name
stringlengths 1
11
| pos
stringclasses 12
values | meaning
listlengths 1
33
|
|---|---|---|
๋๊ธฐ๋ฅ
|
Noun
|
[
{
"en": "The flow of cold air.",
"index": "1. cold air current",
"ko": "์ฐจ๊ฐ์ด ๊ณต๊ธฐ์ ํ๋ฆ."
},
{
"en": "(figurative) Negative relations or mood among individuals or groups.",
"index": "2. cold air current",
"ko": "(๋น์ ์ ์ผ๋ก) ๊ฐ์ธ์ด๋ ์ง๋จ๋ค ์ฌ์ด์ ์ข์ง ์์ ๊ด๊ณ๋ ๋ถ์๊ธฐ."
}
] |
๋๋๋ฐฉ
|
Noun
|
[
{
"en": "Cooling and heating.",
"index": "air conditioning and heating",
"ko": "๋๋ฐฉ๊ณผ ๋๋ฐฉ."
}
] |
๋๋ด
|
Noun
|
[
{
"en": "Indifferent and unfriendly mindset or attitude.",
"index": "callousness; indifference",
"ko": "ํ๋๋ ๋ง์์จ ๋ฑ์ด ๋ฌด๊ด์ฌํ๊ณ ์์๋ง์."
}
] |
๋๋ดํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "A person's attitude or temper being indifferent and cold.",
"index": "indifferent; cold",
"ko": "ํ๋๋ ๋ง์์จ ๋ฑ์ด ๋ฌด๊ด์ฌํ๊ณ ์์๋ง๋ค."
}
] |
๋๋ดํ
|
Adverb
|
[
{
"en": "With an indifferent and cold attitude or mind.",
"index": "indifferently; coldly",
"ko": "ํ๋๋ ๋ง์์จ ๋ฑ์ด ๋ฌด๊ด์ฌํ๊ณ ์์๋ง๊ฒ."
}
] |
๋๋#1
|
Noun
|
[
{
"en": "An attitude of treating someone coldly and heartlessly.",
"index": "unkind treatment",
"ko": "์ ์์ด ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ๋ํจ."
}
] |
๋๋#2
|
Noun
|
[
{
"en": "The zone between a temperate zone and a frigid zone.",
"index": "subpolar zone",
"ko": "์จ๋์ ํ๋์ ์ค๊ฐ์ ์๋ ์ง์ญ."
}
] |
๋๋ํ๋ค
|
Verb
|
[
{
"en": "To treat someone coldly and heartlessly.",
"index": "treat unkindly",
"ko": "์ ์์ด ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ๋ํ๋ค."
}
] |
๋๋
|
Noun
|
[
{
"en": "Refrigeration of fish or meat, etc., to prevent them from being spoiled.",
"index": "freezing",
"ko": "์์ ์ด๋ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฑ์ ์ํ์ง ์๋๋ก ๋ณด๊ดํ๊ธฐ ์ํด ์ผ๋ฆผ."
}
] |
๋๋๊ณ
|
Noun
|
[
{
"en": "A space where food is frozen and stored at a low temperature, to prevent it from going bad.",
"index": "deep-freezer; freezer",
"ko": "์์ ๋ฑ์ ๋ฎ์ ์จ๋์์ ์ผ๋ ค ์ํ์ง ์๋๋ก ๋ณด๊ดํ๋ ๊ณณ."
}
] |
๋๋๋๋ค
|
Verb
|
[
{
"en": "For fish or meat, etc., to be refrigerated to prevent it from being spoiled.",
"index": "be frozen",
"ko": "์์ ์ด๋ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฑ์ด ์ํ์ง ์๋๋ก ๋ณด๊ด๋๊ธฐ ์ํด ์ผ๋ ค์ง๋ค."
}
] |
๋๋์ํ
|
Noun
|
[
{
"en": "Food frozen to store for a long time without it going bad.",
"index": "frozen food",
"ko": "์ํ์ง ์๋ ์ํ๋ก ์ค๋ ๋ณด๊ดํ๊ธฐ ์ํ์ฌ ์ผ๋ฆฐ ์ํ."
}
] |
๋๋์ค
|
Noun
|
[
{
"en": "A space in which food is frozen and stored in that state.",
"index": "freezer compartment",
"ko": "์์ ๋ฑ์ ์ผ๋ ค์ ๋ณด๊ดํ๋ ๊ณณ."
}
] |
๋๋ํ๋ค
|
Verb
|
[
{
"en": "To refrigerate fish or meat, etc., to prevent it from being spoiled.",
"index": "freeze",
"ko": "์์ ์ด๋ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฑ์ ์ํ์ง ์๋๋ก ๋ณด๊ดํ๊ธฐ ์ํด ์ผ๋ฆฌ๋ค."
}
] |
๋๋ญํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "Cold due to a low temperature.",
"index": "1. cold; chilly",
"ko": "์จ๋๊ฐ ๋ฎ์์ ์ฐจ๋ค."
},
{
"en": "A person's attitude, etc., being cold, not kind.",
"index": "2. cold; frigid",
"ko": "ํ๋ ๋ฑ์ด ๋ค์ ํ์ง ์๊ณ ์ฐจ๊ฐ๋ค."
}
] |
๋๋ญํ
|
Adverb
|
[
{
"en": "In the state of being icy due to a low temperature.",
"index": "1. coldly",
"ko": "์จ๋๊ฐ ๋ฎ์์ ์ฐจ๊ฒ."
},
{
"en": "With an attitude, etc., that is cold, not kind.",
"index": "2. coldly; callously; indifferently",
"ko": "ํ๋ ๋ฑ์ด ๋ค์ ํ์ง ์๊ณ ์ฐจ๊ฐ๊ฒ."
}
] |
๋๋งค
|
Noun
|
[
{
"en": "A substance used in an air conditioner, refrigerator, etc., which lowers temperature by absorbing heat.",
"index": "refrigerant",
"ko": "์์ด์ปจ์ด๋ ๋์ฅ๊ณ ๋ฑ์ ๋ฃ๋, ์ด์ ํก์ํ์ฌ ์จ๋๋ฅผ ๋ฎ์ถ์ด ์ฃผ๋ ๋ฌผ์ง."
}
] |
๋๋ฉด
|
Noun
|
[
{
"en": "A dish made by putting noodles in naengguk, cold soup, kimchitguk, kimchi soup, or mixing gochujang, red chili paste, seasoning, etc.",
"index": "naengmyeon; cold buckwheat noodles",
"ko": "๊ตญ์๋ฅผ ๋๊ตญ์ด๋ ๊น์นซ๊ตญ ๋ฑ์ ๋ง๊ฑฐ๋ ๊ณ ์ถ์ฅ ์๋
์ ๋น๋ฒผ์ ๋จน๋ ์์."
}
] |
๋๋ฐฉ
|
Noun
|
[
{
"en": "The process of lowering the indoor temperature using a machine.",
"index": "1. air-conditioning",
"ko": "๊ธฐ๊ณ๋ฅผ ์ฌ์ฉํ์ฌ ์ค๋ด์ ์จ๋๋ฅผ ๋ฎ์ถ๋ ์ผ."
},
{
"en": "A room that has not been heated and thus gotten cold.",
"index": "2. cold room",
"ko": "๋ฐ๋ปํ๊ฒ ํ์ง ์์ ์ฐจ๊ฒ ๋ ๋ฐฉ."
}
] |
๋๋ฐฉ๊ธฐ
|
Noun
|
[
{
"en": "A machine used to cool the air by lowering the indoor temperature.",
"index": "cooler; air-conditioner",
"ko": "์ค๋ด์ ์จ๋๋ฅผ ๋ฎ์ถ์ด ์์ํ๊ฒ ํด ์ฃผ๋ ์ฅ์น."
}
] |
๋๋ฐฉ๋ณ
|
Noun
|
[
{
"en": "Physical discomfort or sickness caused by the body's failure to adapt to a sharp drop in indoor temperature caused by air conditioning.",
"index": "excessive air conditioning syndrome",
"ko": "์ฌ๋ฆ์ ๋๋ฐฉ์ด ๋์ด ์์ํ ์ค๋ด์ ๋์ด ์ค์ธ์ ์จ๋ ์ฐจ์ด์ ์ ์์ ํ์ง ๋ชปํ์ฌ ๋ฐ์ํ๋ ๋ณ."
}
] |
๋๋ณ
|
Noun
|
[
{
"en": "A syndrome caused from the lower part of the body, which makes the lower abdomen and the tips of the fingers and toes feel cold.",
"index": "cold body syndrome",
"ko": "ํ์ฒด๋ฅผ ์ฐจ๊ฒ ํด์ ์๊ธฐ๋ ๋ณ์ผ๋ก ์๋, ๋ฐ๋, ์๋ซ๋ฐฐ ๋ฑ์ด ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ๋๊ปด์ง๋ ๊ฒ."
}
] |
๋์
|
Noun
|
[
{
"en": "The act of making a cold smile at someone, or the smile made in this manner.",
"index": "cynical smile; sarcastic smile",
"ko": "์์ํ ํ๋๋ก ๋น์์. ๋๋ ๊ทธ๋ฐ ์์."
}
] |
๋์์ #1
|
Noun
|
[
{
"en": "The state of having the attitude of showing a cold smile at someone.",
"index": "being cynical; being sarcastic",
"ko": "์์ํ ํ๋๋ก ๋น์๋ ๊ฒ."
}
] |
๋์์ #2
|
Determiner
|
[
{
"en": "Sneering at someone or something with a cold attitude.",
"index": "cynical; sardonic",
"ko": "์์ํ ํ๋๋ก ๋น์๋."
}
] |
๋์์ฃผ์
|
Noun
|
[
{
"en": "A tendency to see an object, person, phenomenon, etc., with a sneering attitude.",
"index": "cynicism",
"ko": "์ด๋ค ์ฌ๋ฌผ์ด๋ ์ฌ๋, ํ์ ๋ฑ์ ๋น์๋ ํ๋๋ก ๋ณด๋ ๊ฒฝํฅ."
}
] |
๋์ํ๋ค
|
Verb
|
[
{
"en": "To make a cold smile at someone.",
"index": "smile cynically; smile sarcastically",
"ko": "์์ํ ํ๋๋ก ๋น์๋ค."
}
] |
๋์
|
Noun
|
[
{
"en": "Water that is cold or cool.",
"index": "cold water",
"ko": "์ฐจ๊ฐ์ด ๋ฌผ."
}
] |
๋์ตํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "Cold and clammy.",
"index": "cold and damp",
"ko": "์ฐจ๊ณ ์ถ์ถํ๋ค."
}
] |
๋์ํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "A person's attitude or behavior being stern without mercy.",
"index": "1. harsh",
"ko": "ํ๋๋ ํ๋์ด ์ธ์ ์ด ์๊ณ ์ํ๋ค."
},
{
"en": "Applying rules in a clear and thorough way without considering others' situation.",
"index": "2. stern",
"ko": "๋จ์ ์ฒ์ง๋ฅผ ์ดํผ์ง ์๊ณ ๊ท์น์ ์ ์ฉํ๋ ๊ฒ์ด ํ์คํ๋ฉฐ ๋นํ์๋ค."
}
] |
๋์จํ๊ธฐ
|
Noun
|
[
{
"en": "An air cooling fan and a fan heater.",
"index": "1. air cooler and fan heater",
"ko": "๋ํ๊ธฐ์ ์จํ๊ธฐ."
},
{
"en": "A machine that emits both cold air and hot air.",
"index": "2. air conditioner",
"ko": "์ฐจ๊ฐ์ด ๋ฐ๋๊ณผ ๋ฐ๋ปํ ๋ฐ๋์ ๋ค ๋ผ ์ ์๋ ๊ธฐ๊ณ."
}
] |
๋์ด
|
Noun
|
[
{
"en": "A kind of herb, with leaves that grow in lumps, diverging like feathers, and with flowers which bloom in late spring and whose young leaves and roots are eaten.",
"index": "shepherdยดs purse; motherยดs-heart",
"ko": "์์ด ๋ญ์ณ ๋๊ณ ๊น ๋ชจ์์ผ๋ก ๊ฐ๋ผ์ง๋ฉฐ ๋ฆ๋ด์ ์์ ํฐ ๊ฝ์ด ํผ๋, ์ด๋ฆฐ์๊ณผ ๋ฟ๋ฆฌ๋ฅผ ๋จน๋ ํ."
}
] |
๋์ฅ
|
Noun
|
[
{
"en": "Storage of food or medicines at a low temperature in order to keep them in a fresh condition.",
"index": "refrigeration",
"ko": "์ํ์ด๋ ์ฝํ์ ์ ์ ํ ์ํ๋ก ๋๊ธฐ ์ํด ๋ฎ์ ์จ๋์์ ์ ์ฅํ๋ ๊ฒ."
}
] |
๋์ฅ๊ณ
|
Noun
|
[
{
"en": "A box-shaped machine used to store food at a low temperature in order to keep it cold or to prevent it from going bad.",
"index": "refrigerator; fridge",
"ko": "์์์ ์ํ์ง ์๊ฒ ํ๊ฑฐ๋ ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ํ๋ ค๊ณ ๋ฎ์ ์จ๋์์ ๋ณด๊ดํ๋ ์์ ๋ชจ์์ ๊ธฐ๊ณ."
}
] |
๋์ฅ์ค
|
Noun
|
[
{
"en": "A place where food is stored at a low but non-freezing temperature, to keep it from going bad.",
"index": "refrigerator; fridge; cool chamber",
"ko": "์์ ๋ฑ์ ์ผ์ง ์์ ์ ๋์ ๋ฎ์ ์จ๋๋ก ๋ณด๊ดํ๋ ๊ณณ."
}
] |
๋์
|
Noun
|
[
{
"en": "A state in which two or more countries are in conflict, viewing each other as enemies in economy, diplomacy, etc., although not fighting by using military force.",
"index": "1. cold war",
"ko": "๋๋ผ ์ฌ์ด์ ์ง์ ๋ฌด๋ ฅ์ ์จ์ ์ธ์ฐ์ง๋ ์์ง๋ง ๊ฒฝ์ , ์ธ๊ต ๋ฑ์์ ์๋ก ์ ์ผ๋ก ์ฌ๊ธฐ๋ฉฐ ๋๋ฆฝํ๋ ์ํ."
},
{
"en": "(figurative) A state in which two parties are in conflict with or confront each other.",
"index": "2. conflict; opposition",
"ko": "(๋น์ ์ ์ผ๋ก) ๋ ์ฌ์ด์ ๊ฐ๋ฑ์ด ์๊ฑฐ๋ ๋๋ฆฝํ๊ณ ์๋ ์ํ."
}
] |
๋์
|
Noun
|
[
{
"en": "A composed attitude in which thoughts or behavior are not swayed by feelings.",
"index": "coolness",
"ko": "์๊ฐ์ด๋ ํ๋์ด ๊ฐ์ ์ ์ข์ฐ๋์ง ์๊ณ ์นจ์ฐฉํจ."
}
] |
๋์ ํ๋ค#1
|
Adjective
|
[
{
"en": "A person's attitude being cold without kindness.",
"index": "cold; callous; indifferent",
"ko": "ํ๋๊ฐ ๋ฐ๋ปํ ์ ์ด ์๊ณ ์ฐจ๊ฐ๋ค."
}
] |
๋์ ํ๋ค#2
|
Adjective
|
[
{
"en": "One's thinking or behavior being composed and not swayed by one's emotions.",
"index": "calm; composed",
"ko": "์๊ฐ์ด๋ ํ๋์ด ๊ฐ์ ์ ์ข์ฐ๋์ง ์๊ณ ์นจ์ฐฉํ๋ค."
}
] |
๋์ ํ#1
|
Adverb
|
[
{
"en": "Without kindness and with a cold attitude.",
"index": "coldly; callously; indifferently",
"ko": "๋ฐ๋ปํ ์ ์ด ์๊ณ ์ฐจ๊ฐ์ด ํ๋๋ก."
}
] |
๋์ ํ#2
|
Adverb
|
[
{
"en": "In the manner of one's thinking or behavior being composed and not swayed by one's emotions.",
"index": "calmly; composedly",
"ko": "์๊ฐ์ด๋ ํ๋์ด ๊ฐ์ ์ ์ข์ฐ๋์ง ์๊ณ ์นจ์ฐฉํ๊ฒ."
}
] |
๋์ฐ์ง
|
Noun
|
[
{
"en": "Treatment using a cold wet cloth or medicine of a cold nature.",
"index": "application of ice pack",
"ko": "์ฐฌ๋ฌผ์ ์ ์ ์ฒ์ด๋ ์ฐจ๊ฐ์ด ์ฑ์ง์ ์ฝํ ๋ฑ์ผ๋ก ํ๋ ์ฐ์ง."
}
] |
๋์ฐจ
|
Noun
|
[
{
"en": "Tea with ice in it.",
"index": "iced tea",
"ko": "์ผ์์ ๋ฃ์ด ์ฐจ๊ฒ ํ ์๋ฃ."
}
] |
๋์ฑ
|
Noun
|
[
{
"en": "Chilled salad, a dish made by mixing sliced vegetables such as cucumber, cabbage, etc., with abalone, sea cucumber, chicken, etc., and seasoning the mixture.",
"index": "naengchae",
"ko": "์ ๋ณต, ํด์ผ, ๋ญ๊ณ ๊ธฐ ๋ฑ์ ์ค์ด, ๋ฐฐ์ถ ๋ฑ์ ์ฑ์๋ฅผ ์๊ฒ ์ฐ์ด ๋ฃ๊ณ ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ๋ง๋ค์ด ๋จน๋ ์์."
}
] |
๋์ฒ ํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "One's thinking or judgment being exact, composed, and not swayed by one's emotions.",
"index": "level-headed; self-possessed",
"ko": "์๊ฐ์ด๋ ํ๋จ์ด ๊ฐ์ ์ ์น์ฐ์น์ง ์๊ณ ์นจ์ฐฉํ๋ฉฐ ์ ํํ๋ค."
}
] |
๋์ฒ ํ
|
Adverb
|
[
{
"en": "In the manner of one's thinking or judgement being exact, composed, and not swayed by one's emotions.",
"index": "level-headedly; self-possessedly",
"ko": "์๊ฐ์ด๋ ํ๋จ์ด ๊ฐ์ ์ ์น์ฐ์น์ง ์๊ณ ์นจ์ฐฉํ๋ฉฐ ์ ํํ๊ฒ."
}
] |
๋์ปคํผ
|
Noun
|
[
{
"en": "Cold coffee with ice in it.",
"index": "iced coffee",
"ko": "์ผ์์ ๋ฃ์ด ์ฐจ๊ฐ๊ฒ ๋ง๋ ์ปคํผ."
}
] |
๋ํผ
|
Adverb
|
[
{
"en": "Quickly without hesitation.",
"index": "immediately; promptly",
"ko": "๋จธ๋ญ๊ฑฐ๋ฆฌ์ง ์๊ณ ๋นจ๋ฆฌ."
}
] |
๋ํ
|
Noun
|
[
{
"en": "A bathtub full of cold water.",
"index": "cold bathtub",
"ko": "์ฐฌ๋ฌผ์ด ๋ค์ด ์๋ ํ."
}
] |
๋ํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "The temperature of an object or the temperature being rather low.",
"index": "1. cold; chilly",
"ko": "๋ฌผ์ฒด์ ์จ๋๋ ๊ธฐ์จ์ด ์ฐฌ ๋๋์ด ์๋ค."
},
{
"en": "A person's body being cold due to an illness or by nature.",
"index": "2. cold",
"ko": "๋ณ ๋๋ฌธ์ ๋๋ ์ฒด์ง์ ์ผ๋ก ๋ชธ์ด ์ฐจ๋ค."
}
] |
๋ํด
|
Noun
|
[
{
"en": "Damage to the crops caused by abnormally cool weather or lack of sunlight in summer.",
"index": "cold-weather damage",
"ko": "์ฌ๋ฆ์ฒ ์ ๋ ์จ๊ฐ ๋น์ ์์ ์ผ๋ก ์๋ํ๊ฑฐ๋ ํ๋น์ด ๋ถ์กฑํ๋ฉด ์๊ธฐ๋ ๋์๋ฌผ์ ํผํด."
}
] |
๋ํ
|
Noun
|
[
{
"en": "(figurative) One's personality of being merciless and cold-hearted.",
"index": "cold-heartedness",
"ko": "(๋น์ ์ ์ผ๋ก) ์ฌ๋์ ์ฑ๊ฒฉ์ด ์ธ์ ์๊ณ ๋์ ํจ."
}
] |
๋ํ ๋๋ฌผ
|
Compound
|
[
{
"en": "An animal that changes its body temperature according to the outside temperature such as fish, frogs, snakes, etc.",
"index": "cold-blooded animal; ectotherm",
"ko": "๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ, ๊ฐ๊ตฌ๋ฆฌ, ๋ฑ ๋ฑ๊ณผ ๊ฐ์ด ๋ฐ๊นฅ ์จ๋์ ๋ฐ๋ผ ์ฒด์จ์ด ๋ณํ๋ ๋๋ฌผ."
}
] |
๋ํนํ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "One's personality being very cold and heartless.",
"index": "callous; cold-hearted",
"ko": "์ฑ๊ฒฉ์ด ๋ชน์ ์ฐจ๊ฐ๊ณ ์ธ์ ์ด ์๋ค."
}
] |
๋ํนํ
|
Adverb
|
[
{
"en": "With a very cold and heartless personality.",
"index": "callously; cold-heartedly",
"ko": "์ฑ๊ฒฉ์ด ๋ชน์ ์ฐจ๊ฐ๊ณ ์ธ์ ์ด ์๊ฒ."
}
] |
-๋
|
Word
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending referring to a question.",
"index": "-nya",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ฌผ์์ ๋ํ๋ด๋ ์ข
๊ฒฐ ์ด๋ฏธ."
}
] |
-๋๊ฑฐ๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to indicate that the doubt or question raised by another person is the condition or basis for the following statement.",
"index": "-nyageodeun",
"ko": "๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์๋ฌธ์ด๋ ์ง๋ฌธ์ด ๋ค์ ์ค๋ ๋ง์ ์กฐ๊ฑด์ด๋ ๊ทผ๊ฑฐ์์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๊ณ #1
|
Word
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when asking a question that was already asked before.",
"index": "1. -nyago",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ์์ ํ๋ ์ง๋ฌธ์ ๋ค์ ๋ฌผ์์ ๋ํ๋ด๋ ์ข
๊ฒฐ ์ด๋ฏธ."
},
{
"en": "(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when asking again about another person's question.",
"index": "2. -nyago",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ง๋ฌธ์ ๋ํ์ฌ ๋๋ฌผ์ ๋ ์ฐ๋ ์ข
๊ฒฐ ์ด๋ฏธ."
}
] |
-๋๊ณ #2
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to convey the questions asked by the speaker or another person.",
"index": "-nyago",
"ko": "๋งํ๋ ์ฌ๋์ด๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ํ ์ง๋ฌธ์ ์ ๋ฌํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๊ณ ์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used when asking a question that was already asked before.",
"index": "-nyagoyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ์์ ํ๋ ์ง๋ฌธ์ ๋ค์ ๋ฌผ์์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๊ธฐ์
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to cite the question the speaker was asked as the reason or basis for the following statement.",
"index": "-nyagie",
"ko": "๋ค ๋ด์ฉ์ ์ด์ ๋ ๊ทผ๊ฑฐ๋ก ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๊ธธ๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to cite the question the speaker was asked as the reason or basis for the following statement.",
"index": "-nyagillae",
"ko": "๋ค ๋ด์ฉ์ ์ด์ ๋ ๊ทผ๊ฑฐ๋ก ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋
|
Word
|
[
{
"en": "A connective ending used when asking this way or asking that way.",
"index": "-nyaneuni",
"ko": "์ด๋ ๊ฒ ๋ฌป๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์ ๋ ๊ฒ ๋ฌป๊ธฐ๋ ํจ์ ๋ํ๋ด๋ ์ฐ๊ฒฐ ์ด๋ฏธ."
}
] |
-๋๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to quote a certain question, and modify the following statement.",
"index": "-nyaneun",
"ko": "์ด๋ค ์ง๋ฌธ์ ์ธ์ฉํ๋ฉฐ ๋ค์ ์ค๋ ๋ง์ ๊พธ๋ฐ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊ตฌ๋
|
Compound
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) An expression used to convey a question asked by another person to the listener with wonder.",
"index": "-nyaneunguna",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ํ ์ง๋ฌธ์ ๊ฐํ์ ๋๋์ ์ค์ด ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊ตฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) An expression used to convey another person's question to the listener.",
"index": "-nyaneun-gun",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ง๋ฌธ์ ์๋๋ฐฉ์๊ฒ ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to quote the question the speaker was asked and add the speaker's own thoughts, questions, etc.",
"index": "1. -nyaneunde",
"ko": "๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ์ ๋ฌํ๋ฉด์ ์์ ์ ์๊ฐ์ด๋ ์ง๋ฌธ ๋ฑ์ ์ด์ด ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
},
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by conveying the question the speaker heard.",
"index": "2. -nyaneunde",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ์ ๋ฌํจ์ผ๋ก์จ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ๋งํ๊ณ ์ ํ๋ ๋ฐ๋ฅผ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ฐ๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to convey the question asked by the speaker or another person, and to imply that the following content is different from or opposite to what is expected.",
"index": "-nyaneundedo",
"ko": "๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด๋ ๋งํ๋ ์ฌ๋์ด ์ง๋ฌธํ ๋ด์ฉ์ ์ ๋ฌํ๋ฉด์ ๋ค์ ์์๊ณผ ๋ค๋ฅด๊ฑฐ๋ ๋ฐ๋๋๋ ์ฌ์ค์ด ์ด์ด์ง์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ฐ์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by quoting the question the speaker was asked.",
"index": "-nyaneundeyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ์ ๋ฌํจ์ผ๋ก์จ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ๋งํ๊ณ ์ ํ๋ ๋ฐ๋ฅผ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋#1
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to quote the question asked by the listener or another person, and to reveal the emotion of the speaker about this.",
"index": "-nyani",
"ko": "๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ํ ์ง๋ฌธ์ ์ธ์ฉํ๋ฉด์ ๊ทธ๊ฒ์ ๋ํ ๋งํ๋ ์ฌ๋์ ๊ฐ์ ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋#2
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to convey what the speaker asked another person, adding his/her answer or response.",
"index": "-nyani",
"ko": "๋งํ๋ ์ฌ๋์ด ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ฌผ์ ๋ด์ฉ์ ์ ํ๋ฉด์ ๊ทธ๊ฒ์ ๊ทผ๊ฑฐ๋ก ํ์ฌ ๋ค์ ๋ง์ ์ด์ด ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊น
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to quote what the speaker asked another person, adding his/her response or answer.",
"index": "-nyanikka",
"ko": "์ด์ ์ ์ง๋ฌธํ ๋ด์ฉ์ ์ธ์ฉํ๋ฉฐ ๊ทธ์ ๋ํ ๋ฐ์์ด๋ ๋๋ต์ ์ด์ด ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊น๋
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to repeat the question the speaker asked earlier, when the listener did not answer.",
"index": "1. -nyanikkaneun",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ์ง๋ฌธ์ ๋๋ตํ์ง ์๋ ๊ฒฝ์ฐ ๋งํ๋ ์ฌ๋์ด ์์ ์ ์ง๋ฌธ์ ๋ค์ ํ๋ฒ ๊ฐ์กฐํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
},
{
"en": "An expression used to quote the question the speaker or another person asked and add his/her response or answer.",
"index": "2. -nyanikkaneun",
"ko": "์์ ์ด๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ง๋ฌธ์ ๋ํ ์๋์ ๋๋ต์ด๋ ๋ฐ์ ๋ฑ์ ๋ค์ ์ค๋ ๋ง์ ์ด์ด ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊น์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener again to press, when the listener did not answer or seemed suspicious.",
"index": "-nyanikkayo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ์์ ๋ฌผ์ ๋ด์ฉ์ ๋ํด ๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ๋ฐ์์ด ์๊ฑฐ๋ ๋ฏธ์ฌ์ฉ์ดํ์ฌ ๋ค๊ทธ์น๋ฏ์ด ๋ค์ ๋ฌผ์ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊น
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to repeat the question the speaker asked earlier, when the listener did not answer.",
"index": "1. -nyanikkan",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ์ง๋ฌธ์ ๋๋ตํ์ง ์๋ ๊ฒฝ์ฐ ๋งํ๋ ์ฌ๋์ด ์์ ์ ์ง๋ฌธ์ ๋ค์ ํ๋ฒ ๊ฐ์กฐํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
},
{
"en": "An expression used to quote the question the speaker or another person asked and add his/her response or answer.",
"index": "2. -nyanikkan",
"ko": "๋งํ๋ ์ฌ๋์ด๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ํ ์ง๋ฌธ์ ์ด์ด ๊ทธ ๋ฐ์์ด๋ ๋๋ต์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to indicate that the speaker is surprised to hear the question or asks it again, because it is unexpected.",
"index": "-nyaniyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ์ง๋ฌธ์ ๋ฃ๊ณ ๋ป๋ฐ์ ์ผ์ด๋ผ์ ๋๋ผ๊ฑฐ๋ ๋ฐ๋ฌธํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊ตฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to convey a question newly heard to the listener.",
"index": "-nyadeogun",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค์ด์ ์๋กญ๊ฒ ์๊ฒ ๋ ์๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๊ตฐ์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to convey a question newly heard to the listener.",
"index": "-nyadeogunyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ๋ค์ด์ ์๋กญ๊ฒ ์๊ฒ ๋ ์๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to mention the question asked earlier and continue to talk about a related situation.",
"index": "-nyadeoni",
"ko": "์ด์ ์ ์ง๋ฌธํ ๋ด์ฉ์ ์ธ๊ธํ๋ฉด์ ๊ทธ์ ๊ด๋ จ๋ ์ํฉ์ ์ด์ด ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ผ๊ณ
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to say the question the speaker remembers from having heard it in person.",
"index": "-nyadeorago",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ์ง๋ฌธ์ ์ง์ ๋ค์ ์ผ์ ํ์ํ์ฌ ๋งํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to mention the question asked by another person and relate it to the following content.",
"index": "1. -nyadeonde",
"ko": "๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ผ๋ก๋ถํฐ ๋ฐ์ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ์ธ๊ธํ๋ฉด์ ๋ค์ ๋ด์ฉ์ ๊ด๊ณ ์ง์ด ๋งํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
},
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by conveying someone's question.",
"index": "2. -nyadeonde",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ผ๋ก๋ถํฐ ๋ฐ์ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ์ ๋ฌํ์ฌ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ๋งํ๊ณ ์ ํ๋ ๋ฐ๋ฅผ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋๋ฐ์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to indirectly say something, by conveying the question the speaker heard earlier, in an unfinished sentence.",
"index": "-nyadeondeyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ์ด์ ์ ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ์ฌ์ด์ ๋จ๊ธฐ๋ฉด์ ์ ํจ์ผ๋ก์จ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ๋งํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋ฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) An expression used to convey the question asked by another person to the listener.",
"index": "-nyade",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ๋ฌผ์ด๋ณธ ๋ง์ ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ์ ๋ฌํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋
|
Compound
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) An expression used to confirm the question asked by another person to the listener.",
"index": "-nyadi",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ๋ฌผ์ด๋ณธ ๋ด์ฉ์ ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ํ์ธํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋ฉฐ
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to indicate that someone was doing a certain act, while asking a certain question at the same time.",
"index": "-nyamyeo",
"ko": "๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ์ด๋ค ์ง๋ฌธ์ ํ๋ฉด์ ํจ๊ป ์ด๋ค ํ๋์ ํ๋ ๊ฒ์ ๋ํ๋ผ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋ฉด
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to assume that the preceding statement is asked as a question, and continue the sentence.",
"index": "-nyamyeon",
"ko": "์์ ๋ง์ ์ง๋ฌธ์ผ๋ก ๋ค์ ์ํฉ์ ๊ฐ์ ํ์ฌ ๋ค์ ๋ด์ฉ์ ์ด์ด ๋งํจ์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋๋ฉด์
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to indicate that someone was doing a certain act, while asking a certain question at the same time.",
"index": "-nyamyeonseo",
"ko": "๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ์ด๋ค ์ง๋ฌธ์ ํ๋ฉด์ ํจ๊ป ์ด๋ค ํ๋์ ํ๋ ๊ฒ์ ๋ํ๋ผ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋์ง๋ง
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to indicate that the speaker admits the question or objection in the preceding statement, but that the following content is not relevant or is the opposite to this.",
"index": "-nyajiman",
"ko": "์์ ์ค๋ ์ง๋ฌธ์ด๋ ์ด์ ์ ๊ธฐ๋ ์ธ์ ํ์ง๋ง ๋ค์ ์ค๋ ๋ง์ ์ด์ ๊ด๊ณ๊ฐ ์๊ฑฐ๋ ๋ฐ๋๋๋ ๊ฒ์์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to quote a certain question, and modify the following statement.",
"index": "-nyan",
"ko": "์ด๋ค ์ง๋ฌธ์ ์ธ์ฉํ๋ฉฐ ๋ค์ ์ค๋ ๋ง์ ๊พธ๋ฐ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋๋ค
|
Compound
|
[
{
"en": "(formal, highly addressee-lowering) An expression used to convey the question heard from another person to the listener.",
"index": "-nyanda",
"ko": "(์์ฃผ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ๋ฃ๋ ์ฌ๋์๊ฒ ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
๋ ๋
|
Adverb
|
[
{
"en": "A word imitating the sound or describing the motion of a child eating food, enjoying it.",
"index": "yum-yum",
"ko": "์ด๋ฆฐ์์ด๊ฐ ์์์ ๋ง์๊ฒ ๋จน๋ ์๋ฆฌ๋ ๋ชจ์."
}
] |
๋ฅ
|
Noun
|
[
{
"en": "(archaic) A bound noun that serves as a unit for counting money.",
"index": "1. nyang",
"ko": "(์๋ ์) ๋์ ์ธ๋ ๋จ์."
},
{
"en": "A bound noun that serves as a unit for measuring the weight of precious metals or herbal medicine.",
"index": "2. nyang",
"ko": "๊ท๊ธ์์ด๋ ํ์ฝ์ ๋ฌด๊ฒ๋ฅผ ์ฌ๋ ๋จ์."
}
] |
-๋ฌ
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to indirectly convey the question asked by another person.",
"index": "1. -nyae",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ๋งํ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
},
{
"en": "(informal addressee-lowering) An expression used to ask the listener something the speaker heard to cross-check the information.",
"index": "2. -nyae",
"ko": "(๋๋ฃจ๋ฎ์ถค์ผ๋ก) ๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ์ด์ ์ ๋ค์ด์ ์๊ณ ์๋ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ํ์ธํ๋ฏ์ด ๋ฌผ์ด๋ณผ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
-๋ฌ์
|
Compound
|
[
{
"en": "An expression used to convey the question heard from another person before, adding another comment.",
"index": "-nyaeseo",
"ko": "์ด์ ์ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์๊ฒ ๋ค์ ์ง๋ฌธ์ ์ฎ๊ธฐ๋ฉด์ ๋ค๋ฅธ ๋ง์ ๋ง๋ถ์์ ๋ํ๋ด๋ ํํ."
}
] |
-๋ฌ์
|
Compound
|
[
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to indirectly convey the question asked by another person.",
"index": "1. -nyaeyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด ๋งํ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ์ ํ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
},
{
"en": "(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener something the speaker heard to cross-check the information.",
"index": "2. -nyaeyo",
"ko": "(๋๋ฃจ๋์์ผ๋ก) ๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ์ด์ ์ ๋ค์ด์ ์๊ณ ์๋ ์ง๋ฌธ์ ๋ด์ฉ์ ํ์ธํ๋ฏ์ด ๋ฌผ์ด๋ณผ ๋ ์ฐ๋ ํํ."
}
] |
๋#1
|
Pronoun
|
[
{
"en": "A pronoun used to indicate the listener when he/she is the same age or younger.",
"index": "(no equivalent expression)",
"ko": "๋ฃ๋ ์ฌ๋์ด ์น๊ตฌ๋ ์๋ซ์ฌ๋์ผ ๋, ๊ทธ ์ฌ๋์ ๊ฐ๋ฆฌํค๋ ๋ง."
}
] |
๋#2
|
Determiner
|
[
{
"en": "Four.",
"index": "four",
"ko": "๋ท์."
}
] |
๋๊ตฌ๋ฆฌ
|
Noun
|
[
{
"en": "A burly, nocturnal mammal, which has a short tail and short legs and whose body is yellowish and whose neck, chest, and legs are black.",
"index": "1. raccoon",
"ko": "๋ชธ์ด ๊ตต๊ณ ๋ค๋ฆฌ์ ๊ผฌ๋ฆฌ๊ฐ ์งง์ผ๋ฉฐ ๋ชธ์ ๋๋ ๊ณ ๋ชฉ, ๊ฐ์ด, ๋ค๋ฆฌ๋ ๊ฒ์์์ ๋ ๋ ์ผํ์ฑ ํฌ์ ๋ฅ ๋๋ฌผ."
},
{
"en": "(figurative) A very deceitful and wicked person.",
"index": "2. sly person",
"ko": "(๋น์ ์ ์ผ๋ก) ๋ฅ์ฒญ์ค๋ฝ๊ณ ์ํํ ์ฌ๋."
}
] |
๋๊ทธ๋ฌ์ด
|
Adverb
|
[
{
"en": "In the manner of understanding others' situation and showing ample generosity.",
"index": "generously; charitably",
"ko": "๋จ์ ์ฌ์ ์ ์ ์ดํดํ๊ณ ๋ง์ ์์์ด๊ฐ ๋๊ฒ."
}
] |
๋๊ทธ๋ฝ๋ค
|
Adjective
|
[
{
"en": "Understanding others' situation and showing ample generosity.",
"index": "generous; charitable",
"ko": "๋จ์ ์ฌ์ ์ ์ ์ดํดํ๊ณ ๋ง์ ์์์ด๊ฐ ๋๋ค."
}
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.