audio
audioduration (s) 1.78
10.5
| transcription
stringlengths 5
112
|
|---|---|
tea varmaneiro istas ibli tri maltema sid tiruri danĝira
|
|
laŭ le istes vramasono
|
|
fefe entir vorno hijteta gaj tablo kofreta
|
|
fede senjoron przyjimsge gaj parole gun li istes la superlatefo di ŝeaj dizeroj
|
|
la blanga mintono firi ilstaras il la nekra gapo
|
|
mareo vares jisantan gapoglenon gaj selinti primes la manon di marta
|
|
me ĉeon goligtes in teu sgatolo por isti cirta ki mi nineon pirdos
|
|
ninion teo men bistekes
|
|
le ĉeam manĝas golombon
|
|
amego — entemulo
|
|
me alfogos
|
|
geil ve sceas teon
|
|
entirisa artegolo
|
|
la parolantoj di la ankla supozibli krandparti istas ispirantestoj
|
|
la nafo istes tuti nofi gonstrueta
|
|
pitro anno gaj ilezabito istas meaj kifratoj
|
|
le privires spicealan atinton al la rusa popolganto
|
|
unuico in plurico gaj defirsico
|
|
sid teo ni istas ĉio
|
|
tamin istas multaj glarekoj pre ĝea difino
|
|
vagti ibli ni
|
|
ĉu me ni istas lea idzeno
|
|
gaj ne ĉeuj sceas ki emako istas unu il leaj ĉivaj icoj
|
|
fede elen ambaŭ men tro dolori suvirekus
|
|
giu pritus dere pir tuta normala maneiro gi ele hafas problimojn
|
|
ple vrui romeanoj loĝes tei
|
|
gfangam tuti laceketa me nun difes mofe meajn aĵojn al sindanĝira loko
|
|
gilgaj horoj jam pases
|
|
teil fe entirparoles gaŝi
|
|
sedanti teamaneiri ŝe rifis pre la apudurba arbaro in geu ŝe istes gilkvoji
|
|
le varas prencan promison sid ni hafas iĉ spison
|
|
semeli istas ĉi la anargeesmo
|
|
ni ĉeu havas ikalan vileĉon
|
|
voji ĝe istes gonsedereta geil tre rasoj fareantaj laŭ goloro
|
|
la studintaj gometatoj angaŭ krafas in la kampa fefo
|
|
ĝe troveĝas in la destregto mansvildsuda harco di la vederacea lando sagseoanhalto
|
|
dum la turgoj la felaĝo ristes fefa
|
|
teo eĝes diceda por sea sentino al la nazeesmo
|
|
malgraŭ lea lonka papado rilatefi malmulto istas sceata pre le
|
|
sid baldaŭ sur la strato laŭte igsones la forto gaptu
|
|
heiraŭ vradigo ŝajnes tri malgontinta geam le aŭdes meajn entincojn
|
|
la ino gonstruas la neston pir sigaj hirboj geujn ŝe gofras pir lanuko
|
|
malsaĝo istas najbaro di meziro
|
|
me diziras garulo ni difegas fen nur dizeras gi fe daŭreku
|
|
do tea malbonaĵo nur ven malutelos
|
|
la maso di vloroj istas ĉergaŭata di voleoj
|
|
la seknoj di la zodeago in juleo istas liono gaj ferkuleno
|
|
ongleno eda istas teil malkaja gaj teil dolĉa geil gutemi
|
|
pragtegi timas pre rifezeo de la ĝinirala studo di la plina analeza kramatego
|
|
le istes angaŭ goriokravo
|
|
ni senjoro sid le lases sean fezetgarton
|
|
post unu jaro ĉe tei jam istes prita la gapelo
|
|
la rozo ŝatas bazajn krundojn
|
|
ĉi ŝe istas boni farmi
|
|
me prines ĝen
|
|
deablo ni ĉeam unu pordon seiĝas
|
|
ĉeuj malvafores men ĉeuj grom mea amateno
|
|
la urbo istes multi damaĝeta rizulti di bataloj
|
|
teun rolon me transprines sid inhafi me ni entirfinas
|
|
in la grestanaj iglezeoj istas gonsedirata sangtulo
|
|
sid gun biatreco la aviro istas tuti malsama
|
|
ho fi ŝajnas gi mea trompo tuti malsugcises
|
|
ele manĝas junajn branĉojn tekojn gaj voleojn di sablaj plantoj
|
|
adeaŭ
|
|
la hunkara nomo di la felaĝo edintas gun teu di la urbiko braŝofo
|
|
le istas li murmures iduardo in orilon di sea idzeno
|
|
in la sensigfo di steloj istas ripito di stelaj timoj
|
|
post jardego eom apudi fetijo trofeĝes geu hafes tutlandan vamon
|
|
amaso da pinsoj traflukes la cirbon di lionardo
|
|
fareaj juraj devenoj de beiro igzestas in defersaj landoj
|
|
me eras me rapedas me vlukas
|
|
la folkobalta agfofojo startas di tei
|
|
tamin iggrees golirtoni senjoreno hilino jam di du horoj ileres ludofego gaj andrio
|
|
jin bona idio
|
|
ha jis endus gonfenge ple da lirnijoj vare teon gaj in aleaj urboj
|
|
subeti ŝen gaptes edio firmanti la lebron ŝe venkrimontres la tablon gaj ilderes forton
|
|
istas geil malfefa urbo
|
|
ŝea sola vrato mortes envanaĝi
|
|
nur brimino gaj hamburko pluigzestas geil memstaraj urboŝtatoj hodeaŭ geil vidiraceaj landoj di kirmaneo
|
|
repitata parolo pre la sama tetolo
|
|
aŭ plij reĉa stato aŭ plina malsato
|
|
la ebiria duonensulo hafes apinaŭ sip meleonojn gaj duonon da loĝantoj
|
|
malsato donas spriton
|
|
pake sin partoprino por vrimda vistino
|
|
jis fe sides in ĝe
|
|
jis paĉjo
|
|
in la sama jaro le recifes oran midalon ĉi la unefirsala igspozeceo in poznano
|
|
nun vraŭleno me hafas angoraŭ vaforon por pete di fe
|
|
me ĝen agciptas sin ea ŝancileĝo ĉar ĝe men tuti gontintekas
|
|
one malpaceinci atindes fen
|
|
la tiro istas montreta geil sempla firda hirbijo gie la subjigto sedas
|
|
heiraŭ le deres al me la firon
|
|
meziro varas lirta meziro varas spirta
|
|
tei one uzes la nomon angaŭ por aleaj krandaj arĝintaj moniroj
|
|
dinofi entirisa goencedo ĉu ni
|
|
me nineam antaŭi likes ĝen in tradugo
|
|
in junico ne pitas in maljunico vorĵitas
|
|
jin bonika hestoreo
|
|
cirti sindubi ne meletas
|
|
la tombo di la sangta eda di tokinburko trofeĝas in la monaĥijo
|
End of preview. Expand
in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 630