_id stringlengths 1 6 | text stringlengths 0 6.23k | title stringlengths 0 163 |
|---|---|---|
66455 | آیا راه راحت تری (مختصر) برای درج لهجه های حالت ریاضی وجود دارد؟ به عنوان مثال، آیا می توان از نحوی مانند زیر استفاده کرد: a\^ %به جای \hat{a} a\- %به جای \bar{a} a\~ %به جای \tilde{a} یا \^a % به جای \hat{a} \-a %به جای \bar{a} \~a %به جای \tilde{a} | آیا راه راحت تری برای درج لهجه های حالت ریاضی وجود دارد؟ |
174532 | من یک مبتدی در LaTeX هستم و یک الگوی دانشگاهی برای گزارش گروهی انتخاب کرده ام. نمیتوانم بفهمم کجا میتوانم عناوین فصلهایی را که فضای سفید زیادی دارند، چه بالا و چه پایین، تغییر دهم. این الگو از fncychap استفاده می کند، اما به نظر نمی رسد چیزی برای تغییر آن در آنجا پیدا کنم. فایل کلاس هم هست کجا می توانم گزینه ای برای این کار پیدا کنم؟ به دنبال چه چیزی باشم؟ آیا می توانم به صورت دستی این را لغو کنم؟ به عنوان مثال، صفحه فهرست مطالب ما تقریباً یک چهارم فضای سفید در بالای صفحه است که در نتیجه به دو صفحه نشت می کند که کاملاً غیر ضروری است. برای شروع، من جمعآوری کردهام که قالبهایی در fncychap وجود دارد، اما به نظر نمیرسد که بفهمم از کدام یک استفاده میشود. این محتویات فایل کلاس است: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% %% سرفصل های فانتزی %% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%% % % (باید قبل از hyperref بارگیری شود) \RequirePackage{./local/fncychap/fncychap} % % customizations \makeatletter \ChNameVar{\raggedleft\Huge\rm} \ChNumVar{\Huge\rm} \ChTitleVar{\raggedleft\Huge\sf\bfseries} \ChRuleWidth{2pt} \renewcommand{\DOCH}{% \vskip -0.5\base mghrulefill{\RW}\par\nobreak \CNV\FmN{\@chapapp}\space \CNoV\thechapter \par\nobreak \vskip -0.5\baselineskip } \renewcommand{\DOTI}[1]{% \mghrulefill{\RW}\par\nobreak \CTV\ FmTi{#1}\par\nobreak \vskip 60\p@ } \renewcommand{\DOTIS}[1]{% \mghrulefill{\RW}\par\nobreak \CTV\FmTi{#1}\par\nobreak \vskip 60\p@ } DOCH/DOTI و غیره چیست؟ من سعی کردم با \vskip بازی کنم اما به نظر نمی رسید تأثیر قابل توجهی داشته باشد. (الگوی مورد بحث) | چگونه می توانم مقدار فضای خالی در عنوان فصل را کاهش دهم؟ |
52946 | من کتاب همسرم را با استفاده از LaTeX منتشر می کنم. من از KOMA-Script 'scrbook' به عنوان کلاس سند خود استفاده می کنم، اما فکر نمی کنم سوال من در اینجا مختص KOMA باشد. بین صحنه های خاص، ما نشانگرهای صحنه داریم که به خواننده نشان می دهد که یا زمان گذشته است یا دیدگاه تغییر کرده است. کرایه استاندارد در رمان ها چیزی شبیه به این است: > ... و به پایان پاراگراف رسیدیم. > > • • • > > در همین حال، در این پاراگراف دیگر… با چیدمانی که تولید می کنم، می خواهم دو رفتار خاص را به این موضوع معرفی کنم: 1. من هرگز جداکننده صحنه را به عنوان اولین متن در صفحه نمی خواهم. اگر مجبور باشم مقداری فاصله عمودی را فشار دهم تا جداکننده صحنه در پایین صفحه _previous_ قرار بگیرد، این کاری است که میخواهم انجام دهم. اگر بهتر است بخشی از متن صفحه قبلی (در حالی که از بیوه ها/بیوه ها اجتناب می کنید) به صفحه جدید منتقل کنید، این همان کاری است که می خواهم انجام دهم. من میخواهم این کار را با کمترین مداخله انسانی انجام دهم، زیرا از LaTeX به عنوان یک قالب میانی برای سند چاپی استفاده میکنم. 2. من می خواهم پاراگراف _following_ جداکننده صحنه تورفتگی نداشته باشد، درست مثل اینکه این شروع یک فصل است. چیزی که من ساخته ام یک دستور است: \usepackage{fontspec,xunicode} \defaultfontfeatures{Ligatures=TeX} \newfontfamily\cleffont{Apple Symbols} \makeatletter \newcommand{\Scene}{% \begin{center}% {{\fontsize {2\dimexpr\f@size}% \z@\cleffont{}}}% \end{center}} \makeatother به طوری که من از آن به عنوان: ... استفاده می کنم و به پایان پاراگراف رسیدیم. \Scene در همین حال، در این پاراگراف دیگر... آیا می توانم هر کدام از اینها را انجام دهم، و چگونه؟ | |
22503 | من دو سوال دارم: 1. آیا توزیع مجدد LaTeX در یک نرم افزار تجاری قانونی است؟ 2. اگر هست، چگونه می توانم یک توزیع حداقلی و قابل حمل از لاتکس ساده و چند بسته ایجاد کنم؟ **توجه**: من مایلم از LaTeX by IPC در برنامه خود برای چاپ تعدادی اعداد در فاکتورهای فروش استفاده کنم. من می خواهم این کار را از طریق LaTeX + XeLaTeX (در صورت امکان) انجام دهم. پیشاپیش ممنون | توزیع سفارشی LaTeX |
32449 | من قبلاً این سؤال را از superuser.com پرسیدم و پاسخ هایی دریافت کردم. با این حال، فکر میکردم سوال من مختص فایلهای PDF تولید شده توسط LaTeX است، بنابراین افراد tex.SE شاید بهتر بدانند برای چنین PDFها و مشکلات فونت و غیره. وقتی فایلهای PDF تولید شده LaTeX را با Adobe Reader یا Adobe Acrobat Pro میخوانم، نمایشگر کیفیت عالی است با این حال، برای فایلهای PDF یکسان، دیگر پیدیافخوانها مانند Foxit Reader، Sumatra PDF Reader و غیره کیفیت پایینی را نشان میدهند: نمایش کاملا ترسو و مبهم. حداقل در ویندوز. در سیستم های لینوکس، هیچ خواننده ای حتی Adobe Reader راضی کننده نیست. چرا؟ آیا به این دلیل است که فرمت PDF توسط Adobe ایجاد شده است؟ آیا برای سایر خوانندگان مشکل فونت LaTeX وجود دارد؟ در اینجا چند نمونه اسکرین شات وجود دارد. همه بینندگان برای بزرگنمایی به عرض صفحه تنظیم شده اند. **(1) سوماترا PDF**  **(2) PDF X-Change**  **(3) Foxit Reader**  **(4) BlueBeam**  ** (5) Adobe Reader** برای من، Adobe Reader به وضوح بهترین است. به خصوص به بزرگی کج _T_ نگاه کنید. اینم فایل پی دی اف نمونه. | چرا کیفیت نمایش ضعیف برای PDF های لاتک در همه خوانندگان به جز آنهایی که از Adobe هستند؟ |
126206 | قبلاً در TeX.sX سؤالاتی در مورد تفاوت های LuaLaTeX و XeLaTeX وجود دارد (تفاوت های بین LuaTeX، ConTeXt و XeTeX)، هنگام رفتن از XeLaTeX به LuaTeX چه مواردی را باید در نظر داشت (ملاحظات هنگام مهاجرت از XeTeX به LuaT؟) ، و اینکه چگونه آنها معمولاً در مقدمه های خود تفاوت دارند (بسته های بارگذاری شده مکرر: تفاوت بین XeLaTeX و LuaLaTeX). با این حال، از دیدگاه یک کاربر نهایی، من هنوز دلیلی برای تغییر از XeLaTeX به LuaLaTeX ندیدهام. یعنی من حقایقی مانند LuaLaTeX را با استفاده از موتور اسکریپت نویسی Lua خوانده ام، اما این به کاربر نهایی مانند من که نمی داند چه چیزی مستلزم آن است، مرتبط نیست. با این حال، متوجه شده ام که اکثر بچه های باحال اینجا در TeX.sX به نظر می رسد LuaLaTeX را به XeLaTex ترجیح می دهند، و من کنجکاو هستم که این دلایل چیست، و به طور خاص، آیا این دلایل برای کاربران نهایی عادی مانند من اعمال می شود یا خیر. برای اینکه LuaLaTeX را امتحان کنم، یک جزوه کوتاه قدیمی خود را در LuaLaTex دوباره گردآوری کردم، و آنها اکثراً دقیقاً مشابه بودند. با این حال، در جایی که آنها با هم تفاوت داشتند، XeLaTeX به وضوح نتایج بهتری را ارائه داد. در زیر چند نمونه در جزوه خود یافتم: XeLaTeX:  LuaLaTeX:  \documentclass{article} \usepackage{fontspec} \setmainfont [ Path = C:/Windows/Fonts/، Extension = .otf، UprightFont = LinLibertine_R، BoldFont = LinLibertine_RZ، ItalicFont = LinLibertine_RI، BoldItalicFont = LinLibertine_RZI ]{libertinecu}}{libertinecu} \begin \textit{wund\textbf{\underline{V\char0306}}de} \textit{*wund\textbf{\underline{\char014D}}d\char0113} \end{document} در دوم و کلمه سوم، LuaLaTeX فضای سفید بیشتری را قبل از نویسههای پررنگ خطدار اضافه میکند. با این حال، توجه داشته باشید که در کلمه اول، جایی که کاراکتر مورب نیست، هیچ فضای سفید اضافی اضافه نمی کند. در کلمه دوم، XeLaTeX به خوبی با قرار دادن کاراکتر breve ترکیب می شود، اما LuaLaTeX این کار را نمی کند. این به طور بالقوه یک نگرانی است، زیرا من معمولاً از تعداد زیادی کاراکترهای ترکیبی در اسنادم استفاده می کنم (این تنها نمونه در جزوه من است). در هر صورت، من در حال حاضر فقط دلایلی برای چسبیدن به XeLaTeX می بینم، اما هنوز هم کنجکاو هستم که آیا مزایای LuaLaTeX نسبت به XeLaTeX وجود دارد که به طور بالقوه می تواند معایبی را که در بالا شناسایی کردم برطرف کند. | چرا LuaLaTeX را به XeLaTeX انتخاب کنید؟ |
149830 | من یک جدول بزرگ با ویرایشگر جدول درست کرده ام و دو خط وجود دارد که در جایی که قرار است تمام شود تمام نمی شود. \documentclass{scrartcl} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[catalan]{babel} \usepackage{graphicx} \usepackage{lscape} \usepackage{multirow} \usepackage{layout} \newcommand{\rot}[1] {\rotatebox{90}{#1}} \begin{document} \begin{ landscape} \begin{table}[h] \footnotesize \begin{tabular}{c|c|c|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l|l| l|l|l|} \cline{5-20} \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & & \multicolumn{16}{|c|}{\textbf{ACCIONS}} \\ \cline{5-20} \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn {1}{l}{} & & \multicolumn{10}{|c}{FASE DE CONSTRUCCIÓ} و \multicolumn{6}{|c|}{FASE D'EXTRACCIÓ} \\ \cline{5-20} \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{ 1}{l}{} & & \rot{preparació de l'àrea} &\rot{ construcció diposits externs} &\rot{ infr. transport} &\rot{ maquinaria transport} &\rot{ perforació del pou} &\rot{ revestiment de carcasses} &\rot{ injecció de ciment} &\rot{ perforació pou horitzontal} &\rot{ recollida i transport de residus } &\rot{ Consum de Recursos} &\rot{ Maquinaria de Transport} &\rot{ Bombeig solució} &\rot{ extracció solució resultant} &\rot{ recollida i transport de residus} &\rot{ consum de recuros} &\rot{ transport de personal} \\ \hline \multicolumn{1}{|c|} {\multirow{13}{*}{\textbf{MEDI FÍSIC}}} و \multicolumn{1}{|c|}{\multirow{10}{*}{ ABIÓTIC}} & \multicolumn{1}{|c|}{\multirow{3}{*}{Atmosfera}} & \multicolumn {1}{|l|}{Contaminació gasos} & & & & & & & & & & & & & & & & & & \\ \cline{4-20} \multicolumn{1}{|l|}{\textbf{}} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{|l|}{ Contaminació pols} & & & & & & & & & & & & & & & & & & & \\ \cline{4-20} \multicolumn{1}{|l|}{\textbf{}} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{|l|}{ contaminació acústica} & & & & & & & & & & & & & & & & & & & \\ \cline{3-20} \multicolumn{1}{|l|}{\textbf{}} & \multicolumn{1}{l}{} & \multicolumn{1}{|c}{\multirow{4}{*}{Sòl}} & \multicolumn{1}{|l|}{Contaminació} & & & & & & & & & & & & & & & & & & & | جدول پیچیده با چند ردیف همه جعبه ها را نمی بندد |
60852 | لطفا مثال زیر را در نظر بگیرید. آیا کسی ایده ای دارد که چرا من نمی توانم از محیط فهرست در محیط tabularx استفاده کنم؟ \documentclass{article} \usepackage[ngerman]{babel} \usepackage{tabularx} \usepackage{listings} \usepackage{lipsum} \begin{document} \newenvironment{foo}{\tabularx{\textwidth}{p{2cm} X}}{\endtabularx} \newcommand{\M}{\textit{Mathematica }} \newcommand{\C}[1]{\texttt{#1}} \newcommand{\LongText}{این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است. این یک متن طولانی است.} \lipsum[1-3] \begin{tabularx}{\textwidth}{p{2cm}X} Whatever & \LongText \LongText \\ Something other & \LongText \LongText \\ Code & \ start{lstlisting} برای i=0 do... \end{lstlisting} \end{tabularx} \end{document} | lstlisting-environment در tabularx-environment موجود نیست |
150923 | من می خواهم سبک هایی مانند آنچه در دو تصویر بعدی نشان داده شده است را بدست بیاورم (به تصویر در پس زمینه (پارابولاها) نیازی ندارم):   کد LaTeX اصلی من (برای سفارشی سازی اما باید فونت را همانطور که هست حفظ کند): % !TEX TS-program = latex \documentclass[11pt, pagesize=auto, version=last, headprefix=true]{scrbook} %% En 12pt c'estaly aussi %% بسته از %%--------- استفاده می کند ------------- \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} % pour taper les lettres accentues %====Perso====% \usepackage{charter} \usepackage[expert]{mathdesign} %=========== ======% %\usepackage{etoolbox} %\pretocmd{\ref}{\bgroup\small}{}{} %\apptocmd{\ref}{\egroup}{}{} %============% \usepackage[frenchb]{babel} \usepackage[babel=true]{csquotes} % csquotes وا utiliser la langue définie dans babel %%========سرفصل ها(شخص)=====================% \usepackage{titlesec} %%%%%Chapter%% %%%%% \setkomafont{chapter}{\usefont{T1}{qhv}{b}{n}\selectfont\huge} %%%%%Section%%%%%%%%% \titleformat{\section}[hang]{ \usefont{T1}{qhv}{b}{n}\selectfont} % qhv - TeX Gyre Heros، b - پررنگ {} {0em} {\hspace{ -0.4pt}\Large \thesection\hspace{0.6em}} \begin{document} \chapter{Test فصل} \section{Test بخش} \پایان{سند} | سفارشی کردن سبک فصل در اسکربوک |
113527 | من می خواهم جدولی مانند این ایجاد کنم:  1. ردیف اول: 2 ستون، هر کدام 50٪. 2. ردیف 2: 9 ستون، اندازه داده شده است. من سعی کردم از رویکرد این پاسخ استفاده کنم: جدول با چند ستون غیر استاندارد 10 ستون 'X' ایجاد کرد و آنها را بر اساس طرح متحد کرد. اما به جای نتیجه دلخواه، این را دریافت کردم:  \documentclass[8pt]{extarticle} \usepackage[a5paper]{geometry} \geometry{verbose,tmargin=1cm,bmargin=1.5cm,lmargin=0.7cm,rmargin=0.7cm} \usepackage{array} \usepackage{tabularx} \selength{\parindent}{0cm} \begin{document} \begin {tabularx}{\textwidth}{ |*{10}{X} } \hline \چند ستون{5}{|X}{50\%} & \چند ستون{5}{|X|}{50\%}\\ \hline \چند ستون{1}{|m{12mm}}{12mm} و \چند ستون{1}{|m{9mm}}{9mm} & \multicolumn{1}{|m{17mm}}{17mm} و \چند ستون{1}{|m{11mm}}{11mm} & \multicolumn{2}{|X}{X} & \multicolumn{1}{|m{18mm}}{18mm} & \multicolumn{1} {|m{17mm}}{17mm} & \multicolumn{1}{|r}{r} & \multicolumn{1}{|r|}{r}\\ \hline \end{tabularx} \end{document} چگونه رفع کنیم؟ | نمی توان با چند ستون غیر استاندارد میز درست کرد |
103357 | وقتی \lfloor\dfrac{1}{2}\rfloor مینویسم، طبقات آنقدر کوتاه میشوند که کسری را نمیپوشانند. چگونه می توانم نمادهای کف را طولانی کنم؟ | نمادهای طبقه بزرگ برای کسری |
9808 | بر اساس سوال در مورد استفاده از TikZ برای ترسیم صفحه اول، من این اختیار را گرفته ام که قالب عنوان LaTeX سفارشی خود را برای گزارش های مدرسه خود ایجاد کنم. تا اینجا من این را ایجاد کردم. \documentclass[paper=a4, 11pt, DIV=14, parskip=half]{scrartcl} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{tikz} \usepackage{lipsum} \usepackage{color} %MEDTADATA , \def\myauthor {نویسنده} % نویسنده \def\mycoauthor{} % نویسنده مشترک \def\mytitle{Title} % titel van het document \def\mydate{27 ژانویه 2010} % datum indien gewenst \def\typedoc{گزارش آزمایشگاه} %نوع سند: گزارش آزمایشگاه، مقاله \def\mycourse{نام دوره} % نام coure \begin{document} \begin{titlepage} را میدهد. %از tikzpicture برای بنر سند استفاده کنید \begin{tikzpicture[تصویر را به خاطر بسپار، روکش] \coordinate [زیر=2.5 سانتی متر] (نقطه میانی) در (current page.north); \node [name=colourbar, anchor=base, fill=blue!40, text = white, minimum width=\paperwidth, حداقل ارتفاع=1cm] at (midpoint){\Large{\textsf{Departement Industriële Wetenschappen}}}; % نقطه ای را که آرم در آن قرار می گیرد تعریف کنید \coordinate [right=4cm] (Logo) در (colourbar.west); % تنظیم مبدا سیستم مختصات \begin{scope}[shift=(لوگو)] % طرح کلی را بکشید \filldraw [white,draw=blue!40] (2.3,0.85) -- (-2,0.85) -- (2.8- ,-0.85) -- (2.3,-0.85) --چرخه; % شامل نشانواره \node {\includegraphics[width=4cm]{Logo_Lessius_Mechelen_colour.jpg}}; \end{scope} \end{tikzpicture} \vspace{3cm} \begin{center} \Huge \textsf{\mytitle} \end{center} \begin{flushright} \vspace{2cm} %\LARGE \Large \textsf {\typedoc\\ \emph{\textcolor{grey}{door}} \\ \myauthor\\ \mycoauthor} \vspace{1cm} \textsf{\mycourse} \vspace{1cm} \textsf{\mydate}\\ %%Date - بهتر است خودتان آن را بنویسید. \vspace{1cm} \textsf{دکتر:\\ % meervoud maken door middel van Prof. Dr..... \\ } \vspace{1cm} \textsf{Lessius Mechelen} \textsf{Schakelprogramma Industrële Wetenschappen} \end{ flushright} % بقیه را از سند پر کنید \vfill %Add horizontal line \hrule \end{titlepage} \end{document} من از نتیجه بسیار راضی هستم. با این حال یک چیز کوچک وجود دارد که مرا آزار می دهد.  در تصویر TikZ، میخواهم فضای بیشتری (1 سانتیمتر) بین آرم و متن اضافه کنم (Departement Industriële Wetenschappen) در کنار آن نوشته شده است کسی راه حلی داره؟ | |
160488 | من در تلاش برای طراحی یک فلش جدید به دنبال دستورالعمل های pgfmanual هستم. کد مثال را امتحان کردم (ص 610): \pgfarrowsdeclare{arcs}{arcs}{...} { \pgfsetdash{}{0pt} % do not dash \pgfsetroundjoin % fix join \pgfsetroundcap % fix cap \pgfpathmoveto{\pgfpoint {-10pt}{10pt}} \pgfpatharc{180}{270}{10pt} \pgfpatharc{90}{180}{10pt} \pgfusepathqstroke } \begin{tikzpicture} \draw[-arcs,line width=3pt] (-2,0) -- ( 0,0)؛ \draw[arcs-arcs,line width=1pt] (-2,-1.5) -- (0,-1); \useasboundingbox (-2،-2) مستطیل (2،2); \end{tikzpicture} اما من به جای نتیجه ای که در دفترچه راهنما نشان داده شده است، نتیجه زیر را دریافت می کنم. پیشنهادی دارید؟  | خطا در طراحی پیکان جدید در tikz |
160483 | من می خواهم دو کتابنامه چاپ کنم: * اول، یک کتابشناسی کلاسیک با اسنادی که در متن خود ذکر کرده ام، من همیشه از \footcite{} * استفاده می کنم و دومی که فقط به موارد \cityle{} اشاره می کند، در واقع، من مراجع خود را علامت گذاری می کنم. از تصاویر، آثار هنری، آثار موسیقی، اجرا، نمایشگاه های هنری، نمایشگاه های موزه یا آثار معماری در متن من با `\cityle{}`. من برای این کار نیازی به استفاده از «\footcite{}» ندارم. من به آثار شفاهی: کتابها، مقالات، پادکستها، و غیره محفوظ بودم. اما میخواهم در بخش منابع نهایی دیگری به نام «Œuvres & بناهای تاریخی» که احتمالاً بر اساس نوع سند طبقهبندی شده است، ارجاع داده شوند. طبقهبندی بر اساس نوع سند، بخشی به نام «فیلم» با ارجاع همه فیلمهای من، یکی دیگر با نام «نقاشیها» با تمام نقاشیهای من، «عکسها» و غیره است. انواع در '.bib' من با '@misc' برای مثال ظاهر میشود. (البته، مشکل دیگر ترجمه از نرم افزار مدیریت مرجع من است: «@film» تبدیل به «@electronic» یا در اینجا «@painting» -> «@misc» می شود...) بنابراین، بین کتابشناسی و فهرست: من چیزهای زیادی دارم. از مدخل های ارجاع شده (نویسنده، عنوان، تاریخ...) مانند کتابشناسی، اما من می خواهم نمایه سازی را مانند نمایه تسهیل کنم. راه حل من استفاده از «[backref=true]» است... خب، سؤال فرعی: آیا امکان استفاده از «backref» در یک کتابشناسی وجود دارد و نه در کتابی دیگر؟ من سوالاتم را از سر می گیرم: * `\printbibliography` فقط با ارجاعات `\cityle` ? * اولین کتابنامه ام را بر اساس «مرتب سازی=nyvt» و دومی من بر اساس نوع («@image»، «@movie»...) طبقه بندی کنید؟ * استفاده از backref در کتابشناسی و نه در کتابی دیگر؟ یک ایده؟ متشکرم. \documentclass{scrbook} \usepackage[style=authortitle-ticomp,sorting=nyvt,isbn=false,doi=false,backref=true]{biblatex} \usepackage[انگلیسی,فرانسوی]{babel} \addbibresource{Biblio.bib} \شروع{سند} … برخی \footnote{MerleauPonty:1985wh}، مقداری \cityle{Burton:1982td,Leradeaudelamedu:1819wn,Persepolis:2007wt} و چند کلمه نمایه شده است. \printbibheading \printbibliography[heading=subbibliography,title={Bibliographie},backref=false] \printbibliography[heading=subbibliography,title={Œuvres & monuments},backref=true] \printindex[name] \printindex[loc] \end {document} «biblio.bib» من @electronic{Burton:1982td، نویسنده = {برتون، تیم}، عنوان = {{وینسنت}}، سال = {1982}، زبان = {anglais}} @book{MerleauPonty:1985wh، نویسنده = {Merleau-Ponty، Maurice and Lefort, Claude}, title = {{L'{\OE}il et l'Esprit}}، ناشر = {Gallimard}، سال = {1985}، سری = {Folio. Essais}، آدرس = {پاریس}، زبان = {fran{\c c}ais}} @electronic{Persepolis:2007wt، نویسنده = {Satrapi، Marjane and Paronnaud، Vincent}، عنوان = {{Persepolis}}، سال = { 2007، زبان = {fran{\c c}ais}} @misc{Leradeaudelamedu:1819wn، عنوان = {{Le radeau de la m{\'e}duse}}، نویسنده = {G{\'e}ricault، Th{\'e}odore}، سال = {1819} ، خواندن = {بله}} | \printbibliography فقط با رخدادهای \cityle |
75429 | من می خواهم از یک سبک پررنگ برای خط کسری در یک فرمول ریاضی استفاده کنم. من آن را در برخی از فایل های PDF دیده ام، اما دستور مناسب را نمی دانم. | خط کسری پررنگ |
65375 | فراخوانی «texlua file.lua» در خط فرمان، فایل را از طریق مترجم Lua اجرا میکند. آیا می توان برای فیلمنامه استدلال آورد؟ به عنوان مثال، در -- file.lua io.write(3.4 + 5.6) io.write(\n) چگونه می توانم 5.6 را به پارامتری که در خط فرمان داده شده است تبدیل کنم؟ | انتقال پارامتر به اسکریپت texlua |
114771 | آیا می توان از دستورات IEEEtran در کلاس های لاتکس استاندارد استفاده کرد، به عنوان مثال. \documentclass{مقاله}؟ من میخواهم IEEEtran را بهعنوان یک بسته، نه بهعنوان یک کلاس اسناد وارد کنم. با تشکر | چگونه از IEEEeqnarray در کلاس های استاندارد لاتکس استفاده کنیم؟ |
65377 | برخلاف pdfTeX و XeTeX که «^^M» را برای کاراکتر «13» به ترمینال می فرستند، LuaTeX خود کاراکتر «13» را ارسال می کند. این خروجی ترمینال من را مخدوش می کند (bash تحت اوبونتو 10.04). \edef\foo{\string\^^M} \message{\meaning\foo ab} abcro:->\ را میدهد یعنی همان macro:->\ ab اما در یک خط شکسته میشود. چگونه می توانم به LuaTeX بگویم که به جای آن ^^M را خروجی دهد؟ | ^^M خروجی ترمینال من را مخدوش می کند |
151036 | اولین مقاله من اخیراً برای چاپ پذیرفته شده است، و به من دستور داده شد که کد منبع .tex را بر اساس یکی از دو الگوی موجود در وب سایت مجله ارسال کنم. این هم در استایل و هم در تمرین دردناک بود. به عنوان مثال، من از «\nameref» از طریق مقاله خود استفاده می کنم، اما الگو شامل آن نمی شود. با دیدن اینکه چگونه این بخشی از یک بسته معمولی معقول است، من _آن_ نگران نبودم، اما هنوز هم تا حدودی نگران هستم که آنها درخواست کنند که آن را حذف کنم و همه آن ها را به نام های دست نویس تغییر دهم (شاید با \ref به جای آن یا بیشتر ). اما از سوی دیگر، من همچنین از یک ماکرو چند پارامتری سفارشی مبتنی بر «xparse» استفاده میکنم (یعنی یک آرگومان اجباری و یک آرگومان اختیاری دارد). این بخش واقعاً من را نگران می کند، که آنها از من درخواست کنند که آن را ویرایش کنم. دردسر بزرگی نیست، کاغذ آنقدرها هم طولانی نیست و فکر می کنم که بتوانم آن را در یک ساعت کار انجام دهم. با این حال من احساس می کنم که در اینجا درسی وجود دارد. * * * > چگونه پیش چاپ های خود را آماده می کنید؟ * آیا شما یک قالب تک فایلی دارید که از یک مقاله به مقاله دیگر منتقل می کنید و دستورات جدید و غیره را جمع آوری می کنید (که چیز خوبی است زیرا به شما امکان می دهد بدون آسیب رساندن به کاغذهای نوشته شده قبلی تصمیم به تغییر برخی چیزها بگیرید)؟ * آیا شما یک قالب چند فایل دارید که از یک مقاله به مقاله دیگر منتقل می شود، دوباره دستورات جدید و غیره را جمع آوری می کند (که این نیز خوب است، اما هنگام آماده کردن یک فایل برای انتشار می تواند کمی دردناک تر باشد)؟ * آیا عادت دیگری دارید؟ من می دانم که این سوال ممکن است کمی خارج از موضوع باشد، اما با نوشتن کد LaTeX کاملاً آشنا هستم (مثلاً با هر هشداری دیوانه می شوم). اما من در نوشتن مقالاتی که به چاپ می رسند، تازه کار هستم. همچنین، من دوست دارم نظرات و پیشنهاداتی را از افراد با تجربه تر از خودم دریافت کنم. | چگونه پیش چاپ های خود را آماده می کنید؟ |
96003 | من سعی می کنم از لاتکس برای ارائه صورت های مالی استفاده کنم. اکثر کارها شامل محیط جدولی با اعداد ارائه شده در ستونهایی است که من آنها را به صورت ناهموار در سمت راست تنظیم کردهام. مشکل من تراز کردن اعداد است به طوری که اعداد منفی که در داخل پرانتز هستند با اعداد مثبت بالا و پایین تراز شوند. هیچ نقطه اعشاری وجود ندارد که بتوانم اعداد را با آن تراز کنم. من سعی کردم «hspace» را به اعداد مثبت اضافه کنم، اما این کار را انجام نداد. \quad، \qquad نیز چنین نیست. نمی توانم هیچ کمکی از گوگل و غیره پیدا کنم. \documentclass[12pt]{report} \usepackage[top=.8in,bottom=.89in,left=1.25in,right=1.5in]{geometry} \usepackage[انگلیسی]{babel} \usepackage{amsmath,amssymb,mathtools } \usepackage{array,booktabs} \usepackage{parskip} \usepackage{siunitx} \newcolumntype{R}[1]{>{\raggedleft\let\newline\\\arraybackslash\hspace{0pt}}m{#1}} \begin{document} \begin{tabular}{p {3.5in}p{1in}R{1in}} % گردش مالی و 24500\\ هزینه های مستقیم و و (12,250)\\ سود ناخالص & & 12,500\\ \end{جدول} \end{document} آیا سعی میکنم غیرممکنها را انجام دهم یا چیزی را که بهطور آشکار واضح از دست دادهام؟ هر گونه کمکی بسیار قدردانی خواهد شد. | تراز کردن اعداد با پرانتز در جداول |
114778 | اگر مجموعه داده ای داشته باشم که در آن بیشتر چیزهای جالب برای مقادیر کوچک «x» اتفاق می افتد، می توانم از «\begin{semilogxaxis} ... \end{semilogxaxis}» برای ایجاد نمودار با «x» لگاریتمی استفاده کنم. محور، که اثر فشرده سازی نمودار برای مقادیر بزرگ «x» و استفاده بیشتر از مساحت نمودار برای مقادیر کوچک «x» دارد. من یک مجموعه داده دارم که در آن 0 < x < 1 و هر چیز جالبی برای مقادیر x نزدیک به 1 اتفاق می افتد. بنابراین می خواهم برعکس یک نمودار log را انجام دهم: از یک تابع سفارشی برای تعیین پیشرفت در امتداد استفاده کنید. محور 'x' به طوری که مقادیر بزرگ 'x' بخش بزرگی از مساحت نمودار را به طور نامتناسب اشغال کند. میدانم که میتوانم این را با تبدیل مقادیر «x» در دادههایم و سپس جعل کردن برچسبهای تیک سفارشی هک کنم، اما آیا راه آسانی برای دریافت pgfplots برای انجام خودکار این کار وجود دارد؟ | pgf رسم تابع مقیاس بندی محور سفارشی |
72921 | در حالی که به شدت از محیط longtable استفاده می کردم، با موقعیتی مواجه شدم که یک جدول بلافاصله بعد از خط endfoot به صفحه بعدی شکسته می شود، بدون هیچ ردیف جدول واقعی در صفحه شروع. چگونه این را رفع کنیم؟  MWE: \documentclass[english,11pt,a4paper]{article} \usepackage{longtable}[2004/02/01] \begin {document} \vspace*{188mm} در اینجا تقریباً در پایین صفحه، یک جدول طولانی follows\ldots \begin{longtable}{|l|p{58mm}|} % \hline \endfirsthead % \hline\multicolumn{2}{|l|}{\textsl{\ldots ادامه از صفحه قبل}} \endhead % \multicolumn{2}{|l|}{\textsl{در صفحه بعد ادامه خواهد یافت\ldots}}\\* \hline \endfoot % \hline \endlastfoot % aa: & 4711\\ \hline% aaa: & 2\\ \hline% aaaa: & 4711-2\\ \end{longtable} \end{document} مشکل این است که من میخواهم تعداد زیادی بسازم اسناد به طور خودکار و بنابراین ممکن است چنین مشکلات طرح بندی را مشاهده نکنند. اگر فضای عمودی اولیه کمی کمتر یا بیشتر باشد، مشکل از بین می رود... پیشاپیش از کمک و ایده ها متشکرم! | صفحه شکستگی معیوب در جدول طولانی: با endfoot شروع می شود |
154218 | امروز، من از بسته «hyperref» برای ایجاد هایپرلینک استفاده میکنم. با این حال، برخی از پیوندها میتوانند به مکان مناسب بپرند در حالی که برخی از لینکها نمیتوانند به مقصد بپرند. کد کوچک من \documentclass[UTF8]{ctexrt} \usepackage {hyperref} \usepackage {graphicx} \begin{document} \section{welcome} سلام، به لاتکس خوش آمدید \hyperref[fig1 ]{fig1 } سلام، به لاتکس خوش آمدید \ hyperref[fig2]{fig2} سلام، به لاتکس خوش آمدید \includegraphics{fig2.eps} \label{fig2} \includegraphics{fig3.eps} \label{fig3} سلام، ما \includegraphics{fig1.eps} \label{fig1} به لاتکس آمدیم سلام، به لاتکس خوش آمدید سلام، خوش آمدید به latex سلام، به latex \end{document } خوش آمدید، بنابراین نمی دانم چگونه حل کنم. | چرا هایپرلینک نمی تواند به مکان مناسب بپرد |
66459 | من از Texmaker (ورژن 3.4.1) و MikTeX 2.9 (که یک هفته پیش نصب شده است) استفاده می کنم. Texmaker برای استفاده از biber پیکربندی شده است: bibtex %.aux را با biber % جایگزین کردم. اگر LaTeX را اجرا کنم، فایل بدون خطا کامپایل می شود. در مورد BiBTeX هم همینطور. اما اگر دوباره LaTeX را اجرا کنم، پیام های خطا دریافت می کنم. در اینجا یک نمونه کار حداقلی وجود دارد: \documentclass{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage{csquotes} \usepackage[backend=biber,style=authoryear-comp]{biblatex} \addbibresource{mybibliography.bib} \begin {document} \textcite{label} \printbibliography \end{document} اینها هستند پیام های خطا: > ! توالی کنترل نامشخص ...c@refsection @entry@\blx@slist@name > > l.39 \endentry > > دنباله کنترل در انتهای خط بالای پیام خطای شما > هرگز \def'ed نشد. اگر آن را اشتباه نوشته اید (به عنوان مثال، '\hobx')، 'I' و املای صحیح > را تایپ کنید (به عنوان مثال، 'I\hbox'). در غیر این صورت فقط ادامه دهید، و من فراموش می کنم در مورد هر چیزی که تعریف نشده بود. >> توالی کنترل نامشخص ...c@refsection @entry@\blx@slist@name > > l.39 \endentry اگر «backend=biber» را با «backend=bibtex» جایگزین کنم، هیچ پیام خطایی وجود ندارد. چگونه می توانم این مشکل را حل کنم؟ | Biblatex با باطن biber منجر به دنبالههای کنترلی نامشخص میشود اما با bibtex باطن اینگونه نیست. |
9800 | من در حال حاضر روی سندی کار می کنم که در آن از «الگوریتم»+ «الگوریتمیک» به همراه «کلیورف» استفاده می کردم. با این همه چیز عالی کار کرد. حالا مجبور شدم «الگوریتم»+ «الگوریتمیک» را با «الگوریتم2e» جایگزین کنم. از آن زمان، من نمیتوانم در محیط «الگوریتم» به برچسب «\cref» برسم. به طور واضح تر، می توانم اشاره کنم، اما «\cref» یک متن در مقابل عدد (که صحیح است) الگوریتم تولید نمی کند. من نتوانستم هیچ مرجعی به بسته های «الگوریتم» در مستندات «cleveref» پیدا کنم. هر ایده ای؟ | cleveref و algorithm2e |
72922 | لطفا، چگونه می توانم فاصله بین minitoc و مقدمه را حذف کنم؟ \chapter{chapter 1} \renewcommand{\baselinesstretch}{1} \minitoc \label{CHAPTER1} \thispagestyle{empty} \section{Introduction} | فاصله بین minitoc و بخش بعدی |
165479 | در یک بازتاب از سند من، مراجع بر اساس کلمات کلیدی خود به دستههایی دستهبندی میشوند. اکنون میخواهم کتابشناسی را برای هر بخش بر اساس دسته نقل قول چاپ کنم، به عنوان مثال. یک کتابشناسی برای مقالات با کلمه کلیدی in و یک کتابشناسی با کلمه کلیدی out. برای زیبایی شناسی، می خواهم کتابشناسی ها به طور پیوسته شماره گذاری شوند، مانند این مدل متنی **In** [1-1] a. الف. در: الف (الف). [1-2] ج. ج. در: ج (ج). [1-3] ه. e. در: e (e). **خارج** [1-4] ب. ب. در: ب (ب). [1-5] د. د. در: د (د). از این رو، من از «عددهای defernumbers» «biblatex» برای شمارهگذاری پیوسته ورودیها استفاده میکنم. مشکل این است که این منجر به شروع شماره گذاری مجدد با 1 برای هر «\printbibliography» می شود. **من میخواهم «تعویق اعداد» را در «\printbibliography» در هر «\refsection» فعال کنم.** # MWE \documentclass{article} \pagestyle{empty} \usepackage{filecontents} \begin{filecontents*}{test. bib} @article{a، عنوان = {a}، نویسنده = {a}، مجله = {a}، سال = {a}، کلمات کلیدی = {in} } @article{b، عنوان = {b}، نویسنده = {b}، مجله = {b}، سال = {b}، کلمات کلیدی = {out}} @article{c، عنوان = {c }، نویسنده = {c}، مجله = {c}، سال = {c}، کلمات کلیدی = {in} } @article{d، عنوان = {d}، نویسنده = {d}، مجله = {d}، سال = {d}، کلمات کلیدی = {out} } @article{e، عنوان = {e}، نویسنده = {e}، مجله = {e}، سال = {e}، کلمات کلیدی = {in} } \end{filecontents*} \usepackage[ defernumbers=true, citestyle=numeric, ]{biblatex} \defbibheading{subbibliography}[\bibname]{% \subsubsection*{#1} } \addbibresource{test.bib} \begin{document} \section{Testing biblatex} \refsection \cite{a,b,c,d, e} \printbibliography[ title={In}, prefixnumbers={\thesection-}, heading=subbibliography, keyword=in ] \printbibliography[ title={Out}, prefixnumbers={\thesection-}, heading=subbibliography, keyword=out ] \endrefsection \section{Testing biblatex} \refsection \cite{a,b, c,d,e} \printbibliography[ title={In}, prefixnumbers={\thesection-}, heading=subbibliography, keyword=in ] \printbibliography[ title={Out}, prefixnumbers={\thesection-}, heading=subbibliography, keyword=out ] \endrefsection \end{document} # خروجی >  * * * البته، جایزه نیز ارائه خواهد شد! | biblatex defernumbers در هر بازتاب |
61109 | من مشکل زیر را دارم. پس از بهروزرسانی به MikTeX2.9 (از نسخه 2.7)، بسته «achemso» از نظر تولید «کلمات کلیدی» در مقابل برچسبهای استفاده شده توسط «\re`f» به درستی کار نمیکند. یعنی اکنون به جای شکل 1 را ببینید فقط مشاهده 1 را دارم. کسی میدونه دلیل این کار چی میتونه باشه؟ | |
198982 | من از LyX 2.1 با کلاس سند گزارش استفاده می کنم. من در حال نوشتن پایان نامه خود هستم که شامل سه مقاله است. چگونه کلمه Part را برای هر بخش به Essay تغییر دهم؟ من نتوانستم پاسخی برای این سوال برای LyX 2.1 پیدا کنم. من قبلاً سعی کردهام از: \renewcommand{\partname}{Essay} در مقدمه همانطور که در پاسخهای قبلی StackExchange مستند شده است استفاده کنم، اما به نظر نمیرسد که آنها در قالب کلاس گزارش پایه در یک فایل جدید جدید LyX 2.1 کار کنند (من میتوانم یک MWE ارائه کنم. در صورت لزوم). ویرایش 1: یکی از راه حل های ارائه شده در نظر زیر استفاده از چیزی مانند: \usepackage[english]{babel} \addto\captionsenglish{ \renewcommand{\partname}{Essay} } در مقدمه است. این برای سند اصلی LyX 2.1 در کلاس Report کار می کند. با این حال، من متوجه شده ام که در صورت استفاده از فونت های غیر TeX از طریق XeTeX/LuaTeX، راه حل خراب می شود. در مورد مقالات من، اگر کسی گزینه استفاده از فونت های غیر TeX (از طریق XeTeX/LuaTeX) را انتخاب کند و گزینه رومی را روی Baskerville Old Face تنظیم کند، راه حل خراب می شود. ویرایش 2: تنها با یک تغییر جزئی، کد بالا برای هر انتخابی از فونت ها کار می کند. از موارد زیر استفاده کنید: \AtBeginDocument{\addto \captionsenglish{ \renewcommand{\partname}{Essay}}} | LyX 2.1 گزارش تغییر کلاس به متن دیگر هنگام استفاده از فونت های غیرTeX (از طریق XeTeX/LuaTeX) |
22509 | من چند اسلاید بیمر بسیار ساده دارم که به این صورت ساخته می شوند: > متن مقدمه کوتاه > > تصویری که تقریباً در همه اسلایدها یکسان است، متأسفانه متن مقدمه گاهی یک خطی، گاهی دو خطی و گاهی سه خطی است. . بنابراین تصویر همیشه کمی در موقعیت عمودی خود تغییر می کند. از آنجایی که این یک ارائه است، میخواهم آن را در یک موقعیت خاص ثابت کنم تا هنگام بارگذاری اسلاید جدید تغییر نکند. | موقعیت تصویر را روی اسلایدهای مختلف ثابت کنید |
98365 | من از «pdfjam» برای ادغام تعداد زیادی فایل PDF برای چاپ بعدی استفاده میکنم. از آنجایی که نمیخواهم صفحاتی از اسناد مختلف را روی یک صفحه کاغذ فیزیکی داشته باشم، میخواهم بعد از هر سند یک «\cleardoublepage» صادر کنم (من یک صفحه در هر برگ دارم، اما در حال چاپ دو طرفه هستم). از منبع «pdfjam» متوجه شدم که هسته تماس «\includepdfmerge[$miscOptions]{$filePageList}» است. بنابراین سؤال این است: _آیا گزینهای برای «\includepdfmerge» وجود دارد که قبل از هر سند درج شده اثر «\cleardoublepage» را داشته باشد؟ من سعی کردم: * `pdfjam --openright`، اما این به سادگی یک صفحه خالی را قبل از صفحه اول سند وارد می کند. * `pdfjam --pagecommand '\\cleardoublepage'، انتظار داشتم این صفحههای خالی را بین همه صفحات اضافه کند (نه آنچه میخواهم)، اما به هر حال سعی کردم. با ` شکست می خورد! خطای LaTeX: هیچ خطی برای پایان دادن به اینجا وجود ندارد.`. * * * توجه: دلیل اینکه من یک PDF واحد می خواهم این است که فرآیند واقعی ارسال سند به چاپگر کمی درگیر است، بنابراین من ترجیح می دهم یک سند با صفحات بسیار زیاد داشته باشم تا اسناد کوچک زیاد. | \includepdf شروع اسناد جدید را در صفحه سمت راست ادغام کنید |
85899 | من از «\begin{multicols*}{2}» برای تقسیم کردن متن خود به دو ستون در کاغذ با فرمت افقی استفاده میکنم. حالا اگر من یک جدول داشته باشم، اندازه جدول را به `\linewidth` تغییر می دهد. چیزی که میخواهم این است که بپرسم آیا جدولی در یک بخش وجود دارد یا خیر، میخواهم کل بخش خارج از «\begin{multicols*}{2}» باشد. میدانم که میتوانم این کار را بهصورت دستی با درج «\end{multicols*}» قبل از بخش و «\begin{multocols*}{2}» بعد از بخش انجام دهم، اما باید بهطور خودکار انجام شود، اگر زوج باشد. ممکن است. شاید کسی بتونه در مورد سوالم کمکم کنه برای کمک بسیار خوشحال خواهم شد. این چیزی است که من می بینم:  و این چیزی است که می خواهم باشد:  | بخش خارج از محیط multicols اگر بخش حاوی جدول باشد |
156565 | متن هر یک از صفحات من درست از جایی شروع می شود که هدر است. بنابراین در سند زیر، قسمتی که اولین متن مقاله است، درست همان جایی است که سربرگ قرار دارد. کسی این مشکل را تجربه کرده است یا می تواند توضیح دهد که چرا این اتفاق می افتد؟ سند من به این شکل است: \documentclass[11pt]{article} \usepackage{graphicx} \usepackage{epstopdf} \usepackage{psfrag} \usepackage{fullpage} \usepackage{color, colortbl} \usepackage[table]{xcolor} \ usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{subfig} \usepackage{float} \usepackage{subfloat} \usepackage{amsmath} \usepackage{amsfonts} \usepackage{amssymb} \usepackage{cleveref} \usepackage{pdfpages} \usepackage{fancyhdr} \usepackage{listings} \usepackage{LastPage} \lstset{language= Matlab} \usepackage[numbers]{natbib} \usepackage{url} \pagestyle{fancy} \lhead{XX\\ XX } \rhead{XX\\ \today} \begin{document} %\hspace{1cm} \section*{Bla bla bla} \end{document } | صفحه از وسط هدر شروع می شود |
186745 | من از LaTex در ترکیب با MikTex استفاده می کنم و اخیراً بسته fancyhdr را به پایان نامه خود معرفی کردم. به دلایلی، هنگام استفاده از دستورات \subsection یا \subsection گاهی اوقات با مشکل رندر زیر مواجه میشوم. اول صفحه ای با یک تصویر روی آن است که حدود یک سوم صفحه را اشغال می کند:  درست بعد از صفحه اول، که به دلایلی اکنون فاصله های عنوان بخش را به هم ریخته است، صفحه دوم دوباره خوب است:  برای هر چیزی به همین دلیل، تصمیم میگیرد قبل از شروع زیربخش \ بعدی شکسته شود. چرا این کار را به جای پر کردن فضای باقی مانده در صفحه اول انجام می دهد، چیزی است که در حال حاضر من را گیج می کند. آیا کسی ایده ای دارد که در اینجا چه چیزی می تواند وجود داشته باشد یا از کجا باید شروع به جستجوی مشکلات کنم؟ [ویرایش] حذف دستورات \subsection، متن را در جای درست خود قرار می دهد و صفحات را به درستی پر می کند. بنابراین من فرض میکنم که باید با شکستهای صفحه/خط قبل و بعد از دستورات بخش مرتبط باشد. | فاصله بخش به طور ناگهانی پویا است |
150075 | من از بسته subfig به روش زیر استفاده می کنم: نمونه هایی از ضبط های ما در شکل XXXX نشان داده شده است. \begin{figure} \centering \subfloat[`One']{\includegraphics[width=8cm]{One.eps} \label{fig:One}}\qquad \subfloat[`Two']{\includegraphics[width= 8cm]{Two.eps} \label{fig:Two}}\\ \subfloat[`Three']{\includegraphics[width=8cm]{Three.eps} \label{fig:Three}}\\ \parbox{15cm}{\vspace{0.4cm} \caption{شرح در اینجا قرار میگیرد. }} \end{figure} من میخواهم XXXXX را با چیزی شبیه «\ref{fig:TheWholeFigure}» جایگزین کنم، بنابراین که می توانم به _کل شکل_ مراجعه کنم، به عنوان مثال. شکل 3 (و نه هر قسمت به عنوان مثال شکل 3 ب). چگونه می توانستم به این امر برسم؟ | چگونه می توان کل شکل را با subfig ارجاع داد؟ |
32383 | برای برخی از متنهایی که در حال تایپ کردن آنها هستم، میخواهم حروف تخته سیاه بیشتری نسبت به فونتهای AMS (یا با فوریرbb و غیره) داشته باشم، بهویژه، احساس کردم باید تابعی را که فقط 0 را به عنوان تخته سیاه 0 فرض میکند، نشان دهم. ، اما _not_ با مثلاً `$\mathbb{O}$` (این حرف بزرگ o است نه صفر) و یک تخته سیاه 1 برای تابعی که فقط فرض می کند 1 (این به ویژه زمانی مفید است که در مورد توابع حسابی و فرمول وارونگی موبیوس صحبت می کنیم). برای حروفچینی با لاتکس ساده، من از «MinionPro» با «MnSymbols» استفاده کردهام و کمی که نگاه کردم، بسته «bbold» تقریباً همان چیزی است که میخواستم، اما با دو استثنا: 1. فونتهای تعبیهشده در PDF نهایی سند فونت های نوع 3 هستند. 2. آنها در واقع با ظاهر MinionPro مطابقت ندارند. کمی بیشتر نگاه کردم، دیدم که فونتهای DejaVu تولید شده توسط پروژه DejaVu همه نمادها را در مجموعه «[A-Za-z0-1]» در یک مجوز بسیار رایگان دارند، آنها در واقع با «MinionPro» (و Linux) معقول به نظر می رسند. Libertine) و با فرمت منبع در Fontforge، من توانستم تمام کاراکترها را برای ایجاد یک فونت PostScript Type 1 حذف کنم. اما مشکل من اینجاست: بعد از اینکه همه این کارها را انجام دادم، از اسکریپت پایتون زیر برای ایجاد فایل «pfb» استفاده میکنم، اما بعد از نصب هیچ موفقیتی در استفاده از فونتها نداشتم، اما اگر مستقیماً از $\font استفاده کنم، _did_ موفق شدم. \blackboardfont=fdjr8r در 10pt$ به جای آنچه که من به عنوان روش عادی درک می کنم: $\font\blackboardfont=fdj در 10pt$ که بدون نوع و کدگذاری کدگذاری شده است. این باید یک سوال واقعاً ابتدایی باشد، اما من در اینجا فاقد پیش زمینه هستم و اگر دیگران بتوانند به من کمک کنند تا کارهایی که من اشتباه انجام می دهم را یاد بگیرم تا بتوانم این را در CTAN نیز ارائه دهم، سپاسگزارم، زیرا دیدم که به دنبال حروف و اعداد تخته سیاه هستم. محبوب تر از چیزی است که من در ابتدا فکر می کردم. اگر کمک می کند، می توانم تمام مواردی را که در اینجا دارم در github آپلود کنم. | ایجاد فونت با کاراکترهای تخته سیاه برای هر چه بیشتر موتورها؟ |
199281 | من یک پروژه را بعد از چند هفته از سر می گیرم. حالا، وقتی به یک قضیه ارجاع میدهم، نتیجه آن علامتهای سؤال خستهکننده (??) است. برای قضایایی که از قبل وجود دارد، ارجاع به آن به خوبی جواب می دهد، اما ارجاع به قضایای دیگر اینطور نیست. عجیب است. قبل از اینکه همه چیز خوب بود به عنوان مثال: \begin{def:conv_method_1} ... \end{def:conv_method_1} ... قضیه~\ref{def:conv_method_1} و نتیجه قضیه ?? هر ترفندی؟ | لاتکس ارجاع به محیط قضیه را متوقف می کند |
179904 | چگونه می توان این مدل ساده را با فلش و متن در بالا ایجاد کرد؟ با احترام  | چگونه می توان این مدل ساده را با فلش و متن در بالا ایجاد کرد؟ |
106212 | من دو سوال در مورد مرکز کردن دارم: 1. من سعی می کنم یک تابع تعریف شده با حروف بزرگ را در مرکز قرار دهم که به صورت زیر تعریف شده است: $f_i(z)=$ \begin{cases}\frac{1}{t}dist (z,\ gamma_i ) &\text {if} z\in A_i(t)\\ 1 &\text{if} z \in A_i \backslash A_i(t)\\ 0 & \text{if} z \in \tilde{M} \backslash A_i\\ \end{cases} چگونه آن را در مرکز قرار دهم؟ 2. بگویید نام شکلی که درج می کنم «egnpic» است، و من از دستور زیر برای درج آن در سند LaTeX خود استفاده می کنم: \hspace{11 mm} \includegraphics[height=100mm]{egnpic}\\ ظاهراً من هیچ تأثیری از استفاده از «\hspace{11 میلیمتر}» نمیبینم، موقعیت نسبی شکل {egnpic} هنگام استفاده ثابت میماند. «\hspace{5 mm}» و وقتی از «\hspace{11 mm}» استفاده میکنم. | قرار دادن توابع تعریف شده با حروف کوچک در وسط صفحه و وسط یک شکل (نمودار) |
106203 | من سعی می کنم تصویر زیر را در tikz بکشم اما نمی توانم آن را انجام دهم.  پیشنهادی در مورد اینکه چگونه می توان این کار را در TikZ یا جای دیگری انجام داد؟ | نحوه رسم تجزیه 3+1 در tikz |
55995 | بهترین راه برای ویرایش جدول LaTeX موجود چیست؟ من باید ترتیب دو ستون را عوض کنم و نمی توانم راه کارآمدی برای انجام این کار فکر کنم. میز من موجودی بلند با ساختار زیر است: A & -0.523 & 26.94 & 0.8243 & 0.0000 & -12.67 \\ B & -0.614 & 30.02 & 0.8509 & 0.0000 & 0.0000 & 0.0000 & 0.0000 & 13.12 - 26.9 & 26.94 & 0.8243 & 0.0000 & -0. 0.0000 & -21.45 \\ باید مقادیر را تغییر دهم تا اینگونه باشد: A & 26.94 & -0.523 & 0.8243 & 0.0000 & -12.67 \\ (و غیره) فکری که داشتم این بود که آن را به اکسل وارد کنم و ستون ها را بکشم در اطراف، و سپس از تابع concatenate() برای تولید ساختار number & number استفاده کنید. من احساس می کنم ممکن است راه بهتری برای انجام این کار وجود داشته باشد که من از آن بی اطلاعم. | روش هایی برای ویرایش ترتیب ستون ها در جدول LaTeX موجود؟ |
160485 | من می بینم که این خطا در tex.stackexchange ارسال شده است، اما به نظر می رسد پاسخ ها بر اساس sytnax استفاده شده برای ایجاد خطا متفاوت است، و من نمی توانم زمینه کافی مشابه خود را پیدا کنم (به عنوان مثال، پاسخ های اینجا برای من صدق نمی کند. چون از بسته چند ردیفی استفاده نمیکنم: خطای «دنباله کنترل تعریف نشده») در این مورد، از فایل RStudio .rnw استفاده میکنم و از knitr برای تبدیل آن به یک فایل استفاده میکنم. .pdf. اما من این خطای رایج (یکی که در عنوان پست من است) در همان خط اول در این دنباله دارم: <<data,echo=TRUE,cache=TRUE,message=FALSE,tidy=TRUE,warning=FALSE>> = library(RMySQL) library(ggplot2) library(plyr) library(xtable) drv <- dbDriver(MySQL) co <- dbConnect(drv, user=2009Expo, password=R R0cks, port=3306, dbname=accidents, host=headnode.stat.iastate.edu) dbListTables(co) dbListFields(co, تصادفات) q = dbGetQuery(co، انتخاب سال، DAY_WEEK، avg(DRUNK_DR>0)، stddev(DRUNK_DR>0)، مجموع (DRUNK_DR>0) از تصادفات گروه بر حسب سال، DAY_WEEK) نام ها (q) = c(year، day, drunk_avg، drunk_stdev ، مجموع) q$day = as.factor(q$day) سطوح (q$day) = c(sun، mon، Tues, چهارشنبه، پنجشنبه، فرخ، نشست، NA) @ | خطای «دنباله کنترل تعریف نشده» در فایل rnw |
75424 | من در حال نوشتن یک بسته برای یک سند طراحی نرم افزار هستم. یک بخش مربوط به رابط های نرم افزاری بین ماژول ها و بخش دیگری برای توصیف هر ماژول وجود دارد. در اینجا خلاصهای از واسطها (توابع و متغیرها) مورد استفاده توسط ماژول وجود دارد که از بخش قبلی با استفاده از بسته «collect» جمعآوری شده است. من تعدادی ماکرو برای ایجاد رابط ها (و جمع آوری اطلاعات مورد نیاز) و ماکروهای دیگر برای قرار دادن اطلاعات جمع آوری شده در مکان مورد نظر ایجاد کرده ام، اما کامپایل سند چندین خطای زیر را به من می دهد: ! شما نمی توانید از پیشوند با \openin استفاده کنید. <برای خواندن مجدد> \openin l.306 \insertprovidedinterfaces{SUP} تایپ `r` pdfLaTeX را تا انتها اجرا کنید، و نتیجه دقیقاً همان چیزی است که انتظار می رود، اما من قادر به درک / خلاص شدن از شر این پیام نیستم. هر نکته ای؟ این یک MWE است: \documentclass[a4paper, oneside, 10pt]{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} \renewcommand*\ familydefault{\sfdefault} \usepackage[جدول، svgnames]{xcolor} \usepackage{booktabs} \usepackage{xparse} \usepackage{xstring} \usepackage{longtable} \usepackage{collect} \usepackage{tikz}% \usepackage{hyperref} %% \colorlet{IFcolor}{زرد !30!آبی!20} \colorlet{IFVcolor}{زرد!80!آبی!20} % % تعاریف متغیرهای حاوی لیست ماژولها، بعداً % برای جلوگیری از تعریف مجدد مجموعه از قبل تعریف شده % pfun -> توابع ارائه شده % nfun -> توابع مورد نیاز % pvar - > متغیرهای ارائه شده % nvar -> متغیرهای مورد نیاز \def\pfuncollectionlist{} \def\nfuncollectionlist{} \def\pvarcollectionlist{} \def\nvarcollectionlist{} % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%% محیط برای رابط - توابع %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% استفاده: % پارام 1 : مخفف ارائه دهنده % param 2: نام تابع شامل () % param 3: لیست تماس گیرندگان جدا شده با کاما %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \NewDocumentEnvironment{Interface }{mmm}% {%before \phantomsection\label{iifprovided#1-#2}% % رابطهای تابع ارائه شده است \newpfuncollection{#1-provided-fun}% \begin{collect} {#1-provided-fun}{}{}% \item \hyperref[iifprovided#1-#2]{#1\_#2} \ پایان{جمع آوری}% % % رابط های تابع مورد نیاز \def\callers{#3} \foreach \caller in \callers% {% \newnfuncollection{\caller-needed-fun}% \begin{collect}{\caller-needed-fun}{}{}% \item \hyperref[iifprovided#1-#2]{#1\_#2}% \end{collect}% }% % \small \longtable[htbp]{>{\columncolor{IFcolor}}p{3.5cm}p{12cm}}\kill%\toprule \endfirsthead \multicolumn{2}{l}{\footnotesize\emph{دنبالکنندهها از صفحه قبل} } \\ \endhead % normal foot \multicolumn{2}{r}{\footnotesize\emph{ادامه در بعدی صفحه}} \\ \endfoot % last foot \bottomrule \endlastfoot % % در اینجا محتویات ثابت \toprule Syntax & #1\_#2 \\ }% {% %after Callers & #3 \\% \endlongtable }% % % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ٪%%% % محیط برای رابط ها - متغیرها %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%% استفاده: % param 1: مخفف ارائه دهنده % param 2: نام متغیر % param 3: لیست تماس گیرندگان جدا شده با کاما، دسترسی خواندن % پارام 4: فهرست تماس گیرندگان جدا شده با کاما، دسترسی نوشتن %%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \NewDocumentEnvironment{int-interface-var}{mmmm}% {%before \phantomsection\label{iifprovided#1-#2}% % رابطهای تابع ارائه شده \newpvarcollection{#1-provided-var}% \begin{collect}{ #1-provided-var}{}{}% \item \hyperref[iifprovided#1-#2]{#1\_#2} \end{collect}% % % % واسطهای مورد نیاز % two متوالی \foreach برای تصمیمگیری در مورد نوشتن R، W یا R/W % اولین حلقه استفاده میشود جستجو برای هر تماس گیرنده خوانده شده در لیست رایتکالر. % اگر تماس گیرنده خوانده شده در لیست تماس گیرندگان رایتینگ یافت شود، % یک 'R/W' اضافه می شود. در جاهای دیگر، فقط R است. % سپس کار مشابهی با شروع از لیست writecaller انجام میشود: % اگر Writcaller واقعی در لیست readcaller یافت نشد، فقط W علامتگذاری میشود. % در جاهای دیگر هیچ کاری نباید انجام شود، زیرا R/W قبلاً در % حلقه قبلی (RW) \def\callersreadlist{#3} \def\callerswritelist{#4} % تشخیص RW یا R \foreach \readcaller در \ رسیدگی شده است. callersreadlist { \IfSubStr{\callerswritelist}{\readcaller} { \newnvarcollection{\readcaller-needed-var}% \begin{collect}{\readcaller-needed-var}{}{}% \item \hyperref[iifprovided#1-#2]{#1\_#2} [ خواندن/نوشتن] \end{collect}% }% % other% {% \newnvarcollection{\readcaller-needed-var}% \begin{collect}{\readcaller-needed-var}{}{}% \item \hype | خطای \openin با استفاده از \includecollection from package collect |
65374 | بسیاری از کتابهایی که استفاده میکنم بخشی از مجموعهها هستند. «biblatex» نسبت به BibTeX فیلدهای بیشتری برای اضافه کردن اطلاعات کتابشناختی به شما می دهد، اما هیچ فیلدی مناسب برای ویرایشگر یک سری ندارد. اگر از فیلد «ویرایشگر» استفاده کنم، کتابشناسی (بهطور پیشفرض) «ویرایششده توسط» را چاپ میکند، که تصور درستی از نقش ویرایشگر مجموعه نمیدهد. نمیدانم آیا راه آسانی برای افزودن یک فیلد جدید «SERIESEDITOR» وجود دارد که باعث میشود «biblatex» بهطور پیشفرض محتوای خود را قبل از «سریهای ویرایششده توسط» _یا_ چاپ کند، مطمئن شوید که هر آنچه در «SERIESEDITOR» است مستقیماً چاپ میشود. بعد از نام سریال، چیزی شبیه «[نام سریال]، ویرایش شده توسط [ویرایشگر سریال]». به عبارت دیگر، آیا راهی وجود دارد که بتوانم این کار را در مقدمه سند خود انجام دهم، بدون اینکه مجبور به نوشتن سبک های جدید کتابشناسی باشم؟ | فیلد جدید را به ورودی های biblatex اضافه کنید |
79885 | در اینجا یک اسکرین شات از سند من است:  در خط دوم، یک نمونه از CNF وجود دارد. که برای من کاملاً شبیه CNE است (زیرا نقطه جای سریف روی پای E را می گیرد). من از بسته و فونت چارتر استفاده می کنم. برای اینکه دوره را کمی از F دورتر کنم باید چه کار کنم؟ MWE: \documentclass[12pt]{article} \usepackage{fullpage} \usepackage{چارتر} \usepackage[چارتر]{mathdesign} \begin{document} \noindent این بند از تبدیل مستقیم فرمول $(s \leftrightarrow) ناشی میشود. x \oplus y \oplus c_{in}) \land (c_{out} فلش راست چپ ((x \oplus y) \land c_{in}) \lor (x \land y))$ به CNF. می بینیم که به متغیرهای اضافی $32$ و بندهای $32 \times 14 = 448$ برای رمزگذاری مدار جمع کننده بیتی $32$ با استفاده از این روش نیاز داریم. این تقریباً مطمئناً بهتر از رمزگذاری مدار است که هم به متغیرهای بیشتر و هم به بندهای بیشتری نیاز دارد. \end{document} **ویرایش**: در مورد فرمول، می دانم... | با استفاده از فونت Charter، F به دنبال یک نقطه E به نظر می رسد. چه کاری باید انجام دهم؟ |
118645 | من با بسته longtable مشکلاتی داشتم. من در حال ایجاد یک جدول برای برخی از جزئیات پرونده UML هستم، اما باید چیزی وجود داشته باشد که نمی توانم آن را پیدا کنم که به طور مداوم به من خطا می دهد (Misplaced \omit. \multispan ->\omit ). \documentclass[12pt]{article} \usepackage{longtable} \begin{document} \begin{longtable}{| p{3.5cm} | p{2.5cm} | p{3.5cm} | p{2.5cm} |} \caption{استفاده از جزئیات مورد}\label{chap3:tab1} \multicolumn{4}{c}{}\\ \endfirsthead \multicolumn{4}{c}{\tablename\ \thetable\ -- \textit{ادامه از صفحه قبل}} \\ \multicolumn{4}{c}{}\\ \hline \endhead \hline \multicolumn{4}{r}{\textit{ادامه در صفحه بعد}} \\ \endfoot \hline \endlastfoot \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- استفاده از Case ID: & \چند ستون{3}{l|}{نه}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- نام مورد استفاده: & \چند ستون{3}{l|}{nameaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- ایجاد شده توسط: & & آخرین به روز رسانی توسط: &\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- تاریخ ایجاد: & & تاریخ آخرین به روز رسانی: &\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- بازیگران و \multicolumn{3}{l|}{prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{prova}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- توضیحات: & \multicolumn{3}{l|}{\parbox{8.5cm}{inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire کی لا دسکریزیون اینسریر qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qu la descrizione inserire inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione inserire qui la descrizione }}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- پیش شرط ها: & \چند ستون{3}{l|}{1. prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{2. prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{3. prova}\\ --------------------------------------------- ------------------------------------------------ --------------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ------------- شرایط پسین: & \چند ستون{3}{l|}{prova}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- جریان عادی: & \چند ستون{3}{l|}{1. prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{2. prova}\\ & \multicolumn{3}{l|}{3. prova}\\ --------------------------------------------- ------------------------------------------------ --------------- \hline ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ------------- جایگزین جریان ها: & \multicolumn{3}{l|}{prova}\\ ------------------------------------------------ ------------------------------------------------ ----------- \hline ---------------------------- | طویل و چند ستونی |
151541 | من با ایجاد یک جدول در LaTeX مطابق شکل زیر با مشکل مواجه شده ام. لطفا به من کمک کنید  من سعی می کنم مانند: \begin{document} \begin{tabular}{|p{1cm}|p{1cm}|p{ 5cm}|} \hline \multicolumn{2}{l|}{Input Values} & \multicolumn{1}{l|}{Output Values} \\ \hline 1&2&The مقادیر \\ \hline 3&5&\begin{tabular}{|c|c|c|c|c|} \hline % بعد از \\: \hline یا \cline{col1-col2} \cline{col3-col4} .. 1 و 2 & & \\ \hline & & & & \\ & & & \\ & & & & \\ & & & & \\ & & & & \\ & & & \\ \hline. \end{tabular} \end{tabular} \end{document} اما نمی آید. من تازه وارد لاتکس هستم لطفا کمکم کنید. | مشکل در ساخت میز |
26479 | احساس می کنم کد من خیلی کارآمد نوشته نشده است. \documentclass[a4paper,11pt]{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage[pdftex]{graphicx} \usepackage{tikz} \usepackage{wasysym} \usepackage[all]{xy} \usepackage{amsfonts} \ عنوان{ریاضیات گسسته -- سخنرانی 15} \author{Alec Taylor} \date{25 آگوست 2011} \begin{document} \maketitle \section{Disjoint definition} اگر A $\cap$ B = \{ c,d,e \} مجموعههای A و B \underline{disjoint} هستند \\[2mm] اما اگر C=\{ x,y,z \} آنگاه A و C ناهمگون هستند، B و C ناهمگون هستند. \begin{center} \line(1,0){250} \end{center} توجه: A $\subseteq$ A so A $\in$ $\mathcal{P}$(A) \\[2mm] $ \mathcal{P}$ $\subseteq$ A بنابراین $\emptyset$ $\in$ $\mathcal{P}$(A) \\[2mm] x $\in$ A، \{x\} A, \{x\} $\in$ $\mathcal{P}$(A) \section{تعریف دکارتی} \underline{محصول دکارتی} مجموعه $A_1$, $A_2$، ...، $A_n$ $A_1$ $\times$ $A_2$ $\times$ است ... $\times$ $A_n$ \newline =\{($a_1$، $a_2$، ...، $a_n$)(a، $\in$$A_1$)$\land$($a_2$$\in$$A_2$)$\land$...$\land$ ($a_n$$\in$$A_n$)\} \\[2mm] عنصر ($a_1$, $a_2$, ..., $a_n$) یک \underline{ترتیب شده است n-tuple}. \\[2mm] به عنوان مثال: (x,y) در پلان دکارتی (یعنی: مختصات یک نقطه در صفحه) یک جفت مرتب شده است، صفحه دکارتی حاصل ضرب $\mathbb{R}$x$\mathbb{ است. R}$ یا $\mathbb{R}^2$. \section{تعریف اصلی} به طور کلی اگر $\|$A$\|$=n، $\|$B$\|$=m، سپس $\|$A $\times$ B$\|$ = $\ |$A$\|$ $\|$B$\|$ \\[2mm] $\|$$A^n$$\|$=$\|$A$\|$ $\|$A$ \|$ (<n بار>) $\|$A$\|$ = $\|$$A^n$$\|$ \end{document} \documentclass[a4paper,11pt]{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage[pdftex ]{graphicx} \usepackage{tikz} \usepackage{wasysym} \usepackage[all]{xy} \usepackage{amsfonts} \title{ریاضیات گسسته -- سخنرانی 16} \author{Alec Taylor} \date{25 اوت 2011} \begin{document} \maketitle \section{Laws} اجازه دهید A = \{ x $\in$ $\mathbb{ Z}$ $\|$ x $\le$ 5 \} \newline بگذارید B = \{ x $\in$ $\mathbb{Z}$ $\|$ x $>$ 0 \} \\[2mm] A $\cap$ B = \{ x $\in$ $\mathbb{Z}$ $\|$ (x $\le$ 5) $\land$ (x $>$0) \} \newline = \{ 1,2,3,4,5 \} \\[2mm] A $\cup$ B = \{ x $ \ در $ $\mathbb{Z}$ $\|$ (x $\le$ 5) $\lor$ (x $>$ 0) \} = $\mathbb{Z}$ \\[2mm] $\bar{A }$ = \{ x $\in$ $\mathbb{Z}$ $\|$ x $>$ 5 \} \newline = \{x $\in$ $\mathbb{Z}$ $\|$-(x$\le$5) \} \\[2mm] A $\cap$ $\mathbb{P}$ = A \\[2mm] A $\cap$ $\bar{A}$ = $\diameter$ \\[2mm] A $\cap$ $\diameter$ = $\diameter$ \\[2mm] A $\cup$ (A $\cap$ B) $\equiv$ A \\[2mm] A $\cap$ B \begin{tikzpicture} \filldraw[fill=gry] (-2,-2) مستطیل (3,2); \scope % A \cap B \clip (0,0) دایره (1); \fill[سفید] (1,0) دایره (1); \endscope % outline \draw (0,0) دایره (1) (1,0) دایره (1); \end{tikzpicture} \\[2mm] $\overline{A \cap B}$ \tikz \fill[قانون زوج] (0,0) دایره (1) (1,0) دایره (1); \section{Equivalency} اگر ew بتواند آنها را با نمودار ون یکسان نشان دهد، دو عبارت شامل مجموعهها معادل هستند. این مربوط به استفاده از جداول trueg برای ایجاد هم ارزی عبارات منطقی است. \subsection{Examples} \subsubsection{مثال 1} اجازه دهید $\mathbb{P}$ = \{ 1,2, ..., 10 \} \newline A = \{ 2,4,7,9 \} \newline B = \{ 1,4,6,7,10 \} \newline C = \{ 3,5,7,9 \} \subsubsection{مثال 2} B $\cap$ $\bar{C}$ \newline $\bar{C}$=\{1,2,4,6,8,10\} را پیدا کنید \newline بنابراین B $\ cap$ $\bar{C}$ = \{1,4,6,10\} \subsubsection{مثال 3} یافتن (A $\cap$ $\bar{B}$) $\cup$ C = (A $\cap$ \{ 2,3,5,9,9 \}) $\cup$ C = \{ 2,9 \} $\cup$ C = \{ 2,3 ,5,7,9 \} \subsubsection{مثال 4} $\overline{B \cup C}$ $\cap$ C = \{ را پیدا کنید $\overline{1,3,4,5,6,7,8,10}$\} $\cap$ C = \{ 2,8 \} $\cap$ C = $\diameter$ \subsubsection{مثال 5} نشان دهید که (A $\cup$ $\bar{B}$) $\cap$ (A $\cup$ B) = A \newline (A $\cup$ $\bar{B}$) $\cap$ (A $\cup$B) = ((A $\cup$ $\bar{B}$) $\cap$ A) $\cup$ ((A $\cup$ $\bar{B }$) $\cap$ B) \underline{\bf distr} \newline =((A $\cup$ $\bar{B}$) $\cap$ A) $\cup$ ((A $\cap $ ب) $\cup$ ($\bar{B}$ $\cap$ B)) \underline{\bf distr} \newline = A $\cup$ ((A$\cap$B)$\cup$( $\bar{B}$$\cap$ B)) \underline{\bf جذب} \newline = A $\cup$ (A $\cap$ B) \underline{\bf هویت} \newline = {\bf A} \end{document} آیا راه بهتری برای نوشتن آن وجود دارد؟ FYI: من این یادداشت ها را در طول سخنرانی ها تایپ می کنم. | آیا کد LaTeX (ریاضی) من قابل بهبود است؟ |
104363 | من میخواهم هنگام کامپایل فایل LaTeX خود در TeXShop که در MacOS X اجرا میشود، یک فایل PostScript تولید کنم. قبلاً سعی کردهام کادر «ذخیره فایل پست اسکریپت» را در زیر تنظیمات->برگه موتور + دکمه رادیویی «Tex + DVI» را علامت بزنید. زبانه تایپ، اما این فایل .ps را تولید نمی کند. هر پیشنهادی؟ این منو دیوونه میکنه با تشکر | فایل PostScript را در TeXShop در MacOS X تولید کنید |
106219 | در برخی موارد محدودیتها و nolimitها باید با هم استفاده شوند، به عنوان مثال. عبارت «\prod\nolimits^{B}\limits_{x \in X}» که در آن «B» در گوشه سمت راست بالا و «x \in X» در زیر «\prod» قرار دارد، نمایش داده نمیشود. باید اینطور باشد که «B» بالای «\prod» نمایش داده شود، نه در گوشه بالا سمت راست. چگونه این را حل کنیم؟ | چگونه از محدودیت ها و nolimits با هم استفاده کنیم؟ |
96018 | در MWE زیر من یک قطعه متن نشکن در مرکز دارم. مشکل این است که این باعث می شود کمی فضای عمودی اضافی ایجاد شود، به طوری که از نظر بصری، متن مرکز به صورت عمودی بین دو پاراگراف قرار نمی گیرد. بهترین راه برای مقابله با این موضوع چیست؟ \documentclass{article} \usepackage{lipsum} \begin{document} \lipsum[2] \begin{center} \texttt{یک جمله~که~طولانی است~و~ادامه دارد~با~دلیل~پس~ که~یه~بیت~بیرون میاد} \end{center} \lipsum[3] \end{document} | وسط قرار دادن جمله طولانی باعث ایجاد فاصله عمودی عجیب می شود |
127151 | من نمونه fancyhdf.pdf صفحه 11 را امتحان می کنم. اما متوجه شدم که سرصفحههای اشتباهی مانند «فو--فو» در صفحه اول ورودی «فو» دریافت میکنم، اما در صفحات بعدی به درستی «فو» میگیرم. به نظر می رسد دلیل آن این است که دستور «equal{\leftmark}{\rightmark}}» ناموفق است، زیرا «\leftmark» حروف کوچک است و «\rightmark» حروف بزرگ است. من هیچ راهی برای رفع این مشکل پیدا نمی کنم. پیشنهادی دارید؟ کد من این است: \renewcommand{\parishmarks}{% همانطور که در fancyhdr.pdf صفحه 11، اما با \nuppercase اضافه شده \ifthenelse{\equal{\leftmark}{\rightmark}}{\rightmark}{\nouppercase\rightmark-- \leftmark}} \fancyhead[L]{\chaptermark}\fancyhead[R]{\parishmarks} ببینید چگونه می توانم به فرهنگ لغت برسم هدرهای دو صفحه در لاتک * * * در اینجا یک مثال کامل وجود دارد. بدون دستور \renew، صفحه اول دارای -AAA است، جایی که باید AAA داشته باشد. \documentclass[12pt,a4paper]{article} \usepackage{fancyhdr,ifthen} \renewcommand{\sectionmark}[1]{} % خاموش کردن علامتهای بخش % دستوری برای ایجاد علامتها ایجاد میکند و اگر یکسان هستند آنها را جمع کنید... \newcommand{\mymarks}{% \ifthenelse{\equal{\leftmark}{\rightmark}} {\rightmark} ٪ اگر برابر است {`\rightmark'--`\leftmark'}} ٪ اگر مساوی نیست \renewcommand{\mymarks}{% مواردی را که \rightmark یک رشته خالی \ifthenelse{\equal{\leftmark است رفع کنید }{\rightmark}} {\rightmark} % اگر برابر است {\ifthenelse{\equal{}{\rightmark}}{\leftmark}{\rightmark--\leftmark}}} % اگر نیست برابر \fancyhead[LE,RO]{\mymarks} \fancyhead[LO,RE]{\thepage} \pagestyle{fancy} \begin{document} \section{First section}\markboth{AAA}{AAA} % بدون اصلاح اشتباه است \noindent این بخش اول است. \clearpage\markboth{CCC}{BBB} \noindent این یک صفحه جدید است نه بخش جدیدی. \پایان{سند} | مشکل هدر به سبک دیکشنری با fancyhdr |
32446 | من میخواهم قالببندی سرفصل پیشفرض کلاس سند «کتاب» را تغییر دهم. چگونه می توانم چیزی شبیه به زیر خروجی بگیرم:  | فصل فانتزی برای کتاب |
104364 | من یک مبتدی tikz-pgf هستم و سعی می کنم دو کار ساده انجام دهم: 1. مقادیر x بین 2^20 و 2^30 (اندازه، همیشه توان دو) دارم. چگونه می توانم xtick ها را به ترتیب (بدون داشتن توان ده) تغییر دهم؟ 2. هر مقدار و بسیار y باید به طور خودکار بر (size/1024) تقسیم شود (در gnuplot به نظر می رسد: ($8):($9/($8/1024))، if $8:=size و $9:=time ) نمونه حداقل کد من به این صورت است: \documentclass{minimal} \usepackage{pgfplots} \begin{document} \begin{tikzpicture} \begin{axis} [ xmode = log، xlabel=size به بایت، ylabel=time در $\frac{s}{KiB}$ ] \pgfplotstableread{datafile} \datatable \addplot جدول[x = اندازه، y = زمان] از \datatable ; \end{axis} \end{tikzpicture} \end{document} سادهترین راه برای انجام این کار چیست؟ | PGF مقیاس محور و دستکاری مقدار را ترسیم می کند |
165475 | من نمی توانم کد خود را برای انجام آنچه می خواهم دریافت کنم. من در «پرتو» کار میکنم و میخواهم شکلم را در سمت چپ کادر و متن کنار آن قرار دهم، اما میخواهم با alineas در متن خود کار کنم. این آخرین تلاش من است: \documentclass{beamer} \usetheme{Madrid} \usepackage[هلندی]{babel} \usepackage{curvedarrows} \usepackage{cutwin} \usepackage{lipsum} \usepackage[3D]{movie15} \def\leq {\leqslant} \def\geq{\geqslant} \title{De regel van Horner: \\ Een vleugje geschiedenis} \date{} \begin{document} \addtocounter{framenumber}{-1} \begin{frame}[plain] \titlepage \end{frame} \begin{frame} \begin{tabular }{cl} \includegraphics[height=5cm, width=3.5cm]{horner} & bla bla *اینجا می خواهم شروع کنم alinea جدید، بنابراین در ستون دوم من* bla bla \end{tabular} \end{frame} \end{document} | شکل کنار متن در بیمر |
55999 | من سعی می کنم به یک وب سایت استناد کنم اما شانسی ندارم. وبسایتی پیدا کردم که میگفت روش زیر باید کار کند: @ONLINE{Ford:2011:Online, author = {Ford, Rebecca}, title = {Earthquake: کاربران توییتر از لرزشها ثانیهها قبل از احساس آنها مطلع شدند {@ONLINE}}، ماه = آگوست، سال = {2011}، url = {http://www.hollywoodreporter.com/news/earthquake-twitter-users-learned-tremors-226481} } اما این تنها خروجی زیر را به همراه دارد: 5] R. Ford. زمینلرزه: کاربران توییتر چند ثانیه قبل از احساس لرزشها، متوجه شدند @ONLINE، ۲۰۱۱. | نحوه استناد به وب سایت |
134910 | من یک فایل با استفاده از amsart و دسترسی به یک فایل .bib خارجی دارم. من می خواهم یک فایل مجزا از منابعی که در فایل من ظاهر می شوند ایجاد کنم. اما من دوست دارم ورودی های این فایل به همان اندازه و سبک مانند هر سند دیگر amsart ظاهر شوند، گویی که در یک محیط enumerate شمارش شده اند. (Amsrefs یا bibtex ساده، ورودی های کتابشناسی را کوچکتر از متن معمولی در فایل های amsart ارائه می کند.) پیشاپیش متشکرم. | اندازه ها در فایل های کتابشناسی |
57595 | هنگام پاسخ دادن به این سؤال در مورد فهرستهای مرجع CV، فکر میکردم که اگر یک فایل «ساختگی» «bib» وجود داشته باشد که بتوانم آن را اضافه کنم، مفید خواهد بود. آیا بستهای مانند «lipsum» یا «blindtext» برای فایلهای «bib» وجود دارد؟ | بسته ساختگی برای فایل های .bib |
24900 | برای یک مقاله، سعی می کنم نام و آدرس خود را در مرکز قرار دهم، اما \center اطلاعات مربوطه را در بالای صفحه قبل از عنوان به جای جایی که می خواهم، بعد از عنوان قرار می دهد. چگونه می توان «\center» را به مرکز جایی که می خواهم برسانم؟ | \center در مرکز قرار دارد، اما فقط در بالای صفحه |
32387 | از من خواسته می شود که برخی از زیرنویس های شکل (طولانی) را در صفحه(های) نیمه عنوان تایپ کنم زیرا در یک صفحه با شکل مطابقت ندارند، برای مثال مشابه به این پیوند مراجعه کنید (به جز اینکه در صفحه اول من می خواهم به جای پیوست عنوان را قرار دهید https://etd.helpdesk.ufl.edu/present/halftitle.html. عنوان زیرنویس باید در \listoffigures ظاهر شود، که \captionof از بسته زیرنویس مراقبت می کند.) با این حال وضعیت من کمی متفاوت است: 1. عنوان بسیار طولانی است و در یکی نمی گنجد. صفحه، بنابراین من به بیش از یک صفحه(های) نیمه عنوان نیاز دارم و نمی توانم از دستور \captionof استفاده کنم. 2. هر صفحه بعد از صفحه نیمه عنوان اول باید دارای یک هدر باشد که شکل X: ادامه دارد را شامل شود، از جمله صفحه با شکل روی آن برای بقیه سند نیست؟ حتی اجرای دستی تر نیز کافی است. من کمی جستجو و تلاش کردم اما هیچ چیز واقعاً نیاز را برآورده نمی کند. با تشکر برای هر گونه پیشنهاد! در اینجا یک MNWE برای راحتی شما وجود دارد: \documentclass{report} \usepackage{setspace} \usepackage{lipsum} \begin{document} \listoffigures \doublespacing \clearpage شکل 1: \lipsum* % اما برای صفحه دوم عنوان، یک هدر شکل 1: ادامه %در بالای هر صفحه لازم است \clearpage \centering{شکل 1: ادامه} % چگونه می توان این شکل X را به دست آورد که عدد درست را به عنوان شکل 1 نشان می دهد، ٪ اگر من نمی توانم این کار را با هدر انجام دهم (اما فقط در این قسمت از سند)؟ \begin{figure} \end{figure} \end{document} | چگونه صفحات نیمتیتر حاوی زیرنویس با سرصفحههای شرطی بسازیم |
164482 | در برخی از کلمات فرانسوی وقتی از circumflex بر روی i استفاده می شود، هیچ نقطه ای روی i وجود ندارد. وقتی سعی میکنم آن را همانطور که در «راهنمای لاتکس» توضیح داده شده است انجام دهم، نقطه ظاهر میشود و حاشیه بسیار بالاست. چگونه این را درست کنم؟ | نحوه نوشتن i-circumflex |
57592 | یک پایگاه داده BibTeX (یعنی یک فایل «.bib») را در نظر بگیرید که در آن بیش از 100 ورودی وجود دارد. انواع ورودی عبارتند از انتشارات مجلات، نشریات کنفرانس و غیره که همگی توسط نویسنده خاصی «الف» منتشر می شوند. حال فرض کنید «الف» می خواهد C.V خود را بسازد. بر اساس این فایل .bib. C.V. باید به این صورت باشد: نام:... وابستگی: ... آدرس: ... . . . انتشارات مجله: ---------------------- [1] ... [2] ... ... انتشارات همایش: ------- --------------- [1] ... [2] ... ... آیا راهی برای پردازش فایل «.bib» و تولید خروجی وجود دارد که همه را نمایش دهد. مدخل ها طبق شکل بالا مرتب شده اند؟ | پردازش پایگاه داده BibTeX بر اساس نوع ورودی |
65370 | من یک مشکل شماره گذاری عجیب در نسخه خطی دارم که از نمونه های متنی با شماره گذاری متوالی استفاده می کند. هنگامی که یک مثال چیزی را نشان می دهد که به عنوان مثال. اشتباه است و بعداً برای تصحیح پسوندهای a و b و ... دارند. در این بین اتفاق می افتد که متن و احتمالاً نمونه های دیگری وجود دارد که شماره گذاری اصلی را ادامه می دهد، به عنوان مثال: (1) ... مثال ... ... متن ... (2a) ... مثال بد ... .. متن و مثال روشنگر: (3) ... مثال ... ... پس از آن ممکن است به مثال بد قبلی (2a) برگردیم و تصحیح (2b) را نشان دهیم ... مثال خوب ... ... بازگشت به حالت عادی با مثال های بیشتر: (4) ... مثال ... از من پرسیده شد که چگونه می توان این کار را به روشی هوشمندانه انجام داد در لاتکس من سعی کردم از بسته enumitem به صورت زیر استفاده کنم، اما با مشکل مواجه شدم: \documentclass{article} \usepackage{enumitem} \newlist{examples}{enumerate}{1} \setlist[examples]{label=(\arabic*)} \newlist{subexamples}{enumerate}{1} \begin{document} ابتدا یک مثال که ما آن را 1 می نامیم. \begin{examples} \item example \end{examples} سپس یک مثال بد که میخواهیم آن را 2a بنامیم: \addtocounter{examplesi}{1} \begin{subexamples}[series=aname, label=(\theexamplesi\alph *)] \item example \end{subexamples} در مثالهای 3 و 4 چیز جدیدی یاد میگیریم (با برچسبهای اشتباه): \begin{examples}[رزومه] \item example \item example \end{examples} و به مثال بد برمی گردیم که باید 2b باشد: \begin{subexamples}[رزومه*=aname] \item example \end{ subexamples} \end{document} مثال بالا برچسبهای 1، 2a، 2، 3، 3b را تولید میکند. هدف 1، 2a، 3، 4، 2b بود. فرد باید بتواند به تک تک موارد ارجاع دهد، و باید آنقدر انعطاف پذیر باشد که بیش از یک نمونه آویزان داشته باشد... | نحوه ایجاد نمونه های شماره دار به طور بالقوه با پسوند حروف، به عنوان مثال. با استفاده از enumitem؟ |
192452 | با «\usepackage[explicit]{titlesec}» «\section» را مانند \titleformat{\section} {\ttfamily\Large\bfseries\color{red}} {\thesection} {1em} {#1} تعریف کردهام میخواهید نسخه ستارهدار بخش «\section*» را دوباره تعریف کنید تا مانند «\section» (با شماره) شود، به جز اینکه متن بعد از آن جلوی بخش میآید. سرفصل (درون زدن) | باز تعریف دستور ستاره دار \section* |
79886 | من babel را در فایل .sty خود به این صورت بارگذاری کرده ام: \RequirePackage[ukrainian,russian,english]{babel} سپس در .tex یا در همان فایل .sty سعی می کنم: \selectlanguage( X) \languagename \iflanguage{english}{eng}{} \iflanguage{russian}{rus}{} \iflanguage{ukrainian}{ukr}{} و نتیجه این است: X=>خروجی روسی => rus (\languagename میگوید روسی) بسیار خوب! اوکراینی => rus (!!!) (نام زبان اوکراینی میگوید) اشتباه است! انگلیسی => eng (\languagename می گوید انگلیسی) OK! این چه جادویی است؟ توجه: هر چیز دیگری مانند کلمه Content، Chapter و غیره به درستی به زبان مشخص ترجمه می شود. | چند زبانه با مشکل بابل |
117496 | کسی می تواند توضیح دهد که در مثال زیر چه اتفاقی می افتد؟ به نظر من یک اشکال در کلاس سند «امتحان» است. \documentclass{exam} \begin{document} \begin{questions} \question این یک سؤال است. \begin{parts} \part \begin{subparts} متن را در جای اشتباهی بنویسید. \subpart یک بخش فرعی. \end{subparts} \end{parts} \end{questions} \end{document} محیط «subparts» با استفاده از یک لیست تعریف میشود، بنابراین انتظار داشتم «متن در مکان اشتباه» خطای «مورد گمشده» را ایجاد کند. ، اما اینطور نیست.  | رفتار عجیب محیط های لیست تو در تو |
118642 | من سعی می کنم یک نوار تغییر را در خارج از یک بلوک از متن کلمه به کلمه در LaTeX قرار دهم و هر بار به من ضربه می زند. \cbstart \begin{کلمه} بلاه بلا ...بله بلا... \end{به کلمه} \cbend نتایج در: ! آرگومان \cb@pdfparsexy یک } اضافی دارد. | چگونه می توانم \cbstart...\cnbend را داخل \begin{Verbatim}...\end{Verbatim} در LaTeX قرار دهم |
184019 | من از DefineVerbatimEnvironment fancyvrb برای ایجاد محیط های کلمه به کلمه با سبک متفاوت برای ورودی و خروجی کاربر استفاده می کنم. هنگامی که دو یا چند مورد از اینها به دنبال یکدیگر می آیند، فضای عمودی اضافی بین آنها وجود دارد. با توجه به کنترل فضای عمودی قبل و بعد از محیط کلمه به کلمه؟، این فضای اضافی را می توان با تنظیم مجدد «\topsep» یا «\partopsetp» برای یک «کلمه» معمولی سرکوب کرد. چگونه می توانم/باید آن را برای محیطی که با استفاده از «DefineVerbatimEnvironment» تعریف شده است سرکوب کنم؟ مثالی که فاصله بین بلوکی اضافی را که میخواهم سرکوب کنم نشان میدهد: \documentclass{book} \usepackage{fancyvrb} \usepackage{relsize} \DefineVerbatimEnvironment{VerbIn}{Verbatim}{fontsize=\relsize{-1}} \DefineVerbatimEnvironment{VerbOut}{Verbatim}{fontshape=it,fontsize=\relsize{-1}} \begin{document} \begin{VerbIn} این ورودی کاربر است. \end{VerbIn} \begin{VerbOut} این خروجی کاربر است. \end{VerbOut} \end{document}  _بعدها: راه حل egreg گاهی اوقات جواب میدهد:_  _اما گاهی اینطور نیست:_ ![راه حل VerbInX نه Working] (http://i.stack.imgur.com/ee3xR.png) _راهحل «verbatimbox» استیون کار میکند، اما در عمل دشوار خواهد بود: اغلب توالیهایی از داخل-خارج-در-خارج-در- بلافاصله متوالی وجود دارد. خارج، همه آنها باید دارای فضاهای خالی باشند، و باید به هر کدام یک نشانه منحصر به فرد برای فراخوانی بعدی بدهید، مستعد ویرایش خواهد بود._ _بعد: اگر با استفاده از Git راحت هستید، من راه حل egreg را در یک شاخه متعهد کرده ام:_ $ git clone git@github.com:gvwilson/bc.git $ cd bc $ git checkout book $ cd book $ make # یا 'pdflatex book' a چند بار $ open book.pdf # و به پایین صفحه 8 یا بالای صفحه 10 بروید _ بسته ها بارگیری می شوند در packages.tex، و دستورات در commands.tex_ تعریف شده اند. | چگونه فضای عمودی اضافی را قبل/بعد از محیط های فانتزی Verbatim سرکوب کنیم؟ |
96017 | من سعی میکنم از «enumitem» برای ارائه اصول شمارهدار مختلف استفاده کنم و روی این اصول حساب باز کنم. من دارم گیر میکنم چون نمیتوانم آن را برشمارم که برچسب را به حاشیه سمت چپ منتقل نکنم، مگر با اجبار کردن یک حاشیه بسیار بزرگ برای کل اصل. امیدوارم چیزی بین دو مثال زیر (بدون کار) باشد، جایی که - در جایی که برچسب در حاشیه سمت چپ آویزان نیست، اما متن مجاز است بسته شود، بنابراین به شدت تورفتگی نداشته باشد. آیا پیشنهادی دارید؟ با تشکر فراوان \documentclass{article} \usepackage{enumitem} \begin{document} dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \begin{enumerate}[label=\small\textsc{Longlabel}-\arabic*\normalsize,labelindent=7em,itemindent=2em] \item elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere eni ultricies. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \item mi vel lacus dictum iaculis. Aenean vestibulum pharetra magna، sit amet venenatis velit posuere ut. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \end{numerate} dolor sit amet, consectetur adipiscing dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. دویس tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ltricies. \begin{enumerate}[label=\small\textsc{Longlabel}-\arabic*\normalsize,leftmargin=7.2em] \item elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \item mi vel lacus dictum iaculis. Aenean vestibulum pharetra magna، sit amet venenatis velit posuere ut. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim. \end{enumerate} \end{document}  ویرایش: اصلاح Lockstep تقریباً برای محیط شمارش کاملاً کار می کند. آیا وقتی از itemize برای رجوع به مثال قبلی استفاده می کنم، راهی برای تکرار آن وجود دارد؟ مثال کوچک زیر مشکل کفش با تورفتگی آویزان دوباره. \documentclass{article} \usepackage{enumitem} \begin{document} dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \begin{enumerate}[label=\small\textsc{Longlabel}- \arabic*\normalsize,labelindent=*,itemindent=*] \item\label{test2} elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere eni ultricies. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \end{numerate} \begin{itemize}[labelindent=*,itemindent=*] \item[\ref{test2}]elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere eni ultricies. dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis tincidunt mi ut purus varius aliquet posuere enim ultricies. \end{itemize} \end{document} | توقف در حاشیه سمت چپ با enumitem آویزان است |
160158 | من مشکل خود را به استفاده از «\usepackage[style=mla]{biblatex}» محدود کردهام، که ظاهراً نوع «@misc» را مجاز نمیداند. نقل قول ها به درستی ایجاد شده اند اما در خروجی ظاهر نمی شوند. چگونه می توانم از نوع «متفرقه» با سبک MLA استفاده کنم و آن را در خروجی چاپ کنم؟ به طور خاص، چگونه می توانم به یک مصاحبه شخصی و یک وب سایت استناد کنم؟ به نظر میرسد که «متفرقه» برای هر دوی اینها راه پذیرفته شده است. من یک MWE در زیر ارائه کرده ام. آیا چیزی واضح را گم کرده ام؟ * * * ضمیمه: برای وبسایتها من «الکترونیک» (غیر استاندارد) را بررسی کردهام، اما به نظر نمیرسد که بتوانم نام وبسایتی را تعیین کنم. خروجی من به شکل > عنوان صفحه وب است. 2013. 12 فوریه 2014. <http://www.example.com/>. که خوب است اما من بین عنوان و سال انتشار به _Foobar Corporation_ نیاز دارم. استفاده از «نویسنده» نویسنده را قبل از عنوان قرار می دهد. * * * ## MWE **test.tex** \documentclass[hidelinks]{article} \usepackage[american]{babel} \usepackage[style=mla]{biblatex} \addbibresource{test.bib} \begin{document } \cite{foo} \printbibliography \end{document} **test.bib** @MISC{foo، نویسنده = {جونز، باب}، عنوان = {مصاحبه شخصی}، Howpublished = {مصاحبه شخصی}، ماه = {12}، سال = {2013} } @ELECTRONIC{نوار، سال = {2013}، عنوان = {عنوان صفحه وب}، توجه داشته باشید = {12 فوریه 2014}، % این نشانی وب از قبل هک شده است = {http://www.example.com/} % چگونه انجام دهم publisher = {Foobar Corporation} ? } | از «misc» در biblatex-mla استفاده کنید |
106210 | من سعی می کنم مرجع من در پایین اسلاید (نه به عنوان پاورقی) ظاهر شود، و امیدوارم کسی بتواند به من در حل این مشکل کمک کند. من از «beamer» و «biblatex» استفاده میکنم، و در اینجا یک مثال کوچک وجود دارد: \documentclass{beamer} \usepackage{filecontents} \begin{filecontents}{\jobname.bib} @misc{A01, author = {Author, A and Buthor, B. and Cuthor, C.}, year = {2001}, title = {Alpha} . \end{filecontents} \usepackage{biblatex} \renewcommand*{\citesetup}{\vfill\tiny\itshape} \setbeamertemplate{navigation symbols}{} \setbeamertemplate{footline}{\hspace{\fill}\textbf{\insertframenumber /\inserttotalframenumber}} \addbibresource{\jobname.bib} \begin{document} \begin{frame} \frametitle{Test1} Test \vfill \fullcite{A01} \end{frame} \begin{frame} \frametitle{Bibliography} \printbibliography \end {frame} \end{document} در حالت ایدهآل، مایلم مراجع با استفاده از همپوشانی ظاهر شوند و همه آنها فقط در پایین با فونت ریز/مورب. من سعی کردم با استفاده از فقط و «\vfill» به این هدف برسم، اما به نظر نمیرسد «\vfill» آنها را در پایین قرار دهد. | مرجع با فونت کوچک، مورب در پایین |
116732 | من اینجا تازه کار هستم، پس اگر این سوال درست نیست ببخشید. من به تازگی به WinEdt 7.0 به روز شده ام و نمی دانم ویژگی های خوب قدیمی که در نسخه قبلی خود دوست داشتم کجا هستند. یعنی: 1. لهجه ها. WinEdt قدیمی من به خوبی آموزش دیده بود و می دانست که چگونه برخی از کلمات غیرانگلیسی را با لهجه هایی مانند aquí (اینجا در اسپانیایی) به لاتکس ترجمه کند، بنابراین من هرگز زحمت نوشتن کد TeX صحیح برای این لهجه را بر نمی دارم. حرف i این بخشی از منوی گزینه ها در WinEdt قدیمی من بود، اما اکنون ناپدید شده است. کسی می داند چگونه: * به من اجازه می دهد که á را در فایل .tex خود بنویسم و به WinEdt 7.0 اجازه می دهم آن را به اصطلاحات تخصصی TeX ترجمه کند؟ * حتی بهتر: _with_ یا _without_ در واقع در فایل .tex خود، á را به a تغییر دهید؟ (من دلایلی برای هر دو احتمال دارم: زمانی که فایل را با همکار \'a به اشتراک بگذارید بهتر است؛ هنگام اجرای جستجوگر دستور زبان من á قدردانی می شود.) 2. جداکننده ها. با WinEdt قدیمی من خیلی خوشحال بودیم... وقتی مینوشتم «\begin{something}» به طور خودکار «\end{something}» را اضافه میکرد و من حتی جایی را در منوی «Options» میدانستم تا به او یاد بدهم این کار را انجام دهد. . اما، دوباره، این امکان اکنون در منوی Options WinEdt 7.0 ناپدید شده است. (تا جایی که من می بینم). بنابراین: اکنون این مورد در WinEdt 7.0 کجا پنهان است؟ همچنین میخواهم آن را طوری آموزش دهم که چیزهایی مانند «$» را «دوبرابر» کند، یا بهطور خودکار برخی از جداکنندههای دیگر را بهعنوان (`[`، «{» و مانند آن ببندد، بدون اینکه لازم باشد دوبار به آن فکر کنید. گمان میکنم همه اینها در جایی در کتابچه راهنمای راهنمای WinEdt 7.0 من پنهان است، اما، متأسفم، نمیتوانم آن را پیدا کنم. از شکیبایی شما با این کاربر به روز نشده WinEdt سپاسگزاریم. | مشکلات WinEdt 7.0 |
79880 | MWE زیر به من یک خطا می دهد: %Page layout here \documentclass[letterpaper]{article} \usepackage{kantlipsum} %Font stuff here \usepackage{tgtermes} \begin{document} \kant \oldstylenums{314159} %This is line 11 \kant \end{document} > اطلاعات قلم LaTeX: امتحان کنید بارگیری اطلاعات فونت برای OML+qtm در خط ورودی 11. > اطلاعات قلم LaTeX: فایل OMLqtm.fd وجود ندارد. در خط ورودی 11. > > هشدار فونت LaTeX: شکل قلم «OML/qtm/m/it» تعریف نشده (Font) > استفاده از «OML/cmm/m/it» به جای آن در خط ورودی 11. > > [2] [3 ] [4] (./MWE.aux) > > هشدار فونت LaTeX: برخی از اشکال فونت در دسترس نبودند، پیش فرض ها > جایگزین شده اند. اکنون، این کاملا واضح به نظر می رسد که استفاده از «\oldstylenums{314159}» با «tgterms» یک مشکل است. با این حال، مجبور شدم همه چیز را به جز این کد ویرایش کنم تا بفهمم: در این MWE (بر اساس سند اصلی من) %Page layout here \documentclass[letterpaper]{article} \usepackage{kantlipsum} %Font stuff here \usepackage{tgtermes } \usepackage{fancyhdr} \pagestyle{fancyplain} \fancyhf{} \renewcommand{\headrulewidth}{0pt} ٪ خطوط را نیز حذف کنید \setlength{\headheight}{30pt} \chead{\oldstylenums{314159}} \begin{document} در اینجا مقداری متن عادی وجود دارد \kant متن عادی بیشتر %This is خط 18 \end{document} خطا به آخرین خط قبل از پایان سند، خط 18 اشاره می کند. با این حال، من یک MWE دیگر ساختم. جایی که من چند صفحه از lipsum را به صورت دستی در آن چسباندم و چیز عجیبی دریافت کردم که به نظر میرسد مشکل اصلی من را تکرار میکند: پیام خطا به ظاهر تصادفی حرکت میکند (در این مورد، در اولین خط خالی پس از یک دستور، در سند پیچیدهتر من است. .. من هیچ نظری ندارم خط 97 هست که اولین خط خالی صفحه دوم هست ولی در صفحه اول دستورات زیادی هست. احتمالاً اولین خط خالی بعد از `\emph{}` باشد؟ % طرحبندی صفحه اینجا \documentclass[letterpaper]{article} \usepackage{kantlipsum} %Font stuff here \usepackage{tgtermes} \usepackage{fancyhdr} \pagestyle{fancyplain} \fancyhf{} \renewcommand{\headrulewidth}{0pt} خطوط را نیز حذف کنید \setlength{\headheight}{30pt} \chead{\oldstylenums{314159}} \begin{document} در اینجا چند متن عادی وجود دارد همانطور که هر خواننده اختصاصی به وضوح میتواند ببیند، ایدهآل عقل عملی، تا آنجایی که من میدانم، نمایشی از چیزها است. همانطور که در جای دیگر نشان داده ام، پدیده ها فقط باید به عنوان یک قانون برای درک ما استفاده شوند. پارالوژیسم های عقل عملی همان چیزی است که ابتدا معماری عقل عملی را به وجود می آورد. Kant here \kant %این خط 23 است، خطایی در خط بعدی رخ میدهد مگر اینکه من نظری در آنجا بگذارم همانطور که قبلاً دیدیم، آنچه ما به تنهایی توانستیم نشان دهیم این است که اشیاء موجود در فضا و زمان جعل میشوند. آنچه ما به تنهایی توانسته ایم نشان دهیم این است که قضاوت های ما اولین چیزی است که متافیزیک را به وجود می آورد. همانطور که در جای دیگر نشان داده ام، ارسطو به ما می گوید که اشیاء موجود در مکان و زمان، به معنای کامل این اصطلاحات، جعل می شوند. \end{document} که خطا را در اولین خط خالی بعد از `\kant` قرار می دهد. آیا کسی می تواند توضیح دهد که این خطا چیست و چرا هههه که مدام در حال حرکت است؟ | این خطا به چه معناست و چرا به حرکت خود ادامه می دهد؟ |
32441 | من کمی در مورد این موضوع در گوگل جستجو کردم اما نتیجه ای پیدا نکردم. من سعی می کنم نکاتی را برای درس دانشگاه خود بنویسم. موضوع روش های درونیابی عددی است. به طور دقیق تر، من باید جدولی از تفاوت های متناهی بسازم (در اینجا توضیحات، در مورد وسط صفحه می توانید جدولی از مقادیر را ببینید که مثلثی هستند، این کاری است که باید انجام دهم) که انجام آن با دستور `\multirow{n}*{text}`. چیزی که من نیاز دارم اضافه کردن یک خط است که مثلاً سلول اول در ستون اول را با سلول دوم در ستون دوم پیوند می دهد. چگونه این کار را انجام دهم؟ در اینجا یک مثال است، می توانید خطوطی را ببینید که از یک سلول به سلول دیگر می روند.  | افزودن خطوطی که از یک سلول به سلول دیگر در یک ردیف دیگر می روند |
57598 | لطفاً MWE زیر را در نظر بگیرید، برای دستور کاراکتر اسکن `\looper که از `\@tfor` استفاده می کند: \documentclass{minimal} \usepackage{trace} \makeatletter \newcommand\looper[1]{% % \ def\looper#1{% \typeout{#1}% \@tfor\next:=#1 \do{\typeout{\next}% \next% } } \makeatother \begin{document} \looper{TEST1} %% typeout ترمینال: % TEST1 % T % E % S % T % 1 %\typeout{\looper {Test2}} %% تایپ پایانه: % ! توالی کنترل نامشخص % \next ->\@nil \edef\tmptest{TEST3} \looper{\tmptest} %% typeout ترمینال: % TEST3 % TEST3 % \traceon \edef\outtest{\looper{\tmptest}} %% typeout ترمینال: %! توالی کنترل نامشخص % \next ->\@nil \end{document} در اینجا رفتار «\looper{TEST1}» همانگونه است که من میخواهم، اما میخواهم از «\looper{\tmptest}» نیز استفاده کنم (که در آن «\ edef\tmptest{TEST3}`) و دریافت (در ترمینال): \looper{\tmptest} %% تایپ ترمینال: % TEST3 % T % E % S % T % 3 با این حال، تابع واقعاً نیازی نیست که آرگومان را به خودی خود گسترش دهد، تا زمانی که بتوانم کاری را در خود فراخوانی انجام دهم، مانند `\looper{\detokenize{\tmptest}}` (_که در غیر این صورت نمی توانم در اینجا استفاده کنم، زیرا این کار را نمی کند t unpack characters_ ) علاوه بر این، تابع بازگرداندن \next برای هر کاراکتر اسکن شده، و بنابراین من می خواهم بتوانم چیزی شبیه به آن بنویسم \edef\outtest{\looper{\tmptest}} ... و محتوای \outtest را دوباره TEST3 کنید - به جز اینجا، آنها نتیجه الحاق \next از \ خواهند بود. مسیریابی حلقه (_بنابراین، من میتوانم به جای «\next»، «-\next» را برگردانم و «-T-E-S-T-3» را با تابعی مانند این_ دریافت کنم. آیا چیزی شبیه به این در حال حاضر داخلی وجود دارد - یا کسی می تواند به منبعی اشاره کند که دارای عملکردی مشابه است؟ * * * ویرایش: فقط یک نکته، احتمالاً این یکی گسترش نمییابد زیرا «\@tfor» از دستورات غیرقابل گسترش (?) («\@nil») استفاده میکند - اگر «\traceon» را فعال کنم، این را دریافت میکنم: % با \ traceon: {into \tracingonline=1} {\edef} \looper #1->\typeout {#1}\@tfor \next :=#1 \do {\typeout {\next }\next } #1<-\tmptest \typeout #1->\beginggroup \set@display@protect \immediate \write \@unused {#1}\e ndgroup #1<-\tmptest \set@display@protect ->\let \protect \string {\string} \tmptest ->TEST3 \@tfor #1:=->\@tf@r #1 #1<-\next \@tf@r #1#2\#3->\def \@fortmp {#2}\ifx \@fortmp \space \else \@tforloop #2\@ nil \@nil \@@ #1{#3}\fi #1<-\next #2<- \tmptest #3<-\typeout {\next }\next \@fortmp -> \tmptest \tmptest ->TEST3 \tmptest ->TEST3 {\ifx} {false} \@tforloop #1#2\@@ #3#4->\def #3{#1 }\ifx #3\@nnil \expandafter \@fornoop \else #4\relax \expandafter \@tforloop \fi #2\@@ #3{#4} #1<-\tmptest #2<- \@nil \@nil #3<-\next #4<-\typeout {\next }\next \next ->\ @nil {تعریف نشده}! توالی کنترل نامشخص \next ->\@nil | یک فرمان «اسکن کاراکتر» قابل ارتقا؟ |
104367 | من از MiKTeX و pdfLaTeX استفاده می کنم و مدیر بسته به من می گوید که «hyph-utf8» نصب شده است و دانلود خودکار بسته ها نیز فعال می شود. اما وقتی «\usepackage{hyph-utf8}» را انجام میدهم، زیرا امیدوارم برخی از خط فاصلههای آلمانی اشتباه فعلی را در اسناد من تصحیح کند، فقط یک هشدار در مورد یک فایل «hyph-utf8.sty» از دست رفته دریافت میکنم. آیا هدف «hyph-utf8» صحیح («ارائه الگوهای خط فاصله بیشتر برای کلمات در بسیاری از زبانها») را فهمیدم و آیا سعی میکنم به درستی از آن استفاده کنم (`\usepackage{hyph-utf8}`)؟ | چگونه از hyph-utf8 به درستی استفاده کنیم؟ |
181216 | من سعی می کنم از dot2tex برای رندر خودکار استفاده کنم. به دلایلی که من متوجه نمی شوم، رندر برخی از کادرها را ندارد. برای ورودی فایل Dot زیر: digraph { rankdir = LR { I0 [shape = point, width = 0] F4 [shape = point, width = 0] } { 0 [label = a((a+b) : b^ * : c)، texmode = ریاضی، شکل = جعبه ] 1 [label = (a+b):b^*:c، texmode = ریاضی، شکل = جعبه ] 2 [label = b^*:c , texmode = ریاضی، شکل = جعبه ] 3 [label = (a+b):b^* , texmode = ریاضی، شکل = جعبه ] 4 [label = b^*، texmode = ریاضی، شکل = جعبه ] } لبه [texmode = ریاضی] I0 -> 0 0 -> 1 [label = a] 1 -> 1 [label = b] 1 -> 2 [label = a, b] 1 -> 3 [label = c] 2 -> 2 [label = b] 2 -> 4 [label = c] 3 -> 3 [label = b] 3 -> 4 [label = a, b] 4 -> F4 4 -> 4 [label = b] } با استفاده از `dot2tex --crop --nominsize --autosize --usepdflatex ex.dot > ex.tex && texi2dvi --pdf ex.tex` برای کامپایل، من یک کادر واحد ندارم اصلاً در PDF تولید شده نمایش داده می شود:  همانطور که خواسته شد، این فایل LaTeX تولید شده: \documentclass{article} \usepackage[x11names, rgb]{xcolor} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{tikz} \usetikzlibrary{snakes, arrows, shapes} \usepackage{amsmath} % %use [فعال، صفحه فشرده]{پیش نمایش} \PreviewEnvironment{tikzpicture} \setlength\PreviewBorder{0pt}% % \begin{document} \pagestyle{empty} % % % \enlargethispage{100cm} % شروع کد % \begin{tikzpicture}[anchor=mid,>=latex ',line join=bevel,] \begin{tikzpicture}[>=latex',line join=bevel,] \pgfsetlinewidth{1bp} %% \begin{scope} \pgfsetstrokecolor{black} \definecolor{strokecol}{rgb}{1.0,1.0,1.0}; \pgfsetstrokecolor{strokecol} \definecolor{fillcol}{rgb}{1.0،1.0،1.0}; \pgfsetfillcolor{fillcol} \end{scope} \begin{scope} \pgfsetstrokecolor{black} \definecolor{strokecol}{rgb}{1.0,1.0,1.0}; \pgfsetstrokecolor{strokecol} \definecolor{fillcol}{rgb}{1.0،1.0،1.0}; \pgfsetfillcolor{fillcol} \end{scope} \pgfsetcolor{black} % Edge: 1 -> 1 \draw [->] (236.33bp,68.032bp) .. کنترلها (232.73bp,77.033bp) و (236.1bp) 86 جفت باز) .. (247.37bp,86bp) .. کنترل (254.05bp,86bp) و (258.02bp,82.67bp) .. (258.41bp,68.032bp); \definecolor{strokecol}{rgb}{0.0,0.0,0.0}; \pgfsetstrokecolor{strokecol} \draw (247.37bp,95bp) گره {$b$}; % Edge: 2 -> 2 \draw [->] (374.7bp,100.02bp) .. کنترل ها (370.35bp,108.81bp) و (373.74bp,118bp) .. (384.87bp,118bp (384.87bp,118bp) bp,118bp) و (395.56bp,114.59bp) .. (395.04bp,100.02bp); \draw (384.87bp,127bp) گره {$b$}; % Edge: 4 -> 4 \draw [->] (491.47bp,65.023bp) .. کنترل ها (489.16bp,73.814bp) و (490.96bp,83bp) .. (496.87bp,83bp (50. bp,83bp) و (502.44bp,79.762bp) .. (502.27bp,65.023bp); \draw (496.87bp,92bp) گره {$b$}; % Edge: 1 -> 3 \draw [->] (287.93bp,42.947bp) .. کنترل ها (304.38bp,37.725bp) و (323.54bp,31.646bp) .. (350bp,23.248b); \draw (319.37bp,44.5bp) گره {$c$}; % Edge: 4 -> F4 \draw [->] (512.68bp,54.5bp) .. controls (520.55bp,54.5bp) and (530.34bp,54.5bp) .. (549.15bp,54.5bp); % Edge: I0 -> 0 \draw [->] (21.657bp,55.5bp) .. کنترل ها (28.347bp,55.5bp) و (37.759bp,55.5bp) .. (58.115bp,55.5bp); % Edge: 3 -> 3 \draw [->] (374.16bp,25.032bp) .. کنترل ها (370.67bp,34.033bp) و (374.24bp,43bp) .. (384.87bp,43bp (39.1 کنترل). bp,43bp) و (395.2bp,39.67bp) .. (395.58bp,25.032bp); \draw (384.87bp,52bp) گره {$b$}; % Edge: 0 -> 1 \draw [->] (153.71bp,55.5bp) .. کنترل ها (167.21bp,55.5bp) و (181.99bp,55.5bp) .. (205.95bp,55.5bp); \draw (179.87bp,63.5bp) گره {$a$}; % Edge: 3 -> 4 \draw [->] (419.6bp,24.191bp) .. کنترل ها (433.26bp,29.053bp) و (449.13bp,34.869bp) .. (463.37bp,40.5bp) کنترل (466.1bp,41.581bp) and (468.95bp,42.746bp) .. (481.06bp,47.899bp); \draw (450.37bp,50.5bp) گره {$a, b$}; % Edge: 1 -> 2 \draw [->] (288.66bp,65.609bp) .. کنترل ها (309.19bp,70.762bp) and (333.78bp,76.932bp) .. (362.78bp70bp,84); \draw (319.37bp,86.5bp) گره {$a, b$}; % Edge: 2 -> 4 \draw [->] (407.08bp,82.752bp) .. کنترل ها (425.49bp,76.892bp) و (452.16bp,68.406bp) .. (481.06bp,82.752bp)؛2. \draw (450.37bp,80.5bp) گره {$c$}; % Node: F4 \begin{scope} \definecolor{strokecol}{rgb}{0.0,0.0,0.0}; \pgfsetstrokecolor{strokecol} \definecolor{fillcol}{rgb}{0.0,0.0,0.0}; \pgfsetfillcolor{fillcol} \end{scope} % Node: I0 \begin{scope} \definecolor{strokecol}{rgb}{0.0,0.0,0.0}; \pgfsetstrokeco | dot2tex: برخی از فریم ها گم شده اند |
193701 | وقتی گزینه parbox یک tcolorbox را روی false تنظیم می کنم، قبل از هر بخش، حتی قسمت اول، فضای خالی اضافی وجود دارد. آیا راهی وجود دارد که به «tcolorbox» بگوییم که «بخش» اول («زیربخش»، ...) را به همان روشی که «بخش» اول در یک صفحه انجام میشود، یعنی بدون فضای اضافی، مدیریت کند؟ یعنی، دو کادر زیر باید مستقل از گزینه «parbox» یکسان به نظر برسند. \documentclass{article} \usepackage[بسیاری]{tcolorbox} \begin{document} \begin{tcolorbox}[parbox=false] \section{Test} \end{tcolorbox} \begin{tcolorbox} \section{Test} \end {tcolorbox} \end{document} | فضای اضافی قبل از بخش را در tcolorbox حذف کنید |
199287 | من با لاتکس بسیار تازه کار هستم و در ساخت یک جدول خاص با مشکلاتی روبرو هستم. من اساساً می خواهم دو ستون، جایی که متن در ستون سمت چپ چرخانده می شود، به پهلو نوشته شود (و یک دسته از متن را به سمت راست نشان می دهد. علاوه بر این، من می خواهم این دسته ها رنگ های متناوب داشته باشند. مثال: سه دسته وجود دارد. مدیریتی، استراتژیک و فنی هر کدام از اینها در ستون سمت چپ نوشته شده اند (5 ردیف را روی هم می گذارند و در ستون سمت راست قرار می گیرند). ردیفهایی که دسته با هم تداخل دارند رنگ پسزمینه یک دسته و موارد آن یک رنگ مشخص هستند، با این رنگ که در جدول با هر دستهبندی دیگر تغییر میکند...اگر بتوانم یک عکس را پست کنم، توصیف آن بسیار آسانتر خواهد بود در اینجا خیلی جدید است... مشکل من این است که نمی توانم متن چرخانده شده و رنگ ها را با هم جمع کنم... آیا نظری در مورد چگونگی رفع این مشکل دارید؟ من کاملاً تازه وارد تکس هستم، بنابراین هر چیزی کمک خواهد کرد. \usepackage{ltxtable,tabularx,multirow,dcolumn} \usepackage[table]{xcolor} \definecolor{blue1}{rgb}{0.94، 0.97، 1.0} \definecolor{blue2}{rgb}{0.53، 0.81، 0.98} \begin{document} \begin{table}[!ht] \begin{tabular}{ >{\columncolor[rgb]{0.53، 0.81، 0.98}}l r} \multicolumn{2}{r}{\textbf{شایستگیها}}\\ \rowcolor{blue2} \multirow{5}{*}{\rotatebox{90}{\textbf{مدیریت}}} و Something1\\ & Something2\\ & Something3\\ & Something4\\ & Something5\\ \multirow{5}{*}{\rotatebox{90}{\textbf{استراتژیک}}} & Something1\\ & Something2\\ & Something3\\ & Something4\\ & Something5\\ \multirow{5}{*} {\rotatebox{90}{\textbf{تکنیکال}}} & Something1\\ & Something2\\ & Something3\\ & Something4\\ & Something5\\ \end{tabular} \end{table} \end{document} | لاتکس: جدول با متن Sideways در یک ستون و گروههایی از ردیفها در رنگهای متناوب |
24909 | من میخواهم از متغیری استفاده کنم که میتواند در کد TikZ برای دریافت یک فایل داده خارجی و خارج از این کد برای تعریف یک افسانه استفاده شود. TikZ به من اجازه نمیدهد از «\caption» در محیط خود استفاده کنم، و راهحل برچسب کار نمیکند... به عنوان مثال با طراحیهای خارجی مختلف، میخواهم بتوانم از نام نقاشی در یک عنوان تقریباً شبیه به آن استفاده کنم. که: \documentclass{article} \usepackage{tikz,graphicx} \begin{document} \begin{tikzpicture} \def\tex{texsx} \includegraphics[width=2cm]{\tex}; \end{tikzpicture} \caption{طراحی \tex} \end{document} به نظرم بیاهمیت به نظر میرسد اما چیزی پیدا نکردم. | از یک متغیر tikz در خارج از محیط tikz استفاده کنید ... یا چیزی که می تواند این کار را انجام دهد؟ |
196955 | آیا در LaTeX امکان کاهش فاصله خطوط در فهرست مطالب فقط برای بخش های خاص وجود دارد؟ سمت چپ همان شکلی است که در حال حاضر به نظر می رسد، سمت راست این است که من می خواهم به نظر برسد:   بسیار متشکرم! :-) | کاهش فاصله خطوط در ToC برای بخش های خاصی در amsbook |
106204 | من شروع به استفاده از بسته `circ` کردم و می خواهم این نوع جعبه سیاه را ترسیم کنم، اما نتیجه نهایی رضایت بخش نیست: چگونه می توانم از اصول LaTeX در این نوع کد استفاده کنم؟ به عنوان مثال مربع دقیق نیست و من می خواهم فلش ها و سایر علائم را داخل مربع اضافه کنم. \documentclass{article} \usepackage[basic,box,gate,oldgate,ic,optics,physics]{circ} \usepackage{tikz-timing} \newcommand{\degr}{degr} \usepackage{tikz} \begin{document } \begin{center} \begin{circuit}1 \- 20 l \- 20 u \- 20 r \- 20 d \at{-19} {17} \centertext CMD از { } تا { } \at{-20} {17} \bundle { } 10 l \at{-20} {10} \bundle {1} 10 l \at{-19} {10} \centertext DSI از { } تا { } \at{-20} {3} \bundle {64} 10 l \at{-19} {3} \centertext DATAIN از { } تا { } \at{0} {16} \bundle {1} 10 r \at{-4} {16} \ مرکز متن DSO از { } تا { } \at{0} {12} \bundle {1} 10 r \at{-4} {12} \centertext خطا از { } تا { } \at{0} {8} \bundle {1} 10 r \at{-4} {8} \centertext ACK از { } تا { } \at{0} {4} \bundle {64} 10 r \at{-5} {4} \centertext DOUT از { } تا { } \at{-10} {10} \centertext BLACKBOX از { } به { } \at{-18} {0.3} \centertext $\bigtriangleup$ از { } تا { } \at{-17.4} {0} \- 5 d \centertext CLK از { } تا { } \at{ -14} {-0.6} \centertext $\bigcirc$ از { } تا { } \at{-13.4} {-1.2} \- 5 روز \centertext RST از { } تا { } \end{circuit} \end{center} \end{document} | چگونه می توانم این مدار را به صورت ماژول بسازم؟ |
116727 | چندین ویژگی از TeXworks وجود دارد که به نظر من زمان ویرایش من را به میزان قابل توجهی کاهش می دهد. من تمایل به نوشتن تعداد زیادی فایل نسبتاً کوچک LaTeX دارم، به این معنی که من مرتباً فایل ها را باز و بسته می کنم. این واقعیت که TeXworks به طور خودکار یک pdf را در صورت وجود باز می کند و به طور خودکار پنجره های ویرایش و پیش نمایش را برای من کاشی می کند، در زمان زیادی صرفه جویی می کند! با این حال، TeXworks، به عنوان یک ویرایشگر متن، به سادگی به اندازه Vim قدرتمند نیست (من نسخه کنسول را به Gvim ترجیح می دهم). من می خواهم قدرت ویرایش Vim را داشته باشم، در حالی که ویژگی های پنجره سازی TeXworks را حفظ کنم. آیا راهی برای این کار وجود دارد؟ شاید مجموعه ای از اسکریپت های Vim که شخصی نوشته است؟ یا افزونه Vim برای TeXworks وجود دارد؟ [ویرایش] از برخی نظرات می توانم متوجه شوم که برخی از افراد تصور می کنند من لینوکس را اجرا می کنم. در حالی که امیدوارم به زودی یک لپ تاپ لینوکس تهیه کنم، در حال حاضر از ویندوز XP استفاده می کنم. بنابراین گزینه های ترمینال به طور قابل توجهی محدودتر هستند. | آیا می توانید Vim را مجبور کنید که مانند TeXworks رفتار کند یا برعکس؟ |
196956 | وقتی سعی میکنم از «natbib» با کلاس «amsproc» استفاده کنم، خطاهای زمان کامپایل عجیبی دریافت میکنم - حتی اگر فایل پس از کامپایل خوب به نظر برسد. هیچ ایده ای دارید که چه اتفاقی می افتد؟ آیا تداخلی بین فایل amsproc.cls و بسته natbib وجود دارد؟ یک نمونه حداقل در زیر آمده است. با تشکر \documentclass{amsproc} \usepackage{natbib} \usepackage{filecontents} \begin{filecontents}{test.bib} @article{test, title= Title, author= Author, journal= Journal, pages= 1, year = 2014 } \end{filecontents} \begin{document} \cite{test} \bibliographystyle{chicago} \bibliography{test} \end{document} | تعارض Amsproc با natbib؟ |
196951 | در کشور ما مرسوم است که یک خط پاسخ درست قبل از شماره مورد در برگه های آزمایشی درست مانند آنچه در زیر نشان داده می شود قرار می دهند. من در حال ایجاد یک الگو هستم که همتایان من که اخیراً به LaTeX تبدیل شده اند می توانند از آن استفاده کنند تا بتوانند به راحتی این سبک لیست را پیاده سازی کنند. من میخواهم این را بهبود ببخشم تا بتوانم از گزینه align=right استفاده کنم و همچنان خطوط پاسخ را که در سمت چپ قرار دارند حفظ کنم. این به معنای کاهش خودکار طول «\answerline» با افزایش فضای اشغال شده توسط اعداد موارد است. آیا راه بهتری برای این کار دارید؟ \documentclass[preview, border=0.5cm]{standalone} \usepackage{enumitem} \newcommand{\answerline}{\makebox[0.5in]{\hrulefill}} \begin{document} \begin{enumerate}[noitemsep, label = {{\protect\answerline~\arabic*.}},align=left, leftmargin=*] \item \item \item \item \item \item \item \item \item \item \end{numerate} \end{document}  من دوست دارم موارد به راست تراز شوند اما خطوط به سمت چپ تراز شوند.  | ایجاد فضای پاسخ قبل از شماره مورد در بسته enumitem |
193705 | با مراجعه به artcile with moderntimeline سعی کردم همین را پیاده کنم. من می خواهم ورودی هایی را داشته باشم که به شکل جدول هستند:  برای دوست داشتن این (ساختار مشابه):  اما، با استفاده از «مدرن تایم لاین»، بسته. این چیزی است که من تا به حال انجام داده ام. برای بهبود آن به کمک نیاز دارم. \documentclass{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage{titlesec} \usepackage{ifthen} \usepackage{moderntimeline} \makeatletter \colorlet{color0}{blue} \colorlet{color1}{olive} \newcommand*{ \hintfont}{} \newcommand*{\hintstyle}[1]{{\hintfont\textcolor{color0}{#1}}} \newcommand*{\listitemsymbol}{\labelitemi~} \newcommand*{\cventry}[7][.25em ]{% \cvitem[#1]{#2}{% {\bfseries#3}% \ifthenelse{\equal{#4}{}}{}{, {\slshape#4}}% \ifthenelse{\equal{#5}{}}{}{, #5}% \ifthenelse{\equal{ #6}{}}{}{, #6}% .\strut% \ifx&% \else{\newline{}\begin{minipage}[t]{\linewidth}\small#7\end{minipage}}\fi}} \newcommand*{\cvitem}[3][.25em]{% \begin{tabular}{@{}p{\hintscolumnwidth}@{\hspace{\separatorcolumnwidth}}p{\maincolumnwidth}@{}}% \raggedleft\hintstyle{#2} &{#3}% \end{ tabular}% \par\addvspace{#1}} \tlmaxdates{2001}{2012} \newlength{\quotewidth} \newlength{\hintscolumnwidth} \setlength{\hintscolumnwidth}{0.175\textwidth} \newlength{\separatorcolumnwidth} \setlength{\separatorcolumnwidth}{0.02} \newlength{\maincolumnwidth} \newlength{\doubleitemmaincolumnwidth} \newlength{\listitemsymbolwidth} \settowidth{\listitemsymbolwidth}{\listitemsymbol} \newlength{\listitemmaincolumnwwwitumnwidth\newlength \setlength{\maincolumnwidth}{\dimexpr\textwidth-\separatorcolumnwidth-\hintscolumnwidth\relax} \makeatother \titleformat{\section} [block] {\normalfont\bfseries} {\rule[0pt]}{2cm {1em} {} \begin{document} \section{EDUCATIONAL QUALIFICATION} \tllabelcventry[blue]{2011}{2015}{2011} {B.Tech.}{Computer Science and Engineering} {Pondicherry Engineering College}{}{Aggregate CGPA 8.5} \tldatelabelcventry[blue!70 !black]{2011}{2011}{بالاتر ثانویه}{}{Seminar Petit Higher Sec. مدرسه} {92\%}{}{} \end{document}  | سفارشی سازی در مدرن تایم لاین |
198883 | من یک فایل اصلی ایجاد کردم که شامل بخشهای مختلفی مانند موارد زیر است: \documentclass[conference]{ieeeconf} \IEEEoverridecommandlockouts \usepackage{graphicx} \usepackage{amsmath} \graphicspath{{pics/}{pics/results_paths/}} \selength\ arraycolsep{1pt} \begin{document} \maketitle \thispagestyle{empty} \input{sections/abstract} \input{sections/introduction} \input{sections/method} \input{sections/results} \input{sections/conclusions} \input{sections/bibliography} \end{ سند} میخواهم اضافه کنم: \bibliography{MyReferences}{} \bibliographystyle{ieeetr} زیرا در هر بخش یک مرجع از فایل BibTeX انجام می دهم. اما من همیشه [؟] را دریافت می کنم. کجا باید این دو خط \bibliography{MyReferences}{} \bibliographystyle{ieeetr} را برای بدست آوردن مراجع اضافه کنم. یا باید چیکار کنم؟ | از جمله فایل bibtex به عنوان بخش شامل |
65379 | در حال حاضر مشغول نوشتن کتاب دکتری خود به زبان لاتک هستم. من می خواهم فهرست منابع جداگانه ای در پایان هر فصل داشته باشم. با تشکر از همکارم، ما خطی را برای این منظور اضافه کرده ایم و در حال حاضر عالی کار می کند. مشکل اکنون این است که شمارنده نسبت به فصل قبل افزایش می یابد. من می خواهم برای هر فصل فهرست منابع جداگانه ای داشته باشم، به این معنی که شمارنده باید از 1 برای هر فصل شروع شود. آیا می توانید به من بگویید آیا راه حل کوتاهی مانند گزینه ای برای این منظور وجود دارد؟ \usepackage[backend=bibtex,style=ieee,natbib=true]{biblatex} \addbibresource{bibliography/ref.bib} \ExecuteBibliographyOptions{refsegment=chapter, firstinits=true,backref=true,backrefstyle=two,block=space, defernumbers=true} \newcommand{\printreferences}% {\printbibliography[segment=\therefsegment ,heading=myref]} \defbibheading{myref}{% \chapter*{References} سپس در هر فصل و هر فصل از \printreferences استفاده میکنم. | شمارنده مراجع را در هر فصل تنظیم مجدد کنید |
118652 | من از یک کلاس اسناد سفارشی شده (نه توسط من) به نام geogthesis برای تهیه پایان نامه دکتری جغرافیا استفاده می کنم. وقتی فایل را کامپایل می کنم با این خطا مواجه می شوم که می گوید: Undefined control sequence. [\begin{abstract}] با این حال، PDF در واقع به خوبی ساخته میشود و شامل چکیده میشود - که عجیب است. با این حال، میخواهم از شر این خطا خلاص شوم (خطاهای هنگام ساخت پایان نامه مرا میترسانند!) من از فایل LaTeX زیر، همراه با فایل geogthesis.cls استفاده میکنم: \RequirePackage{ifpdf} \documentclass{geogthesis} \ start{document} \frontmatter \title {TITLE HERE} \نویسندگان {\texorpdfstring{\href{mailto:r.t.wilson@soton.ac.uk}{رابین ویلسون}}{}} \supervisor {\texorpdfstring {\href{mailto:blah@soton.ac.uk}{Blah}}{ }} \cosupervisor {\texorpdfstring {\href{mailto:blah@soton.ac.uk}{Blah}}{}} \addresses {\deptname\\\univname} \date {\today} \subject {Remote Sensing} \keywords {keywords} \maketitle \begin{abstract} \small{Blah blah} \end{abstract} \mainmatter متن اصلی اینجاست! \پایان{سند} | دنباله کنترل تعریف نشده \begin{abstract} اما چکیده ظاهر می شود |
196958 | پس از خواندن پاسخ گونزالو به Arrow بین بخشهای معادله در لاتک، فکر کردم میتوانم آن را اصلاح کنم تا بتوانم ضرایب مربوطه را دایرهبندی کرده و یک فلش از یک دایره به دایره دیگر برود. به عنوان مثال، من می خواهم ضریب x^2 در سمت چپ، a، دایره شده و ضریب x^2 در سمت راست، 5 دایره، سپس یک فلش منحنی بین دو دایره کشیده شود. چگونه می توانم به این امر برسم؟ همچنین، چگونه می توانم متنی را در مسیر پیکان اضافه کنم؟ من کد او را در اینجا بازتولید می کنم. \documentclass{article} \usepackage{amsmath} \usepackage{tikz} \usetikzlibrary{calc} \newcommand{\tikzmark}[1]{\tikz[پوشش، تصویر را به خاطر بسپار] \node (#1) {};} \begin {document} \begin{equation} a\tikzmark{a}x^2 + bx + c = 5\tikzmark{b}x^2 + bx + c. \begin{tikzpicture}[پوشش، تصویر را به خاطر بسپار، بیرون=315، در=225، فاصله=0.4 سانتی متر] \ رسم[->، قرمز، کوتاه >=3pt، کوتاه کردن <=3pt] (a.center) به (b مرکز)؛ \end{tikzpicture} \end{equation} \end{document} | نحوه رسم فلش بین ضرایب دایره ای چند جمله ای با استفاده از tikz |
55996 | من به تازگی استفاده از Circuitikz را شروع کردهام و میخواهم بدانم چگونه میتوان برچسبی به نام v در وسط مدار باز دریافت کرد (شاید با یک مثبت و منفی هر دو طرف آن). همچنین آیا می توان آمپرمتر یا ولت متری را وارد کرد که خط مورب از آن عبور نکند؟ با تشکر ویرایش: \begin{circuitikz}[american, scale = 2]\draw (0,0) to [sV = $V_m\cos(\omega t + \theta)$] (0,2) تا [C = \ si{10}{\pico\farad}] (2,2) تا [R = \si{250}{\ohm}, *-*] (2,0) تا [L = \si{300}{\micro\henry}] (0,0) (2,2) -- (4,2) تا [voltmeter = \si{800}{\nano\farad}] (4,0) -- (2,0) (0,2) به [short, *-o] (0,3) (2,2) to [short, -o] (2,3) ;\end{circuitikz}  | برچسب Circuitikz در وسط مدار باز |
193702 | من از اوبونتو 14.04 استفاده کردم. من latex live را کامل نصب می کنم: sudo apt-get install texlive-full تایپ کردم: `pdflatex file.tex` و این خطا را دریافت می کنم: ! توالی کنترل نامشخص \GenericError ... #4 \errhelp \@err@ <استفاده از pic/x.jpg> بیش از حد \hbox (9.11671pt خیلی عرض) در پاراگراف در خطوط 142-143 [] LaTeX Warning: نقل قول «xxx» در صفحه 5 در خط ورودی 123 تعریف نشده است. من در اطراف جستجو می کنم اما نمی توانم مشکلم را حل کنم. میشه لطفا کمکم کنید خیلی ممنون. | نمی توان لاتکس را در اوبونتو 14.04 کامپایل کرد |
181215 | مثال زیر را در نظر بگیرید:  \documentclass{article} \usepackage{xparse} \usepackage {longtable} \usepackage{multirow} \usepackage{hyperref} \ExplSyntaxOn \int_new:N \g__ioiooiioio_args_int \tl_new:N \g__ioiooiioio_link_name \NewDocumentCommand{\mymacro}{ m m m } % پس راه حل باید { m m m } { \ioiooiioio_setargs:nnn { #1 } { #2 }:io :q:q:io \#3} داشته باشد. ن \l__ioiooiioio_first_col_seq \seq_new:N \l__ioiooiioio_second_col_seq \tl_new:N \l__ioiooiioio_table_body_tl \int_new:N \l__ioiooiioio_tedep_int \cs_ioiooiioio_tedi_new_n #1 #2 #3 { \seq_set_split:Nnn \l__ioiooiioio_first_col_seq {, } {#1 } \seq_set_split:Nnn \l__ioiooiioio_second_col_seq {, } { #2 } \tl_ioiio_table:N \l_io_tl \tl_gclear:N \g_ioiooiioio_link_name \int_zero:N \l__ioiooiioio_step_int \int_gzero:N \g__ioiooiioio_args_int \tl_gset:Nn \g_ioiooiioio_link_name { #3 } \nt_ioio_iogs: \seq_count:N \l__ioiooiioio_first_col_seq } \seq_mapthread_function:NNN \l__ioiooiioio_first_col_seq \l__ioiooiioio_second_col_seq \__ioiooiioio_fill_body:nn:p_n }protected \l__ioiooiioio_table_body_tl { \multirow{ \g__ioiooiioio_args_int }{*}{ \hyperlink { doc.rc.\g_ioiooiioio_link_name } { $ \rightarrow $ } } } \int_compare:nTF { \ io___io \g__ioiooiioio_args_int} { \tl_put_right:Nn \l__ioiooiioio_table_body_tl { \\ } } { \tl_put_right:Nn \l__ioiooiioio_table_body_tl { \\* } } } } \cs_new_proint \g__ioiooiioio_args_int }{*}{ \seq_item:Nn \l__ioiooiioio_first_col_seq { 1 } } \l__ioiooiioio_table_body_tl } \ExplSyntaxOff \begin{document} \begin}این آزمایش{cc a,test}{now its,not a,test,anymore}{stuff} \\ % برای فضا، نه مربوط به سوال \\ % برای فضا، نه مربوط به سوال \multirow{4}{*}{this یک آزمایش است} و این یک آزمایش است و اکنون & \multirow{4}{*}{\hyperlink{doc.rc.stuff}{$\rightarrow$}} \\* و این و نه & \\* & یک & تست & است \\* & test & anymore & \\ \end{longtable} \end{document} ماکرو من دقیقاً بخشی از جدول را تقلید می کند. اما من نمی خواهم از این همه جهانی استفاده کنم (آنها زشت هستند). چگونه می توانم بدون نیاز به جهانی ها به همان اثر برسم؟ | چگونه می توانم از نیاز به متغیرهای سراسری در اینجا اجتناب کنم؟ |
175748 | آیا راهی وجود دارد که بتوان یک فاصله (پویا) بین عناصر این جدول بدون بهم ریختن تراز افقی عناصر در سلول داشت؟ \documentclass{ltxdoc} \usepackage{geometry} \usepackage{xcolor} \usepackage{longtable} \usepackage{ragged2e} \usepackage{array} \newcommand*{\tabsep}{3ex} \newcommand*{\TS}{\noalign {\vskip\tabsep}\pagebreak[1]} \begin{document} \begin{longtable}[h]{l >{\RaggedRight}m{5cm} >{\RaggedRight}m{5cm} c c} \textcolor{blue}{\textbf{R}} کد و نحو و بردار Gebruik & Is & پیوند \\*\TS \hline \TS \endhead \texttt{pchisq()} و \begin{tabular}{l}\texttt{\textcolor{blue}{pchisq(}\textcolor{cyan}{<getal>},} \\*\TS \texttt{\textcolor{green}{df=<waarde >}\textcolor{آبی}}} \\*\TS \texttt{\textcolor{green}{col=<getal>},} \\*\TS \texttt{\textcolor{red}{lwd=<getal>}} \end{tabular} & \begin{tabular}{>{\RaggedRight}m{5cm}}محاسبه P-value در آزمون مربع کای \\* \\*\TS درجه آزادی \\*\TS این کد منطقی نیست، اما تراز جدول عمودی \\*\TS گزینه عرض خط تصادفی \end{tabular} و نیز معنی ندارد. $\surd$ & {$\leftarrow$} \\ \end{longtable} \end{document}  یک راه جایگزین برای انجام این کار، استفاده از خطوط جداول جدا است: \documentclass{ltxdoc} \usepackage{geometry} \usepackage{xcolor} \usepackage{longtable} \usepackage{ragged2e} \usepackage{array} \newcommand*{\tabsep}{3ex} \newcommand*{\TS}{\noalign{\vskip\tabsep}\pagebreak[1]} \begin{document} \begin{ longtable}[h]{l >{\RaggedRight}m{5cm} >{\RaggedRight}m{5cm} c c} \textcolor{blue}{\textbf{R}} کد و نحو و Gebruik & Is وکتور و پیوند \\*\TS \hline \TS \endhead & \texttt{\textcolor{blue}{pchisq(}\textcolor {cyan}{<getal>}،} و P-value را در آزمون مربع کای محاسبه کنید \\ \\*\TS & \texttt{\textcolor{green}{df=<waarde>}\textcolor{blue}{)}} و درجات آزادی \\ \texttt{pchisq()} & & & $\surd$ & $\leftarrow$ \ \ & \texttt{\textcolor{green}{col=<getal>}،} و این کد منطقی نیست، اما تراز عمودی جدول هم معنی ندارد \\ \\*\TS & \texttt{\textcolor{red}{lwd=<getal>}} و گزینه عرض خط تصادفی \\ \end{longtable} \end{document} ... اما نتیجه همچنان شلخته است: ! [توضیحات تصویر را اینجا وارد کنید](http://i.stack.imgur.com/jytZs.png) آیا کسی راه حل تمیزتری برای این می داند؟ | چگونه این جدول را به صورت افقی تراز کنیم؟ |
55991 | من بسته های زیر را دارم: \usepackage{amssymb,amsmath,graphicx} %\usepackage{subfigure} \usepackage[titles,subfigure]{tocloft} \usepackage{epstopdf,mathrsfs} \usepackage{algorithm} \usepackage{algorithmic} \usepackage {tabularx} \usepackage{url} اگر فقط آن را نگه دارم بسته «subfigure»، من خطایی دریافت میکنم که «c\@lofdepth» و «c\@lotdepth» قبلاً تعریف شدهاند. میشه لطفا کمک کنید | درگیری گزینه برای توکلافت |
199582 | آیا استفاده از دستور `\vspace{}` روشی پایدار/مناسب برای حذف فضای سفید در شکل ها در حین استفاده از آن در مقاله است؟ اگر نه، پس کسی می تواند یک راه حل سریع برای این به من پیشنهاد دهد؟ FYI، من در حال ساخت «.eps» از فایلهای «.fig» متلب هستم. پیشاپیش ممنون | استفاده از \vspace در مقالات |
9025 | آیا می توان از دو قلم ریاضی از خانواده های خوشنویسی در یک سند استفاده کرد؟ چیزی مانند `$\mathcal{P}$` از Zapfino و `$\mathcal{T}$` از ریاضی XITS؟ | دو خانواده ریاضی در یک سند |
96013 | من از بسته acro استفاده می کنم و می خواهم در یکی از کلمات اختصاری از کاما استفاده کنم. متأسفانه TeXnicCenter یک لرزش می اندازد: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!! ! ! خطای LaTeX: xparse/split-excess-tokens! ! هنگام تلاش برای تقسیم آرگومان، نشانههای «» بسیار زیاد است. ! ! برای اطلاعات بیشتر به مستندات LaTeX3 مراجعه کنید. ! ! برای کمک فوری H <return> را تایپ کنید. !................................................ l. 24 ...m{pvt}{PVT}{فرآیند، ولتاژ، دما} |'''''''''''''''''''''''''''''''''''' '''''''''''''''''' | از LaTeX خواسته شد تا ورودی «فرآیند، ولتاژ، دما» را در هر | تقسیم کند وقوع نشانه ','، حداکثر تا 2 قسمت. خیلی زیاد بود | ',' نشانه ها. |.............................................. کد من : \documentclass{article} \usepackage{acro} \acsetup{list-long-format=\capitalisewords} \usepackage{mfirstuc}% \capitalisewords \DeclareAcronym{pvt}{PVT}{فرآیند، ولتاژ، دما} \begin{ document} فضای محیطی به \ac{pvt} blah blah معروف است blah \end{document} واضح است که به شکل فعلی تنها راهی که میخواهم آن را به کار بیاندازم حذف کاما است، اما من خیلی دوست دارم کیکم را بخورم و بخورم. بنابراین چگونه می توانم آن را به صورت زیر بنویسم: > فضای محیطی به عنوان فرآیند، تغییر، دما (PVT) شناخته می شود > بلاههههههه... | بسته Acro: کاما در مخفف |
113815 | من در حال حاضر با کتابشناسی بزرگی کار می کنم که برای مطالعات دکتری خود جمع آوری کرده ام و در چندین برنامه مختلف ویرایش کرده ام (KBibTeX، JabRef، و ebib در درجه اول از emacs) و به طرز آزاردهنده ای توسط KBibTeX با یونیکد سازگار نیست. (فکر می کنم). این بدان معنی است که من فقط می توانم اسنادی را که به آن ارجاع می دهند با XeLaTeX کامپایل کنم. من با این مشکلی ندارم و حتی مطمئن نیستم که به مشکلی که دارم مربوط باشد. مشکل این است که وقتی سند را با این هدر کامپایل می کنم: \documentclass[a4paper,12pt]{scrartcl} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[citestyle=authoryear, bibstyle=mla, backend=bibtex]{biblatex} \ bibliography{General} کار می کند، اما وقتی آن را به bibstyle=historian تغییر دادم، سند را پیدا نمی کند من بسته استاندارد Arch Linux TexLive را با بسته شامل بسته Historian نصب شده اجرا می کنم. نظری دارید موضوع چیست؟ | تلاش برای استفاده از biblatex-historian با باطن BibTeX و XeLaTeX |
20957 | من می خواهم یک محیط جدید ایجاد کنم که محتوای آن را در یک فایل ذخیره کند تا بتوانم آن فایل را در قسمت دیگری از سند بخوانم. به طور خاص، من میخواهم یک محیط «{proof}» داشته باشم که بتوان محتوای آن را بهطور خودکار به ضمیمه منتقل کرد. تا اینجا کد زیر را امتحان کردم: \newwrite\pfs \openout\pfs=tmp \newenvironment{proof}{\immediate\write\pfs\bgroup}{\egroup} \begin{proof}واضح است.\end{proof } اما به نظر نمی رسد کار کند: من با پیام خطای فایل به پایان رسید در حین اسکن متن \write دریافت می کنم. کسی میتونه به رفع این ماکرو کمک کنه؟ ویرایش: من موفق شدم این کار ماکرو را به عنوان یک ماکرو TeX کار کنم: \newwrite\pfs \immediate\openout\pfs=tmp \long\def\writetofile#1{\immediate\write\pfs{#1}} \long \def\proof#1{\writetofile{\noexpand\par\noexpand\textbf{اثبات:} #1}} \proof{این واضح است.} قضیه: $0.999\ldots=1$ \immediate\closeout\pfs \input tmp با این حال، من ترجیح میدهم این ماکرو به یک محیط تبدیل شود، زیرا اکثر اثباتها بسیار طولانی خواهند بود... | چگونه از دستور \write در داخل یک \newenvironment استفاده کنیم؟ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.