харт тратил меньше денег на дорогу, чем большинство рестлеров, потому что хотел уйти на пенсию раньше и проводить время со своей семьей.", "Друг Оуэна и партнер по «Нации доминации» Скала также выступил с короткой речью перед тем, как принять участие в коротком матче против Вэла Вениса.", "Затем Тест рассказал о ребре, за которое его потянул Оуэн.", "Трансляция закончилась тем, что Стив Остин вышел для специального приветствия Харта, взобравшись на угол ринга и исполнив свой знаменитый номер «Пивной душ», закончив его тостом за Оуэна (чья фотография отображалась на экране в течение всего шоу) и оставив одно пиво на ринге (для Оуэна).", "Единственным заметным отсутствием на этом шоу был Гробовщик, так как он решил навестить своего друга в реальной жизни Брета Харта.", "Шоу получило рейтинг 7.2 по системе Nielsen, это третий в истории рейтинг Raw по величине.", "Шон Майклз в своей автобиографии Heartbreak and Triumph отмечает, что «Оуэн — единственный парень, ради которого можно устроить двухчасовое шоу, и никто не скажет о нём плохого слова».", "На следующий день WWF записала эпизод Raw на 31 мая 1999 года.", "Космический аппарат «Галилео» выполнил несколько близких пролётов в 1990-х и в начале 2000-х годов, получив данные о внутренней структуре и составе поверхности Ио.", "Эти космические корабли также обнаружили связь между спутником и магнитосферой Юпитера и радиационный пояс вдоль орбиты Ио.", "Человек на поверхности Ио получал бы поглощённую дозу радиации около 3600 рад (36 Гр) в день.", "В дальнейшем Ио наблюдали космический аппарат «Кассини-Гюйгенс» в 2000 году и космическая межпланетная станция «Новые горизонты» в 2007 году, а также, благодаря развитию технологий, наземные телескопы и космический телескоп «Хаббл».Первое наблюдение Ио было сделано Галилео Галилеем 7 января 1610 года.", "Он смог увидеть её при помощи сконструированного им в Падуанском университете рефрактора с 20-кратным увеличением.", "Однако при первом наблюдении он не смог отделить Ио от другого спутника Юпитера — Европы — и отметил их как один объект.", "Но уже на следующий день — 8 января 1610 года — он увидел их раздельно (эта дата и признана МАС датой открытия Ио).", "Открытие Ио и других галилеевых спутников Галилео опубликовал в работе \"Sidereus Nuncius\" в марте 1610 года.", "Инженеры внесли изменения в кузов Galant: расширили на 65 мм и укрепили для австралийских дорожных условий.", "Чтобы подчеркнуть размер и преимущество над другими автомобилями Mitsubishi среднего класса, он был назван Magna — производное от латинского слова \"Магнус\", что означает «большой, важный, великий».", "Такой подход оказался удачным для австралийского рынка, делая Magna сильным конкурентом Toyota Corona, Holden Camira, Nissan Bluebird, Ford Telstar.", "Расширение платформы также повлияло на Honda, Mazda, Nissan, и Toyota, которые сделали то же самое для своих среднеразмерных моделей на международных рынках, например, в случае «широкофюзеляжного» Тойота Camry (XV10) 1991 года.", "Mitsubishi Motors Australia Limited производил Mitsubishi Verada и Mitsubishi Magna на её заводе Кловелли Парк в Южной Австралии.", "Большинство двигателей — в первую очередь оригинальный четырёхцилиндровый Астрон II (модель 4G54) и последующие двигатели V6 (модель 6G72 и 6G74)—были изготовлены в Лонсдейле, Южная Австралия.Magna была модернизирована «с нуля» с введением большого седана в апреле 1991 года (универсал вышел в мае 1992 года). эта серия была обозначена TR и оснащалась силовым агрегатом от предыдущего поколения.", "Посольство Российской Федерации в Великом Герцогстве Люксембург 2013 «Очарованный странник».", "Выставочный зал Российского центра науки и культуры в Люксембурге .", "Организатор: Ассоциация «Люксембург-Россия – Культурный Центр им. А.С. Пушкина «Время свиданий».", "Фонд Мафусаила () является некоммерческой организацией с заявленной целью «сделать 90-ые годы жизни человека его новыми 50-ыми к 2030 году» посредством тканевой инженерии и регенеративной медицины.", "Фонд был основан в 2003 году Дэвидом Гобелом и Обри ди Греем.", "Деятельность организации включает в себя: Организация названа в честь Мафусаила, который, согласно Библии, прожил 969 лет — старейший человек, чей возраст указан в Библии, ставший символом долгожительства («мафусаилов век»).", "Бретонский язык находился под давлением французского на протяжении почти всей своей истории.", "Начало новобретонского периода связывается с выходом в 1659 году грамматики Ж. Монуара.", "В начале XIX века Ж.-Ф. Ле Годинек начал пуристические реформы, направленные на «рекельтизацию» бретонского языка.", "В Средние века существовала богатая бретонская литература, её традиция прекратилась лишь к XVII веку.", "Не имея официального статуса после потери автономии Бретани, бретонский язык сохранялся главным образом среди сельского населения, а в городах французский язык стал полностью преобладать уже в XVIII веке.", "Проповедническая деятельность на бретонском языке началась достаточно рано.", "В то же время альбом называют последней студийной работой, над которой The Beatles работали все вместе, а не разрозненно: это отмечают Хантер Дэвис в книге «The Beatles.", "Авторизованная биография» и Ринго Старр в автобиографии.", "Необычно долгий перерыв между выходом долгоиграющих пластинок The Beatles (последний студийный альбом «Revolver» вышел в августе 1966 года), в совокупности с прекращением ими концертной деятельности, вызывал всё более серьёзное недовольство у руководства EMI.", "Поэтому две песни, записанные в ноябре 1966-январе 1967 года на сессиях \"Sgt.", "Pepper’s…\"", "— «Strawberry Fields Forever» и «Penny Lane», — были выпущены в феврале 1967 года на сингле и (как и большинство песен с синглов 1963—1969 годов) не вошли в альбом, о чём Джордж Мартин впоследствии весьма сожалел.", "Кроме того, не попала на пластинку записанная тогда же песня Джорджа Харрисона «Only a Northern Song» (она была позже использована в мультфильме «Жёлтая подводная лодка» и вошла в альбом \"Yellow Submarine\").", "Альбом записывался около трёх месяцев, для его создания потребовалось почти 700 часов студийной работы.", "Общие расходы составили 25 тысяч фунтов стерлингов.К 1967 году участники ансамбля уже входили в число самых узнаваемых в мире персон, однако созданный ими образ молодых и остроумных баловней судьбы успел надоесть музыкантам.", "По словам Пола Маккартни, члены группы уже устали быть «битлами» и к началу работы над \"Sgt.", "Pepper’s…\" ощущали себя артистами, а не просто исполнителями песен.", "Я просто рассматриваю её как музыку […]", "Я занимаюсь тем, что мне нравится, и так случилось, что мне нравится рок-н-ролл, и мне жаль всех, кто слушает только одну форму музыки».", "Сеансы записи одноименного дебюта группы проходили с сентября по декабрь 1991 года.", "Через две недели после происшествия Филипп Пэн в газете \"The Washington Post\" опубликовал журналистское расследование, в котором утверждалось, что удалось установить личности двоих погибших участников акции, и что «никто не может подтвердить, что эти люди практиковали Фалуньгун».", "По утверждениям других журналистов и международных наблюдателей, власти КНР знали о готовящемся самосожжении.", "По мнению Human Rights Watch, «это происшествие было одним из самых сложных для репортёров в Пекине в то время» из-за недостатка доступной независимой информации.", "Непосредственно общаться с выжившими участниками самосожжения могли только репортёры китайских государственных изданий; к пострадавшим не допускали ни родственников, ни журналистов международных СМИ.", "В результате появилось и было опубликовано много версий произошедшего и мнений о его причинах.", "По одной из версий, это могло быть подстроено китайскими властями, чтобы обвинить Фалуньгун; по другой — это действительно была акция протеста сторонников Фалуньгун; есть также мнение, что эти сторонники были «новичками или не обученными», а потому не знали, что учение Фалуньгун запрещает подобные действия; высказывались и другие версии.", "Так или иначе, после этого происшествия властями КНР была развёрнута пропагандистская кампания против Фалуньгун, и эта пропаганда имела значительный успех.", "Журналист \"Time\" Мэттью Форни отмечал, что если раньше многие китайцы считали, что Фалуньгун не представляет собой реальной угрозы, и власти предпринимают чрезмерные репрессии против его сторонников, то после этого самосожжения многие из них поменяли своё мнение.", "Раскрыть персональные данные пользователя технически в состоянии будет только валидатор его документов, который имеет ключ для такой расшифровки.", "При этом валидатор не сможет дешифровать сами операции и файлы пользователя, так как не имеет для этого ключей.", "Феликс барон де Блохаузен ({{lang-lb|Félix de Blochausen}}, {{дата рождения|26|12|1834}}, Биртранж, Люксембург — {{дата смерти|15|11|1915}}, Биртранж, Люксембург) — люксембургский политик, председатель правительства Люксембурга в 1874—1885 годах.", "В разное время занимал посты министра внутренних дел, министра иностранных дел; на протяжении ряда месяцев руководил управлением юстиции и министерством финансов.", "С 1893 года был президентом люксембургской \"Société agricole\", основанной его отцом.Ещё в 1873 году в «Анналах Люксембургского общества сельского хозяйства и садоводства» (фр. \"«Annales du Cercle Agricole et Horticole du Grand-Duché de Luxembourg»\") вышли две статьи, предупреждавшие о неизбежной миграции колорадского жука в Европу.", "Правительство страны организовало кампанию по оповещению населения об опасности.", "Были разработаны необходимые законопроекты.", "В мае 1877 года премьер-министр направил коллегиям муниципальных советов Люксембурга циркуляр об угрозах, связанных с миграцией данного вида насекомого.", "К документу прилагались копии цветного изображения жука.", "{{start box}}Феликс де Блохаузен родился в семье барона Фредерика Жоржа Проспера де Блохаузена ({{lang-fr|Frédéric Georges Prosper Baron de Blochausen}}).", "Отец будущего премьера был женат на представительнице аристократической фамилии — младшей дочери барона Анетана де ла Траппери, Анриетте-Викторине.", "Феликс был единственным ребёнком в семье.", "Барон Фредерик служил управляющим делами Великого герцогства и занимал должность государственного канцлера при Виллеме II.", "В 1978 году новый владелец клуба Билл Дэвидсон решил перевезти команду из Детройта в пригород Понтиак, в недавно открытый большой стадион «Понтиак Сильвердом».", "Причиной переезда было не только то, что новый стадион мог вмещать около 30 000 человек (посещаемость игр в «Кобо-арене» была около 7000), но и то, что рядом с «Кобо-ареной» планировалось открыть новый стадион «Ред Уингз» «Джо Луис арену» и Дэвидсон, не желая чтобы его команда была второразрядным аттракционом в Детройте, решил сделать ставку на жителей пригорода, которые, он надеялся, будут сильнее поддерживать его команду.", "Для игр «Пистонс» 80 000 стадион «Детройт Лайонс» переделывался в более компактную версию.", "Для создания интимной обстановки опускалась штора, отделяющая неиспользуемую часть стадиона.", "E-mail: dir_gsn@mme.gov.na; https://web.archive.org/web/20170819184659/http://www.gsn.gov.na/Намибия — один из главных мировых производителей качественных и дорогих алмазов (табл.", "3). К началу 1990-х годов почти все алмазы Намибии добывались из отложений надводных морских террас и пляжей в 300-км прибрежной полосе пустыни Намиб к северу от устья р. Оранжевой (аналогичные разработки велись на смежных территориях ЮАР).", "Алмазные копи Ориндж-Маут к северу от устья р. Оранжевой — крупнейшие в мире.", "Общие запасы алмазов здесь по некоторым данным превышают 35 млн каратов, из них 98 % высококачественные ювелирные.", "В 1997 было добыто 1,3 млн карат алмазов, что составило 11,4 % ВВП.", "Также их звали «супозитикии», «супозициции» (suppositicii) — «заменители»Цестус или Кэст, цеста (cestus, caestus -Варианты передачи названия объясняются различиями между классическим и средневековым чтением латинских слов) — кулачный боец, боксёр на арене цирка.", "Название происходит от древнеримской боксёрской перчатки — Цестус (cestus или caestus).Эсседарий (essedarius) — гладиатор, который сражался на колесницах.", "Его название происходит от слова essedum, которым римляне звали колесницы кельтов.", "На одной колеснице находилось одновременно один или два еседария, во втором случае один управлял лошадьми, второй был непосредственно бойцом.", "Слово essedarius употреблялось не только в отношении гладиаторов, но и кельтским воинов-колесничих (в Гая Юлия Цезаря в «Записках о галльской войне»).", "Возможно, появились после похода Цезаря в Британию.", "Они известны только по описаниям (начиная с I века н. э.), Их изображений не сохранилось, ничего не известно и об их манере боя." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Black Cube (Блэк Кьюб) — международная частная разведывательно-аналитическая компания, филиалы которой находятся в Тель-Авиве, Лондоне и Мадриде.", "Фирма основана в 2010 г. бывшими сотрудниками Израильских разведывательных служб.", "Её сотрудниками являются бывшие работники израильских спецслужб, в особенности — Моссада, Шабака и Амана, аналогичных ГРУ, ФСБ и СВР.", "Основной бизнес Black Cube, по собственным утверждениям, состоит в сопровождении юридических процессов и предоставлении информации и доказательств в арбитражных судах по всему миру.", "Black Cube также занимается поиском активов.", "Предоставленная информация собирается самыми различными способами.Black Cube был нанят самым большим израильским банком ХаПоалим, (Bank Hapoalim) (TASE: POLI), чтобы проследить активы покойного израильского бизнесмена Моти Зиссера (Motti Zisser), которые оставил большой долг перед банком.", "Black Cube предоставил информацию о многих активах в Европе, которые были переданы от г-на Зиссера его сыну Дэвиду через сложную цепь компаний.", "В 1910 году Розенбаум была нанята в качестве парижского корреспондента для недавно созданного нью-йоркского модного издания Women’s Wear Daily.", "Она писала о сезонных коллекциях ведущих кутюрных салонов Paquin, Lucile, Poiret, Doucet и Chéruit.", "Примерно в это же время она подружилась с будущим молодым кутюрье Дженни Сакердот и стала одной из её первых клиенток, продемонстрировав её одежду в серии рекламных фотографий для модного дома.", "В дополнение к освещению дебютов от кутюр, Эдит писала колонку на первой странице, которая появлялась почти ежедневно, в ней она делилась анализом текущих тенденций, инсайдерскими советами по новым тканям и стилям, а также впечатлениями о событиях и личностях французского мира моды.", "Williams FW12 — гоночный автомобиль команды Canon Williams Team, построенный для участия в сезоне Формулы-1 года.", "Модифицированная версия, получившая индекс FW12C принимала участие в 12 из 16 гонках сезона года.В новом сезоне 1988 года Williams лишился моторов Honda, которые стояли теперь на чемпионском McLaren.", "Подводные лодки типа VII — серия подводных лодок, которые использовались германским ВМФ во время Второй мировой войны (1939—1945 гг.).", "Самый крупносерийный тип подводных лодок в истории.", "Из заказанных кригсмарине 1050 подводных лодок этого типа в период с 1935 по 1945 год в строй вошли 703 лодки семи модификаций: 10 лодок модификации VII-A, 24 — модификации VII-B, 572 — модификации VII-C, 87 — модификации VII-C/41, 0 — модификации VII-C/42, 6 — модификации VII-D и 4 лодки модификации VII-F.Силовая установка подводных лодок типа VII состояла из двух шестицилиндровых четырёхтактных дизелей марки F46 фирмы «Germaniawerft», на некоторых лодках устанавливались аналогичные двигатели марки M6V 40/46 фирмы MAN с механическим наддувом Бюхи (дизели фирмы «Germaniawerft» считались более надёжными, но менее экономичными) .", ", кинокритик журнала \"The New Yorker\", посчитал всю арку Гарри Озборна во втором фильме скучной, предпочтя увидеть больше моментов противостояния Человека-паука с Доктором Осьминогом.", "Журналист IGN Али Грэй посчитал схватку между Новым Гоблином и Человеком-пауком в третьем фильме Рейми одной из наиболее запоминающихся сцен фильмов о Человеке-пауке, а также самой объёмной по количеству спецэффектов экшн-сценой трилогии Сэма Рейми.", "Коллега Грэя по IGN Джесси Шедин отметил, что Гарри Озборн единственный злодей, появившийся в трёх фильмах о Пауке.", "По мнению Шедина, Гарри можно рассматривать как злодея только с конца второго фильма и, возможно, это является главной проблемой персонажа: создатели фильма словно не знают, какую конкретно роль герой должен играть в жизни Питера Паркера, а решение сделать его антагонистом в третьей части выглядело неубедительно, а Франко «так и не справился с ролью злодея».", "Тем не менее, Шедин посчитал, что дружеские отношения между Питером и Гарри в большинстве случаев были убедительны.", "Он также посчитал, что сцена в финале третьего фильма, в которой показана кульминация отношений между двумя персонажами и смерть Гарри, «определенно сработала».", "По мнению журналистов сайта Den of Geek образ Гарри как злодея не сложился, причиной чему называлось отсутствие у персонажа глубины и проработанности.", "Обозреватель Screen Rant Том Чапман сравнил роль персонажа в заключительном фильме трилогии со судьбой Дарта Вейдера, злодея франшизы «Звёздные войны».", "Журналисты Screen Rant также сочли сюжетную арку, в которой Гарри на время теряет память, примером плохого сценария.", "В случае, если он узнает о произошедшем морском бое, Лоди должен узнать как можно больше об убытках и ущербе британской стороны.", "Эти приказы отражали веру немецкой стороны в то, что исход войны будет зависеть от результатов одного крупного морского сражения.", "Для выхода на связь Лоди было поручено писать на определенные адреса в Осло, Стокгольме, Нью-Йорке и Риме.", "Он получил американский паспорт на имя Чарльза Инглиса, подлинный документ из посольства США в Берлине.", "Когда 1 августа Германия объявила войну России, введённые ограничения не позволяли иностранцам покинуть страну без проездных документов.", "Во время демонстрации обложки в WWE Марелла выдвинул ультиматум: или она снимется для обложки, или останется с ним, после чего Канеллис разорвала отношения.", "На \"Рестлмании XXIV\" Мария в команде с Эшли встретились с Феникс и Мелиной в матче «Playboy BunnyMania» с . Ринганнонсером боя был Snoop Dogg.", "Из-за вмешательства Марелло Мария не смогла провести удержание Феникс и позже, отвлекшись на Сантино, пропустила контратаку Бет, из-за чего проиграла.", "По окончании боя Сантино вышел на ринг, поздравил Феникс и Мелину и начал насмехаться над Канеллис.", "После чего Snoop Dogg ударил Сантино и прогнал его с ринга.", "В благодарность Мария поцеловала его.В 2004 году Канеллис приняла участие в первом на телевидение шоу WWE — «WWE Поиск Див».", "Попробовать свои силы в WWE она решила после того, как посмотрела рекламу нового шоу во время передачи \"Monday Night Raw\", и уже через неделю, во время эпизода программы Raw, увидела свою фотографию среди фотографий будущих участниц.", "Zanka: Ну мы тогда Grebenkov однозначно в воины записываем.", "Не вижу принципиальной разницы между поведением Victoria и Grebenkov.", "Mihail Lavrov: Принципиальная разница в том, что Victoria нарушила правила, а Grebenkov - нет.", "Alexei Kopylov: ответил про Grebenkov: у Victoria было еще обоснование, что она провела воспитательную работу Mihail Lavrov: тогда приведи дифф, в котором Victoria говорит о проведении воспитательной работы до того, как Grebenkov повторно наложил блокировку и обратил внимание на то, что такая работа не была проведена.Mihail Lavrov: Я предлагаю не бродить в чувствах, как предлагаешь ты, а исходить из фактов, именно так я и писал проект.", "Например, я провел анализ и не увидел никаких проблем с тем, какие решения принимала A.Vajrapani по Markandeya или Morihei Tsunemori, тут нечего урегулировать.", "Что нам надо разобрать, так это взаимоотношения Victoria-Markandeya, потому что неполадки с наставничеством приводили к проблемам вовне.", "Греческие войска стояли всего в 60 км от Константинополя.", "Если IV греческий корпус в Восточной Фракии будет усилен несколькими частями, занятие Константинополя становилось военной прогулкой.", "Как пишет в своих мемуарах генерал Спиридонос, по прибытии в Малую Азию Хадзианестис был занят исключительно этой идеей.", "Его не беспокоило выступление греческого фронта в Карахисаре, сколько беспокоило турецкое выступление на азиатском перешейке Никомедии напротив Константинополя.", "Окончательные решения о Константинопольской операции были приняты на совете министров в Керацини (Пирей), на борту броненосца «Авероф».", "На вопрос военного министра, можно ли без последствий перебросить части из Малой Азии во Фракию, Хадзианестис ответил: «Без никакой опасности».", "Фотиадис пишет, что ответ становится «непостижимый разумом», когда и всех сил Малоазийской армии не хватало для удержания фронта такой протяжённости.", "В 2006 г. вышел первый сольный компакт-диск А. Ширунова «\"ABSOLUTE\"».", "Презентация диска состоялась в рамках сольного концерта в Высшей школе музыки Франкфурта-на-Майне 14 мая 2006 г. В репертуар диска вошли композиции Владимира Зубицкого, Юрия Казакова, Claude Bolling, Paul Desmond / David Gazarov, Andre Astier, Renzo Ruggieri, Eric Bouvelle / Maurice Larcange.", "Высокую оценку западных критиков получил выпущенный в 2008 г. второй альбом «\"СОЛО ДЛЯ ДВОИХ\"», в дуэте с аккордеонисткой Надеждой Гусевой.", "Боевики незаконных вооружённых формирований вновь открыли огонь по сирийской столице.", "Две мины упали в районе площади Омейядов.", "Три снаряда разорвались в районе Аль-Касаа.", "В сотрудничестве с Л. Дж. Беллами и Л. А. Дункансоном Майкл написал статьи о первых подробных инфракрасных спектроскопических исследованиях борорганических соединений.", "Майкл Лапперт в 1959 году перешел на химический факультет Манчестерского колледжа наук и технологий (позже Институт науки и технологий Манчестерского университета, ), три аспиранта присоединились к нему для защиты кандидатских диссертаций.", "Первоначально в колледже Майкла назначили читать лекции по неорганической химии, но вскоре его повысили до старшего преподавателя.", "Он сформировал свою собственную исследовательскую группу, получая независимое финансирование из различных источников, в то же время пользуясь возможностями кафедры; в 1964 году Майкл перешёл в новый университет Сассекса.", "В начале 1964 года Майкл принял приглашение профессора Колина Иборна, первого декана школы молекулярных наук в недавно основанном (1961) университете Сассекса, присоединиться к нему в качестве лектора по неорганической химии.", "Новая среда оказалась гораздо более благоприятной для его исследований.", "В 1969 году он получил звание профессора.", "Когда Майкл попал в Сассекс, его товарищами по неорганической химии стали лекторы Алан Пидкок, Майкл Форд-Смит и Дэвид Смит.", "Харольд Крото (позже сэр Харольд, лауреат Нобелевской премии) также присоединился к Сассексу в качестве научного сотрудника.", "Исследовательская деятельность Майкла в первые годы его пребывания в Сассексе по-прежнему в основном касалась химии бора.", "Он привлекал аспирантов и докторантов со всего мира, и за свою карьеру он опубликовал около 800 научных работ, охватывающих множество различных областей Периодической таблицы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В мае 2006 года телепрограмма \"\" сообщила, что Хирси Али дала ложную информацию о своём имени, возрасте и стране проживания, когда первоначально обращалась за предоставлением убежища.", "В своём ходатайстве она утверждала, что бежит от принудительного брака, но в интервью с семьёй Айаан, освещённом \"Zembla\", подобный факт отрицался.", "В программе утверждалось, что, вопреки всем утверждениям Хирси Али о побеге из зоны военных действий в Сомали, она комфортно и в безопасности проживала с семьёй на условиях высшего звена среднего класса в Кении как минимум на протяжении 12 лет, прежде чем получила статус беженца в Нидерландах в 1992 году.", "Хирси Али призналась, что она лгала о своём полном имени, дате рождения и о том, каким образом она прибыла в Нидерланды, но при этом доказывала, что пыталась бежать от принудительного брака.", "Она отметила, что при издании своей первой книги «\"Завод сыновей\"» она указала свои реальные имя и дату рождения.", "Она также заявляла о них в сентябрьском интервью 2002 года, опубликованном в общественно-политическом журнале \"\", и в интервью \"VARA gids \"в этом же году.", "Некоторые сторонники приняли эти заявления, так как эти факты уже были достоянием общественности.", "Хирси Али утверждала в автобиографии 2006 года, что она сделала полное раскрытие информации по данному вопросу как чиновник Народной партии при наличии приглашения баллотироваться в парламент в 2002 году.", "Она призналась, что лгала в своём заявлении о предоставлении политического убежища, чтобы повысить свои шансы остаться в Нидерландах.", "Хирси Али сообщает, что она опустила некоторую информацию, например, о том, что она и её семья в течение многих лет жили за пределами страны.", "Она сказала, что вернулась в Сомали, чтобы спасти некоторых членов её семьи из лагерей беженцев, а лишь потом попросила политического убежища.", "Этот вопрос поставил под сомнение другие элементы её биографии, которые не имеют документальных или косвенных доказательств.", "Также неизвестно, на каком основании она получила политическое убежище.", "Касательно вопроса о её имени, она подала ходатайство о предоставлении убежища под фамилией своего деда; позже она заявляла, что это было сделано для того, чтобы избежать мести со стороны клана.", "В более позднем парламентском расследовании иммиграции Хирси Али был подключён нидерландский закон по регулированию имён.", "Заявитель может законно использовать фамилию, полученную от какого бы то ни было далёкого поколения, в том числе и от бабушки или дедушки.", "Поэтому данный аспект из биографии Хирси Али является законным в Нидерландах.", "15 мая 2006 года после выхода в эфир документального фильма \"Zembla\", в новостях появились сведения, что Хирси Али, вероятно, собирается переехать в США к сентябрю.", "Она, как сообщалось, собиралась написать книгу «\"Короткий путь к достижению Просвещения\"» и работать в консервативном аналитическом центре Американского института предпринимательства.", "16 мая 2006 года Хирси Али покинула парламент после признания о том, что она лгала в своём заявлении о предоставлении убежища.", "После ухода она дала пресс-конференцию, что она хотя и чувствовала, что получать убежище по ложным сведениям неправильно, но данные факты были известны в СМИ с 2002 года и по одной из её книг.", "Она возобновила ходатайство о предоставлении убежища во избежание принудительного брака, хотя в программе \"Zembla\" некоторые родственники подобное отрицали.", "После заявления об отставке появилась новость, что министр Рита Вердонк лишит её гражданства, руководствуясь фактом расследования, в результате которого гражданство признавалось неустановленным, но данный шаг был переопределён по решению парламента.", "После продолжительной и эмоциональной дискуссии в парламенте, все основные партии поддержали предложение по запросу министра изучить особые обстоятельства в случае Хирси Али.", "Хотя Вердонк по-прежнему была убеждена, что действующее законодательство не выходило из своих рамок для рассмотрения подобного обстоятельства, но она всё же решила принять это предложение.", "В ходе обсуждения она отметила, что Айаан всё ещё имеет нидерландское гражданство на период пересмотра.", "Хирси Али было дано шесть недель, чтобы отреагировать на доклад до принятия окончательного решения, касающегося её гражданства.", "Вердонк была подвергнута резкой критике за свои действия в решении данного вопроса.", "Реагируя на новость запланированного переезда Хирси Али в США, бывший лидер Народной партии заявил, что её отъезд «\"не будет потерей для партии и потерей для палаты представителей\"».", "Он отметил, что Хирси Али была смелой женщиной, но её взгляды были поляризационными.", "Бывший парламентский лидер Народной партии Йозиас ван Артсен сказал, что «\"её уход из палаты представителей болезненный для всего общества и для политики в целом\"».", "Другой представитель Народной партии, , сообщила, что если что-то случится с Хирси Али, то её «\"кровь будет на руках\"» некоторых членов партии.", "Заместитель госсекретаря США Роберт Зеллик заявил в мае 2006 года, что «\"мы признаём, что она очень смелая и впечатляющая женщина, мы будем рады её приветствовать в США\"».", "23 мая 2006 года Айаан Хирси предоставила для \"New York Times\" несколько писем, которые должны были раскрыть факты о её заявлении о предоставлении убежища в 1992 году.", "В одном из писем сестра Хавейя предупредила её, что клан организовал поиски после её побега, а в другом письме отец подверг её осуждению.", ", директор Американского института предпринимательства, отметил, что полемика вокруг гражданства не повлияет на встречу.", "Он добавил, что её ждут с нетерпением, «\"приветствуя появление как в институте предпринимательства, так и в Америке\"».", "27 июня 2006 года правительство Нидерландов объявило, что гражданство Хирси Али будет сохранено.", "В этот же день было раскрыто письмо, в котором она выражает сожаление, что дезинформировала министра Вердонк.", "В дополнение к своему нидерландскому паспорту Хирси Али сохранила и вид на жительство, исходя из факта статуса политического беженца.", "По словам министра это решение не могло быть повёрнуто вспять, так как с момента его принятия прошло более 12 лет.", "К тому же, после процесса Хирси Али было разрешено сохранить своё имя в соответствии с нидерландскими иммиграционными правилами.", "Дедушка Айаан использовал фамилию Али до 1930-х годов, затем сменил её на Маган в соответствии с фамилией уже своего отца и деда.", "Тот факт, что дед Хирси Али родился в 1845 году, осложнил расследование.", "27 июня 2006 года, но уже после объявления правительства, Хирси Али через своего адвоката и в телевизионных интервью заявила, что она подписала заявление об отставке, подготовленном в министерстве юстиции, под принуждением.", "Она чувствовала, что вынуждена была это сделать, чтобы сохранить свой паспорт, но она не хотела усложнять ситуацию с отложенной визой США.", "На специальной парламентской сессии 28 июня 2006 года была поднята тема гражданства Хирси Али.", "Последующие политические волнения 29 июня в конечном итоге привели к отставке всего второго кабинета Балкененде.", "Работая с писателем и режиссёром Тео ван Гогом, Хирси Али написала сценарий и является закадровым голосом в «'», небольшом фильме 2004 года, в котором подвергается критике обращение с женщинами в мусульманском обществе.", "Фильм представляет собой сочетание отрывков из Корана и сцен изображения женщин-мусульманок, страдающих от плохого обращения.", "Обнажённая актриса, одетая в полупрозрачную паранджу, демонстрирует тексты из Корана, написанные на её коже.", "Эти тексты являются одними из тех, что оправдывают подчинённое положение мусульманских женщин.", "Показ фильма вызвал возмущение среди нидерландских мусульман.", ", 26-летний нидерландско-марокканский исламист и предполагаемый член мусульманской террористической организации ', убил ван Гога на улице Амстердама 2 ноября 2004 года.", "Буйери сделал восемь выстрелов, сначала издалека, а затем с близкого расстояния, когда режиссёр лежал раненый на земле.", "Ван Гог был уже мёртв, когда Буйери перерезал ему горло большим ножом в попытке обезглавить.", "После небольшим ножом закрепил на теле письмо, прежде всего угрожая расправой Хирси Али. немедленно подняла уровень защищённости, который оказывала до этого момента.", "На похоронах мать ван Гога призвала Айаан продолжать их совместную работу.", "В 2004 году группа \"The Hague Connection\" подготовила рэп «\"Хирси Али Дис\"» и распространила его в интернете.", "Текст песни представляет собой угрозу насилием, направленную на Хирси Али.", "Рэперы были привлечены к ответственности в соответствии со статьей 121 Уголовного кодекса Нидерландов в связи с препятствием политической работе Хирси Али.", "В 2005 году они приговорены к общественным работам и условным срокам.", "Хирси Али пришлось скрываться, опираясь на службу безопасности, которая перемещала её между несколькими населёнными пунктами в Нидерландах.", "На несколько месяцев она была перевезена в США.", "18 января 2005 года она вернулась в парламент, а спустя месяц открыла место пребывания, где она проживала вместе с коллегой Гертом Вилдерсом.", "Она потребовала нормального, защищённого жилья, которое было предоставлено спустя неделю.", "В январе 2006 года Хирси Али была объявлена «\"Европейцем года\"» по версии американского журнала \"Reader’s Digest\".", "В своём выступлении она настоятельно призывала к тому, чтобы препятствовать созданию Ираном ядерного оружия.", "Она также заявила, что Махмуд Ахмадинежад должен принять во внимание её слова по организации конференции по расследованию объективных доказательств Холокоста, отметив, что эта тема не изучается на Ближнем Востоке.", "Она сказала: «Прежде чем приехать в Европу, я никогда не слышала о Холокосте.", "Как и в случае с миллионами людей на Ближнем Востоке.", "Данная конференция должна убедить многих людей перестать отрицать геноцид евреев».", "Она также добавила, что некоторые из описанных так называемых «\"западных ценностей\"» свободы и справедливости являются универсальными.", "Но она думала, что Европа делает намного больше, чем большинство районов мира в плане обеспечения справедливости, так как гарантируемые свобода мысли и слова необходимы для критического самоанализа.", "Хирси Али отметила, что общины не могут реформироваться, если «\"невозможно скрупулёзное изучение всех прошлых и настоящих учений\"».", "В марте 2006 года она была в числе тех, кто подписали письмо под названием «\"Манифест: вместе перед лицом нового тоталитаризма\"».", "Среди двенадцати подписавшихся был и писатель Салман Рушди, в отношении которого была написана осуждающая фетва, поддержанная Хирси Али в подростковом возрасте.", "Письмо было опубликовано для поддержания свободы печати и мнений в ответ на протесты в исламском мире вокруг карикатурного скандала в Дании.", "27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах.", "Это было связано с тем, что соседи жаловались на неоправданный риск, который создавался в случае её пребывания, несмотря на уверения полиции, что это одно из самых безопасных мест в стране в плане обеспечения персональной политической безопасности.", "В интервью, данном в начале 2007 года, Хирси Али отметила, что государство Нидерландов потратило около 3,5 млн евро для её защиты, что существовала некая угроза окружающим её людям, но она считает, что важно находить путь для выражения своих мыслей.", "Соболезнуя по поводу смерти Тео ван Гога, она сказала, что гордится их совместной работой.", "Хирси Али планировала снять фильм «\"Покорность-2\"», посвящённый терактам исламистов в европейских странах.", "Она заявляла, что если фильм снят не будет, «\"террористы будут и дальше верить, что смогут добиться цели путём насилия\"».", "По её словам, её не остановит даже угроза её жизни.", "Частный целевой фонд по защите свободы слова был создан в 2007 году в Нидерландах для помощи Айаан Хирси Али и другим мусульманским диссидентам.", "Хирси Али подвергла критике отношение к женщинам в исламских обществах и наказания, требуемые консервативными исламскими учёными за гомосексуализм и прелюбодеяния.", "Она ассоциировала себя с исламом до 28 мая 2002 года, пока не решила, что стала атеисткой в результате прочтения \"Атеистического манифеста\".", "Нападки Хирси Али на ислам возросли после переезда из Нидерландов в США, \"The Economist\" характеризует их как широкие мазки осуждения всей религии и её последователей, отметив, что «\"характеризуя всю религию в этом случае, считается, что она полностью выходит за рамки приличия в образованном американском обществе\"».", "В интервью \"London Evening Standard\" в 2007 году Хирси Али характеризует ислам как «\"новый фашизм\"»: В статье, опубликованной в журнале \"Reason\" в 2007 году, она говорит, что «\"ислам должен быть побеждён\"», что «\"мы находимся в состоянии войны с исламом\"».", "Она сказала: «\"Ислам и точка.", "После своего поражения он сможет превратиться в нечто мирное.", "Но в настоящее время об этом трудно говорить.", "Они не заинтересованы в мире\"»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Двигатель стандартно оборудовался сажевым фильтром (), имел улучшенный, быстрее выходящий на рабочую температуру каталитический нейтрализатор и оптимизированную систему рециркуляции отработавших газов.", "В-третьих, это изменённая трансмиссия.", "Пятиступенчатая механическая коробка передач имела более длинный ряд передаточных чисел.", "Это позволяло двигателю дольше работать на более низких, оптимальных, с точки зрения экономии топлива, оборотах.", "Так в диапазоне передач с третьей по пятую двигатель вращался на 12-24% медленнее, чем обычно.", "Автомобиль оснащался 14-дюймовыми колёсами из лёгкого сплава со специальными шинами с низким сопротивлением качению размерностью 165/70R14.", "Polo BlueMotion мог иметь как пятидверный, так и трёхдверный кузов, который окрашивался пятью цветами.", "Это были чёрный или белый обычные цвета, или металлизированные серебряные цвета двух оттенков, или голубой цвет с жемчужным оттенком.", "В 2006 году Polo начали собирать в Бельгии на заводе Audi в местечке Форе (Ворст) около Брюсселя.", "Производство было свёрнуто в 2009 году после изготовления 146 019 автомобилей.", "В марте 2009 года был представлен новый Polo следующего поколения, но модели четвёртого поколения, хэтчбек и седан ещё некоторое время продолжали собирать в Бразилии.Впервые новый Polo был показан публике на Женевском автосалоне в начале марта 2009 года, в конце месяца его производство началось на заводе в Памплона, Испания.", "Командор ордена искусств и литературы и кавалер ордена «За заслуги».Как и многие режиссёры, он начинает свою профессиональную карьеру с короткометражного фильма: в 1959 году он снимает \"Ville Lumière\", который был широко представлен на фестивалях и получил главный приз в том же году в Руане.", "Но наиболее знаковым для него фильмом оказался \"Thaumetopoe»\" (1960), документальный короткометражный фильм, снятый по заказу французского Министерства сельского хозяйства, о жизненном цикле соснового шелкопряда, личинки которого пожирают деревья.", "Энрико драматизировал эту тему, превратив то, что могло быть просто достойным своего предназначения, в новый вид документального фильма с обертонами научной фантастики.", "Фильм получил Специальный приз жюри в Туре, завоевал бронзовую медаль на фестивале в Венеции в 1960 году и в течение следующих двух лет получал призы в Бильбао, Рабате и Берлине.", "Благодаря этому раннему успеху он смог снять \"Совиный ручей\" ({{Lang-fr|La Rivière Du Hibou}}), короткометражный чёрно-белый фильм по мрачному рассказу американского писателя конца XIX — начале XX века Амброза Бирса \"An Occurrence at Owl Creek Bridg\" («Случай на мосту через Совиный ручей»).", "Фильм рассказывает о том, как человек, который должен быть казнён за шпионаж во время Гражданской войны в США, по-видимому, обманывает палача и убегает через солнечный лес, чтобы воссоединиться со своей женой, что оказывается фантазией, мелькнувшей в его воображении за мгновения до смерти.", "С минимумом диалогов и благодаря лирически атмосферной операторской работы Жана Боффети ({{Lang-fr|Jean Boffety}}, с которым он будет часто сотрудничать, Энрико добился необыкновенно выразительного визуального повествования, чем заслужил свой первый настоящий успех и международное признание.", "Зрители тех лет были очень впечатлены фильмом, воспринимая его как классический.", "Фильм получил Специальный приз жюри на фестивале короткометражных фильмов в Туре в 1961 году, Золотую пальмовую ветвь в Каннах в 1962 году, а два года спустя выиграл «Оскар» в как лучший короткометражный фильм.", "Вдобавок, в Великобритании он вышел в качестве поддержки первого показа «Птиц» Альфреда Хичкока, а в Соединенных Штатах был включен в сериал «Сумеречная зона» Рода Серлинга ({{Lang-en|Rod Serling}}).", "Окрылённый успехом, Энрико решает превратить короткометражный фильм в полнометражный фильм-трилогию, соединив с рассказами о Гражданской войне в Испании и Алжирском конфликте.", "По словам Миноуг, альбом стал формой возвращения к «чистой» поп-музыке, включающей в себя элементы танцевальной музыки.", "Тим Сендра, в своей рецензии для AllMusic, назвал пластинку «опьяняющей смесью быстрых танцевальных треков, дерзких клубных песен, замедленных сексуальных композиций и случайной баллады».", "Рецензент британского журнала \"NME\" Бен Кардью заметил элементы современного R&B и дабстепа в таких песнях, как «Sexercize» и «If Only».", "Впоследствии своё отношение к батлу он опишет так: «До сих пор ума не приложу, зачем я потратил на это время».", "31 октября 2014 года вышел микстейп Yung Trappa \"Jesse Pinkman 2\".", "Из тринадцати песен на пластинке ЛСП поучаствовал в трёх — все они изначально готовились для совместного альбома исполнителей.", "Позднее, в феврале 2015-го, Олег отметит, что Трэппа «ушёл с радаров», а уже в ноябре он рассказывает историю их личного знакомства: при каких обстоятельствах они встретились, как происходил творческий процесс;", "ЛСП «думал что‑то ему рассказать, что не рассказали мне», но, как выяснилось позже, советы, вроде бы принимаемые Трэппой, не находили применения.", "31 октября 2016 года стало известно, что рэперу, осуждённому по 228-й статье Уголовного кодекса РФ и отсидевшему в СИЗО более года, дали почти шесть лет тюрьмы.", "27 ноября 2014 года ЛСП выпускает совместную с Oxxxymiron песню, которая получила название «Мне скучно жить».", "В конце года The Flow включил песни «МЛД» и «Мне скучно жить» в список 50 лучших русскоязычных записей за весь 2014-й.3 февраля 2015 года у ЛСП выходит мини-альбом \"Romantic Colegtion\".", "Две песни в нём — «СПВЛ» («Снова поверю в любовь») и «Силовое поле» (отрывок которой был продемонстрирован ещё в январе) — были новыми и спродюсированы Ромой Англичанином.", "Третья, «Именно такой ’15», как следует из названия, — обновлённая версия трека под музыкальное сопровождение Deech «Именно такой» из мини-альбома 2009 года «Без апелляций», который был записан совместно с вышеназванным Deech, а также с Maxie Flow.", "Это изысканная смесь различных типов треков».", "С высокоэнергичными песнями типа «Crazy in Love» и «Naughty Girl», однако, хотя центральный стиль альбома медленный и грустный.", "Ноулз сказала, что она написала много баллад для альбома.", "Он был оснащён парой двигателей Hiro Type 14 мощностью по 550 л. с. каждый (лицензионная копия 12-цилиндрового W-образного Napier Lion водяного охлаждения), но позднее на лодки стали ставить менее мощный, но более надёжный Hiro Type 91 (520 л. с.).", "На лодке ставились четыре 7,7-мм пулемёта: два в передней части, ещё два по бокам в средней части.", "Локда несла две 250-килограммовые авиабомбы.", "Новое королевство и репутация Готфрида были обеспечены поражением египетской армии Фатимидов под командованием Аль-Афдала Шаханшаха в битве при Аскалоне через месяц после завоевания, 12 августа, но продолжающаяся вражда Раймунда и Готфрида помешала крестоносцам взять под контроль сам Аскалон.", "Около 1099 года в Иерусалиме появился орден иоаннитов (госпитальеров), который основал больницу для паломников.", "Оставалась ещё некоторая неопределённость относительно того, что делать с новым королевством.", "Папский легат Даимберт Пизанский убедил Готфрида передать Иерусалим ему как латинскому патриарху с намерением создать теократическое государство непосредственно под папским контролем.", "По словам Гийома Тирского, Готфрид, возможно, поддержал усилия Даимберта, и он согласился завладеть «одним или двумя другими городами и таким образом расширить королевство», если бы Даимберту было разрешено править Иерусалимом.", "Готфрид действительно расширил границы королевства, захватив Яффу, Хайфу, Тиверию и другие города, а многие другие заставил платить дань.", "Он заложил основы системы вассалитета в королевстве, основав Галилейское княжество и Яффское графство.", "Но его правление было недолгим, и он умер в 1100 году.", "Его брат Балдуин Булонский успешно перехитрил Даимберта и провозгласил Иерусалим своим, а для себя сразу принял титул «Король латинян Иерусалима».", "Даимберт пошёл на компромисс, короновав Балдуина I в Вифлееме, а не в Иерусалиме, но путь к светскому государству был проложен.", "В этих светских рамках была установлена католическая церковная иерархия, стоявшая над местными православными и сирийско-православными церквями, которые сохранили свою собственную организацию (католики считали их раскольниками и, следовательно, незаконными; и наоборот).", "Неофициальные участники выпусков отмечены звёздочкой (*).Начиная с 1993 года координатором программы является ассоциация «ПостЕвропа»; на марках присутствует официальный логотип EUROPA; ежегодные выпуски связаны общей темой, за исключением эмиссий 2000 и 2016 годов, объединённых не только общими темами, но и общими для всех участников рисунками марок.", "В скобках указано общее количество марок в выпуске.", "В комментариях приводятся перечни участников.", "По 2015 год включительно — в соответствии с каталогом «MICHEL.", "CEPT-Katalog 2016/2017», включая частично признанные и непризнанные государства (они отмечены \"курсивом\"), с уточнениями сведений по публикациям на сайте «ПостЕвропы».", "Неофициальные участники выпусков отмечены звёздочкой (*).", "С 2016 года приводится список стран-эмитентов по официальной информации «ПостЕвропы» (без указания количества марок в ежегодном выпуске).В некоторых странах существуют объединения филателистов, собирающих марки «Европа».", "В США таковым является «Europa Study Unit», аффилированный член Американского филателистического общества.", "«Europa Study Unit» издаёт свой бюллетень, выходящий шесть раз в год.", "Он начал отыгрываться, пройдя на 12-м круге Брандла.", "Во время пит-стопов Хилл опередил Баррикелло.", "На 19-м круге Хаккинен сошёл из-за поломки трансмиссии.", "Пока Шумахер отрывался, Хилл приблизился к Бергеру.", "Во время второй волны пит-стопов Хилл опередил Бергера, а Брандл опередил Баррикелло.", "Однако на 50-м круге Хилл сошёл из-за отказа трансмиссии, а Брандл сошёл на 68-м круге из-за перегрева двигателя.", "Гален прилагал значительные усилия для того, чтобы врачебная профессия стала считаться философской, и в позднеримской Александрии медицинское образование стало сращиваться с философским.", "Судя по биографии Юлия Цезаря (42, 1), составленной Светонием, в Риме медики были, по преимуществу, иностранцами, которым диктатор даровал в 46 году до н. э. римское гражданство.", "Октавиан Август также заботился о врачах, освободив постоянно практиковавших медиков от налогов.", "Император Александр Север назначил жалованье медикам, которые обучали своему ремеслу и предоставил для этих нужд общественные здания и лекционные залы (Scriptores Historiae Augustae, Alexander 44: 4).", "Тем не менее Марциал в одной из эпиграмм высмеивал учеников врачей.", "Наивысшего развития в Римской империи II века достигла Пергамская медицинская школа, ярким представителем которой являлся Гален.", "В его трудах высказывалась мысль, что медицина, являясь философской дисциплиной, накладывает на своего носителя особые обязательства: долг медика — лечение больных, а не получение вознаграждения.", "В результате пользователям пришлось воспользоваться альтернативными способами вывода денег — на счета других систем (Contact, «Золотая Корона», «Лидер», «Юнистрим» и пр.), на счёт номера у сотовых операторов с последующим выводом на банковские карты или путём оплаты титульными знаками Webmoney различных услуг на много месяцев вперёд (Интернет, коммунальные услуги и т. п.).", "В пресс-службе WebMoney приостановление операций по пополнению физическими лицами прикреплённых банковских карт объяснили изменением порядка расчётов и пообещали, что в самое ближайшее время данная возможность будет снова доступна.", "Также напомнив, что пополнение карт через перевод на банковский счёт работает без изменений и, что для операций вывода любые участники системы WebMoney могут, как и прежде, предъявлять WMR к оплате для получения рублей на банковский счёт или денежным переводом.", "По мнению некоторых пользователей форума Searchengines, причиной такого положения дел стала проверка, проведённая в феврале Центробанком в «Консервативном коммерческом банке» — основном расчётном банке Webmoney.", "Похититель Гейл Фейсон отправил в полицию Коламбуса и местные газеты ряд писем с угрозами убийства похищенной женщины в случае, если «Чулочный душитель» не будет пойман.", "В другом случае он потребовал 10 000 долларов за выкуп жертвы похищения.", "15 марта 1978 года пропала без вести Ирен Тиркилд.", "30 марта 1978 года неизвестный снова дал о себе знать, он позвонил в полицию и указал месторасположение трупа Гейл Фейсон и описание ее увечий.", "Тело Гейл Фейсон было обнаружено в тот же день.", "Xero была основана в Веллингтоне в 2006 году Родом Друри и Хэмишем Эдвардсом.", "Штаб-квартира Xero Limited по-прежнему находится в Веллингтоне.", "Изначально компания называлась Accounting 2.0.", "В апреле 2018 года Стив Вамос был назначен генеральным директором, заменив Рода Друри.", "Друри остался в совете директоров в качестве неисполнительного директора.", "В 2019 году компания объявила, что у нее более 2 миллионов подписчиков по всему миру.С момента своего запуска Xero приобрела несколько компаний.", "В июле 2011 года компания приобрела австралийскую платформу для расчёта и начисления заработной платы Paycycle за наличные и акции на общую сумму 1,9 млн. новозеландских долларов, чтобы интегрировать продукты компании в свои предоставляемые услуги.", "В июле 2012 года она приобрела Spotlight Workpapers за 800 000 долларов за наличные и акции.", "В июле 2018 года Xero объявила о стратегическом альянсе с американской платформой расчета заработной платы Gusto.Xero вышла на биржу Новой Зеландии 5 июня 2007 года с IPO на сумму 15 миллионов новозеландских долларов, подорожав на 15% в первый день торгов.", "Пусть Алиса общается с Бобом.", "При этом Боб использует информацию только тогда, когда уверен, что информация получена от Алисы.", "Чтобы избежать подделки — они договорились между собой о пароле, который знают только они вдвоём.", "При получении сообщения Боб может заключить из письма — знает ли его собеседник пароль.", "Тем временем, Андроник II решил попытаться отбить Фракию.", "Для этого он собрал армию под началом Константина Асеня и отправил её против войск Феодора Синадина.", "В решающем сражении сторонники Андроника Младшего разгромили противника, взяв Константина Асеня в плен.", "Это было последнее крупное сражение гражданской войны.", "Во власти Андроника II остался только Константинополь.", "Эта победа тоже была иллюзией.", "Потерпевшая поражение от революционной Франции под Вальми Пруссия решила возместить поражение за счёт Речи Посполитой, советники Екатерины II также считали выгодным дальнейшее сокращение владений западного соседа, а новый правитель Австрии Франц II отказался от сделки, надеясь вместо этого получить Баварию.", "23 января 1793 года в Санкт-Петербурге был подписан новый договор о разделе между Россией и Пруссией.", "Пруссия получила Данциг (Гданьск) и Торн (Торунь), вместе с никогда не принадлежавшими Германии Великой Польшей и западной Мазовией (58 тыс. км² и более 1 млн человек).", "Россия приобрела большую часть Белоруссии, Приднепровской Украины и Подолья (280 тыс. км² и 3 млн.).", "Некоторые лидеры Тарговицкой конфедерации (Потоцкий, Ржевуский и Браницкий) официально выразили протест и на время покинули страну;", "Шимон Коссаковский и Юзеф Коссаковский стали фактическими правителями Великого княжества Литовского под имперской властью.", "Данциг и Торн оказали военное сопротивление прусскому захвату." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2010 году — создание костюмов для участников Церемонии закрытия Олимпийских игр в Ванкувере.", "В 2015 году — разработка костюмов для празднования 80-летия российской художественной гимнастики.", "15 февраля в Санкт-Петербурге состоялось празднование 80-летия российской художественной гимнастики, в честь которого было организовано шоу-спектакль с участием сборной России по художественной гимнастике под руководством Ирины Винер, золотых и серебряных олимпийских медалисток.", "Бренд Alena Akhmadullina разработал костюмы для участниц спектакля.", "Темы женственности и естественной красоты были воплощены в авторских принтах в виде березовых листьев, веток вербы, бутонов, цветов и ольховых «сережек», а также в цветовой гамме, соответствующей четырём стихиям — воде, земле, огню и воздуху.", "2016 год — коллаборация с российским брендом «Эконика».", "В 2016 году в преддверии Нового года специально для шоу Cirque du Soleil Joel в Концертном зале «Барвиха Luxury Village» бренд Alena Akhmadullina разработал более 40 образов для артистов.", "В 2016 году — создание специальной коллекции Alena Akhmadullina for Barbie.", "В 2017 году Алена Ахмадуллина создала костюмы для героини Алисы Фрейндлих в фильме Валерия Тодоровского «Большой».", "В 2017 были разработаны костюмы для выхода победительниц конкурса «Мисс Россия» на Церемонии открытия Кубка Конфедераций в Санкт-Петербурге.", "В 2017 году — запуск второй линии Akhmadullina Dreams.", "Akhmadullina Dreams — вторая линия дизайнера Алены Ахмадуллиной в среднем ценовом сегменте.", "Основная идея Akhmadullina Dreams отражена в самом названии — это исполнение мечты о красивой одежде, которую может позволить себе любая женщина.", "«Я всегда любила мечтать, и одним из моих желаний было создание красивых вещей, доступных каждой девушке.", "Так для всех мечтательниц появился бренд Akhmadullina Dreams», — рассказывает Алена Ахмадуллина.", "В 2018 году — лимитированная кутюрная коллекция платьев Alena Akhmadullina по мотивам волшебного приключения Disney «Щелкунчик и четыре королевства».", "Вдохновившись фильмом, бренд Alena Akhmadullina разработал кутюрную коллекцию, в основу которой легли образы королевств, через которые проходит главная героиня — Клара.", "Так появилось 12 платьев: по три платья для торжественных приемов в каждом из четырёх волшебных миров.", "В 2019 — коллаборация с мультибрендовым ритейлером «Снежная королева» В 2020 году — запуск первой 3D капсулы и начало продажи 3D одежды.", "В период карантина 2020 года бренд Alena Akhmadullina начал прорабатывать направление 3D одежды.", "В первую 3D капсулу вошли 5 луков, которые представила виртуальная модель Алиона Пол. Основной концепцией стал образ одежды будущего: русские культурные коды — в данном случае мотивы дымковской игрушки — в сочетании с высокотехнологичными тканями.", "В июне 2020 бренд приступил к разработке коммерческой коллекции виртуальной одежды для своего онлайн-бутика.", "Для неё были отобраны бестселлеры бренда, переработанные в актуальных фактурах и цветах.", "В 2020 году бренд произвёл ребрендинг: название поменялось на AKHMADULLINA, произошла смена логотипа и появился фирменный знак в виде русского кокошника.", "В 2021 AKHMADULLINA отметила своё 20-летие первой в истории бренда онлайн-презентацией 3D коллекции.", "В основу юбилейной коллекции AKHMADULLINA положен образ дымковской игрушки: яркие цвета, гипертрофированные объёмы и сложные детали контрастируют с пустынным пространством планеты.", "Традиции народных промыслов переосмыслены в выдутых формах платьев-пуховиков, гигантских стеганых кокошниках, кутюрных платках.", "В 2001 году основала бренд Alena Akhmadullina, в апреле 2001 года на Russian Fashion Week была представлена первая коллекция Pret-a-porte.", "Осенью 2005 года в рамках Недели моды в Париже Алёна Ахмадуллина представила коллекцию, созданную по мотивам сказки Корнея Чуковского «Муха Цокотуха».", "Были показаны меховые пальто, узкие брюки, приталенные жакеты, платья-рубашки и макси-платья, мини-юбки.", "В детстве занималась биатлоном и училась в художественной школе.", "Профессиональное образование получила в Санкт-Петербургском государственном университете технологии и дизайна, поступив в 1995 году на факультет дизайна одежды.", "Является победителем конкурса «Адмиралтейская игла-2000», призёром национального международного конкурса «Международная премия дизайна Smirnoff» и «Русский Силуэт» (1999—2000), обладателем призов в номинациях «Золотая вешалка» на конкурсе «Платье года-2000».", "«Модный дизайнер» по версии премии «Женщина года Glamour» (2006), «Вектор моды» по версии Elle Style Awards (2008) и др." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Католики повсюду были призваны предлагать «сострадание и помощь» жертвам войны.", "Папа Пий XII заявил о решимости работать, чтобы ускорить возвращение мира, и довериться молитвам за справедливость, любовь и милосердие, чтобы победить бедствия войны.", "В энциклике также осуждались случаи смерти невоеннопленных.В энциклике «» Пий XII выразил тревогу по поводу убийства некомбатантов в нацистском вторжении в Польшу, и выразил надежду на «воскресение» этой страны.", "Нацисты начали преследование католической церкви в Польше.", "В апреле 1940 года Ватикан сообщил правительству США, что его усилия по оказанию гуманитарной помощи были заблокированы немцами, и что Святейший Престол вынужден искать непрямые каналы, с помощью которых можно было бы направить свою помощь.", ", американский историк из и критик Пия XII, оценивает политику Папы как «отказ от осуждения немецкого вторжения и аннексии Польши».", "Это, как писал Файер, считалось «предательством» многими польскими католиками и духовенством, которые восприняли его назначение в качестве Вартеланда в мае 1942 года «неявным признанием» распада Польши.", "Мнения Фольксдойче, в основном немецких католических меньшинств, живущих в оккупированной Польше, были более неоднозначными.", "Файер утверждает, что Пий XII, как до, так и во время своего папства, последовательно «уступал Германии за счёт Польши», и видел Германию, а не Польшу, страной для «восстановления бóльшего католического присутствия в Центральной Европе».", "А так как армия почти ничего не имеет в своих базисных магазинах и живёт только подвозом, то нарушение правильного функционирования тыла будет для армии гибельно, в ней начнется голод и возможны беспорядки.", "Революция в России, а последняя неминуема, раз начнутся беспорядки в тылу, — знаменует собой позорное окончание войны со всеми тяжёлыми для России последствиями.", "Армия слишком тесно связана с жизнью тыла, и с уверенностью можно сказать, что волнения в тылу вызовут таковые же в армии.", "Яи́р Расиэ́ль Родри́гес Порти́льо (; род.", "6 октября 1992, Парраль) — мексиканский боец смешанного стиля, представитель полулёгкой весовой категории.", "Ещё одной молекулой избирательно удаляющей недифференцированные клетки является STF-31, являющийся ингибитором .", "Эффективной стратегией избирательного устранения плюрипотентных клеток, которые способны дать начало тератоме является ингибирование характерных для этих клеток антиапоптотических факторов, таких как сурвивин или .", "Обработкой малыми молекулами, которые могут ингибировать эти антиапоптотические факторы, можно добиться селективного удаления подобных клеток вызвав их апоптоз.", "В частности, одной обработки смешанной популяции химическими ингибиторами сурвивина (такими как, например, кверцетин или YM155) достаточно чтобы вызвать избирательную и полную гибель недифференцированных клеток, вызванную накоплением р53 в митохондриях.", "Этого, по мнению авторов исследования, достаточно, чтобы предотвратить образование тератомы после трансплантации клеток полученных из ИПСК.", "Тенденция формирования категории одушевлённости / неодушевлённости, отмечаемая в праславянском языке, получила развитие в период образования самостоятельного словацкого языка.", "С утратой корреляции согласных по твёрдости / мягкости сложилась тенденция к устранению чередования согласных в основе: \"ruka\" — \"ruce\" > \"ruke\";", "\"kopa\" «копна» — \"kopie\" > \"kope\";", "\"voda\" — \"vodze\" > \"vode\" и т. д.", "Ереван располагается на территории, населённой в течение многих тысячелетий, исторически на одном из самых плодородных частей Армении.", "В целом общепринята точка зрения, что название города восходит к построенной в VIII веке до н. э. урартской крепости Эребуни.", "Ранее писал о происхождении названия от армянского \"vankʿ\" — монастырь, от глаголов \"erewim/erewecʿay\" — стал явным, появился.", "Мнение было основано на народной этимологии, связанной с легендой о высадке на горе Арарат Ноев ковчега.", "Таким образом древнее предание относило основание города ко времени Ноя.", "Французский путешественник Жан Шарден, побывавший в Ереване к концу XVII века, пишет: «\"По мнению армян, Эривань — самое древнее поселение в мире, так как, по их преданиям, там жил Ной со всем своим семейством, как до потопа, так и после, — сойдя с горы, на которой остановился ковчег\"».", "В 1988 году Дункан переехал в Амстердам, где его работа стала более интроспективной, особенно после месячного пребывания в буддийском монастыре в Чиангмае (Таиланд) в 1993 году.", "Он продолжил выступать перед публикой со сцены с райхианскими упражнениями.", "Его аудиоинсталляция «Стрессовая комната» () состояла из трёх независимых двигателей, которые заставляют вибрировать стенки транспортного контейнера.", "Обнаженные участники входят по одному внутрь, после чего их запирают.", "Вибрации беспорядочно перемещаются вокруг и через тело участника.", "3.3 Автоматически авторитетными источниками в конфликтных статьях на данную тематику признаются лишь материалы в академических изданиях (статьи в научных журналах, учебники для ВУЗов, монографии, книги, а также крупные энциклопедии), изданные на территориях Западной Европы, Северной Америки, Австралии, Новой Зеландии и Японии.", "Все остальные источники требуют специального утверждения в качестве авторитетных.", "Это утверждение может производиться как по стандартной процедуре на соответствующей странице, так и при помощи группы посредников (см. ниже, пункт 4).", "Уже имеющиеся решения посредников по академическим источникам признаются действующими.", "При обнаружении противоречия в сведениях, представленных различными авторитетными источниками, вопрос передаётся посредникам.", "Требования прямые из иска.", "Ведь ребята если это действительно \"Тигранакерт\" , почему бы вам нам просто это недоказать.", "Почему вместо того чтобы время терять в пустых спорах нам непредоставить такие АИ указанные в Иске.", "Владимир Кличко — Рэй Остин (), также известен под названием «Опасная зона» (), — 12-раундовый боксёрский поединок в тяжёлой весовой категории за титулы чемпиона мира по версиям IBF и IBO, которые принадлежали Владимиру Кличко.", "Поединок состоялся 10 марта 2007 года на стадионе SAP-Arena (Мангейм, Германия).", "Поединок проходил с преимуществом Владимира Кличко, который удерживал Остина на удобной для себя дистанции и пробивал прямые удары.", "Во втором раунде Кличко сумел попасть по сопернику акцентированным ударом, в результате чего Остин упал на настил ринга и рефери Эдди Коттон начал отсчёт нокдауна.", "Остин сумел подняться на счёт «10», но рефери дал отмашку о завершении поединка.", "В итоге победа (техническим) нокаутом во втором раунде ((T)KO2) была присуждена Владимиру Кличко.", "В 1954 году прочитал доклад на Всесоюзном палеонтологическом совещании о стратиграфических схемах, вышли научно-популярная статья «Что такое тафономия?» и обзор результатов монгольских экспедиций{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=322}}.", "В начале 1950-х годов ещё одно его предложение по Монголии не поддержали в ПИН, поскольку институт и так был заполнен коллекциями, которые негде было хранить{{sfn|Юсупова|2019|с=85}}; учёный, тем не менее, мечтал о раскопках в Индии, Бирме, Афганистане{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=322}}.", "Кроме того, она по каким-то причинам (возможно, в шутку) иногда представляла Филипа друзьям по имени своего умершего мужа, что, по воспоминаниям Дика, выводило его из равновесия.", "Энн впоследствии вспоминала о раздражительности супруга и внезапных вспышках гнева.", "Биограф Дика клинический психолог Кайл Арнольд связывал творческий и личностный кризис писателя как с болезненными воспоминаниями о детстве, так и с побочными эффектами приёма метамфетаминов — в частности, с деградацией дофаминовых рецепторов мозга.", "31 марта 1995 года Селену застрелила Иоланда Сальдивар, подруга и бывший менеджер её бутиков, из-за конфликта, связанного с пропажей денег из фан-клуба и магазинов Селены.", "Вскоре Сальдивар приговорили к пожизненному заключению с возможным условно-досрочным освобождением через 30 лет.", "Две недели спустя Джордж Буш объявил день рождения певицы Днём Селены в Техасе.", "Посмертная англоязычная пластинка Селены \"Dreaming of You\" (1995) стала первым альбомом латиноамериканского исполнителя, дебютировавшим на вершине хит-парада \"Billboard 200\".", "В 1997 году компания Warner Bros. выпустила фильм о жизни и карьере певицы под названием «Селена», в котором главную роль исполнила Дженнифер Лопес.", "По состоянию на 2016 год по всему миру было продано более 65 миллионов пластинок Селены, что делает её самой коммерчески успешной исполнительницей в истории латиноамериканской музыки.Селена Кинтанилья родилась 16 апреля 1971 года в городе в семье Марселы Офелии Кинтанильи (ранее Саморы), чероки по национальности, и -младшего, бывшего американского музыканта мексиканского происхождения.", "Оба родителя были Свидетелями Иеговы.", "Все глаголы в языке дот Б. Карон разделяет на классы в зависимости от числа слогов и распределения тонов в глагольной форме: Кроме того, в языке дот отмечен один глагол с тремя слогами, заимствованный из языка хауса, в котором первый тон высокий, а второй и третий — низкие: \"káranta\" «читать».", "Множественное число у глаголов не имеет последовательного выражения.", "В некоторых случаях на множественное число глагола, согласуемого с субъектом или объектом в форме множественного числа, может указывать суффикс \"-ni\", который изменяет тон предшествующего слога основы на высокий.", "Например, \"pǝ́r\" «делать» (в единственном числе) и \"pǝ́rni\" (во множественном числе);", "\"ci\" «есть», «кушать» (в единственном числе) и \"cíni\" (во множественном числе): \"əri gu máá ʧi aɗa\" «то, с чем я буду есть» — \"əri\" (местоимение 3-го лица единственного числа) \"gu\" (релятив) \"máá\" (местоимение 1-го лица единственного числа в форме будущего времени) \"ʧi\" (глагол «есть») \"aɗa\" (союз «с»);", "Новый король пришёл к власти на волне общественного подъёма.", "Почти все социальные группы (за исключением карательного аппарата и фанатичных приверженцев абсолютизма) ждали от него либерализации.", "До некоторой степени эти ожидания оправдались.", "Началась широкая дискуссия о конституционно-демократическом характере марокканской монархии.", "Символическим рубежом стало 9 ноября 1999 — отставка Дриса Басри, олицетворявшего «годы свинца».", "7 января 2004 Мухаммед VI издал дахир о создании \"Комиссии справедливости и примирения (IER)\".", "В задачу IER поставлена установление истины о нарушениях прав человека в период с 1956 по 1999 годы (то есть, не только в правление Хасана II, но и Мухаммеда V, однако не Мухаммеда VI).", "Первым председателем комиссии стал Дрис Безенкри.", "IER не имела полномочий привлекать к судебной ответственности организаторов и участников репрессий." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ю Тэ Чжун (; род.", "6 января 1977 года, более известный как Дефконн, Кони или Конхи) — южнокорейский рэпер и телеведущий.", "Начав карьеру в 1998 году в качестве андеграундного рэпера, в сентябре 2001 года он выпускает дебютный мини-альбом \"Straight from tha Streetz\".", "С 2011 года Дефконн также работает на телевидении.", "Он являлся ведущим таких популярных программ, как «Еженедельный Айдол» (2011—2018) и «Комната Айдола» (2018—2020), где его постоянным соведущим был комедиант Чон Хён Дон, в 2012 году с которым он дебютировал в дуэте Хёндон и Тэчжун.", "В 1998 году Дефконн выпускает свою первую песню «Kapital G», зарекомендовав себя как андеграундного рэпера, чьё творчество не было направлено на популярность в массовой культуре.", "В сентябре 2001 года он выпускает свой первый мини-альбом \"Straight from tha Streetz\", и композиция «Kill Dat Noize» становится достаточно известной в Интернете благодаря сатире, используемой в тексте.", "13 мая 2003 года был выпущен лонг-плей \"Lesson 4 The People\", а в октябре состоялась премьера второго лонг-плея \"1 1/2: Rawyall Flush\".", "В 2004 году популярность Деффкона в Корее резко возросла после победы на церемонии Korean Music Awards в номинации «Лучший хип-хоп альбом» за \"Lesson 4 The People\".", "Его песни в основном комичные, а тексты очень часто обращены к темам полового влечения и жажде популярности.", "Одна из его песен также посвящена трагедии на шоссе Янчжу, произошедшей в июне 2002 года, когда две корейские школьницы, Шин Хё Сан и Шин Ми Сон были убиты бронетранспортёром американской армии.", "Случай получил огромный резонанс в мировых СМИ, впоследствии в Корее возник антиамериканизм.", "В последующие годы Дефконн по-прежнему занимался выпуском мини-альбомов, и в ноябре 2010 года выпустил цифровой сингл «킹왕짱(King Wang Zzang)» при участии Хичхоля из Super Junior." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Death () — американская метал-группа, основанная в 1983 году в США и распавшаяся в 2001 году из-за смерти её основателя Чака Шульдинера 13 декабря 2001 года.", "Оказала наибольшее влияние на развитие жанра дэт-метал.", "Вокалист, гитарист и автор текстов Чак Шульдинер считается одним из первопроходцев жанра, а альбом группы под названием «Scream Bloody Gore» считается эталоном дэт-метала.", "Чак Шульдинер был единственным постоянным участником группы.", "В марте 2012 года журнал Sick Drummer и Perseverance Holdings Ltd. объявили о туре «Death To All Tour 2012» в поддержку фонда «Sweet Relief», оказывающим поддержку музыкантам, столкнувшимся с болезнью, инвалидностью или возрастными проблемами.", "Тур состоит из пяти концертов, посвященных жизни и творчеству лидера группы Death Чаку Шульдинеру.", "В серии выступлений выступят участники Death и ряд специальных гостей.", "Список участников тура:", "В 1995 году ДиДжорджио и ЛяРок покинули группу, на их места пришли Келли Конлон и Бобби Коэлбл соответственно.", "В 1995 году группа выпустила альбом Symbolic.", "Все композиции включали в себя виртуозность, технику и красивые соло Шульдинера и Кэлббла.", "Уникальный мелодизм, присущий только Death, в полной мере раскрылся в этом альбоме.", "Такие песни как «Symbolic», «Empty Words», «Crystal Mountain» стали культовыми.", "Вокал Шульдинера на этом альбоме радикально изменился — от гроулинга к скримингу, характерному для блэк-метала.", "В 1996 году Чак основывает группу Control Denied, играющую в стиле прогрессивный метал, более мягкий чем Death.", "Но по условию контракта Шульдинер должен выпустить ещё один альбом под именем Death перед тем как полностью начать работу над новым проектом.", "Состав группы опять поменялся, фактически это был Control Denied, но без вокалиста Тима Эймара — за барабанами был Ричард Кристи, на басу Скотт Кленднин, и Шэннон Хэмм на гитаре.", "The Sound of Perseverance, седьмой и последний студийный релиз группы, выпущенный в 1998 году на лейбле Nuclear Blast, стал гораздо более техничным и сложным, чем его предшественники.", "Особую сложность альбома задали барабаны Ричарда Кристи с его сложнейшими сбивчатыми ритмами и профессиональным владением ударной установкой.", "Тем самым он упорядочивал сложные гитарные партии Чака.", "После выпуска альбома и двух туров в его поддержку Чак приостановил деятельность группы, чтобы сосредоточиться на Control Denied.", "В 1999 году вышел дебютный альбом The Fragile Art Of Existence.", "Но тур был невозможен из за страшной новости: 13 мая 1999 года, в день рождения Чаку Шульдинеру был поставлен диагноз — глиома варолиева моста, редкая разновидность рака мозга.", "Чак немедленно прошёл курс химиотерапии.", "Опухоль омертвела, но семья Шульдинеров была на грани разорения, все средства были брошены на спасение Чака.", "Было создано много благотворительных акций и мероприятий, чтобы собрать средства на лечение Чака.", "В 2000 году он перенёс операцию по удалению остатков опухоли.", "Но врачи, оперировавшие Шульдинера, сказали что первоначальный диагноз был ошибочен, и в 2001 году рак вернулся.", "Чак отказался от лечения из-за неимения средств на него и продолжал работу над новым альбомом Control Denied — When Man and Machine Collide.", "Все препараты, принимаемые Чаком, были сильнодействующими и значительно ослабили его организм.", "В конце октября — начале ноября Чак Шульдинер заболел пневмонией, которая нанесла последний удар по его организму.", "Он умер 13 декабря 2001 года в 4 часа дня Североамериканского Восточного стандартного времени (8 часов утра МСК).", "Его смерть положила конец группам Death и Control Denied.", "После тура по Мексике и плохо организованного тура по Европе, группа, заменив Розза на Джеймса Мёрфи, стала записывать третий альбом — Spiritual Healing.", "Шульдинер оставил темы песен об ужасах и крови, перейдя к социальной тематике.", "Группа далеко продвинулась вперед в плане техничности и прогрессивности во многом благодаря Мерфи: будучи великолепным и искусным гитаристом, как и сам Чак, он прибавлял к звучанию группы большую виртуозность и мелодичность.", "Однако он имел собственные идеи, которые он не мог реализовать в рамках Death, и, дав несколько концертов, вскоре покинул группу.", "Шульдинер, чувствуя, что тур по Европе будет таким же провальным, как и в 1988 году, отказывается ехать в тур.", "Но Батлер и Эндрюс поехали в тур без него, вместе с гитаристом Уолтером Тречслером и вокалистом Луи Карризалезом под именем Death.", "Разгневанный Чак подал в суд на коллег по группе, выиграл дело и Батлер с Эндрюсом были уволены из группы.", "Чак осознал, что не найдёт абсолютных единомышленников, которые могли бы писать вместе с ним музыку, набирает новый состав Death, с которым он только репетировал, записывался в студии и выступал на концертах, полностью написав весь материал самостоятельно.", "Он пригласил виртуозного басиста Стива ДиДжорджио, очень технично играющего на безладовом басу, не менее талантливых гитариста Пола Масвидала и барабанщика Шона Рэйнерта.", "Два последних музыканта, играющие в сложном, джазовом стиле, образовали группу Cynic, ставшую одной из основоположниц стиля джаз-дэт-метал.", "Также был уволен, но почти сразу же принят обратно менеджер Эрик Грейф.", "Шульдинер и Грейф не сошлись характерами, хотя тот полностью удовлетворял его как менеджер группы.", "Начав судиться друг с другом и ни к чему не придя, они вынуждены были сотрудничать вновь.", "Этот состав выпустил в 1991 году альбом Human, ставший настоящим прорывом в металле и музыке в целом.", "Невероятная виртуозность и техничность группы сделали этот альбом легендарным, окончательно утвердившим прогрессивный дэт-метал как самостоятельный жанр метала.", "Видео на песню Lack of Comprehension появилось на MTV.", "ДиДжорджио на время покинул группу из-за необходимости в туре своей основной группы Sadus.", "Пригласив на его место Скотта Кэрино, группа совершила обширное кругосветное турне.", "Скотт также записал часть партии бас-гитары в инструментальной композиции «Cosmic Sea».", "Масвидал и Райнерт покинули группу, чтобы заняться своим проектом Cynic.", "Шульдинер пригласил на их места гитариста Энди ЛяРока из группы King Diamond и барабанщика Джина Хоглана, ставшего легендарным из-за техничности, скорости и точности, из распавшейся группы Dark Angel.", "Также в ряды группы возвращается Стив ДиДжорджио.", "Группа записывает альбом Individual Thought Patterns, прибавившему техничной и прогрессивной группе изящную мелодичность, ставшей уникальной и узнаваемой чертой группы и всего творчества Шульдинера.", "Альбом вознёс группу к пику успеха, клип на песню «Philosopher» транслировался по многим телеканалам.", "В скандальном мультфильме Бивис и Баттхед в 1994 году, один из героев, Бивис, подражал Шульдинеру, выкрикивая выражения 'drive-thru' и 'tacos, to go!' в его манере пения.", "С выходом альбома группа отправилась в мировое турне, заменив ЛяРока на тогда неизвестного Ральфа Сантолла, из за занятости ЛяРока в его основной группе King Diamond.", "Death разорвали контракт с лейблом Relativity и подписали договор с Roadrunner Records.", "Группа была основана гитаристом и вокалистом Чаком Шульдинером, гитаристом Фредериком ДеЛилло (более известным как Рик Розз) и барабанщиком Барни Ли (также известным как Кэм Ли) под первоначальным названием «Mantas» (Mantas — это псевдоним Джеффа Данна, тогдашнего гитариста группы Venom) в 1983 году .", "Mantas искали вдохновение в творчестве групп Slayer и Venom.", "Трио сочиняло собственные песни, делая репетиционные записи и отправляя их различным перекупщикам кассет по всему миру.", "Из таких записей была составлена демозапись из пяти песен, названная \"Death By Metal\", выпущенная в середине 1984 года, которая утвердила Mantas как самого многообещающего претендента на дэт-металический трон Америки, который в то время занимала группа Possessed из Сан-Франциско.", "Но группа не была так хорошо принята в собственном городе, Орландо, где группу всё ещё не воспринимали всерьёз.", "Чак Шульдинер впоследствии вспоминает: Ситуация была практически невозможной.", "Много людей смотрели на нас свысока.", "Нам доставалось много неприятностей от местных групп; все группы в округе считали нас полным дерьмом.", "В наших записях тогда было много шума [из-за самостоятельной записи], но мы играли брутальный дэт-метал, и это было сложно понять людям.", "Такое отсутствие локальной поддержки группы было одной из основных причин постоянных внутренних конфликтов в группе.", "В конце концов, группа Mantas распалась в конце 1984 года.", "Пообещав продолжать сочинять музыку, которая была бы «быстрее и тяжелее», чем что-либо иное из его предыдущего творчества, Чак сразу же огласил свои планы по созданию новой группы и переезду либо в Тампу, либо в Калифорнию, когда ему исполнится восемнадцать лет (13 мая 1985).", "Новой группе он дал простое, лаконичное и в то же время отражающее суть название Death (), которое послужило названием также и одному из основных направлений метала — дэт-металу.", "Чак считал, что переезд увеличит шансы состава группы быть постоянным.", "В течение нескольких недель Шульдинер уладил отношения с Риком Роззом и Кэмом Ли и начал сессии записи материала для легендарного демо \"Reign Of Terror\".", "«Мы стали настолько тяжелее [после создания Death], что в это почти не верится» — заявлял Чак Шульдинер накануне записи этой ленты.", "Записанная за пять часов в октябре 1984 года в служебном помещении музыкального магазина, в котором хранилось звукозаписывающее оборудование, \"Reign Of Terror\" () обошлась группе в 80 долларов, а сам материал так и не был должным образом микширован из-за нехватки времени.", "Релиз из шести композиций распространялся по всему миру через обширную сеть трейдеров.", "Группа стала известна как одна из самых экстремальных и брутальных в своём жанре.", "30 декабря 1984 года Death выступила вместе с местной легендой — группой Nasty Savage в пабе «Rusty’s Pub» и, записав это выступление, выпустила его как «официальную» концертную ленту, которая гораздо больше понравилась участникам группы по сравнению с самим \"Reign Of Terror\".", "Через три месяца, 9 марта 1985 года, Чаку, Рику и Кэму наконец выпал шанс записать полноценное студийное демо, ленту из трёх песен, которая была создана в основном для привлечения внимания крупных звукозаписывающих компаний.", "Эта запись впоследствии получила название \"Infernal Death\" ().", "Она является последней, сделанной в таком составе группы, так как отношения Чака Шульдинера с остальными участниками группы становились всё более холодными.", "Ему приглянулся басист из Мичигана по имени Скотт Карлсон, который тогда был участником группы Genocide, а потом Repulsion.", "Он прислал Шульдинеру запись своих импровизаций, которая его сильно впечатлила.", "Скотт переехал в Орландо и заменил Рика Розза в составе Death; с ним также приехал гитарист Genocide Мэтт Оливо.", "Оба они присоединились к Чаку Шульдинеру и Кэму Ли, но вскоре Ли покинул группу и Death осталась без барабанщика.", "Группа потратила несколько месяцев в тщетных поисках ударника.", "В конечном счёте Карлсон и Оливо покинули группу и вернулись обратно в Мичиган;", "Чаку предстояло весьма сложное задание: подобрать совершенно новый состав группы.", "Для этого он переехал в Сан-Франциско, где встретился с бывшим барабанщиком D.R.I. Ериком Бречтом, и эта пара стала очередным составом группы Death.", "Их целью стало «играть быстрее, чем когда-либо».", "Но в конце концов Шульдинер понял, что скоростная игра препятствует мелодизму в музыке Death, что впоследствии стало её отличительным признаком.", "Он вернулся во Флориду снова без группы.", "В то время Чаку позвонили участники дэт-метал-группы Slaughter из Торонто, которые начали записывать дебютный альбом \"Strappado\".", "Они попросили Шульдинера переехать в Канаду, на что он согласился, так как был разочарован в местных музыкантах и обстановке.", "Чак переехал в Торонто в январе 1986 года и группа начала репетировать.", "Хоть Шульдинер поначалу обрадовался пребыванию в настоящей группе, он вскоре осознал, что не может подчиняться чьему-либо руководству, и вернулся во Флориду.", "В Сан-Франциско он встретился с многообещающим молодым ударником по имени Крис Рэйферт, и в апреле того же года дуэт отправился в студию для записи трёхпесенного демо \"Mutilation\".", "Эта запись получила широкое распространение в кругах металхэдов и даже попала в руки представителей лейбла Combat Records, который предложил контракт на несколько альбомов вперёд.", "В июле 1986 года Чак и Крис во Флориде приступили к работе над дебютным альбомом, но по различным техническим причинам работа далеко не продвинулась и весь процесс пришлось перенести в голливудскую студию «Music Grinder Studios».", "Группа вместе с продюсером Рэнди Бёрнсом записала пластинку всего лишь за несколько дней и Чак с Крисом вернулись домой, а Рэнди остался микшировать альбом.", "В это время дуэт установил контакт с молодым калифорнийским гитаристом по имени Джон Хэнд, который был приглашён в группу, причём он был так тепло принят, что его фотография была размещена на обложке выходящего альбома.", "Но это было решение, не дававшее покоя участникам Death: Хэнд ушёл из группы ещё до записи второго альбома и, таким образом, ничего с ней не записал.", "Дебютный альбом Death, \"Scream Bloody Gore\", вышел в мае 1987 года и тут же был принят с похвалами и одобрением фанатов, журналов.", "Пластинка была названа одним из самых важных релизов дэт-метала всех времён.", "Как бы то ни было, Чак в очередной раз вернулся во Флориду, а Рэйферт остался в Сан-Франциско.", "Шульдинер решил присоединиться к флоридской группе Massacre, в которой играл Рик Розз.", "Это послужило началом настоящей концертной деятельности Death.", "Первое серьёзное выступление перед публикой имело место на метал-фестивале в Милуоки.", "Во время последовавшего успешного турне (концерты в рамках которого проходили, в основном, в клубах) Death сыграла три абсолютно новые песни («Born Dead», «Open Casket» и «Pull the Plug»), которые написал Чак Шульдинер.", "Эти песни представили Death как более взрослую группу, выбравшую своё направление.", "Брутальность (ставшая «торговой маркой» Death) этих композиций нисколько не уступала старому материалу.", "К апрелю 1988 года группа вернулась в студию «Morrisound» в Тампе и под руководством Дэна Джонсона записала свой второй альбом, \"Leprosy\", сильно опередивший своё время.", "Звучание альбома, несмотря на брутальность и тяжесть, было очень чистым.", "Новая пластинка, как и её предшественница, корнями уходила в Slayer, Venom, Hellhammer, но на ней были сильнее подчёркнуты мелодичные фрагменты, которые впоследствии стали «ядром» музыки Death.", "Неудивительно, что такая комбинация сразу же стала «хитом» в металлическом андерграунде и главным источником вдохновения для сотен групп дэт-метала конца 80-х (например, Entombed и Napalm Death, которые записали свою пластинку \"Harmony Corruption\" в той же студии «Morrisound», чтобы добиться такого же звучания, как и в \"Leprosy\").", "Группа появилась на видео \"Ultimate Revenge II\" (концертная видео- и аудиозапись, на которой также присутствуют группы Morbid Angel и Forbidden) в октябре 1988 года, за чем последовало турне 1989 года.", "К концу этого года отношения между Чаком и Риком Роззом стали невыносимыми для Шульдинера и расхождение путей обоих музыкантов стало неизбежным.", "Несмотря на то, что состав группы вновь изменился, Death оставила неизгладимое впечатление у публики выпуском своих двух альбомов.", "Действительно, эти альбомы проложили дорогу сотням дэт-металических групп, образованных в последующие годы, хоть и не сумевших превзойти или затмить важность и неимоверную тяжесть песен вроде «Pull the Plug».", "А то, что до сего времени многие из этих песен остались любимыми среди фанатов, говорит лишь о тонком мастерстве Death и её важности, причём не только на американской металлической сцене, но и во всём мире, что группа вскоре и продемонстрировала.", "В честь распавшейся группы Death было создано две группы — Death DTA, куда входят бывшие участники группы Death Бобби Коэллбл, Стив Диджорджио и Джин Хоглан во главе с гитаристом и вокалистом Максом Фелпсом, бывшим участником группы Cynic, и канадская группа Symbolic, куда входят Мэттью Свинни на гитаре и вокале, Майкл Свинни на гитаре, Доминис Лапонте на басу и Энтони Баррел на ударных.", "На их концерте, посвященному группе Death также принимали участие и бывшие участники." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Расследование Международного консорциума журналистов-расследователей (ICIJ) показало, что семья Алиевых (Ильхам и Мехрибан Алиевы, и их дочери: Лейла и Арзу) владеет как минимум четырьмя офшорными компаниями, непосредственно связанными с Хасаном Гозалом — владельцем строительной компании с заказами в Азербайджане на 4,5 миллиарда долларов.", "ICIJ отмечает, что офшорные компании Алиевых никогда не декларировались членами семьи, Ильхам и Мехрибан Алиевы не имели законного права открывать офшорные компании, и при открытии этих компаний были предприняты меры для сокрытия настоящих владельцев.", "— манга, авторами которой являются Ёсинори Накай и Такаси Симада.", "Сюжет описывает супергероя Сугуру Киннику, который отправился на Землю, чтобы выиграть на турнире по рестлингу и завоевать титул принца планеты Киннику.", "Манга публиковалась издательством Shueisha в журнале Weekly Shonen Jump с 1979 по 1987 года.", "Первая аниме-адаптация была создана студией Toei Animation и включала в себя 137 серий, которые транслировались по телеканалу Nippon Television с 1983 по 1986 год.", "Позже мангу сопровождали многочисленные экранизации, последняя из которых выла выпущена в 2006 году.", "Манга пользуется большой популярностью в Японии, по данным на 2007 год было выпущено 66 миллионов копий.", "\"Kinnikuman\" также получила премию манги Shogakukan в 1985 году.Мангу \"Kinnikuman\" принято считать классикой жанра.", "Хирому Аракава, создатель манги «Стальной алхимик», сказала, что очень любила мангу \"Kinnikuman\" и черпала от неё вдохновение.", "То же самое сказал Хиро Масима, создатель манги Fairy Tail.", "Также персонажи оказали некоторое влияние на борьбу по рестлингу в японии.", "В 2008 году в Сайтаме на соревновании \"Group’s FieLDS Dynamite!!\"", "Первый международный большой успех для вазовских машин наступил очень быстро.", "В 1971 году внешнеторговое объединение «Автоэкспорт» выставило две советские команды на крупный ралли-марафон Tour d’Europe протяжённостью 14 тыс.км, маршрут которого пролёг по территории 16 стран.", "Армия Палеолога была ослаблена предыдущими сражениями, и Иоанн Дука с Жаном де Ла Рош одержали победу.", "Иоанн смог вернуть себе свою столицу.", "Год спустя, в союзе с Жильбером ди Верона Жан I отправился на помощь осаждённому Михаилом Палеологом Негропонту.", "После высадки на остров он проиграл битву при Ватонде, был ранен стрелой и упал с лошади.", "Герцог Афинский и Жильбер ди Верона были взяты в плен и отвезены в Константинополь, где предстали перед Михаилом VIII Палеологом.", "Дюжина композиций из этих черновиков легла в основу материала для дебютного альбома.", "Бюджет составлял около 150—250 тысяч долларов.", "По словам Кантрелла, музыканты хотели сохранить «угрюмую ауру, которая была следствием задумчивой атмосферы и духа Сиэтла», вследствие чего решили использовать хорошо известную местную студию London Bridge Studio Рика Парашара.", "Компанию продюсеру Дэйву Джердену составил звукоинженер Ронни Шампань.", "Работа началась в декабре 1989 года.", "Джерден и Шампань впечатлились тем, что, в отличие от большинства начинающих групп, Alice in Chains пришли в студию полностью готовыми к записи.", "К тому времени у Джерри Кантрелла были готовы демоверсии всех его песен, где он лично исполнил все гитарные партии, написал и запрограммировал партии барабанов, а также придумал вокальные гармонии.", "Оставалось только внести завершающие штрихи, поэтому Кантрелл не сомневался, что всё пройдёт без каких-либо трудностей.", "Запись прошла очень гладко, потому что песни были тщательно продуманы заранее.", "Большинство партий из демокомпозиций остались без изменений, за исключением дополнительных аранжировок.", "Дэйв Джерден вспоминал, что он записывал несколько дублей каждой композиции, обычно от пяти до десяти, и отмечал понравившийся вариант в блокноте.", "Не имея на тот момент новых песен и музыкальных идей, они предприняли несколько беспродуктивных экспериментов; звукоинженер Джон Леки описал эти сессии как часто начинающиеся днём и заканчивающиеся рано утром: «Можно было начать в два часа дня, работать до четырёх утра, и за всё это время не добиться вообще никаких результатов.", "С их лейблом совсем не было контакта, разве что иногда заходил их менеджер и приносил пару бутылок вина или один-два косяка».", "Группа тратила много времени, работая над базовыми звуками или гитарным риффом.", "Кроме этого, музыканты провели впустую несколько дней в лондонской студии , принадлежавшей Джорджу Мартину, пытаясь создать музыку при помощи различных бытовых предметов (позднее группа вернётся к этому проекту в период между записью \"The Dark Side of the Moon\" и \"Wish You Were Here\").", "В дополнение ко всему, работа над новым альбомом прерывалась частыми гастролями.", "Так, в первой половине апреля группа находилась в студии, а во второй — выступала с концертами в Донкастере и Норидже, прежде чем вновь вернуться к записи в конце месяца.", "В мае музыканты разрывались между сессиями на Эбби-Роуд, репетициями и концертами по всей Британии.", "Июнь и июль группа также провела, выступая по всей Европе, а август — в Японии и в Австралии, вернувшись в Европу лишь в сентябре.", "В октябре музыканты сняли концертный фильм \"\", после чего в ноябре отправились на гастроли в США.", "Изображения Горбачёва чеканили на монетах, размещали на предметах одежды и значках, печатали на марках.", "Так, в 1989 году Почта СССР выпустила малый лист, посвящённый официальному визиту Горбачёва в ФРГ .", "В том же году почтовое ведомство Мальты выпустило специальную марку с портретами Горбачёва и Джорджа Буша-старшего в память об их встрече на Мальте в декабре 1989 года .", "В 1990 году почта Боливии выпустила сувенирный почтовый блок, посвящённый падению Берлинской стены, с изображением на полях портретов Дж. Буша-старшего и М. С. Горбачёва.", "В 1992 году почтовое ведомство Ганы также выпустило блок, посвящённый объединению Германии с изображением Г. Коля и М. Горбачёва.", "В 2001 году почта Монголии выпустила марку с портретом Горбачёва в малом листе «Итоги XX века» .", "Помимо этого, в 1988 году почтовое ведомство Турецкой Республики Северного Кипра выпустило марку с изображением встречи Горбачёва и Рональда Рейгана в Москве в 1988 году.Горбачёв являлся главным героем (антигероем) песен: В начале своего творческого пути продюсер группы «Ласковый май» Андрей Разин выдавал себя за племянника Михаила Горбачёва.", "Джабари Али Паркер (; родился 15 марта 1995 года в Чикаго, штат Иллинойс, США) — американский профессиональный баскетболист, выступающий за клуб Национальной баскетбольной ассоциации «Бостон Селтикс».", "На студенческом уровне выступал за университет Дьюка.", "На драфте 2014 года был выбран командой «Милуоки Бакс» под общим 2-м номером.", "Паркер был выдающимся игроком, с его помощью школьная команда Академии Нила Семиона четыре раза подряд выиграла чемпионат штата, а игрок стал игроком года по версии Gatorade и McDonald’s.", "На первом курсе за Дьюк в сезоне 2013-14 попал в первую сборную All-American, а также был признан первокурсником года по версии USBWA.", "Его отец — бывший игрок НБА Сонни Паркер.У Паркера — тонганские и афроамериканские предки.", "Его мать, Фолола (Лола) Финау-Паркер и Сонни Паркер.", "Отец родился в Чикаго, на уровне колледжей выступал за Техасский университет A&M, а затем был выбран в первом раунде драфта 1976 года под 17-м номером командой «Голден Стэйт Уорриорз».", "В НБА он провёл шесть сезонов, играл в одной команде вместе с главным тренером Вашингтонского университета Лоренцо Рамаром.", "В 2013 году у него начала развиваться болезнь почек, требовался диализ, поэтому он не смог посещать все игры с участием Джабари.", "Мать игрока, Лола, полинезийка с островов Тонга, последовательница церкви Иисуса Христа Святых последних дней в возрасте трёх лет эмигрировала в Солт-Лейк Сити.", "17 мая он записал в своём дневнике: «После обеда.", "Лени Рифеншталь.", "Она рассказывает мне о своих планах.", "Я предлагаю ей снять фильм о Гитлере.", "Она в восторге от этого».", "Позже он женился на Лакейше, и она родила ему сына Дилана.Помимо тенниса, Серена занимается выпуском спортивной одежды (марка Aneres Designs).", "Она также сотрудничает с фирмами Nike и HSN, разработав для последней линейку сумочек и бижутерии Serena Williams Signature Statement.", "Значительную часть доходов Уильямс, превышающую деньги, получаемые от участия в турнирах, она получает от рекламных контрактов с фирмами спортивной одежды и инвентаря, среди которых в разное время были Puma, Reebok и Nike.", "Уже в 16 лет она заключила свой первый контракт с компанией Puma.", "Это произошло до того, как Puma запустила в производство собственную линейку теннисной одежды, так что на первых порах Серене подбирали форму индивидуально, позже даже привлекая её саму к дизайну.", "На разных этапах карьеры она неоднократно привлекала внимание не только своей игрой, но и нарядами на корте.", "Журнал Shape называет в качестве трёх наиболее запоминающихся нарядов Серены чёрный лайкровый кэтсьют — облегающий комбинезон от фирмы Puma, подчёркивавший её формы на Открытом чемпионате США 2002 года, джинсовую юбку от Nike и ядовито-розовый обтягивающий костюм-боди, продемонстрированный ею в 2011 году.", "Рекламные контракты, ставшие результатами не только успехов на корте, но и природного шарма, по словам одного из биографов Серены Джона Салливана, на некоторое время (до появления в теннисе Марии Шараповой) сделали её самой богатой спортсменкой мира.", "Хотя это звание она утратила (по данным Forbes, в начале второго десятилетия XXI века Серена зарабатывала на рекламных контрактах примерно 12 миллионов в год, тогда как Шарапова — 23, больше, чем Рафаэль Надаль), Уильямс остаётся рекордсменкой женского профессионального тенниса по сумме призовых, по этому показателю в свою очередь к середине 2014 года опережая Шарапову почти вдвое.", "Иан Дэвид Карслейк Уоткинс (, родился в Мертир-Тидвил, Уэльс, 30 июля 1977) — валлийский музыкант и певец.", "Наиболее известен как вокалист и один из основателей британской группы Lostprophets.", "Группа Lostprophets просуществовала до 2013 года и распалась после того как Уоткинс был обвинён в многочисленных сексуальных преступлениях.", "В ноябре 2013 года он признал себя виновным по тринадцати обвинениям среди которых: сговор с целью изнасилования, хранение и распространение детского порно.", "В данный момент отбывает срок в тюрьме.Последняя запись Уоткинса, сделанная в Twitter, была датирована 16 декабря 2012 года, но 21 ноября 2016 года в его аккаунте появилось сразу три записи.", "Все три сообщения являются ссылками на сайт SoundCloud, два из них ведут на страницу стороннего проекта музыканта L’Amoure La Morgue, а один — на недавно загруженную под аккаунтом @megalelz («\"Mega lolz»\" одна из любимых фраз Уоткинса) композицию.", "Аккаунт @megalelz на SoundCloud создан Лайем МакКензи, который является фанатом группы.", "По его словам, он не причастен к взлому твиттера музыканта.", "Пользователи очень негативно отнеслись к новой активности на аккаунте: «Никто не хочет вспоминать, кто ты такой и что ты сделал», — написал музыкальный продюсер Бен Брэдли.24 октября 2012 года Уоткинс был арестован по подозрению в хранении детской порнографии.", "Спустя месяц полиция получила пароль от ноутбука музыканта, который буквально был «IFUCKKIDS» («\"Я трахаю детей»\").", "«Фрам» был ошвартован в Хортене близ гарнизонной церкви.", "На малой родине в Стейнхьере, куда Свердрупы прибыли 6 октября, праздники длились ещё два дня, дорога, которой ехал герой, была целиком украшена флагами и иллюминирована вечером, а в конце пути была поставлена триумфальная арка.", "Впрочем, уже 11 октября 1896 года супруги вернулись в Кристианию{{sfn|Wisting|2017|s=202—204}}.", "По словам Робина Мюррей из \"Clash\", в песне можно услышать «всё то удивление, которое можно было бы ожидать от подростка, только недавно познавшего мир».", "Кроме этого, по словам Лорд, в «Team» она представляет себя как «поп-звезду-реалистку», отсылая к строчке .", "В ней певица сравнивает противоположные по популярности Нью-Йорк и родной Окленд.", "Рецензент \"Time\" Лили Ротман предположила, что строчка — некая реакция на из песни Майли Сайрус «We Can’t Stop»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Lara Croft GO — пошаговая видеоигра-головоломка, разработанная канадской студией Square Enix Montreal и выпущенная японской международной компанией Square Enix.", "Игра вышла на iOS, Android и Windows 10 Mobile 27 августа 2015 года, на Microsoft Windows, macOS, Linux, PlayStation 4 и PlayStation Vita — 3 и 4 сентября 2016.", "Суть игры заключается в том, что игрок, управляя Ларой Крофт, должен преодолеть карту-головоломку и добраться до выхода, преодолевая разного рода препятствия и прибегая для этого к разным логическим решениям.", "Игра является духовным наследником \"Hitman GO\" от 2014 года.", "Игра получила в целом положительные отзывы от критиков.", "Наиболее высоко были оценены эстетика, дизайн головоломки и верность серии, но критиковали её короткую длину и несбалансированный уровень сложности.", "Тем не менее, \"Lara Croft GO\" получила награду на Apple Design Awards 2016 и была признана лучшей игрой для мобильных телефонов на The Game Awards 2015.", "\"Lara Croft GO\" — пошаговая видеоигра-головоломка.", "Её основной игровой процесс и управление практически полностью аналогичны предшественнику, \"Hitman GO\".", "Уровни состоят из взаимосвязанных узлов и линий.", "Игрок управляет главной героиней серии \"Tomb Raider\", Ларой Крофт.", "Игрок и окружающая среда (вроде противников) сменяются друг за другом, в которых один отдыхает, а другой движется.", "Используя сенсорное управление на моибльных устройствах, игрок проводит пальцем по линии в том направлении, куда должна идти Лара.", "Пока Крофт стоит на месте, враги одновременно делают ход.", "По мере прохождения игры, уровни усложняются и вводятся новые враги и механики.", "Подобно серии игр \"Tomb Raider\", враги здесь выглядят как смертоносные существа, вроде змей, ящериц и гигантских пауков.", "У каждого врага имеется определённая модель поведения.", "В \"Lara Croft GO\" также присутствуют одноразовые предметы, такие как копья.", "Собирать их можно на уровнях и использовать для убийства противников на расстоянии.", "Другие механики включают препятствия, такие как валуны, пильные полотна и ловушки.", "Игрок может активировать рычаги, которые открывают дорожки через уровень.", "\"Lara Croft GO\" также предлагает дополнительные покупки, которые представляют из себя подсказки для головоломок и костюмы для Лары.", "Разработкой игры занималась канадская компания Square Enix Montreal, известная благодаря игре для мобильных устройств (а впоследствии вышедшая на другие «старшие» платформы) \"Hitman GO\".", "На момент анонса \"Hitman GO\", в студии произошла реорганизация, в ходе которой покинул почти весь состав разработчиков, кроме технического директора Антуана Рутона и режиссёра игры Даниэля Лутца.", "Однако, этот проект в серии игр \"Hitman\" оказался очень успешным и принёс студии большие доходы.", "На волне успеха, команда разработчиков решила создать новую пошаговую игру по мотивам серии \"Tomb Rider\".", "Разработкой занимались семь человек, которые сами были знакомы с играми серии \"Tomb Rider\", поэтому в процессе создания игры вели плотное сотрудничество с Square Enix и Crystal Dynamics.", "Хотя новая игра создавалась по подобию \"Hitman GO\", в ней было решено уделить больше внимания окружающей среде и анимации, нежели убийствам врагов и эстетике настольной игры.", "Работая над игровым миром, разработчики брали за основу классическую серию, а не перезапуски.", "Команда воссоздавала игровой мир из памяти, не смотря различные материалы по играм \"Tomb Raider\" от 1996 до 2003 года.", "Несмотря на то, что игра представляет собой пошаговую головоломку, разработчики стремились воссоздать в игре моменты преследования героини гигантскими тварями и валунами.", "Так как создание временных ограничений в пошаговой игре невозможно, разработчики добавили иные способы препятствий, вроде разрушающихся полов, по которым можно пройти лишь один раз, или же ограничение в несколько ходов, в случае активации некоторых механизмов или преследования животными.", "Команда разработчиков также сделала акцент на игровом процессе, без синопсиса, дать возможность игроку самому изучать новые локации и искать пути к решению тех или иных проблем и опасностей.", "Для этого, игрок имеет возможность увидеть все головоломки на экране целиком без излишней подробности и прокрутки курсором.", "Игра была создана на игровом движке Unity, чтобы её можно было выпустить сразу на нескольких мобильных платформах.", "Анонс игры состоялся в июне 2015 года на пресс-конференции Square Enix E3 2015.", "Игра была выпущена 27 августа 2015 года для мобильных операционных систем Android, iOS, Windows и Windows Phone.", "В 2020 году \"Lara Croft GO\" стала временно бесплатной на телефонах.", "Игра получила благоприятные отзывы от игровых критиков.", "По версии сайта агрегатора Metacritic, средняя оценка игры на iOS составила 83 балла из 100 возможных, на версии для PlayStation 4 — 84.", "\"Lara Craft GO\" была признана лучшей игрой для iPhone 2015 года благодаря «её красоте и лучший дизайн», а также получила премию The Game Awards, как лучшая мобильная игра года.", "Позже, в 2016 году, Apple присудила игре премию Apple Design Awards.", "Критики высоко оценили \"Lara Craft GO\" за её художественный стиль, дизайн головоломки и верность франшизе \"Tomb Rider\", однако раскритиковали игру за быстрое прохождение и несбалансированный уровень сложности; часть журналистов сочла прохождение слишком простым, или слишком сложным.", "Хлой Рэд из IGN назвала игру зрелищной, наделённой театральным духом и похвалил игру за её внимание к мелким деталям.", "Эндрю Рейнер из Game Informer также похвалил игру за динамичность окружающего мира и анимацию, а её графику вообще назвал лучшей для мобильной игры.", "Рэд однако заметил, что головоломки в игре недостаточно сложны и их можно быстро пройти.", "Одновременно по мнению Райнера, заключительные уровни (с участием змея) непропорционально сложны.", "Рэк Карсилло из Electronic Gaming Monthly раскритиковал художественный стиль игры за её отход от стиля настольной игры, как в \"Hitman GO\" и назвал \"Lara Craft GO\" «дешёвой подделкой известной франшизы».", "Хотя некоторые головоломки, по мнению Рэка, были достойными, игра в общем была несложной и не порекомендовал её тем, кто не является поклонником оригинальной франшизы.", "Мэтт Пэкхэм из Wired дополнительно был возмущён коллекционными предметами игры, которые по его мнению были слишком скрытными, и игрок зачастую не будет их замечать по мере прохождения уровней.", "Джаз Ригнэлл из Eurogamer также заметил слишком быстрое прохождение игры, но за счёт хорошей графики и проработанного окружающего пространства, \"Lara Croft GO\" по мнению рецензента — идеально сбалансированная и идеальная для iOS игра, которая по мнению Ригнэлла создавалась под влиянием другой игры — \"Monument Valley\".", "В 2018 году, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет человек.", "В мае 2022 года стало известно, что число загрузок мобильных проектов \"Lara Croft and the Guardian of Light\", \"Lara Croft and the Temple of Osiris\", \"\" и \"Lara Croft GO\" превысило 53 млн копий.", "Российский сайт Игры Mail.ru в 2016 году включил её в список лучших мобильных игр 2015 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В чемпионате командам оставалось провести ещё 11 матчей, в том числе игру между «Юнайтед» и «Вулверхэмптоном» на стадионе «Олд Траффорд».", "«Юнайтед» уже выиграл Суперкубок Англии и вышел в полуфинал Кубка европейских чемпионов во второй год подряд.", "Команда не проигрывала на протяжении 11 матчей.", "Из-за катастрофы «Юнайтед» не смог полноценно вести борьбу за чемпионский титул и Кубок европейских чемпионов, а английский футбол потерял одну из самых талантливых молодых команд в истории.", "При полном прохождении на Xbox 360 на уровне сложности Hard с выключенными «Вита-камерами» начисляется самый высокий балл.", "Для PlayStation 3 был включён дополнительный уровень сложности \"Survivor\", на котором главный персонаж ещё более уязвим, чем на 3 предыдущих уровнях, враги ещё сильнее, каждый трофей ещё более ценен.2K Games, выполняя просьбы поклонников игры, собиралась выпустить специальную коллекционную коробку с игрой, которая комплектуется фигуркой Большого Папочки (15 см), DVD-Video диском, рассказывающий о создании игры и CD с саундтреком к игре.", "Перед тем, как коллекционное издание было выпущено, CD с саундтреком был заменён на сингл с 3 композициями к игре (Beyond the Sea, God Bless the Child и Wild Little Sisters).", "Поскольку многие фигурки Большого Папочки оказались повреждёнными, компания заменила их на Art Book с арт-дизайном к игре.", "В России игра вышла только в Jewel упаковке.Согласно заявлениям разработчиков, BioShock имеет нечто общее с игрой System Shock 2.", "На выставке E3 2006 Кен Левин рассказал о сходстве между двумя этими играми.", "Двои́чная ку́ча, пирами́да, или сортиру́ющее де́рево — такое двоичное дерево, для которого выполнены три условия: Существуют также кучи, где значение в любой вершине, наоборот, не больше, чем значения её потомков.", "Такие кучи называются min-heap, а кучи, описанные выше — max-heap.", "В дальнейшем рассматриваются только max-heap.", "Все действия с min-heap осуществляются аналогично.", "Удобная структура данных для сортирующего дерева — массив \"A\", у которого первый элемент, \"A\"[1] — элемент в корне, а потомками элемента \"A\"[\"i\"] являются \"A\"[2\"i\"] и \"A\"[2\"i\"+1] (при нумерации элементов с первого).", "На востоке Альтендорфа в 1871 году фирмой Крупп была заложена рабочая колония Кроненберг (Kronenberg) — один из первых рабочих посёлков Круппа.", "Он был рассчитан на 1500 единиц жилья и простирался от Альтендорфской улицы (Altendorfer Straße) на севере до железнодорожного вокзала Альтендорф-Кроненберг (Altendorf-Kronenberg) на юге.", "Вокзал, ныне называемый «Эссен Вест» (Essen West) был открыт в 1862 году на новой магистрали Дуйсбург-Дортмунд (Бергско-Маркская железнодорожная компания, Bergisch-Märkischen Eisenbahn-Gesellschaft).", "Ещё один железнодорожный вокзал, названный «Альтендорф» и в 1907 году переименованный в «Эссен-Альтендорф», был открыт на новом ж. д. участке Мюльхайм-на-Руре-Хайсен (Mülheim (Ruhr)-Heißen) — Эссен-Норд (Essen Nord), запущенном в эксплуатацию Рейнской железнодорожной компанией (Rheinischen Eisenbahn-Gesellschaft) в 1866 году.", "После того, как в 1960 году на этом участке было прекращено пассажирское сообщение, а в 2002 году он был окончательно выведен из эксплуатации, в 2010 году по снятому железнодорожному полотну была проложена пешеходно-велосипедная дорожка.", "После проведения секуляризации и создания новой административной структуры управления, Альтендорф в 1857 году вошёл в состав муниципалитета Борбек (Borbeck).", "1 января 1874 года поселения Альтендорф, Фронхаузен и Хольстерхайзен были объединены в общину Альтендорф во главе со службой бургомистра (мэрией) (Bürgermeisteramt).", "Первым и, как оказалось, единственным бургомистром Альтендорфа стал Вильгельм Керкхоф (Wilhelm Kerckhoff).", "Первоначально мэрия размещалась в арендованном доме на улице Маргариты (Маргаретен-штрассе, Margarethenstraße) во Фронхаузене, но затем был куплен участок земли и началось строительство ратуши, которая вступила в строй 1 июля 1876 года.", "Сейчас о месторасположении ратуши напоминает только название улочки «Площадь Альтендорф» (Altendorfplatz) во Фронхаузене.", "23 августа 1893 года через Альтендорф проследовал первый трамвай на электрической тяге по маршруту Борбек-Эссен.На месте современного Альтендорфа в VIII веке находились деревня, делившаяся на Верхнюю (Обердорф, Oberdorf) и Нижнюю (Унтердорф, Unterdorf), объединённых общим названием «Старая деревня» (Altendorf).", "Психоделика - это не совсем тоже самое, что психоделия, а новое, мощно развивающееся направление современной литературы.", "Поэтому статья в википедии совсем не помешает.", "Серж Ган[[Special:Contributions/79.181.55.40|79.181.55.40]] 22:00, 23 декабря 2009 (UTC) С другой стороны - некоторым из здесь присутствующих кажется (подчёркиваю - КАЖЕТСЯ), что \"психоделику\" следует ПЕРЕНАПРАВИТЬ на \"психоделилию\"; - а почему бы Вам не задать им вопрос: КАКИЕ У НИХ есть авторитетные источники, подтверждающие ИХ точку зрения (что психоделика и психоделия - одно и то же), - либо достаточно ли ОНИ САМИ квалифицированны, чтобы определённую точку зрения на этот предмет иметь?", "[[User:Чёрный Георг|ЧГ]] 22:21, 23 декабря 2009 (UTC) Я думаю, что ни в коем случае нельзя перенаправлять Психоделику на психоделию.", "Это совершенно разные вещи.", "Mercedes 28/95 PS — серия легковых автомобилей немецкой автомобилестроительной компании «Daimler-Motoren-Gesellschaft», которая выпускалась в нескольких модификациях с 1914 по 1924 года.", "Пришла на смену флагманскому автомобилю «Mercedes 37/95 PS».", "Модель заложила основу традиций фирмы «DMG» в секторе эксклюзивных и мощных автомобилей и рассматривается как ещё один представитель серии спортивных автомобилей — точно так же, как модели с наддувным двигателем, которые последовали за ней (например K, S, SS, SSK и SSKL).", "По мнению некоторых автомобильных исследователей, модель «Mercedes 28/95 PS» ознаменовала рождение наддувных двигателей для дорожных и гоночных автомобилей.", "Она стала одним из последних продуктов фирмы «DMG» до её слияния в 1926 году с предприятием Карла Бенца в единый концерн — «Daimler-Benz».В 1921 году компания «Daimler-Motoren-Gesellschaft» представила двухместный спортивный прототип модели «Mercedes 28/95» в кузове родстер с колёсной базой в 3063 мм и массой 1800 кг.", "Фактически на 28 января 2022 года в России, согласно официальным данным, проведено примерно 83,7 млн вакцинаций первым компонентом и примерно 79,3 млн полных курсов вакцинации; эти цифры включают в себя как первичную, так и повторную вакцинацию.", "Портал ***codice*** на ту же дату сообщает меньшие цифры (соответственно, 76,4 млн и 69,6 млн)<ref name=\"28/01/22\"></ref>, не включающие повторно привитых.В частности, критике подвергают низкий темп вакцинации.", "В середине июня 2021 года журнал Forbes назвал вакцинацию в России провальной.", "Критике подвергают и недостаточность мер, предпринимаемых государством для преодоления возникших проблем.", "Первый, «Get Right», попал на вершину британского чарта UK Singles Chart и достиг 12-й позиции в США.", "Второй, — «Hold You Down», оказался менее успешным.", "Продажи диска по всему миру составили 3 миллиона экземпляров.В ноябре 2002 года Лопес заключила помоловку с актёром и режиссёром Беном Аффлеком.", "Славянские селения с XII века пополнялись немецкими купцами и ремесленниками, которые наделялись особыми правами.", "В большинстве городов серболужицкие и немецкие купцы и ремесленники жили и работали сообща.", "Начиная с XIV века лужицкие сербы были ограничены в правах и свободах: для купцов был закрыт доступ в городские советы, а для ремесленников — доступ в цеха.", "С 1293 году в Бернбурге, а с 1327 года в Лейпциге, Цвиккау и Альтенбурге было запрещено употребление лужицкого языка в суде.", "В XIII веке в городах к востоку от Эльбы получило развитие городское право, которое регулировало вопросы самоуправления, судебные, финансовые и оборонные функции города, а также свободу граждан.", "Люббен получил городское право около 1220 года, Лёбау — до 1221 года, Каменц — в 1225 году, Калау — в 1230 году, Циттау — около 1230 года, Губен — в 1235 году, Баутцен — в 1240 году и Шпремберг — в 1250 году.", "Эти лужицкие города существовали в своём качестве и ранее.", "Так, Баутцен как «Budusin civitatem» впервые упоминается в 1002 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Дмитриева Е. Международная школа аккордеона.", "/ Е. Дмитриева, Н. Федоровская // Зеркало: пилотный выпуск.", "– С.3; фото Н. А. Кравцова 18.", "Иванов П. Концерт советской музыки // За кадры советской культуры.", "№ 8 (818).", "– 15 марта.", "– С. 1.", "(О выступлении преподавателя каф." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Даже у сравнительно лёгких бирем ростр по данным археологических раскопок мог весить до полутонны.", "Так что, разогнавшись до большой скорости, даже сравнительно лёгкая галера в 40 тонн водоизмещения без особого труда пробивала им борт равного себе противника, тем более, что последний был не слишком толст, опять же, для обеспечения высоких скоростных характеристик.", "Чтобы нос корабля не слишком глубоко внедрялся в корпус противника и не застревал, на поздних античных галерах — уже намного более тяжёлых — применялся проэмболон — малый надводный таран, обычно имевший форму головы животного.", "Знали греки и другие способы поразить противника.", "Например, корабли сближались нос к носу и проходили вплотную друг к другу, либо наносился скользящий удар носом одного корабля в борт другого по касательной.", "Если экипаж одного из кораблей не успевал убрать вёсла, то их ломало, при этом травмируя гребцов и лишая корабль подвижности и маневренности, после чего он становился лёгкой жертвой для тарана.", "Скользящий удар по борту не топил вражеский корабль, но сбивал с него гребцов и повреждал корпус, вызывая в нём течи, будучи при этом намного безопаснее для выполняющего этот манёвр.", "Карл О́тто Лагерфе́льд (;", "10 сентября 1933, Гамбург, Германия — 19 февраля 2019, Нёйи-сюр-Сен, Франция) — немецкий модельер, фотограф, коллекционер и издатель.", "Вплоть до своей смерти был бессменным главным модельером итальянского дома моды \"Fendi\" (с 1965) и французского \"Chanel\" (с 1983), с которыми имел пожизненные контракты; в 1966—1983 и 1992—1997 годах также создавал коллекции для \"Chloé\".", "Основатель собственного дома моды \"Karl Lagerfeld\" (1984).", "Лагерфельда, который был одной из наиболее влиятельных фигур модного бизнеса, часто называли «кайзером Карлом», «царём моды» или «королём моды».Карл Лагерфельд родился 10 сентября 1933 года в Гамбурге в семье крупного предпринимателя, владельца фабрики по производству сгущённого молока Отто Лагерфельда.", "У него была старшая сестра Марта-Кристиана, которая с 1957 года жила в США и умерла в 2015 году, а также единокровная сестра Теа.", "Лагерфельд скрывал свой истинный возраст, называя разные даты рождения.", "В 2009 году он сказал в интервью, что родился между 1933 и 1938 годами, но никаких документов, подтверждающих точную дату, не сохранилось.", "В апреле 2013 года он сообщил, что появился на свет в 1935 году, а путаница с его возрастом возникла по вине матери.", "В 1934 году родители купили большую усадьбу в Бад-Брамштедте.", "В 1939 году семья вернулась в Гамбург.", "Вульга́та (;", "«Общепринятая Библия») — латинский перевод Библии, основанный на трудах Иеронима Стридонского.", "Предыдущим (до Вульгаты) латинским переводам Библии присвоено название Vetus Latina (старолатинские, также именуются ).", "C XVI века Вульгата является официальной латинской Библией Католической церкви.", "Из-за огромного числа несогласованных между собой рукописей Библии, Папа Римский Дамасий в 380-е годы распорядился привести в порядок латинский перевод, работа над которым шла, по крайней мере, до кончины Иеронима в 420 году.", "Несмотря на то, что этот перевод стал в Римской церкви нормативным, старолатинские версии активно использовались и воспроизводились до XII—XIII веков.", "Термин «Вульгата» возник в конце средневековья — по-видимому, впервые его употребил Якоб Фабер.", "Уже к IX веку текст Вульгаты подвергся искажениям (скриптории не успевали выпускать достаточное количество копий с авторитетных рукописей), и возникла необходимость создания единообразной редакции, которой занимались Алкуин и Теодульф.", "Алкуин, однако, решал практическую задачу создания стандартного текста для монастырей и школ Франкской империи, в то время как Теодульф стал предтечей современных методов критического библейского издания.", "К XIII веку вновь возникла потребность полного и систематического очищения латинской Вульгаты от искажений, за которое брались целые сообщества учёных, особенно Парижского университета.", "Всего за период V—XV веков сохранилось более 10 000 рукописей Вульгаты, в которых представлено около 300 вариантов расположения библейских книг и множество других расхождений.", "Я полагаю, что заявка должна быть отклонена, а заявитель отправлен обратно в бессрочную блокировку ввиду того, что продолжительное наставничество не дало результатов.", "Разбирать претензии заявителя подробно — значит, тратить время и силы впустую, но коротко я все-таки отвечу хотя бы по паре эпизодов.", "Например, история статьи Экспериментальный роман следующая.", "Статья эта на тот момент, когда вокруг неё развернулась склока, выглядела вот так — и таким образом обманывала читателей, поскольку в качестве актуального теоретического понятия предлагала идеи конца XIX века, с тех пор бесповоротно отвергнутые, тогда как сегодня под экспериментальным романом понимают совершенно другие вещи.", "Неквалифицированный и недобросовестный администратор, впоследствии , непродуманно снял статью с удаления через несколько часов после ее , затем длительное время , препятствуя наиболее разумному решению — переименованию статьи и переработке в статью о старом произведении Золя.", "Когда сопротивляться аргументам и приведённым источникам стало уже невозможно, этот администратор забрал статью в своё личное пространство, а спустя полгода переименовал так, как ему и говорено было, в Экспериментальный роман (Золя) — таким образом, de facto признав правоту своих оппонентов.", "Заявитель по мелочи правил эту статью с новой учётки до и после её возвращения в основное пространство, а все остальные участники, устав от бесконечной склоки вокруг статьи, более к ней не обращались — благодаря чему читатель Википедии может сегодня прочесть в статье, что Золя почему-то впервые опубликовал свою статью на русском языке в санкт-петербургском журнале (это, естественно, полная чушь) .", "Не меньшее убожество — статья Фантастика в музыке, представляющая собой результат обороны заявителя от попыток других участников указать на слабость и нерелевантность используемых источников: так, статья начинается с того, что «Музыка всегда использовалась в кинофантастике.", "Уже первые экранизации „Дракулы“ и романов Жюль Верна сопровождались простыми (по нынешним меркам) саундтреками, которые называют прародителями фантастической музыки» — это вздор: первые экранизации «Дракулы» были немыми (а в первой звуковой использовались отрывки из классики), интерпретация «Дракулы» как фантастики сомнительна, кто и где называет эти саундтреки «прародителями» — неизвестно, фантастические мотивы в академической музыке XIX — начала XX веков как будто не существуют.", "При этом в статье даже указан возможный источник для ее полноценного создания  — но вперемешку с чем попало (вроде пресловутой статьи болгарского писателя Славова, которую заявитель указывает в библиографии на причудливой смеси русского с болгарским, «Славов А. Музикалното лице на космоса (Музыкальное лицо космоса) // Народна младеж.", "4.ІІІ.1986.", "«Бренди Александр» (, он же в некоторых источниках  — \"«Александр № 2»\" или «Милкшейк») — \"коктейль со сливками\" на основе коньяка (или бренди) и шоколадного ликёра.", "Классифицируется как \"коктейль-дижестив\" (англ. \"After Dinner Cocktail\").", "Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Незабываемые» ().", "Готовят в шейкере.", "Подают без льда в рюмке сауер или шампанском блюдце.Своим появлением коктейль, как и многие другие алкогольные напитки с содержанием сливок и сладкого ликера, обязан американскому «Сухому закону», действовавшему в США в начале XX века." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Saileriolidae — семейство клопов из надсемейства щитников (Pentatomoidea).", "4 вида.", "Рассматривается как базальное в этой группе.", "Обнаружены только в Азии.Мелкие клопы (менее 5 мм) несколько яйцевидной формы.", "Голова субтреугольной формы, сильно наклонена, боковые края закруглены, без килей и не загнуты.", "Оцеллии заметно ближе друг к другу, чем к соседнему сложному глазу.", "То, что он уже несколько лет был серьёзно болен и попал в юности в тяжёлую автомобильную аварию, не заботило журналистов.", "Тотчас после его кончины раздались голоса о «возмездии богохульнику».", "Подогрела истерию публикация оккультной писательницы Марии Корелли, вышедшая за две недели до смерти лорда, повествующая о заговорённой гробнице.", "Намёк на проклятие содержался в заметке Артура Конан-Дойла памяти лорда..", "Вслед за этим произошла серия других смертей, так или иначе связанных с раскопками в гробнице, которые пресса связала с воздаянием за попытку потревожить останки фараона.", "К недобрым предзнаменованиям впоследствии отнесли и смерть в зубах кобры любимой канарейки Картера, той, что принесла удачу в раскопках.", "По окончании университетского курса в 1795 году Шеллинг три года исполнял обязанности домашнего учителя, в условиях, весьма благоприятных для его собственных занятий.", "В 1798 году Шеллинг стал профессором Йенского университета.", "В это же время он вступил в тесное общение с кружком романтиков — братьями Шлегель, Гарденбергом и др.", "Душой этого кружка была Каролина Шлегель, жена А. В. Шлегеля, которая в 1803 году развелась с мужем и вышла замуж за 27-летнего Шеллинга.", "В 1803—1806 годах Шеллинг преподавал в Вюрцбургском университете, после чего переехал в Мюнхен, где стал штатным сотрудником Баварской академии наук и секретарём Академия художеств.", "Не оставляя своей официальной должности в Мюнхене, он некоторое время читал лекции в Штутгарте (Штутгартские частные лекции, 1810) и в университете Эрлангена (1820—1827).", "В 1809 году умерла его жена Каролина и спустя три года он вновь женился, на , в которой он нашёл верного спутника.", "В 1829 году с Шеллингом встречался Пётр Киреевский, который писал: «… я думал найти старика дряхлого, больного и угрюмого, человека, раздавленного под тяжёлой ношею мысли, какого видал на портретах Канта; но я увидел человека, по наружности лет сорока, среднего роста, седого, несколько бледного, но Геркулеса по крепости сложения, с лицем спокойным и ясным».", "В 1841 году Шеллинг был назначен личным советником и членом Берлинской академии в Берлине и стал читать лекции в Берлинском университете.", "В лекциях Шеллинга, читанных в университете в 1841—1842 годах и обнародованных Паулусом, находится уже полное признание системы абсолютного идеализма, как замечательного завершения его собственной философии тождества.", "В числе его слушателей были: Бакунин, Кьеркегор, Фридрих Энгельс, Якоб Буркхардт, Леопольд фон Ранке, Александр фон Гумбольдт." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В оригинале называется feminist sex wars (а не sexual, скажем, что было бы так же нелепо).", "Я не настаиваю именно на своём варианте перевода, но существующий явно никуда не годится.", "— () 18:35, 29 августа 2022 (UTC)", "Такого термина как \"среднеазербайджанский язык\" русскоязычная научная литература попросту не знает.", "Единственный пример, который находит Google books — азербайджанский автор Ворошил Гукасян (этнически удин), который, как показал В. Шнирельман, был простым мошенником а не учёным (В. Шнирельман, \"Войны памяти...\", 164, 166, 169, 170, 202, и т.д.).", "Термин \"среднеазербайджанский\" намекает на существование \"староазербайджанского\" (удалён мной из текста), который якобы существовал аж с XI века!", "То есть, огузы переселившиеся из Средней Азии в Азербайджан, Арран и Малую Азию уже (!) говорили на азербайджанском языке.", "Интересно, что думают об этом 65 миллионов турков?", "Их предки-огузы тоже говорили на \"староазербайджанском\", когда шли дальше к Малой Азии?", "Вот что знает об этом русская научная литература (История Востока.", "В 6 т. Т. 2. )", "Проникновение тюрок в Восточное Закавказье постепенно привело к тюркизации значительной части местного населения, что положило именно в ХI-ХIII вв. начало формированию тюркоязычной азербайджанской народности.", "Однако отделять тюрок Азербайджана и Восточного Закавказья от малоазиатских до XV-XVI вв. вряд ли правомерно, хотя уже к XIV в. восточнотюркские наречия этого малоазиатско-западноиранско-закавказ-ского региона выделились как самостоятельные.", "Знаменитый поэт Несими, живший в арабских странах, считается одним из ранних азербайджанских писателей.", "То есть, распад единого языка произошёл не раньше XIV века.", "Самый \"старый\" вариант азербайджанского, это язык начала XIV века.", "— () 22:24, 29 августа 2022 (UTC) .", "Аргументация — сплошной ОРИСС, при чём ОРИСС малоинформированный и протестный.", "Во-первых, наличие приставки «средне-» абсолютно не «намекает» на то, что должен иметься вариант с приставкой «старо-» или «древне-».", "В языкознании для самого раннего этапа письменного монгольского языка, например, используется термин «среднемонгольский язык», при отсутствии (во всяком случае, в авторитетных источниках) понятия «древнемонгольский язык».", "Во-вторых, вне зависимости от того, существовал «древнеазербайджанский язык» или нет, термин «среднеазербайджанский язык» используется такими светилами тюркской лингвистики как Ларс Йохансон и Юлиан Ренч, причём первый использовал этот термин ещё в публикациях 1980-х годов и чётко определяет его как тюркский язык Сефевидского Ирана.", "() 07:50, 6 сентября 2022 (UTC) .", "Категорически не согласен с аргументацией номинатора.", "Во-первых, термин \"среднеазербайджанский язык\" существует как в англоязычяной литературе , , , так и в русскоязычной.", "Номинатор сам привёл ссылку на книгу филолога Ворошила Гукасяна и тюрколога-филолога Вагифа Асланов.", "Но номинатор пытается ввести участников данной дискуссии в заблуждение, заявляя, что Шнирельман якобы показал, что Гукасян \"был простым мошенником а не учёным\".", "Ничего подобного у Шнирельмана нет.", "Он обвиняет Гукасяна в ревизионизме, причём совсем по другим вопросам, тюркизации Кавказской Албании, открытии сюникского диалекта и пр. Ничего в этом плохого нет.", "Ревизионизм это не мошенничество.", "Кроме того, согласно , «авторитетность относительна, конкретна и контекстуально зависима», а Гукасян не единственный автор работы.", "В данном случае на работу Гукасяна и Асланова можно ссылаться в подтверждение выделения среднеазербайджанского языка в русскоязычной литературе, так как авторы — специалисты по данному вопросу и данное понятие выделяют и западные авторы.", "Да, и причём тут национальность Гукасяна, на котором решил акцентировать внимание номинатор, непонятно.", "Второй автор, кстати, азербайджанец.", "И что?", "Номинатор, кстати, не первые раз пытается обвинить того или иного автора в неавторитетности, псведонаучности, мошенничестве, ссылаясь на критику Шнирельманом совсем других работ этого автора по совсем другим темам.", "Причём не на обвинения в фальсификациях, а на ревизионизме, пытаясь преподнести это как \"обвинение в фальсификации\".", "Подобное мы наблюдали в случае с историком Нейматовой, когда, тот же самый участник пытался убрать ссылки из её работы в статье «Верхняя мечеть Гевхар-аги», ссылаясь на того же Шнирельмана.", "В итоге, посредник решил, что «оснований для оспаривания авторитетности ссылок на работу М. С. Нейматовой в данном конкретном случае» не видит.", "Подробности того обсуждения .", "Во-вторых, участник утверждает, что термин \"среднеазербайджанский\" намекает на существование \"староазербайджанского\", которого, по его мнению, не было.", "Но и тут номинатор ошибается, так как самые ранние литературные произведения на азербайджанском языке были написаны именно на староазербайджанском языке в XIII веке.", "Причём даже Ираника пишет, что развитие литературного азербайджанского языка начинается с XIII века, а не с XIV, как заявляет номинатор.", "Ну и в-третьих, предложение номинатора нарушает , согласно которому название статьи должно быть лаконичным и более узнаваемым для читателя.", "Предложенный им вариант \"Азербайджанский язык XV—XVIII веков\" это не название, а определение.", "Само же явление большинство авторов называют \"среднеазербайджанским языком\" (Middle Azeri language).", "Ссылки привёл в преамбуле статьи.", "() 05:14, 7 сентября 2022 (UTC)", "Очевидно что текущее именование статьи получено обратным переводом из англоязычных источников.", "В русскоязычных источниках упоминается как Валерий Циленьть: https://elib.grsu.by/katalog/72623-90285.pdf, https://wrestling.by/index.php?section=fame&subsection=view&id=23-cilent-valeriy-antonovich.", "11:51, 29 августа 2022 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В 2010 году занимала 32 % (в натуральном выражении) мирового рынка мобильных устройств, годом ранее — 34 % (по собственным данным, по оценкам Gartner, доля Nokia уже меньше — 28,9 % в 2010 году и 36,4 % годом ранее).", "В 2011 году доля в мировом производстве уменьшилась до 31 %.", "Убытки компании в четвёртом квартале 2011 года составили 1,07 млрд евро.", "Из них 1 млрд — средства, списанные на покупку Navteq.", "В 2011 году продажи Nokia упали.", "К примеру, было продано 77,3 млн смартфонов (в 2010 году — 100,3 млн).", "Падение произошло на фоне роста рынка смартфонов на 60 %.", "В результате доля Nokia в данном сегменте упала с 29 % до 12 %.", "Её музыка была оценена критиками за кинематографический стиль, озабоченность трагическими отношениями и меланхолией, а также за отсылки к американской поп-культуре, в частности 1950-х и 1960-х годов.", "В интервью компании певица сказала: «Я даже не родилась в 50-х, но чувствую, что я была там».", "В журнале \"Rolling Stone\" отметили, что Дель Рей любит изображать лаунж-певицу.", "Журналисты издания \"Billboard\" назвали исполнительницу «арт-поп-волшебницей».", "В журнале \"Time\" считают, что основой её музыки является «кинематографичность» с наложенным поверх неё возвышающейся хип-хоп вокальной каденцией.", "Дель Рей приписывают множество стилей.", "Так, звучание её музыки чаще всего описывалось как вариации дрим-попа и барокко-попа, смешанные со всевозможными разновидностями рока, инди-попа и трип-хопа.", "Помимо этого, она часто обращалась к таким жанрам, как хип-хоп, трэп, и психоделический рок на отдельных релизах.", "Рецензент из британского издания \"Drowned in Sound\" пишет об альбоме \"Born to Die\": «Хотя Лане нравится весь этот хип-хоп антураж, всё сводится к тому, что таких как она — единицы», также добавив, что альбом звучит как «наркотичный ремикс» к Бондиане.", "Гале́ра — гребно-парусное, двух-трёхмачтовое военное судно длиной до 60 м с одним рядом вёсел (50 и более) и трёх—четырёхугольными парусами, вооружённое надводным тараном, а позднее пушками (до 20).", "Экипаж доходил до 250 человек.", "Предназначалось для действия у берегов и в шхерах.", "Галея — парусно-гребное судно, специально приспособленное для средиземноморских условий плавания.", "Галио́т, гальо́т, галиота () — парусное двухмачтовое судно водоизмещением 200−300 т. Использовалось для посыльной и транспортной службы.", "Ганья — парусное судно арабских купцов для мореплавания по Персидскому заливу и вдоль восточного побережья Африки.", "Гардко́ут, гардкот — 1. тип небольших сторожевых судов, распространённых во Франции в XVIII веке и использовавшихся для охраны побережья;", "2. разновидность гребных шлюпок с небольшой орудийной установкой в носовой части, которые в XVIII—XIX веках применялись в России для охранения речных торговых караванов на Волге.", "Гароо-ку — рыболовная лодка, применявшееся в XIX — начале XX века в бассейне Индийского океана.", "Но я знал его достаточно, чтобы быть опустошённым его смертью», — объяснял Лейн.", "Весной 1994 года Стейли боролся с собственными проблемами, вновь попав в реабилитационный центр.", "Группа не выступала вместе начиная с января 1994 года, но сам Лейн Стейли однажды показался на публике, исполнив 28 мая вместе с Tool песню «Opiate» ().", "В газете \"Seattle Post-Intelligencer\" отметили, что вокалист «выглядел болезненно и носил шерстяную лыжную маску, скрывавшую лицо».", "Летом 1994 года Alice in Chains были приглашены в совместное турне с группой Metallica, а также стали хедлайнером фестиваля Вудсток-94.", "За день до первого выступления разразился скандал.", "Лейн Стейли пришёл на репетицию «под кайфом», чем разозлил Шона Кинни.", "Барабанщик швырнул палочки и поклялся, что больше не будет играть со Стейли.", "На WrestleMania 31 Triple H победил Стинга, после матча Хантер и Стинг пожали друг другу руки.", "Позже тем же вечером Triple H и Стефани МакМэхон, выступили с промо, но их прервал Дуэйн «Скала» Джонсон, и после долго разговора Скала позвал себе в помощь Ронду Роузи, после чего Скала атаковал Triple H. На Survivor Series (2015) Роман Рейнс смог выиграть турнир за вакантное Чемпионство мира в тяжёлом весе WWE, после чего его вышел поздравить Triple H, но Роман провёл ему гарпун, после чего Шеймус смог воспользоваться своим чемоданчиком Money in the Bank.", "На Шеймус смог победить Романа Рейнса после вмешательства «Лиги Наций».", "После матча Роман начал избивать всех стулом, но на арену вышел Triple H и попытался успокоить Рейнса, но сам был жестоко избит.", "На Королевской битве (2016) Triple H совершил своё возвращение и победил в одноимённом матче и выиграл титул Чемпиона мира в тяжёлом весе WWE.", "После этого на шоу Fastlane был назначен матч «Тройная угроза» между Романом Рейнсом, Дином Эмброусом и Броком Леснаром, победитель будет драться на WrestleMania с Трипл Эйчем за главный титул компании.", "В этом матче победу одержал бывший чемпион Рейнс и стал претендентом № 1 на титул.", "На WrestleMania 32 Роман Рейнс победил Triple H и стал новым Чемпионом мира в тяжёлом весе WWE.К этому времени Трипл Эйч стал вести себя как твинер (хил, который совершает хороший поступки), поскольку его начали поддерживать зрители.", "Хотя Трипл Эйч не смог выиграть «Королевскую битву» на Royal Rumble, для него появилась другая возможность стать чемпионом в турнире Road to WrestleMania.", "«Обитель зла» (, японское название Biohazard) — серия фильмов, снятая по сценарию Пола Андерсона, является киноадаптацией серии компьютерных игр компании Capcom \"Resident Evil\".", "Главную роль в фильмах исполнила Милла Йовович.", "Серия фильмов «Обитель зла» является самой прибыльной , собрав в целом в мировом прокате более 1,2 миллиарда долларов.", "Серия фильмов «Обитель зла» также является самой прибыльной серией фильмов и самой кассовой серией фильмов ужасов.", "По данным книги рекордов Гиннеса, серия фильмов «Обитель зла» является рекордсменом по количеству экранизаций видеоигр.", "Серия фильмов «Обитель зла» является единственной серией киноадаптаций видеоигр, кассовые сборы фильмов которой растут с каждым последующим фильмом.В 1997 году Constantin Film приобрела у Capcom права на создание фильма «Обитель зла».", "Первоначально снять фильм было предложено Джорджу Ромеро.", "В ноябре 1980 года Майкл определился с выбором и написал письмо о намерении поступать в Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл{{sfn|Porter|2007|p=7—8}}.", "Заранее решив вопрос с продолжением обучения, Джордан провёл великолепный последний сезон в школьной лиге.", "В среднем за игру он делал трипл-дабл: набирал 29,2 очка, делал 11,6 подбора и 10,1 передачи.", "Его команда завершила сезон с 19 победами при 4 поражениях, хотя и не попала на чемпионат штата.", "Сам Майкл был приглашён в Вашингтон для участия в матче звёзд американской школьной лиги, в котором он сыграл очень удачно, набрав 30 очков{{sfn|Porter|2007|p=7—8}}.Летом 1981 года Майкл Джордан поступил в Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл, предоставивший ему спортивную стипендию.", "Своим основным предметом он выбрал географию.", "Соседом Джордана по комнате был Базз Питерсон, талантливый местный баскетболист, которого Майкл хорошо знал по играм школьного чемпионата.", "Баскетбольная команда Университета Северной Каролины, «Тар Хилс», под руководством тренера Дина Смита была одной из сильнейших в США, шесть раз она играла в финале четырёх студенческого чемпионата NCAA, а в сезоне 1980/81 дошла до финала чемпионата.", "У команды был великолепный состав, помимо Джордана включавший будущих звёзд НБА Сэма Перкинса и Джеймса Уорти.", "Дин Смит всегда делал ставку на командную игру, в которой даже самый звёздный игрок должен был жертвовать собственной индивидуальностью ради успеха команды{{sfn|Porter|2007|p=9}}.", "Джордан поначалу нервничал в новой для себя обстановке, в команде, где его партнёрами были игроки гораздо более высокого уровня по сравнению со школой." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "То есть в итоге успокоитесь вы ТОЛЬКО тогда когда все удалите?", "Вот интересный подход у википедистов.", "То грозятся почистить статью, теперь фотографии.", "НУ вот вы просто попробуйте подумать а что будет если вы удалите все это?", "Я и люди, что пишут и собираются писать статьи в википедии на эти тему уйдут.", "Это же понятно.", "Свои статьи я ликвидирую и опубликую на других сайтах, где не забивают себе голову только лишь авторскими правами.", "Это не угроза и на шантаж - ни в коем случае нет.", "В своем предисловии к английскому изданию 1922 г. Франц Оппенгеймер ссылается на авторитетные издания своей работы на английском, французском, венгерском и сербском, отметив также распространение пиратских изданий на японском, иврите, русском и идиш.", "Книга Франца Оппенгеймера \"Государство: Переосмысление\" была издана на русском языке в декабре 2019 года в издательстве \"Социум\": Москва, Социум, 2020, ISBN 978-5-244-01220-0.«Итак, если государство — это громадный механизм узаконенных преступлений и агрессии, «организация политических методов» для обогащения, это означает, что государство является преступной, криминальной организацией», — Мюррей Ротбард в книге «Этика Свободы».", "Фрэнк Ходоров, прочитав «Государство» Франца Оппенгеймера, запишет: \"«Между государством и индивидуумом, всегда есть решительная борьба, как перетягивание каната: любая власть, которую приобретает один, должна причинять ущерб другому»\", - Фрэнк Ходоров в статье «The Cardinal Crime».", "\"«Одним из наиболее влиятельных мыслителей, писавших о природе государства, был Франц Оппенгеймер, различавший экономические и политические методы [действия], который определил государство как «организацию политических методов»\", - Стефан Кинселла в статье «Природа государства и почему его ненавидят».", "\"«В своей важной книге «Государство» социолог Франц Оппенгеймер различает то, что он назвал экономическими средствами и политическими инструментами для достижения богатства, то есть между «работой и грабежом».", "«Государство», - заключает он, - «это организация политических инструментов»\", - в статье «Природа государств и правительств».", "\"«Франц Оппенгеймер — лево-анархический немецкий социолог.", "В своем «Государстве» он различает экономические (мирные и продуктивные) и политические (насильнические и паразитические) методы обогащения, и характеризует государство как инструмент доминирования и эксплуатации»\", - экономист Ханс-Херман Хоппе в статье «Анархо-капитализм: краткая библиография».", "\"«В своих работах выдающийся историк Чарльз Борода и немецкий социолог Франц Оппенгеймер, известный своей работой 1908 года «Государство», утверждали, что государство является прямым продуктом войны и завоевания, повторяя слова Герберта Спенсера: «Несомненно, верно, что правительство порождается агрессией и является источником агрессии»\", - Дэвид С. Д'Амато () в статье «Рождение Государства».", "\"«Новая волна археологических исследований о происхождении государства оправдывает пионерские социально-экономические теории великого либертарианского социолога Франца Оппенгеймера, автора шедевра «Государство».", "Журнал \"Rolling Stone\" отмечал, что название и изображение дерева подходят для альбома, тематика которого затрагивает проблемы «моральной устойчивости в условиях полного социального и политического опустошения, а сама запись погружена в религиозные образы».", "В 1991 году \"Rolling Stone\" поставил альбом на 97-е место в своём списке «100 величайших обложек альбомов всех времён».", "Сфотографированное для обложки дерево рухнуло приблизительно в 2000 году, но место, где оно стояло, остаётся популярной достопримечательностью для поклонников коллектива, которые желают воздать должное своим кумирам.", "Один человек поставил там мемориальную табличку с надписью — «Нашли ли Вы то, что искали?», как намёк на песню «I Still Haven’t Found What I’m Looking For» («Я все ещё не нашёл то, что я искал»).", "Существует распространённое заблуждение, что место фотосессии расположено в одноимённом национальном парке (он был назван в честь альбома), хотя на самом деле оно удалено от парка на более чем 200 миль.", "В 2011 году Гус Ван Хоув, директор голландского клуба , и его подруга погибли от теплового удара в отдалённой части парка, предположительно пытаясь найти место съёмок.Альбом получил признание со стороны критиков и был удостоен лучших отзывов, чем любой предыдущий диск коллектива.", "К июню 1983 года рынок более дорогих игр схлопнулся окончательно и был заменен рынком поспешно выброшенных на рынок малобюджетных игр.", "Крэйн отметил, что «эти ужасные игры, продаваемые со скидками, наводнили рынок и уничтожили бизнес компьютерных игр».", "Новоуложенная книга была дополнена новыми статьями, но и этот её вариант не получил одобрения со стороны монарха.", "15 июня 1714 года Пётр I издал указ, которым повелел «судьям всякие дела делать и вершить все по Уложению; а по новоуказным пунктам и сепаратным указам отнюдь не делать, разве тех дел, о которых в Уложении ни мало не помянуто: а учинены на то не в премену, но в дополнение Уложения, новоуказные пункты».", "Применять при решении судебных дел эти «новоуказные пункты» царь предписывал, однако, только до тех пор, пока Соборное уложение не будет исправлено.", "Принятые же после издания Уложения указы, которые противоречат ему, Пётр I приказал отменить.", "В XV веке Нагорный Карабах переходит под сюзеренитет туркоманских государств Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу, а затем в состав Сефевидского государства.", "Здесь образовывается Карабахское беглербекство.", "При Сефевидах тюркские племена, которые кочевали в Карабахе, образовали племенные конфедерации, например, отуз-ики.", "Османами, которые короткими периодами владели Карабахским беглербекством, были проведены переписи 1593 года и 1727 года; обе переписи фиксировали как в Равнинном, так и в Нагорном Карабахе большое количество кочевых азербайджанских племён.", "Некоторые из них, наряду с кочевым образом жизни, занимались сельских хозяйством в Нагорном Карабахе.", "В начале сефевидского владычества (рубеж 1500-х и 1510-х) магалы Дизака и Варанды (часть будущего НКАО и Физулинский и Джебраильский районы) являлись тиюлем (феодальным владением) беглербека Пири-бека Каджара.", "На рубеже XVI—XVII веков Хачен распался, а на его месте постепенно образовались пять армянских княжеств (Хачен, Дизак, Варанда, Джраберд и Гюлистан), которые соответственно получили название «Хамса» — «Пятерка».", "На записи прослеживается влияние большого числа разных групп в том числе Led Zeppelin, Cream, Quicksilver Messenger Service.", "В музыкальном плане альбом представляет собой смесь различных жанров.", "С одной стороны это психоделический рок и спейс-рок («Unidentified Flying Object», «Treacle People»), с другой блюз-роковые и рок-н-ролльные номера («Boogie for George», «C’mon Everybody», «Timothy»).", "По словам вокалиста группы Фила Могга музыканты при записи пластинки разрывались между блюзом и психоделией.", "\"UFO 1\" не снискал большого успеха на родине музыкантов и не попал в чарты.", "Всего в Великобритании было продано около 3700 копий пластинки.", "Иначе дело обстояло в Германии, где сингл «Boogie» достиг 30 места в местном чарте.", "А в Японии группа пользовалась ещё большим успехом, было продано около 135 тыс. копий альбома.Музыкальный критик сайта Allmusic Джейсон Андерсон оценил альбом в 3 звезды из 5.", "Он отмечает, что «шероховатость записи и её любительский уровень могут показаться для одних слушателей причудливыми и наивными, но могут оттолкнуть других».", "По его словам \"UFO 1\" «приятный пре-металический этюд, который демонстрирует, как блюз и психоделия вдохновляли музыкантов метала до того, как поп-музыка проникла в этот жанр».", "По мнению Андерсона «Boogie», «C’mon Everybody» и «Follow You Home» наиболее сильные композиции на альбоме, навевающие параллели с ранними Black Sabbath, Blue Cheer и отчасти The Who.", "Он транслировался на канале Fox Kids, всего было показано 4 сезона.", "После смерти Уильяма Ханны в 2001 году студия Hanna-Barbera была объединена с анимационным отделением Warner Bros., а часть сотрудников продолжала работать над своими проектами.", "Джозеф Барбера принимал участие в создании короткометражных фильмов «» и «Карате-гвардия».", "C 1980-х годов все эпизоды мультфильмов выпускаются компаниями Metro-Goldwyn-Mayer и Warner.", "Bros на видеокассетах VHS, LaserDisc, DVD и Blu-ray.", "В 2020 году был опубликован трейлер полнометражного фильма.Как и в других мультфильмах прошлого столетия, в «Томе и Джерри» присутствуют и демонстрируются расовые стереотипы.", "Они возникают, например, во время взрывов, после которых лица персонажей окрашиваются в грязный чёрный цвет, увеличиваются губы и появляются «косички».", "Однако самым спорным элементом в шоу является появление Мамочки-Две-Тапочки, афроамериканской домохозяйки Тома, которая говорит со стереотипным «чёрным акцентом» и боится грызунов.", "Джозеф Барбера, ответственный за сюжетные линии, утверждал, что шутки в «Томе и Джерри» отражают не его расовые предпочтения, а атмосферу 40-х годов прошлого столетия, когда эта проблема замалчивалась в мультфильмах.", "Тем не менее такие стереотипы, по мнению зрителей, сейчас являются расистскими, и большинство из них в настоящее время были вырезаны или не показываются на телевидении.", "Участники активно пропагандировали идеи эко-дизайна: опубликовали десятки монографий, и журнальных статей, проводили выставки, инсталляции и презентации.В 1850-х годах началась активная публицистическая и научная деятельность архитектора Готфрида Земпера по созданию эстетической теории, объединяющей закономерности формообразования в архитектуре и традиционном изобразительном искусстве.", "В 1862 году немецкий учёный и инженер Ф. Рёло опубликовал книгу «О стиле в машиностроении».", "В конце XIX века на русском языке издана его же книга-справочник «Конструктор» (1878), в котором автор писал о необходимости поиска стиля при создании машин.", "В частности, он считал полезным стилизовать металлические опоры машин под колонны различных архитектурных ордеров.", "На протяжении XX века в Оттаве действовали несколько профессиональных бейсбольных и футбольных клубов.", "В городе популярен женский футбол, сильнейшей представительницей которого до 2014 года являлась команда «Оттава Фьюри».", "С 2014 года мужской футбольный клуб «Оттава Фьюри» присоединился к расширяющейся Североамериканской футбольной лиге — второй по уровню профессиональной лиге европейского футбола в Северной Америке, а позже перешёл в United Soccer League.", "Клуб прекратил своё существование осенью 2019 года, а в феврале 2020 года был сформирован новый профессиональный футбольный клуб «Атлетико Оттава», ставший частью .", "В отсутствие профессионального баскетбола ведущей баскетбольной командой Оттавы являются представляющие Карлтонский университет «Карлтон Рейвенз», с 2003 по 2022 год 16 раз выигравшие мужской студенческий чемпионат Канады, уже к 2015 го́ду побив рекорд турнира по числу побед.", "В городе действуют также клубы кёрлинга и гольфа.", "Среди других крупных международных спортивных мероприятий можно отметить принимавшиеся Оттавой и Гатино в 2001 году IV Франкофонские игры при участии 2300 спортсменов из 51 страны и региона (в частности, Канада была представлена двумя сборными — собственно Канады и Квебека).Газеты, выходящие в Оттаве, распространяются на территории всей Национальной столичной области.", "Крупнейшими ежедневными газетами Оттавы-Гатино являются англоязычные The Ottawa Citizen и The Ottawa Sun и франкоязычная Le Droit.", "Риф Дьявола играет роль магического холма и врат в Иной мир.", "Сектанты должны отказаться от веры и трижды присягнуть «Тайному Ордену Дагона», — так поступает человек, когда продают душу.", "Сектанты совершают жертвоприношения, что поможет им преобразится и обрести бессмертие.", "Глубоководные же поклоняются Дагону и Ктулху, и приносят собратьев в жертву «Морским богам» (англ. Sea-gods).", "В рассказе «Тварь на пороге», Асенат Уэйт из Иннсмута была одержима духом своего отца, Эфраима, который косвенно является одним из гибридов человека и Глубоководных.", "Слуги в их доме тоже уроженцы Иннсмута.", "Действие рассказа происходят после событий «Тень над Иннсмутом», поскольку Асенат избежала правительственного рейда, который упоминается в начале рассказа.", "Уэйт, Джилман, Элиот и Марши — это «тщательно оберегаемые» старинные семьи Иннсмута.", "Несмотря на свое имя, главный герой рассказа «Грёзы в ведьмовском доме», Уолтер Джилман, не имеет никаких связей с Иннсмутом или Глубоководными.", "Хризанте́ма садовая, или Хризантема шелковицелистная, или Хризантема китайская ( или \"Chrysanthemum morifolium\"; в русскоязычной научной литературе обычно описывается под названием \"Chrysanthemum ×hortorum\") — группа сложных гибридов и сортов рода .", "Хризантема садовая является популярной осеннецветущей культурой для садово-паркового оформления и использования на срез.", "Отличается продолжительным, обильным и красочным цветением.", "Среди мелкоцветковых хризантем выделяют группу Хризантема корейская (), отличающуюся большей устойчивостью к пониженным температурам.Первая попытка классифицировать сорта хризантем была сделана в Китае в 1104 г. В книге «Цзюйцу» (Перечень наименований хризантем), вышедшей в 1104 г., описано 36 сортов, некоторые из них, например 'Фотоуцзюй' культивируется до сих пор.", "В настоящее время в Юго-Восточной Азии используется несколько классификаций охватывающих китайские и японские сорта.", "В Китае в основу систематизации сортов положены такие признаки, как форма и размер соцветий, форма венчика язычковых цветков.", "В настоящее время в Китае культивируется около 3000 сортов этой культуры.", "По классификации Chang Shu-lin хризантемы делятся на группы на основании четырёх основных признаков: размера соцветий, формы язычковых цветков, формы соцветий, окраски соцветий.", "По первому признаку все сорта хризантем делятся на крупноцветковые и мелкоцветковые.", "В 1999 году Законодательный совет Гонконга одобрил проект и утвердил для этих целей территорию бывшей судоверфи в бухте Пенни-Бей.", "Вскоре было создано совместное предприятие Hong Kong International Theme Parks, в котором Walt Disney Company получила 43 % акций, а гонконгское правительство — 57 %.", "Строительство парка и наземной линии метро стартовало в начале 2003 года.", "Линия Диснейленд-Резорт была закончена в апреле 2005 года и начала работать 1 августа 2005 года.", "Полноценный трафик пассажиров стартовал с 12 сентября 2005 года, когда официально открылся парк развлечений Диснейленд (на церемонии открытия присутствовали глава Гонконга Дональд Цанг, заместитель председателя КНР Цзэн Цинхун, главный исполнительный директор Walt Disney Company Майкл Айснер и президент компании Роберт Айгер).", "Джованни Джустиниани Лонго, командир Генуи, воевал вместе с самим императором, и он был ранен в конечном итоге к смерти.", "Многие генуэзские колонии, после победы византийского, стоять под руководством консорциумов Maona называемые семейные и будет продолжаться около двух столетий.", "Заинтересованность в Генуе, однако, были направлены на изменение поворотным моментом стал Андреа Дориа в своей политике filospagnola.", "Третьего французского господства была, наконец, в конце пятнадцатого века. в следующем веке Генуя участвует в конфликте между Францией и Испанией.В Европе и во всем мире продолжает отношения с различными судами и династий.", "Я Deferrari, который посвящен главной площади в Генуе, были владельцами гостиницы Матиньонских, резиденции президента Франции часов, основан на французском Кредит и финансируется строительство железных дорог в Европе.", "Эдоардо Chiossone основал и руководил Officina Carte Valori и японского министерства финансов, по приглашению самого правительства, проработав как гравер во Флоренции в банке в царство во второй половине девятнадцатого.", "Раффаэле Deferrari, герцог Галльера и князя Lucedio был щедрым благодетелем, который финансируется строительство нескольких железнодорожных разделов в Европе, основанная на французском кредита и значительное наследство позволило модернизации порта Генуя: его работы продлено до Финансирование открытие Суэцкого канала.", "Его жена, Мария Brignole Продажа, герцогиня Галльера так как вдохновляющее и финансирования культурных работает во Франции, в дар городу Генуе Галльера больницы и великолепный статный домов, таких как Палаццо Россо и Палаццо Бьянко в Страда Нуова (уже через Auria, или, посвященный Андреа Дориа, и теперь Виа Гарибальди) и великолепная вилла, что носит его имя." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "31 марта 2020 года НАСА назначило Уокер в состав экипажа космического корабля SpaceX Crew Dragon, выполняющего первый эксплуатационный полёт в рамках программы по развитию частных пилотируемых космических кораблей.", "Во время своего второго длительного полета она будет работать командиром и бортинженером на МКС и проведёт на её борту 210 дней в рамках экспедиций 64/65.", "16 Ноября 2020 года Crew Dragon стартовал в рамках миссии Crew-1.", "15 апреля 2021 года стала командиром экспедиции МКС-65, тем самым став третьей женщиной на этом посту (до неё командирами были Пегги Уитсон в экспедициях МКС-16 и МКС-51, а также Сунита Уильямс в экспедиции МКС-33).", "С 1987 г. работала в Хьюстоне в компании «Рокуэлл Спейс Оперэйшнс» оператором по робототехнике системы «Спейс Шаттл».", "Участвовала в управлении полётами шаттлов.", "Она принимала участие в 15-м, 16-м, 17-м и 18-м наборах в отряд астронавтов, но отобрана не была, и лишь 6 мая 2004 года была зачислена в отряд астронавтов НАСА в составе 19-го набора.", "С 1998 г. работала в группе обеспечения полёта к МКС (Mission Evaluation Room, MER).", "В 1999 г. в течение года работала в Москве менеджером по координации работ с Российским космическим агентством и его подрядчиками по интеграции авионики и комплексного решения проблем на МКС.", "В феврале 2006 года она завершила подготовку для кандидатов в астронавты, которая включала научно-технические брифинги, интенсивное обучение устройству систем шаттла и Международной космической станции, физиологическую тренировку, лётную подготовку на Т-38, а также обучение выживанию в пустыне и на воде.", "До своего первого полёта на корабле «Союз ТМА-19» Шеннон Уокер была дублёром бортинженера корабля «Союз ТМА-16» и участвовала в первых тренировках в штаб-квартире компании SpaceX, нацеленных на взаимодействии экипажа с кораблём «Дракон» во время его приближения и стыковки с МКС.", "«Союз ТМА-19» стартовал 16 июня 2010 года (15-го по московскому времени), Шеннон была назначена в экипаж в качестве бортинженера-1.", "18 июня была произведена стыковка корабля с МКС, и Шеннон стала бортинженером 24-й и продолжила свою работу в составе 25-й основной экспедиции на МКС.", "26 ноября 2010 года вместе с остальными членами экипажа она вернулась на Землю.", "В марте 2020 года была объявлена в составе экипажа первого эксплуатационного полёта корабля от компании SpaceX — Crew Dragon.", "Вместе с ней полетят Майкл Хопкинс, Виктор Гловер и Соити Ногути.", "Запуск корабля назначен на 16 ноября 2020 года.", "В октябре 2011 года Уокер работала в миссии НАСА по операциям в экстремальной окружающей среде (NEEMO 15).", "В 2014—2015 годах участвовала в экспедиции по антарктическому поиску метеоритов — ANSMET." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первые признаки болезни, которая стала последствием пристрастия к сигаретам и алкоголю, появились у Хиггинса в 1994 году.", "В 1996 году у него диагностировали раковую опухоль нёба, и тогда же была сделана первая операция.", "Это не помогло устранить болезнь, и в 1998 Хиггинс был вынужден провести около 50 сеансов радиотерапии.", "Повторное лечение приостановило дальнейшее развитие рака, но курс излучения фактически сжёг его зубы, из-за чего Алекс через некоторое время уже не мог есть твёрдую пищу.", "Как и многие другие курильщики, Хиггинс после обнаружения рака подал в суд на сигаретные бренды Embassy и Benson & Hedges — главных снукерных спонсоров, но в итоге он не получил никакой компенсации.", "После завершения своей профессиональной карьеры Алекс часто критиковал современных снукеристов, утверждая, что их игра «очень предсказуема» и «скучна».", "Сравнивая стиль нынешних игроков со своим, он говорил: Когда по ТВ идет чемпионат мира, я должен смотреть, я чувствую себя обязанным смотреть.", "Но всё очень предсказуемо.", "Думаю, разница между мной и ими в том, что я думал гораздо быстрее.", "У меня мозги работали скорее, и я всегда был на несколько ударов впереди, будто бы у меня за столом работала система навигации.", "Очень быстро оценивал любую ситуацию, и поэтому у меня была скорость.", "Несмотря на разрушенное раком здоровье, практически всю оставшуюся жизнь Хиггинс продолжал употреблять алкоголь, в особенности свой любимый Гиннесс.", "В 2004 году, в одном из интервью на вопрос о его нынешнем образе жизни Хиггинс ответил так: Я думаю, вам следует смотреть на вещи так, как оно есть.", "Может показаться, что если я так много курил, то я не мог так много пить.", "Моё горло оказалось поражено раком, но с моей печенью всё в порядке.", "Это факт, который говорит сам за себя.", "Я недавно выпил поллитра Гиннесса, и, когда это интервью закончится, я пойду допивать оставшуюся часть.", "Хотя здоровье Хиггинса продолжало постепенно ухудшаться, он пробовал вернуться к играм на профессиональных турнирах, но все его выступления в 2005—2007 годах на профессиональном чемпионате Ирландии закончились после первого же матча — крупные поражения от Гарри Хардимана, Джо Делэни и Фергала О’Брайена соответственно.", "Хиггинс также планировал сыграть в квалификации на чемпионат мира 2003, но по некоторым причинам матч не состоялся.", "Затем Алекс продолжал играть в различных любительских турнирах и проводить показательные игры в местных клубах, чтобы заработать себе на жизнь.", "В 2009 он принял участие в чемпионате мира по шести красным, однако выиграл лишь один матч из четырёх и не вышел из группы.", "В мае того же года он сыграл в любительском чемпионате Ирландии, а в октябре — в серии «Легенды Снукера».", "Его последний официальный матч состоялся 8 апреля 2010 года в Театре Крусибл (Шеффилд) на ещё одном турнире для ветеранов — Snooker Legends Tour.", "За несколько дней до этого Хиггинс, испытывавший проблемы с дыханием, был доставлен в госпиталь, где у него обнаружили пневмонию.", "Последние годы жизни Хиггинс провёл почти в нищете, растратив до этого большую часть своего состояния на алкоголь, сигареты и развлечения.", "Он жил в маленькой квартире в Белфасте, которая была предоставлена ему местным приютом, и получал государственную пенсию в размере 200 фунтов стерлингов еженедельно.", "В январе 2009 в доме, где проживал Хиггинс, произошёл пожар, но Алекс не пострадал, несмотря на то, что пожар начался ночью.", "Усугубляло его положение и то, что он сильно похудел, и со временем его самочувствие только ухудшалось — это было связано с последствиями лечения рака.", "Кроме того, из-за разрыва голосовых связок к 2010 году Алекс мог говорить только полушёпотом.", "Хиггинс заявлял, что даже хотел покончить жизнь самоубийством из-за своего ужасного состояния.", "Сообщалось, что ему можно было помочь, собрав £ 20000 на установку двадцати четырёх специальных зубных имплантов — они бы позволили ему нормально питаться и не терять дальше массу тела.", "В апреле 2010 друзья Алекса объявили кампанию по сбору средств, но в конце концов импланты для операции ему подарили представители Манчестерской стоматологической компании.", "Тем не менее, последующее обследование в Испании показало, что он находится в настолько плохом состоянии, что может не перенести операцию.", "24 июля 2010 года Алекс Хиггинс умер.", "Его нашли мёртвым в кровати собственной квартиры в Белфасте.", "Причиной смерти было названо несколько факторов: недоедание, рак горла и пневмония.", "Было установлено, что накануне смерти Хиггинс весил 38 килограммов.", "Джимми Уайт, близкий друг Хиггинса, утверждал, что основной причиной смерти стало нежелание Алекса есть.", "На похороны Алекса в его родном городе собралось множество поклонников его таланта, друзья и знакомые.", "На панихиде, прошедшей 2 августа в соборе святой Анны, присутствовали Джимми Уайт, Стивен Хендри, Кен Доэрти и некоторые другие известные снукеристы, а также бывшая супруга Алекса, Линн, и его дети — Лорен и Джордан.", "Тело Хиггинса было похоронено на кладбище Carnmoney Cemetery (Северный Белфаст).", "За несколько месяцев до смерти Хиггинс планировал принять участие в чемпионате мира среди ветеранов, который состоялся в ноябре 2010 года.", "Став профессионалом, первое время Хиггинс продолжал зарабатывать на выставочных играх и мастер-классах для местных любителей снукера — это было необходимо для того, чтобы накопить нужную денежную сумму и подать заявку для участия в чемпионате мира.", "В конце концов он принял участие на этом турнире, и сенсационно победил на нём с первой попытки в 1972 году, в возрасте 22 лет и 345 дней.", "Этой победой Хиггинс установил сразу два рекорда: он стал первым чемпионом турнира, пробившимся через квалификацию, а также самым молодым чемпионом мирового первенства на то время.", "На пути к финалу чемпионата он выиграл у восьмикратного победителя турнира, Джона Палмена, в 1/4 и у Рекса Уильямса в 1/2.", "В решающем матче Хиггинс со счётом 37:32 победил одного из лидирующих снукеристов 70-х и тогда ещё действующего чемпиона мира Джона Спенсера.", "Несмотря на то, что Хиггинс стал обладателем самого важного в игре титула, за своё достижение он получил всего 480 фунтов стерлингов — это объясняется тем, что тогда снукер был малоизвестной игрой, и турниры зачастую проходили без спонсорской поддержки.", "В том же году к Алексу пришли и его первые победы на других профессиональных турнирах: он выиграл Irish Professional и Men of the Midlands.", "В первом из них в финале он победил Джейки Ри, бывшего до этого 23-кратным чемпионом турнира; во втором — одного из своих основных соперников — Спенсера.", "Хиггинс не смог защитить звание чемпиона мира в 1973 году, уступив в полуфинале австралийцу Эдди Чарльтону (9:23), но во второй раз подряд выиграл Men of the Midlands — теперь в финале был побеждён Рэй Риардон, 5:3.", "В следующие несколько лет последовал ещё ряд довольно крупных достижений — победы на Watney Open (1974), Canadian Open (дважды, 1975 и 1977), Canadian Club Masters (1976), Pontins Open и B&H Irish Championship (обе в 1977).", "Хотя Алекс не показал высоких результатов на первом в истории снукера профессиональном рейтинговом соревновании — чемпионате мира 1974 года (проигрыш на стадии 1/4-й), он вновь достиг финала через два года.", "Тогда он играл с Риардоном и вёл в счёте 11:9, но валлийский игрок, сделав по ходу матча 4 сенчури-брейка, в итоге выиграл у Алекса «Урагана» Хиггинса 27:16.", "Примечательно, что последний фрейм Хиггинс сдал «досрочно», то есть, когда ему ещё хватало очков для выигрыша партии.", "По итогам того сезона он занял 2-е место в первом официальном рейтинге.", "В последующих двух розыгрышах мирового первенства Алекс Хиггинс завершал свои выступления после первого круга: поражения с одинаковым счётом 12:13 от Дуга Маунтджоя и Пэтси Фэйгана.", "Несмотря на это, он выиграл Мастерс 1978 и чемпионат Ирландии среди профессионалов того же года, а в 1979 защитил звание чемпиона Ирландии и стал победителем нового турнира Tolly Cobbold Classic.", "Также он вышел в финал Мастерс, и хотя проиграл Перри Мансу, 4:8, по ходу соревнования сделал первый в истории турнира сенчури — 132 очка.", "В 1980 году Алекс восемь раз достигал финалов различных турниров, из которых три — Tolly Cobbold, British Open и Padmore / Super Crystalate International — выиграл.", "В числе проигранных им финалов оказался и чемпионат мира — в матче против канадца Клиффа Торбурна Хиггинс вёл в счёте 5:1, 6:2 и 9:5, однако, как и в 1976 году, не сумел удержать преимущество и в итоге снова уступил — 16:18.", "Финал запомнился ещё и тем, что на второй игровой день прямая трансляция матча на Би-би-си была прервана экстренным сообщением о штурме Иранского посольства в Лондоне.", "Прекращение трансляции вызвало крайнее недовольство большинства телезрителей, которые сразу стали звонить в редакцию с требованием вернуть показ матча.", "На том же турнире Хиггинс имел хорошую возможность сделать первый официально зарегистрированный максимум в профессиональном соревновании, но не сумел выйти на зелёный и остановился на отметке в 122 очка.", "По итогам этого успешного сезона Алекс, несколько потерявший за последние годы свой высокий рейтинг, поднялся с 11 на 4 место.", "В сезоне 1980/81 он во второй и последний раз в своей карьере выиграл Мастерс (в решающем матче побеждён Терри Гриффитс), а также стал финалистом чемпионата Великобритании.", "Однако относительно невысокие результаты на рейтинговых турнирах понизили номер Хиггинса в мировой табели о рангах до 10 строчки.", "В феврале 1982 года Алекс в очередной раз вышел в финал Irish Professional, где уступил Деннису Тейлору, 13:16.", "Но полным триумфом для него завершилось первенство мира 1982 года, в котором с участием Хиггинса прошли два выдающихся матча.", "Первым из них стал полуфинал против молодого и перспективного Джимми Уайта.", "На протяжении практически всей игры североирландец отставал в счёте, и к концу матча перевес был на стороне Джимми — он вёл 15:13, а затем 15:14, и ему до окончательной победы оставалось выиграть всего один фрейм.", "Уайт ещё более приблизился к финалу, набрав 59 очков и оставив после своей ошибки на красном сложную позицию Хиггинсу.", "Демонстрируя невероятное самообладание и выдержку (для победы в партии ему требовалось фактически сделать клиренс — то есть Алекс не имел права на ошибку), он провёл один из лучших брейков в истории снукера и выиграл фрейм — 69-59.", "При построении серии почти каждый удар Хиггинса сопровождался неудачным выходом, ещё более осложняющим продвижение и без того трудного брейка.", "В решающем фрейме уже сам Хиггинс сорвал брейк при счёте 59-0, но Уайту не удалось повторить сценарий предыдущей партии, и в итоге победа в матче досталась 33-летнему североирландцу.", "Таким образом, Алекс Хиггинс вышел в свой 4-й финал мирового первенства.", "Чуть менее напряжённым оказался финал, где Алекс снова встретился с Рэем Риардоном.", "До счёта 15:15 шла примерно равная борьба, но затем Хиггинс сделал последний «рывок» и с тотал-клиренсом в 135 очков выиграл матч — 18:15.", "Это была его не только профессиональная, но и эмоциональная победа — после игры счастливый Хиггинс со слезами на глазах позвал к себе жену Линн с 18-месячной дочкой, и вместе с ними поднял кубок чемпионата мира.", "За победу на турнире Алекс получил 25000 фунтов стерлингов, из которых одна тысяча была фактически возвращена как штраф за совершённые ранее дисциплинарные нарушения.", "Он не стал первым в мировом рейтинге из-за снятия штрафных очков, также по дисциплинарным причинам, и занял второе место.", "Однако тот сезон стал одним из самых памятных в его карьере.", "В сезоне 1982/83 Хиггинс выиграл турнир Irish Professional (победа над Деннисом Тейлором, 16:11), но больше не сыграл ни одного финала.", "На новом рейтинговом соревновании, Professional Players Tournament, он уже в первом раунде проиграл Риардону, а через несколько месяцев, на Мастерс снова уступил в стартовом матче — Биллу Вербенюку, 4:5.", "Однако последняя игра запомнилась тем, что на ней присутствовали 2876 зрителей — абсолютный рекорд посещаемости снукерного турнира, который не побит до сих пор.", "На чемпионате мира 1983 действующий победитель уступил в 1/2 Стиву Дэвису — 5:16; в итоге он опустился на три позиции и занял 5 место в рейтинге.", "Затем Алекс два года подряд достигал финала чемпионата Великобритании, который к тому времени уже стал вторым по важности турниром сезона.", "В 1983 он выиграл турнир, победив в интересном матче Дэвиса, 16:15, после счёта 0:7 не в свою пользу; в 1984 (сезон 1984/85) он снова встретился с ним, но на этот раз уже уступил — 8:16.", "В том же сезоне Хиггинс вместе с Джимми Уайтом выиграл чемпионат мира в парном разряде, а также вышел в финалы чемпионата Ирландии, Irish Masters и командного Кубка мира.", "На последнем из этих турниров он стал победителем в составе Ирландской сборной.", "Однако, учитывая то, что почти все финалы Хиггинса в том сезоне пришлись на нерейтинговые соревнования, он стал лишь 9-м в мировом рейтинге.", "Алекс Хиггинс ещё дважды побеждал на Кубке мира, с 1986 по 1987 года.", "В 1986 году он занял второе место на Scottish Masters и Irish Professional, а в 1987 в последний раз вышел в финал Мастерс, где уступил Деннису Тейлору в решающем фрейме, 8:9 (хотя лидировал со счётом 8:5 и имел матчбол).", "Скандальный инцидент случился с Хиггинсом на чемпионате Великобритании 1986.", "Он пытался уклониться от анализа крови на содержание наркотических веществ, а затем ударил головой директора турнира, который попросил Алекса поторопиться.", "В последующей драке, которая вылилась за пределы его комнаты, Алекс также поучаствовал.", "В итоге он был дисквалифицирован на пять турниров и крупно оштрафован.", "В 1988 году Алекс Хиггинс, которому было уже около сорока лет, стал финалистом Гран-при, но снова проиграл Стиву Дэвису, 6:10.", "Всё более низкие результаты на большинстве рейтинговых турниров и особенно на чемпионатах мира привели к тому, что он впервые за свою карьеру покинул Топ-16, заняв 17-е место.", "Тем не менее, в феврале 1989 Алекс в пятый раз стал чемпионом Ирландии среди профессионалов и наконец выиграл свой «домашний» турнир Irish Masters, при сумасшедшей поддержке местной публики победив молодого Стивена Хендри в решающей партии — 9:8 (Irish Masters стал последним выигранным в его карьере).", "Большую часть сезона, включая эти два турнира, Алекс провёл хромая — он сломал ногу, пытаясь по карнизу вылезти из квартиры, в которой после ссоры заперла его же девушка.", "В марте 1990 Хиггинс вышел в финал British Open, но уступил Бобу Шаперону, 8:10.", "Через несколько месяцев он снова был дисквалифицирован по дисциплинарным причинам, но на этот раз его лишили права выступать в мэйн-туре на целый год и сняли такое большое количество рейтинговых очков, что по возвращении в тур Алекс занимал 120-е место.", "Причиной такого наказания стало поведение ирландца на двух недавних турнирах.", "В одном из них, во время проведения Кубка мира Хиггинс угрожал своему напарнику по команде Деннису Тейлору, что его пристрелят, если он приедет в Северную Ирландию (позже Хиггинс и Тейлор помирились); во втором, после обидного поражения в 1/16-й чемпионата мира, он ударил представителя прессы по пути на пресс-конференцию.", "На самой пресс-конференции Хиггинс, находившийся в нетрезвом состоянии, объявил о завершении своей карьеры.", "Он объяснил это тем, что снукер за последние годы стал «самой коррумпированной игрой в мире», и он не желает быть «частью этого».", "Тем не менее, после отбытия дисквалификации Алекс продолжил своё участие в мэйн-туре.", "Всё это происходило на фоне ухудшения игры Хиггинса и его серьёзных финансовых проблем, возникших по вине менеджерской компании Говарда Крюгера.", "Framework Management Ltd., оставившая без заработка нескольких профессиональных снукеристов, оказалась должна ему более 50 000 фунтов стерлингов.", "Хиггинс открыто заявил об этом, и именно его требование вернуть деньги стало причиной окончательной ликвидации обанкротившейся компании, общий долг которой составил 374 361 фунтов.", "Позднее Крюгера отстранили от его деятельности на 5 лет, но долг Хиггинсу так никто и не вернул." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— это игра жанра shoot 'em up, разработчиком которой выступила компания Treasure.", "Игра была впервые представлена на аркадных автоматах в 2001 году (Sega NAOMI), впоследствии перенесена в Японии на Dreamcast, и впервые явилась мировой публике на Nintendo GameCube, а 9 апреля 2008 года игра появилась на платформе Xbox Live Arcade, позже, в 2014 году выпущена на Steam.", "Является духовным сиквелом игры \"Radiant Silvergun\".", "Геймплей состоит из стрельбы по летающим противникам, которые либо белого, либо чёрного цвета.", "Корабль игрока также может менять свою полярность и быть то белым, то чёрным, в зависимости от желания игрока.", "Задолго до разработки игры, разработчики экспериментировали со цветами и полярностями на Sega Saturn в \"Radiant Silvergun\", кроме того похожие идеи отрабатывали в \"Silhouette Mirage\", изданной на Sega Saturn и PlayStation.", "Из всех этих игр \"Ikaruga\" получила больше признания критиков, что и понятно, ведь игра вобрала в себя лучшие наработки индустрии в те годы.", "Геймплей \"Ikaruga\" сосредоточен на механике смены полярностей.", "Только пули противоположной полярности могут уничтожить корабль игрока.", "Пули одинакового цвета поглощаются и преобразуются в особое оружие.", "Изменение полярности корабля также меняет цвет снарядов и такие пули наносят двойной урон использующим противоположный цвет снарядов противникам.", "Таким образом большая часть игры представляет собой выбор между высоким уровнем нанесения урона и относительной неуязвимости.", "Особенно эти отличительные черты геймплея проявляются в боях с боссами, которые, как и игрок, используют оба вида полярностей.", "Также в игре часто игрок стоит перед выбором: подставить свой корабль под снаряды, чтобы поглотить их, или же, поменяв полярность, уничтожить корабли противника.", "Опытные игроки используют метод атаки \"цепью\".", "Так, поразив три одинаковых противника последовательно, игрок получает больше очков, затем повторяя снова и снова, игрок может получать с каждым разом все больше очков, а иногда даже дополнительные жизни (шансы).", "Также в игре возможна стратегия только \"поглощения пуль\", в таком случае боссы отступают после определенного времени.", "Несмотря на то, что только четыре человека ответственны за создание игры, \"Ikaruga\" может похвастать трехмерным изображением и отличным саундтреком.", "На домашних консолях возможно использование модификации TATE.", "Он позволяет переворачивать изображение игры с вертикального на горизонтальный, и наоборот, что в корне дела меняет стилистику игры.", "Также интересной особенностью игры является наличие аркадной модели, в которую можно играть с бесконечным запасом жизней за один кредит из основной кампании.", "Это неплохая тренировка перед особенно сложными уровнями с боссами.", "Кроме того, \"Ikaruga\" поддерживает одновременную игру с двумя игроками, гибкий обучающий режим, где все действия показаны в замедленном действии.", "В игре присутствует галерея о создании и особенностях игры, что вносит разнообразие в ощущения от игры.", "Игра была разработана командой из трех человек, во главе которой стоял ведущий разработчик игр и геймдизайнер Хироси Иути.", "Также в команду входили: программист Ацумото Накагава, проектировщик объектов и персонажей Ясуси Судзуки.", "\"Ikagura\" стала первой игрой, для которой Treasure выпустила видео, опередив даже Konami.", "Несколько лет назад в небольшом островном государстве Horai, лидер страны, Tenro Horai, обнаружил Ubusunagami Okinokai — Власть Богов.", "Энергия исходила от объекта, который был выкопан из глубин земли и давал неограниченную власть своему обладателю.", "Вскоре после Tenro и его последователей, которые назвали себя «Divine Ones», начались завоевания стран, одной за другой.", "«Избранные» совершали это «во имя мира».", "Тем временем федерация свободы под названием Tenkaku появилась, чтобы бросить вызов Horai.", "Используя самолеты-истребители под названием Hitekkai, они боролись с надеждой освободить мир от власти Horai — но все их усилия были напрасны.", "Они не шли ни в какое сравнение с Horai и были в конечном счете почти полностью истреблены.", "Чудесным образом один молодой человек выжил.", "Его звали Shinra (森羅).", "Раненый около отдаленной деревни под названием Ikaruga, населяемой пожилыми людьми, которые были сосланы завоеваниями Horai, Shinra нашли и вылечили.", "Shinra возвращал себе здоровье и поклялся побеждать Horai, а сельские жители поручили ему новый самолет-истребитель, который они построили самостоятельно, названный Ikaruga, переводящийся как \"горлица\".", "Ikaruga не был обычным самолетом, его разработал бывший технический генией Amanai (天内) с помощью Kazamori (風守) и деревенскими лидерами.", "Скрытый в секретном подземном бункере он назывался «Меч Акалы», это первый построенный истребитель, объединяющий энергетические полярности и способный к успешному переключению между ними двумя.", "В игре с двумя игроками к Shinra присоединяется Kagari (篝), наемник Хорая, побежденная Shinra.", "После того, как Shinra спас ей жизнь, она решила перейти на другую сторону и присоединиться к сопротивлению.", "Её судно, Ginkei, модифицировано людьми Ikaruga, давшими ему идентичные способности." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base