real-ssb22 commited on
Commit
49c4414
·
1 Parent(s): 194faf7

Update CedPane

Browse files
README.md CHANGED
@@ -96,6 +96,7 @@ Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericss
96
  Ethernet was a trademark of Xerox Corporation but it was relinquished in 1982.
97
  Facebook is a trademark of Facebook, Inc.
98
  Ferrari is a trademark of Ferrari S.p.A.
 
99
  Funai is a trademark of Funai Electric Co., Ltd.
100
  GameStop is a trademark of GameStop, Inc.
101
  Git is a trademark of the Software Freedom Conservancy.
 
96
  Ethernet was a trademark of Xerox Corporation but it was relinquished in 1982.
97
  Facebook is a trademark of Facebook, Inc.
98
  Ferrari is a trademark of Ferrari S.p.A.
99
+ Flyboard is a trademark of ZIPH2O SAS, Le Rove France.
100
  Funai is a trademark of Funai Electric Co., Ltd.
101
  GameStop is a trademark of GameStop, Inc.
102
  Git is a trademark of the Software Freedom Conservancy.
cedpane.txt CHANGED
@@ -947,6 +947,7 @@ Ahzai 亚哈赛 亞哈賽 Yàhāsài Nga-hā-choi ˈɑzaɪ
947
  Aiah 亚雅 亞雅 Yàyǎ Nga-ngáh ˈeɪjʌ
948
  AI alignment 人工智能对齐 人工智能對齊 réngōng zhìnéng duìqí yàhn-gūng ji-nàhng deui-chàih
949
  Aiath 艾押 艾押 Yìyā Ngaaih-aat ˈaɪæθ
 
950
  Aibano 飨庭野 饗庭野 Xiǎngtíngyě Héung-tìhng-yéh
951
  Aibek 艾别克 艾別克 Àibiékè Ngaaih-biht-hāk
952
  Aichi (Japan prefecture) 爱知 愛知 Àizhī Ngoi-jī aɪˈitʃi
@@ -2022,6 +2023,7 @@ Anastasia 安娜斯塔西娅 安娜斯塔西婭 Ānnàsītǎxīyà Ngōn-nàh-s
2022
  Anastasia; Anastasiia 阿纳斯塔西娅 阿納斯塔西婭 Ānàsītǎxīyà A-naahp-sī-taap-sāi-a ˌænæstˈeɪsɪə
2023
  Anastasio 安纳斯塔西奥 安納斯塔西奧 Ānnàsītǎxī'ào Ngōn-naahp-sī-taap-sāi-ou
2024
  Anastasio 阿纳斯塔西奥 阿納斯塔西奧 Ānàsītǎxī'ào A-naahp-sī-taap-sāi-ou
 
2025
  Anastasius 阿纳斯塔修斯 阿納斯塔修斯 Ānàsītǎxiūsī A-naahp-sī-taap-sāu-sī
2026
  Anath 安娜特 安娜特 Ānnàtè Ngōn-nàh-dahk ˈeɪnæθ
2027
  Anath 安纳特 安納特 Ānnàtè Ngōn-naahp-dahk ˈeɪnæθ
@@ -3515,6 +3517,7 @@ assembly of evildoers 恶党 惡黨 èdǎng ngok-dóng
3515
  assembly participants 集会者 集會者 jíhuìzhě jaahp-wúi-jé
3516
  Assen (city) 阿森市 阿森市 Āsēn Shì A-sām Síh
3517
  assessment officer 审批人员 審批人員 shěnpī rényuán sám-pāi yàhn-yùhn
 
3518
  Asshur 阿舒尔 阿舒爾 Āshū'ěr A-syū-yíh ˈæsʃəː
3519
  assign as (by deduction or inference) 推断为 推斷為 tuīduàn wéi tēui-tyúhn wàih
3520
  assigned to (a place) 被派到 被派到 bèi pài dào beih paai dou
@@ -5010,6 +5013,9 @@ Barreto 巴雷托 巴雷托 Bāléituō Bā-lèuih-tok
5010
  Barrett 巴瑞特 巴瑞特 Bāruìtè Bā-seuih-dahk bˈæɹɪt
5011
  Barrett 巴雷特 巴雷特 Bāléitè Bā-lèuih-dahk bˈæɹɪt
5012
  Barrie 班瑞 班瑞 Bānruì Bāan-seuih
 
 
 
5013
  Barrigan 巴里根 巴里根 Bālǐgēn Bā-léuih-gān
5014
  Barrios 巴里奥斯 巴里奧斯 Bālǐ'àosī Bā-léuih-ou-sī
5015
  Barris 巴里斯 巴里斯 Bālǐsī Bā-léih-sī
@@ -5118,6 +5124,7 @@ basin stand 盆座 盆座 pénzuò pùhn-joh
5118
  Basir 拜西尔 拜西爾 Bàixī'ěr Baai-sāi-yíh
5119
  Basira 拜西拉 拜西拉 Bàixīlā Baai-sāi-lāai
5120
  <math.> basis function 基函数 基函數 jīhánshù gēi-hàahm-sou
 
5121
  Basit 巴西特 巴西特 Bāxītè Bā-sāi-dahk
5122
  Baska 巴斯卡 巴斯卡 Bāsīkǎ Bā-sī-kā
5123
  Basken 巴斯肯 巴斯肯 Bāsīkěn Bā-sī-háng
@@ -5164,6 +5171,8 @@ Bastide 巴斯特第 巴斯特第 Bāsītèdì Bā-sī-dahk-daih
5164
  Bastide 巴斯蒂德 巴斯蒂德 Bāsīdìdé Bā-sī-dai-dāk
5165
  Bastien 巴斯琴 巴斯琴 Bāsīqín Bā-sī-kàhm
5166
  Bastin; Bustin 巴斯廷 巴斯廷 Bāsītíng Bā-sī-tìhng
 
 
5167
  Baston 巴斯东 巴斯東 Bāsīdōng Bā-sī-dūng
5168
  Basu 巴苏 巴蘇 Bāsū Bā-sōu
5169
  Basu County 八宿县 八宿縣 Bāsù Xiàn Baat-sūk Yún
@@ -5219,6 +5228,7 @@ Battino 巴蒂诺 巴蒂諾 Bādìnuò Bā-dai-nohk
5219
  Battista 巴蒂斯塔 巴蒂斯塔 Bādìsītǎ Bā-dai-sī-taap
5220
  Battle of Hastings (1066) 黑斯廷斯战役 黑斯廷斯戰役 Hēisītíngsī Zhànyì Hāk-sī-tìhng-sī Jin-yihk
5221
  battle of Marathon 马拉松战役 馬拉松戰役 Mǎlāsōng zhànyì Máh-lāai-chùhng jin-yihk
 
5222
  battle of wits 斗智斗勇 鬥智鬥勇 dòuzhì-dòuyǒng dau-ji-dáu-yúhng
5223
  battle with scholarly group 舌战群儒 舌戰群儒 shézhàn-qúnrú siht-jin-kwàhn-yùh
5224
  battle-worn; battle damage 战损 戰損 zhànsǔn jin-syún
@@ -5418,7 +5428,7 @@ Becheroni 贝切罗尼 貝切羅尼 Bèiqièluóní Bui-chit-lòh-nèih
5418
  Becht 贝希特 貝希特 Bèixītè Bui-hēi-dahk
5419
  Bechtel 贝克特尔 貝克特爾 Bèikètè'ěr Bui-hāk-dahk-yíh
5420
  Bechtol 贝克托尔 貝克托爾 Bèikètuō'ěr Bui-hāk-tok-yíh
5421
- Bechuanaland 贝专纳兰 貝專納蘭 Bèizhuānnàlán Bui-jyūn-naahp-làahn
5422
  Beckam 贝克汉姆 貝克漢姆 Bèikèhànmǔ Bui-hāk-hon-móuh
5423
  Beckenstein 贝肯斯坦 貝肯斯坦 Bèikěnsītǎn Bui-háng-sī-táan
5424
  Becker 贝克尔 貝克爾 Bèikè'ěr Bui-hāk-yíh
@@ -6703,6 +6713,7 @@ biofuel 生物燃油 生物燃油 shēngwù rányóu sāang-maht yìhn-yàuh
6703
  biography (of leader etc) 大传 大傳 dàzhuàn daaih-jyuhn bˌaɪˈɒɡɹəfi
6704
  biohazard 生物危害 生物危害 shēngwù wēihài sāang-maht ngàih-hoih
6705
  bioinformatics 生物信息学 生物信息學 shēngwù xìnxīxué sāang-maht seun-sīk-hohk
 
6706
  Bioko 比奥科 比奧科 Bǐ'àokē Béi-ou-fō
6707
  biological mathematics; biomathematics 生物数学 生物數學 shēngwù shùxué sāang-maht sou-hohk
6708
  biological safety; biosafety (in lab etc) 生物安全 生物安全 shēngwù ānquán sāang-maht ngōn-chyùhn
@@ -7168,6 +7179,7 @@ Boaz 波阿斯 波阿斯 Bō'āsī Bō-a-sī bˈəʊæz
7168
  Boaz (modern) 伯兹 伯茲 Bózī Baak-jī bˈəʊæz
7169
  Bob 鲍伯 鮑伯 Bàobó Bāau-baak
7170
  Bobai (county, in Guangxi) 博白县 博白縣 Bóbái Xiàn Bok-baahk Yún
 
7171
  Bobbitt 博比特 博比特 Bóbǐtè Bok-béi-dahk
7172
  Bobbs 鲍勃斯 鮑勃斯 Bàobósī Bāau-buht-sī
7173
  Bobby 鲍比 鮑比 Bàobǐ Bāau-béi
@@ -8289,6 +8301,7 @@ British nationality 英国国籍 英國國籍 Yīngguó guójí Yīng-gwok gwok-
8289
  British nationality 英籍 英籍 Yīngjí Yīng-jihk
8290
  British Petroleum; BP 英国石油公司 英國石油公司 Yīngguó Shíyóu Gōngsī Yīng-gwok Sehk-yàuh Gūng-sī
8291
  British shorthair cat 英国短毛猫 英國短毛貓 Yīngguó duǎnmáo māo Yīng-gwok dyún-mòuh māau
 
8292
  British Sign Language; BSL 英式手语 英式手語 Yīngshì shǒuyǔ Yīng-sīk sáu-yúh
8293
  (British) Special Air Service; SAS 英国特种空降部队 英國特種空降部隊 Yīngguó tèzhǒng kōngjiàng bùduì Yīng-gwok dahk-júng hūng-gong bouh-deuih
8294
  British style; English style 英式 英式 Yīngshì Yīng-sīk
@@ -8666,10 +8679,12 @@ bulbul (bird) 鹎鸟 鵯鳥 bēiniǎo bēi-níuh bˈʊlbʊl
8666
  Bulfin 布尔芬 布爾芬 Bù'ěrfēn Bou-yíh-fān
8667
  Bulgari; Bvlgari (jewellery company) 宝格丽 寶格麗 Bǎogélì Bóu-gaak-laih
8668
  Bulgarian (language) 保加利亚语 保加利亞語 Bǎojiālìyàyǔ Bóu-gā-leih-nga-yúh
 
8669
  bulimia 贪食症 貪食症 tānshízhèng tāam-sihk-jing
8670
  Buliu (town) 埠柳镇 埠柳鎮 Bùliǔzhèn Fauh-láuh-jan
8671
  Bulkley 巴尔克利 巴爾克利 Bā'ěrkèlì Bā-yíh-hāk-leih
8672
  Bullers 布勒斯 布勒斯 Bùlèsī Bou-lahk-sī
 
8673
  Bulletin of the American Schools of Oriental Research 美国东方研究学院通报 美國東方研究學院通報 Měiguó dōngfāng yánjiū xuéyuàn tōngbào Méih-gwok dūng-fōng yìhn-gau hohk-yún tūng-bou
8674
  Bulletin of the Atomic Scientists 原子科学家公报 原子科學家公報 Yuánzǐ Kēxuéjiā Gōngbào Yùhn-jí Fō-hohk-gā Gūng-bou
8675
  bullet point (symbol) 项目符号 項目符號 xiàngmù fúhào hohng-muhk fùh-houh
@@ -8877,6 +8892,7 @@ business decision 商业决策 商業決策 shāngyè juécè sēung-yihp kyut-c
8877
  business development 业务发展 業務發展 yèwù fāzhǎn yihp-mouh faat-jín
8878
  business environment 营商环境 營商環境 yíngshāng huánjìng yìhng-sēung wàahn-gíng
8879
  business etiquette 商务礼仪 商務禮儀 shāngwù lǐyí sēung-mouh láih-yìh
 
8880
  business intelligence 商业智能 商業智能 shāngyè zhìnéng sēung-yihp ji-nàhng
8881
  business law 商业法 商業法 shāngyèfǎ sēung-yihp-faat
8882
  business magazine(s) 商业杂志 商業雜志 shāngyè zázhì sēung-yihp jaahp-ji
@@ -10286,8 +10302,8 @@ cedarwood panel 雪松木板 雪松木板 xuěsōngmùbǎn syut-chùhng-muhk-bá
10286
  Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
10287
  Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
10288
  Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
10289
- CedPane: this is version 2024-02-28 汉英词典公有领域专名等副刊 漢英詞典公有領域專名等副刊 Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān Hon-Yīng Chìh-dín Gūng-yáuh Líhng-wihk Jyūn-mìhng Dáng Fu-hōn
10290
- CedPane v2024-02-28 汉英公领 漢英公领 Hàn-Yīng Gōng-Lǐng Hon-Yīng Gūng-Líhng
10291
  Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
10292
  Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
10293
  Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨��� Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
@@ -10468,6 +10484,7 @@ Chaet 蔡特 蔡特 Càitè Choi-dahk
10468
  Chafee; Chaffee; Chaffey 查菲 查菲 Cháfēi Chàh-fēi
10469
  Chafen 查芬 查芬 Cháfēn Chàh-fān
10470
  Chafetz 查菲茨 查菲茨 Cháfēicí Chàh-fēi-chìh
 
10471
  Chagan Lake (in Jilin) 查干湖 查干湖 Chágān Hú Chàh-gōn Wùh
10472
  Chagas' Disease 恰加斯氏病 恰加斯氏病 Qiàjiāsīshìbìng Hāp-gā-sī-sih-behng
10473
  Chagatai (language) 察合台语 察合台語 Cháhétáiyǔ Chaat-hahp-tòih-yúh
@@ -10823,6 +10840,7 @@ Charlemagne 查理曼 查理曼 Chálǐmàn Chàh-léih-maahn
10823
  Charlemagne 沙勒迈恩 沙勒邁恩 Shālèmài'ēn Sā-lahk-maaih-yān
10824
  Charlene 查伦 查倫 Chálún Chàh-lèuhn
10825
  Charlene 沙林 沙林 Shālín Sā-làhm
 
10826
  Charles 查理士 查理士 Chálǐshì Chàh-léih-sih
10827
  Charles 查理斯 查理斯 Chálǐsī Chàh-léih-sī
10828
  Charles (de Gaulle etc) 夏尔 夏爾 Xià'ěr Hah-yíh
@@ -12099,6 +12117,7 @@ city of Horlivka 戈尔洛夫卡市 戈爾洛夫卡市 Gē'ěrluòfūkǎ Shì Gw
12099
  city of Jebus 耶布斯城 耶布斯城 Yēbùsī Chéng Yèh-bou-sī Sìhng
12100
  city of Jericho 耶利哥城 耶利哥城 Yēlìgē chéng Yèh-leih-gō sìhng
12101
  City of Nizhny Novgorod 下诺夫哥罗德市 下諾夫哥羅德市 Xiànuòfūgēluódé Shì Hah-nohk-fū-gō-lòh-dāk Síh
 
12102
  City of Perm 彼尔姆市 彼爾姆市 Bǐ'ěrmǔ Shì Béi-yíh-móuh Síh
12103
  city of Pretoria 比勒陀利亚市 比勒陀利亞市 Bǐlètuólìyà Shì Béi-lahk-tòh-leih-nga Síh
12104
  city of Pretoria (alternate translation) 普利托利亚市 普利托利亞市 Pǔlìtuōlìyà Shì Póu-leih-tok-leih-nga Síh
@@ -12115,6 +12134,7 @@ Civiletti 西维莱蒂 西維萊蒂 Xīwéiláidì Sāi-wàih-lòih-dai
12115
  civilian (non-military); civil affairs 民政领域 民政領域 mínzhèng lǐngyù màhn-jing líhng-wihk
12116
  civilian service 民役 民役 mínyì màhn-yihk
12117
  civil law (for marriages etc) 民事法 民事法 mínshìfǎ màhn-sih-faat
 
12118
  Civil (name) 西维尔 西維爾 Xīwéi'ěr Sāi-wàih-yíh sˈɪvəl
12119
  civil (non-military etc) 民间性 民間性 mínjiānxìng màhn-gāan-sing sˈɪvəl
12120
  civil parish 民政教区 民政教區 mínzhèng jiàoqū màhn-jing gaau-kēui
@@ -12413,6 +12433,8 @@ close friend; inappropriately close friend 铁子 鐵子 tiězǐ tit-jí
12413
  close-friends circle (on Weibo) 好友圈 好友圈 hǎoyǒuquān hóu-yáuh-hyūn
12414
  close friend (usually of woman) 闺密 閨密 guīmì gwāi-maht
12415
  close friend (usually of woman, alternate translation) 闺蜜 閨蜜 guīmì gwāi-maht
 
 
12416
  closely linked 密切相关 密切相關 mìqiè xiāngguān maht-chit sēung-gwāan
12417
  close of (court) trial 结审 結審 jiéshěn git-sám
12418
  closer (of automatic door) 闭合器 閉合器 bìhéqì bai-hahp-hei
@@ -13398,6 +13420,7 @@ Coreano 科拉亚诺 科拉亞諾 Kēlāyànuò Fō-lāai-nga-nohk
13398
  core chamber 芯腔 芯腔 xìnqiāng sām-hōng
13399
  core developer 核心开发者 核心開發者 héxīn kāifāzhě haht-sām hōi-faat-jé
13400
  core interests (of company, country etc) 核心利益 核心利益 héxīn lìyì haht-sām leih-yīk
 
13401
  Corene 科瑞妮 科瑞妮 Kēruìnī Fō-seuih-nèih
13402
  core network (GPRS) 核心网 核心網 héxīnwǎng haht-sām-móhng
13403
  Corentin 科朗坦 科朗坦 Kēlǎngtǎn Fō-lóhng-táan
@@ -15847,6 +15870,7 @@ depression (in house wall) 凹斑 凹斑 āobān lāp-bāan
15847
  depression (medical) 抑郁病 抑郁病 yìyùbìng yīk-wāt-behng
15848
  depression (medical) 抑郁症 抑郁症 yìyùzhèng yīk-wāt-jing
15849
  Deprez; Despres; Deupree 德普雷 德普雷 Dépǔléi Dāk-póu-lèuih
 
15850
  <elec.> depth of discharge 放电深度 放電深度 fàngdiàn shēndù fong-dihn sām-douh
15851
  deputy chief of province 副省长 副省長 fù shěngzhǎng fu sáang-jéung
15852
  deputy director-general 副署长 副署長 fùshǔzhǎng fu-chyúh-jéung
@@ -16319,6 +16343,7 @@ differential pressure 差压 差壓 chāyā chā-ngaat
16319
  differential pricing 差异化定价 差異化定價 chāyìhuà dìngjià chā-yih-fa dihng-ga
16320
  differentiated; differential 差异化 差異化 chāyìhuà chā-yih-fa
16321
  differentiated into 分别为 分別為 fēnbié wéi fān-biht wàih
 
16322
  difficult to control (restrain) 难以管束 難以管束 nányǐ guǎnshù nàahn-yíh gún-chūk
16323
  difficult to count 难以胜数 難以勝數 nányǐ-shèngshǔ nàahn-yíh-sing-sóu
16324
  difficult to endure 难忍 難忍 nán rěn nàahn yán
@@ -17534,6 +17559,7 @@ Douty; Dowty 道蒂 道蒂 Dàodì Douh-dai
17534
  Douville 杜维尔 杜維爾 Dùwéi'ěr Douh-wàih-yíh
17535
  Douyang (town) 都杨镇 都楊鎮 Dōuyángzhèn Dōu-yèuhng-jan
17536
  Douyang (town) 都阳镇 都陽鎮 Dōuyángzhèn Dōu-yèuhng-jan
 
17537
  Douyu (town) 窦妪镇 竇嫗鎮 Dòuyùzhèn Dauh-yú-jan
17538
  Douzhangzhuang Township 豆张庄乡 豆張莊鄉 Dòuzhāngzhuāng Xiāng Dauh-jēung-jōng Hēung
17539
  Douzhenwan (town) 都镇湾镇 都鎮灣鎮 Dōuzhènwānzhèn Dōu-jan-wāan-jan
@@ -17563,6 +17589,7 @@ Downing Street 唐宁街 唐寧街 Tángníngjiē Tòhng-nìhng-gāai
17563
  downlight 筒灯 筒燈 tǒngdēng túng-dāng
17564
  download and install 下载并安装 下載並安裝 xiàzài bìng ānzhuāng hah-joi bihng ngōn-jōng
17565
  downloaded items; Downloads (folder) 下载项目 下載項目 xiàzài xiàngmù hah-joi hohng-muhk
 
17566
  downplay 低调处理 低調處理 dīdiào chǔlǐ dāi-diuh chyúh-léih
17567
  Downs 唐斯 唐斯 Tángsī Tòhng-sī
17568
  downsize; cut staff 缩减人手 縮減人手 suōjiǎn rénshǒu sūk-gáam yàhn-sáu
@@ -18247,6 +18274,7 @@ Eadwyn 伊德温 伊德溫 Yīdéwēn Yī-dāk-wān
18247
  eagerly await 翘首以盼 翹首以盼 qiáoshǒuyǐpàn kìuh-sáu-yíh-paan
18248
  eagerly look 望眼 望眼 wàngyǎn mohng-ngáahn
18249
  eagerly look forward 翘首以待 翹首以待 qiáoshǒuyǐdài kìuh-sáu-yíh-doih
 
18250
  eagle 大鹰 大鷹 dàyīng daaih-yīng
18251
  Eagleburger 伊格尔伯格 伊格爾伯格 Yīgé'ěrbógé Yī-gaak-yíh-baak-gaak ˈiɡəlbəːɡɚ
18252
  Eaglen 伊格伦 伊格倫 Yīgélún Yī-gaak-lèuhn
@@ -18258,6 +18286,7 @@ Eaglin 伊格林 伊格林 Yīgélín Yī-gaak-làhm
18258
  Eakens 埃肯斯 埃肯斯 Āikěnsī Āai-háng-sī
18259
  Eakin 埃金 埃金 Āijīn Āai-gām
18260
  Eales; Eells 伊尔斯 伊爾斯 Yī'ěrsī Yī-yíh-sī
 
18261
  Eamon 埃蒙 埃蒙 Āiméng Āai-mùhng
18262
  Eamon; Ivonne 伊蒙 伊蒙 Yīměng Yī-mùhng
18263
  <Cantonese> ear 耳仔 耳仔 ěrzǐ yíh-jái
@@ -19091,6 +19120,7 @@ Ellison 艾里森 艾里森 Àilǐsēn Ngaaih-léih-sām
19091
  Ellner 埃尔纳 埃爾納 Āi'ěrnà Āai-yíh-naahp
19092
  Ellsworth 埃尔斯沃思 埃爾斯沃思 Āi'ěrsīwòsī Āai-yíh-sī-yūk-sī
19093
  Ellwanger 埃尔万格 埃爾萬格 Āi'ěrwàngé Āai-yíh-maahn-gaak
 
19094
  Elly 爱丽 愛麗 Àilì Ngoi-laih
19095
  Elma; Elmar 埃尔玛 埃爾瑪 Āi'ěrmǎ Āai-yíh-máh
19096
  Elmas 埃尔马斯 埃爾馬斯 Āi'ěrmǎsī Āai-yíh-máh-sī
@@ -19196,6 +19226,9 @@ Embery; Embury 恩伯里 恩伯里 Ēnbólǐ Yān-baak-léih
19196
  Emberá (language) 恩贝拉语 恩貝拉語 Ēnbèilāyǔ Yān-bui-lāai-yúh
19197
  embezzling public funds 盗用公款 盜用公款 dàoyòng gōngkuǎn douh-yuhng gūng-fún
19198
  Embley 恩布利 恩布利 Ēnbùlì Yān-bou-leih
 
 
 
19199
  embrace (affectionately?) 抱抱 抱抱 bàobao póuh-póuh ˌɪmbɹˈeɪs
19200
  Embree 恩布里 恩布里 Ēnbùlǐ Yān-bou-léih
19201
  embroiderer 绣花匠 繡花匠 xiùhuājiàng sau-fā-jeuhng
@@ -19242,6 +19275,7 @@ Emesa 埃梅萨 埃梅薩 Āiméisà Āai-mùih-saat
19242
  Emett 埃梅特 埃梅特 Āiméitè Āai-mùih-dahk
19243
  Emil 叶米尔 葉米爾 Yèmǐ'ěr Yihp-máih-yíh
19244
  Emil 埃米尔 埃米爾 Āimǐ'ěr Āai-máih-yíh
 
19245
  Emiliani 埃米利亚尼 埃米利亞尼 Āimǐlìyàní Āai-máih-leih-nga-nèih
19246
  Emiliano 埃米利亚诺 埃米利亞諾 Āimǐlìyànuò Āai-máih-leih-nga-nohk
19247
  Emilia (place) 艾米利亚 艾米利亞 Àimǐlìyà Ngaaih-máih-leih-nga
@@ -19608,6 +19642,7 @@ entrepreneur 创业人 創業人 chuàngyèrén chong-yihp-yàhn ˌɒntɹəpɹə
19608
  entrepreneur 创业家 創業家 chuàngyèjiā chong-yihp-gā ˌɒntɹəpɹənˈəː
19609
  Entrikin 恩特里金 恩特里金 Ēntèlǐjīn Yān-dahk-léih-gām
19610
  entrust to 托付给 托付給 tuōfù gěi tok-fuh kāp
 
19611
  Entwisle 恩特威斯尔 恩特威斯爾 Ēntèwēisī'ěr Yān-dahk-wāi-sī-yíh
19612
  Enugu 埃努古 埃努古 Āinǔgǔ Āai-nóuh-gú
19613
  envelope containing money 装着钱的信封 裝著錢的信封 zhuāngzhe qián de xìnfēng jōng-jyu chín dīk seun-fūng
@@ -20298,6 +20333,7 @@ exile 被掳 被擄 bèi lǔ beih lóuh ˈɛksaɪl
20298
  existential crisis 存在主义危机 存在主義危機 cúnzàizhǔyì wēijī chyùhn-joih-jyú-yih ngàih-gēi
20299
  exist forever 永远长存 永遠長存 yǒngyuǎn-chángcún wíhng-yúhn-chèuhng-chyùhn
20300
  exit ban (at country level) 限制出境 限制出境 xiànzhì chūjìng haahn-jai chēut-gíng
 
20301
  exit interview (of employee) 退出面试 退出面試 tuìchū miànshì teui-chēut mihn-si
20302
  exit strategy 退出策略 退出策略 tuìchū cèlüè teui-chēut chaak-leuhk
20303
  exit the cabin (on space walk or parachute jump) 出舱 出艙 chūcāng chēut-chōng
@@ -20891,6 +20927,7 @@ Farnan 法南 法南 Fǎnán Faat-nàahm
20891
  Farnborough 范堡罗 范堡羅 Fànbǎoluó Faahn-bóu-lòh
20892
  Farnes 法恩斯 法恩斯 Fǎ'ēnsī Faat-yān-sī
20893
  Farnese 法尔内塞 法爾內塞 Fǎ'ěrnèisè Faat-yíh-noih-choi
 
20894
  Farnsley 法恩斯利 法恩斯利 Fǎ'ēnsīlì Faat-yān-sī-leih
20895
  Farnsworth 法恩斯沃思 法恩斯沃思 Fǎ'ēnsīwòsī Faat-yān-sī-yūk-sī
20896
  Farnsworth 法恩斯沃斯 法恩斯沃斯 Fǎ'ēnsīwòsī Faat-yān-sī-yūk-sī
@@ -21896,6 +21933,7 @@ Fitzjames 菲茨詹姆斯 菲茨詹姆斯 Fēicízhānmǔsī Fēi-chìh-jīm-mó
21896
  Fitzpatrick 菲茨帕特里克 菲茨帕特里克 Fēicípàtèlǐkè Fēi-chìh-paak-dahk-léuih-hāk
21897
  Fitzroy 菲茨罗伊 菲茨羅伊 Fēicíluóyī Fēi-chìh-lòh-yī
21898
  Fitzsimmons; Fitzsimons 菲茨西蒙斯 菲茨西蒙斯 Fēicíxīměngsī Fēi-chìh-sāi-mùhng-sī
 
21899
  five Confucian virtues 仁义礼智信 仁義禮智信 rén-yì-lǐ-zhì-xìn yàhn-yih-láih-ji-seun
21900
  five Confucian virtues (abbreviated) 仁义礼信 仁義禮信 rén-yì-lǐ-xìn yàhn-yih-láih-seun
21901
  five dime; half a yuan 五角 五角 wǔ jiǎo ńgh gok
@@ -22119,6 +22157,8 @@ flutter; fly like butterfly 翩飞 翩飛 piānfēi pīn-fēi flˈʌtɚ
22119
  flutter-tonguing (?) 吐音 吐音 tǔyīn tou-yām
22120
  flu virus 流感病毒 流感病毒 liúgǎn bìngdú làuh-gám behng-duhk
22121
  fly back 飞回 飛回 fēihuí fēi-wùih
 
 
22122
  Flye; Frye 弗莱 弗萊 Fúlái Fāt-lòih
22123
  fly elephant across river (illegal move in Xiangqi); reaching across the table 飞象过河 飛象過河 fēixiàngguòhé fēi-jeuhng-gwo-hòh
22124
  fly far (of fleeing birds etc) 远飞 遠飛 yuǎnfēi yúhn-fēi
@@ -22303,6 +22343,7 @@ Forenza 福伦扎 福倫扎 Fúlúnzhā Fūk-lèuhn-jaat
22303
  Forer; Fountain 福勒 福勒 Fúlè Fūk-lahk
22304
  Forero 福雷罗 福雷羅 Fúléiluó Fūk-lèuih-lòh
22305
  forerunner 先行开路 先行開路 xiānxíng kāilù sīn-hàhng hōi-louh fˈɔːɹʌnɚ
 
22306
  foresail (on sailing ship) 前帆 前帆 qiánfān chìhn-fàahn
22307
  foreshadow; prefigure 预表 預表 yùbiǎo yuh-bíu
22308
  Foresman 福尔斯曼 福爾斯曼 Fú'ěrsīmàn Fūk-yíh-sī-maahn
@@ -23274,6 +23315,8 @@ Gabir; Gable; Jabir 贾比尔 賈比爾 Jiǎbǐ'ěr Gá-béi-yíh
23274
  Gable; Gabor 加布勒 加布勒 Jiābùlè Gā-bou-lahk
23275
  Gabon (alternate translation) 加彭 加彭 Jiāpéng Gā-pàahng ɡˌæbˈɒn
23276
  Gabor 加博尔 加博爾 Jiābó'ěr Gā-bok-yíh
 
 
23277
  Gabr 贾布尔 賈布爾 Jiǎbù'ěr Gá-bou-yíh
23278
  Gabra 加布拉 加布拉 Jiābùlā Gā-bou-lāai
23279
  Gabriel 加百列 加百列 Jiābǎiliè Gā-baak-liht ɡˈeɪbɹiʌl
@@ -23535,6 +23578,7 @@ Gangkou (town) 筻口镇 筻口鎮 Gàngkǒuzhèn Gaang-háu-jan
23535
  Gangkou Township 港口乡 港口鄉 Gǎngkǒu Xiāng Góng-háu Hēung
23536
  gang member 帮派分子 幫派分子 bāngpài fènzǐ bōng-paai fahn-jí
23537
  Gangnan District 港南区 港南區 Gǎngnán Qū Góng-nàahm Kēui
 
23538
  Gangotri 根戈德里 根戈德里 Gēngēdélǐ Gān-gwō-dāk-léuih
23539
  Gangou Township 甘沟乡 甘溝鄉 Gāngōu Xiāng Gām-kāu Hēung
23540
  gang rape 轮奸 輪姦 lúnjiān lèuhn-gāan
@@ -24280,6 +24324,7 @@ genuine silver 真银 真銀 zhēnyín jān-ngàhn
24280
  Genzhu Township 根竹乡 根竹鄉 Gēnzhú Xiāng Gān-jūk Hēung
24281
  Genésio 热内西奥 熱內西奧 Rènèixī'ào Yiht-noih-sāi-ou
24282
  Geochang county (Korea) 居昌郡 居昌郡 Jūchāng Jùn Gēui-chēung Gwahn
 
24283
  Geoff 杰夫 傑夫 Jiéfū Giht-fū
24284
  Geoffrey 杰弗里 傑弗裡 Jiéfúlǐ Giht-fāt-léih dʒˈɛfɹi
24285
  Geoffrey; Jeffrey; Jeffery 杰弗里 傑弗里 Jiéfúlǐ Giht-fāt-léih dʒˈɛfɹi
@@ -24681,6 +24726,7 @@ Gilles 吉勒 吉勒 Jílè Gāt-lahk
24681
  Gilles 希勒斯 希勒斯 Xīlèsī Hēi-lahk-sī
24682
  Gillespie 吉莱斯皮 吉萊斯皮 Jíláisīpí Gāt-lòih-sī-pèih ɡɪlˈɛspi
24683
  Gillet 吉列 吉列 Jíliè Gāt-liht
 
24684
  Gillett 吉勒特 吉勒特 Jílètè Gāt-lahk-dahk
24685
  Gillette 吉莱特 吉萊特 Jíláitè Gāt-lòih-dahk
24686
  Gillian 吉莉恩 吉莉恩 Jílì'ēn Gāt-leih-yān
@@ -27834,6 +27880,7 @@ Hartsfield 哈茨菲尔德 哈茨菲爾德 Hācífēi'ěrdé Hā-chìh-fēi-yíh
27834
  Hartshorne 哈茨霍恩 哈茨霍恩 Hācíhuò'ēn Hā-chìh-fok-yān
27835
  Hartson 哈特森 哈特森 Hātèsēn Hā-dahk-sām
27836
  Hart (surname) 哈特 哈特 Hātè Hā-dahk
 
27837
  Hartwick 哈特威克 哈特威克 Hātèwēikè Hā-dahk-wāi-hāk
27838
  Hartzell 哈策尔 哈策爾 Hācè'ěr Hā-chaak-yíh
27839
  Hartzler 哈茨勒 哈茨勒 Hācílè Hā-chìh-lahk
@@ -27972,6 +28019,7 @@ have a nice time 玩得愉快 玩得愉快 wán de yúkuài wáan dāk yùh-faai
27972
  have a play 玩一玩 玩一玩 wán yi wán wáan yāt wáan
27973
  have a practice 练一练 練一練 liàn yi liàn lihn yāt lihn
27974
  have a second portion 续盘 續盤 xùpán juhk-pùhn
 
27975
  have a son in one's old age 老来得子 老來得子 lǎoláidézǐ lóuh-lòih-dāk-jí
27976
  have a surplus; have spare copies etc 有余 有余 yǒuyú yáuh-yùh
27977
  have a taste (of food etc) 品品 品品 pǐnpǐn bán-bán
@@ -28571,6 +28619,7 @@ help (in an entreaty?) 帮帮 幫幫 bāngbang bōng-bōng
28571
  helping others; helping the community 帮助别人 幫助別人 bāngzhù biéren bōng-joh biht-yàhn
28572
  helpless 势单力薄 勢單力薄 shìdān-lìbó sai-dāan-lihk-bohk
28573
  help me look (for lost item) 帮我找一找 幫我找一找 bāng wǒ zhǎo yi zhǎo bōng ngóh jáau yāt jáau
 
28574
  help out 助助 助助 zhùzhù joh-joh
28575
  help pass on (on social media etc) 帮转 幫轉 bāngzhuǎn bōng-jyún
28576
  help (someone) 帮到 幫到 bāngdào bōng-dou
@@ -31059,6 +31108,7 @@ Hyderabad 海得拉巴 海得拉巴 Hǎidélābā Hói-dāk-lāai-bā hˈaɪdɹ
31059
  Hyderabad 海德拉巴 海德拉巴 Hǎidélābā Hói-dāk-lāai-bā hˈaɪdɹəbæd
31060
  hydrocarbon preservation 油气保存 油氣保存 yóuqì bǎocún yàuh-hei bóu-chyùhn
31061
  hydro-environmental engineering 水工环 水工環 shuǐgōnghuán séui-gūng-wàahn
 
31062
  hydrogel 水凝胶 水凝膠 shuǐníngjiāo séui-yìhng-gāau
31063
  hydrogen energy 氢能 氫能 qīngnéng hīng-nàhng
31064
  hydrogeological; hydrogeology (of an area) 水文地质 水文地質 shuǐwén dìzhì séui-màhn deih-jāt
@@ -33019,6 +33069,7 @@ Jerry 杰丽 傑麗 Jiélì Giht-laih
33019
  Jerry 杰利 傑利 Jiélì Giht-leih
33020
  Jerry 杰里 傑里 Jiélǐ Giht-léih
33021
  Jersey 泽西 澤西 Zéxī Jaahk-sāi
 
33022
  Jerubbaal 耶路巴力 耶路巴力 Yēlùbālì Yèh-louh-bā-lihk dʒˈɛɹəbbˈeɪʌl
33023
  Jerwood 杰伍德 傑伍德 Jiéwǔdé Giht-ńgh-dāk
33024
  Jerzy 耶日 耶日 Yērì Yèh-yaht
@@ -34400,6 +34451,8 @@ jumping off walls in martial arts 轻功 輕功 qīnggōng hīng-gūng
34400
  jumping touchscreen (malfunction causing spurious taps) 跳屏 跳屏 tiàopíng tiu-pìhng
34401
  jumping up and down 上蹿下跳 上躥下跳 shàngcuān-xiàtiào séuhng-chyūn-hah-tiu
34402
  jump on the bandwagon (of news outlets etc) 跟风炒作 跟風炒作 gēnfēng chǎozuò gān-fūng cháau-jok
 
 
34403
  jump to 跳到 跳到 tiàodào tiu-dou
34404
  jump to content (accessibility link) 跳转到正文 跳轉到正文 tiàozhuǎn dào zhèngwén tiu-jyún dou jing-màhn
34405
  Junaid 朱奈德 朱奈德 Zhūnàidé Jyū-noih-dāk
@@ -36321,6 +36374,7 @@ Kozakiewicz 科扎基维奇 科扎基維奇 Kēzhājīwéiqí Fō-jaat-gēi-wài
36321
  Kozaks 科扎克 科扎克 Kēzhākè Fō-jaat-hāk
36322
  Kozar 科扎尔 科扎爾 Kēzhā'ěr Fō-jaat-yíh
36323
  Kozarzewski 科扎泽夫斯基 科扎澤夫斯基 Kēzhāzéfūsījī Fō-jaat-jaahk-fū-sī-gēi
 
36324
  Kozlovskyy 科兹洛夫斯基 科茲洛夫斯基 Kēzīluòfūsījī Fō-jī-lohk-fū-sī-gēi
36325
  Kozol 科佐尔 科佐爾 Kēzuǒ'ěr Fō-jo-yíh
36326
  Kozole 科佐莱 科佐萊 Kēzuǒlái Fō-jo-lòih
@@ -36462,6 +36516,7 @@ Kseniya 克谢尼娅 克謝尼婭 Kèxièníyà Hāk-jeh-nèih-a
36462
  Kseniya 科谢妮娅 科謝妮婭 Kēxiènīyà Fō-jeh-nèih-a
36463
  Ku'erte Township 库尔特乡 庫爾特鄉 Kù'ěrtè Xiāng Fu-yíh-dahk Hēung
36464
  Kuaigou (town) 浍沟镇 澮溝鎮 Kuàigōuzhèn Kúi-kāu-jan
 
36465
  Kuanbang (town) 宽邦镇 寬邦鎮 Kuānbāngzhèn Fūn-bōng-jan
36466
  Kuancheng (a Manchu autonomous county in Hebei) 宽城 寬城 Kuānchéng Fūn-sìhng
36467
  Kuancheng (county, in Hebei) 宽城县 寬城縣 Kuānchéng Xiàn Fūn-sìhng Yún
@@ -37227,6 +37282,7 @@ Lanying Township 兰英乡 蘭英鄉 Lányīng Xiāng Làahn-yīng Hēung
37227
  Lanyi (town) 岚漪镇 嵐漪鎮 Lányīzhèn Làahm-yī-jan
37228
  Lanyon 兰尼恩 蘭尼恩 Lánní'ēn Làahn-nèih-yān
37229
  Lanyu Township 兰峪乡 蘭峪鄉 Lányù Xiāng Làahn-yuhk Hēung
 
37230
  Lanzhong (town) 蓝钟镇 蓝钟镇 Lánzhōngzhèn Làahm-jūng-jan
37231
  Lanzhou (in Gansu) 兰州市 蘭州市 Lánzhōu Shì Làahn-jāu Síh
37232
  Lanzhouwan (town) 兰州湾镇 蘭州灣鎮 Lánzhōuwānzhèn Làahn-jāu-wāan-jan
@@ -37450,6 +37506,7 @@ Lateran 拉特兰 拉特蘭 Lātèlán Lāai-dahk-làahn
37450
  laterite (colour) 土红 土紅 tǔhóng tóu-hùhng
37451
  Laterza 拉泰尔扎 拉泰爾扎 Lātài'ěrzhā Lāai-taai-yíh-jaat
37452
  latest version 最新版 最新版 zuìxīnbǎn jeui-sān-báan
 
37453
  late summer 夏末 夏末 xiàmò hah-muht
37454
  <comp.> LaTeX package 宏包 宏包 hóngbāo wàhng-bāau
37455
  Latgalian (language) 拉特加莱语 拉特加萊語 Lātèjiāláiyǔ Lāai-dahk-gā-lòih-yúh
@@ -39094,6 +39151,7 @@ Lintao (county, in Gansu) 临洮县 臨洮縣 Líntáo Xiàn Làhm-yìuh Yún
39094
  L1 interference 母语干扰 母語干擾 mǔyǔ gānrǎo móuh-yúh gōn-yíu
39095
  Linthicum 林西克姆 林西克姆 Línxīkèmǔ Làhm-sāi-hāk-móuh
39096
  Lintingkou (town) 林亭口镇 林亭口鎮 Líntíngkǒuzhèn Làhm-tìhng-háu-jan
 
39097
  Lintong (district, in Shaanxi) 临潼区 臨潼區 Líntóng Qū Làhm-tùhng Kēui
39098
  Lintott 林托特 林托特 Líntuōtè Làhm-tok-dahk
39099
  Lintun Township 林屯乡 林屯鄉 Líntún Xiāng Làhm-tyùhn Hēung
@@ -39269,6 +39327,7 @@ literary reading (of multi-sound character) 文读 文讀 wéndú màhn-duhk
39269
  literary theory 文论 文論 wénlùn màhn-leuhn
39270
  literary translation 作品翻译 作品翻譯 zuòpǐn fānyì jok-bán fāan-yihk
39271
  literary work 文学作品 文學作品 wénxué zuòpǐn màhn-hohk jok-bán
 
39272
  literature review 文献综述 文獻綜述 wénxiàn zōngshù màhn-hin jūng-seuht
39273
  liter measurement jug? 升斗 升斗 shēngdǒu sīng-dáu
39274
  lithium batteries 锂电池 鋰電池 lǐ diànchí léih dihn-chìh
@@ -39605,6 +39664,7 @@ Li Ziqi (rural video logger) 李子柒 李子柒 Lǐ Zǐqī Léih Jí-chāt
39605
  Liz Truss (UK foreign secretary 2021 & PM 2022) 卓慧思 卓慧思 Zhuó Huìsī Cheuk Waih-sī
39606
  Lizzie 莉琪 莉琪 Lìqí Leih-kèih
39607
  Lizzie 莉齐 莉齊 Lìqí Leih-chàih
 
39608
  Ljiljana 利莲娜 利蓮娜 Lìliánnà Leih-lìhn-nàh
39609
  Ljubljana 卢布尔雅那 盧布爾雅那 Lúbù'ěryǎnà Lòuh-bou-yíh-ngáh-náh ljˌʉːblɪˈɑnə
39610
  Ljubomir 柳博米尔 柳博米爾 Liǔbómǐ'ěr Láuh-bok-máih-yíh
@@ -41315,6 +41375,7 @@ Mahal 马哈尔 馬哈爾 Mǎhā'ěr Máh-hā-yíh məhˈæl
41315
  Mahala 迈哈拉 邁哈拉 Màihālā Maaih-hā-lāai
41316
  Mahala 马哈拉 馬哈拉 Mǎhālā Máh-hā-lāai
41317
  Mahalaleel 玛勒列 瑪勒列 Mǎlèliè Máh-lahk-liht mʌhˈeɪlʌliəl
 
41318
  Mahalath 玛哈拉 瑪哈拉 Mǎhālā Máh-hā-lāai mˈeɪhʌlæθ
41319
  Mahalath 马哈拉特 馬哈拉特 Mǎhālatè Máh-hā-lāai-dahk mˈeɪhʌlæθ
41320
  <Budd.> mahamudra 大手印 大手印 dàshŏuyìn daaih-sáu-yan
@@ -42609,6 +42670,7 @@ master's thesis 硕士毕业论文 碩士畢業論文 shuòshì bìyè lùnwén
42609
  master's thesis 硕士论文 碩士論文 shuòshì lùnwén sehk-sih leuhn-màhn
42610
  MasterCard 万事达卡 萬事達卡 Wànshìdákǎ Maahn-sih-daaht-kā
42611
  <TW> MasterCard 晶片卡 晶片卡 Jīngpiànkǎ Jīng-pin-kā
 
42612
  masterpiece; great work 巨制 巨制 jùzhì geuih-jai
42613
  Masterpieces of Piano Music (Wier 1918) 钢琴名曲大全 鋼琴名曲大全 Gāngqín Míngqǔ Dàquán Gong-kàhm Mìhng-kūk Daaih-chyùhn
42614
  master race (Hitler's misguided evolutionary plan) 优等民族 優等民族 yōuděng mínzú yāu-dáng màhn-juhk
@@ -42943,6 +43005,7 @@ Mcateer 麦卡蒂尔 麥卡蒂爾 Màikǎdì'ěr Mahk-kā-dai-yíh
42943
  Mcavoy 麦卡沃伊 麥卡沃伊 Màikǎwòyī Mahk-kā-yūk-yī
42944
  Mcbay 麦克贝 麥克貝 Màikèbèi Mahk-hāk-bui
42945
  Mcbee 麦克比 麥克比 Màikèbǐ Mahk-hāk-béi
 
42946
  McBratney 麦克布雷尼 麥克布雷尼 Màikèbùléiní Mahk-hāk-bou-lèuih-nèih
42947
  McBride 麦克布莱德 麥克布萊德 Màikèbùláidé Mahk-hāk-bou-lòih-dāk
42948
  Mcbrien 麦克布赖恩 麥克布賴恩 Màikèbùlài'ēn Mahk-hāk-bou-laaih-yān
@@ -43911,6 +43974,7 @@ Merriott 梅里奥特 梅里奧特 Méilǐ'àotè Mùih-léih-ou-dahk
43911
  Merritt 梅利特 梅利特 Méilìtè Mùih-leih-dahk
43912
  Merritt 梅里特 梅里特 Méilǐtè Mùih-léih-dahk
43913
  Merriweather 梅里韦瑟 梅里韋瑟 Méilǐwéisè Mùih-léih-wáih-sāt
 
43914
  Merseyside (county) 默西赛德郡 默西賽德郡 Mòxīsàidéjùn Mahk-sāi-choi-dāk-gwahn
43915
  Mershon 梅尔尚 梅爾尚 Méi'ěrshàng Mùih-yíh-seuhng
43916
  Mersky 默斯基 默斯基 Mòsījī Mahk-sī-gēi
@@ -44012,6 +44076,7 @@ method of casting 铸法 鑄法 zhùfǎ jyu-faat
44012
  method of handling money 理财方式 理財方式 lǐcái fāngshì léih-chòih fōng-sīk
44013
  method of interpreting the scriptures 释经法 釋經法 shìjīngfǎ sīk-gīng-faat
44014
  method of moments 矩估计 矩估計 jǔgūjì géui-gú-gai
 
44015
  Methuselah 玛土撒拉 瑪土撒拉 Mǎtǔsālā Máh-tóu-saat-lāai mˌɪθjˈʉːzələ
44016
  Methuselah (modern) 玛士撒拉 瑪士撒拉 Mǎshìsālā Máh-sih-saat-lāai mˌɪθjˈʉːzələ
44017
  Methushael 玛土撒利 瑪土撒利 Mǎtǔsālì Máh-tóu-saat-leih mʌθˈʉːʃiɛl
@@ -48480,6 +48545,7 @@ North Kivu 北基伍 北基伍 Běijīwǔ Bāk-gēi-ńgh
48480
  north London 伦敦北部 倫敦北部 Lúndūn běibù Lèuhn-dēun bāk-bouh
48481
  North Macedonia 北马其顿 北馬其頓 Běi Mǎqídùn Bāk Máh-kèih-deuhn
48482
  North (name) 诺思 諾思 Nuòsī Nohk-sī
 
48483
  North Pyeongan Province (Korea) 平安北道 平安北道 Píng'ānběidào Pìhng-ngōn-bāk-douh
48484
  Northrop 诺思罗普 諾思羅普 Nuòsīluópǔ Nohk-sī-lòh-póu
48485
  Northrup 诺思拉普 諾思拉普 Nuòsīlāpǔ Nohk-sī-lāai-póu
@@ -49331,6 +49397,7 @@ Onani 奥纳尼 奧納尼 Àonàní Ou-naahp-nèih
49331
  Onawa 奥纳瓦 奧納瓦 Àonàwǎ Ou-naahp-ngáh
49332
  on benefits; on the dole 领取救济金 領取救濟金 lǐngqǔ jiùjìjīn líhng-chéui gau-jai-gām
49333
  on-camera reporter 出镜记者 出鏡記者 chūjìng jìzhě chēut-geng gei-jé
 
49334
  once or twice etc 一下下 一下下 yīxiàxià yāt-háh-hah
49335
  once thought 一度认为 一度認為 yīdù rènwéi yāt-douh yihng-wàih
49336
  once thought 曾经想过 曾經想過 céngjīng xiǎngguo chàhng-gīng séung-gwo
@@ -50025,6 +50092,7 @@ Pacaembu 帕卡恩布 帕卡恩布 Pàkǎ'ēnbù Paak-kā-yān-bou
50025
  Pacelli 帕切利 帕切利 Pàqièlì Paak-chit-leih
50026
  Pacelli 帕彻利 帕徹利 Pàchèlì Paak-chit-leih
50027
  pace (of speech) 语速 語速 yǔsù yúh-chūk pˈeɪs
 
50028
  Pacetti 帕塞蒂 帕塞蒂 Pàsèdì Paak-choi-dai
50029
  Pacha 帕夏 帕夏 Pàxià Paak-hah
50030
  Pachas 帕查斯 帕查斯 Pàchásī Paak-chàh-sī
@@ -51271,6 +51339,7 @@ personal reasons 个人原因 個人原因 gèrén yuányīn go-yàhn yùhn-yān
51271
  personal rights 个人权利 個人權利 gèrén quánlì go-yàhn kyùhn-leih
51272
  personal statement (in application to university etc) 个人陈述 個人陳述 gèrén chénshù go-yàhn chàhn-seuht
51273
  personal view 个人观点 個人觀點 gèrén guāndiǎn go-yàhn gūn-dím
 
51274
  person from Bozrah 波斯拉人 波斯拉人 Bōsīlārén Bō-sī-lāai-yàhn
51275
  person from Cana 迦拿人 迦拿人 Jiānárén Gā-nàh-yàhn
51276
  person from Giloh 基罗人 基羅人 Jīluórén Gēi-lòh-yàhn
@@ -52127,6 +52196,7 @@ Pfleger 弗莱格 弗萊格 Fúláigé Fāt-lòih-gaak
52127
  Pflug 普弗拉格 普弗拉格 Pǔfúlāgé Póu-fāt-lāai-gaak
52128
  Pflüger 弗鲁格 弗魯格 Fúlǔgé Fāt-lóuh-gaak
52129
  Phags-pa (written language) 八思巴文 八思巴文 Bāsībāwén Baat-sī-bā-màhn
 
52130
  Phanfone 巴蓬 巴蓬 Bāpéng Bā-pùhng
52131
  Phanfone (alternate translation) 巴逢 巴逢 bāféng bā-fùhng
52132
  phantom array 重影 重影 chóngyǐng chùhng-yíng
@@ -53684,6 +53754,7 @@ Princeton 普林斯顿 普林斯頓 Pǔlínsīdùn Póu-làhm-sī-deuhn
53684
  principal investigator; PI 学术带头人 學術帶頭人 xuéshù dàitóurén hohk-seuht daai-tàuh-yàhn
53685
  principality of Liechtenstein 列支敦士登公国 列支敦士登公國 Lièzhīdūnshìdēng gōngguó Liht-jī-dēun-sih-dāng gūng-gwok
53686
  principal software engineer 首席软件工程师 首席軟件工程師 shǒuxí ruǎnjiàn gōngchéngshī sáu-jihk yúhn-gín gūng-chìhng-sī
 
53687
  principle of yin and yang 阴阳学说 陰陽學說 yīnyáng xuéshuō yām-yèuhng hohk-syut
53688
  principles become clearer the more they are debated 理越辩越清 理越辯越清 lǐyuèbiànyuèqīng léih-yuht-bihn-yuht-chīng
53689
  Principles of Scientific Atheism (2022 Marxist book) 科学无神论原理 科學無神論原理 Kēxué Wúshénlùn Yuánlǐ Fō-hohk Mòuh-sàhn-leuhn Yùhn-léih
@@ -53822,6 +53893,7 @@ professional field 专业领域 專業領域 zhuānyè lǐngyù jyūn-yihp líhn
53822
  professional gamer 职业玩家 職業玩家 zhíyè wánjiā jīk-yihp wáan-gā
53823
  professional (in a line of business) 从业者 從業者 cóngyèzhě chùhng-yihp-jé
53824
  professionalism; professional integrity 专业操守 專業操守 zhuānyè cāoshǒu jyūn-yihp chou-sáu
 
53825
  professional staff 职场人士 職場人士 zhíchǎng rénshì jīk-chèuhng yàhn-sih
53826
  professional tennis player 职业网球选手 職業網球選手 zhíyè wǎngqiú xuǎnshǒu jīk-yihp móhng-kàuh syún-sáu
53827
  professor emeritus 荣誉教授 榮譽教授 róngyù jiàoshòu wìhng-yuh gaau-sauh
@@ -54046,6 +54118,7 @@ psychiatrist 精神分析学家 精神分析學家 jīngshénfēnxixuéjiā jīn
54046
  psycho- 思觉 思覺 sījué sī-gok
54047
  psychoanalyst 精神分析家 精神分析家 jīngshén fēnxijiā jīng-sàhn fān-sīk-gā sˌaɪkəʊˈænəlɪst
54048
  psychological counseling 心理辅导 心理輔導 xīnlǐ fǔdǎo sām-léih fuh-douh
 
54049
  psychological crisis 心理危机 心理危機 xīnlǐ wēijī sām-léih ngàih-gēi
54050
  psychological crutch 精神寄托 精神寄托 jīngshén jìtuō jīng-sàhn gei-tok
54051
  psychological differences 心理差异 心理差異 xīnlǐ chāyì sām-léih chā-yih
@@ -55043,6 +55116,7 @@ quickly built 速建 速建 sùjiàn chūk-gin
55043
  quickly buy groceries in a shortage 抢菜 搶菜 qiǎngcài chéung-choi
55044
  Quick (name) 奎克 奎克 Kuíkè Fūi-hāk
55045
  Quick Response (matrix) code; QR code 快速响应矩阵码 快速響應矩陣碼 kuàisù xiǎngyìng jǔzhèn mǎ faai-chūk héung-ying géui-jahn máh
 
55046
  quick-selling (item) 爆款 爆款 bàokuǎn baau-fún
55047
  quick stir-fry 锅爆 鍋爆 guōbào wō-baau
55048
  quick stir-fry (common error) 锅包 鍋包 guōbāo wō-bāau
@@ -56032,10 +56106,13 @@ regional expression 地区词 地區詞 dìqūcí deih-kēui-chìh
56032
  regional wars 地区战争 地區戰爭 dìqū zhànzhēng deih-kēui jin-jāng
56033
  region of land 土地区 土地區 tǔdìqū tóu-deih-kēui
56034
  Regis 瑞吉 瑞吉 Ruìjí Seuih-gāt
 
 
56035
  register as a member (of an association) 注册成为会员 注冊成為會員 zhùcè chéngwéi huìyuán jyu-chaak sìhng-wàih wúi-yùhn
56036
  registered nurse; State-certified nurse 注册护士 注冊護士 zhùcè hùshi jyu-chaak wuh-sih
56037
  registered trademark 注册商标 注冊商標 zhùcè shāngbiāo jyu-chaak sēung-bīu
56038
  register (for a class etc) 报读 報讀 bàodú bou-duhk ɹˈɛdʒɪstɚ
 
56039
  <comp.> register renaming 寄存器重命名 寄存器重命名 jìcúnqì chóngmìngmíng gei-chyùhn-hei juhng-mihng-mìhng
56040
  registrant; applicant 报名者 報名者 bàomíngzhě bou-méng-jé
56041
  <comp.> registrant (of domain etc) 注册人 注冊人 zhùcèrén jyu-chaak-yàhn
@@ -56145,6 +56222,7 @@ Reitz 赖茨 賴茨 Làicí Laaih-chìh
56145
  Reitzel 赖策尔 賴策爾 Làicè'ěr Laaih-chaak-yíh
56146
  Rejang (written language) 拉让文 拉讓文 Lāràngwén Lāai-yeuhng-màhn
56147
  rejected as 被斥为 被斥為 bèi chì wéi beih chīk wàih
 
56148
  rejection rate (in crypto mining) 拒绝率 拒絕率 jùjué lǜ kéuih-jyuht leuht
56149
  Rejman 雷杰曼 雷傑曼 Léijiémàn Lèuih-giht-maahn
56150
  rejoice and jump for joy (?) 欢欣雀跃 歡欣雀躍 huānxīn-quèyuè fūn-yān-jeuk-yeuk
@@ -56581,6 +56659,7 @@ reusable 重复使用 重復使用 chóngfù shǐyòng chùhng-fūk sái-yuhng
56581
  reusable; repeatable; reproducible 可重复 可重複 kěchóngfù hó-chùhng-fūk
56582
  Reusch 罗伊斯 羅伊斯 Luóyīsī Lòh-yī-sī
56583
  Reusser; Royce 罗伊瑟 羅伊瑟 Luóyīsè Lòh-yī-sāt
 
56584
  Reuter 罗伊特 羅伊特 Luóyītè Lòh-yī-dahk
56585
  Reuterwall 雷乌特瓦尔 雷烏特瓦爾 Léiwūtèwǎ'ěr Lèuih-wū-dahk-ngáh-yíh
56586
  Reutlinger 罗伊特林格 羅伊特林格 Luóyītèlíngé Lòh-yī-dahk-làhm-gaak
@@ -56926,6 +57005,7 @@ Rishell 里谢尔 里謝爾 Lǐxiè'ěr Léih-jeh-yíh
56926
  Rising (antivirus software) 瑞星 瑞星 Ruìxīng Seuih-sīng
56927
  rising expenses; price increases 物价上升 物價上升 wùjià shàngshēng maht-ga seuhng-sīng
56928
  rising sea levels 海平面上升 海平面上升 hǎipíngmiàn shàngshēng hói-pìhng-mihn seuhng-sīng
 
56929
  Riskin 里斯金 里斯金 Lǐsījīn Léih-sī-gām
56930
  risk management 风险管理 風險管理 fēngxiǎn guǎnlǐ fūng-hím gún-léih
56931
  risk (sthg); gamble/bet (sthg) 赌上 賭上 dǔshang dóu-séuhng
@@ -57767,6 +57847,7 @@ Runcheng (town) 润城镇 潤城鎮 Rùnchéngzhèn Yeuhn-sìhng-jan
57767
  Runciman 朗西曼 朗西曼 Lǎngxīmàn Lóhng-sāi-maahn
57768
  Runcorn 朗科恩 朗科恩 Lǎngkē'ēn Lóhng-fō-yān ɹˈʌŋkɔːn
57769
  Rundall; Rundell 朗德尔 朗德爾 Lǎngdé'ěr Lóhng-dāk-yíh
 
57770
  Rundi (language) 隆迪语 隆迪語 Lóngdíyǔ Lùhng-dihk-yúh
57771
  Rundu 伦杜 倫杜 Lúndù Lèuhn-douh
57772
  run east and west (scattering) 东奔西逃 東奔西逃 dōngbēn-xītáo dūng-bān-sāi-tòuh
@@ -59126,6 +59207,7 @@ Schor 肖尔 肖爾 Xiào'ěr Chiu-yíh
59126
  Schouten 斯考滕 斯考滕 Sīkǎoténg Sī-háau-tàhng
59127
  Schrade 施拉德 施拉德 Shīlādé Sī-lāai-dāk
59128
  Schramm 施拉姆 施拉姆 Shīlāmǔ Sī-lāai-móuh
 
59129
  Schrecker 施雷克 施雷克 Shīléikè Sī-lèuih-hāk
59130
  Schreiber 施赖伯 施賴伯 Shīlàibó Sī-laaih-baak ʃɹˈeɪbɚ
59131
  Schreiner; Shreiner 施赖纳 施賴納 Shīlàinà Sī-laaih-naahp
@@ -60602,7 +60684,8 @@ sheep's milk 绵羊奶 綿羊奶 miányángnǎi mìhn-yèuhng-náaih
60602
  sheepgate 羊门 羊門 yángmén yèuhng-mùhn
60603
  Sheerah 舍伊拉 舍伊拉 Shèyīlā Sé-yī-lāai ʃˈiɚʌ
60604
  Sheffield 设菲尔德 設菲爾德 Shèfēi'ěrdé Chit-fēi-yíh-dāk
60605
- Sheffield (older term?) 谢菲尔德 謝菲爾德 Xièfēi'ěrdé Jeh-fēi-yíh-dāk
 
60606
  Sheffield (short form) 谢菲 謝菲 Xièfēi Jeh-fēi
60607
  Shefu Township 社富乡 社富鄉 Shèfù Xiāng Séh-fu Hēung
60608
  Shegang (town) 社港镇 社港鎮 Shègǎngzhèn Séh-góng-jan
@@ -61629,6 +61712,7 @@ sign (giving directions in building) 标示牌 標示牌 biāoshìpái bīu-sih-
61629
  <comp.> signing certificate 签署凭证 簽署憑證 qiānshǔ píngzhèng chīm-chyúh pàhng-jing
61630
  signpost 指示牌 指示牌 zhǐshìpái jí-sih-pàaih
61631
  signs and miracles 神迹奇事 神跡奇事 shénjì-qíshì sàhn-jīk-kèih-sih
 
61632
  Signy 西格尼 西格尼 Xīgéní Sāi-gaak-nèih
61633
  Sigona 西戈纳 西戈納 Xīgēnà Sāi-gwō-naahp
61634
  Sigourney 西格妮 西格妮 Xīgénī Sāi-gaak-nèih
@@ -64128,6 +64212,7 @@ Stroup 斯特鲁普 斯特魯普 Sītèlǔpǔ Sī-dahk-lóuh-póu
64128
  Strout 斯特劳特 斯特勞特 Sītèláotè Sī-dahk-lòuh-dahk
64129
  Stroyan 斯特罗扬 斯特羅揚 Sītèluóyáng Sī-dahk-lòh-yèuhng
64130
  Struble 斯特鲁布尔 斯特魯布爾 Sītèlǔbù'ěr Sī-dahk-lóuh-bou-yíh
 
64131
  structural diagram 架构图 架構圖 jiàgòutú ga-kau-tòuh
64132
  structural induction 结构归纳法 結構歸納法 jiégòu guīnàfǎ git-kau gwāi-naahp-faat
64133
  structural insulated panels; SIPs 结构绝缘板 結構絕緣板 jiégòu juéyuán bǎn git-kau jyuht-yùhn báan
@@ -64438,6 +64523,7 @@ Summerhill 萨默希尔 薩默希爾 Sàmòxī'ěr Saat-mahk-hēi-yíh
64438
  Summerland 萨默兰 薩默蘭 Sàmòlán Saat-mahk-làahn
64439
  Summer (name) 桑默 桑默 Sāngmò Sōng-mahk sˈʌmɚ
64440
  Summer Olympics 夏奥会 夏奧會 Xià-Ào-huì Hah-Ou-wúi
 
64441
  Summerson 萨莫森 薩莫森 Sàmòsēn Saat-mohk-sām
64442
  summit 高峰论坛 高峰論壇 gāofēng lùntán gōu-fūng leuhn-tàahn
64443
  Summit (surname) 萨米特 薩米特 Sàmǐtè Saat-máih-dahk
@@ -66787,6 +66873,7 @@ thoughts and emotions 思想情绪 思想情緒 sīxiǎng qíngxù sī-séung ch
66787
  thoughts and feelings 所思所想 所思所想 suǒsīsuǒxiǎng só-sī-só-séung
66788
  Thousand Oaks (city) 千橡市 千橡市 Qiānxiàng Shì Chīn-jeuhng Síh
66789
  thousands 千千 千千 qiān qiān chīn chīn
 
66790
  thousand soldiers 千军 千軍 qiānjūn chīn-gwān
66791
  Thousand Talents Plan (2008- for immigrant professors) 千人计划 千人計劃 Qiān Rén Jìhuà Chīn Yàhn Gai-waahk
66792
  Thrace 色雷斯 色雷斯 Sèléisī Sīk-lèuih-sī
@@ -66921,6 +67008,7 @@ Tiangongsi (town) 天宫寺镇 天宮寺鎮 Tiāngōngsìzhèn Tīn-gūng-jih-ja
66921
  Tiangongying Township 天宫营乡 天宮營鄉 Tiāngōngyíng Xiāng Tīn-gūng-yìhng Hēung
66922
  Tianguan Township 天馆乡 天館鄉 Tiānguǎn Xiāng Tīn-gún Hēung
66923
  Tianguan Township 田关乡 田關鄉 Tiánguān Xiāng Tìhn-gwāan Hēung
 
66924
  Tianhe District 天河区 天河區 Tiānhé Qū Tīn-hòh Kēui
66925
  Tianheng (town) 田横镇 田橫鎮 Tiánhéngzhèn Tìhn-wàahng-jan
66926
  Tianhe (town) 天和镇 天和鎮 Tiānhézhèn Tīn-wòh-jan
@@ -67198,6 +67286,7 @@ time period 时间段 時間段 shíjiānduàn sìh-gāan-dyuhn
67198
  time remaining; the time that remains (until something) 所剩下的时间 所剩下的時間 suǒ shèngxia de shíjiān só jihng-hah dīk sìh-gāan
67199
  times have changed 时代变了 時代變了 shídài biànle sìh-doih bin-líuh
67200
  Times (newspaper) 泰晤士 泰晤士 Tàiwùshì Taai-ngh-sih
 
67201
  time theft (of employee) 偷窃时间 偷竊時間 tōuqiè shíjiān tāu-sit sìh-gāan
67202
  time traveller 时空旅人 時空旅人 shí-kōng lǚrén sìh-hūng léuih-yàhn
67203
  time (variant form) 时侯 時侯 shíhòu sìh-hàuh tˈaɪm
@@ -67415,6 +67504,7 @@ Tocqueville 托克维尔 托克維爾 Tuōkèwéi'ěr Tok-hāk-wàih-yíh
67415
  to damage (something) 伤到 傷到 shāngdào sēung-dou
67416
  Todaro 托达罗 托達羅 Tuōdáluó Tok-daaht-lòh
67417
  Today's Chinese Version; TCV 现代中文译本 現代中文譯本 Xiàndài Zhōngwén Yìběn Yihn-doih Jūng-màhn Yihk-bún
 
67418
  Todd 托德 托德 Tuōdé Tok-dāk
67419
  to declare (as in preaching) 传讲 傳講 chuánjiǎng chyùhn-góng
67420
  to dial (a phone number) 拨打 撥打 bōdǎ buht-dá
@@ -69962,6 +70052,7 @@ Vianne 薇安 薇安 Wēi'ān Mèih-ngōn
69962
  Viator 维亚托尔 維亞托爾 Wéiyàtuō'ěr Wàih-nga-tok-yíh
69963
  Vibert 维贝尔 維貝爾 Wéibèi'ěr Wàih-bui-yíh
69964
  vibrating alarm clock 振动闹钟 振動鬧鐘 zhèndòng nàozhōng jan-duhng naauh-jūng
 
69965
  Vic 威克 威克 Wēikè Wāi-hāk
69966
  Vic 维克 維克 Wéikè Wàih-hāk
69967
  Vicari 维卡里 維卡里 Wéikǎlǐ Wàih-kā-léih
@@ -70074,6 +70165,7 @@ Viktorovich 维克托罗维奇 維克托羅維奇 Wéikètuōluówéiqí Wàih-h
70074
  Vilas 维拉斯 維拉斯 Wéilāsī Wàih-lāai-sī
70075
  Vilda 维尔达 維爾達 Wéi'ěrdá Wàih-yíh-daaht
70076
  Vilella; Villella 维莱拉 維萊拉 Wéiláilā Wàih-lòih-lāai
 
70077
  Vilfredo 维弗雷多 維弗雷多 Wéifúléiduō Wàih-fāt-lèuih-dō
70078
  Viliame 维廉 維廉 Wéilián Wàih-lìhm
70079
  Vilitkevich 维利克维奇 維利克維奇 Wéilìkèwéiqí Wàih-leih-hāk-wàih-kèih
@@ -70609,6 +70701,7 @@ Wallisian (language) 瓦利斯语 瓦利斯語 Wǎlìsīyǔ Ngáh-leih-sī-yúh
70609
  Wallkill 华基尔 華基爾 Huájī'ěr Wàh-gēi-yíh
70610
  Wallman 沃尔曼 沃爾曼 Wò'ěrmàn Yūk-yíh-maahn
70611
  wall of copper 铜墙 銅牆 tóngqiáng tùhng-chèuhng
 
70612
  Walloon (language) 瓦隆语 瓦隆語 Wǎlóngyǔ Ngáh-lùhng-yúh
70613
  wall plug; anchor (for screw); Rawlplug; raw plug 膨胀螺丝 膨脹螺絲 péngzhàng luósī pàahng-jeung lòh-sī
70614
  Walls (surname) 沃尔斯 沃爾斯 Wò'ěrsī Yūk-yíh-sī
@@ -71006,6 +71099,7 @@ Weald 威尔德 威爾德 Wēi'ěrdé Wāi-yíh-dāk
71006
  we all have strengths and weaknesses 人人都有优点也都有缺点 人人都有優點也都有缺點 rénrén dōu yǒu yōudiǎn yě dōu yǒu quēdiǎn yàhn-yàhn dōu yáuh yāu-dím yáh dōu yáuh kyut-dím
71007
  we all make mistakes 我们每个人都会做错事 我們每個人都會做錯事 wǒmen měi ge rén dōu huì zuòcuò shì ngóh-mùhn múih go yàhn dōu wuih jouh-cho sih
71008
  wealth doesn't pass the third generation; rags to rags in three generations 富不过三代 富不過三代 fù bù guò sān dài fu bāt gwo sāam doih
 
71009
  wearable (technology etc) 可穿戴 可穿戴 kěchuāndài hó-chyūn-daai
71010
  wearable (type, of device) 可穿戴式 可穿戴式 kěchuāndàishì hó-chyūn-daai-sīk
71011
  wear a mask 戴口罩 戴口罩 dài kǒuzhào daai háu-jaau
@@ -72105,6 +72199,7 @@ with other countries 与其他国家 與其他國家 yǔ qítā guójiā yúh k
72105
  without a road to escape on 无路可逃 無路可逃 wúlù-kětáo mòuh-louh-hó-tòuh
72106
  without a trace 无迹可寻 無跡可尋 wújìkěxún mòuh-jīk-hó-chàhm
72107
  without basis 缺乏依据 缺乏依據 quēfá yījù kyut-faht yī-geui
 
72108
  without desiring or asking anything 无欲无求 無欲無求 wúyùwúqiú mòuh-yuhk-mòuh-kàuh
72109
  without disaster or sickness; in good health 无灾无病 無災無病 wúzāiwúbìng mòuh-jōi-mòuh-behng
72110
  without doubt 不疑 不疑 bùyí bāt-yìh
 
947
  Aiah 亚雅 亞雅 Yàyǎ Nga-ngáh ˈeɪjʌ
948
  AI alignment 人工智能对齐 人工智能對齊 réngōng zhìnéng duìqí yàhn-gūng ji-nàhng deui-chàih
949
  Aiath 艾押 艾押 Yìyā Ngaaih-aat ˈaɪæθ
950
+ (AI) avatar 数字人 數字人 shùzìrén sou-jih-yàhn
951
  Aibano 飨庭野 饗庭野 Xiǎngtíngyě Héung-tìhng-yéh
952
  Aibek 艾别克 艾別克 Àibiékè Ngaaih-biht-hāk
953
  Aichi (Japan prefecture) 爱知 愛知 Àizhī Ngoi-jī aɪˈitʃi
 
2023
  Anastasia; Anastasiia 阿纳斯塔西娅 阿納斯塔西婭 Ānàsītǎxīyà A-naahp-sī-taap-sāi-a ˌænæstˈeɪsɪə
2024
  Anastasio 安纳斯塔西奥 安納斯塔西奧 Ānnàsītǎxī'ào Ngōn-naahp-sī-taap-sāi-ou
2025
  Anastasio 阿纳斯塔西奥 阿納斯塔西奧 Ānàsītǎxī'ào A-naahp-sī-taap-sāi-ou
2026
+ Anastasios; anastasis 阿纳斯塔西斯 阿納斯塔西斯 Ānàsītǎxīsī A-naahp-sī-taap-sāi-sī
2027
  Anastasius 阿纳斯塔修斯 阿納斯塔修斯 Ānàsītǎxiūsī A-naahp-sī-taap-sāu-sī
2028
  Anath 安娜特 安娜特 Ānnàtè Ngōn-nàh-dahk ˈeɪnæθ
2029
  Anath 安纳特 安納特 Ānnàtè Ngōn-naahp-dahk ˈeɪnæθ
 
3517
  assembly participants 集会者 集會者 jíhuìzhě jaahp-wúi-jé
3518
  Assen (city) 阿森市 阿森市 Āsēn Shì A-sām Síh
3519
  assessment officer 审批人员 審批人員 shěnpī rényuán sám-pāi yàhn-yùhn
3520
+ assessment plan 测试计划 測試計劃 cèshì jìhuà chāak-si gai-waahk
3521
  Asshur 阿舒尔 阿舒爾 Āshū'ěr A-syū-yíh ˈæsʃəː
3522
  assign as (by deduction or inference) 推断为 推斷為 tuīduàn wéi tēui-tyúhn wàih
3523
  assigned to (a place) 被派到 被派到 bèi pài dào beih paai dou
 
5013
  Barrett 巴瑞特 巴瑞特 Bāruìtè Bā-seuih-dahk bˈæɹɪt
5014
  Barrett 巴雷特 巴雷特 Bāléitè Bā-lèuih-dahk bˈæɹɪt
5015
  Barrie 班瑞 班瑞 Bānruì Bāan-seuih
5016
+ barriers to entry and exit 进入退出壁垒 進入退出壁壘 jìnrù tuìchū bìlěi jeun-yahp teui-chēut bīk-léuih
5017
+ barriers to entry (of market etc) 进入壁垒 進入壁壘 jìnrù bìlěi jeun-yahp bīk-léuih
5018
+ barriers to exit (of market etc) 退出壁垒 退出壁壘 tuìchū bìlěi teui-chēut bīk-léuih
5019
  Barrigan 巴里根 巴里根 Bālǐgēn Bā-léuih-gān
5020
  Barrios 巴里奥斯 巴里奧斯 Bālǐ'àosī Bā-léuih-ou-sī
5021
  Barris 巴里斯 巴里斯 Bālǐsī Bā-léih-sī
 
5124
  Basir 拜西尔 拜西爾 Bàixī'ěr Baai-sāi-yíh
5125
  Basira 拜西拉 拜西拉 Bàixīlā Baai-sāi-lāai
5126
  <math.> basis function 基函数 基函數 jīhánshù gēi-hàahm-sou
5127
+ BASIS (international schools company) 贝赛思 貝賽思 Bèisàisī Bui-choi-sī
5128
  Basit 巴西特 巴西特 Bāxītè Bā-sāi-dahk
5129
  Baska 巴斯卡 巴斯卡 Bāsīkǎ Bā-sī-kā
5130
  Basken 巴斯肯 巴斯肯 Bāsīkěn Bā-sī-háng
 
5171
  Bastide 巴斯蒂德 巴斯蒂德 Bāsīdìdé Bā-sī-dai-dāk
5172
  Bastien 巴斯琴 巴斯琴 Bāsīqín Bā-sī-kàhm
5173
  Bastin; Bustin 巴斯廷 巴斯廷 Bāsītíng Bā-sī-tìhng
5174
+ Bastogne 巴斯托涅 巴斯托涅 Bāsītuōniè Bā-sī-tok-nihp
5175
+ Bastogne (alternate translation) 巴斯通 巴斯通 Bāsītōng Bā-sī-tūng
5176
  Baston 巴斯东 巴斯東 Bāsīdōng Bā-sī-dūng
5177
  Basu 巴苏 巴蘇 Bāsū Bā-sōu
5178
  Basu County 八宿县 八宿縣 Bāsù Xiàn Baat-sūk Yún
 
5228
  Battista 巴蒂斯塔 巴蒂斯塔 Bādìsītǎ Bā-dai-sī-taap
5229
  Battle of Hastings (1066) 黑斯廷斯战役 黑斯廷斯戰役 Hēisītíngsī Zhànyì Hāk-sī-tìhng-sī Jin-yihk
5230
  battle of Marathon 马拉松战役 馬拉松戰役 Mǎlāsōng zhànyì Máh-lāai-chùhng jin-yihk
5231
+ Battle of the Bulge (1944) 突出部之役 突出部之役 Tūchūbù Zhī Yì Daht-chēut-bouh Jī Yihk
5232
  battle of wits 斗智斗勇 鬥智鬥勇 dòuzhì-dòuyǒng dau-ji-dáu-yúhng
5233
  battle with scholarly group 舌战群儒 舌戰群儒 shézhàn-qúnrú siht-jin-kwàhn-yùh
5234
  battle-worn; battle damage 战损 戰損 zhànsǔn jin-syún
 
5428
  Becht 贝希特 貝希特 Bèixītè Bui-hēi-dahk
5429
  Bechtel 贝克特尔 貝克特爾 Bèikètè'ěr Bui-hāk-dahk-yíh
5430
  Bechtol 贝克托尔 貝克托爾 Bèikètuō'ěr Bui-hāk-tok-yíh
5431
+ Bechuanaland (old name of Botswana) 贝专纳兰 貝專納蘭 Bèizhuānnàlán Bui-jyūn-naahp-làahn
5432
  Beckam 贝克汉姆 貝克漢姆 Bèikèhànmǔ Bui-hāk-hon-móuh
5433
  Beckenstein 贝肯斯坦 貝肯斯坦 Bèikěnsītǎn Bui-háng-sī-táan
5434
  Becker 贝克尔 貝克爾 Bèikè'ěr Bui-hāk-yíh
 
6713
  biography (of leader etc) 大传 大傳 dàzhuàn daaih-jyuhn bˌaɪˈɒɡɹəfi
6714
  biohazard 生物危害 生物危害 shēngwù wēihài sāang-maht ngàih-hoih
6715
  bioinformatics 生物信息学 生物信息學 shēngwù xìnxīxué sāang-maht seun-sīk-hohk
6716
+ bioinformatics (of software etc) 生物信息 生物信息 shēngwù xìnxī sāang-maht seun-sīk
6717
  Bioko 比奥科 比奧科 Bǐ'àokē Béi-ou-fō
6718
  biological mathematics; biomathematics 生物数学 生物數學 shēngwù shùxué sāang-maht sou-hohk
6719
  biological safety; biosafety (in lab etc) 生物安全 生物安全 shēngwù ānquán sāang-maht ngōn-chyùhn
 
7179
  Boaz (modern) 伯兹 伯茲 Bózī Baak-jī bˈəʊæz
7180
  Bob 鲍伯 鮑伯 Bàobó Bāau-baak
7181
  Bobai (county, in Guangxi) 博白县 博白縣 Bóbái Xiàn Bok-baahk Yún
7182
+ Bobbie 波比 波比 Bōbǐ Bō-béi
7183
  Bobbitt 博比特 博比特 Bóbǐtè Bok-béi-dahk
7184
  Bobbs 鲍勃斯 鮑勃斯 Bàobósī Bāau-buht-sī
7185
  Bobby 鲍比 鮑比 Bàobǐ Bāau-béi
 
8301
  British nationality 英籍 英籍 Yīngjí Yīng-jihk
8302
  British Petroleum; BP 英国石油公司 英國石油公司 Yīngguó Shíyóu Gōngsī Yīng-gwok Sehk-yàuh Gūng-sī
8303
  British shorthair cat 英国短毛猫 英國短毛貓 Yīngguó duǎnmáo māo Yīng-gwok dyún-mòuh māau
8304
+ British Sign Language; BSL 英国手语 英國手語 Yīngguó shǒuyǔ Yīng-gwok sáu-yúh
8305
  British Sign Language; BSL 英式手语 英式手語 Yīngshì shǒuyǔ Yīng-sīk sáu-yúh
8306
  (British) Special Air Service; SAS 英国特种空降部队 英國特種空降部隊 Yīngguó tèzhǒng kōngjiàng bùduì Yīng-gwok dahk-júng hūng-gong bouh-deuih
8307
  British style; English style 英式 英式 Yīngshì Yīng-sīk
 
8679
  Bulfin 布尔芬 布爾芬 Bù'ěrfēn Bou-yíh-fān
8680
  Bulgari; Bvlgari (jewellery company) 宝格丽 寶格麗 Bǎogélì Bóu-gaak-laih
8681
  Bulgarian (language) 保加利亚语 保加利亞語 Bǎojiālìyàyǔ Bóu-gā-leih-nga-yúh
8682
+ Bulge (military etc) 突出部 突出部 Tūchūbù Daht-chēut-bouh
8683
  bulimia 贪食症 貪食症 tānshízhèng tāam-sihk-jing
8684
  Buliu (town) 埠柳镇 埠柳鎮 Bùliǔzhèn Fauh-láuh-jan
8685
  Bulkley 巴尔克利 巴爾克利 Bā'ěrkèlì Bā-yíh-hāk-leih
8686
  Bullers 布勒斯 布勒斯 Bùlèsī Bou-lahk-sī
8687
+ bullet hole 子弹孔 子彈孔 zǐdànkǒng jí-dáan-húng
8688
  Bulletin of the American Schools of Oriental Research 美国东方研究学院通报 美國東方研究學院通報 Měiguó dōngfāng yánjiū xuéyuàn tōngbào Méih-gwok dūng-fōng yìhn-gau hohk-yún tūng-bou
8689
  Bulletin of the Atomic Scientists 原子科学家公报 原子科學家公報 Yuánzǐ Kēxuéjiā Gōngbào Yùhn-jí Fō-hohk-gā Gūng-bou
8690
  bullet point (symbol) 项目符号 項目符號 xiàngmù fúhào hohng-muhk fùh-houh
 
8892
  business development 业务发展 業務發展 yèwù fāzhǎn yihp-mouh faat-jín
8893
  business environment 营商环境 營商環境 yíngshāng huánjìng yìhng-sēung wàahn-gíng
8894
  business etiquette 商务礼仪 商務禮儀 shāngwù lǐyí sēung-mouh láih-yìh
8895
+ business exit 业务退出 業務退出 yèwù tuìchū yihp-mouh teui-chēut
8896
  business intelligence 商业智能 商業智能 shāngyè zhìnéng sēung-yihp ji-nàhng
8897
  business law 商业法 商業法 shāngyèfǎ sēung-yihp-faat
8898
  business magazine(s) 商业杂志 商業雜志 shāngyè zázhì sēung-yihp jaahp-ji
 
10302
  Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
10303
  Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
10304
  Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
10305
+ CedPane: this is version 2024-03-21 汉英词典公有领域专名等副刊 漢英詞典公有領域專名等副刊 Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān Hon-Yīng Chìh-dín Gūng-yáuh Líhng-wihk Jyūn-mìhng Dáng Fu-hōn
10306
+ CedPane v2024-03-21 汉英公领 漢英公领 Hàn-Yīng Gōng-Lǐng Hon-Yīng Gūng-Líhng
10307
  Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
10308
  Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
10309
  Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨��� Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
 
10484
  Chafee; Chaffee; Chaffey 查菲 查菲 Cháfēi Chàh-fēi
10485
  Chafen 查芬 查芬 Cháfēn Chàh-fān
10486
  Chafetz 查菲茨 查菲茨 Cháfēicí Chàh-fēi-chìh
10487
+ Chagan 恰甘 恰甘 Qiàgān Hāp-gām
10488
  Chagan Lake (in Jilin) 查干湖 查干湖 Chágān Hú Chàh-gōn Wùh
10489
  Chagas' Disease 恰加斯氏病 恰加斯氏病 Qiàjiāsīshìbìng Hāp-gā-sī-sih-behng
10490
  Chagatai (language) 察合台语 察合台語 Cháhétáiyǔ Chaat-hahp-tòih-yúh
 
10840
  Charlemagne 沙勒迈恩 沙勒邁恩 Shālèmài'ēn Sā-lahk-maaih-yān
10841
  Charlene 查伦 查倫 Chálún Chàh-lèuhn
10842
  Charlene 沙林 沙林 Shālín Sā-làhm
10843
+ Charleroi 沙利来 沙利來 Shālìlái Sā-leih-lòih
10844
  Charles 查理士 查理士 Chálǐshì Chàh-léih-sih
10845
  Charles 查理斯 查理斯 Chálǐsī Chàh-léih-sī
10846
  Charles (de Gaulle etc) 夏尔 夏爾 Xià'ěr Hah-yíh
 
12117
  city of Jebus 耶布斯城 耶布斯城 Yēbùsī Chéng Yèh-bou-sī Sìhng
12118
  city of Jericho 耶利哥城 耶利哥城 Yēlìgē chéng Yèh-leih-gō sìhng
12119
  City of Nizhny Novgorod 下诺夫哥罗德市 下諾夫哥羅德市 Xiànuòfūgēluódé Shì Hah-nohk-fū-gō-lòh-dāk Síh
12120
+ City of Oryol 奥廖尔市 奧廖爾市 Àoliào'ěr Shì Ou-liuh-yíh Síh
12121
  City of Perm 彼尔姆市 彼爾姆市 Bǐ'ěrmǔ Shì Béi-yíh-móuh Síh
12122
  city of Pretoria 比勒陀利亚市 比勒陀利亞市 Bǐlètuólìyà Shì Béi-lahk-tòh-leih-nga Síh
12123
  city of Pretoria (alternate translation) 普利托利亚市 普利托利亞市 Pǔlìtuōlìyà Shì Póu-leih-tok-leih-nga Síh
 
12134
  civilian (non-military); civil affairs 民政领域 民政領域 mínzhèng lǐngyù màhn-jing líhng-wihk
12135
  civilian service 民役 民役 mínyì màhn-yihk
12136
  civil law (for marriages etc) 民事法 民事法 mínshìfǎ màhn-sih-faat
12137
+ civil liberties 公民自由 公民自由 gōngmín zìyóu gūng-màhn jih-yàuh
12138
  Civil (name) 西维尔 西維爾 Xīwéi'ěr Sāi-wàih-yíh sˈɪvəl
12139
  civil (non-military etc) 民间性 民間性 mínjiānxìng màhn-gāan-sing sˈɪvəl
12140
  civil parish 民政教区 民政教區 mínzhèng jiàoqū màhn-jing gaau-kēui
 
12433
  close-friends circle (on Weibo) 好友圈 好友圈 hǎoyǒuquān hóu-yáuh-hyūn
12434
  close friend (usually of woman) 闺密 閨密 guīmì gwāi-maht
12435
  close friend (usually of woman, alternate translation) 闺蜜 閨蜜 guīmì gwāi-maht
12436
+ close-in; short-range (weaponry) 近迫 近迫 jìnpò gahn-bīk
12437
+ close-in weapon; short-range anti-missile shell 近防炮 近防炮 jìnfángpào gahn-fòhng-paau
12438
  closely linked 密切相关 密切相關 mìqiè xiāngguān maht-chit sēung-gwāan
12439
  close of (court) trial 结审 結審 jiéshěn git-sám
12440
  closer (of automatic door) 闭合器 閉合器 bìhéqì bai-hahp-hei
 
13420
  core chamber 芯腔 芯腔 xìnqiāng sām-hōng
13421
  core developer 核心开发者 核心開發者 héxīn kāifāzhě haht-sām hōi-faat-jé
13422
  core interests (of company, country etc) 核心利益 核心利益 héxīn lìyì haht-sām leih-yīk
13423
+ core module (of space station) 核心舱 核心艙 héxīncāng haht-sām-chōng
13424
  Corene 科瑞妮 科瑞妮 Kēruìnī Fō-seuih-nèih
13425
  core network (GPRS) 核心网 核心網 héxīnwǎng haht-sām-móhng
13426
  Corentin 科朗坦 科朗坦 Kēlǎngtǎn Fō-lóhng-táan
 
15870
  depression (medical) 抑郁病 抑郁病 yìyùbìng yīk-wāt-behng
15871
  depression (medical) 抑郁症 抑郁症 yìyùzhèng yīk-wāt-jing
15872
  Deprez; Despres; Deupree 德普雷 德普雷 Dépǔléi Dāk-póu-lèuih
15873
+ Deptford 德特福德 德特福德 Détèfúdé Dāk-dahk-fūk-dāk
15874
  <elec.> depth of discharge 放电深度 放電深度 fàngdiàn shēndù fong-dihn sām-douh
15875
  deputy chief of province 副省长 副省長 fù shěngzhǎng fu sáang-jéung
15876
  deputy director-general 副署长 副署長 fùshǔzhǎng fu-chyúh-jéung
 
16343
  differential pricing 差异化定价 差異化定價 chāyìhuà dìngjià chā-yih-fa dihng-ga
16344
  differentiated; differential 差异化 差異化 chāyìhuà chā-yih-fa
16345
  differentiated into 分别为 分別為 fēnbié wéi fān-biht wàih
16346
+ difficult times 艰苦的岁月 艱苦的歲月 jiānkǔ de suìyuè gāan-fú dīk seui-yuht
16347
  difficult to control (restrain) 难以管束 難以管束 nányǐ guǎnshù nàahn-yíh gún-chūk
16348
  difficult to count 难以胜数 難以勝數 nányǐ-shèngshǔ nàahn-yíh-sing-sóu
16349
  difficult to endure 难忍 難忍 nán rěn nàahn yán
 
17559
  Douville 杜维尔 杜維爾 Dùwéi'ěr Douh-wàih-yíh
17560
  Douyang (town) 都杨镇 都楊鎮 Dōuyángzhèn Dōu-yèuhng-jan
17561
  Douyang (town) 都阳镇 都陽鎮 Dōuyángzhèn Dōu-yèuhng-jan
17562
+ Douyin (short-video platform); Tiktok 抖音 抖音 Dǒuyīn Dáu-yām
17563
  Douyu (town) 窦妪镇 竇嫗鎮 Dòuyùzhèn Dauh-yú-jan
17564
  Douzhangzhuang Township 豆张庄乡 豆張莊鄉 Dòuzhāngzhuāng Xiāng Dauh-jēung-jōng Hēung
17565
  Douzhenwan (town) 都镇湾镇 都鎮灣鎮 Dōuzhènwānzhèn Dōu-jan-wāan-jan
 
17589
  downlight 筒灯 筒燈 tǒngdēng túng-dāng
17590
  download and install 下载并安装 下載並安裝 xiàzài bìng ānzhuāng hah-joi bihng ngōn-jōng
17591
  downloaded items; Downloads (folder) 下载项目 下載項目 xiàzài xiàngmù hah-joi hohng-muhk
17592
+ downloaded package; download 下载包 下載包 xiàzàibāo hah-joi-bāau
17593
  downplay 低调处理 低調處理 dīdiào chǔlǐ dāi-diuh chyúh-léih
17594
  Downs 唐斯 唐斯 Tángsī Tòhng-sī
17595
  downsize; cut staff 缩减人手 縮減人手 suōjiǎn rénshǒu sūk-gáam yàhn-sáu
 
18274
  eagerly await 翘首以盼 翹首以盼 qiáoshǒuyǐpàn kìuh-sáu-yíh-paan
18275
  eagerly look 望眼 望眼 wàngyǎn mohng-ngáahn
18276
  eagerly look forward 翘首以待 翹首以待 qiáoshǒuyǐdài kìuh-sáu-yíh-doih
18277
+ Eagers 伊格斯 伊格斯 Yīgésī Yī-gaak-sī
18278
  eagle 大鹰 大鷹 dàyīng daaih-yīng
18279
  Eagleburger 伊格尔伯格 伊格爾伯格 Yīgé'ěrbógé Yī-gaak-yíh-baak-gaak ˈiɡəlbəːɡɚ
18280
  Eaglen 伊格伦 伊格倫 Yīgélún Yī-gaak-lèuhn
 
18286
  Eakens 埃肯斯 埃肯斯 Āikěnsī Āai-háng-sī
18287
  Eakin 埃金 埃金 Āijīn Āai-gām
18288
  Eales; Eells 伊尔斯 伊爾斯 Yī'ěrsī Yī-yíh-sī
18289
+ Ealing 伊灵 伊靈 Yīlíng Yī-lìhng
18290
  Eamon 埃蒙 埃蒙 Āiméng Āai-mùhng
18291
  Eamon; Ivonne 伊蒙 伊蒙 Yīměng Yī-mùhng
18292
  <Cantonese> ear 耳仔 耳仔 ěrzǐ yíh-jái
 
19120
  Ellner 埃尔纳 埃爾納 Āi'ěrnà Āai-yíh-naahp
19121
  Ellsworth 埃尔斯沃思 埃爾斯沃思 Āi'ěrsīwòsī Āai-yíh-sī-yūk-sī
19122
  Ellwanger 埃尔万格 埃爾萬格 Āi'ěrwàngé Āai-yíh-maahn-gaak
19123
+ Elly 埃丽 埃麗 Āilì Āai-laih
19124
  Elly 爱丽 愛麗 Àilì Ngoi-laih
19125
  Elma; Elmar 埃尔玛 埃爾瑪 Āi'ěrmǎ Āai-yíh-máh
19126
  Elmas 埃尔马斯 埃爾馬斯 Āi'ěrmǎsī Āai-yíh-máh-sī
 
19226
  Emberá (language) 恩贝拉语 恩貝拉語 Ēnbèilāyǔ Yān-bui-lāai-yúh
19227
  embezzling public funds 盗用公款 盜用公款 dàoyòng gōngkuǎn douh-yuhng gūng-fún
19228
  Embley 恩布利 恩布利 Ēnbùlì Yān-bou-leih
19229
+ embodied 具身 具身 jùshēn geuih-sān ˌɪmbˈɒdɪd
19230
+ embodied cognition 具身认知 具身認知 jùshēn rènzhī geuih-sān yihng-jī
19231
+ embodied intelligence; embodied AI (in agent systems) 具身智能 具身智能 jùshēn zhìnéng geuih-sān ji-nàhng
19232
  embrace (affectionately?) 抱抱 抱抱 bàobao póuh-póuh ˌɪmbɹˈeɪs
19233
  Embree 恩布里 恩布里 Ēnbùlǐ Yān-bou-léih
19234
  embroiderer 绣花匠 繡花匠 xiùhuājiàng sau-fā-jeuhng
 
19275
  Emett 埃梅特 埃梅特 Āiméitè Āai-mùih-dahk
19276
  Emil 叶米尔 葉米爾 Yèmǐ'ěr Yihp-máih-yíh
19277
  Emil 埃米尔 埃米爾 Āimǐ'ěr Āai-máih-yíh
19278
+ Emile 伊弥尔 伊彌爾 Yīmí'ěr Yī-mèih-yíh
19279
  Emiliani 埃米利亚尼 埃米利亞尼 Āimǐlìyàní Āai-máih-leih-nga-nèih
19280
  Emiliano 埃米利亚诺 埃米利亞諾 Āimǐlìyànuò Āai-máih-leih-nga-nohk
19281
  Emilia (place) 艾米利亚 艾米利亞 Àimǐlìyà Ngaaih-máih-leih-nga
 
19642
  entrepreneur 创业家 創業家 chuàngyèjiā chong-yihp-gā ˌɒntɹəpɹənˈəː
19643
  Entrikin 恩特里金 恩特里金 Ēntèlǐjīn Yān-dahk-léih-gām
19644
  entrust to 托付给 托付給 tuōfù gěi tok-fuh kāp
19645
+ entry price (of imported product) 进入价格 進入價格 jìnrù jiàgé jeun-yahp ga-gaak
19646
  Entwisle 恩特威斯尔 恩特威斯爾 Ēntèwēisī'ěr Yān-dahk-wāi-sī-yíh
19647
  Enugu 埃努古 埃努古 Āinǔgǔ Āai-nóuh-gú
19648
  envelope containing money 装着钱的信封 裝著錢的信封 zhuāngzhe qián de xìnfēng jōng-jyu chín dīk seun-fūng
 
20333
  existential crisis 存在主义危机 存在主義危機 cúnzàizhǔyì wēijī chyùhn-joih-jyú-yih ngàih-gēi
20334
  exist forever 永远长存 永遠長存 yǒngyuǎn-chángcún wíhng-yúhn-chèuhng-chyùhn
20335
  exit ban (at country level) 限制出境 限制出境 xiànzhì chūjìng haahn-jai chēut-gíng
20336
+ exit cost (in investment contract etc) 退出成本 退出成本 tuìchū chéngběn teui-chēut sìhng-bún
20337
  exit interview (of employee) 退出面试 退出面試 tuìchū miànshì teui-chēut mihn-si
20338
  exit strategy 退出策略 退出策略 tuìchū cèlüè teui-chēut chaak-leuhk
20339
  exit the cabin (on space walk or parachute jump) 出舱 出艙 chūcāng chēut-chōng
 
20927
  Farnborough 范堡罗 范堡羅 Fànbǎoluó Faahn-bóu-lòh
20928
  Farnes 法恩斯 法恩斯 Fǎ'ēnsī Faat-yān-sī
20929
  Farnese 法尔内塞 法爾內塞 Fǎ'ěrnèisè Faat-yíh-noih-choi
20930
+ Farneti 法尔内蒂 法爾內蒂 Fǎ'ěrnèidì Faat-yíh-noih-dai
20931
  Farnsley 法恩斯利 法恩斯利 Fǎ'ēnsīlì Faat-yān-sī-leih
20932
  Farnsworth 法恩斯沃思 法恩斯沃思 Fǎ'ēnsīwòsī Faat-yān-sī-yūk-sī
20933
  Farnsworth 法恩斯沃斯 法恩斯沃斯 Fǎ'ēnsīwòsī Faat-yān-sī-yūk-sī
 
21933
  Fitzpatrick 菲茨帕特里克 菲茨帕特里克 Fēicípàtèlǐkè Fēi-chìh-paak-dahk-léuih-hāk
21934
  Fitzroy 菲茨罗伊 菲茨羅伊 Fēicíluóyī Fēi-chìh-lòh-yī
21935
  Fitzsimmons; Fitzsimons 菲茨西蒙斯 菲茨西蒙斯 Fēicíxīměngsī Fēi-chìh-sāi-mùhng-sī
21936
+ Fitzwilliam 菲茨威廉 菲茨威廉 Fēicíwēilián Fēi-chìh-wāi-lìhm
21937
  five Confucian virtues 仁义礼智信 仁義禮智信 rén-yì-lǐ-zhì-xìn yàhn-yih-láih-ji-seun
21938
  five Confucian virtues (abbreviated) 仁义礼信 仁義禮信 rén-yì-lǐ-xìn yàhn-yih-láih-seun
21939
  five dime; half a yuan 五角 五角 wǔ jiǎo ńgh gok
 
22157
  flutter-tonguing (?) 吐音 吐音 tǔyīn tou-yām
22158
  flu virus 流感病毒 流感病毒 liúgǎn bìngdú làuh-gám behng-duhk
22159
  fly back 飞回 飛回 fēihuí fēi-wùih
22160
+ Flyboard (brand of water ski) 飞板 飛板 Fēibǎn Fēi-báan
22161
+ Flyco (shavers etc) 飞科 飛科 Fēikē Fēi-fō
22162
  Flye; Frye 弗莱 弗萊 Fúlái Fāt-lòih
22163
  fly elephant across river (illegal move in Xiangqi); reaching across the table 飞象过河 飛象過河 fēixiàngguòhé fēi-jeuhng-gwo-hòh
22164
  fly far (of fleeing birds etc) 远飞 遠飛 yuǎnfēi yúhn-fēi
 
22343
  Forer; Fountain 福勒 福勒 Fúlè Fūk-lahk
22344
  Forero 福雷罗 福雷羅 Fúléiluó Fūk-lèuih-lòh
22345
  forerunner 先行开路 先行開路 xiānxíng kāilù sīn-hàhng hōi-louh fˈɔːɹʌnɚ
22346
+ forerunner (in race) 领跑者 領跑者 lǐngpǎozhě líhng-páau-jé fˈɔːɹʌnɚ
22347
  foresail (on sailing ship) 前帆 前帆 qiánfān chìhn-fàahn
22348
  foreshadow; prefigure 预表 預表 yùbiǎo yuh-bíu
22349
  Foresman 福尔斯曼 福爾斯曼 Fú'ěrsīmàn Fūk-yíh-sī-maahn
 
23315
  Gable; Gabor 加布勒 加布勒 Jiābùlè Gā-bou-lahk
23316
  Gabon (alternate translation) 加彭 加彭 Jiāpéng Gā-pàahng ɡˌæbˈɒn
23317
  Gabor 加博尔 加博爾 Jiābó'ěr Gā-bok-yíh
23318
+ Gaborone 哈博罗内 哈博羅內 Hābóluónèi Hā-bok-lòh-noih
23319
+ Gaborone (alternate translation) 嘉柏隆里 嘉柏隆里 Jiābǎilónglǐ Gā-paak-lùhng-léuih
23320
  Gabr 贾布尔 賈布爾 Jiǎbù'ěr Gá-bou-yíh
23321
  Gabra 加布拉 加布拉 Jiābùlā Gā-bou-lāai
23322
  Gabriel 加百列 加百列 Jiābǎiliè Gā-baak-liht ɡˈeɪbɹiʌl
 
23578
  Gangkou Township 港口乡 港口鄉 Gǎngkǒu Xiāng Góng-háu Hēung
23579
  gang member 帮派分子 幫派分子 bāngpài fènzǐ bōng-paai fahn-jí
23580
  Gangnan District 港南区 港南區 Gǎngnán Qū Góng-nàahm Kēui
23581
+ Gangneung 江陵 江陵 Jiānglíng Gōng-lìhng
23582
  Gangotri 根戈德里 根戈德里 Gēngēdélǐ Gān-gwō-dāk-léuih
23583
  Gangou Township 甘沟乡 甘溝鄉 Gāngōu Xiāng Gām-kāu Hēung
23584
  gang rape 轮奸 輪姦 lúnjiān lèuhn-gāan
 
24324
  Genzhu Township 根竹乡 根竹鄉 Gēnzhú Xiāng Gān-jūk Hēung
24325
  Genésio 热内西奥 熱內西奧 Rènèixī'ào Yiht-noih-sāi-ou
24326
  Geochang county (Korea) 居昌郡 居昌郡 Jūchāng Jùn Gēui-chēung Gwahn
24327
+ geoengineering 地理工程学 地理工程學 dìlǐ gōngchéngxué deih-léih gūng-chìhng-hohk
24328
  Geoff 杰夫 傑夫 Jiéfū Giht-fū
24329
  Geoffrey 杰弗里 傑弗裡 Jiéfúlǐ Giht-fāt-léih dʒˈɛfɹi
24330
  Geoffrey; Jeffrey; Jeffery 杰弗里 傑弗里 Jiéfúlǐ Giht-fāt-léih dʒˈɛfɹi
 
24726
  Gilles 希勒斯 希勒斯 Xīlèsī Hēi-lahk-sī
24727
  Gillespie 吉莱斯皮 吉萊斯皮 Jíláisīpí Gāt-lòih-sī-pèih ɡɪlˈɛspi
24728
  Gillet 吉列 吉列 Jíliè Gāt-liht
24729
+ Gillet 吉莱 吉萊 Jílái Gāt-lòih
24730
  Gillett 吉勒特 吉勒特 Jílètè Gāt-lahk-dahk
24731
  Gillette 吉莱特 吉萊特 Jíláitè Gāt-lòih-dahk
24732
  Gillian 吉莉恩 吉莉恩 Jílì'ēn Gāt-leih-yān
 
27880
  Hartshorne 哈茨霍恩 哈茨霍恩 Hācíhuò'ēn Hā-chìh-fok-yān
27881
  Hartson 哈特森 哈特森 Hātèsēn Hā-dahk-sām
27882
  Hart (surname) 哈特 哈特 Hātè Hā-dahk
27883
+ Hartung 哈通 哈通 Hātōng Hā-tūng
27884
  Hartwick 哈特威克 哈特威克 Hātèwēikè Hā-dahk-wāi-hāk
27885
  Hartzell 哈策尔 哈策爾 Hācè'ěr Hā-chaak-yíh
27886
  Hartzler 哈茨勒 哈茨勒 Hācílè Hā-chìh-lahk
 
28019
  have a play 玩一玩 玩一玩 wán yi wán wáan yāt wáan
28020
  have a practice 练一练 練一練 liàn yi liàn lihn yāt lihn
28021
  have a second portion 续盘 續盤 xùpán juhk-pùhn
28022
+ have a sleep 睡一睡 睡一睡 shuì yi shuì seuih yāt seuih
28023
  have a son in one's old age 老来得子 老來得子 lǎoláidézǐ lóuh-lòih-dāk-jí
28024
  have a surplus; have spare copies etc 有余 有余 yǒuyú yáuh-yùh
28025
  have a taste (of food etc) 品品 品品 pǐnpǐn bán-bán
 
28619
  helping others; helping the community 帮助别人 幫助別人 bāngzhù biéren bōng-joh biht-yàhn
28620
  helpless 势单力薄 勢單力薄 shìdān-lìbó sai-dāan-lihk-bohk
28621
  help me look (for lost item) 帮我找一找 幫我找一找 bāng wǒ zhǎo yi zhǎo bōng ngóh jáau yāt jáau
28622
+ <netspeak?> help oneself 自渡 自渡 zìdù jih-douh
28623
  help out 助助 助助 zhùzhù joh-joh
28624
  help pass on (on social media etc) 帮转 幫轉 bāngzhuǎn bōng-jyún
28625
  help (someone) 帮到 幫到 bāngdào bōng-dou
 
31108
  Hyderabad 海德拉巴 海德拉巴 Hǎidélābā Hói-dāk-lāai-bā hˈaɪdɹəbæd
31109
  hydrocarbon preservation 油气保存 油氣保存 yóuqì bǎocún yàuh-hei bóu-chyùhn
31110
  hydro-environmental engineering 水工环 水工環 shuǐgōnghuán séui-gūng-wàahn
31111
+ hydroflying device; water jetpack (with hose and pump); Flyboard 水上飞行器 水上飛行器 shuǐshàng fēixíngqì séui-seuhng fēi-hàhng-hei
31112
  hydrogel 水凝胶 水凝膠 shuǐníngjiāo séui-yìhng-gāau
31113
  hydrogen energy 氢能 氫能 qīngnéng hīng-nàhng
31114
  hydrogeological; hydrogeology (of an area) 水文地质 水文地質 shuǐwén dìzhì séui-màhn deih-jāt
 
33069
  Jerry 杰利 傑利 Jiélì Giht-leih
33070
  Jerry 杰里 傑里 Jiélǐ Giht-léih
33071
  Jersey 泽西 澤西 Zéxī Jaahk-sāi
33072
+ Jersey cow 娟珊牛 娟珊牛 juānshānniú gyūn-sāan-ngàuh
33073
  Jerubbaal 耶路巴力 耶路巴力 Yēlùbālì Yèh-louh-bā-lihk dʒˈɛɹəbbˈeɪʌl
33074
  Jerwood 杰伍德 傑伍德 Jiéwǔdé Giht-ńgh-dāk
33075
  Jerzy 耶日 耶日 Yērì Yèh-yaht
 
34451
  jumping touchscreen (malfunction causing spurious taps) 跳屏 跳屏 tiàopíng tiu-pìhng
34452
  jumping up and down 上蹿下跳 上躥下跳 shàngcuān-xiàtiào séuhng-chyūn-hah-tiu
34453
  jump on the bandwagon (of news outlets etc) 跟风炒作 跟風炒作 gēnfēng chǎozuò gān-fūng cháau-jok
34454
+ jump-start (a vehicle) 搭个电 搭個電 dā ge diàn daap go dihn
34455
+ jump-start (a vehicle) 搭电启动 搭電啟動 dā diàn qǐdòng daap dihn kái-duhng
34456
  jump to 跳到 跳到 tiàodào tiu-dou
34457
  jump to content (accessibility link) 跳转到正文 跳轉到正文 tiàozhuǎn dào zhèngwén tiu-jyún dou jing-màhn
34458
  Junaid 朱奈德 朱奈德 Zhūnàidé Jyū-noih-dāk
 
36374
  Kozaks 科扎克 科扎克 Kēzhākè Fō-jaat-hāk
36375
  Kozar 科扎尔 科扎爾 Kēzhā'ěr Fō-jaat-yíh
36376
  Kozarzewski 科扎泽夫斯基 科扎澤夫斯基 Kēzhāzéfūsījī Fō-jaat-jaahk-fū-sī-gēi
36377
+ Kozhevnikova 科热夫尼科娃 科熱夫尼科娃 Kērèfūníkēwá Fō-yiht-fū-nèih-fō-wā
36378
  Kozlovskyy 科兹洛夫斯基 科茲洛夫斯基 Kēzīluòfūsījī Fō-jī-lohk-fū-sī-gēi
36379
  Kozol 科佐尔 科佐爾 Kēzuǒ'ěr Fō-jo-yíh
36380
  Kozole 科佐莱 科佐萊 Kēzuǒlái Fō-jo-lòih
 
36516
  Kseniya 科谢妮娅 科謝妮婭 Kēxiènīyà Fō-jeh-nèih-a
36517
  Ku'erte Township 库尔特乡 庫爾特鄉 Kù'ěrtè Xiāng Fu-yíh-dahk Hēung
36518
  Kuaigou (town) 浍沟镇 澮溝鎮 Kuàigōuzhèn Kúi-kāu-jan
36519
+ Kuaishou (short-video app competing with Douyin/Tiktok) 快手 快手 Kuàishǒu Faai-sáu
36520
  Kuanbang (town) 宽邦镇 寬邦鎮 Kuānbāngzhèn Fūn-bōng-jan
36521
  Kuancheng (a Manchu autonomous county in Hebei) 宽城 寬城 Kuānchéng Fūn-sìhng
36522
  Kuancheng (county, in Hebei) 宽城县 寬城縣 Kuānchéng Xiàn Fūn-sìhng Yún
 
37282
  Lanyi (town) 岚漪镇 嵐漪鎮 Lányīzhèn Làahm-yī-jan
37283
  Lanyon 兰尼恩 蘭尼恩 Lánní'ēn Làahn-nèih-yān
37284
  Lanyu Township 兰峪乡 蘭峪鄉 Lányù Xiāng Làahn-yuhk Hēung
37285
+ Lanz 兰兹 蘭茲 Lánzī Làahn-jī
37286
  Lanzhong (town) 蓝钟镇 蓝钟镇 Lánzhōngzhèn Làahm-jūng-jan
37287
  Lanzhou (in Gansu) 兰州市 蘭州市 Lánzhōu Shì Làahn-jāu Síh
37288
  Lanzhouwan (town) 兰州湾镇 蘭州灣鎮 Lánzhōuwānzhèn Làahn-jāu-wāan-jan
 
37506
  laterite (colour) 土红 土紅 tǔhóng tóu-hùhng
37507
  Laterza 拉泰尔扎 拉泰爾扎 Lātài'ěrzhā Lāai-taai-yíh-jaat
37508
  latest version 最新版 最新版 zuìxīnbǎn jeui-sān-báan
37509
+ latest version; latest edition 最新版本 最新版本 zuìxīn bǎnběn jeui-sān báan-bún
37510
  late summer 夏末 夏末 xiàmò hah-muht
37511
  <comp.> LaTeX package 宏包 宏包 hóngbāo wàhng-bāau
37512
  Latgalian (language) 拉特加莱语 拉特加萊語 Lātèjiāláiyǔ Lāai-dahk-gā-lòih-yúh
 
39151
  L1 interference 母语干扰 母語干擾 mǔyǔ gānrǎo móuh-yúh gōn-yíu
39152
  Linthicum 林西克姆 林西克姆 Línxīkèmǔ Làhm-sāi-hāk-móuh
39153
  Lintingkou (town) 林亭口镇 林亭口鎮 Líntíngkǒuzhèn Làhm-tìhng-háu-jan
39154
+ lint (of fabric) 毛球 毛球 máoqiú mòuh-kàuh
39155
  Lintong (district, in Shaanxi) 临潼区 臨潼區 Líntóng Qū Làhm-tùhng Kēui
39156
  Lintott 林托特 林托特 Líntuōtè Làhm-tok-dahk
39157
  Lintun Township 林屯乡 林屯鄉 Líntún Xiāng Làhm-tyùhn Hēung
 
39327
  literary theory 文论 文論 wénlùn màhn-leuhn
39328
  literary translation 作品翻译 作品翻譯 zuòpǐn fānyì jok-bán fāan-yihk
39329
  literary work 文学作品 文學作品 wénxué zuòpǐn màhn-hohk jok-bán
39330
+ literature reader; language course book; school Chinese book 语文书 語文書 yǔwénshū yúh-màhn-syū
39331
  literature review 文献综述 文獻綜述 wénxiàn zōngshù màhn-hin jūng-seuht
39332
  liter measurement jug? 升斗 升斗 shēngdǒu sīng-dáu
39333
  lithium batteries 锂电池 鋰電池 lǐ diànchí léih dihn-chìh
 
39664
  Liz Truss (UK foreign secretary 2021 & PM 2022) 卓慧思 卓慧思 Zhuó Huìsī Cheuk Waih-sī
39665
  Lizzie 莉琪 莉琪 Lìqí Leih-kèih
39666
  Lizzie 莉齐 莉齊 Lìqí Leih-chàih
39667
+ Liège 列日 列日 Lièrì Liht-yaht
39668
  Ljiljana 利莲娜 利蓮娜 Lìliánnà Leih-lìhn-nàh
39669
  Ljubljana 卢布尔雅那 盧布爾雅那 Lúbù'ěryǎnà Lòuh-bou-yíh-ngáh-náh ljˌʉːblɪˈɑnə
39670
  Ljubomir 柳博米尔 柳博米爾 Liǔbómǐ'ěr Láuh-bok-máih-yíh
 
41375
  Mahala 迈哈拉 邁哈拉 Màihālā Maaih-hā-lāai
41376
  Mahala 马哈拉 馬哈拉 Mǎhālā Máh-hā-lāai
41377
  Mahalaleel 玛勒列 瑪勒列 Mǎlèliè Máh-lahk-liht mʌhˈeɪlʌliəl
41378
+ Mahalapye 马哈拉佩 馬哈拉佩 Mǎhālāpèi Máh-hā-lāai-pui
41379
  Mahalath 玛哈拉 瑪哈拉 Mǎhālā Máh-hā-lāai mˈeɪhʌlæθ
41380
  Mahalath 马哈拉特 馬哈拉特 Mǎhālatè Máh-hā-lāai-dahk mˈeɪhʌlæθ
41381
  <Budd.> mahamudra 大手印 大手印 dàshŏuyìn daaih-sáu-yan
 
42670
  master's thesis 硕士论文 碩士論文 shuòshì lùnwén sehk-sih leuhn-màhn
42671
  MasterCard 万事达卡 萬事達卡 Wànshìdákǎ Maahn-sih-daaht-kā
42672
  <TW> MasterCard 晶片卡 晶片卡 Jīngpiànkǎ Jīng-pin-kā
42673
+ master of disguise 伪装能手 偽裝能手 wěizhuāng néngshǒu ngaih-jōng nàhng-sáu
42674
  masterpiece; great work 巨制 巨制 jùzhì geuih-jai
42675
  Masterpieces of Piano Music (Wier 1918) 钢琴名曲大全 鋼琴名曲大全 Gāngqín Míngqǔ Dàquán Gong-kàhm Mìhng-kūk Daaih-chyùhn
42676
  master race (Hitler's misguided evolutionary plan) 优等民族 優等民族 yōuděng mínzú yāu-dáng màhn-juhk
 
43005
  Mcavoy 麦卡沃伊 麥卡沃伊 Màikǎwòyī Mahk-kā-yūk-yī
43006
  Mcbay 麦克贝 麥克貝 Màikèbèi Mahk-hāk-bui
43007
  Mcbee 麦克比 麥克比 Màikèbǐ Mahk-hāk-béi
43008
+ McBoatface (2016 radio prank) 麦克船脸 麥克船臉 Màikèchuánliǎn Mahk-hāk-syùhn-líhm
43009
  McBratney 麦克布雷尼 麥克布雷尼 Màikèbùléiní Mahk-hāk-bou-lèuih-nèih
43010
  McBride 麦克布莱德 麥克布萊德 Màikèbùláidé Mahk-hāk-bou-lòih-dāk
43011
  Mcbrien 麦克布赖恩 麥克布賴恩 Màikèbùlài'ēn Mahk-hāk-bou-laaih-yān
 
43974
  Merritt 梅利特 梅利特 Méilìtè Mùih-leih-dahk
43975
  Merritt 梅里特 梅里特 Méilǐtè Mùih-léih-dahk
43976
  Merriweather 梅里韦瑟 梅里韋瑟 Méilǐwéisè Mùih-léih-wáih-sāt
43977
+ Merry (surname) 梅里 梅里 Méilǐ Mùih-léih mˈɛɹi
43978
  Merseyside (county) 默西赛德郡 默西賽德郡 Mòxīsàidéjùn Mahk-sāi-choi-dāk-gwahn
43979
  Mershon 梅尔尚 梅爾尚 Méi'ěrshàng Mùih-yíh-seuhng
43980
  Mersky 默斯基 默斯基 Mòsījī Mahk-sī-gēi
 
44076
  method of handling money 理财方式 理財方式 lǐcái fāngshì léih-chòih fōng-sīk
44077
  method of interpreting the scriptures 释经法 釋經法 shìjīngfǎ sīk-gīng-faat
44078
  method of moments 矩估计 矩估計 jǔgūjì géui-gú-gai
44079
+ method statement; method declaration 方法声明 方法聲明 fāngfǎ shēngmíng fōng-faat sēng-mìhng
44080
  Methuselah 玛土撒拉 瑪土撒拉 Mǎtǔsālā Máh-tóu-saat-lāai mˌɪθjˈʉːzələ
44081
  Methuselah (modern) 玛士撒拉 瑪士撒拉 Mǎshìsālā Máh-sih-saat-lāai mˌɪθjˈʉːzələ
44082
  Methushael 玛土撒利 瑪土撒利 Mǎtǔsālì Máh-tóu-saat-leih mʌθˈʉːʃiɛl
 
48545
  north London 伦敦北部 倫敦北部 Lúndūn běibù Lèuhn-dēun bāk-bouh
48546
  North Macedonia 北马其顿 北馬其頓 Běi Mǎqídùn Bāk Máh-kèih-deuhn
48547
  North (name) 诺思 諾思 Nuòsī Nohk-sī
48548
+ Northover 诺斯奥夫 諾斯奧夫 Nuòsī'àofū Nohk-sī-ou-fū
48549
  North Pyeongan Province (Korea) 平安北道 平安北道 Píng'ānběidào Pìhng-ngōn-bāk-douh
48550
  Northrop 诺思罗普 諾思羅普 Nuòsīluópǔ Nohk-sī-lòh-póu
48551
  Northrup 诺思拉普 諾思拉普 Nuòsīlāpǔ Nohk-sī-lāai-póu
 
49397
  Onawa 奥纳瓦 奧納瓦 Àonàwǎ Ou-naahp-ngáh
49398
  on benefits; on the dole 领取救济金 領取救濟金 lǐngqǔ jiùjìjīn líhng-chéui gau-jai-gām
49399
  on-camera reporter 出镜记者 出鏡記者 chūjìng jìzhě chēut-geng gei-jé
49400
+ once again 再一次 再一次 zài yī cì joi yāt chi
49401
  once or twice etc 一下下 一下下 yīxiàxià yāt-háh-hah
49402
  once thought 一度认为 一度認為 yīdù rènwéi yāt-douh yihng-wàih
49403
  once thought 曾经想过 曾經想過 céngjīng xiǎngguo chàhng-gīng séung-gwo
 
50092
  Pacelli 帕切利 帕切利 Pàqièlì Paak-chit-leih
50093
  Pacelli 帕彻利 帕徹利 Pàchèlì Paak-chit-leih
50094
  pace (of speech) 语速 語速 yǔsù yúh-chūk pˈeɪs
50095
+ pacer (type of marathon runner) 配速员 配速員 pèisùyuán pui-chūk-yùhn
50096
  Pacetti 帕塞蒂 帕塞蒂 Pàsèdì Paak-choi-dai
50097
  Pacha 帕夏 帕夏 Pàxià Paak-hah
50098
  Pachas 帕查斯 帕查斯 Pàchásī Paak-chàh-sī
 
51339
  personal rights 个人权利 個人權利 gèrén quánlì go-yàhn kyùhn-leih
51340
  personal statement (in application to university etc) 个人陈述 個人陳述 gèrén chénshù go-yàhn chàhn-seuht
51341
  personal view 个人观点 個人觀點 gèrén guāndiǎn go-yàhn gūn-dím
51342
+ personal website; personal home page 个人网站 個人網站 gèrén wǎngzhàn go-yàhn móhng-jaahm
51343
  person from Bozrah 波斯拉人 波斯拉人 Bōsīlārén Bō-sī-lāai-yàhn
51344
  person from Cana 迦拿人 迦拿人 Jiānárén Gā-nàh-yàhn
51345
  person from Giloh 基罗人 基羅人 Jīluórén Gēi-lòh-yàhn
 
52196
  Pflug 普弗拉格 普弗拉格 Pǔfúlāgé Póu-fāt-lāai-gaak
52197
  Pflüger 弗鲁格 弗魯格 Fúlǔgé Fāt-lóuh-gaak
52198
  Phags-pa (written language) 八思巴文 八思巴文 Bāsībāwén Baat-sī-bā-màhn
52199
+ phalanx (weaponry) 密集阵 密集陣 mìjízhèn maht-jaahp-jahn
52200
  Phanfone 巴蓬 巴蓬 Bāpéng Bā-pùhng
52201
  Phanfone (alternate translation) 巴逢 巴逢 bāféng bā-fùhng
52202
  phantom array 重影 重影 chóngyǐng chùhng-yíng
 
53754
  principal investigator; PI 学术带头人 學術帶頭人 xuéshù dàitóurén hohk-seuht daai-tàuh-yàhn
53755
  principality of Liechtenstein 列支敦士登公国 列支敦士登公國 Lièzhīdūnshìdēng gōngguó Liht-jī-dēun-sih-dāng gūng-gwok
53756
  principal software engineer 首席软件工程师 首席軟件工程師 shǒuxí ruǎnjiàn gōngchéngshī sáu-jihk yúhn-gín gūng-chìhng-sī
53757
+ principle of proportionality (of punishment) 比例原则 比例原則 bǐlì yuánzé béi-laih yùhn-jāk
53758
  principle of yin and yang 阴阳学说 陰陽學說 yīnyáng xuéshuō yām-yèuhng hohk-syut
53759
  principles become clearer the more they are debated 理越辩越清 理越辯越清 lǐyuèbiànyuèqīng léih-yuht-bihn-yuht-chīng
53760
  Principles of Scientific Atheism (2022 Marxist book) 科学无神论原理 科學無神論原理 Kēxué Wúshénlùn Yuánlǐ Fō-hohk Mòuh-sàhn-leuhn Yùhn-léih
 
53893
  professional gamer 职业玩家 職業玩家 zhíyè wánjiā jīk-yihp wáan-gā
53894
  professional (in a line of business) 从业者 從業者 cóngyèzhě chùhng-yihp-jé
53895
  professionalism; professional integrity 专业操守 專業操守 zhuānyè cāoshǒu jyūn-yihp chou-sáu
53896
+ professional negotiator 谈判专家 談判專家 tánpàn zhuānjiā tàahm-pun jyūn-gā
53897
  professional staff 职场人士 職場人士 zhíchǎng rénshì jīk-chèuhng yàhn-sih
53898
  professional tennis player 职业网球选手 職業網球選手 zhíyè wǎngqiú xuǎnshǒu jīk-yihp móhng-kàuh syún-sáu
53899
  professor emeritus 荣誉教授 榮譽教授 róngyù jiàoshòu wìhng-yuh gaau-sauh
 
54118
  psycho- 思觉 思覺 sījué sī-gok
54119
  psychoanalyst 精神分析家 精神分析家 jīngshén fēnxijiā jīng-sàhn fān-sīk-gā sˌaɪkəʊˈænəlɪst
54120
  psychological counseling 心理辅导 心理輔導 xīnlǐ fǔdǎo sām-léih fuh-douh
54121
+ psychological counselor 心理辅导员 心理輔導員 xīnlǐ fǔdǎoyuán sām-léih fuh-douh-yùhn
54122
  psychological crisis 心理危机 心理危機 xīnlǐ wēijī sām-léih ngàih-gēi
54123
  psychological crutch 精神寄托 精神寄托 jīngshén jìtuō jīng-sàhn gei-tok
54124
  psychological differences 心理差异 心理差異 xīnlǐ chāyì sām-léih chā-yih
 
55116
  quickly buy groceries in a shortage 抢菜 搶菜 qiǎngcài chéung-choi
55117
  Quick (name) 奎克 奎克 Kuíkè Fūi-hāk
55118
  Quick Response (matrix) code; QR code 快速响应矩阵码 快速響應矩陣碼 kuàisù xiǎngyìng jǔzhèn mǎ faai-chūk héung-ying géui-jahn máh
55119
+ quick sale 急出 急出 jíchū gāp-chēut
55120
  quick-selling (item) 爆款 爆款 bàokuǎn baau-fún
55121
  quick stir-fry 锅爆 鍋爆 guōbào wō-baau
55122
  quick stir-fry (common error) 锅包 鍋包 guōbāo wō-bāau
 
56106
  regional wars 地区战争 地區戰爭 dìqū zhànzhēng deih-kēui jin-jāng
56107
  region of land 土地区 土地區 tǔdìqū tóu-deih-kēui
56108
  Regis 瑞吉 瑞吉 Ruìjí Seuih-gāt
56109
+ register as 注册为 註冊為 zhùcè wéi jyu-chaak wàih
56110
+ register as a legal entity; get legal recognition 注册为法人团体 註冊為法人團體 zhùcè wéi fǎréntuántǐ jyu-chaak wàih faat-yàhn-tyùhn-tái
56111
  register as a member (of an association) 注册成为会员 注冊成為會員 zhùcè chéngwéi huìyuán jyu-chaak sìhng-wàih wúi-yùhn
56112
  registered nurse; State-certified nurse 注册护士 注冊護士 zhùcè hùshi jyu-chaak wuh-sih
56113
  registered trademark 注册商标 注冊商標 zhùcè shāngbiāo jyu-chaak sēung-bīu
56114
  register (for a class etc) 报读 報讀 bàodú bou-duhk ɹˈɛdʒɪstɚ
56115
+ register (for the first time, with government etc) 登记注册 登記註冊 dēngjì zhùcè dāng-gei jyu-chaak ɹˈɛdʒɪstɚ
56116
  <comp.> register renaming 寄存器重命名 寄存器重命名 jìcúnqì chóngmìngmíng gei-chyùhn-hei juhng-mihng-mìhng
56117
  registrant; applicant 报名者 報名者 bàomíngzhě bou-méng-jé
56118
  <comp.> registrant (of domain etc) 注册人 注冊人 zhùcèrén jyu-chaak-yàhn
 
56222
  Reitzel 赖策尔 賴策爾 Làicè'ěr Laaih-chaak-yíh
56223
  Rejang (written language) 拉让文 拉讓文 Lāràngwén Lāai-yeuhng-màhn
56224
  rejected as 被斥为 被斥為 bèi chì wéi beih chīk wàih
56225
+ rejection letter 拒信 拒信 jùxìn kéuih-seun
56226
  rejection rate (in crypto mining) 拒绝率 拒絕率 jùjué lǜ kéuih-jyuht leuht
56227
  Rejman 雷杰曼 雷傑曼 Léijiémàn Lèuih-giht-maahn
56228
  rejoice and jump for joy (?) 欢欣雀跃 歡欣雀躍 huānxīn-quèyuè fūn-yān-jeuk-yeuk
 
56659
  reusable; repeatable; reproducible 可重复 可重複 kěchóngfù hó-chùhng-fūk
56660
  Reusch 罗伊斯 羅伊斯 Luóyīsī Lòh-yī-sī
56661
  Reusser; Royce 罗伊瑟 羅伊瑟 Luóyīsè Lòh-yī-sāt
56662
+ Reuter 勒泰 勒泰 Lètài Lahk-taai
56663
  Reuter 罗伊特 羅伊特 Luóyītè Lòh-yī-dahk
56664
  Reuterwall 雷乌特瓦尔 雷烏特瓦爾 Léiwūtèwǎ'ěr Lèuih-wū-dahk-ngáh-yíh
56665
  Reutlinger 罗伊特林格 羅伊特林格 Luóyītèlíngé Lòh-yī-dahk-làhm-gaak
 
57005
  Rising (antivirus software) 瑞星 瑞星 Ruìxīng Seuih-sīng
57006
  rising expenses; price increases 物价上升 物價上升 wùjià shàngshēng maht-ga seuhng-sīng
57007
  rising sea levels 海平面上升 海平面上升 hǎipíngmiàn shàngshēng hói-pìhng-mihn seuhng-sīng
57008
+ risk assessment 风险评估 風險評估 fēngxiǎn pínggū fūng-hím pìhng-gú
57009
  Riskin 里斯金 里斯金 Lǐsījīn Léih-sī-gām
57010
  risk management 风险管理 風險管理 fēngxiǎn guǎnlǐ fūng-hím gún-léih
57011
  risk (sthg); gamble/bet (sthg) 赌上 賭上 dǔshang dóu-séuhng
 
57847
  Runciman 朗西曼 朗西曼 Lǎngxīmàn Lóhng-sāi-maahn
57848
  Runcorn 朗科恩 朗科恩 Lǎngkē'ēn Lóhng-fō-yān ɹˈʌŋkɔːn
57849
  Rundall; Rundell 朗德尔 朗德爾 Lǎngdé'ěr Lóhng-dāk-yíh
57850
+ Rundel 郎德尔 郎德爾 Lángdé'ěr Lòhng-dāk-yíh
57851
  Rundi (language) 隆迪语 隆迪語 Lóngdíyǔ Lùhng-dihk-yúh
57852
  Rundu 伦杜 倫杜 Lúndù Lèuhn-douh
57853
  run east and west (scattering) 东奔西逃 東奔西逃 dōngbēn-xītáo dūng-bān-sāi-tòuh
 
59207
  Schouten 斯考滕 斯考滕 Sīkǎoténg Sī-háau-tàhng
59208
  Schrade 施拉德 施拉德 Shīlādé Sī-lāai-dāk
59209
  Schramm 施拉姆 施拉姆 Shīlāmǔ Sī-lāai-móuh
59210
+ Schrantz 舒兰兹 舒蘭茲 Shūlánzī Syū-làahn-jī
59211
  Schrecker 施雷克 施雷克 Shīléikè Sī-lèuih-hāk
59212
  Schreiber 施赖伯 施賴伯 Shīlàibó Sī-laaih-baak ʃɹˈeɪbɚ
59213
  Schreiner; Shreiner 施赖纳 施賴納 Shīlàinà Sī-laaih-naahp
 
60684
  sheepgate 羊门 羊門 yángmén yèuhng-mùhn
60685
  Sheerah 舍伊拉 舍伊拉 Shèyīlā Sé-yī-lāai ʃˈiɚʌ
60686
  Sheffield 设菲尔德 設菲爾德 Shèfēi'ěrdé Chit-fēi-yíh-dāk
60687
+ Sheffield 谢菲尔德 謝菲爾德 Xièfēi'ěrdé Jeh-fēi-yíh-dāk
60688
+ Sheffield (alternate translation) 雪非耳 雪非耳 Xuěfēi'ěr Syut-fēi-yíh
60689
  Sheffield (short form) 谢菲 謝菲 Xièfēi Jeh-fēi
60690
  Shefu Township 社富乡 社富鄉 Shèfù Xiāng Séh-fu Hēung
60691
  Shegang (town) 社港镇 社港鎮 Shègǎngzhèn Séh-góng-jan
 
61712
  <comp.> signing certificate 签署凭证 簽署憑證 qiānshǔ píngzhèng chīm-chyúh pàhng-jing
61713
  signpost 指示牌 指示牌 zhǐshìpái jí-sih-pàaih
61714
  signs and miracles 神迹奇事 神跡奇事 shénjì-qíshì sàhn-jīk-kèih-sih
61715
+ sign-supported spoken language (sign language with spoken-language grammar) 文法手语 文法手語 wénfǎ shǒuyǔ màhn-faat sáu-yúh
61716
  Signy 西格尼 西格尼 Xīgéní Sāi-gaak-nèih
61717
  Sigona 西戈纳 西戈納 Xīgēnà Sāi-gwō-naahp
61718
  Sigourney 西格妮 西格妮 Xīgénī Sāi-gaak-nèih
 
64212
  Strout 斯特劳特 斯特勞特 Sītèláotè Sī-dahk-lòuh-dahk
64213
  Stroyan 斯特罗扬 斯特羅揚 Sītèluóyáng Sī-dahk-lòh-yèuhng
64214
  Struble 斯特鲁布尔 斯特魯布爾 Sītèlǔbù'ěr Sī-dahk-lóuh-bou-yíh
64215
+ structural configuration 构型 構型 gòuxíng kau-yìhng
64216
  structural diagram 架构图 架構圖 jiàgòutú ga-kau-tòuh
64217
  structural induction 结构归纳法 結構歸納法 jiégòu guīnàfǎ git-kau gwāi-naahp-faat
64218
  structural insulated panels; SIPs 结构绝缘板 結構絕緣板 jiégòu juéyuán bǎn git-kau jyuht-yùhn báan
 
64523
  Summerland 萨默兰 薩默蘭 Sàmòlán Saat-mahk-làahn
64524
  Summer (name) 桑默 桑默 Sāngmò Sōng-mahk sˈʌmɚ
64525
  Summer Olympics 夏奥会 夏奧會 Xià-Ào-huì Hah-Ou-wúi
64526
+ summer school 夏校 夏校 xiàxiào hah-haauh
64527
  Summerson 萨莫森 薩莫森 Sàmòsēn Saat-mohk-sām
64528
  summit 高峰论坛 高峰論壇 gāofēng lùntán gōu-fūng leuhn-tàahn
64529
  Summit (surname) 萨米特 薩米特 Sàmǐtè Saat-máih-dahk
 
66873
  thoughts and feelings 所思所想 所思所想 suǒsīsuǒxiǎng só-sī-só-séung
66874
  Thousand Oaks (city) 千橡市 千橡市 Qiānxiàng Shì Chīn-jeuhng Síh
66875
  thousands 千千 千千 qiān qiān chīn chīn
66876
+ thousands 数千 數千 shùqiān sou-chīn
66877
  thousand soldiers 千军 千軍 qiānjūn chīn-gwān
66878
  Thousand Talents Plan (2008- for immigrant professors) 千人计划 千人計劃 Qiān Rén Jìhuà Chīn Yàhn Gai-waahk
66879
  Thrace 色雷斯 色雷斯 Sèléisī Sīk-lèuih-sī
 
67008
  Tiangongying Township 天宫营乡 天宮營鄉 Tiāngōngyíng Xiāng Tīn-gūng-yìhng Hēung
67009
  Tianguan Township 天馆乡 天館鄉 Tiānguǎn Xiāng Tīn-gún Hēung
67010
  Tianguan Township 田关乡 田關鄉 Tiánguān Xiāng Tìhn-gwāan Hēung
67011
+ Tianhe core module (space station) 天和核心舱 天和核心艙 Tiānhé héxīncāng Tīn-wòh haht-sām-chōng
67012
  Tianhe District 天河区 天河區 Tiānhé Qū Tīn-hòh Kēui
67013
  Tianheng (town) 田横镇 田橫鎮 Tiánhéngzhèn Tìhn-wàahng-jan
67014
  Tianhe (town) 天和镇 天和鎮 Tiānhézhèn Tīn-wòh-jan
 
67286
  time remaining; the time that remains (until something) 所剩下的时间 所剩下的時間 suǒ shèngxia de shíjiān só jihng-hah dīk sìh-gāan
67287
  times have changed 时代变了 時代變了 shídài biànle sìh-doih bin-líuh
67288
  Times (newspaper) 泰晤士 泰晤士 Tàiwùshì Taai-ngh-sih
67289
+ <comp.> timestamp 时间戳 時間戳 shíjiānchuō sìh-gāan-cheuk
67290
  time theft (of employee) 偷窃时间 偷竊時間 tōuqiè shíjiān tāu-sit sìh-gāan
67291
  time traveller 时空旅人 時空旅人 shí-kōng lǚrén sìh-hūng léuih-yàhn
67292
  time (variant form) 时侯 時侯 shíhòu sìh-hàuh tˈaɪm
 
67504
  to damage (something) 伤到 傷到 shāngdào sēung-dou
67505
  Todaro 托达罗 托達羅 Tuōdáluó Tok-daaht-lòh
67506
  Today's Chinese Version; TCV 现代中文译本 現代中文譯本 Xiàndài Zhōngwén Yìběn Yihn-doih Jūng-màhn Yihk-bún
67507
+ Today's Headlines (article recommender platform) 今日头条 今日頭條 Jīnrì Tóutiáo Gām-yaht Tàuh-tìuh
67508
  Todd 托德 托德 Tuōdé Tok-dāk
67509
  to declare (as in preaching) 传讲 傳講 chuánjiǎng chyùhn-góng
67510
  to dial (a phone number) 拨打 撥打 bōdǎ buht-dá
 
70052
  Viator 维亚托尔 維亞托爾 Wéiyàtuō'ěr Wàih-nga-tok-yíh
70053
  Vibert 维贝尔 維貝爾 Wéibèi'ěr Wàih-bui-yíh
70054
  vibrating alarm clock 振动闹钟 振動鬧鐘 zhèndòng nàozhōng jan-duhng naauh-jūng
70055
+ vibrato 抖音 抖音 dǒuyīn dáu-yām vˌɪbɹˈɑtəʊ
70056
  Vic 威克 威克 Wēikè Wāi-hāk
70057
  Vic 维克 維克 Wéikè Wàih-hāk
70058
  Vicari 维卡里 維卡里 Wéikǎlǐ Wàih-kā-léih
 
70165
  Vilas 维拉斯 維拉斯 Wéilāsī Wàih-lāai-sī
70166
  Vilda 维尔达 維爾達 Wéi'ěrdá Wàih-yíh-daaht
70167
  Vilella; Villella 维莱拉 維萊拉 Wéiláilā Wàih-lòih-lāai
70168
+ Vilen 维连 維連 Wéilián Wàih-lìhn
70169
  Vilfredo 维弗雷多 維弗雷多 Wéifúléiduō Wàih-fāt-lèuih-dō
70170
  Viliame 维廉 維廉 Wéilián Wàih-lìhm
70171
  Vilitkevich 维利克维奇 維利克維奇 Wéilìkèwéiqí Wàih-leih-hāk-wàih-kèih
 
70701
  Wallkill 华基尔 華基爾 Huájī'ěr Wàh-gēi-yíh
70702
  Wallman 沃尔曼 沃爾曼 Wò'ěrmàn Yūk-yíh-maahn
70703
  wall of copper 铜墙 銅牆 tóngqiáng tùhng-chèuhng
70704
+ Wallonia 华朗尼亚 華朗尼亞 Huálǎngníyà Wàh-lóhng-nèih-nga
70705
  Walloon (language) 瓦隆语 瓦隆語 Wǎlóngyǔ Ngáh-lùhng-yúh
70706
  wall plug; anchor (for screw); Rawlplug; raw plug 膨胀螺丝 膨脹螺絲 péngzhàng luósī pàahng-jeung lòh-sī
70707
  Walls (surname) 沃尔斯 沃爾斯 Wò'ěrsī Yūk-yíh-sī
 
71099
  we all have strengths and weaknesses 人人都有优点也都有缺点 人人都有優點也都有缺點 rénrén dōu yǒu yōudiǎn yě dōu yǒu quēdiǎn yàhn-yàhn dōu yáuh yāu-dím yáh dōu yáuh kyut-dím
71100
  we all make mistakes 我们每个人都会做错事 我們每個人都會做錯事 wǒmen měi ge rén dōu huì zuòcuò shì ngóh-mùhn múih go yàhn dōu wuih jouh-cho sih
71101
  wealth doesn't pass the third generation; rags to rags in three generations 富不过三代 富不過三代 fù bù guò sān dài fu bāt gwo sāam doih
71102
+ weapon system 武器系统 武器系統 wǔqì xìtǒng móuh-hei haih-túng
71103
  wearable (technology etc) 可穿戴 可穿戴 kěchuāndài hó-chyūn-daai
71104
  wearable (type, of device) 可穿戴式 可穿戴式 kěchuāndàishì hó-chyūn-daai-sīk
71105
  wear a mask 戴口罩 戴口罩 dài kǒuzhào daai háu-jaau
 
72199
  without a road to escape on 无路可逃 無路可逃 wúlù-kětáo mòuh-louh-hó-tòuh
72200
  without a trace 无迹可寻 無跡可尋 wújìkěxún mòuh-jīk-hó-chàhm
72201
  without basis 缺乏依据 缺乏依據 quēfá yījù kyut-faht yī-geui
72202
+ without desire 无欲 無欲 wúyù mòuh-yuhk
72203
  without desiring or asking anything 无欲无求 無欲無求 wúyùwúqiú mòuh-yuhk-mòuh-kàuh
72204
  without disaster or sickness; in good health 无灾无病 無災無病 wúzāiwúbìng mòuh-jōi-mòuh-behng
72205
  without doubt 不疑 不疑 bùyí bāt-yìh
other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- # CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2024-02-28
2
  # CEDICT-format file for ChinaScribe
3
  #
4
  # (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
@@ -1174,6 +1174,7 @@
1174
  阿納斯塔斯 阿纳斯塔斯 [A1 na4 si1 ta3 si1] /Anastas/
1175
  阿納斯塔西 阿纳斯塔西 [A1 na4 si1 ta3 xi1] /Anastasi/
1176
  阿納斯塔西奧 阿纳斯塔西奥 [A1 na4 si1 ta3 xi1 ao4] /Anastasio/
 
1177
  阿納斯塔西婭 阿纳斯塔西娅 [A1 na4 si1 ta3 xi1 ya4] /Anastasia/Anastasiia/
1178
  阿納斯塔修斯 阿纳斯塔修斯 [A1 na4 si1 ta3 xiu1 si1] /Anastasius/
1179
  阿納斯特 阿纳斯特 [A1 na4 si1 te4] /Anast/
@@ -2018,6 +2019,7 @@
2018
  埃里溫 埃里温 [Ai1 li3 wen1] /Yerevan/
2019
  埃里希 埃里希 [Ai1 li3 xi1] /Erich/
2020
  埃里亞斯 埃里亚斯 [Ai1 li3 ya4 si1] /Elias/
 
2021
  埃利 埃利 [Ai1 li4] /Elie/
2022
  埃莉 埃莉 [Ai1 li4] /Ellie/
2023
  埃利安 埃利安 [Ai1 li4 an1] /Elian/
@@ -3879,6 +3881,7 @@
3879
  奧莉亞 奥莉亚 [Ao4 li4 ya4] /Olia/
3880
  奧連 奥连 [Ao4 lian2] /Oren (Bible)/
3881
  奧廖爾 奥廖尔 [Ao4 liao4 er3] /Oryol/
 
3882
  奧列戈維奇 奥列戈维奇 [Ao4 lie4 ge1 wei2 qi2] /Olegovich/
3883
  奧列格 奥列格 [Ao4 lie4 ge2] /Oleg/
3884
  奧列克斯 奥列克斯 [Ao4 lie4 ke4 si1] /Oleksii/
@@ -4802,7 +4805,9 @@
4802
  巴斯特多 巴斯特多 [Ba1 si1 te4 duo1] /Bastedo/
4803
  巴斯滕 巴斯滕 [Ba1 si1 teng2] /Basten/
4804
  巴斯廷 巴斯廷 [Ba1 si1 ting2] /Bastin/Bustin/
 
4805
  巴斯托 巴斯托 [Ba1 si1 tuo1] /Barstow/Bastow/
 
4806
  巴斯韋爾 巴斯韦尔 [Ba1 si1 wei2 er3] /Buswell/
4807
  巴蘇 巴苏 [Ba1 su1] /Basu/
4808
  八宿縣 八宿县 [Ba1 su4_Xian4] /Basu County/County, Basu/
@@ -6092,6 +6097,7 @@
6092
  貝塞克 贝塞克 [Bei4 sai4 ke4] /Besecker/
6093
  貝賽克 贝赛克 [Bei4 sai4 ke4] /Bezek/
6094
  貝塞拉 贝塞拉 [Bei4 sai4 la1] /Becerra/Bezerra/
 
6095
  貝塞特 贝塞特 [Bei4 sai4 te4] /Bessette/
6096
  貝桑松 贝桑松 [Bei4 sang1 song1] /Besancon/Besançon/
6097
  貝瑟 贝瑟 [Bei4 se4] /Besser/
@@ -6166,7 +6172,7 @@
6166
  貝扎比 贝扎比 [Bei4 zha1 bi3] /Bezabih/
6167
  貝札 贝札 [Bei4 zha2] /Beza/
6168
  貝朱斯 贝朱斯 [Bei4 zhu1 si1] /Bajus/
6169
- 貝專納蘭 贝专纳兰 [Bei4 zhuan1 na4 lan2] /Bechuanaland/
6170
  貝茲 贝兹 [Bei4 zi1] /Bates/
6171
  貝茲德克 贝兹德克 [Bei4 zi1 de2 ke4] /Bezdek/
6172
  貝茲利 贝兹利 [Bei4 zi1 li4] /Bazely/
@@ -6871,6 +6877,7 @@
6871
  波白克 波白克 [Bo1 bai2 ke4] /Purbeck/
6872
  波白克島 波白克岛 [Bo1 bai2 ke4_Dao3] /Isle of Purbeck/Purbeck, Isle of/
6873
  波貝 波贝 [Bo1 bei4] /Bobet/Poppe/
 
6874
  波波夫 波波夫 [Bo1 bo1 fu1] /Popov/
6875
  波波卡特佩特 波波卡特佩特 [Bo1 bo1 ka3 te4 pei4 te4] /Popocatepetl/
6876
  波波維奇 波波维奇 [Bo1 bo1 wei2 qi2] /Popovic/Popovici/Popovič/
@@ -11205,6 +11212,7 @@
11205
  德索托 德索托 [De2 suo3 tuo1] /Desoto/
11206
  德坦 德坦 [De2 tan3] /Destin/
11207
  德特丁 德特丁 [De2 te4 ding1] /Deterding/
 
11208
  德特拉 德特拉 [De2 te4 la1] /Detra/
11209
  德特勒夫 德特勒夫 [De2 te4 le4 fu1] /Detlef/
11210
  德特里克 德特里克 [De2 te4 li3 ke4] /Detrick/
@@ -12439,6 +12447,7 @@
12439
  陡山鄉 陡山乡 [Dou3 shan1_Xiang1] /Doushan Township/Township, Doushan/
12440
  陡山河鄉 陡山河乡 [Dou3 shan1 he2_Xiang1] /Doushanhe Township/Township, Doushanhe/
12441
  陡水鎮 陡水镇 [Dou3 shui3 zhen4] /Doushui (town)/
 
12442
  豆瓣評分 豆瓣评分 [Dou4 ban4_ping2 fen1] /Douban rating (crowd-sourced book+film )/rating, Douban (crowd-sourced book+film )/
12443
  豆村鄉 豆村乡 [Dou4 cun1_Xiang1] /Doucun Township/Township, Doucun/
12444
  豆村鎮 豆村镇 [Dou4 cun1 zhen4] /Doucun (town)/
@@ -13422,6 +13431,7 @@
13422
  法爾克 法尔克 [Fa3 er3 ke4] /Falker/
13423
  法爾孔 法尔孔 [Fa3 er3 kong3] /Falcon (name)/
13424
  法爾孔州 法尔孔州 [Fa3 er3 kong3_Zhou1] /Falcón State (Venezuela)/State, Falcón (Venezuela)/
 
13425
  法爾內塞 法尔内塞 [Fa3 er3 nei4 se4] /Farnese/
13426
  法爾尼 法尔尼 [Fa3 er3 ni2] /Fahrney/Farnly/
13427
  法爾帕 法尔帕 [Fa3 er3 pa4] /Pharpar/
@@ -13889,6 +13899,7 @@
13889
  非基督教 非基督教 [Fei1-Ji1 du1 jiao4] /non-Christian/
13890
  非裔巴西人 非裔巴西人 [Fei1-yi4_Ba1 xi1 ren2] /Afro-Brazilian/
13891
  菲巴斯 菲巴斯 [Fei1 ba1 si1] /Phoebus/
 
13892
  菲比 菲比 [Fei1 bi3] /Phoebe/
13893
  非比 非比 [Fei1 bi3] /Phoebe (old translation?)/
13894
  菲伯斯 菲伯斯 [Fei1 bo2 si1] /Phoebus/
@@ -13898,6 +13909,7 @@
13898
  菲茨傑拉德 菲茨杰拉德 [Fei1 ci2 jie2 la1 de2] /FitzGerald/
13899
  菲茨羅伊 菲茨罗伊 [Fei1 ci2 luo2 yi1] /Fitzroy/
13900
  菲茨帕特里克 菲茨帕特里克 [Fei1 ci2 pa4 te4 li3 ke4] /Fitzpatrick/
 
13901
  菲茨西蒙斯 菲茨西蒙斯 [Fei1 ci2 xi1 meng3 si1] /Fitzsimmons/Fitzsimons/
13902
  菲茨詹姆斯 菲茨詹姆斯 [Fei1 ci2 zhan1 mu3 si1] /Fitzjames/
13903
  菲達 菲达 [Fei1 da2] /Feida (company)/Feta (cheese)/Feta, Feida/
@@ -13924,6 +13936,7 @@
13924
  飛劍潭鄉 飞剑潭乡 [Fei1 jian4 tan2_Xiang1] /Feijiantan Township/Township, Feijiantan/
13925
  菲金斯 菲金斯 [Fei1 jin1 si1] /Figgins/
13926
  菲卡拉 菲卡拉 [Fei1 ka3 la1] /Ficarra/
 
13927
  菲克 菲克 [Fei1 ke4] /Feek/Fick/Ficke/
13928
  菲克斯 菲克斯 [Fei1 ke4 si1] /Fix (surname)/
13929
  菲克特 菲克特 [Fei1 ke4 te4] /Fickett/
@@ -18027,6 +18040,7 @@
18027
  哈伯爾 哈伯尔 [Ha1 bo2 er3] /Hubbell/
18028
  哈伯德 哈伯德 [Ha1 bo2 de2] /Hubbard/
18029
  哈博德 哈博德 [Ha1 bo2 de2] /Harbord/
 
18030
  哈伯馬斯 哈伯马斯 [Ha1 bo2 ma3 si1] /Habermas/
18031
  哈伯曼 哈伯曼 [Ha1 bo2 man4] /Habermann/
18032
  哈伯梅爾 哈伯梅尔 [Ha1 bo2 mei2 er3] /Habermehl/
@@ -18505,6 +18519,7 @@
18505
  哈替 哈替 [Ha1 ti4] /Hattil/
18506
  哈廷 哈廷 [Ha1 ting2] /Hartin/Harting/
18507
  哈廷格 哈廷格 [Ha1 ting2 ge2] /Hartinger/
 
18508
  哈突 哈突 [Ha1 tu1] /Hattush/
18509
  哈圖凱 哈图凯 [Ha1 tu2 kai3] /Khatukay/
18510
  哈托爾 哈托尔 [Ha1 tuo1 er3] /Hathor/
@@ -18942,8 +18957,8 @@
18942
  含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
18943
  漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
18944
  漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
18945
- 漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2024-02-28/
18946
- 漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2024-02-28/
18947
  漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
18948
  漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
18949
  漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
@@ -20521,6 +20536,7 @@
20521
  華金 华金 [Hua2 jin1] /Joaquin/
20522
  華拉萊 华拉莱 [Hua2 la1 lai2] /Hualalai/
20523
  華萊士 华莱士 [Hua2 lai2 shi4] /Wallace/
 
20524
  華勒斯 华勒斯 [Hua2 le4 si1] /Wallace/
20525
  華雷斯 华雷斯 [Hua2 lei2 si1] /Juárez/
20526
  華利 华利 [Hua2 li4] /Wally (name)/
@@ -21975,6 +21991,7 @@
21975
  吉拉多 吉拉多 [Ji2 la1 duo1] /Girado/
21976
  吉拉姆 吉拉姆 [Ji2 la1 mu3] /Gilamu/
21977
  吉拉尼 吉拉尼 [Ji2 la1 ni2] /Jelani/
 
21978
  吉萊斯 吉莱斯 [Ji2 lai2 si1] /Guiles/
21979
  吉萊斯比 吉莱斯比 [Ji2 lai2 si1 bi3] /Gilespie/
21980
  吉萊斯皮 吉莱斯皮 [Ji2 lai2 si1 pi2] /Gillespie/
@@ -22275,6 +22292,7 @@
22275
  迦巴魯河 迦巴鲁河 [Jia1 ba1 lu3_he2] /Chebar (river)/
22276
  伽百列 伽百列 [Jia1 bai3 lie4] /Jabriel/
22277
  加百列 加百列 [Jia1 bai3 lie4] /Gabriel/
 
22278
  迦百農 迦百农 [Jia1 bai3 nong2] /Capernaum/
22279
  迦拜 迦拜 [Jia1 bai4] /Gabbai/
22280
  加邦 加邦 [Jia1 bang1] /Gaben/
@@ -23067,6 +23085,7 @@
23067
  江口墟鎮 江口墟镇 [Jiang1 kou3 xu1 zhen4] /Jiangkouxu (town)/
23068
  江口鎮 江口镇 [Jiang1 kou3 zhen4] /Jiangkou (town)/
23069
  將樂縣 将乐县 [Jiang1 le4_Xian4] /Jiangle (county, in Fujian)/
 
23070
  江陵縣 江陵县 [Jiang1 ling2_Xian4] /Jiangling (county, in Hubei)/
23071
  姜樓鎮 姜楼镇 [Jiang1 lou2 zhen4] /Jianglou (town)/
23072
  江門 江门 [Jiang1 men2] /Jiangmen (in Guangdong)/
@@ -23645,6 +23664,7 @@
23645
  津琴科 津琴科 [Jin1 qin2 ke1] /Zinchenko/
23646
  金清鎮 金清镇 [Jin1 qing1 zhen4] /Jinqing (town)/
23647
  金渠鎮 金渠镇 [Jin1 qu2 zhen4] /Jinqu (town)/
 
23648
  今日中國 今日中国 [Jin1 ri4_Zhong1 guo2] /China Today (magazine)/Today, China (magazine)/
23649
  金融服務補償計劃 金融服务补偿计划 [Jin1 rong2_Fu2 wu4_Bu3 chang2_Ji4 hua4] /Financial Services Compensation Scheme/FSCS (UK)/Services Compensation Scheme, Financial (UK)/
23650
  金融監督管理委員會 金融监督管理委员会 [Jin1 rong2_Jian1 du1_Guan3 li3_Wei3 yuan2 hui4] /Financial Supervisory Commission/Supervisory Commission, Financial/<TW>/
@@ -26175,6 +26195,7 @@
26175
  ��橋區 柯桥区 [Ke1 qiao2_Qu1] /Keqiao District/District, Keqiao/
26176
  科切爾 科切尔 [Ke1 qie4 er3] /Kocher/
26177
  科欽 科钦 [Ke1 qin1] /Cochin/
 
26178
  柯瑞 柯瑞 [Ke1 rui4] /Corey/Cory/Curry (surname)/
26179
  科瑞 科瑞 [Ke1 rui4] /Cory/
26180
  科瑞妮 科瑞妮 [Ke1 rui4 ni1] /Corene/
@@ -27488,6 +27509,7 @@
27488
  快樂山 快乐山 [Kuai4 le4 shan1] /Mount Pleasant/Pleasant, Mount/
27489
  塊肉餘 块肉余 [Kuai4 rou4 yu2] /Copperfield (in Dickens novel)/
27490
  塊肉餘生記 块肉余生记 [Kuai4 rou4 yu2_Sheng1 ji4] /David Copperfield (novel)/Copperfield, David (novel)/
 
27491
  寬邦鎮 宽邦镇 [Kuan1 bang1 zhen4] /Kuanbang (town)/
27492
  寬城 宽城 [Kuan1 cheng2] /Kuancheng (a Manchu autonomous county in Hebei)/
27493
  寬城區 宽城区 [Kuan1 cheng2_Qu1] /Kuancheng District/District, Kuancheng/
@@ -28880,6 +28902,7 @@
28880
  蘭州市 兰州市 [Lan2 zhou1_Shi4] /Lanzhou (in Gansu)/
28881
  蘭州人 兰州人 [Lan2 zhou1 ren2] /person of Lanzhou (in Gansu)/Lanzhou, person of (in Gansu)/
28882
  蘭州灣鎮 兰州湾镇 [Lan2 zhou1 wan1 zhen4] /Lanzhouwan (town)/
 
28883
  蘭茲伯格 兰兹伯格 [Lan2 zi1 bo2 ge2] /Landsberg/
28884
  蘭族人 兰族人 [Lan2 zu2 ren2] /family of Ram/
28885
  覽冥訓 览冥训 [Lan3 ming2 xun4] /Peering into the Obscure|Netherworld (chapter in Huainanzi containing a Chinese flood legend)/Obscure|Netherworld, Peering into the (chapter in Huainanzi containing a Chinese flood legend)/
@@ -28888,6 +28911,7 @@
28888
  郎朗 郎朗 [Lang2_Lang3] /Lang Lang (pianist)/
28889
  郎太太 郎太太 [Lang2_tai4 tai5] /Mrs Lang/Lang, Mrs/
28890
  郎先生 郎先生 [Lang2_xian1 sheng5] /Mr Lang/Lang, Mr/
 
28891
  廊坊 廊坊 [Lang2 fang1] /Langfang (in Hebei)/
28892
  廊坊市 廊坊市 [Lang2 fang1_Shi4] /Langfang (in Hebei)/
28893
  廊坊人 廊坊人 [Lang2 fang1 ren2] /person of Langfang (in Hebei)/Langfang, person of (in Hebei)/
@@ -29197,6 +29221,7 @@
29197
  勒施 勒施 [Le4 shi1] /Lösch/
29198
  勒斯蒂格 勒斯蒂格 [Le4 si1 di4 ge2] /Lustig/
29199
  勒斯特加滕 勒斯特加滕 [Le4 si1 te4 jia1 teng2] /Lustgarten/
 
29200
  樂天溪鎮 乐天溪镇 [Le4 tian1 xi1 zhen4] /Letianxi (town)/
29201
  樂亭縣 乐亭县 [Le4 ting2_Xian4] /Laoting County/County, Laoting/
29202
  樂土驛鎮 乐土驿镇 [Le4 tu3 yi4 zhen4] /Letuyi (town)/
@@ -30606,6 +30631,7 @@
30606
  列寧格勒茨科耶 列宁格勒茨科耶 [Lie4 ning2 ge2 le4 ci2 ke1 ye1] /Leningradskove/
30607
  列寧斯基 列宁斯基 [Lie4 ning2 si1 ji1] /Leninsky/
30608
  列儂 列侬 [Lie4 nong2] /Lennon/
 
30609
  烈山區 烈山区 [Lie4 shan1_Qu1] /Lieshan District/District, Lieshan/
30610
  烈山鎮 烈山镇 [Lie4 shan1 zhen4] /Lieshan (town)/
30611
  列索西比爾斯克 列索西比尔斯克 [Lie4 suo3 xi1 bi3 er3 si1 ke4] /Lesosibirsk/
@@ -33261,6 +33287,7 @@
33261
  瑪哈拉 玛哈拉 [Ma3 ha1 la1] /Mahalath/
33262
  馬哈拉 马哈拉 [Ma3 ha1 la1] /Mahala/
33263
  瑪哈拉賈 玛哈拉贾 [Ma3 ha1 la1 jia3] /Meharaja/
 
33264
  馬哈拉斯特拉 马哈拉斯特拉 [Ma3 ha1 la1 si1 te4 la1] /Maharashtra/
33265
  馬哈拉特 马哈拉特 [Ma3 ha1 la5 te4] /Mahalath/
33266
  馬哈里 马哈里 [Ma3 ha1 li3] /Maharry/
@@ -34440,6 +34467,7 @@
34440
  麥克布雷尼 麦克布雷尼 [Mai4 ke4 bu4 lei2 ni2] /McBratney/
34441
  麥克布魯姆 麦克布鲁姆 [Mai4 ke4 bu4 lu3 mu3] /Mcbroom/
34442
  麥克徹 麦克彻 [Mai4 ke4 che4] /Mckercher/
 
34443
  麥克達德 麦克达德 [Mai4 ke4 da2 de2] /Mcdaid/
34444
  麥克達菲 麦克达菲 [Mai4 ke4 da2 fei1] /Mcduffie/
34445
  麥克達夫 麦克达夫 [Mai4 ke4 da2 fu1] /Macduff/Mcduff/
@@ -35191,6 +35219,7 @@
35191
  梅雷洛 梅雷洛 [Mei2 lei2 luo4] /Merello/
35192
  梅雷亞德 梅雷亚德 [Mei2 lei2 ya4 de2] /Mairead/
35193
  梅蕾特 梅蕾特 [Mei2 lei3 te4] /Merete/
 
35194
  梅里安 梅里安 [Mei2 li3 an1] /Merian/
35195
  梅里奧特 梅里奥特 [Mei2 li3 ao4 te4] /Merriott/
35196
  梅里恩 梅里恩 [Mei2 li3 en1] /Merrion/
@@ -38534,6 +38563,7 @@
38534
  諾森伯蘭郡 诺森伯兰郡 [Nuo4 sen1 bo2 lan2 jun4] /Northumberland/
38535
  諾思 诺思 [Nuo4 si1] /North (name)/
38536
  諾斯 诺斯 [Nuo4 si1] /Knous/Knouse/
 
38537
  諾斯底派 诺斯底派 [Nuo4 si1 di3 pai4] /Gnostics/
38538
  諾斯科夫 诺斯科夫 [Nuo4 si1 ke1 fu1] /Noskov/
38539
  諾思科特 诺思科特 [Nuo4 si1 ke1 te4] /Northcote/
@@ -40688,6 +40718,7 @@
40688
  恰爾迪 恰尔迪 [Qia4 er3 di2] /Ciardi/
40689
  恰爾特 恰尔特 [Qia4 er3 te4] /Tjaart/
40690
  洽川鎮 洽川镇 [Qia4 chuan1 zhen4] /Qiachuan (town)/
 
40691
  恰加斯氏病 恰加斯氏病 [Qia4 jia1 si1 shi4 bing4] /Chagas' Disease/Disease, Chagas'/
40692
  恰庫爾圖鎮 恰库尔图镇 [Qia4 ku4 er3 tu2 zhen4] /Qiaku'ertu (town)/
40693
  恰拉 恰拉 [Qia4 la1] /Chara/
@@ -43321,6 +43352,7 @@
43321
  莎莉 莎莉 [Sha1 li4] /Shari/
43322
  莎麗服 莎丽服 [Sha1 li4 fu2] /Sari/
43323
  莎莉佳 莎莉佳 [Sha1 li4 jia1] /Sarika/
 
43324
  沙利納 沙利纳 [Sha1 li4 na4] /Charline/
43325
  莎麗娜 莎丽娜 [Sha1 li4 na4] /Sarina/
43326
  沙利沙 沙利沙 [Sha1 li4 sha1] /Shalishah/
@@ -44707,6 +44739,7 @@
44707
  舒蘭 舒兰 [Shu1 lan2] /Shulan (in Jilin)/
44708
  舒蘭市 舒兰市 [Shu1 lan2_Shi4] /Shulan (in Jilin)/
44709
  舒蘭人 舒兰人 [Shu1 lan2 ren2] /person of Shulan (in Jilin)/Shulan, person of (in Jilin)/
 
44710
  舒勒 舒勒 [Shu1 le4] /Shuler/
44711
  疏勒縣 疏勒县 [Shu1 le4_Xian4] /Shule (county, in Xinjiang)/
44712
  舒倫伯格 舒伦伯格 [Shu1 lun2 bo2 ge2] /Shulenberger/
@@ -48228,6 +48261,7 @@
48228
  天宮營鄉 天宫营乡 [Tian1 gong1 ying2_Xiang1] /Tiangongying Township/Township, Tiangongying/
48229
  天館鄉 天馆乡 [Tian1 guan3_Xiang1] /Tianguan Township/Township, Tianguan/
48230
  天河區 天河区 [Tian1 he2_Qu1] /Tianhe District/District, Tianhe/
 
48231
  天和鎮 天和镇 [Tian1 he2 zhen4] /Tianhe (town)/
48232
  天河鎮 天河镇 [Tian1 he2 zhen4] /Tianhe (town)/
48233
  天荒坪鎮 天荒坪镇 [Tian1 huang1 ping2 zhen4] /Tianhuangping (town)/
@@ -48590,6 +48624,8 @@
48590
  透克 透克 [Tou4 ke4] /Turkle/
48591
  透納 透纳 [Tou4 na4] /Turner (surname)/
48592
  透特 透特 [Tou4 te4] /Thoth/
 
 
48593
  突厥人 突厥人 [Tu1 jue2 ren2] /Turkish peoples/peoples, Turkish/
48594
  突厥斯坦 突厥斯坦 [Tu1 jue2 si1 tan3] /Turkestan/
48595
  突厥族 突厥族 [Tu1 jue2 zu2] /Turkish peoples/
@@ -50033,6 +50069,7 @@
50033
  韋利特 韦利特 [Wei2 li4 te4] /Waylett/
50034
  維利亞 维利亚 [Wei2 li4 ya4] /Velilla/
50035
  維廉 维廉 [Wei2 lian2] /Viliame/
 
50036
  維廖內 维廖内 [Wei2 liao4 nei4] /Viglione/
50037
  韋林頓 韦林顿 [Wei2 lin2 dun4] /Wellington/
50038
  維琳娜 维琳娜 [Wei2 lin2 na4] /Velina/
@@ -53335,7 +53372,7 @@
53335
  謝德勒 谢德勒 [Xie4 de2 le4] /Schadler/Schedler/
53336
  謝多娃 谢多娃 [Xie4 duo1 wa2] /Sedova/
53337
  謝菲 谢菲 [Xie4 fei1] /Sheffield (short form)/
53338
- 謝菲爾德 谢菲尔德 [Xie4 fei1 er3 de2] /Sheffield (older term?)/
53339
  謝弗 谢弗 [Xie4 fu2] /Schafer/
53340
  謝漢 谢汉 [Xie4 han4] /Shehan/
53341
  謝雞鎮 谢鸡镇 [Xie4 ji1 zhen4] /Xieji (town)/
@@ -54169,6 +54206,7 @@
54169
  雪兒 雪儿 [Xue3 er2] /Sheryl/
54170
  雪城 雪城 [Xue3 cheng2] /Syracuse/
54171
  雪竇山 雪窦山 [Xue3 dou4 shan1] /Snow Hole Mountain (in Ningbo)/Hole Mountain, Snow (in Ningbo)/
 
54172
  雪峰鎮 雪峰镇 [Xue3 feng1 zhen4] /Xuefeng (town)/
54173
  雪佛蘭 雪佛兰 [Xue3 fo2 lan2] /Chevrolet/
54174
  雪萊 雪莱 [Xue3 lai2] /Sheryl/
@@ -55742,6 +55780,7 @@
55742
  伊格納西奧 伊格纳西奥 [Yi1 ge2 na4 xi1 ao4] /Ignacio/
55743
  伊格納茲 伊格纳兹 [Yi1 ge2 na4 zi1] /Ignaz/
55744
  伊格內修斯 伊格内修斯 [Yi1 ge2 nei4 xiu1 si1] /Ignatius/
 
55745
  伊根 伊根 [Yi1 gen1] /Egon/
55746
  伊瓜爾 伊瓜尔 [Yi1 gua1 er3] /Igual/
55747
  伊瓜蘇 伊瓜苏 [Yi1 gua1 su1] /Iguacu/
@@ -55892,6 +55931,7 @@
55892
  伊琳卡 伊琳卡 [Yi1 lin2 ka3] /Ilinca/
55893
  伊琳娜 伊琳娜 [Yi1 lin2 na4] /Irina/Iryna/
55894
  伊林齊 伊林齐 [Yi1 lin2 qi2] /Illintsi/
 
55895
  依玲 依玲 [Yi1 ling2] /Elaine/
55896
  一六鎮 一六镇 [Yi1 liu4 zhen4] /Yiliu (town)/
55897
  伊隆 伊隆 [Yi1 long2] /Elon/
@@ -55927,6 +55967,7 @@
55927
  伊梅雷塞 伊梅雷塞 [Yi1 mei2 lei2 se4] /Imerese/
55928
  伊梅魯 伊梅鲁 [Yi1 mei2 lu3] /Yemiru/
55929
  伊蒙 伊蒙 [Yi1 meng3] /Eamon/Ivonne/
 
55930
  一面坡鎮 一面坡镇 [Yi1 mian4 po1 zhen4] /Yimianpo (town)/
55931
  伊莫金 伊莫金 [Yi1 mo4 jin1] /Imogen/Imogene/
55932
  伊莫拉 伊莫拉 [Yi1 mo4 la1] /Imola/
@@ -56680,6 +56721,7 @@
56680
  英國國會 英国国会 [Ying1 guo2_guo2 hui4] /parliament (UK)/
56681
  英國國籍 英国国籍 [Ying1 guo2_guo2 ji2] /British nationality/nationality, British/
56682
  英國和美國 英国和美国 [Ying1 guo2_he2_Mei3 guo2] /Britain and America/America, Britain and/
 
56683
  英國特種空降部隊 英国特种空降部队 [Ying1 guo2_te4 zhong3_kong1 jiang4_bu4 dui4] /(British) Special Air Service/SAS/Service, Special Air/
56684
  英國脫歐 英国脱欧 [Ying1 guo2_tuo1_Ou1] /Britain leaving Europe/Brexit/leaving Europe, Britain/
56685
  英國文化 英国文化 [Ying1 guo2_wen2 hua4] /English culture/culture, English/
@@ -60214,6 +60256,7 @@
60214
  比劍 比剑 [bi3 jian4] /swordfight (duel etc)/
60215
  比較函數 比较函数 [bi3 jiao4_han2 shu4] /comparison function/
60216
  比里亞尼 比里亚尼 [bi3 li3 ya4 ni2] /biriyani/
 
60217
  比鄰星 比邻星 [bi3 lin2 xing1] /Proxima Centauri/Centauri, Proxima/
60218
  吡嘧磺隆 吡嘧磺隆 [bi3 mi4 huang2 long2] /pyrazosulfuron-ethyl/
60219
  比如說 比如说 [bi3 ru2 shuo1] /For example,/example, For/
@@ -60830,6 +60873,7 @@
60830
  策略類 策略类 [ce4 lu:e4 lei4] /strategy (game genre)/
60831
  廁盆 厕盆 [ce4 pen2] /toilet bowl/bowl, toilet/
60832
  測評 测评 [ce4 ping2] /review/commentary/
 
60833
  測透 测透 [ce4 tou4] /search (survey) through/through, search/
60834
  測序 测序 [ce4 xu4] /sequencing (of DNA etc)/
60835
  測序數據 测序数据 [ce4 xu4_shu4 ju4] /sequencing data (from DNA)/
@@ -61681,6 +61725,8 @@
61681
  錯誤信息 错误信息 [cuo4 wu4_xin4 xi1] /misinformation/
61682
  錯誤折疊 错误折叠 [cuo4 wu4_zhe2 die2] /misfolding/misfolded (protein)/
61683
  錯誤資訊 错误资讯 [cuo4 wu4_zi1 xun4] /misinformation/misleading information/
 
 
61684
  搭公車 搭公车 [da1_gong1 che1] /catch a bus/take a bus/bus, catch a/
61685
  搭乘飛機 搭乘飞机 [da1 cheng2_fei1 ji1] /flying (travel by aircraft)/
61686
  噠蟎靈 哒螨灵 [da1 man3 ling2] /pyridaben/
@@ -62133,6 +62179,7 @@
62133
  登機門 登机门 [deng1 ji1 men2] /boarding gate (at airport)/gate, boarding (at airport)/
62134
  登記號碼 登记号码 [deng1 ji4_hao4 ma3] /registration number/number, registration/<HK>/
62135
  登記戶口 登记户口 [deng1 ji4_hu4 kou3] /registration (of a population)/
 
62136
  登記冊 登记册 [deng1 ji4 ce4] /enrollment book (scroll)/book, enrollment (scroll)/
62137
  登記證 登记证 [deng1 ji4 zheng4] /registration receipt/receipt, registration/
62138
  燈具型式 灯具型式 [deng1 ju4_xing2 shi4] /lamp type (in lightbulb etc)/type, lamp (in lightbulb etc)/
@@ -62246,6 +62293,7 @@
62246
  地方選舉 地方选举 [di4 fang5_xuan3 ju3] /local elections/elections, local/
62247
  地方官員 地方官员 [di4 fang1 guan1 yuan2] /civic magistrate/magistrate, civic/
62248
  地瓜薯條 地瓜薯条 [di4 gua1_shu3 tiao2] /sweet potato chips (UK)/yam fries (US)/potato chips, sweet/fries, yam/
 
62249
  地理系 地理系 [di4 li3 xi4] /geography department/department, geography/
62250
  地理學家 地理学家 [di4 li3 xue2 jia1] /geographer/
62251
  地奈德 地奈德 [di4 nai4 de2] /desonide/
@@ -62611,6 +62659,7 @@
62611
  斗犬 斗犬 [dou3 quan3] /pitbull (dog)/
62612
  陡崖 陡崖 [dou3 ya2] /escarpment/
62613
  陡岩 陡岩 [dou3 yan2] /steep rock/craggy place/rock, steep/place, craggy/
 
62614
  逗死 逗死 [dou4_si3] /tease (me) to death/death, tease to/<netspeak>/
62615
  逗死我了 逗死我了 [dou4_si3_wo3_le5] /tease me to death/death, tease me to/<netspeak>/
62616
  逗比 逗比 [dou4 bi3] /dopey/<netspeak>/
@@ -63139,6 +63188,7 @@
63139
  方便靈活 方便灵活 [fang1 bian4_ling2 huo2] /convenient and flexible/flexible, convenient and/
63140
  方艙 方舱 [fang1 cang1] /portacabin/
63141
  方法調用 方法调用 [fang1 fa3_diao4 yong4] /method call/call, method/<comp.>/
 
63142
  方方面面 方方面面 [fang1 fang1-mian4 mian4] /all sides of (a situation etc)/sides of, all (a situation etc)/
63143
  方可 方可 [fang1 ke3] /only-then can/
63144
  方塊地毯 方块地毯 [fang1 kuai4_di4 tan3] /carpet tiles/tiles, carpet/
@@ -63471,6 +63521,7 @@
63471
  封套設計 封套设计 [feng1 tao4_she4 ji4] /packaging design/design, packaging/
63472
  風筒 风筒 [feng1 tong3] /hair dryer/dryer, hair/
63473
  風險管理 风险管理 [feng1 xian3_guan3 li3] /risk management/management, risk/
 
63474
  風險投資 风险投资 [feng1 xian3_tou2 zi1] /venture capital/VC investing/capital, venture/investing, VC/
63475
  風險投資人 风险投资人 [feng1 xian3_tou2 zi1 ren2] /venture-capital investor/venture capitalist/investor, venture-capital/capitalist, venture/
63476
  風信子石 风信子石 [feng1 xin4 zi3 shi2] /hyacinth (stone)/
@@ -63957,6 +64008,7 @@
63957
  個人數據 个人数据 [ge4 ren2_shu4 ju4] /personal data/data, personal/
63958
  個人數位助理 个人数位助理 [ge4 ren2_shu4 wei4_zhu4 li3] /Personal Digital Assistant (PDA)/Digital Assistant, Personal (PDA)/
63959
  個人體會 个人体会 [ge4 ren2_ti3 hui4] /personally experience/experience, personally/
 
63960
  個人衛生 个人卫生 [ge4 ren2_wei4 sheng1] /personal hygiene/hygiene, personal/
63961
  個人文件夾 个人文件夹 [ge4 ren2_wen2 jian4 jia1] /personal file/file, personal/
63962
  個人物品 个人物品 [ge4 ren2_wu4 pin3] /personal belongings/belongings, personal/
@@ -64061,6 +64113,7 @@
64061
  公民權利 公民权利 [gong1 min2_quan2 li4] /civil rights/rights, civil/
64062
  公民身份號碼 公民身份号码 [gong1 min2_shen1 fen5_hao4 ma3] /citizen ID number/number, citizen ID/<PRC>/
64063
  公民新聞 公民新闻 [gong1 min2_xin1 wen2] /citizen journalism/
 
64064
  公募型 公募型 [gong1 mu4 xing2] /publicly-collecting (charity etc)/<PRC>/
64065
  功能醫學 功能医学 [gong1 neng2_yi1 xue2] /functional medicine (unproven approach using homeopathy etc)/medicine, functional (unproven approach using homeopathy etc)/
64066
  功能增益 功能增益 [gong1 neng2_zeng1 yi4] /gain of function/function, gain of/
@@ -64215,6 +64268,7 @@
64215
  購物單 购物单 [gou4 wu4 dan1] /shopping list (UK)/grocery list (US)/list, shopping/
64216
  購物區 购物区 [gou4 wu4 qu1] /shopping centre/shopping area/shopping precinct/centre, shopping/area, shopping/precinct, shopping/
64217
  購物者 购物者 [gou4 wu4 zhe3] /shoppers (people going shopping)/
 
64218
  孤雌 孤雌 [gu1 ci2] /partheno- (unfertilised)/
64219
  孤島能力 孤岛能力 [gu1 dao3_neng2 li4] /savant skills (of some people with autism etc)/skills, savant (of some people with autism etc)/
64220
  孤獨一生 孤独一生 [gu1 du2_yi1 sheng1] /always alone/alone one's whole life/alone, always/one's whole life, alone/
@@ -64854,6 +64908,7 @@
64854
  核心開發者 核心开发者 [he2 xin1_kai1 fa1 zhe3] /core developer/developer, core/
64855
  核心利益 核心利益 [he2 xin1_li4 yi4] /core interests (of company, country etc)/interests, core (of company, country etc)/
64856
  核心原則 核心原则 [he2 xin1_yuan2 ze2] /basic tenet/core principle/tenet, basic/principle, core/
 
64857
  核心網 核心网 [he2 xin1 wang3] /core network (GPRS)/network, core (GPRS)/
64858
  合影照片 合影照片 [he2 ying3_zhao4 pian4] /group photograph/photograph, group/
64859
  合著者 合著者 [he2 zhu4 zhe3] /co-authors/
@@ -65519,6 +65574,7 @@
65519
  疾病和死亡 疾病和死亡 [ji2 bing4_he2_si3 wang2] /sickness and death (in general)/death, sickness and (in general)/
65520
  疾病預防控制 疾病预防控制 [ji2 bing4_yu4 fang2_kong4 zhi4] /disease control and prevention/control and prevention, disease/
65521
  即插即用 即插即用 [ji2 cha1 ji2 yong4] /plug and play/play, plug and/<comp.>/
 
65522
  極地渦旋 极地涡旋 [ji2 di4_wo1 xuan2] /polar vortex/vortex, polar/
65523
  集點 集点 [ji2 dian3] /collect points (retail promotions etc)/points, collect (retail promotions etc)/<TW?>/
65524
  極度寒冷 极度寒冷 [ji2 du4_han2 leng3] /extremely cold/cold, extremely/
@@ -65842,6 +65898,7 @@
65842
  監控攝像頭 监控摄像头 [jian1 kong4_she4 xiang4 tou2] /surveillance camera/electronic eye/camera, surveillance/
65843
  監控視頻 监控视频 [jian1 kong4_shi4 pin2] /surveillance video/video, surveillance/
65844
  緘口不言 缄口不言 [jian1 kou3 bu4 yan2] /be silent/not say anything/silent, be/anything, not say/
 
65845
  堅壘 坚垒 [jian1 lei3] /firmly pile up (stones etc)?/pile up, firmly/
65846
  監理人員 监理人员 [jian1 li3_ren2 yuan2] /management/supervisors/
65847
  堅立 坚立 [jian1 li4] /firmly established/established, firmly/
@@ -66374,6 +66431,7 @@
66374
  盡自己所能 尽自己所能 [jin4_zi4 ji3_suo3_neng2] /to the best of one's ability/best of one's ability, to the/
66375
  近代歷史 近代历史 [jin4 dai4_li4 shi3] /modern history/history, modern/
66376
  進度條 进度条 [jin4 du4 tiao2] /progress bar/<comp.>/
 
66377
  禁宮 禁宫 [jin4 gong1] /praetorian palace/palace, praetorian/
66378
  近海城市 近海城市 [jin4 hai3_cheng2 shi4] /maritime city/city, maritime/
66379
  進化成 进化成 [jin4 hua4_cheng2] /evolve into/
@@ -66389,8 +66447,12 @@
66389
  浸沒式 浸没式 [jin4 mo4 shi4] /imersion (type)/
66390
  浸沒式加熱器 浸没式加热器 [jin4 mo4 shi4_jia1 re4 qi4] /immersion heater/heater, immersion/
66391
  近墨者黑 近墨者黑 [jin4 mo4 zhe3 hei1] /near ink become black/become black, near ink/
 
66392
  進侵 进侵 [jin4 qin1] /come in (intruding)/
66393
  進球 进球 [jin4 qiu2] /score a goal (in football|soccer)/goal, score a (in football|soccer)/
 
 
 
66394
  浸入式 浸入式 [jin4 ru4 shi4] /immersed (type)/
66395
  浸入式邊界方法 浸入式边界方法 [jin4 ru4 shi4_bian1 jie4_fang1 fa3] /immersed boundary method (in CFD)/boundary method, immersed (in CFD)/
66396
  進膳 进膳 [jin4 shan4] /eat food (high class?)/food, eat (high class?)/
@@ -66693,6 +66755,9 @@
66693
  聚氯乙烯 聚氯乙烯 [ju4 lu:4 yi3 xi1] /polyvinyl chloride/PVC/chloride, polyvinyl/
66694
  鋸齊 锯齐 [ju4 qi2] /saw neat (by cutting with a saw)/neat, saw (by cutting with a saw)/
66695
  拒簽 拒签 [ju4 qian1] /refuse a visa/visa, refuse a/
 
 
 
66696
  拒識率 拒识率 [ju4 shi2 lu:4] /false rejection rate (of recognition systems)/FRR/rejection rate, false/
66697
  聚四氟乙烯 聚四氟乙烯 [ju4 si4 fu2 yi3 xi1] /polytetrafluorethylene/PTFE/
66698
  聚碳酸酯 聚碳酸酯 [ju4 tan4 suan1 zhi3] /polycarbonate/
@@ -66701,6 +66766,7 @@
66701
  劇透 剧透 [ju4 tou4] /spoiler (plot giveaway)/
66702
  巨細無遺 巨细无遗 [ju4 xi4 wu2 yi2] /extensive (description etc)/
66703
  聚酰胺 聚酰胺 [ju4 xian1 an4] /polyamide/
 
66704
  巨型菊花 巨型菊花 [ju4 xing2_ju2 hua1] /giant chrysanthemum/chrysanthemum, giant/
66705
  巨行星 巨行星 [ju4 xing2 xing1] /giant planet/
66706
  具有爭議性的話題 具有争议性的话题 [ju4 you3_zheng1 yi4 xing4_de5_hua4 ti2] /controversial topic/topic, controversial/
@@ -66709,6 +66775,7 @@
66709
  巨制 巨制 [ju4 zhi4] /masterpiece/great work/
66710
  捐出來 捐出来 [juan1_chu5 lai5] /contribute/donate/
66711
  捐款箱 捐款箱 [juan1 kuan3 xiang1] /contribution box/
 
66712
  捐送 捐送 [juan1 song4] /send as a donation (to)/donation, send as a (to)/
66713
  捐獻者 捐献者 [juan1 xian4 zhe3] /donor/
66714
  捐贈人 捐赠人 [juan1 zeng4 ren2] /donor (to charity)/
@@ -67767,6 +67834,7 @@
67767
  領館 领馆 [ling3 guan3] /consulate (abbreviated form)/
67768
  領航鯨 领航鲸 [ling3 hang2 jing1] /pilot whale/whale, pilot/
67769
  領軍 领军 [ling3 jun1] /lead an army/army, lead an/
 
67770
  領取救濟金 领取救济金 [ling3 qu3_jiu4 ji4 jin1] /on benefits/on the dole/benefits, on/dole, on the/
67771
  領事助理 领事助理 [ling3 shi4_zhu4 li3] /consular assistant/assistant, consular/
67772
  領事官 领事官 [ling3 shi4 guan1] /consular official/official, consular/
@@ -68145,6 +68213,7 @@
68145
  錨定效應 锚定效应 [mao2 ding4_xiao4 ying4] /anchoring effect/anchoring bias/effect, anchoring/bias, anchoring/
68146
  矛盾性 矛盾性 [mao2 dun4 xing4] /contradictiveness/
68147
  矛杆 矛杆 [mao2 gan1] /spear shaft/shaft, spear/
 
68148
  毛絨 毛绒 [mao2 rong2] /pile (of carpet)/fluffy/
68149
  矛手 矛手 [mao2 shou3] /spearmen/
68150
  毛細 毛细 [mao2 xi4] /capillary/
@@ -68309,6 +68378,7 @@
68309
  蜜合色 蜜合色 [mi4 he2 se4] /yellow-orange (honey colour?)/
68310
  蜜獾 蜜獾 [mi4 huan1] /honey badger/ratel/badger, honey/
68311
  密環菌 密环菌 [mi4 huan2 jun4] /Armillaria ostoyae/honey fungus/ostoyae, Armillaria/fungus, honey/
 
68312
  密碼不匹配 密码不匹配 [mi4 ma3_bu4_pi3 pei4] /passwords do not match/match, passwords do not/
68313
  密碼管理 密码管理 [mi4 ma3_guan3 li3] /password management/management, password/
68314
  密碼噴灑 密码喷洒 [mi4 ma3_pen1 sa3] /password spraying (well-known passwords across many accounts)/spraying, password (well-known passwords across many accounts)/<comp.>/
@@ -69082,6 +69152,7 @@
69082
  配送 配送 [pei4 song4] /deliver (parcel etc)/
69083
  配送費 配送费 [pei4 song4 fei4] /delivery charge/charge, delivery/
69084
  配送員 配送员 [pei4 song4 yuan2] /delivery person/deliveryman/person, delivery/
 
69085
  配圖 配图 [pei4 tu2] /illustrate (a publication)/(provide) accompanying picture(s)/
69086
  配文 配文 [pei4 wen2] /caption/
69087
  配音版 配音版 [pei4 yin1 ban3] /dubbed version (of film)/version, dubbed (of film)/
@@ -70827,6 +70898,7 @@
70827
  生物特征識別 生物特征识别 [sheng1 wu4_te4 zheng1_shi2 bie2] /biometrics/
70828
  生物同祖 生物同祖 [sheng1 wu4_tong2_zu3] /common descent (biology theory)/descent, common (biology theory)/
70829
  生物危害 生物危害 [sheng1 wu4_wei1 hai4] /biohazard/
 
70830
  生物信息學 生物信息学 [sheng1 wu4_xin4 xi1 xue2] /bioinformatics/
70831
  生物藥 生物药 [sheng1 wu4_yao4] /biopharmaceutical/
70832
  生物醫療 生物医疗 [sheng1 wu4_yi1 liao2] /biomedicine/
@@ -70985,6 +71057,7 @@
70985
  時間特性 时间特性 [shi2 jian1_te4 xing4] /temporal aspect/temporal property/aspect, temporal/property, temporal/
70986
  時間吞噬者 时间吞噬者 [shi2 jian1_tun1 shi4 zhe3] /chronophage (Taylor 2008)/
70987
  時間銀行 时间银行 [shi2 jian1_yin2 hang2] /time bank/bank, time/
 
70988
  時間段 时间段 [shi2 jian1 duan4] /time period/period, time/
70989
  時間軸 时间轴 [shi2 jian1 zhou2] /timeline/
70990
  實踐出來 实践出来 [shi2 jian4_chu5 lai5] /put into practice/practice, put into/
@@ -71471,6 +71544,7 @@
71471
  豎屏 竖屏 [shu4 ping2] /portrait screen orientation/<comp.>/
71472
  束起 束起 [shu4 qi5] /bundle up (and come?)/
71473
  豎起耳朵 竖起耳朵 [shu4 qi3_er3 duo5] /ears prick up (?)/prick up, ears (?)/
 
71474
  豎琴聲 竖琴声 [shu4 qin2 sheng1] /sound of harp/harp, sound of/
71475
  束上 束上 [shu4 shang5] /tie over (to fix clothing etc)/over, tie (to fix clothing etc)/
71476
  數十年 数十年 [shu4 shi2 nian2] /decades (of experience etc)/
@@ -71509,6 +71583,7 @@
71509
  數字游民 数字游民 [shu4 zi4_you2 min2] /digital nomad/nomad, digital/
71510
  數字命理學 数字命理学 [shu4 zi4-ming4 li3 xue2] /numerology/
71511
  數字化基礎 数字化基础 [shu4 zi4 hua4_ji1 chu3] /digital foundation (IT infrastructure of organisation)/foundation, digital (IT infrastructure of organisation)/
 
71512
  刷抖音 刷抖音 [shua1_Dou3 yin1] /swipe (through videos on) Douyin (TikTok)/Douyin, swipe/
71513
  刷朋友圈 刷朋友圈 [shua1_peng2 you5 quan1] /swipe (through) WeChat Moments/WeChat Moments, swipe/
71514
  刷油漆 刷油漆 [shua1_you2 qi1] /paint (walls etc)/
@@ -71606,6 +71681,7 @@
71606
  水平考級 水平考级 [shui3 ping2_kao3 ji2] /grade exam (music etc)/exam, grade (music etc)/
71607
  水平思考 水平思考 [shui3 ping2_si1 kao3] /lateral thinking/thinking, lateral/
71608
  水平尺 水平尺 [shui3 ping2 chi3] /level (carpenter's tool)/
 
71609
  水手們 水手们 [shui3 shou3 men5] /sailors/
71610
  水體 水体 [shui3 ti3] /body of water/water, body of/
71611
  水文地質 水文地质 [shui3 wen2_di4 zhi4] /hydrogeological/hydrogeology (of an area)/
@@ -71616,6 +71692,7 @@
71616
  睡大覺 睡大觉 [shui4_da4_jiao4] /sleep a lot/
71617
  睡個好覺 睡个好觉 [shui4_ge5_hao3_jiao4] /sleep well/get restful sleep/well, sleep/restful sleep, get/
71618
  睡一覺 睡一觉 [shui4_yi5_jiao4] /sleep (alternate way of saying it?)/
 
71619
  睡不飽 睡不饱 [shui4 bu5 bao3] /can't sleep enough/sleep enough, can't/
71620
  睡得飽 睡得饱 [shui4 de5 bao3] /getting enough sleep/enough sleep, getting/sleep, getting enough/
71621
  稅抵免 税抵免 [shui4 di3 mian3] /tax credit/tax exemption (for low-income etc)/credit, tax (for low-income etc)/exemption, tax (for low-income etc)/
@@ -71986,6 +72063,7 @@
71986
  壇框 坛框 [tan2 kuang4] /altar rim/
71987
  彈力帶 弹力带 [tan2 li4_dai4] /elasticated belt/belt, elasticated/
71988
  壇門 坛门 [tan2 men2] /gate of the altar/altar, gate of the/
 
71989
  彈起 弹起 [tan2 qi5] /shoot up (of trap etc)/
71990
  談談心 谈谈心 [tan2 tan5 xin1] /talk openly/openly, talk/
71991
  壇網 坛网 [tan2 wang3] /altar grating/grating, altar/
@@ -72577,8 +72655,10 @@
72577
  腿精 腿精 [tui3 jing1] /lady with pretty legs/pretty legs, lady with/
72578
  退房 退房 [tui4_fang2] /check out of a hotel room/hotel room, check out of a/
72579
  退房時間 退房时间 [tui4_fang2_shi2 jian1] /checkout time (in hotel)/time, checkout (in hotel)/
 
72580
  退出不用 退出不用 [tui4 chu1_bu4 yong4] /leave and stop using/stop using, leave and/
72581
  退出策略 退出策略 [tui4 chu1_ce4 lu:e4] /exit strategy/strategy, exit/
 
72582
  退出面試 退出面试 [tui4 chu1_mian4 shi4] /exit interview (of employee)/interview, exit (of employee)/
72583
  退到 退到 [tui4 dao4] /withdraw (in)to/
72584
  退訂 退订 [tui4 ding4] /unsubscribe/
@@ -72958,6 +73038,7 @@
72958
  委任信 委任信 [wei3 ren4 xin4] /assignment letter/letter, assignment/
72959
  委婉說法 委婉说法 [wei3 wan3_shuo1 fa5] /euphemism/
72960
  尾翼羽毛 尾翼羽毛 [wei3 yi4_yu3 mao2] /trailing feathers/feathers, trailing/
 
72961
  為美國人民服務 为美国人民服务 [wei4_Mei3 guo2_ren2 min2_fu2 wu4] /serve the American people (in political speech etc)/American people, serve the (in political speech etc)/
72962
  未包括 未包括 [wei4_bao1 kuo4] /not including/excluding (sthg)/including, not (sthg)/
72963
  未被充分代表 未被充分代表 [wei4_bei4_chong1 fen4_dai4 biao3] /under-represented/
@@ -73036,6 +73117,7 @@
73036
  文檔 文档 [wen2 dang4] /document/
73037
  文檔格式 文档格式 [wen2 dang4_ge2 shi4] /document file format/file format, document/<comp.>/
73038
  文�� 文读 [wen2 du2] /literary reading (of multi-sound character)/reading, literary (of multi-sound character)/
 
73039
  聞風而來 闻风而来 [wen2 feng1 er2 lai2] /hear about and come/about and come, hear/
73040
  文化差異 文化差异 [wen2 hua4_cha1 yi4] /cultural difference(s)/difference(s), cultural/
73041
  文化程度 文化程度 [wen2 hua4_cheng2 du5] /education level/level, education/<PRC>/
@@ -73248,6 +73330,7 @@
73248
  無意識認知 无意识认知 [wu2 yi4 shi5_ren4 zhi1] /unconscious cognition/cognition, unconscious/
73249
  無憂 无忧 [wu2 you1] /at ease (without worry)/ease, at (without worry)/
73250
  無語 无语 [wu2 yu3] /nothing in common/nothing to say (about)/common, nothing in (about)/<netspeak>/
 
73251
  無欲無求 无欲无求 [wu2 yu4 wu2 qiu2] /without desiring or asking anything/desiring or asking anything, without/
73252
  無源音箱 无源音箱 [wu2 yuan2_yin1 xiang1] /passive speakers/speakers, passive/
73253
  無原罪 无原罪 [wu2 yuan2 zui4] /immaculate conception/conception, immaculate/
@@ -73277,6 +73360,7 @@
73277
  武匪 武匪 [wu3 fei3] /armed man (bandit?)/
73278
  五戒十善 五戒十善 [wu3 jie4_shi2 shan4] /five precepts and ten good deeds/precepts and ten good deeds, five/<Budd.>/
73279
  捂臉 捂脸 [wu3 lian3] /facepalm (expressing frustration etc)/
 
73280
  五情六欲 五情六欲 [wu3 qing2-liu4 yu4] /five feelings and six desires/all forms of desire (in Hinduism and Buddhism)/feelings and six desires, five (in Hinduism and Buddhism)/forms of desire, all (in Hinduism and Buddhism)/
73281
  五色梅 五色梅 [wu3 se4 mei2] /lantana (plant)/
73282
  五十夫長 五十夫长 [wu3 shi2 fu1 zhang3] /chief of fifty/fifty, chief of/
@@ -73511,11 +73595,13 @@
73511
  嚇退 吓退 [xia4 tui4] /frighten(ed) off/
73512
  下下棋 下下棋 [xia4 xia5_qi2] /play (some) chess/chess, play/
73513
  下線 下线 [xia4 xian4] /go offline/downline (in MLM|pyramid scams)/offline, go (in MLM|pyramid scams)/
 
73514
  下移 下移 [xia4 yi2] /downward-moving (of shadows etc)/
73515
  下意識反應 下意识反应 [xia4 yi4 shi5_fan3 ying4] /knee-jerk reaction/reaction, knee-jerk/
73516
  下游引物 下游引物 [xia4 you2_yin3 wu4] /reverse primer (in PCR)/primer, reverse (in PCR)/
73517
  下載並安裝 下载并安装 [xia4 zai4_bing4_an1 zhuang1] /download and install/install, download and/
73518
  下載項目 下载项目 [xia4 zai4_xiang4 mu4] /downloaded items/Downloads (folder)/items, downloaded (folder)/
 
73519
  下旨 下旨 [xia4 zhi3] /send word (to instruct, from a king etc)/word, send (to instruct, from a king etc)/
73520
  下周星期二 下周星期二 [xia4 zhou1_Xing1 qi1 er4] /next Tuesday/
73521
  下嘴皮 下嘴皮 [xia4 zui3 pi2] /lower lip/
@@ -73971,6 +74057,7 @@
73971
  心理差異 心理差异 [xin1 li3_cha1 yi4] /psychological differences/
73972
  心理定勢 心理定势 [xin1 li3_ding4 shi4] /mental set/mental rigidity/set, mental/rigidity, mental/
73973
  心理輔導 心理辅导 [xin1 li3_fu3 dao3] /psychological counseling/counseling, psychological/
 
73974
  心理疾病 心理疾病 [xin1 li3_ji2 bing4] /mental illness/illness, mental/
73975
  心理健康 心理健康 [xin1 li3_jian4 kang1] /mental health/health, mental/
73976
  心理健康支持 心理健康支持 [xin1 li3_jian4 kang1_zhi1 chi2] /mental health support/health support, mental/
@@ -74741,6 +74828,7 @@
74741
  液體電蚊香 液体电蚊香 [ye4 ti3_dian4 wen2 xiang1] /(plug-in) liquid mosquito repellent/mosquito repellent, liquid/
74742
  液位計 液位计 [ye4 wei4 ji4] /liquid level meter/level meter, liquid/
74743
  業務發展 业务发展 [ye4 wu4_fa1 zhan3] /business development/development, business/
 
74744
  夜郵 夜邮 [ye4 you2] /Night Mail (1936)/Mail, Night (1936)/
74745
  一中各表 一中各表 [yi1_Zhong1_ge4 biao3] /one China but different definitions (KMT idea)/
74746
  一把把 一把把 [yi1_ba3_ba3] /take with one grasp/grasp, take with one/
@@ -75446,6 +75534,7 @@
75446
  雨水排放系統 雨水排放系统 [yu3 shui3_pai2 fang4_xi4 tong3] /storm-water drainage system/drainage system, storm-water/
75447
  語速 语速 [yu3 su4] /pace (of speech)/
75448
  語文老師 语文老师 [yu3 wen2_lao3 shi1] /language teacher/teacher, language/
 
75449
  羽小枝 羽小枝 [yu3 xiao3 zhi1] /barbule (of a feather)/
75450
  語言霸凌 语言霸凌 [yu3 yan2_ba4 ling2] /verbal abuse/abuse, verbal/
75451
  語言班 语言班 [yu3 yan2_ban1] /language class/class, language/
@@ -75764,6 +75853,7 @@
75764
  在戲弄 在戏弄 [zai4_xi4 nong4] /making a mockery of (lit. be-at teasing)/mockery of, making a (lit. be-at teasing)/
75765
  在線上 在线上 [zai4_xian4 shang4] /online/
75766
  在夜空中 在夜空中 [zai4_ye4 kong1_zhong1] /in the night sky/night sky, in the/
 
75767
  在一定程度上 在一定程度上 [zai4_yi1 ding4_cheng2 du4_shang5] /in a relative sense/to a degree/relative sense, in a/degree, to a/
75768
  在自己的設備上 在自己的设备上 [zai4_zi4 ji3_de5_she4 bei4_shang4] /on your own equipment/equipment, on your own/
75769
  在最小的事上忠心 在最小的事上忠心 [zai4_zui4 xiao3_de5_shi4_shang5_zhong1 xin1] /faithful in what is least/what is least, faithful in/
@@ -76647,6 +76737,8 @@
76647
  注冊護士 注册护士 [zhu4 ce4_hu4 shi5] /registered nurse/State-certified nurse/nurse, registered/
76648
  注冊會計師 注册会计师 [zhu4 ce4_hui4 ji4 shi1] /chartered accountant/accountant, chartered/
76649
  注冊商標 注册商标 [zhu4 ce4_shang1 biao1] /registered trademark/trademark, registered/
 
 
76650
  注冊表 注册表 [zhu4 ce4 biao3] /registry (in MS Windows)/
76651
  注冊號 注册号 [zhu4 ce4 hao4] /registration number/
76652
  注冊人 注册人 [zhu4 ce4 ren2] /registrant (of domain etc)/<comp.>/
@@ -76842,6 +76934,7 @@
76842
  子上帝 子上帝 [zi3_Shang4 di4] /God the Son (in Trinity doctrine)/
76843
  子代細胞 子代细胞 [zi3 dai4_xi4 bao1] /daughter cell (from budding)/cell, daughter (from budding)/
76844
  子彈火車 子弹火车 [zi3 dan4_huo3 che1] /bullet train/train, bullet/
 
76845
  子宮道德 子宫道德 [zi3 gong1_dao4 de2] /womb morality (eugenics movement)/morality, womb (eugenics movement)/
76846
  子宮肌瘤 子宫肌瘤 [zi3 gong1_ji1 liu2] /uterine fibroid/fibroid, uterine/
76847
  子宮內膜異位 子宫内膜异位 [zi3 gong1-nei4 mo2-yi4 wei4] /endometriosis/
@@ -76905,6 +76998,7 @@
76905
  自動圖片生成 自动图片生成 [zi4 dong4_tu2 pian4_sheng1 cheng2] /automatic picture generation/picture generation, automatic/
76906
  自動化的偏見 自动化的偏见 [zi4 dong4 hua4_de5_pian1 jian4] /automation bias/bias, automation/
76907
  自動化偏誤 自动化偏误 [zi4 dong4 hua4_pian1 wu4] /automation bias/bias, automation/
 
76908
  自乾五 自干五 [zi4 gan1 wu3] /self-funded paid commentator/paid commentator, self-funded/<netspeak>/
76909
  自高自傲 自高自傲 [zi4 gao1-zi4 ao4] /behave haughtily/haughtily, behave/
76910
  自華 自华 [zi4 hua2] /naturally graceful (after study etc)/graceful, naturally (after study etc)/
@@ -77151,6 +77245,7 @@
77151
  罪咎感 罪咎感 [zui4 jiu4 gan3] /the feeling of being at fault/feeling of some guilt/guilt trip/feeling of being at fault, the/some guilt, feeling of/trip, guilt/
77152
  罪疚感 罪疚感 [zui4 jiu4 gan3] /guilt feelings/
77153
  罪無可恕 罪无可恕 [zui4 wu2 ke3 shu4] /guilty beyond mercy/beyond mercy, guilty/
 
77154
  最新進展 最新进展 [zui4 xin1_jin4 zhan3] /recent developments/recent progress/developments, recent/progress, recent/
77155
  最新版 最新版 [zui4 xin1 ban3] /latest version/version, latest/
77156
  罪行和刑罰 罪行和刑罚 [zui4 xing2_he2_xing2 fa2] /crime and punishment/punishment, crime and/
 
1
+ # CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2024-03-21
2
  # CEDICT-format file for ChinaScribe
3
  #
4
  # (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
 
1174
  阿納斯塔斯 阿纳斯塔斯 [A1 na4 si1 ta3 si1] /Anastas/
1175
  阿納斯塔西 阿纳斯塔西 [A1 na4 si1 ta3 xi1] /Anastasi/
1176
  阿納斯塔西奧 阿纳斯塔西奥 [A1 na4 si1 ta3 xi1 ao4] /Anastasio/
1177
+ 阿納斯塔西斯 阿纳斯塔西斯 [A1 na4 si1 ta3 xi1 si1] /Anastasios/anastasis/
1178
  阿納斯塔西婭 阿纳斯塔西娅 [A1 na4 si1 ta3 xi1 ya4] /Anastasia/Anastasiia/
1179
  阿納斯塔修斯 阿纳斯塔修斯 [A1 na4 si1 ta3 xiu1 si1] /Anastasius/
1180
  阿納斯特 阿纳斯特 [A1 na4 si1 te4] /Anast/
 
2019
  埃里溫 埃里温 [Ai1 li3 wen1] /Yerevan/
2020
  埃里希 埃里希 [Ai1 li3 xi1] /Erich/
2021
  埃里亞斯 埃里亚斯 [Ai1 li3 ya4 si1] /Elias/
2022
+ 埃麗 埃丽 [Ai1 li4] /Elly/
2023
  埃利 埃利 [Ai1 li4] /Elie/
2024
  埃莉 埃莉 [Ai1 li4] /Ellie/
2025
  埃利安 埃利安 [Ai1 li4 an1] /Elian/
 
3881
  奧莉亞 奥莉亚 [Ao4 li4 ya4] /Olia/
3882
  奧連 奥连 [Ao4 lian2] /Oren (Bible)/
3883
  奧廖爾 奥廖尔 [Ao4 liao4 er3] /Oryol/
3884
+ 奧廖爾市 奥廖尔市 [Ao4 liao4 er3_Shi4] /City of Oryol/Oryol, City of/
3885
  奧列戈維奇 奥列戈维奇 [Ao4 lie4 ge1 wei2 qi2] /Olegovich/
3886
  奧列格 奥列格 [Ao4 lie4 ge2] /Oleg/
3887
  奧列克斯 奥列克斯 [Ao4 lie4 ke4 si1] /Oleksii/
 
4805
  巴斯特多 巴斯特多 [Ba1 si1 te4 duo1] /Bastedo/
4806
  巴斯滕 巴斯滕 [Ba1 si1 teng2] /Basten/
4807
  巴斯廷 巴斯廷 [Ba1 si1 ting2] /Bastin/Bustin/
4808
+ 巴斯通 巴斯通 [Ba1 si1 tong1] /Bastogne (alternate translation)/
4809
  巴斯托 巴斯托 [Ba1 si1 tuo1] /Barstow/Bastow/
4810
+ 巴斯托涅 巴斯托涅 [Ba1 si1 tuo1 nie4] /Bastogne/
4811
  巴斯韋爾 巴斯韦尔 [Ba1 si1 wei2 er3] /Buswell/
4812
  巴蘇 巴苏 [Ba1 su1] /Basu/
4813
  八宿縣 八宿县 [Ba1 su4_Xian4] /Basu County/County, Basu/
 
6097
  貝塞克 贝塞克 [Bei4 sai4 ke4] /Besecker/
6098
  貝賽克 贝赛克 [Bei4 sai4 ke4] /Bezek/
6099
  貝塞拉 贝塞拉 [Bei4 sai4 la1] /Becerra/Bezerra/
6100
+ 貝賽思 贝赛思 [Bei4 sai4 si1] /BASIS (international schools company)/
6101
  貝塞特 贝塞特 [Bei4 sai4 te4] /Bessette/
6102
  貝桑松 贝桑松 [Bei4 sang1 song1] /Besancon/Besançon/
6103
  貝瑟 贝瑟 [Bei4 se4] /Besser/
 
6172
  貝扎比 贝扎比 [Bei4 zha1 bi3] /Bezabih/
6173
  貝札 贝札 [Bei4 zha2] /Beza/
6174
  貝朱斯 贝朱斯 [Bei4 zhu1 si1] /Bajus/
6175
+ 貝專納蘭 贝专纳兰 [Bei4 zhuan1 na4 lan2] /Bechuanaland (old name of Botswana)/
6176
  貝茲 贝兹 [Bei4 zi1] /Bates/
6177
  貝茲德克 贝兹德克 [Bei4 zi1 de2 ke4] /Bezdek/
6178
  貝茲利 贝兹利 [Bei4 zi1 li4] /Bazely/
 
6877
  波白克 波白克 [Bo1 bai2 ke4] /Purbeck/
6878
  波白克島 波白克岛 [Bo1 bai2 ke4_Dao3] /Isle of Purbeck/Purbeck, Isle of/
6879
  波貝 波贝 [Bo1 bei4] /Bobet/Poppe/
6880
+ 波比 波比 [Bo1 bi3] /Bobbie/
6881
  波波夫 波波夫 [Bo1 bo1 fu1] /Popov/
6882
  波波卡特佩特 波波卡特佩特 [Bo1 bo1 ka3 te4 pei4 te4] /Popocatepetl/
6883
  波波維奇 波波维奇 [Bo1 bo1 wei2 qi2] /Popovic/Popovici/Popovič/
 
11212
  德索托 德索托 [De2 suo3 tuo1] /Desoto/
11213
  德坦 德坦 [De2 tan3] /Destin/
11214
  德特丁 德特丁 [De2 te4 ding1] /Deterding/
11215
+ 德特福德 德特福德 [De2 te4 fu2 de2] /Deptford/
11216
  德特拉 德特拉 [De2 te4 la1] /Detra/
11217
  德特勒夫 德特勒夫 [De2 te4 le4 fu1] /Detlef/
11218
  德特里克 德特里克 [De2 te4 li3 ke4] /Detrick/
 
12447
  陡山鄉 陡山乡 [Dou3 shan1_Xiang1] /Doushan Township/Township, Doushan/
12448
  陡山河鄉 陡山河乡 [Dou3 shan1 he2_Xiang1] /Doushanhe Township/Township, Doushanhe/
12449
  陡水鎮 陡水镇 [Dou3 shui3 zhen4] /Doushui (town)/
12450
+ 抖音 抖音 [Dou3 yin1] /Douyin (short-video platform)/Tiktok/
12451
  豆瓣評分 豆瓣评分 [Dou4 ban4_ping2 fen1] /Douban rating (crowd-sourced book+film )/rating, Douban (crowd-sourced book+film )/
12452
  豆村鄉 豆村乡 [Dou4 cun1_Xiang1] /Doucun Township/Township, Doucun/
12453
  豆村鎮 豆村镇 [Dou4 cun1 zhen4] /Doucun (town)/
 
13431
  法爾克 法尔克 [Fa3 er3 ke4] /Falker/
13432
  法爾孔 法尔孔 [Fa3 er3 kong3] /Falcon (name)/
13433
  法爾孔州 法尔孔州 [Fa3 er3 kong3_Zhou1] /Falcón State (Venezuela)/State, Falcón (Venezuela)/
13434
+ 法爾內蒂 法尔内蒂 [Fa3 er3 nei4 di4] /Farneti/
13435
  法爾內塞 法尔内塞 [Fa3 er3 nei4 se4] /Farnese/
13436
  法爾尼 法尔尼 [Fa3 er3 ni2] /Fahrney/Farnly/
13437
  法爾帕 法尔帕 [Fa3 er3 pa4] /Pharpar/
 
13899
  非基督教 非基督教 [Fei1-Ji1 du1 jiao4] /non-Christian/
13900
  非裔巴西人 非裔巴西人 [Fei1-yi4_Ba1 xi1 ren2] /Afro-Brazilian/
13901
  菲巴斯 菲巴斯 [Fei1 ba1 si1] /Phoebus/
13902
+ 飛板 飞板 [Fei1 ban3] /Flyboard (brand of water ski)/
13903
  菲比 菲比 [Fei1 bi3] /Phoebe/
13904
  非比 非比 [Fei1 bi3] /Phoebe (old translation?)/
13905
  菲伯斯 菲伯斯 [Fei1 bo2 si1] /Phoebus/
 
13909
  菲茨傑拉德 菲茨杰拉德 [Fei1 ci2 jie2 la1 de2] /FitzGerald/
13910
  菲茨羅伊 菲茨罗伊 [Fei1 ci2 luo2 yi1] /Fitzroy/
13911
  菲茨帕特里克 菲茨帕特里克 [Fei1 ci2 pa4 te4 li3 ke4] /Fitzpatrick/
13912
+ 菲茨威廉 菲茨威廉 [Fei1 ci2 wei1 lian2] /Fitzwilliam/
13913
  菲茨西蒙斯 菲茨西蒙斯 [Fei1 ci2 xi1 meng3 si1] /Fitzsimmons/Fitzsimons/
13914
  菲茨詹姆斯 菲茨詹姆斯 [Fei1 ci2 zhan1 mu3 si1] /Fitzjames/
13915
  菲達 菲达 [Fei1 da2] /Feida (company)/Feta (cheese)/Feta, Feida/
 
13936
  飛劍潭鄉 飞剑潭乡 [Fei1 jian4 tan2_Xiang1] /Feijiantan Township/Township, Feijiantan/
13937
  菲金斯 菲金斯 [Fei1 jin1 si1] /Figgins/
13938
  菲卡拉 菲卡拉 [Fei1 ka3 la1] /Ficarra/
13939
+ 飛科 飞科 [Fei1 ke1] /Flyco (shavers etc)/
13940
  菲克 菲克 [Fei1 ke4] /Feek/Fick/Ficke/
13941
  菲克斯 菲克斯 [Fei1 ke4 si1] /Fix (surname)/
13942
  菲克特 菲克特 [Fei1 ke4 te4] /Fickett/
 
18040
  哈伯爾 哈伯尔 [Ha1 bo2 er3] /Hubbell/
18041
  哈伯德 哈伯德 [Ha1 bo2 de2] /Hubbard/
18042
  哈博德 哈博德 [Ha1 bo2 de2] /Harbord/
18043
+ 哈博羅內 哈博罗内 [Ha1 bo2 luo2 nei4] /Gaborone/
18044
  哈伯馬斯 哈伯马斯 [Ha1 bo2 ma3 si1] /Habermas/
18045
  哈伯曼 哈伯曼 [Ha1 bo2 man4] /Habermann/
18046
  哈伯梅爾 哈伯梅尔 [Ha1 bo2 mei2 er3] /Habermehl/
 
18519
  哈替 哈替 [Ha1 ti4] /Hattil/
18520
  哈廷 哈廷 [Ha1 ting2] /Hartin/Harting/
18521
  哈廷格 哈廷格 [Ha1 ting2 ge2] /Hartinger/
18522
+ 哈通 哈通 [Ha1 tong1] /Hartung/
18523
  哈突 哈突 [Ha1 tu1] /Hattush/
18524
  哈圖凱 哈图凯 [Ha1 tu2 kai3] /Khatukay/
18525
  哈托爾 哈托尔 [Ha1 tuo1 er3] /Hathor/
 
18957
  含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
18958
  漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
18959
  漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
18960
+ 漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2024-03-21/
18961
+ 漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2024-03-21/
18962
  漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
18963
  漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
18964
  漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
 
20536
  華金 华金 [Hua2 jin1] /Joaquin/
20537
  華拉萊 华拉莱 [Hua2 la1 lai2] /Hualalai/
20538
  華萊士 华莱士 [Hua2 lai2 shi4] /Wallace/
20539
+ 華朗尼亞 华朗尼亚 [Hua2 lang3 ni2 ya4] /Wallonia/
20540
  華勒斯 华勒斯 [Hua2 le4 si1] /Wallace/
20541
  華雷斯 华雷斯 [Hua2 lei2 si1] /Juárez/
20542
  華利 华利 [Hua2 li4] /Wally (name)/
 
21991
  吉拉多 吉拉多 [Ji2 la1 duo1] /Girado/
21992
  吉拉姆 吉拉姆 [Ji2 la1 mu3] /Gilamu/
21993
  吉拉尼 吉拉尼 [Ji2 la1 ni2] /Jelani/
21994
+ 吉萊 吉莱 [Ji2 lai2] /Gillet/
21995
  吉萊斯 吉莱斯 [Ji2 lai2 si1] /Guiles/
21996
  吉萊斯比 吉莱斯比 [Ji2 lai2 si1 bi3] /Gilespie/
21997
  吉萊斯皮 吉莱斯皮 [Ji2 lai2 si1 pi2] /Gillespie/
 
22292
  迦巴魯河 迦巴鲁河 [Jia1 ba1 lu3_he2] /Chebar (river)/
22293
  伽百列 伽百列 [Jia1 bai3 lie4] /Jabriel/
22294
  加百列 加百列 [Jia1 bai3 lie4] /Gabriel/
22295
+ 嘉柏隆里 嘉柏隆里 [Jia1 bai3 long2 li3] /Gaborone (alternate translation)/
22296
  迦百農 迦百农 [Jia1 bai3 nong2] /Capernaum/
22297
  迦拜 迦拜 [Jia1 bai4] /Gabbai/
22298
  加邦 加邦 [Jia1 bang1] /Gaben/
 
23085
  江口墟鎮 江口墟镇 [Jiang1 kou3 xu1 zhen4] /Jiangkouxu (town)/
23086
  江口鎮 江口镇 [Jiang1 kou3 zhen4] /Jiangkou (town)/
23087
  將樂縣 将乐县 [Jiang1 le4_Xian4] /Jiangle (county, in Fujian)/
23088
+ 江陵 江陵 [Jiang1 ling2] /Gangneung/
23089
  江陵縣 江陵县 [Jiang1 ling2_Xian4] /Jiangling (county, in Hubei)/
23090
  姜樓鎮 姜楼镇 [Jiang1 lou2 zhen4] /Jianglou (town)/
23091
  江門 江门 [Jiang1 men2] /Jiangmen (in Guangdong)/
 
23664
  津琴科 津琴科 [Jin1 qin2 ke1] /Zinchenko/
23665
  金清鎮 金清镇 [Jin1 qing1 zhen4] /Jinqing (town)/
23666
  金渠鎮 金渠镇 [Jin1 qu2 zhen4] /Jinqu (town)/
23667
+ 今日頭條 今日头条 [Jin1 ri4_Tou2 tiao2] /Today's Headlines (article recommender platform)/Headlines, Today's (article recommender platform)/
23668
  今日中國 今日中国 [Jin1 ri4_Zhong1 guo2] /China Today (magazine)/Today, China (magazine)/
23669
  金融服務補償計劃 金融服务补偿计划 [Jin1 rong2_Fu2 wu4_Bu3 chang2_Ji4 hua4] /Financial Services Compensation Scheme/FSCS (UK)/Services Compensation Scheme, Financial (UK)/
23670
  金融監督管理委員會 金融监督管理委员会 [Jin1 rong2_Jian1 du1_Guan3 li3_Wei3 yuan2 hui4] /Financial Supervisory Commission/Supervisory Commission, Financial/<TW>/
 
26195
  ��橋區 柯桥区 [Ke1 qiao2_Qu1] /Keqiao District/District, Keqiao/
26196
  科切爾 科切尔 [Ke1 qie4 er3] /Kocher/
26197
  科欽 科钦 [Ke1 qin1] /Cochin/
26198
+ 科熱夫尼科娃 科热夫尼科娃 [Ke1 re4 fu1 ni2 ke1 wa2] /Kozhevnikova/
26199
  柯瑞 柯瑞 [Ke1 rui4] /Corey/Cory/Curry (surname)/
26200
  科瑞 科瑞 [Ke1 rui4] /Cory/
26201
  科瑞妮 科瑞妮 [Ke1 rui4 ni1] /Corene/
 
27509
  快樂山 快乐山 [Kuai4 le4 shan1] /Mount Pleasant/Pleasant, Mount/
27510
  塊肉餘 块肉余 [Kuai4 rou4 yu2] /Copperfield (in Dickens novel)/
27511
  塊肉餘生記 块肉余生记 [Kuai4 rou4 yu2_Sheng1 ji4] /David Copperfield (novel)/Copperfield, David (novel)/
27512
+ 快手 快手 [Kuai4 shou3] /Kuaishou (short-video app competing with Douyin|Tiktok)/
27513
  寬邦鎮 宽邦镇 [Kuan1 bang1 zhen4] /Kuanbang (town)/
27514
  寬城 宽城 [Kuan1 cheng2] /Kuancheng (a Manchu autonomous county in Hebei)/
27515
  寬城區 宽城区 [Kuan1 cheng2_Qu1] /Kuancheng District/District, Kuancheng/
 
28902
  蘭州市 兰州市 [Lan2 zhou1_Shi4] /Lanzhou (in Gansu)/
28903
  蘭州人 兰州人 [Lan2 zhou1 ren2] /person of Lanzhou (in Gansu)/Lanzhou, person of (in Gansu)/
28904
  蘭州灣鎮 兰州湾镇 [Lan2 zhou1 wan1 zhen4] /Lanzhouwan (town)/
28905
+ 蘭茲 兰兹 [Lan2 zi1] /Lanz/
28906
  蘭茲伯格 兰兹伯格 [Lan2 zi1 bo2 ge2] /Landsberg/
28907
  蘭族人 兰族人 [Lan2 zu2 ren2] /family of Ram/
28908
  覽冥訓 览冥训 [Lan3 ming2 xun4] /Peering into the Obscure|Netherworld (chapter in Huainanzi containing a Chinese flood legend)/Obscure|Netherworld, Peering into the (chapter in Huainanzi containing a Chinese flood legend)/
 
28911
  郎朗 郎朗 [Lang2_Lang3] /Lang Lang (pianist)/
28912
  郎太太 郎太太 [Lang2_tai4 tai5] /Mrs Lang/Lang, Mrs/
28913
  郎先生 郎先生 [Lang2_xian1 sheng5] /Mr Lang/Lang, Mr/
28914
+ 郎德爾 郎德尔 [Lang2 de2 er3] /Rundel/
28915
  廊坊 廊坊 [Lang2 fang1] /Langfang (in Hebei)/
28916
  廊坊市 廊坊市 [Lang2 fang1_Shi4] /Langfang (in Hebei)/
28917
  廊坊人 廊坊人 [Lang2 fang1 ren2] /person of Langfang (in Hebei)/Langfang, person of (in Hebei)/
 
29221
  勒施 勒施 [Le4 shi1] /Lösch/
29222
  勒斯蒂格 勒斯蒂格 [Le4 si1 di4 ge2] /Lustig/
29223
  勒斯特加滕 勒斯特加滕 [Le4 si1 te4 jia1 teng2] /Lustgarten/
29224
+ 勒泰 勒泰 [Le4 tai4] /Reuter/
29225
  樂天溪鎮 乐天溪镇 [Le4 tian1 xi1 zhen4] /Letianxi (town)/
29226
  樂亭縣 乐亭县 [Le4 ting2_Xian4] /Laoting County/County, Laoting/
29227
  樂土驛鎮 乐土驿镇 [Le4 tu3 yi4 zhen4] /Letuyi (town)/
 
30631
  列寧格勒茨科耶 列宁格勒茨科耶 [Lie4 ning2 ge2 le4 ci2 ke1 ye1] /Leningradskove/
30632
  列寧斯基 列宁斯基 [Lie4 ning2 si1 ji1] /Leninsky/
30633
  列儂 列侬 [Lie4 nong2] /Lennon/
30634
+ 列日 列日 [Lie4 ri4] /Liège/
30635
  烈山區 烈山区 [Lie4 shan1_Qu1] /Lieshan District/District, Lieshan/
30636
  烈山鎮 烈山镇 [Lie4 shan1 zhen4] /Lieshan (town)/
30637
  列索西比爾斯克 列索西比尔斯克 [Lie4 suo3 xi1 bi3 er3 si1 ke4] /Lesosibirsk/
 
33287
  瑪哈拉 玛哈拉 [Ma3 ha1 la1] /Mahalath/
33288
  馬哈拉 马哈拉 [Ma3 ha1 la1] /Mahala/
33289
  瑪哈拉賈 玛哈拉贾 [Ma3 ha1 la1 jia3] /Meharaja/
33290
+ 馬哈拉佩 马哈拉佩 [Ma3 ha1 la1 pei4] /Mahalapye/
33291
  馬哈拉斯特拉 马哈拉斯特拉 [Ma3 ha1 la1 si1 te4 la1] /Maharashtra/
33292
  馬哈拉特 马哈拉特 [Ma3 ha1 la5 te4] /Mahalath/
33293
  馬哈里 马哈里 [Ma3 ha1 li3] /Maharry/
 
34467
  麥克布雷尼 麦克布雷尼 [Mai4 ke4 bu4 lei2 ni2] /McBratney/
34468
  麥克布魯姆 麦克布鲁姆 [Mai4 ke4 bu4 lu3 mu3] /Mcbroom/
34469
  麥克徹 麦克彻 [Mai4 ke4 che4] /Mckercher/
34470
+ 麥克船臉 麦克船脸 [Mai4 ke4 chuan2 lian3] /McBoatface (2016 radio prank)/
34471
  麥克達德 麦克达德 [Mai4 ke4 da2 de2] /Mcdaid/
34472
  麥克達菲 麦克达菲 [Mai4 ke4 da2 fei1] /Mcduffie/
34473
  麥克達夫 麦克达夫 [Mai4 ke4 da2 fu1] /Macduff/Mcduff/
 
35219
  梅雷洛 梅雷洛 [Mei2 lei2 luo4] /Merello/
35220
  梅雷亞德 梅雷亚德 [Mei2 lei2 ya4 de2] /Mairead/
35221
  梅蕾特 梅蕾特 [Mei2 lei3 te4] /Merete/
35222
+ 梅里 梅里 [Mei2 li3] /Merry (surname)/
35223
  梅里安 梅里安 [Mei2 li3 an1] /Merian/
35224
  梅里奧特 梅里奥特 [Mei2 li3 ao4 te4] /Merriott/
35225
  梅里恩 梅里恩 [Mei2 li3 en1] /Merrion/
 
38563
  諾森伯蘭郡 诺森伯兰郡 [Nuo4 sen1 bo2 lan2 jun4] /Northumberland/
38564
  諾思 诺思 [Nuo4 si1] /North (name)/
38565
  諾斯 诺斯 [Nuo4 si1] /Knous/Knouse/
38566
+ 諾斯奧夫 诺斯奥夫 [Nuo4 si1 ao4 fu1] /Northover/
38567
  諾斯底派 诺斯底派 [Nuo4 si1 di3 pai4] /Gnostics/
38568
  諾斯科夫 诺斯科夫 [Nuo4 si1 ke1 fu1] /Noskov/
38569
  諾思科特 诺思科特 [Nuo4 si1 ke1 te4] /Northcote/
 
40718
  恰爾迪 恰尔迪 [Qia4 er3 di2] /Ciardi/
40719
  恰爾特 恰尔特 [Qia4 er3 te4] /Tjaart/
40720
  洽川鎮 洽川镇 [Qia4 chuan1 zhen4] /Qiachuan (town)/
40721
+ 恰甘 恰甘 [Qia4 gan1] /Chagan/
40722
  恰加斯氏病 恰加斯氏病 [Qia4 jia1 si1 shi4 bing4] /Chagas' Disease/Disease, Chagas'/
40723
  恰庫爾圖鎮 恰库尔图镇 [Qia4 ku4 er3 tu2 zhen4] /Qiaku'ertu (town)/
40724
  恰拉 恰拉 [Qia4 la1] /Chara/
 
43352
  莎莉 莎莉 [Sha1 li4] /Shari/
43353
  莎麗服 莎丽服 [Sha1 li4 fu2] /Sari/
43354
  莎莉佳 莎莉佳 [Sha1 li4 jia1] /Sarika/
43355
+ 沙利來 沙利来 [Sha1 li4 lai2] /Charleroi/
43356
  沙利納 沙利纳 [Sha1 li4 na4] /Charline/
43357
  莎麗娜 莎丽娜 [Sha1 li4 na4] /Sarina/
43358
  沙利沙 沙利沙 [Sha1 li4 sha1] /Shalishah/
 
44739
  舒蘭 舒兰 [Shu1 lan2] /Shulan (in Jilin)/
44740
  舒蘭市 舒兰市 [Shu1 lan2_Shi4] /Shulan (in Jilin)/
44741
  舒蘭人 舒兰人 [Shu1 lan2 ren2] /person of Shulan (in Jilin)/Shulan, person of (in Jilin)/
44742
+ 舒蘭茲 舒兰兹 [Shu1 lan2 zi1] /Schrantz/
44743
  舒勒 舒勒 [Shu1 le4] /Shuler/
44744
  疏勒縣 疏勒县 [Shu1 le4_Xian4] /Shule (county, in Xinjiang)/
44745
  舒倫伯格 舒伦伯格 [Shu1 lun2 bo2 ge2] /Shulenberger/
 
48261
  天宮營鄉 天宫营乡 [Tian1 gong1 ying2_Xiang1] /Tiangongying Township/Township, Tiangongying/
48262
  天館鄉 天馆乡 [Tian1 guan3_Xiang1] /Tianguan Township/Township, Tianguan/
48263
  天河區 天河区 [Tian1 he2_Qu1] /Tianhe District/District, Tianhe/
48264
+ 天和核心艙 天和核心舱 [Tian1 he2_he2 xin1 cang1] /Tianhe core module (space station)/core module, Tianhe (space station)/
48265
  天和鎮 天和镇 [Tian1 he2 zhen4] /Tianhe (town)/
48266
  天河鎮 天河镇 [Tian1 he2 zhen4] /Tianhe (town)/
48267
  天荒坪鎮 天荒坪镇 [Tian1 huang1 ping2 zhen4] /Tianhuangping (town)/
 
48624
  透克 透克 [Tou4 ke4] /Turkle/
48625
  透納 透纳 [Tou4 na4] /Turner (surname)/
48626
  透特 透特 [Tou4 te4] /Thoth/
48627
+ 突出部 突出部 [Tu1 chu1 bu4] /Bulge (military etc)/
48628
+ 突出部之役 突出部之役 [Tu1 chu1 bu4_Zhi1_Yi4] /Battle of the Bulge (1944)/Bulge, Battle of the (1944)/
48629
  突厥人 突厥人 [Tu1 jue2 ren2] /Turkish peoples/peoples, Turkish/
48630
  突厥斯坦 突厥斯坦 [Tu1 jue2 si1 tan3] /Turkestan/
48631
  突厥族 突厥族 [Tu1 jue2 zu2] /Turkish peoples/
 
50069
  韋利特 韦利特 [Wei2 li4 te4] /Waylett/
50070
  維利亞 维利亚 [Wei2 li4 ya4] /Velilla/
50071
  維廉 维廉 [Wei2 lian2] /Viliame/
50072
+ 維連 维连 [Wei2 lian2] /Vilen/
50073
  維廖內 维廖内 [Wei2 liao4 nei4] /Viglione/
50074
  韋林頓 韦林顿 [Wei2 lin2 dun4] /Wellington/
50075
  維琳娜 维琳娜 [Wei2 lin2 na4] /Velina/
 
53372
  謝德勒 谢德勒 [Xie4 de2 le4] /Schadler/Schedler/
53373
  謝多娃 谢多娃 [Xie4 duo1 wa2] /Sedova/
53374
  謝菲 谢菲 [Xie4 fei1] /Sheffield (short form)/
53375
+ 謝菲爾德 谢菲尔德 [Xie4 fei1 er3 de2] /Sheffield/
53376
  謝弗 谢弗 [Xie4 fu2] /Schafer/
53377
  謝漢 谢汉 [Xie4 han4] /Shehan/
53378
  謝雞鎮 谢鸡镇 [Xie4 ji1 zhen4] /Xieji (town)/
 
54206
  雪兒 雪儿 [Xue3 er2] /Sheryl/
54207
  雪城 雪城 [Xue3 cheng2] /Syracuse/
54208
  雪竇山 雪窦山 [Xue3 dou4 shan1] /Snow Hole Mountain (in Ningbo)/Hole Mountain, Snow (in Ningbo)/
54209
+ 雪非耳 雪非耳 [Xue3 fei1 er3] /Sheffield (alternate translation)/
54210
  雪峰鎮 雪峰镇 [Xue3 feng1 zhen4] /Xuefeng (town)/
54211
  雪佛蘭 雪佛兰 [Xue3 fo2 lan2] /Chevrolet/
54212
  雪萊 雪莱 [Xue3 lai2] /Sheryl/
 
55780
  伊格納西奧 伊格纳西奥 [Yi1 ge2 na4 xi1 ao4] /Ignacio/
55781
  伊格納茲 伊格纳兹 [Yi1 ge2 na4 zi1] /Ignaz/
55782
  伊格內修斯 伊格内修斯 [Yi1 ge2 nei4 xiu1 si1] /Ignatius/
55783
+ 伊格斯 伊格斯 [Yi1 ge2 si1] /Eagers/
55784
  伊根 伊根 [Yi1 gen1] /Egon/
55785
  伊瓜爾 伊瓜尔 [Yi1 gua1 er3] /Igual/
55786
  伊瓜蘇 伊瓜苏 [Yi1 gua1 su1] /Iguacu/
 
55931
  伊琳卡 伊琳卡 [Yi1 lin2 ka3] /Ilinca/
55932
  伊琳娜 伊琳娜 [Yi1 lin2 na4] /Irina/Iryna/
55933
  伊林齊 伊林齐 [Yi1 lin2 qi2] /Illintsi/
55934
+ 伊靈 伊灵 [Yi1 ling2] /Ealing/
55935
  依玲 依玲 [Yi1 ling2] /Elaine/
55936
  一六鎮 一六镇 [Yi1 liu4 zhen4] /Yiliu (town)/
55937
  伊隆 伊隆 [Yi1 long2] /Elon/
 
55967
  伊梅雷塞 伊梅雷塞 [Yi1 mei2 lei2 se4] /Imerese/
55968
  伊梅魯 伊梅鲁 [Yi1 mei2 lu3] /Yemiru/
55969
  伊蒙 伊蒙 [Yi1 meng3] /Eamon/Ivonne/
55970
+ 伊彌爾 伊弥尔 [Yi1 mi2 er3] /Emile/
55971
  一面坡鎮 一面坡镇 [Yi1 mian4 po1 zhen4] /Yimianpo (town)/
55972
  伊莫金 伊莫金 [Yi1 mo4 jin1] /Imogen/Imogene/
55973
  伊莫拉 伊莫拉 [Yi1 mo4 la1] /Imola/
 
56721
  英國國會 英国国会 [Ying1 guo2_guo2 hui4] /parliament (UK)/
56722
  英國國籍 英国国籍 [Ying1 guo2_guo2 ji2] /British nationality/nationality, British/
56723
  英國和美國 英国和美国 [Ying1 guo2_he2_Mei3 guo2] /Britain and America/America, Britain and/
56724
+ 英國手語 英国手语 [Ying1 guo2_shou3 yu3] /British Sign Language/BSL/Sign Language, British/
56725
  英國特種空降部隊 英国特种空降部队 [Ying1 guo2_te4 zhong3_kong1 jiang4_bu4 dui4] /(British) Special Air Service/SAS/Service, Special Air/
56726
  英國脫歐 英国脱欧 [Ying1 guo2_tuo1_Ou1] /Britain leaving Europe/Brexit/leaving Europe, Britain/
56727
  英國文化 英国文化 [Ying1 guo2_wen2 hua4] /English culture/culture, English/
 
60256
  比劍 比剑 [bi3 jian4] /swordfight (duel etc)/
60257
  比較函數 比较函数 [bi3 jiao4_han2 shu4] /comparison function/
60258
  比里亞尼 比里亚尼 [bi3 li3 ya4 ni2] /biriyani/
60259
+ 比例��則 比例原则 [bi3 li4_yuan2 ze2] /principle of proportionality (of punishment)/proportionality, principle of (of punishment)/
60260
  比鄰星 比邻星 [bi3 lin2 xing1] /Proxima Centauri/Centauri, Proxima/
60261
  吡嘧磺隆 吡嘧磺隆 [bi3 mi4 huang2 long2] /pyrazosulfuron-ethyl/
60262
  比如說 比如说 [bi3 ru2 shuo1] /For example,/example, For/
 
60873
  策略類 策略类 [ce4 lu:e4 lei4] /strategy (game genre)/
60874
  廁盆 厕盆 [ce4 pen2] /toilet bowl/bowl, toilet/
60875
  測評 测评 [ce4 ping2] /review/commentary/
60876
+ 測試計劃 测试计划 [ce4 shi4_ji4 hua4] /assessment plan/plan, assessment/
60877
  測透 测透 [ce4 tou4] /search (survey) through/through, search/
60878
  測序 测序 [ce4 xu4] /sequencing (of DNA etc)/
60879
  測序數據 测序数据 [ce4 xu4_shu4 ju4] /sequencing data (from DNA)/
 
61725
  錯誤信息 错误信息 [cuo4 wu4_xin4 xi1] /misinformation/
61726
  錯誤折疊 错误折叠 [cuo4 wu4_zhe2 die2] /misfolding/misfolded (protein)/
61727
  錯誤資訊 错误资讯 [cuo4 wu4_zi1 xun4] /misinformation/misleading information/
61728
+ 搭電啟動 搭电启动 [da1_dian4_qi3 dong4] /jump-start (a vehicle)/
61729
+ 搭個電 搭个电 [da1_ge5_dian4] /jump-start (a vehicle)/
61730
  搭公車 搭公车 [da1_gong1 che1] /catch a bus/take a bus/bus, catch a/
61731
  搭乘飛機 搭乘飞机 [da1 cheng2_fei1 ji1] /flying (travel by aircraft)/
61732
  噠蟎靈 哒螨灵 [da1 man3 ling2] /pyridaben/
 
62179
  登機門 登机门 [deng1 ji1 men2] /boarding gate (at airport)/gate, boarding (at airport)/
62180
  登記號碼 登记号码 [deng1 ji4_hao4 ma3] /registration number/number, registration/<HK>/
62181
  登記戶口 登记户口 [deng1 ji4_hu4 kou3] /registration (of a population)/
62182
+ 登記註冊 登记注册 [deng1 ji4_zhu4 ce4] /register (for the first time, with government etc)/
62183
  登記冊 登记册 [deng1 ji4 ce4] /enrollment book (scroll)/book, enrollment (scroll)/
62184
  登記證 登记证 [deng1 ji4 zheng4] /registration receipt/receipt, registration/
62185
  燈具型式 灯具型式 [deng1 ju4_xing2 shi4] /lamp type (in lightbulb etc)/type, lamp (in lightbulb etc)/
 
62293
  地方選舉 地方选举 [di4 fang5_xuan3 ju3] /local elections/elections, local/
62294
  地方官員 地方官员 [di4 fang1 guan1 yuan2] /civic magistrate/magistrate, civic/
62295
  地瓜薯條 地瓜薯条 [di4 gua1_shu3 tiao2] /sweet potato chips (UK)/yam fries (US)/potato chips, sweet/fries, yam/
62296
+ 地理工程學 地理工程学 [di4 li3_gong1 cheng2 xue2] /geoengineering/
62297
  地理系 地理系 [di4 li3 xi4] /geography department/department, geography/
62298
  地理學家 地理学家 [di4 li3 xue2 jia1] /geographer/
62299
  地奈德 地奈德 [di4 nai4 de2] /desonide/
 
62659
  斗犬 斗犬 [dou3 quan3] /pitbull (dog)/
62660
  陡崖 陡崖 [dou3 ya2] /escarpment/
62661
  陡岩 陡岩 [dou3 yan2] /steep rock/craggy place/rock, steep/place, craggy/
62662
+ 抖音 抖音 [dou3 yin1] /vibrato/
62663
  逗死 逗死 [dou4_si3] /tease (me) to death/death, tease to/<netspeak>/
62664
  逗死我了 逗死我了 [dou4_si3_wo3_le5] /tease me to death/death, tease me to/<netspeak>/
62665
  逗比 逗比 [dou4 bi3] /dopey/<netspeak>/
 
63188
  方便靈活 方便灵活 [fang1 bian4_ling2 huo2] /convenient and flexible/flexible, convenient and/
63189
  方艙 方舱 [fang1 cang1] /portacabin/
63190
  方法調用 方法调用 [fang1 fa3_diao4 yong4] /method call/call, method/<comp.>/
63191
+ 方法聲明 方法声明 [fang1 fa3_sheng1 ming2] /method statement/method declaration/statement, method/declaration, method/
63192
  方方面面 方方面面 [fang1 fang1-mian4 mian4] /all sides of (a situation etc)/sides of, all (a situation etc)/
63193
  方可 方可 [fang1 ke3] /only-then can/
63194
  方塊地毯 方块地毯 [fang1 kuai4_di4 tan3] /carpet tiles/tiles, carpet/
 
63521
  封套設計 封套设计 [feng1 tao4_she4 ji4] /packaging design/design, packaging/
63522
  風筒 风筒 [feng1 tong3] /hair dryer/dryer, hair/
63523
  風險管理 风险管理 [feng1 xian3_guan3 li3] /risk management/management, risk/
63524
+ 風險評估 风险评估 [feng1 xian3_ping2 gu1] /risk assessment/assessment, risk/
63525
  風險投資 风险投资 [feng1 xian3_tou2 zi1] /venture capital/VC investing/capital, venture/investing, VC/
63526
  風險投資人 风险投资人 [feng1 xian3_tou2 zi1 ren2] /venture-capital investor/venture capitalist/investor, venture-capital/capitalist, venture/
63527
  風信子石 风信子石 [feng1 xin4 zi3 shi2] /hyacinth (stone)/
 
64008
  個人數據 个人数据 [ge4 ren2_shu4 ju4] /personal data/data, personal/
64009
  個人數位助理 个人数位助理 [ge4 ren2_shu4 wei4_zhu4 li3] /Personal Digital Assistant (PDA)/Digital Assistant, Personal (PDA)/
64010
  個人體會 个人体会 [ge4 ren2_ti3 hui4] /personally experience/experience, personally/
64011
+ 個人網站 个人网站 [ge4 ren2_wang3 zhan4] /personal website/personal home page/website, personal/home page, personal/
64012
  個人衛生 个人卫生 [ge4 ren2_wei4 sheng1] /personal hygiene/hygiene, personal/
64013
  個人文件夾 个人文件夹 [ge4 ren2_wen2 jian4 jia1] /personal file/file, personal/
64014
  個人物品 个人物品 [ge4 ren2_wu4 pin3] /personal belongings/belongings, personal/
 
64113
  公民權利 公民权利 [gong1 min2_quan2 li4] /civil rights/rights, civil/
64114
  公民身份號碼 公民身份号码 [gong1 min2_shen1 fen5_hao4 ma3] /citizen ID number/number, citizen ID/<PRC>/
64115
  公民新聞 公民新闻 [gong1 min2_xin1 wen2] /citizen journalism/
64116
+ 公民自由 公民自由 [gong1 min2_zi4 you2] /civil liberties/liberties, civil/
64117
  公募型 公募型 [gong1 mu4 xing2] /publicly-collecting (charity etc)/<PRC>/
64118
  功能醫學 功能医学 [gong1 neng2_yi1 xue2] /functional medicine (unproven approach using homeopathy etc)/medicine, functional (unproven approach using homeopathy etc)/
64119
  功能增益 功能增益 [gong1 neng2_zeng1 yi4] /gain of function/function, gain of/
 
64268
  購物單 购物单 [gou4 wu4 dan1] /shopping list (UK)/grocery list (US)/list, shopping/
64269
  購物區 购物区 [gou4 wu4 qu1] /shopping centre/shopping area/shopping precinct/centre, shopping/area, shopping/precinct, shopping/
64270
  購物者 购物者 [gou4 wu4 zhe3] /shoppers (people going shopping)/
64271
+ 構型 构型 [gou4 xing2] /structural configuration/configuration, structural/
64272
  孤雌 孤雌 [gu1 ci2] /partheno- (unfertilised)/
64273
  孤島能力 孤岛能力 [gu1 dao3_neng2 li4] /savant skills (of some people with autism etc)/skills, savant (of some people with autism etc)/
64274
  孤獨一生 孤独一生 [gu1 du2_yi1 sheng1] /always alone/alone one's whole life/alone, always/one's whole life, alone/
 
64908
  核心開發者 核心开发者 [he2 xin1_kai1 fa1 zhe3] /core developer/developer, core/
64909
  核心利益 核心利益 [he2 xin1_li4 yi4] /core interests (of company, country etc)/interests, core (of company, country etc)/
64910
  核心原則 核心原则 [he2 xin1_yuan2 ze2] /basic tenet/core principle/tenet, basic/principle, core/
64911
+ 核心艙 核心舱 [he2 xin1 cang1] /core module (of space station)/module, core (of space station)/
64912
  核心網 核心网 [he2 xin1 wang3] /core network (GPRS)/network, core (GPRS)/
64913
  合影照片 合影照片 [he2 ying3_zhao4 pian4] /group photograph/photograph, group/
64914
  合著者 合著者 [he2 zhu4 zhe3] /co-authors/
 
65574
  疾病和死亡 疾病和死亡 [ji2 bing4_he2_si3 wang2] /sickness and death (in general)/death, sickness and (in general)/
65575
  疾病預防控制 疾病预防控制 [ji2 bing4_yu4 fang2_kong4 zhi4] /disease control and prevention/control and prevention, disease/
65576
  即插即用 即插即用 [ji2 cha1 ji2 yong4] /plug and play/play, plug and/<comp.>/
65577
+ 急出 急出 [ji2 chu1] /quick sale/sale, quick/
65578
  極地渦旋 极地涡旋 [ji2 di4_wo1 xuan2] /polar vortex/vortex, polar/
65579
  集點 集点 [ji2 dian3] /collect points (retail promotions etc)/points, collect (retail promotions etc)/<TW?>/
65580
  極度寒冷 极度寒冷 [ji2 du4_han2 leng3] /extremely cold/cold, extremely/
 
65898
  監控攝像頭 监控摄像头 [jian1 kong4_she4 xiang4 tou2] /surveillance camera/electronic eye/camera, surveillance/
65899
  監控視頻 监控视频 [jian1 kong4_shi4 pin2] /surveillance video/video, surveillance/
65900
  緘口不言 缄口不言 [jian1 kou3 bu4 yan2] /be silent/not say anything/silent, be/anything, not say/
65901
+ 艱苦的歲月 艰苦的岁月 [jian1 ku3_de5_sui4 yue4] /difficult times/times, difficult/
65902
  堅壘 坚垒 [jian1 lei3] /firmly pile up (stones etc)?/pile up, firmly/
65903
  監理人員 监理人员 [jian1 li3_ren2 yuan2] /management/supervisors/
65904
  堅立 坚立 [jian1 li4] /firmly established/established, firmly/
 
66431
  盡自己所能 尽自己所能 [jin4_zi4 ji3_suo3_neng2] /to the best of one's ability/best of one's ability, to the/
66432
  近代歷史 近代历史 [jin4 dai4_li4 shi3] /modern history/history, modern/
66433
  進度條 进度条 [jin4 du4 tiao2] /progress bar/<comp.>/
66434
+ 近防炮 近防炮 [jin4 fang2 pao4] /close-in weapon/short-range anti-missile shell/weapon, close-in/anti-missile shell, short-range/
66435
  禁宮 禁宫 [jin4 gong1] /praetorian palace/palace, praetorian/
66436
  近海城市 近海城市 [jin4 hai3_cheng2 shi4] /maritime city/city, maritime/
66437
  進化成 进化成 [jin4 hua4_cheng2] /evolve into/
 
66447
  浸沒式 浸没式 [jin4 mo4 shi4] /imersion (type)/
66448
  浸沒式加熱器 浸没式加热器 [jin4 mo4 shi4_jia1 re4 qi4] /immersion heater/heater, immersion/
66449
  近墨者黑 近墨者黑 [jin4 mo4 zhe3 hei1] /near ink become black/become black, near ink/
66450
+ 近迫 近迫 [jin4 po4] /close-in/short-range (weaponry)/
66451
  進侵 进侵 [jin4 qin1] /come in (intruding)/
66452
  進球 进球 [jin4 qiu2] /score a goal (in football|soccer)/goal, score a (in football|soccer)/
66453
+ 進入壁壘 进入壁垒 [jin4 ru4_bi4 lei3] /barriers to entry (of market etc)/entry, barriers to (of market etc)/
66454
+ 進入價格 进入价格 [jin4 ru4_jia4 ge2] /entry price (of imported product)/price, entry (of imported product)/
66455
+ 進入退出壁壘 进入退出壁垒 [jin4 ru4_tui4 chu1_bi4 lei3] /barriers to entry and exit/entry and exit, barriers to/
66456
  浸入式 浸入式 [jin4 ru4 shi4] /immersed (type)/
66457
  浸入式邊界方法 浸入式边界方法 [jin4 ru4 shi4_bian1 jie4_fang1 fa3] /immersed boundary method (in CFD)/boundary method, immersed (in CFD)/
66458
  進膳 进膳 [jin4 shan4] /eat food (high class?)/food, eat (high class?)/
 
66755
  聚氯乙烯 聚氯乙烯 [ju4 lu:4 yi3 xi1] /polyvinyl chloride/PVC/chloride, polyvinyl/
66756
  鋸齊 锯齐 [ju4 qi2] /saw neat (by cutting with a saw)/neat, saw (by cutting with a saw)/
66757
  拒簽 拒签 [ju4 qian1] /refuse a visa/visa, refuse a/
66758
+ 具身 具身 [ju4 shen1] /embodied/
66759
+ 具身認知 具身认知 [ju4 shen1_ren4 zhi1] /embodied cognition/cognition, embodied/
66760
+ 具身智能 具身智能 [ju4 shen1_zhi4 neng2] /embodied intelligence/embodied AI (in agent systems)/intelligence, embodied (in agent systems)/
66761
  拒識率 拒识率 [ju4 shi2 lu:4] /false rejection rate (of recognition systems)/FRR/rejection rate, false/
66762
  聚四氟乙烯 聚四氟乙烯 [ju4 si4 fu2 yi3 xi1] /polytetrafluorethylene/PTFE/
66763
  聚碳酸酯 聚碳酸酯 [ju4 tan4 suan1 zhi3] /polycarbonate/
 
66766
  劇透 剧透 [ju4 tou4] /spoiler (plot giveaway)/
66767
  巨細無遺 巨细无遗 [ju4 xi4 wu2 yi2] /extensive (description etc)/
66768
  聚酰胺 聚酰胺 [ju4 xian1 an4] /polyamide/
66769
+ 拒信 拒信 [ju4 xin4] /rejection letter/letter, rejection/
66770
  巨型菊花 巨型菊花 [ju4 xing2_ju2 hua1] /giant chrysanthemum/chrysanthemum, giant/
66771
  巨行星 巨行星 [ju4 xing2 xing1] /giant planet/
66772
  具有爭議性的話題 具有争议性的话题 [ju4 you3_zheng1 yi4 xing4_de5_hua4 ti2] /controversial topic/topic, controversial/
 
66775
  巨制 巨制 [ju4 zhi4] /masterpiece/great work/
66776
  捐出來 捐出来 [juan1_chu5 lai5] /contribute/donate/
66777
  捐款箱 捐款箱 [juan1 kuan3 xiang1] /contribution box/
66778
+ 娟珊牛 娟珊牛 [juan1 shan1 niu2] /Jersey cow/
66779
  捐送 捐送 [juan1 song4] /send as a donation (to)/donation, send as a (to)/
66780
  捐獻者 捐献者 [juan1 xian4 zhe3] /donor/
66781
  捐贈人 捐赠人 [juan1 zeng4 ren2] /donor (to charity)/
 
67834
  領館 领馆 [ling3 guan3] /consulate (abbreviated form)/
67835
  領航鯨 领航鲸 [ling3 hang2 jing1] /pilot whale/whale, pilot/
67836
  領軍 领军 [ling3 jun1] /lead an army/army, lead an/
67837
+ 領跑者 领跑者 [ling3 pao3 zhe3] /forerunner (in race)/
67838
  領取救濟金 领取救济金 [ling3 qu3_jiu4 ji4 jin1] /on benefits/on the dole/benefits, on/dole, on the/
67839
  領事助理 领事助理 [ling3 shi4_zhu4 li3] /consular assistant/assistant, consular/
67840
  領事官 领事官 [ling3 shi4 guan1] /consular official/official, consular/
 
68213
  錨定效應 锚定效应 [mao2 ding4_xiao4 ying4] /anchoring effect/anchoring bias/effect, anchoring/bias, anchoring/
68214
  矛盾性 矛盾性 [mao2 dun4 xing4] /contradictiveness/
68215
  矛杆 矛杆 [mao2 gan1] /spear shaft/shaft, spear/
68216
+ 毛球 毛球 [mao2 qiu2] /lint (of fabric)/
68217
  毛絨 毛绒 [mao2 rong2] /pile (of carpet)/fluffy/
68218
  矛手 矛手 [mao2 shou3] /spearmen/
68219
  毛細 毛细 [mao2 xi4] /capillary/
 
68378
  蜜合色 蜜合色 [mi4 he2 se4] /yellow-orange (honey colour?)/
68379
  蜜獾 蜜獾 [mi4 huan1] /honey badger/ratel/badger, honey/
68380
  密環菌 密环菌 [mi4 huan2 jun4] /Armillaria ostoyae/honey fungus/ostoyae, Armillaria/fungus, honey/
68381
+ 密集陣 密集阵 [mi4 ji2 zhen4] /phalanx (weaponry)/
68382
  密碼不匹配 密码不匹配 [mi4 ma3_bu4_pi3 pei4] /passwords do not match/match, passwords do not/
68383
  密碼管理 密码管理 [mi4 ma3_guan3 li3] /password management/management, password/
68384
  密碼噴灑 密码喷洒 [mi4 ma3_pen1 sa3] /password spraying (well-known passwords across many accounts)/spraying, password (well-known passwords across many accounts)/<comp.>/
 
69152
  配送 配送 [pei4 song4] /deliver (parcel etc)/
69153
  配送費 配送费 [pei4 song4 fei4] /delivery charge/charge, delivery/
69154
  配送員 配送员 [pei4 song4 yuan2] /delivery person/deliveryman/person, delivery/
69155
+ 配速員 配速员 [pei4 su4 yuan2] /pacer (type of marathon runner)/
69156
  配圖 配图 [pei4 tu2] /illustrate (a publication)/(provide) accompanying picture(s)/
69157
  配文 配文 [pei4 wen2] /caption/
69158
  配音版 配音版 [pei4 yin1 ban3] /dubbed version (of film)/version, dubbed (of film)/
 
70898
  生物特征識別 生物特征识别 [sheng1 wu4_te4 zheng1_shi2 bie2] /biometrics/
70899
  生物同祖 生物同祖 [sheng1 wu4_tong2_zu3] /common descent (biology theory)/descent, common (biology theory)/
70900
  生物危害 生物危害 [sheng1 wu4_wei1 hai4] /biohazard/
70901
+ 生物信息 生物信息 [sheng1 wu4_xin4 xi1] /bioinformatics (of software etc)/
70902
  生物信息學 生物信息学 [sheng1 wu4_xin4 xi1 xue2] /bioinformatics/
70903
  生物藥 生物药 [sheng1 wu4_yao4] /biopharmaceutical/
70904
  生物醫療 生物医疗 [sheng1 wu4_yi1 liao2] /biomedicine/
 
71057
  時間特性 时间特性 [shi2 jian1_te4 xing4] /temporal aspect/temporal property/aspect, temporal/property, temporal/
71058
  時間吞噬者 时间吞噬者 [shi2 jian1_tun1 shi4 zhe3] /chronophage (Taylor 2008)/
71059
  時間銀行 时间银行 [shi2 jian1_yin2 hang2] /time bank/bank, time/
71060
+ 時間戳 时间戳 [shi2 jian1 chuo1] /timestamp/<comp.>/
71061
  時間段 时间段 [shi2 jian1 duan4] /time period/period, time/
71062
  時間軸 时间轴 [shi2 jian1 zhou2] /timeline/
71063
  實踐出來 实践出来 [shi2 jian4_chu5 lai5] /put into practice/practice, put into/
 
71544
  豎屏 竖屏 [shu4 ping2] /portrait screen orientation/<comp.>/
71545
  束起 束起 [shu4 qi5] /bundle up (and come?)/
71546
  豎起耳朵 竖起耳朵 [shu4 qi3_er3 duo5] /ears prick up (?)/prick up, ears (?)/
71547
+ 數千 数千 [shu4 qian1] /thousands/
71548
  豎琴聲 竖琴声 [shu4 qin2 sheng1] /sound of harp/harp, sound of/
71549
  束上 束上 [shu4 shang5] /tie over (to fix clothing etc)/over, tie (to fix clothing etc)/
71550
  數十年 数十年 [shu4 shi2 nian2] /decades (of experience etc)/
 
71583
  數字游民 数字游民 [shu4 zi4_you2 min2] /digital nomad/nomad, digital/
71584
  數字命理學 数字命理学 [shu4 zi4-ming4 li3 xue2] /numerology/
71585
  數字化基礎 数字化基础 [shu4 zi4 hua4_ji1 chu3] /digital foundation (IT infrastructure of organisation)/foundation, digital (IT infrastructure of organisation)/
71586
+ 數字人 数字人 [shu4 zi4 ren2] /(AI) avatar/
71587
  刷抖音 刷抖音 [shua1_Dou3 yin1] /swipe (through videos on) Douyin (TikTok)/Douyin, swipe/
71588
  刷朋友圈 刷朋友圈 [shua1_peng2 you5 quan1] /swipe (through) WeChat Moments/WeChat Moments, swipe/
71589
  刷油漆 刷油漆 [shua1_you2 qi1] /paint (walls etc)/
 
71681
  水平考級 水平考级 [shui3 ping2_kao3 ji2] /grade exam (music etc)/exam, grade (music etc)/
71682
  水平思考 水平思考 [shui3 ping2_si1 kao3] /lateral thinking/thinking, lateral/
71683
  水平尺 水平尺 [shui3 ping2 chi3] /level (carpenter's tool)/
71684
+ 水上飛行器 水上飞行器 [shui3 shang4_fei1 xing2 qi4] /hydroflying device/water jetpack (with hose and pump)/Flyboard/device, hydroflying/jetpack, water/
71685
  水手們 水手们 [shui3 shou3 men5] /sailors/
71686
  水體 水体 [shui3 ti3] /body of water/water, body of/
71687
  水文地質 水文地质 [shui3 wen2_di4 zhi4] /hydrogeological/hydrogeology (of an area)/
 
71692
  睡大覺 睡大觉 [shui4_da4_jiao4] /sleep a lot/
71693
  睡個好覺 睡个好觉 [shui4_ge5_hao3_jiao4] /sleep well/get restful sleep/well, sleep/restful sleep, get/
71694
  睡一覺 睡一觉 [shui4_yi5_jiao4] /sleep (alternate way of saying it?)/
71695
+ 睡一睡 睡一睡 [shui4_yi5_shui4] /have a sleep/sleep, have a/
71696
  睡不飽 睡不饱 [shui4 bu5 bao3] /can't sleep enough/sleep enough, can't/
71697
  睡得飽 睡得饱 [shui4 de5 bao3] /getting enough sleep/enough sleep, getting/sleep, getting enough/
71698
  稅抵免 税抵免 [shui4 di3 mian3] /tax credit/tax exemption (for low-income etc)/credit, tax (for low-income etc)/exemption, tax (for low-income etc)/
 
72063
  壇框 坛框 [tan2 kuang4] /altar rim/
72064
  彈力帶 弹力带 [tan2 li4_dai4] /elasticated belt/belt, elasticated/
72065
  壇門 坛门 [tan2 men2] /gate of the altar/altar, gate of the/
72066
+ 談判專家 谈判专家 [tan2 pan4_zhuan1 jia1] /professional negotiator/negotiator, professional/
72067
  彈起 弹起 [tan2 qi5] /shoot up (of trap etc)/
72068
  談談心 谈谈心 [tan2 tan5 xin1] /talk openly/openly, talk/
72069
  壇網 坛网 [tan2 wang3] /altar grating/grating, altar/
 
72655
  腿精 腿精 [tui3 jing1] /lady with pretty legs/pretty legs, lady with/
72656
  退房 退房 [tui4_fang2] /check out of a hotel room/hotel room, check out of a/
72657
  退房時間 退房时间 [tui4_fang2_shi2 jian1] /checkout time (in hotel)/time, checkout (in hotel)/
72658
+ 退出壁壘 退出壁垒 [tui4 chu1_bi4 lei3] /barriers to exit (of market etc)/exit, barriers to (of market etc)/
72659
  退出不用 退出不用 [tui4 chu1_bu4 yong4] /leave and stop using/stop using, leave and/
72660
  退出策略 退出策略 [tui4 chu1_ce4 lu:e4] /exit strategy/strategy, exit/
72661
+ 退出成本 退出成本 [tui4 chu1_cheng2 ben3] /exit cost (in investment contract etc)/cost, exit (in investment contract etc)/
72662
  退出面試 退出面试 [tui4 chu1_mian4 shi4] /exit interview (of employee)/interview, exit (of employee)/
72663
  退到 退到 [tui4 dao4] /withdraw (in)to/
72664
  退訂 退订 [tui4 ding4] /unsubscribe/
 
73038
  委任信 委任信 [wei3 ren4 xin4] /assignment letter/letter, assignment/
73039
  委婉說法 委婉说法 [wei3 wan3_shuo1 fa5] /euphemism/
73040
  尾翼羽毛 尾翼羽毛 [wei3 yi4_yu3 mao2] /trailing feathers/feathers, trailing/
73041
+ 偽裝能手 伪装能手 [wei3 zhuang1_neng2 shou3] /master of disguise/disguise, master of/
73042
  為美國人民服務 为美国人民服务 [wei4_Mei3 guo2_ren2 min2_fu2 wu4] /serve the American people (in political speech etc)/American people, serve the (in political speech etc)/
73043
  未包括 未包括 [wei4_bao1 kuo4] /not including/excluding (sthg)/including, not (sthg)/
73044
  未被充分代表 未被充分代表 [wei4_bei4_chong1 fen4_dai4 biao3] /under-represented/
 
73117
  文檔 文档 [wen2 dang4] /document/
73118
  文檔格式 文档格式 [wen2 dang4_ge2 shi4] /document file format/file format, document/<comp.>/
73119
  文�� 文读 [wen2 du2] /literary reading (of multi-sound character)/reading, literary (of multi-sound character)/
73120
+ 文法手語 文法手语 [wen2 fa3_shou3 yu3] /sign-supported spoken language (sign language with spoken-language grammar)/spoken language, sign-supported (sign language with spoken-language grammar)/
73121
  聞風而來 闻风而来 [wen2 feng1 er2 lai2] /hear about and come/about and come, hear/
73122
  文化差異 文化差异 [wen2 hua4_cha1 yi4] /cultural difference(s)/difference(s), cultural/
73123
  文化程度 文化程度 [wen2 hua4_cheng2 du5] /education level/level, education/<PRC>/
 
73330
  無意識認知 无意识认知 [wu2 yi4 shi5_ren4 zhi1] /unconscious cognition/cognition, unconscious/
73331
  無憂 无忧 [wu2 you1] /at ease (without worry)/ease, at (without worry)/
73332
  無語 无语 [wu2 yu3] /nothing in common/nothing to say (about)/common, nothing in (about)/<netspeak>/
73333
+ 無欲 无欲 [wu2 yu4] /without desire/desire, without/
73334
  無欲無求 无欲无求 [wu2 yu4 wu2 qiu2] /without desiring or asking anything/desiring or asking anything, without/
73335
  無源音箱 无源音箱 [wu2 yuan2_yin1 xiang1] /passive speakers/speakers, passive/
73336
  無原罪 无原罪 [wu2 yuan2 zui4] /immaculate conception/conception, immaculate/
 
73360
  武匪 武匪 [wu3 fei3] /armed man (bandit?)/
73361
  五戒十善 五戒十善 [wu3 jie4_shi2 shan4] /five precepts and ten good deeds/precepts and ten good deeds, five/<Budd.>/
73362
  捂臉 捂脸 [wu3 lian3] /facepalm (expressing frustration etc)/
73363
+ 武器系統 武器系统 [wu3 qi4_xi4 tong3] /weapon system/system, weapon/
73364
  五情六欲 五情六欲 [wu3 qing2-liu4 yu4] /five feelings and six desires/all forms of desire (in Hinduism and Buddhism)/feelings and six desires, five (in Hinduism and Buddhism)/forms of desire, all (in Hinduism and Buddhism)/
73365
  五色梅 五色梅 [wu3 se4 mei2] /lantana (plant)/
73366
  五十夫長 五十夫长 [wu3 shi2 fu1 zhang3] /chief of fifty/fifty, chief of/
 
73595
  嚇退 吓退 [xia4 tui4] /frighten(ed) off/
73596
  下下棋 下下棋 [xia4 xia5_qi2] /play (some) chess/chess, play/
73597
  下線 下线 [xia4 xian4] /go offline/downline (in MLM|pyramid scams)/offline, go (in MLM|pyramid scams)/
73598
+ 夏校 夏校 [xia4 xiao4] /summer school/school, summer/
73599
  下移 下移 [xia4 yi2] /downward-moving (of shadows etc)/
73600
  下意識反應 下意识反应 [xia4 yi4 shi5_fan3 ying4] /knee-jerk reaction/reaction, knee-jerk/
73601
  下游引物 下游引物 [xia4 you2_yin3 wu4] /reverse primer (in PCR)/primer, reverse (in PCR)/
73602
  下載並安裝 下载并安装 [xia4 zai4_bing4_an1 zhuang1] /download and install/install, download and/
73603
  下載項目 下载项目 [xia4 zai4_xiang4 mu4] /downloaded items/Downloads (folder)/items, downloaded (folder)/
73604
+ 下載包 下载包 [xia4 zai4 bao1] /downloaded package/download/package, downloaded/
73605
  下旨 下旨 [xia4 zhi3] /send word (to instruct, from a king etc)/word, send (to instruct, from a king etc)/
73606
  下周星期二 下周星期二 [xia4 zhou1_Xing1 qi1 er4] /next Tuesday/
73607
  下嘴皮 下嘴皮 [xia4 zui3 pi2] /lower lip/
 
74057
  心理差異 心理差异 [xin1 li3_cha1 yi4] /psychological differences/
74058
  心理定勢 心理定势 [xin1 li3_ding4 shi4] /mental set/mental rigidity/set, mental/rigidity, mental/
74059
  心理輔導 心理辅导 [xin1 li3_fu3 dao3] /psychological counseling/counseling, psychological/
74060
+ 心理輔導員 心理辅导员 [xin1 li3_fu3 dao3 yuan2] /psychological counselor/counselor, psychological/
74061
  心理疾病 心理疾病 [xin1 li3_ji2 bing4] /mental illness/illness, mental/
74062
  心理健康 心理健康 [xin1 li3_jian4 kang1] /mental health/health, mental/
74063
  心理健康支持 心理健康支持 [xin1 li3_jian4 kang1_zhi1 chi2] /mental health support/health support, mental/
 
74828
  液體電蚊香 液体电蚊香 [ye4 ti3_dian4 wen2 xiang1] /(plug-in) liquid mosquito repellent/mosquito repellent, liquid/
74829
  液位計 液位计 [ye4 wei4 ji4] /liquid level meter/level meter, liquid/
74830
  業務發展 业务发展 [ye4 wu4_fa1 zhan3] /business development/development, business/
74831
+ 業務退出 业务退出 [ye4 wu4_tui4 chu1] /business exit/exit, business/
74832
  夜郵 夜邮 [ye4 you2] /Night Mail (1936)/Mail, Night (1936)/
74833
  一中各表 一中各表 [yi1_Zhong1_ge4 biao3] /one China but different definitions (KMT idea)/
74834
  一把把 一把把 [yi1_ba3_ba3] /take with one grasp/grasp, take with one/
 
75534
  雨水排放系統 雨水排放系统 [yu3 shui3_pai2 fang4_xi4 tong3] /storm-water drainage system/drainage system, storm-water/
75535
  語速 语速 [yu3 su4] /pace (of speech)/
75536
  語文老師 语文老师 [yu3 wen2_lao3 shi1] /language teacher/teacher, language/
75537
+ 語文書 语文书 [yu3 wen2 shu1] /literature reader/language course book/school Chinese book/reader, literature/course book, language/Chinese book, school/
75538
  羽小枝 羽小枝 [yu3 xiao3 zhi1] /barbule (of a feather)/
75539
  語言霸凌 语言霸凌 [yu3 yan2_ba4 ling2] /verbal abuse/abuse, verbal/
75540
  語言班 语言班 [yu3 yan2_ban1] /language class/class, language/
 
75853
  在戲弄 在戏弄 [zai4_xi4 nong4] /making a mockery of (lit. be-at teasing)/mockery of, making a (lit. be-at teasing)/
75854
  在線上 在线上 [zai4_xian4 shang4] /online/
75855
  在夜空中 在夜空中 [zai4_ye4 kong1_zhong1] /in the night sky/night sky, in the/
75856
+ 再一次 再一次 [zai4_yi1_ci4] /once again/again, once/
75857
  在一定程度上 在一定程度上 [zai4_yi1 ding4_cheng2 du4_shang5] /in a relative sense/to a degree/relative sense, in a/degree, to a/
75858
  在自己的設備上 在自己的设备上 [zai4_zi4 ji3_de5_she4 bei4_shang4] /on your own equipment/equipment, on your own/
75859
  在最小的事上忠心 在最小的事上忠心 [zai4_zui4 xiao3_de5_shi4_shang5_zhong1 xin1] /faithful in what is least/what is least, faithful in/
 
76737
  注冊護士 注册护士 [zhu4 ce4_hu4 shi5] /registered nurse/State-certified nurse/nurse, registered/
76738
  注冊會計師 注册会计师 [zhu4 ce4_hui4 ji4 shi1] /chartered accountant/accountant, chartered/
76739
  注冊商標 注册商标 [zhu4 ce4_shang1 biao1] /registered trademark/trademark, registered/
76740
+ 註冊為 注册为 [zhu4 ce4_wei2] /register as/
76741
+ 註冊為法人團體 注册为法人团体 [zhu4 ce4_wei2_fa3 ren2 tuan2 ti3] /register as a legal entity/get legal recognition/legal entity, register as a/recognition, get legal/
76742
  注冊表 注册表 [zhu4 ce4 biao3] /registry (in MS Windows)/
76743
  注冊號 注册号 [zhu4 ce4 hao4] /registration number/
76744
  注冊人 注册人 [zhu4 ce4 ren2] /registrant (of domain etc)/<comp.>/
 
76934
  子上帝 子上帝 [zi3_Shang4 di4] /God the Son (in Trinity doctrine)/
76935
  子代細胞 子代细胞 [zi3 dai4_xi4 bao1] /daughter cell (from budding)/cell, daughter (from budding)/
76936
  子彈火車 子弹火车 [zi3 dan4_huo3 che1] /bullet train/train, bullet/
76937
+ 子彈孔 子弹孔 [zi3 dan4 kong3] /bullet hole/hole, bullet/
76938
  子宮道德 子宫道德 [zi3 gong1_dao4 de2] /womb morality (eugenics movement)/morality, womb (eugenics movement)/
76939
  子宮肌瘤 子宫肌瘤 [zi3 gong1_ji1 liu2] /uterine fibroid/fibroid, uterine/
76940
  子宮內膜異位 子宫内膜异位 [zi3 gong1-nei4 mo2-yi4 wei4] /endometriosis/
 
76998
  自動圖片生成 自动图片生成 [zi4 dong4_tu2 pian4_sheng1 cheng2] /automatic picture generation/picture generation, automatic/
76999
  自動化的偏見 自动化的偏见 [zi4 dong4 hua4_de5_pian1 jian4] /automation bias/bias, automation/
77000
  自動化偏誤 自动化偏误 [zi4 dong4 hua4_pian1 wu4] /automation bias/bias, automation/
77001
+ 自渡 自渡 [zi4 du4] /help oneself/oneself, help/<netspeak?>/
77002
  自乾五 自干五 [zi4 gan1 wu3] /self-funded paid commentator/paid commentator, self-funded/<netspeak>/
77003
  自高自傲 自高自傲 [zi4 gao1-zi4 ao4] /behave haughtily/haughtily, behave/
77004
  自華 自华 [zi4 hua2] /naturally graceful (after study etc)/graceful, naturally (after study etc)/
 
77245
  罪咎感 罪咎感 [zui4 jiu4 gan3] /the feeling of being at fault/feeling of some guilt/guilt trip/feeling of being at fault, the/some guilt, feeling of/trip, guilt/
77246
  罪疚感 罪疚感 [zui4 jiu4 gan3] /guilt feelings/
77247
  罪無可恕 罪无可恕 [zui4 wu2 ke3 shu4] /guilty beyond mercy/beyond mercy, guilty/
77248
+ 最新版本 最新版本 [zui4 xin1_ban3 ben3] /latest version/latest edition/version, latest/edition, latest/
77249
  最新進展 最新进展 [zui4 xin1_jin4 zhan3] /recent developments/recent progress/developments, recent/progress, recent/
77250
  最新版 最新版 [zui4 xin1 ban3] /latest version/version, latest/
77251
  罪行和刑罰 罪行和刑罚 [zui4 xing2_he2_xing2 fa2] /crime and punishment/punishment, crime and/
other-formats/cedpane.wenlin CHANGED
@@ -5701,7 +5701,7 @@ definition to the utmost; in every possible way
5701
  pinyin Bèizhuānnàlán
5702
  characters 贝专纳兰[貝專納蘭]
5703
  serial-number CedPane1145
5704
- definition Bechuanaland
5705
  ***
5706
  pinyin bèi zūnchóng wéi
5707
  characters 被尊崇为[---為]
@@ -52925,7 +52925,7 @@ definition Sergienko
52925
  pinyin Xièfēi'ěrdé
52926
  characters 谢菲尔德[謝-爾-]
52927
  serial-number CedPane10600
52928
- definition Sheffield (older term?)
52929
  ***
52930
  pinyin Xièfú
52931
  characters 谢弗[謝-]
@@ -122586,7 +122586,7 @@ definition desktop environment
122586
  pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
122587
  characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
122588
  serial-number CedPane24674
122589
- definition CedPane: this is version 2024-02-28
122590
  remark heading 1only
122591
  ***
122592
  pinyin càidān gōngchéng
@@ -372218,7 +372218,7 @@ definition Jørgen
372218
  pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
372219
  characters 汉英公领[漢---]
372220
  serial-number CedPane74496
372221
- definition CedPane v2024-02-28
372222
  remark heading 1only
372223
  ***
372224
  pinyin Ài'ěrsībólǐ
@@ -388567,3 +388567,480 @@ pinyin Zhēncái-Shíliào
388567
  characters 真财实料[-財實-]
388568
  serial-number CedPane77781
388569
  definition Real Finance (CGTN video series)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5701
  pinyin Bèizhuānnàlán
5702
  characters 贝专纳兰[貝專納蘭]
5703
  serial-number CedPane1145
5704
+ definition Bechuanaland (old name of Botswana)
5705
  ***
5706
  pinyin bèi zūnchóng wéi
5707
  characters 被尊崇为[---為]
 
52925
  pinyin Xièfēi'ěrdé
52926
  characters 谢菲尔德[謝-爾-]
52927
  serial-number CedPane10600
52928
+ definition Sheffield
52929
  ***
52930
  pinyin Xièfú
52931
  characters 谢弗[謝-]
 
122586
  pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
122587
  characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
122588
  serial-number CedPane24674
122589
+ definition CedPane: this is version 2024-03-21
122590
  remark heading 1only
122591
  ***
122592
  pinyin càidān gōngchéng
 
372218
  pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
372219
  characters 汉英公领[漢---]
372220
  serial-number CedPane74496
372221
+ definition CedPane v2024-03-21
372222
  remark heading 1only
372223
  ***
372224
  pinyin Ài'ěrsībólǐ
 
388567
  characters 真财实料[-財實-]
388568
  serial-number CedPane77781
388569
  definition Real Finance (CGTN video series)
388570
+ ***
388571
+ pinyin Āilì
388572
+ characters 埃丽[-麗]
388573
+ serial-number CedPane77782
388574
+ definition Elly
388575
+ ***
388576
+ pinyin Ānàsītǎxīsī
388577
+ characters 阿纳斯塔西斯[-納----]
388578
+ serial-number CedPane77783
388579
+ definition Anastasios; anastasis
388580
+ ***
388581
+ pinyin Àoliào'ěr Shì
388582
+ characters 奥廖尔市[奧-爾-]
388583
+ serial-number CedPane77784
388584
+ definition City of Oryol
388585
+ ***
388586
+ pinyin Bāsītōng
388587
+ characters 巴斯通
388588
+ serial-number CedPane77785
388589
+ definition Bastogne (alternate translation)
388590
+ ***
388591
+ pinyin Bāsītuōniè
388592
+ characters 巴斯托涅
388593
+ serial-number CedPane77786
388594
+ definition Bastogne
388595
+ ***
388596
+ pinyin Bèisàisī
388597
+ characters 贝赛思[貝賽-]
388598
+ serial-number CedPane77787
388599
+ definition BASIS (international schools company)
388600
+ ***
388601
+ pinyin bǐlì yuánzé
388602
+ characters 比例原则[---則]
388603
+ serial-number CedPane77788
388604
+ definition principle of proportionality (of punishment)
388605
+ ***
388606
+ pinyin Bōbǐ
388607
+ characters 波比
388608
+ serial-number CedPane77789
388609
+ definition Bobbie
388610
+ ***
388611
+ pinyin cèshì jìhuà
388612
+ characters 测试计划[測試計劃]
388613
+ serial-number CedPane77790
388614
+ definition assessment plan
388615
+ ***
388616
+ pinyin dā diàn qǐdòng
388617
+ characters 搭电启动[-電啟動]
388618
+ serial-number CedPane77791
388619
+ definition jump-start (a vehicle)
388620
+ ***
388621
+ pinyin dā ge diàn
388622
+ characters 搭个电[-個電]
388623
+ serial-number CedPane77792
388624
+ definition jump-start (a vehicle)
388625
+ ***
388626
+ pinyin dēngjì zhùcè
388627
+ characters 登记注册[-記註冊]
388628
+ serial-number CedPane77793
388629
+ definition register (for the first time, with government etc)
388630
+ ***
388631
+ pinyin Détèfúdé
388632
+ characters 德特福德
388633
+ serial-number CedPane77794
388634
+ definition Deptford
388635
+ ***
388636
+ pinyin dìlǐ gōngchéngxué
388637
+ characters 地理工程学[----學]
388638
+ serial-number CedPane77795
388639
+ definition geoengineering
388640
+ ***
388641
+ pinyin dǒuyīn
388642
+ characters 抖音
388643
+ serial-number CedPane77796
388644
+ definition vibrato
388645
+ ***
388646
+ pinyin Dǒuyīn
388647
+ characters 抖音
388648
+ serial-number CedPane77797
388649
+ definition Douyin (short-video platform); Tiktok
388650
+ ***
388651
+ pinyin Fǎ'ěrnèidì
388652
+ characters 法尔内蒂[-爾內-]
388653
+ serial-number CedPane77798
388654
+ definition Farneti
388655
+ ***
388656
+ pinyin fāngfǎ shēngmíng
388657
+ characters 方法声明[--聲-]
388658
+ serial-number CedPane77799
388659
+ definition method statement; method declaration
388660
+ ***
388661
+ pinyin Fēibǎn
388662
+ characters 飞板[飛-]
388663
+ serial-number CedPane77800
388664
+ definition Flyboard (brand of water ski)
388665
+ ***
388666
+ pinyin Fēicíwēilián
388667
+ characters 菲茨威廉
388668
+ serial-number CedPane77801
388669
+ definition Fitzwilliam
388670
+ ***
388671
+ pinyin Fēikē
388672
+ characters 飞科[飛-]
388673
+ serial-number CedPane77802
388674
+ definition Flyco (shavers etc)
388675
+ ***
388676
+ pinyin fēngxiǎn pínggū
388677
+ characters 风险评估[風險評-]
388678
+ serial-number CedPane77803
388679
+ definition risk assessment
388680
+ ***
388681
+ pinyin gèrén wǎngzhàn
388682
+ characters 个人网站[個-網-]
388683
+ serial-number CedPane77804
388684
+ definition personal website; personal home page
388685
+ ***
388686
+ pinyin gōngmín zìyóu
388687
+ characters 公民自由
388688
+ serial-number CedPane77805
388689
+ definition civil liberties
388690
+ ***
388691
+ pinyin gòuxíng
388692
+ characters 构型[構-]
388693
+ serial-number CedPane77806
388694
+ definition structural configuration
388695
+ ***
388696
+ pinyin Hābóluónèi
388697
+ characters 哈博罗内[--羅內]
388698
+ serial-number CedPane77807
388699
+ definition Gaborone
388700
+ ***
388701
+ pinyin Hātōng
388702
+ characters 哈通
388703
+ serial-number CedPane77808
388704
+ definition Hartung
388705
+ ***
388706
+ pinyin héxīncāng
388707
+ characters 核心舱[--艙]
388708
+ serial-number CedPane77809
388709
+ definition core module (of space station)
388710
+ ***
388711
+ pinyin Huálǎngníyà
388712
+ characters 华朗尼亚[華--亞]
388713
+ serial-number CedPane77810
388714
+ definition Wallonia
388715
+ ***
388716
+ pinyin Jiābǎilónglǐ
388717
+ characters 嘉柏隆里
388718
+ serial-number CedPane77811
388719
+ definition Gaborone (alternate translation)
388720
+ ***
388721
+ pinyin Jiānglíng
388722
+ characters 江陵
388723
+ serial-number CedPane77812
388724
+ definition Gangneung
388725
+ ***
388726
+ pinyin jiānkǔ de suìyuè
388727
+ characters 艰苦的岁月[艱--歲-]
388728
+ serial-number CedPane77813
388729
+ definition difficult times
388730
+ ***
388731
+ pinyin jíchū
388732
+ characters 急出
388733
+ serial-number CedPane77814
388734
+ definition quick sale
388735
+ ***
388736
+ pinyin Jílái
388737
+ characters 吉莱[-萊]
388738
+ serial-number CedPane77815
388739
+ definition Gillet
388740
+ ***
388741
+ pinyin jìnfángpào
388742
+ characters 近防炮
388743
+ serial-number CedPane77816
388744
+ definition close-in weapon; short-range anti-missile shell
388745
+ ***
388746
+ pinyin jìnpò
388747
+ characters 近迫
388748
+ serial-number CedPane77817
388749
+ definition close-in; short-range (weaponry)
388750
+ ***
388751
+ pinyin Jīnrì Tóutiáo
388752
+ characters 今日头条[--頭條]
388753
+ serial-number CedPane77818
388754
+ definition Today's Headlines (article recommender platform)
388755
+ ***
388756
+ pinyin jìnrù bìlěi
388757
+ characters 进入壁垒[進--壘]
388758
+ serial-number CedPane77819
388759
+ definition barriers to entry (of market etc)
388760
+ ***
388761
+ pinyin jìnrù jiàgé
388762
+ characters 进入价格[進-價-]
388763
+ serial-number CedPane77820
388764
+ definition entry price (of imported product)
388765
+ ***
388766
+ pinyin jìnrù tuìchū bìlěi
388767
+ characters 进入退出壁垒[進----壘]
388768
+ serial-number CedPane77821
388769
+ definition barriers to entry and exit
388770
+ ***
388771
+ pinyin juānshānniú
388772
+ characters 娟珊牛
388773
+ serial-number CedPane77822
388774
+ definition Jersey cow
388775
+ ***
388776
+ pinyin jùshēn
388777
+ characters 具身
388778
+ serial-number CedPane77823
388779
+ definition embodied
388780
+ ***
388781
+ pinyin jùshēn rènzhī
388782
+ characters 具身认知[--認-]
388783
+ serial-number CedPane77824
388784
+ definition embodied cognition
388785
+ ***
388786
+ pinyin jùshēn zhìnéng
388787
+ characters 具身智能
388788
+ serial-number CedPane77825
388789
+ definition embodied intelligence; embodied AI (in agent systems)
388790
+ ***
388791
+ pinyin jùxìn
388792
+ characters 拒信
388793
+ serial-number CedPane77826
388794
+ definition rejection letter
388795
+ ***
388796
+ pinyin Kērèfūníkēwá
388797
+ characters 科热夫尼科娃[-熱----]
388798
+ serial-number CedPane77827
388799
+ definition Kozhevnikova
388800
+ ***
388801
+ pinyin Kuàishǒu
388802
+ characters 快手
388803
+ serial-number CedPane77828
388804
+ definition Kuaishou (short-video app competing with Douyin/Tiktok)
388805
+ ***
388806
+ pinyin Lángdé'ěr
388807
+ characters 郎德尔[--爾]
388808
+ serial-number CedPane77829
388809
+ definition Rundel
388810
+ ***
388811
+ pinyin Lánzī
388812
+ characters 兰兹[蘭茲]
388813
+ serial-number CedPane77830
388814
+ definition Lanz
388815
+ ***
388816
+ pinyin Lètài
388817
+ characters 勒泰
388818
+ serial-number CedPane77831
388819
+ definition Reuter
388820
+ ***
388821
+ pinyin Lièrì
388822
+ characters 列日
388823
+ serial-number CedPane77832
388824
+ definition Liège
388825
+ ***
388826
+ pinyin lǐngpǎozhě
388827
+ characters 领跑者[領--]
388828
+ serial-number CedPane77833
388829
+ definition forerunner (in race)
388830
+ ***
388831
+ pinyin Mǎhālāpèi
388832
+ characters 马哈拉佩[馬---]
388833
+ serial-number CedPane77834
388834
+ definition Mahalapye
388835
+ ***
388836
+ pinyin Màikèchuánliǎn
388837
+ characters 麦克船脸[麥--臉]
388838
+ serial-number CedPane77835
388839
+ definition McBoatface (2016 radio prank)
388840
+ ***
388841
+ pinyin máoqiú
388842
+ characters 毛球
388843
+ serial-number CedPane77836
388844
+ definition lint (of fabric)
388845
+ ***
388846
+ pinyin Méilǐ
388847
+ characters 梅里
388848
+ serial-number CedPane77837
388849
+ definition Merry (surname)
388850
+ ***
388851
+ pinyin mìjízhèn
388852
+ characters 密集阵[--陣]
388853
+ serial-number CedPane77838
388854
+ definition phalanx (weaponry)
388855
+ ***
388856
+ pinyin Nuòsī'àofū
388857
+ characters 诺斯奥夫[諾-奧-]
388858
+ serial-number CedPane77839
388859
+ definition Northover
388860
+ ***
388861
+ pinyin pèisùyuán
388862
+ characters 配速员[--員]
388863
+ serial-number CedPane77840
388864
+ definition pacer (type of marathon runner)
388865
+ ***
388866
+ pinyin Qiàgān
388867
+ characters 恰甘
388868
+ serial-number CedPane77841
388869
+ definition Chagan
388870
+ ***
388871
+ pinyin Shālìlái
388872
+ characters 沙利来[--來]
388873
+ serial-number CedPane77842
388874
+ definition Charleroi
388875
+ ***
388876
+ pinyin shēngwù xìnxī
388877
+ characters 生物信息
388878
+ serial-number CedPane77843
388879
+ definition bioinformatics (of software etc)
388880
+ ***
388881
+ pinyin shíjiānchuō
388882
+ characters 时间戳[時間-]
388883
+ serial-number CedPane77844
388884
+ environment comp.
388885
+ definition timestamp
388886
+ ***
388887
+ pinyin shuǐshàng fēixíngqì
388888
+ characters 水上飞行器[--飛--]
388889
+ serial-number CedPane77845
388890
+ definition hydroflying device; water jetpack (with hose and pump); Flyboard
388891
+ ***
388892
+ pinyin shuì yi shuì
388893
+ characters 睡一睡
388894
+ serial-number CedPane77846
388895
+ definition have a sleep
388896
+ ***
388897
+ pinyin Shūlánzī
388898
+ characters 舒兰兹[-蘭茲]
388899
+ serial-number CedPane77847
388900
+ definition Schrantz
388901
+ ***
388902
+ pinyin shùqiān
388903
+ characters 数千[數-]
388904
+ serial-number CedPane77848
388905
+ definition thousands
388906
+ ***
388907
+ pinyin shùzìrén
388908
+ characters 数字人[數--]
388909
+ serial-number CedPane77849
388910
+ definition (AI) avatar
388911
+ ***
388912
+ pinyin tánpàn zhuānjiā
388913
+ characters 谈判专家[談-專-]
388914
+ serial-number CedPane77850
388915
+ definition professional negotiator
388916
+ ***
388917
+ pinyin Tiānhé héxīncāng
388918
+ characters 天和核心舱[----艙]
388919
+ serial-number CedPane77851
388920
+ definition Tianhe core module (space station)
388921
+ ***
388922
+ pinyin Tūchūbù
388923
+ characters 突出部
388924
+ serial-number CedPane77852
388925
+ definition Bulge (military etc)
388926
+ ***
388927
+ pinyin Tūchūbù Zhī Yì
388928
+ characters 突出部之役
388929
+ serial-number CedPane77853
388930
+ definition Battle of the Bulge (1944)
388931
+ ***
388932
+ pinyin tuìchū bìlěi
388933
+ characters 退出壁垒[---壘]
388934
+ serial-number CedPane77854
388935
+ definition barriers to exit (of market etc)
388936
+ ***
388937
+ pinyin tuìchū chéngběn
388938
+ characters 退出成本
388939
+ serial-number CedPane77855
388940
+ definition exit cost (in investment contract etc)
388941
+ ***
388942
+ pinyin Wéilián
388943
+ characters 维连[維連]
388944
+ serial-number CedPane77856
388945
+ definition Vilen
388946
+ ***
388947
+ pinyin wěizhuāng néngshǒu
388948
+ characters 伪装能手[偽裝--]
388949
+ serial-number CedPane77857
388950
+ definition master of disguise
388951
+ ***
388952
+ pinyin wénfǎ shǒuyǔ
388953
+ characters 文法手语[---語]
388954
+ serial-number CedPane77858
388955
+ definition sign-supported spoken language (sign language with spoken-language grammar)
388956
+ ***
388957
+ pinyin wǔqì xìtǒng
388958
+ characters 武器系统[---統]
388959
+ serial-number CedPane77859
388960
+ definition weapon system
388961
+ ***
388962
+ pinyin wúyù
388963
+ characters 无欲[無-]
388964
+ serial-number CedPane77860
388965
+ definition without desire
388966
+ ***
388967
+ pinyin xiàxiào
388968
+ characters 夏校
388969
+ serial-number CedPane77861
388970
+ definition summer school
388971
+ ***
388972
+ pinyin xiàzàibāo
388973
+ characters 下载包[-載-]
388974
+ serial-number CedPane77862
388975
+ definition downloaded package; download
388976
+ ***
388977
+ pinyin xīnlǐ fǔdǎoyuán
388978
+ characters 心理辅导员[--輔導員]
388979
+ serial-number CedPane77863
388980
+ definition psychological counselor
388981
+ ***
388982
+ pinyin Xuěfēi'ěr
388983
+ characters 雪非耳
388984
+ serial-number CedPane77864
388985
+ definition Sheffield (alternate translation)
388986
+ ***
388987
+ pinyin yèwù tuìchū
388988
+ characters 业务退出[業務--]
388989
+ serial-number CedPane77865
388990
+ definition business exit
388991
+ ***
388992
+ pinyin Yīgésī
388993
+ characters 伊格斯
388994
+ serial-number CedPane77866
388995
+ definition Eagers
388996
+ ***
388997
+ pinyin Yīlíng
388998
+ characters 伊灵[-靈]
388999
+ serial-number CedPane77867
389000
+ definition Ealing
389001
+ ***
389002
+ pinyin Yīmí'ěr
389003
+ characters 伊弥尔[-彌爾]
389004
+ serial-number CedPane77868
389005
+ definition Emile
389006
+ ***
389007
+ pinyin Yīngguó shǒuyǔ
389008
+ characters 英国手语[-國-語]
389009
+ serial-number CedPane77869
389010
+ definition British Sign Language; BSL
389011
+ ***
389012
+ pinyin yǔwénshū
389013
+ characters 语文书[語-書]
389014
+ serial-number CedPane77870
389015
+ definition literature reader; language course book; school Chinese book
389016
+ ***
389017
+ pinyin zài yī cì
389018
+ characters 再一次
389019
+ serial-number CedPane77871
389020
+ definition once again
389021
+ ***
389022
+ pinyin zhùcè wéi
389023
+ characters 注册为[註冊為]
389024
+ serial-number CedPane77872
389025
+ definition register as
389026
+ ***
389027
+ pinyin zhùcè wéi fǎréntuántǐ
389028
+ characters 注册为法人团体[註冊為--團體]
389029
+ serial-number CedPane77873
389030
+ definition register as a legal entity; get legal recognition
389031
+ ***
389032
+ pinyin zǐdànkǒng
389033
+ characters 子弹孔[-彈-]
389034
+ serial-number CedPane77874
389035
+ definition bullet hole
389036
+ ***
389037
+ pinyin zìdù
389038
+ characters 自渡
389039
+ serial-number CedPane77875
389040
+ environment netspeak?
389041
+ definition help oneself
389042
+ ***
389043
+ pinyin zuìxīn bǎnběn
389044
+ characters 最新版本
389045
+ serial-number CedPane77876
389046
+ definition latest version; latest edition