pt
stringlengths
3
2k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
Infelizmente, o Simon está mesmo a ajudar-me.
Unfortunately, Simon is really helping me with my book.
1
Neymar Jr. ganha desenho animado de Maurício de Sousa na Nickelodeon Na última terça-feira (24 de abril), a animação... re
Neymar Jr. will have a Maurício de Sousa cartoon on Nickelodeon channel Last Tuesday (April 24), Neymar Jr.’s new cartoon, inspired by the Brazili...
1
A empresa produzia originalmente displays para computadores.
The company originally produced displays for...
1
Por estar vivo ou por achar que está apaixonado por mim?
That he's still alive? Or surely not that he thinks he's in love with me?
1
Anheuser-Busch, Inc. /Instituto de Harmonização do Mercado Interno (IHMI)
Anheuser-Busch, Inc. v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
1
As questões respeitantes à prescrição serão reguladas exclusivamente pelas normas jurídicas em vigor no Estado-membro onde a autoridade requerente tem a sua sede.
Questions concerning periods of limitation shall be governed solely by the laws in force in the Member State in which the applicant authority is situated.
1
No caso 2, uma grave sequela de fratura panfacial com, praticamente, ausência de todo complexo zigomático-orbitário direito.
In case 2, there was a severe panfacial fracture sequelae with practically a complete absence of the entire right zygomatico-orbital complex.
1
WS2 adopta a estrutura em camadas relacionada com MoS2, com átomos de W situados numa esfera de coordenação trigonal primástica.
WS2 adopts a layered structure related to MoS2, with W atoms situated in trigonal prismatic coordination sphere.
1
Achei que, depois de te encontrar, poderíamos salvar o Archer, capturar Calzado e fugir.
And I figured once I found you, we'd work together to rescue Archer, capture Calzado and escape.
1
Estas considerações assumem o carácter de recomendações dirigidas às autoridades comunitárias com o fim de tornar possível, num futuro próximo, uma melhoria substancial da qualidade dessas relações, dando um conteúdo real aos anseios de melhorar a colaboração entre as duas partes.
In the light of the Committee's studies and deliberations on EC-Japan relations over the past years, a number of conclusions can usefully be drawn, in the shape of recommendations addressed to the Community authorities with a view to bringing about a speedy and substantial qualitative improvement in this relationship and translating hopes for closer cooperation into reality.
1
A MK-7 - vitamina K2 derivada de bactérias naturais de cadeia longa, é proveniente de um processo de fermentação, que oferece várias vantagens para a saúde:
The MK-7– long-chain, natural bacterial-derived vitamin K2– on the other hand comes from a fermentation process, which offers a number of health advantages.
1
E tenciono suportar noites como esta com o espírito adequado.
I intend to endure evenings like tonight, in the proper spirit.
1
Assunto: Acolhimento de nacionais de países terceiros entrados ilegalmente na UE
Subject: Reception of third‑country nationals entering the EU illegally
1
A capacidade de usar um nome de domínio personalizado é um recurso premium, que custa US$ 20 por ano.
The ability to use a custom domain name is a premium feature, available with a $20 per year upgrade.
1
Recomendações sobre o que fazer em Alconchel
Where to eat in Alconchel
1
– Tendo em conta a nova Constituição da Hungria, adoptada em 18 de Abril de 2011 pela Assembleia Nacional da República húngara, assinada pelo Presidente húngaro em 25 de Abril de 2011, e que irá entrar em vigor em Janeiro de 2012 (a seguir designada “a Constituição”),
– having regard to the New constitution of Hungary, adopted on 18 April 2011 by the National Assembly of the Hungarian Republic and signed by the President of Hungary on 25 April 2011, that will enter into force on 1 January 2012 (hereinafter referred to as ‘the Constitution’),
1
A sua licença em relação a qualquer Produto Apple ao abrigo deste EULA Standard ou acordo de licença de utilizador final separado é-lhe concedida pela iTunes, e a sua licença em relação a qualquer Produto de Terceiro ao abrigo deste EULA Standard ou acordo de licença de utilizador final separado é-lhe concedido pelo Editor de tal Produto de Terceiro.
Your license to any Apple Product under this Standard EULA or separate end user license agreement is granted by Apple, and your license to any Third-Party Product under this Standard EULA or separate end user license agreement is granted by the Licensor of that Third-Party Product.
1
Mas consegui chegar.
Sorry I'm late. But I made it.
1
Já passou mais de uma década desde que os países ricos prometeram, na COP15 em Copenhaga, disponibilizar todos os anos 100 mil milhões de dólares para apoiar os países em desenvolvimento nos seus esforços de mitigação e adaptação.
That declaration maintained a lifeline for limiting global warming to 1.5° Celsius, relative to pre-industrial levels, as agreed in the Paris accord. All countries at COP26 promised to step up their ambitions and revisit their emissions-reduction targets as soon as this year.
1
A reconstrução do País começou ainda durante a guerra, de forma que Lincoln e seus aliados anteciparam questões de como reintegrar os estados conquistados, e como determinar o destino dos líderes confederados e dos escravos libertos.
Reconstruction began during the war, as Lincoln and his associates anticipated questions of how to reintegrate the conquered southern states, and how to determine the fates of Confederate leaders and freed slaves.
1
Frank, no entanto, não tem uma patologia de serial killer.
Frank, however, doesn't have a pathology of a serial killer.
1
A diferença fundamental entre gramáticas livres de contexto e gramáticas de análise sintática de expressão é que o operador de escolha da GASE é ordenado.
Semantics[edit] The fundamental difference between context-free grammars and parsing expression grammars is that the PEG's choice operator is ordered.
1
12 out 2019 ∫ Aquele que entrar nessa busca terá que revisar sua escala de valores.
12 Oct 2019 ∫ He who enters upon this quest will have to revise his scale of values.
1
Eu tenho o que é preciso.
I got what it takes.
1
Em particular, relativamente à Grécia, qual o montante das sanções por regime de ajuda, qual o ano de referência de cada sanção e qual a razão da sua aplicação?
With regard to Greece in particular, what is the amount of the penalties imposed for each type of aid, for which year were they imposed and what was the reason in each case?
1
Sim Não Os bem desenhados e espaçosos quartos oferecem o conforto, perto de acesso aos locais como, Fisherman's Wharf e senate square, e todos os outros hotéis com instalações de CASINO.
well designed and spacious rooms provide you comfort, near to access the locations like, senado square and fisherman's wharf, and all other hotels providing CASINO facilities.
1
Agora isso é proibido [pela empresa].
This is not allowed anymore [by the corporation].
1
Devia desistir de ser um herói.
I should quit being a hero.
1
Gaddafi agora se tornava uma figura heróica para os políticos ocidentais.
Colonel Gaddafi now became, for Western politicians, a heroic figure.
1
Não voltes a fazer isso, por favor.
Please don't do that again.
1
- Sou uma pessoa horrível?
Am I a horrible person?
1
Hotel-Restaurant Arraya 231 avaliações Nº1 de 5 hotéis em Sare
Hotel-Restaurant Arraya 231 reviews #1 of 5 hotels in Sare
1
Escolha a partir de 126 cursos de inglês de curta duração em Quebec
Choose from 117 intermediate English courses in Quebec
1
Penso que devemos registar isso como um elemento extremamente importante na evolução da situação na Albânia; segundo, que o povo albanês, com a sua revolta, pediu três coisas: a partida de Berisha, deixando para trás o seu dinheiro, e que a mudança do regime instituído que ensanguentou o país.
I think we should regard that as a very important factor in the development of the situation in Albania. Secondly, the Albanian people's demonstration called for three things: for Mr Berisha to go, for the return of its money, and for a change of the regime which existed and which bled the country dry.
1
As instituições académicas incluídas na lista serão mantidas ao corrente das actividades do Comité pelo seu secretariado e poderão participar, a expensas suas, como observadores nos trabalhos do Comité.
Academic institutions included in the Roster shall be kept informed of the Committee's activities by the Committee secretariat and will be able to participate as observers in the working of the Committee at their own cost.
1
As filhas dela são todas lindas.
Her daughters are all beautiful.
1
O seu tamanho maior, simplifica a desmontagem e limpeza.
Its larger size makes dismantling and cleaning simple
1
150 milhões de europeus – cerca de 30% - nunca utilizaram a internet.
150 million Europeans – some 30% - have never used the internet.
1
Diferente da temperatura, que em geral varia significativamente do dia para a noite, o ponto de orvalho tende a mudar mais lentamente. Assim, enquanto a temperatura pode cair à noite, um dia abafado normalmente é seguido por uma noite abafada. A probabilidade de que um determinado dia seja abafado em San Antonio de las Palmas permanece basicamente constante durante maio, ficando em 0% ao longo do período.
Unlike temperature, which typically varies significantly between night and day, dew point tends to change more slowly, so while the temperature may drop at night, a muggy day is typically followed by a muggy night. The chance that a given day will be muggy in San Antonio de las Palmas is essentially constant during May, remaining around 0% throughout.
1
Atualmente está fazendo estágio de doutorado na Universidade de Brown.
She is currently studying for her Phd at Brown University.
1
Transporte exclusivo da chegada até a largada (obedecer às regras conforme item 37 do regulamento) Acesso a área Vip na chegada com banheiros exclusivos, isotônicos e frutas; Atendimento de serviços de fisioterapia
Exclusive transportation from the finish line until the start of the run (following the rules according to item 37) Access to VIP area on arrival with exclusive restroom, fruits, and physiotherapy services
1
Desculpe por tê-la feito esperar.
Sorry to keep you waiting.
1
Em cada reunião, os membros do Conselho de Administração, o director executivo, os membros dos Comités , os membros do Fórum e os peritos , bem como os consultores científicos e técnicos que participarem na reunião declararão quaisquer interesses que possam ser considerados prejudiciais à sua independência em relação aos pontos da ordem do dia.
At each of their meetings, members of the Management Board, the Executive Director, members of the Committees, members of the Forum and any experts and scientific and technical advisers participating in the meeting shall declare any interests which could be considered to be prejudicial to their independence with respect to any points on the agenda.
1
Mais sobre a tua mãe. Estás pronta para esta?
More about your mom.
1
Do Brad Skinner, que está, agora, dentro de um saco para cadáveres.
- From Brad Skinner. Who's now in a body bag.
1
- E estejam onde estiverem
♪ And be where you are ♪
1
Em 24 de junho de 2016, o Conselho do BCE aprovou a publicação do relatório relativo à avaliação do TARGET2, realizada pelo BCE face ao quadro de prestação de informação estabelecido pelo Comité de Sistemas de Pagamentos e de Liquidação (pela Organização Internacional das Comissões de Valores Mobiliários (International Organization of Securities Commissions – IOSCO), como estipulado no Regulamento BCE/2014/28 relativo aos requisitos de superintendência de sistemas de pagamentos sistemicamente importantes.
TARGET2 assessment against the principles for financial market infrastructures On 24 June 2016 the Governing Council approved the publication of the disclosure report of the ECB self-assessment of TARGET2 against the Disclosure Framework of the Committee on Payment and Settlement Systems and International Organization of Securities Commissions, as required by Regulation ECB/2014/28 on oversight requirements for systemically important payment systems.
1
A raiz também pode reduzir o colesterol e ajudar a prevenir coágulos sanguíneos.
Ginger may also lower cholesterol, help prevent blood clots, and help control blood sugar in people with type 2 diabetes.
1
A imagem é apenas para referência. Veja as especificações do produto.
Image is for reference only. See Product Specifications. MSMD042G1S
1
Estes raptors de "Jurassic World" que não são nem um pouco assustadores:
These Jurassic World raptors who are much less intimidating:
1
Produtos com data de expiração curta
Products with a short best-before date
1
Sinta-se todo o prazer que você pode.
Feel all the pleasure you can.
1
Você curte B&B Hotel Baden Airpark?
Do you like B&B Hotel Baden Airpark?
1
Com apenas uma regra: compartilhe mais, para baixar mais!
There is only one rule: the more you share, the more you can download!
1
Entre esses 40 milhões, 67% vêm do México, 14% das Américas Central e do Sul, 9% de Porto Rico, 4% de Cuba e 7% de outros países e regiões.
Among these 40 million, 67% come from Mexico, 14% from Central and South America, 9% from Puerto Rico, 4% from Cuba and 7% from other countries and regions.
1
Estatísticas impressionantes sobre grandes violações de dados e os custos normalmente associados a elas
The staggering statistics on major data breaches and the typical costs associated with them
1
Foi devido a esse tratamento rápido, que eu, talvez já um pouco tardiamente, conversei sobre o tema com alguns especialistas finlandeses.
Perhaps rather tardily in view of the speed with which the report is being dealt with, I have also discussed this issue with various Finnish experts.
1
Em relação às atribuições e responsabilidades, os ESOs dos atuais países desenvolvidos e países em desenvolvimento, como o Brasil, dividem objetivos comuns relacionados à proteção dos trabalhadores contra acidentes de trabalho e doenças ocupacionais e à promoção de segurança e saúde no trabalho.
Regarding roles and responsibilities, OHNs in developing and newly developed countries like Brazil share common professional goals of protecting workers from occupational injuries and diseases while promoting safety and health at the workplace.
1
Um diagrama de Venn utiliza círculos de interceção para ilustrar as semelhanças, diferenças e relações entre grupos.
A Venn diagram uses intersecting circles to illustrate the similarities, differences, and relationships between groups.
1
Disponíveis livros raros, livros usados e livros de segunda mão do título "CHEMINS DE SABLE: CARNET 2007-2009" De JEAN-PIERRE ISSENHUTH são completamente listados.
Available rare books, used books and second hand books of the title "Introduction générale à la Faculte de… >> to Archive
1
Internacional Presença Internacional A BSG encontra-se estabelecida em Lisboa e no Funchal, mantendo relações privilegiadas com escritórios estrangeiros de renome.
International International Presence BSGG is established in Lisbon and Funchal, maintaining privileged relations with renowned international firms.
1
As distinções sociais criam hierarquias que privilegiam ou prejudicam as pessoas.
Social distinctions create hierarchies that privilege or disadvantage people.
1
Certificado de Excelência Cafe Karlita's (Mahahual)
Certificate of Excellence Cafe Karlita's
1
Nossas Diretrizes de Usuário fornecem detalhes mais específicos sobre a conduta proibida no Serviço.
Our User Guidelines provide more specific details regarding prohibited conduct on the Service.
1
Neste momento, Senhora Presidente do Conselho, penso que os textos não são realmente ainda satisfatórios, mas espero que durante o período que ainda nos resta venham a ser introduzidas as peças do puzzle que ainda faltam.
Mrs Lindh, the texts are, in my opinion, not wholly satisfactory, but I hope that in the time left available to us, the missing pieces of the jigsaw puzzle will fall into place.
1
Asimportações que não sejam acompanhadas da referida fatura devem ser sujeitas à aplicação dos direito anti-dumping e de compensação tornados extensivos, respetivamente.
In order to ensure the proper application of the exemption, the Commission considered appropriate to apply the special measures applicable to all companies which had been granted exemptions.
1
Se precipitarmos as coisas, poderemos comprometer o êxito da estratégia de qualidade. É por este motivo que a Comissão não pode aceitar as alterações nºs 15, 28, 29, 31.
If we rush things, we will jeopardise the success of the quality strategy, which is why the Commission cannot accept Amendments Nos 15, 28, 29, 31, 38, 41, 42 and 44.
1
Se estiver planejando uma reuniãoou casamento, nossa equipe experiente irá garantir que seu evento seja um grande sucesso.
If you are planning a meeting or wedding, our experienced team will ensure that your event is a great success.
1
As arquiteturas criadas utilizando LALP+ foram comparadas às geradas por ferramentas comerciais e acadêmicas, tendo apresentado, em média, um melhor desempenho, com redução do tempo de execução de 10;01, no melhor caso.
LALP+ architectures were compared to ones generated by using academical and commercial tools, having presented, on average, better performance, with a execution time speedup of 10;01 for the best case.
1
A Decisão 2004/416/CE da Comissão [2] estabelece medidas de emergência temporárias destinadas a reforçar a prevenção da entrada de organismos prejudiciais, nomeadamente de Guignardia citricarpa Kiely e Xanthomonas campestris no que se refere a frutos de Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. e respetivos híbridos, originários do Brasil.
Commission Decision 2004/416/EC [2] lays down temporary emergency measures aimed at providing strengthened prevention of the entry of harmful organisms, and in particular of Guignardia citricarpa Kiely and Xanthomonas campestris in respect of fruits of Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., and their hybrids, originating in Brazil.
1
De realçar o famoso bacalhau, presente na nossa gastronomia desde o século XVI, cozinhado em mais de mil pratos diferentes.
Of note is the famous cod, present in our cuisine since the 16th century, cooked in over a thousand different dishes.
1
LANDTOP Perkins Generator faça seu trabalho com mais eficiência, facilidade, rapidez e economia de combustível.
LANDTOP Perkins Generator make your work more efficiently, more easily, more quickly but also more fuel saving.
1
Registre-se no Couchsurfing para ver o perfil completo de Rohit.
Join Couchsurfing to see manish’s full profile.
1
Agora já é claro que nenhum país será capaz de se manter fora dos efeitos desta crise, que se tornou verdadeiramente global.
However it is now clear that no country will be able to avoid the effects of a crisis that has become truly global.
1
Se metes água com a Elizabeth, juro que te mato. Não sei.
You screw up with Elizabeth and I swear I'll kill you.
1
Em 15 anos, o Seade projeta redução para 547.079, 15,5% da população.
In 15 years, Seade projects reduction to 547,079, 15.5% of the population.
1
O estudo de caso permitiu a reunião e o registro de dados de um caso particular ou de alguns poucos casos similares, a fim de organizar um relato ordenado e crítico das experiências vividas nos municípios selecionados. ANDRADE, 2006.
The case studies allowed for the gathering and recording of data from a particular case or a handful of similar cases, with the aim of organizing an ordered and critical account of the experiences of those living in the selected municipalities ANDRADE, 2006.
1
Todos os restaurantes em Unna
All things to do in Unna
1
Esperem. Não quero magoar ninguém.
I don't want to hurt anyone.
1
Também existem quartos com vista panorâmica para o jardim.
There are rooms with a panoramic view of the garden.
1
O Snyder deixou para morreres.
Snyder left you to die.
1
A elegância não está apenas nas roupas em que usamos, está nas nossas atitudes e palavras.
The elegance isn't only on the clothes we wear, it's in our attitudes and words.
1
Em conformidade com as leis locais e outras leis: O Hóspede é responsável por conhecer, obedecer e cumprir as leis e regulamentos do seu destino, e nem a Unique Travel ou o hotel tem qualquer obrigação de informar ou alertar os hóspedes sobre leis e/ou regulamentos do destino.
Compliance with Local and Other Law: Guest is responsible for knowing, obeying and complying with the laws and regulations of their destination, and neither Unique Travel nor any Hotel Related Entities has any duty to inform or warn Guest about the destination's laws and/or regulations.
1
Estas calças daqui não fogem.
These pants aren't going anywhere.
1
Os Jogos Olímpicos chegaram ao seu apogeu entre os séculos VI e V a.C., mas, depois, perderam gradualmente em importância enquanto os romanos ganharam poder e influência na Grécia. Segundo alguns autores, o declínio do espírito olímpico não se inicia no período romano e sim no período helenístico.
2</ref> The Olympic Games reached their [[zenith]] in the 6th and 5thcenturiesBC, but then gradually declined in importance as the [[Ancient Rome|Romans]] gained power and influence in Greece.
1
Examinar o progresso na reforma da formação profissional
To review progress in vocational training reform
1
Recomendações para material de cobertura para o telhado, dependendo da inclinação.
Recommendations for roofing material for the roof, depending on the slope.
1
Não, é que a Mari apareceu lá em casa e depois disse...
No, it's just... Mari showed up at the house, and then she says...
1
Desde então, é exigida a fé em Deus, que não é meramente o Criador, mas que se manifesta em Jesus.
Since then, faith is also required in God, who is not only the Creator, but who also reveals Himself in Jesus.
1
Quão perto estaria para conseguir activar a bomba?
How close did Bruno need to get to trigger the explosive?
1
- Revele a sua essência...
- Laying your very essence...
1
Mas o que é que se passa de facto?
But is that really the case?
1
Tento ser útil.
I try to be of service.
1
O MSAP foi desenvolvido com o objetivo de identificar marcadores diagnósticos para oito subtipos de distúrbios de sons da fala de origem desconhecida.
MSAP was developed with the purpose to identify diagnostic markers for eight subtypes of speech sound disorders of unknown origin.
1
Para além destes textos, que se integram no seguimento dado ao Horizonte 2000, o Conselho adoptou uma resolução sobre a avaliação do impacto ambiental dos projectos e programas de desenvolvimento; conclusões sobre a interligação das operações de emergência, reabilitação e desenvolvimento; sobre a cooperação descentralizada; sobre as migrações e o desenvolvimento; sobre a
The Council gave the Commission a formal mandate to negotiate an information technology agreement (ITA) between the Community and third countries, with a view to eliminating customs duties on information technology products on a multilateral basis. The concept of such an agreement originally arose in the context of the EU-US new transatlantic agenda.
1
Até nos voltarmos a ver, não se aproxime de lasers ou Poro...
Until we meet again, be sure to stay away from lasers or Poro...
1
Quanto ao grau de escolaridade, 175 60,8 tinham ensino superior completo.
As to schooling level, 175 60.8 had a university degree.
1
- Então você foi direto da cafeteria para uma joalheria?
So you went straight from the pub to the jewellers?
1
Liberdade, privacidade e direitos humanos
Freedom, privacy and human rights
1
Viram o que eu senti.
I mean, you saw what I felt.
1