audio audioduration (s) 1.78 10.5 | transcription stringlengths 5 112 |
|---|---|
tea varmaneiro istas ibli tri maltema sid tiruri danĝira | |
laŭ le istes vramasono | |
fefe entir vorno hijteta gaj tablo kofreta | |
fede senjoron przyjimsge gaj parole gun li istes la superlatefo di ŝeaj dizeroj | |
la blanga mintono firi ilstaras il la nekra gapo | |
mareo vares jisantan gapoglenon gaj selinti primes la manon di marta | |
me ĉeon goligtes in teu sgatolo por isti cirta ki mi nineon pirdos | |
ninion teo men bistekes | |
le ĉeam manĝas golombon | |
amego — entemulo | |
me alfogos | |
geil ve sceas teon | |
entirisa artegolo | |
la parolantoj di la ankla supozibli krandparti istas ispirantestoj | |
la nafo istes tuti nofi gonstrueta | |
pitro anno gaj ilezabito istas meaj kifratoj | |
le privires spicealan atinton al la rusa popolganto | |
unuico in plurico gaj defirsico | |
sid teo ni istas ĉio | |
tamin istas multaj glarekoj pre ĝea difino | |
vagti ibli ni | |
ĉu me ni istas lea idzeno | |
gaj ne ĉeuj sceas ki emako istas unu il leaj ĉivaj icoj | |
fede elen ambaŭ men tro dolori suvirekus | |
giu pritus dere pir tuta normala maneiro gi ele hafas problimojn | |
ple vrui romeanoj loĝes tei | |
gfangam tuti laceketa me nun difes mofe meajn aĵojn al sindanĝira loko | |
gilgaj horoj jam pases | |
teil fe entirparoles gaŝi | |
sedanti teamaneiri ŝe rifis pre la apudurba arbaro in geu ŝe istes gilkvoji | |
le varas prencan promison sid ni hafas iĉ spison | |
semeli istas ĉi la anargeesmo | |
ni ĉeu havas ikalan vileĉon | |
voji ĝe istes gonsedereta geil tre rasoj fareantaj laŭ goloro | |
la studintaj gometatoj angaŭ krafas in la kampa fefo | |
ĝe troveĝas in la destregto mansvildsuda harco di la vederacea lando sagseoanhalto | |
dum la turgoj la felaĝo ristes fefa | |
teo eĝes diceda por sea sentino al la nazeesmo | |
malgraŭ lea lonka papado rilatefi malmulto istas sceata pre le | |
sid baldaŭ sur la strato laŭte igsones la forto gaptu | |
heiraŭ vradigo ŝajnes tri malgontinta geam le aŭdes meajn entincojn | |
la ino gonstruas la neston pir sigaj hirboj geujn ŝe gofras pir lanuko | |
malsaĝo istas najbaro di meziro | |
me diziras garulo ni difegas fen nur dizeras gi fe daŭreku | |
do tea malbonaĵo nur ven malutelos | |
la maso di vloroj istas ĉergaŭata di voleoj | |
la seknoj di la zodeago in juleo istas liono gaj ferkuleno | |
ongleno eda istas teil malkaja gaj teil dolĉa geil gutemi | |
pragtegi timas pre rifezeo de la ĝinirala studo di la plina analeza kramatego | |
le istes angaŭ goriokravo | |
ni senjoro sid le lases sean fezetgarton | |
post unu jaro ĉe tei jam istes prita la gapelo | |
la rozo ŝatas bazajn krundojn | |
ĉi ŝe istas boni farmi | |
me prines ĝen | |
deablo ni ĉeam unu pordon seiĝas | |
ĉeuj malvafores men ĉeuj grom mea amateno | |
la urbo istes multi damaĝeta rizulti di bataloj | |
teun rolon me transprines sid inhafi me ni entirfinas | |
in la grestanaj iglezeoj istas gonsedirata sangtulo | |
sid gun biatreco la aviro istas tuti malsama | |
ho fi ŝajnas gi mea trompo tuti malsugcises | |
ele manĝas junajn branĉojn tekojn gaj voleojn di sablaj plantoj | |
adeaŭ | |
la hunkara nomo di la felaĝo edintas gun teu di la urbiko braŝofo | |
le istas li murmures iduardo in orilon di sea idzeno | |
in la sensigfo di steloj istas ripito di stelaj timoj | |
post jardego eom apudi fetijo trofeĝes geu hafes tutlandan vamon | |
amaso da pinsoj traflukes la cirbon di lionardo | |
fareaj juraj devenoj de beiro igzestas in defersaj landoj | |
me eras me rapedas me vlukas | |
la folkobalta agfofojo startas di tei | |
tamin iggrees golirtoni senjoreno hilino jam di du horoj ileres ludofego gaj andrio | |
jin bona idio | |
ha jis endus gonfenge ple da lirnijoj vare teon gaj in aleaj urboj | |
subeti ŝen gaptes edio firmanti la lebron ŝe venkrimontres la tablon gaj ilderes forton | |
istas geil malfefa urbo | |
ŝea sola vrato mortes envanaĝi | |
nur brimino gaj hamburko pluigzestas geil memstaraj urboŝtatoj hodeaŭ geil vidiraceaj landoj di kirmaneo | |
repitata parolo pre la sama tetolo | |
aŭ plij reĉa stato aŭ plina malsato | |
la ebiria duonensulo hafes apinaŭ sip meleonojn gaj duonon da loĝantoj | |
malsato donas spriton | |
pake sin partoprino por vrimda vistino | |
jis fe sides in ĝe | |
jis paĉjo | |
in la sama jaro le recifes oran midalon ĉi la unefirsala igspozeceo in poznano | |
nun vraŭleno me hafas angoraŭ vaforon por pete di fe | |
me ĝen agciptas sin ea ŝancileĝo ĉar ĝe men tuti gontintekas | |
one malpaceinci atindes fen | |
la tiro istas montreta geil sempla firda hirbijo gie la subjigto sedas | |
heiraŭ le deres al me la firon | |
meziro varas lirta meziro varas spirta | |
tei one uzes la nomon angaŭ por aleaj krandaj arĝintaj moniroj | |
dinofi entirisa goencedo ĉu ni | |
me nineam antaŭi likes ĝen in tradugo | |
in junico ne pitas in maljunico vorĵitas | |
jin bonika hestoreo | |
cirti sindubi ne meletas | |
la tombo di la sangta eda di tokinburko trofeĝas in la monaĥijo |
End of preview. Expand in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 5