Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
text
stringlengths
970
11.7k
test_text
stringlengths
951
11.7k
speaker
stringclasses
64 values
llama_text
stringlengths
992
11.8k
llama_test_text
stringlengths
963
11.7k
qwen_text
stringlengths
960
11.7k
qwen_test_text
stringlengths
946
11.7k
<bos><|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|>
<|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda’s soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,—and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Ántonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,—belonging, as Ántonia said, to the “nobles,”<|quote|>—from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda’s memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas’. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through,</|quote|>“just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze,” Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda’s head. Ántonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father’s soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him.<|speaker|>
<bos><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
<|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?”<|quote|>Ántonia’s eyes filled.</|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.” “We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
<bos><|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|>
<|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>Before I could sit down in the chair she offered me, the miracle happened; one of those quiet moments that clutch the heart, and take more courage than the noisy, excited passages in life. Ántonia came in and stood before me; a stalwart, brown woman, flat-chested, her curly brown hair a little grizzled. It was a shock, of course. It always is, to meet people after long years, especially if they have lived as much and as hard as this woman had. We stood looking at each other. The eyes that peered anxiously at me were—simply Ántonia’s eyes. I had seen no others like them since I looked into them last, though I had looked at so many thousands of human faces. As I confronted her, the changes grew less apparent to me, her identity stronger. She was there, in the full vigor of her personality, battered but not diminished, looking at me, speaking to me in the husky, breathy voice I remembered so well. “My husband’s not at home, sir. Can I do anything?” “Don’t you remember me, Ántonia? Have I changed so much?” She frowned into the slanting sunlight that made her brown hair look redder than it was. Suddenly her eyes widened, her whole face seemed to grow broader. She caught her breath and put out two hard-worked hands. “Why, it’s Jim! Anna, Yulka, it’s Jim Burden!” She had no sooner caught my hands than she looked alarmed. “What’s happened? Is anybody dead?” I patted her arm. “No. I did n’t come to a funeral this time. I got off the train at Hastings and drove down to see you and your family.”<|quote|>She dropped my hand and began rushing about.</|quote|>“Anton, Yulka, Nina, where are you all? Run, Anna, and hunt for the boys. They’re off looking for that dog, somewhere. And call Leo. Where is that Leo!” She pulled them out of corners and came bringing them like a mother cat bringing in her kittens. “You don’t have to go right off, Jim? My oldest boy’s not here. He’s gone with papa to the street fair at Wilber. I won’t let you go! You’ve got to stay and see Rudolph and our papa.” She looked at me imploringly, panting with excitement. While I reassured her and told her there would be plenty of time, the barefooted boys from outside were slipping into the kitchen and gathering about her.<|speaker|>
<bos><|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|>
<|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>But the next time Samson had a chance, he ran away again. If Miss d’Arnault stopped practicing for a moment and went toward the window, she saw this hideous little pickaninny, dressed in an old piece of sacking, standing in the open space between the hollyhock rows, his body rocking automatically, his blind face lifted to the sun and wearing an expression of idiotic rapture. Often she was tempted to tell Martha that the child must be kept at home, but somehow the memory of his foolish, happy face deterred her. She remembered that his sense of hearing was nearly all he had,—though it did not occur to her that he might have more of it than other children. One day Samson was standing thus while Miss Nellie was playing her lesson to her music-master. The windows were open. He heard them get up from the piano, talk a little while, and then leave the room. He heard the door close after them. He crept up to the front windows and stuck his head in: there was no one there. He could always detect the presence of any one in a room. He put one foot over the window sill and straddled it. His mother had told him over and over how his master would give him to the big mastiff if he ever found him “meddling.”<|quote|>Samson had got too near the mastiff’s kennel once, and had felt his terrible breath in his face. He thought about that, but he pulled in his other foot. Through the dark he found his way to the Thing, to its mouth. He touched it softly, and it answered softly, kindly. He shivered and stood still. Then he began to feel it all over, ran his finger tips along the slippery sides, embraced the carved legs, tried to get some conception of its shape and size, of the space it occupied in primeval night. It was cold and hard, and like nothing else in his black universe. He went back to its mouth, began at one end of the keyboard and felt his way down into the mellow thunder, as far as he could go. He seemed to know that it must be done with the fingers, not with the fists or the feet. He approached this highly artificial instrument through a mere instinct, and coupled himself to it, as if he knew it was to piece him out and make a whole creature of him. After he had tried over all the sounds, he began to finger out passages from things Miss Nellie had been practicing, passages that were already his, that lay under the bones of his pinched, conical little skull, definite as animal desires. The door opened; Miss Nellie and her music-master stood behind it, but blind Samson, who was so sensitive to presences, did not know they were there. He was feeling out the pattern that lay all ready-made on the big and little keys. When he paused for a moment, because the sound was wrong and he wanted another, Miss Nellie spoke softly. He whirled about in a spasm of terror, leaped forward in the dark, struck his head on the open window, and fell screaming and bleeding to the floor. He had what his mother called a fit. The doctor came and gave him opium. When Samson was well again, his young mistress led him back to the piano. Several teachers experimented with him. They found he had absolute pitch, and a remarkable memory. As a very young child he could repeat, after a fashion, any composition that was played for him. No matter how many wrong notes he struck, he never lost the intention of a passage, he brought the substance of it across by irregular and astonishing means. He wore his teachers out. He could never learn like other people, never acquired any finish. He was always a negro prodigy who played barbarously and wonderfully. As piano playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses,—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a negro enjoying himself as only a negro can. It was as if all the agreeable sensations possible to creatures of flesh and blood were heaped up on those black and white keys, and he were gloating over them and trickling them through his yellow fingers. In the middle of a crashing waltz d’Arnault suddenly began to play softly, and, turning to one of the men who stood behind him, whispered,</|quote|>“Somebody dancing in there.” He jerked his bullet head toward the dining-room. “I hear little feet,—girls, I ’spect.” Anson Kirkpatrick mounted a chair and peeped over the transom. Springing down, he wrenched open the doors and ran out into the dining-room. Tiny and Lena, Ántonia and Mary Dusak, were waltzing in the middle of the floor. They separated and fled toward the kitchen, giggling. Kirkpatrick caught Tiny by the elbows. “What’s the matter with you girls? Dancing out here by yourselves, when there’s a roomful of lonesome men on the other side of the partition! Introduce me to your friends, Tiny.”<|speaker|>
<bos><|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|>
<|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>They sat under a little oak, Tony resting against the trunk and the other girls leaning against her and each other, and listened to the little I was able to tell them about Coronado and his search for the Seven Golden Cities. At school we were taught that he had not got so far north as Nebraska, but had given up his quest and turned back somewhere in Kansas. But Charley Harling and I had a strong belief that he had been along this very river. A farmer in the county north of ours, when he was breaking sod, had turned up a metal stirrup of fine workmanship, and a sword with a Spanish inscription on the blade. He lent these relics to Mr. Harling, who brought them home with him. Charley and I scoured them, and they were on exhibition in the Harling office all summer. Father Kelly, the priest, had found the name of the Spanish maker on the sword, and an abbreviation that stood for the city of Cordova. “And that I saw with my own eyes,” Ántonia put in triumphantly. “So Jim and Charley were right, and the teachers were wrong!” The girls began to wonder among themselves. Why had the Spaniards come so far? What must this country have been like, then? Why had Coronado never gone back to Spain, to his riches and his castles and his king? I could n’t tell them. I only knew the school books said he “died in the wilderness, of a broken heart.” “More than him has done that,”<|quote|>said Ántonia sadly, and the girls murmured assent. We sat looking off across the country, watching the sun go down. The curly grass about us was on fire now. The bark of the oaks turned red as copper. There was a shimmer of gold on the brown river. Out in the stream the sandbars glittered like glass, and the light trembled in the willow thickets as if little flames were leaping among them. The breeze sank to stillness. In the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted. The girls sat listless, leaning against each other. The long fingers of the sun touched their foreheads. Presently we saw a curious thing: There were no clouds, the sun was going down in a limpid, gold-washed sky. Just as the lower edge of the red disc rested on the high fields against the horizon, a great black figure suddenly appeared on the face of the sun. We sprang to our feet, straining our eyes toward it. In a moment we realized what it was. On some upland farm, a plough had been left standing in the field. The sun was sinking just behind it. Magnified across the distance by the horizontal light, it stood out against the sun, was exactly contained within the circle of the disc; the handles, the tongue, the share—black against the molten red. There it was, heroic in size, a picture writing on the sun. Even while we whispered about it, our vision disappeared; the ball dropped and dropped until the red tip went beneath the earth. The fields below us were dark, the sky was growing pale, and that forgotten plough had sunk back to its own littleness somewhere on the prairie. XV LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Ántonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Ántonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted.</|quote|>“You’ve got something on your mind, Ántonia,” she said anxiously. “Yes, Mrs. Burden. I could n’t sleep much last night.” She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n’t liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her.<|speaker|>
<bos><|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|>
<|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>I rapped Prince on the nose, while Ordinsky explained that he had not had his dress clothes on for a long time, and to-night, when he was going to play for a concert, his waistcoat had split down the back. He thought he could pin it together until he got it to a tailor. Lena took him by the elbow and turned him round. She laughed when she saw the long gap in the satin. “You could never pin that, Mr. Ordinsky. You’ve kept it folded too long, and the goods is all gone along the crease. Take it off. I can put a new piece of lining-silk in there for you in ten minutes.”<|quote|>She disappeared into her work-room with the vest, leaving me to confront the Pole, who stood against the door like a wooden figure. He folded his arms and glared at me with his excitable, slanting brown eyes. His head was the shape of a chocolate drop, and was covered with dry, straw-colored hair that fuzzed up about his pointed crown. He had never done more than mutter at me as I passed him, and I was surprised when he now addressed me.</|quote|>“Miss Lingard,” he said haughtily, “is a young woman for whom I have the utmost, the utmost respect.” “So have I,” I said coldly. He paid no heed to my remark, but began to do rapid finger-exercises on his shirt-sleeves, as he stood with tightly folded arms. “Kindness of heart,” he went on, staring at the ceiling, “sentiment, are not understood in a place like this. The noblest qualities are ridiculed. Grinning college boys, ignorant and conceited, what do they know of delicacy!” I controlled my features and tried to speak seriously. “If you mean me, Mr. Ordinsky, I have known Miss Lingard a long time, and I think I appreciate her kindness. We come from the same town, and we grew up together.”<|speaker|>
<bos><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>Antonia<eos>
<bos><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
Antonia
<|begin_of_text|><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>Antonia<|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
<|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>Antonia
<|context|>said Ambrosch severely. Leo poked out a supple red tongue at him, but a moment later broke into a giggle at a tintype of two men, uncomfortably seated, with an awkward-looking boy in baggy clothes standing between them; Jake and Otto and I! We had it taken, I remembered, when we went to Black Hawk on the first Fourth of July I spent in Nebraska. I was glad to see Jake’s grin again, and Otto’s ferocious mustaches. The young Cuzaks knew all about them. “He made grandfather’s coffin, did n’t he?” Anton asked. “Was n’t they good fellows, Jim?” Ántonia’s eyes filled.<|quote|>“To this day I’m ashamed because I quarreled with Jake that way. I was saucy and impertinent to him, Leo, like you are with people sometimes, and I wish somebody had made me behave.”</|quote|>“We are n’t through with you, yet,” they warned me. They produced a photograph taken just before I went away to college; a tall youth in striped trousers and a straw hat, trying to look easy and jaunty. “Tell us, Mr. Burden,” said Charley, “about the rattler you killed at the dog town. How long was he? Sometimes mother says six feet and sometimes she says five.” These children seemed to be upon very much the same terms with Ántonia as the Harling children had been so many years before. They seemed to feel the same pride in her, and to look to her for stories and entertainment as we used to do. It was eleven o’clock when I at last took my bag and some blankets and started for the barn with the boys. Their mother came to the door with us, and we tarried for a moment to look out at the white slope of the corral and the two ponds asleep in the moonlight, and the long sweep of the pasture under the star-sprinkled sky. The boys told me to choose my own place in the haymow, and I lay down before a big window, left open in warm weather, that looked out into the stars. Ambrosch and Leo cuddled up in a hay-cave, back under the eaves, and lay giggling and whispering. They tickled each other and tossed and tumbled in the hay; and then, all at once, as if they had been shot, they were still. There was hardly a minute between giggles and bland slumber. I lay awake for a long while, until the slow-moving moon passed my window on its way up the heavens. I was thinking about Ántonia and her children; about Anna’s solicitude for her, Ambrosch’s grave affection, Leo’s jealous, animal little love. That moment, when they all came tumbling out of the cave into the light, was a sight any man might have come far to see. Ántonia had always been one to leave images in the mind that did not fade—that grew stronger with time. In my memory there was a succession of such pictures, fixed there like the old woodcuts of one’s first primer: Ántonia kicking her bare legs against the sides of my pony when we came home in triumph with our snake; Ántonia in her black shawl and fur cap, as she stood by her father’s grave in the snowstorm; Ántonia coming in with her work-team along the evening sky-line. She lent herself to immemorial human attitudes which we recognize by instinct as universal and true. I had not been mistaken. She was a battered woman now, not a lovely girl; but she still had that something which fires the imagination, could still stop one’s breath for a moment by a look or gesture that somehow revealed the meaning in common things. She had only to stand in the orchard, to put her hand on a little crab tree and look up at the apples, to make you feel the goodness of planting and tending and harvesting at last. All the strong things of her heart came out in her body, that had been so tireless in serving generous emotions. It was no wonder that her sons stood tall and straight. She was a rich mine of life, like the founders of early races. II WHEN I awoke in the morning long bands of sunshine were coming in at the window and reaching back under the eaves where the two boys lay. Leo was wide awake and was tickling his brother’s leg with a dried cone-flower he had pulled out of the hay. Ambrosch kicked at him and turned over. I closed my eyes and pretended to be asleep. Leo lay on his back, elevated one foot, and began exercising his toes. He picked up dried flowers with his toes and brandished them in the belt of sunlight. After he had amused himself thus for some time, he rose on one elbow and began to look at me, cautiously, then critically, blinking his eyes in the light. His expression was droll; it dismissed me lightly.<|speaker|>
<bos><|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>Antonia<eos>
<bos><|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>
Antonia
<|begin_of_text|><|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>Antonia<|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>
<|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>Antonia
<|context|>He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought—he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n’t crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n’t run because I did n’t think of it—if my back had been against a stone wall I could n’t have felt more cornered. I saw his coils tighten—now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Ántonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Ántonia came after me, crying,<|quote|>“O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?”</|quote|>“What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!” I said petulantly. “I know I am just awful, Jim, I was so scared.” She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. “I never know you was so brave, Jim,” she went on comfortingly. “You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain’t you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain’t seen in this kawn-tree so big snake like you kill.”<|speaker|>
<bos><|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>Antonia<eos>
<bos><|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>
Antonia
<|begin_of_text|><|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>Antonia<|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>
<|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>Antonia
<|context|>“I tried to make signs to Ole, ’cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff—it gets down your neck and sticks to you something awful when it’s hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat.<|quote|>“I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain’t never worked right since.”</|quote|>“Was he clear dead, Tony?” we cried. “Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina’s all upset. We won’t talk about it. Don’t you cry, Nina. No old tramp won’t get you while Tony’s here.” Mrs. Harling spoke up sternly. “Stop crying, Nina, or I’ll always send you upstairs when Ántonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Ántonia?” “Never, mam. He had n’t been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n’t any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n’t seen him. They could n’t find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry.”<|speaker|>
<bos><|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|><|No speaker|><eos>
<bos><|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|>
<|No speaker|>
<|begin_of_text|><|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|><|No speaker|><|end_of_text|>
<|begin_of_text|><|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|>
<|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|><|No speaker|>
<|context|>Tony panted as we flew. “He not look good, Jim.” As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Ántonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. “My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!”<|quote|>she exclaimed joyfully.</|quote|>“Meat for eat, skin for hat,” —she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag’s head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Ántonia translated:—<|speaker|>
End of preview. Expand in Data Studio

Dataset Card for "BOOKv2-my-antonia-DONE"

More Information needed

Downloads last month
6