pollitoconpapass/t5-small-eng2quz
Translation
•
60.5M
•
Updated
•
2
English
stringlengths 1
664
| Quechua
stringlengths 1
755
|
|---|---|
Good evening, sir / madam / young man /young lady
|
Allin tuta taytay / mama / wayna / sipas
|
How are you?"
|
¿Imayna kashanky?
|
What's your name?
|
¿Iman sutiyki?
|
How old are you?
|
¿Hayq'a huatayoc kanki?
|
Where are you from?
|
¿Maymanta kanki?
|
Where are you from?
|
¿Maymanta jamunki?
|
Where do you live?
|
¿Maypi tiyanqui?
|
Bye
|
Uk rato kama
|
Do you have a wife?
|
¿Warmiyki kanchu?
|
You have a husband?
|
¿Qhariyki kanchu?
|
Do you have children?
|
¿Wawaykikuma kanchu?
|
How many men, how many women?
|
¿Hayk'an kary, hayk'an warmy?
|
How many dead children? From what?
|
¿Hayk'a huawa huañusk'a'? ¿Imamanta?
|
Why did you come, sir / madam / young man /young woman?
|
¿Imarayku hamushanqui tatay / mamay / wayna / sipas?
|
What is bothering you or why is it coming?
|
¿Iman nanasunqui imarayku hamunki?
|
How long have you been sick?
|
¿Hayk'akmanta onq'oska kashanky?
|
What disease does your child have?
|
¿Amamanta onq'oshan wawayki?
|
How did it start?
|
¿Imamanta k'allarin?
|
What hurts you?
|
¿Imaykin nanan?
|
Little, strong or mild?
|
¿Pistachu, sinchitachu o fuertetachu?
|
Is the pain severe enough to require strong pain relievers?
|
¿Imaynatatak nanasunky?
|
Does it radiate?
|
¿Purinchu nanayniyky?
|
Point with your finger
|
Dedoykiwan willaway
|
What makes your pain worse?
|
¿Iman masta nanachisunky?
|
How does it calm you?
|
¿Iman wabtaq pisita nanasunky?
|
Do you have a headache?
|
¿Umayki nanan?
|
Does it sting you?
|
¿Usury jinachu?
|
Does it beat?
|
¿Samay jinachu?
|
Does it burst?
|
¿Particucuj jinachu?
|
Whole head?
|
¿Intirun umachu?
|
- Half?
|
¿Kusca umallachu?
|
Do you see lights?
|
¿Luztachu ricunki?
|
Does your throat hurt?
|
¿Tonkori nanan?
|
Is it burning, sting?
|
¿Sansan usuri jina?
|
Does your mouth hurt?
|
¿Simiyku nanan?
|
Does your tongue hurt?
|
¿Kalloyki nanan?
|
Burn, burn?
|
¿Sansan usuri jina?
|
Does your neck hurt?
|
¿Kunkaiki nanan?
|
Your back aches.
|
¿Wasayki nanan?
|
Resting or active?
|
¿Samanki hina o ruwanki hina?
|
Does your lung hurt?
|
¿Kunkaiki nanan?
|
When you cough does it hurt more?
|
¿Sorq'an nanan ¿Uhunky hinachu nanan masta?
|
Does your abdomen hurt?
|
¿Wiksachu nanan?
|
Do you have fever or chills?
|
¿Rupaychu jap'isunki o chirichu?
|
Do you urinate well day /night?
|
¿Hisp'anki allinta tuta / punchay?
|
Does your gut work well and formed?
|
¿Akashanki allyntachu?
|
Is she sleeping?
|
¿Allyntachu puñunky?
|
Is it true that sometimes you wake up? How many times?
|
¿Check'achu ricchanki ayk'a kuti?
|
Do you feel pain when passing saliva or food, burning or stinging, or coughing?
|
¿Nanan mikunki hina o sansanchu o ujuchu kosonki?
|
Do you have pain (stinging) in your neck?
|
¿K'aran o nanan kunkayki?
|
Do you have a momentary or constant cough?
|
¿Uhunki pisitachu o anchatachu uhunki?
|
Does the cough bounce something and of what color, white, green, yellow, bloody or totally bloody?
|
¿Uhuspa imata thoqanki, ima color, yurac, k'omer, kello o yawartachu?
|
Do you become agitated with a cough, unable to breathe well, and if you walk become agitated or short of breath?
|
¿Uhunki hina saykunkichu manachu samayta atinki purinki hina saykunkichu o samaychu mana kan?
|
Is the cough accompanied by pain towards any part of the back (chest)?
|
¿Uhunki hina huasaykichu nanasunki?
|
Do you feel your chest snoring or hissing?
|
¿Uhunki hina ronkankichu o silvankichu?
|
Do you have agitation at times or all day?
|
¿Saik'unki hask'tachu pisillatachu?
|
Do you have pain, stabbing, when you cough, walk, or take a deep breath?
|
¿Uhunki hina nanasunki o purinky hina?
|
Take off your clothes, I'm going to examine you
|
Ch'utikuy p'achaykita cawasayki imaynas cashanky
|
Open the mouth.
|
Simiykita kichay
|
Does he get agitated when he walks?
|
¿Purinki jina ajitakunkichu?
|
How many pillows do you sleep on?
|
¿Jayk'a saunanawanmi puñunky?
|
Do you wake up drowning when you sleep?
|
¿Rikch'ankijina tu'kayniykichu mana samachisunki?
|
Does your chest hurt when you walk?
|
¿Purijtiyki pechoykichu nansunki?
|
What do you do to make the pain go away?
|
¿Imatan ruwanky chay nanay pasanampaq?
|
Besides pain, what else do you feel?
|
¿Nanaymanta imatawantaq sintinky?
|
Cold sweat? Dizziness?
|
¿Chiry hump'iychu? ¿Sonkochu muyun?
|
Tearful
|
¿Wak'aytachu munanqui?
|
Do you feel your chest palpitating?
|
¿Pechuykicho saltakun?
|
Give me your arm to see your pressure.
|
Apamuy mojlleykita presion kjawanaypak
|
Give me your hand to find out how much you have.
|
Apamuy makiykita kjawanaypak
|
I'm going to examine his heart.
|
Sonkoykita kjawasac imayna kaskanta
|
Breathe / don't breathe / stand on your side / sit
|
Samay / ama samychu / teknemanta churakuy / tiyariy
|
Loosen the abdomen.
|
Wicsaykita ama kuyuchiycho.
|
Does it hurt here on the right side?
|
¿Nanasunkicho kay paña ladupi?
|
Are your feet swollen? Morning or afternoon?
|
Chakiyki punkiscachu cashan? ¿Tumantachu o chisimanchu?
|
Take a deep breath for a while and stop breathing for a while.
|
Samay ukumanta uc rato, hinaspa ama samaychu.
|
I'm going to give you a few gentle taps on the left side of your chest or chest
|
Takariscayki zumacllata lloq'e sonkoikipi
|
Uncover your shirt to examine your heart.
|
Kichariy camisaykita soncoyki k'awanapaj
|
Beat well and it's normal / It's like crazy, it beats fast
|
Allintan purishan t'ulkutan purishan/ Loco jina purishan t'ulkutan purishan
|
Does touching your chest feel like a tickle in your hand?
|
¿Pechuyki hapikity seccsisunkicho makiyki?
|
Turn your head to the left side, I'm going to squeeze your belly on the right side.
|
Umaykita churay lloq'e laduma nok'a hapiykusac paña wicsaykita.
|
Do you get tired or agitated when you walk a short distance or a long distance?
|
¿Purinki hina saykunk'ichu o pisita purinki hinacho?
|
Do you feel your heart pounding fast or at times, sometimes or always or when you walk?
|
¿Sonkoyki purin yankatachu o manachu o purinki hinallachu?
|
Do your feet swell in the afternoons or are your feet already permanently swollen?
|
¿Chakiyki punkisunkichu o punkiskapuni karan?
|
Has that swelling gone up to your legs or belly (abdomen)?
|
¿Chakiykillachu puntiska o wicsacamachu?
|
Does your abdomen feel more swollen when you eat or after eating?
|
¿Wicsayki punkin mincuki hina o mikuspañachu?
|
Have you ever woken up abruptly in the middle of the night because you were short of breath or coughing or agitated?
|
¿Rikcharankichu kuskan tuta mana samayta atispa o samaytachu mana atiranqui uhuspa saykuska?
|
Have you ever had chest pain when walking and going fast?
|
¿Qhasco nanarasunkichu purictiyki hinaspa manañachu?
|
Has the chest pain become permanent?
|
¿Qhasco nanayniyki unaymanatañachu?
|
Is it something like being imprisoned or having your chest squeezed?
|
¿Mat'iykusunquimampis sonkoiykita hinatachu Yupanqui?
|
Does your mouth hurt when you open it?
|
¿Simiyki nananchu kichactiyki?
|
How is your denture, does the tooth bother you or does it hurt?
|
¿Imayna kashan kiruyqui, nanasunkichu?
|
How long does he chew coca, now he has been doing it?
|
¿Haykamantaña cocata akullinky, kunan acullisankichu?
|
Do you have an appetite?
|
¿Yarak'asunkichu?
|
Do you dislike food or some in particular?
|
¿Millankunkichu mik'unata o ima mikuyta?
|
No desire to eat, since when?
|
¿Mana mikuita munanquichu, hayk'acmanta?
|
Have you noticed that since your appetite (desire to eat) was taken away, you have lost weight?
|
¿Mana mikuskaikimanta, tulluyanquichu?
|
Do you have pain in your belly (abdomen)? What does it look like?
|
¿Nansunkichi wicsayki chaypi imaynatak?
|
Does it burn, sting, sting, twist, increase, or calm you when you eat?
|
¿Sansan, ruphan, k'ewen, mikujtiykitac mañana?
|
Is it permanent or temporary?
|
¿Tukuy punchay o ratullachu?
|