Commit
·
bc359a2
1
Parent(s):
ecc25c2
Update CedPane
Browse files- cedpane.txt +37 -2
- other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt +38 -3
- other-formats/cedpane.wenlin +179 -2
cedpane.txt
CHANGED
|
@@ -1502,6 +1502,7 @@ allopurinol 别嘌呤醇 別嘌呤醇 biépiàolìngchún biht-pīu-lìhng-sèuh
|
|
| 1502 |
allopurinol (alternate translation) 安乐普利诺 安樂普利諾 ānlèpǔlìnuò ngōn-lohk-póu-leih-nohk
|
| 1503 |
allosome 性异染色体 性異染色體 xìng yì rǎnsètǐ sing yih yíhm-sīk-tái
|
| 1504 |
Allott; Arlott 阿洛特 阿洛特 Āluòtè A-lohk-dahk
|
|
|
|
| 1505 |
Alloway 阿洛韦 阿洛韋 Āluòwéi A-lohk-wáih
|
| 1506 |
allow installation from unknown sources (setting on Android 7 and below) 允许安装来自未知来源的应用 允許安裝來自未知來源的應用 yǔnxǔ ānzhuāng láizì wèizhī láiyuán de yìngyòng wáhn-héui ngōn-jōng lòih-jih meih-jī lòih-yùhn dīk ying-yuhng
|
| 1507 |
allow (something to happen) 任由 任由 rènyóu yahm-yàuh ˌəlˈaʊ
|
|
@@ -3767,6 +3768,7 @@ Augusto 奥古斯托 奧古斯托 Àogǔsītuō Ou-gú-sī-tok
|
|
| 3767 |
Augustson 奥古森 奧古森 Àogǔsēn Ou-gú-sām
|
| 3768 |
Augustus 奥古斯塔斯 奧古斯塔斯 Àogǔsītǎsī Ou-gú-sī-taap-sī ʌɡˈʌtəs
|
| 3769 |
Augustus 奥古斯都 奧古斯都 Àogǔsīdū Ou-gú-sī-dōu ʌɡˈʌtəs
|
|
|
|
| 3770 |
AUKUS (2021 alliance) 奥库斯 奧庫斯 Àokùsī Ou-fu-sī
|
| 3771 |
Aulaire 奥莱尔 奧萊爾 Àolái'ěr Ou-lòih-yíh
|
| 3772 |
Auld Lang Syne (song) 友谊地久天长 友誼地久天長 Yǒuyì Dìjiǔ-tiāncháng Yáuh-yìh Deih-gáu-tīn-chèuhng
|
|
@@ -10178,8 +10180,8 @@ cedarwood panel 雪松木板 雪松木板 xuěsōngmùbǎn syut-chùhng-muhk-bá
|
|
| 10178 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 10179 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 10180 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 10181 |
-
CedPane: this is version 2023-08-
|
| 10182 |
-
CedPane v2023-08-
|
| 10183 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 10184 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 10185 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
@@ -10236,6 +10238,7 @@ Cengong (county, in Guizhou) 岑巩县 岑鞏縣 Céngǒng Xiàn Sàhm-gúng Yú
|
|
| 10236 |
Cenhe (town) 岑河镇 岑河鎮 Cénhézhèn Sàhm-hòh-jan
|
| 10237 |
censer (for incense etc; lit. perfume dish) 香盘 香盤 xiāngpán hēung-pùhn sˈɛnsɚ
|
| 10238 |
Censhan Township 涔山乡 涔山鄉 Cénshān Xiāng Sàhm-sāan Hēung
|
|
|
|
| 10239 |
Centaurus A Galaxy 半人马座A星系 半人馬座A星系 Bànrénmǎzuò A Xīngxì Bun-yàhn-máh-joh A Sīng-haih
|
| 10240 |
<PRC> Centenary Goal (set in 2017 for 2021 and 2049) 百年目标 百年目標 bǎinián mùbiāo baak-nìhn muhk-bīu
|
| 10241 |
Center, Texas 德州森特 德州森特 Dézhōu Sēntè Dāk-jāu Sām-dahk
|
|
@@ -17205,6 +17208,7 @@ Dorato 多拉托 多拉托 Duōlātuō Dō-lāai-tok
|
|
| 17205 |
Dorbert 多尔伯特 多爾伯特 Duō'ěrbótè Dō-yíh-baak-dahk
|
| 17206 |
Dorcas 多加 多加 Duōjiā Dō-gā dˈɔːkəs
|
| 17207 |
Dorcas (modern) 多卡斯 多卡斯 Duōkǎsī Dō-kā-sī dˈɔːkəs
|
|
|
|
| 17208 |
Dorcas (modern) 多科斯 多科斯 Duōkēsī Dō-fō-sī dˈɔːkəs
|
| 17209 |
Dorcey; Dossey 多西 多西 Duōxī Dō-sāi
|
| 17210 |
Dordal 多达尔 多達爾 Duōdá'ěr Dō-daaht-yíh
|
|
@@ -21377,6 +21381,7 @@ Figueroa 菲格罗阿 菲格羅阿 Fēigéluó'ā Fēi-gaak-lòh-a
|
|
| 21377 |
Figura 菲古拉 菲古拉 Fēigǔlā Fēi-gú-lāai
|
| 21378 |
figurative 比喻性 比喻性 bǐyùxìng béi-yuh-sing fˈɪɡjəɹətɪv
|
| 21379 |
figure out 猜的出 猜的出 cāi de chū chāai dīk chēut
|
|
|
|
| 21380 |
Fijian (language) 斐济语 斐濟語 Fěijìyǔ Féi-jai-yúh fˌidʒˈɪən
|
| 21381 |
Fila 菲拉 菲拉 Fēilā Fēi-lāai
|
| 21382 |
filament (on a gecko's hair) 丝状物 絲狀物 sīzhuàngwù sī-johng-maht fˈɪləmənt
|
|
@@ -21496,6 +21501,7 @@ fingerprint 手指纹 手指紋 shǒuzhǐwén sáu-jí-màhn
|
|
| 21496 |
Fingers (name) 芬格尔斯 芬格爾斯 Fēngé'ěrsī Fān-gaak-yíh-sī
|
| 21497 |
Fingerson 芬格森 芬格森 Fēngésēn Fān-gaak-sām
|
| 21498 |
fingerstyle (guitar technique) 指弹 指彈 zhǐtán jí-daahn
|
|
|
|
| 21499 |
finish (a journey etc) 走完 走完 zǒuwán jáu-yùhn
|
| 21500 |
finish a meeting 开完会 開完會 kāiwán huì hōi-yùhn wúi
|
| 21501 |
finish (a project) 结项 結項 jiéxiàng git-hohng
|
|
@@ -21988,6 +21994,7 @@ food additives 食��添加剂 食品添加劑 shípǐn tiānjiājì sihk-bán t
|
|
| 21988 |
food bank 食物银行 食物銀行 shíwù yínháng sihk-maht ngàhn-hòhng
|
| 21989 |
food blender 食物搅碎器 食物攪碎器 shíwù jiǎosuìqì sihk-maht gáau-seui-hei
|
| 21990 |
food container 食品容器 食品容器 shípǐn róngqì sihk-bán yùhng-hei
|
|
|
|
| 21991 |
food cupboard 食橱 食櫥 shíchú sihk-chyùh
|
| 21992 |
food for thought 精神粮食 精神糧食 jīngshén liángshi jīng-sàhn lèuhng-sihk
|
| 21993 |
food-grade 食品级 食品級 shípǐnjí sihk-bán-kāp
|
|
@@ -27892,6 +27899,8 @@ hear the lecture; attend lecture 听讲座 聽講座 tīng jiǎngzuò ting góng
|
|
| 27892 |
heart of flesh 肉心 肉心 ròuxīn yuhk-sām
|
| 27893 |
heart of stone 石心 石心 shíxīn sehk-sām
|
| 27894 |
heart of the sea 海心 海心 hǎixīn hói-sām
|
|
|
|
|
|
|
| 27895 |
heartwarming 暖人心窝 暖人心窩 nuǎnrénxīnwō nyúhn-yàhn-sām-wō
|
| 27896 |
heartwarming (abbreviated form) 暖心 暖心 nuǎnxīn nyúhn-sām
|
| 27897 |
Heasley 希斯利 希斯利 Xīsīlì Hēi-sī-leih
|
|
@@ -30473,6 +30482,7 @@ Hulan District 呼兰区 呼蘭區 Hūlán Qū Fū-làahn Kēui
|
|
| 30473 |
Hulan River 呼兰河 呼蘭河 Hūlán Hé Fū-làahn Hòh
|
| 30474 |
Hula (place in Papua New Guinea and possibly elsewhere) 胡拉 胡拉 Húlā Wùh-lāai hˈʉːlə
|
| 30475 |
Hulce 赫尔斯 赫爾斯 Hè'ěrsī Hāk-yíh-sī
|
|
|
|
| 30476 |
Huldah 户勒大 戶勒大 Hùlèdà Wuh-lahk-daaih hˈɒldʌ
|
| 30477 |
Huldah 赫尔达 赫爾達 Hè'ěrdá Hāk-yíh-daaht hˈɒldʌ
|
| 30478 |
Huliao (town) 湖寮镇 湖寮鎮 Húliáozhèn Wùh-lìuh-jan
|
|
@@ -30910,6 +30920,7 @@ identity card 身份卡 身份卡 shēnfènkǎ sān-fán-kā
|
|
| 30910 |
identity photograph 证件照 證件照 zhèngjiànzhào jing-gihn-jiu
|
| 30911 |
identity politics 身份政治 身份政治 shēnfen zhèngzhì sān-fán jing-jih
|
| 30912 |
ideological and political education 思想政治教育 思想政治教育 sīxiǎng zhèngzhì jiàoyù sī-séung jing-jih gaau-yuhk
|
|
|
|
| 30913 |
idiomatic English; authentic English 地道的英语 地道的英語 dìdao de Yīngyǔ deih-douh dīk Yīng-yúh
|
| 30914 |
<netspeak?> idiot 傻叉 傻叉 shǎchā sòh-chā
|
| 30915 |
<vulgar> idiot 傻逼 傻逼 shǎbī sòh-bīk
|
|
@@ -30949,6 +30960,7 @@ if you plan for a year 一年之计 一年之計 yī nián zhī jì yāt nìhn j
|
|
| 30949 |
if you play it's your fault if you lose 愿玩服输 願玩服輸 yuànwánfúshū yuhn-wáan-fuhk-syū
|
| 30950 |
Igal 以迦 以迦 Yǐjiā Yíh-gā ˈaɪɡæl
|
| 30951 |
Iganga 伊甘加 伊甘加 Yīgānjiā Yī-gām-gā
|
|
|
|
| 30952 |
Igboland 伊博兰 伊博蘭 Yībólán Yī-bok-làahn
|
| 30953 |
Igbo (language) 伊博语 伊博語 Yībóyǔ Yī-bok-yúh
|
| 30954 |
Ige 伊盖 伊蓋 Yīgài Yī-goi
|
|
@@ -31669,6 +31681,7 @@ interviewer (at company) 面试官 面試官 miànshìguān mihn-si-gūn ˈɪnt
|
|
| 31669 |
interview notes 采访稿 采訪稿 cǎifǎnggǎo chói-fóng-góu
|
| 31670 |
interview question 面试题 面試題 miànshìtí mihn-si-tàih
|
| 31671 |
intestate succession 无遗嘱遗产继承 無遺囑遺產繼承 wú yízhǔ yíchǎn jìchéng mòuh wàih-jūk wàih-cháan gai-sìhng
|
|
|
|
| 31672 |
intestine malady/sickness 肠病 腸病 chángbìng chèuhng-behng
|
| 31673 |
in the building; on the premises 馆内 館內 guǎnnèi gún-noih
|
| 31674 |
in the flesh (lit. using flesh-and-blood body) 以血肉之躯 以血肉之軀 yǐ xuèròuzhīqū yíh hyut-yuhk-jī-kēui
|
|
@@ -34485,6 +34498,7 @@ Kanne 坎内 坎內 Kǎnnèi Hām-noih
|
|
| 34485 |
Kanner 坎纳 坎納 Kǎnnà Hām-naahp
|
| 34486 |
Kannosto 坎诺斯托 坎諾斯托 Kǎnnuòsītuō Hām-nohk-sī-tok
|
| 34487 |
Kanoa 卡诺亚 卡諾亞 Kǎnuòyà Kā-nohk-nga
|
|
|
|
| 34488 |
Kanpur 坎普尔 坎普爾 Kǎnpǔ'ěr Hām-póu-yíh kˌɑnpˈʊə
|
| 34489 |
Kansas 堪萨斯州 堪薩斯州 Kānsàsī Zhōu Hām-saat-sī Jāu
|
| 34490 |
Kanshan (town) 坎山镇 坎山鎮 Kǎnshānzhèn Hām-sāan-jan
|
|
@@ -34832,6 +34846,7 @@ keep in touch 保持联络 保持聯絡 bǎochí liánluò bóu-chìh lyùhn-lok
|
|
| 34832 |
keep it up; keep going 坚持加油 堅持加油 jiānchí jiāyóu gīn-chìh gā-yáu
|
| 34833 |
keep left; use left-hand lane (in countries where they drive on the right) 靠左行驶 靠左行駛 kào zuǒ xíngshǐ kaau jó hàhng-sái
|
| 34834 |
keep notes (for course etc) 保录 保錄 bǎolù bóu-luhk
|
|
|
|
| 34835 |
keep one's life simple 过简单的生活 過簡單的生活 guò jiǎndān de shēnghuó gwo gáan-dāan dīk sāang-wuht
|
| 34836 |
keep oneself healthy; dispel sickness (phrase might imply unproven practices) 祛病健身 祛病健身 qūbìng-jiànshēn kēui-behng-gihn-sān
|
| 34837 |
keep on guard 时时警惕 時時警惕 shíshí jǐngtì sìh-sìh gíng-tīk
|
|
@@ -35436,6 +35451,7 @@ Kinnard 金纳��� 金納德 Jīnnàdé Gām-naahp-dāk
|
|
| 35436 |
Kinnell 金内尔 金內爾 Jīnnèi'ěr Gām-noih-yíh
|
| 35437 |
Kinnier 金尼尔 金尼爾 Jīnní'ěr Gām-nèih-yíh
|
| 35438 |
Kinnin 基宁 基寧 Jīnìng Gēi-nìhng
|
|
|
|
| 35439 |
Kinsell 金塞尔 金塞爾 Jīnsài'ěr Gām-choi-yíh
|
| 35440 |
Kinsey 金塞 金塞 Jīnsāi Gām-choi
|
| 35441 |
Kinsey 金赛 金賽 Jīnsài Gām-choi
|
|
@@ -41317,6 +41333,7 @@ Malkovich 马尔科维奇 馬爾科維奇 Mǎ'ěrkēwéiqí Máh-yíh-fō-wàih-
|
|
| 41317 |
Malkus 马尔库斯 馬爾庫斯 Mǎ'ěrkùsī Máh-yíh-fu-sī
|
| 41318 |
Mallahan 马拉汉 馬拉漢 Mǎlāhàn Máh-lāai-hon
|
| 41319 |
Mallalieu 马拉柳 馬拉柳 Mǎlāliǔ Máh-lāai-láuh
|
|
|
|
| 41320 |
Mallet (name) 马莱 馬萊 Mǎlái Máh-lòih
|
| 41321 |
Mallika 莫莉卡 莫莉卡 Mòlìkǎ Mohk-leih-kā
|
| 41322 |
Mallison 马利森 馬利森 Mǎlìsēn Máh-leih-sām
|
|
@@ -44650,6 +44667,7 @@ Moneo 芒尼奥 芒尼奧 Mángní'ào Mòhng-nèih-ou
|
|
| 44650 |
Moneo 莫尼奥 莫尼奧 Mòní'ào Mohk-nèih-ou
|
| 44651 |
Monet 莫内 莫內 Mònèi Mohk-noih mɒnˈeɪ
|
| 44652 |
Monet 莫奈 莫奈 Mònài Mohk-noih mɒnˈeɪ
|
|
|
|
| 44653 |
Monette 莫内特 莫內特 Mònèitè Mohk-noih-dahk
|
| 44654 |
Moneyhun 莫尼亨 莫尼亨 Mòníhēng Mohk-nèih-hāng
|
| 44655 |
Moneymaker 莫尼梅克 莫尼梅克 Mòníméikè Mohk-nèih-mùih-hāk
|
|
@@ -47478,6 +47496,7 @@ Nha Trang (in Vietnam) 芽庄 芽莊 Yázhuāng Ngàh-jōng
|
|
| 47478 |
Nia 妮娅 妮婭 Nīyà Nèih-a
|
| 47479 |
Niagara 尼亚加拉 尼亞加拉 Níyàjiālā Nèih-nga-gā-lāai naɪˈæɡɹə
|
| 47480 |
Niagara Falls 尼亚加拉大瀑布 尼亞加拉大瀑布 Níyàjiālā dàpùbù Nèih-nga-gā-lāai daaih-buhk-bou
|
|
|
|
| 47481 |
Nianbadou (town) 廿八都镇 廿八都鎮 Niànbādōuzhèn Yah-baat-dōu-jan
|
| 47482 |
Niandou (town) 年陡镇 年陡鎮 Niándǒuzhèn Nìhn-dáu-jan
|
| 47483 |
Nianfeng Township 年丰乡 年丰鄉 Niánfēng Xiāng Nìhn-fūng Hēung
|
|
@@ -49421,6 +49440,7 @@ Ouyang Xiu (1007-72) 欧阳修 歐陽修 Ōuyáng Xiū Ngāu-yèuhng Sāu
|
|
| 49421 |
Ouzts 乌茨 烏茨 Wūcí Wū-chìh
|
| 49422 |
Ovamboland 奥万博兰 奧萬博蘭 Àowànbólán Ou-maahn-bok-làahn
|
| 49423 |
Ovard 奥瓦德 奧瓦德 Àowǎdé Ou-ngáh-dāk
|
|
|
|
| 49424 |
Ove 奥韦 奧韋 Àowéi Ou-wáih
|
| 49425 |
oven 焗炉 焗爐 júlú guhk-lòuh
|
| 49426 |
overbearing companion 窒友 窒友 zhìyǒu jaht-yáuh
|
|
@@ -49940,6 +49960,7 @@ Paradiso 帕拉迪索 帕拉迪索 Pàlādísuǒ Paak-lāai-dihk-sok
|
|
| 49940 |
paradoxicality 悖论性 悖論性 bèilùnxìng bui-leuhn-sing
|
| 49941 |
Parah 帕拉赫 帕拉赫 Pàlāhè Paak-lāai-hāk pˈeɪɹʌ
|
| 49942 |
parallel account 平行记载 平行記載 píngxíng jìzǎi pìhng-hàhng gei-joi
|
|
|
|
| 49943 |
parallel universes 平行宇宙 平行宇宙 píngxíng yǔzhòu pìhng-hàhng yúh-jauh
|
| 49944 |
Paralympic Committee 残奥委会 殘奧委會 Cán-Àowěihuì Chàahn-ou-wái-wúi
|
| 49945 |
Paralympic Games 残疾人奥运会 殘疾人奧運會 Cánjírén Àoyùnhuì Chàahn-jaht-yàhn Ou-wahn-wúi
|
|
@@ -55185,6 +55206,7 @@ Reaiah 利亚雅 利亞雅 Lìyàyǎ Leih-nga-ngáh ɹˌiˈeɪʌ
|
|
| 55185 |
real (as in stable and true; obscure?) 稳确 穩確 wěnquè wán-kok
|
| 55186 |
<netspeak> real experience (with a company etc) 干货 乾貨 gānhuò gōn-fo
|
| 55187 |
real identity (of person) 真实身份 真實身份 zhēnshí shēnfen jān-saht sān-fán
|
|
|
|
| 55188 |
realise one's mistakes 觉悟前非 覺悟前非 juéwùqiánfēi gok-ngh-chìhn-fēi
|
| 55189 |
reality; actual situation 实际情况 實際情況 shíjì qíngkuàng saht-jai chìhng-fong ɹˌɪˈælɪti
|
| 55190 |
<netspeak> real-life person; to dox (expose personal information) 人肉 人肉 rénròu yàhn-yuhk
|
|
@@ -56754,6 +56776,7 @@ Rondônia 朗多尼亚州 朗多尼亞州 Lǎngduōníyà Zhōu Lóhng-dō-nèih
|
|
| 56754 |
Rones 罗恩斯 羅恩斯 Luó'ēnsī Lòh-yān-sī
|
| 56755 |
Rong'an (county, in Guangxi) 融安县 融安縣 Róng'ān Xiàn Yùhng-ngōn Yún
|
| 56756 |
Rongbang Township 荣邦乡 榮邦鄉 Róngbāng Xiāng Wìhng-bōng Hēung
|
|
|
|
| 56757 |
Rongchang (county, in Chongqing) 荣昌县 榮昌縣 Róngchāng Xiàn Wìhng-chēung Yún
|
| 56758 |
Rongchang District 荣昌区 榮昌區 Róngchāng Qū Wìhng-chēung Kēui
|
| 56759 |
Rongcheng (county, in Hebei) 容城县 容城縣 Róngchéng Xiàn Yùhng-sìhng Yún
|
|
@@ -58529,6 +58552,7 @@ scholar's mate (Bc4 Qf3) 四回合将杀 四回合將殺 sì huíhé jiàngshā
|
|
| 58529 |
scholarly question 学术问题 學術問題 xuéshù wèntí hohk-seuht mahn-tàih
|
| 58530 |
scholarly treatise 学术专著 學術專著 xuéshù zhuānzhù hohk-seuht jyūn-jyu
|
| 58531 |
scholarly work 学术著作 學術著作 xuéshù zhùzuò hohk-seuht jyu-jok
|
|
|
|
| 58532 |
Scholberg 舒伯格 舒伯格 Shūbógé Syū-baak-gaak
|
| 58533 |
Scholer 斯科勒 斯科勒 Sīkēlè Sī-fō-lahk
|
| 58534 |
Scholte 斯科尔特 斯科爾特 Sīkē'ěrtè Sī-fō-yíh-dahk
|
|
@@ -61669,6 +61693,7 @@ small yellow faces (emoji set) 小黄脸 小黃臉 xiǎohuángliǎn síu-wòhng-
|
|
| 61669 |
Smaragdis 斯玛拉迪斯 斯瑪拉迪斯 Sīmǎlādísī Sī-máh-lāai-dihk-sī
|
| 61670 |
<topol.> smart; clever 尿性 尿性 niàoxìng niuh-sing
|
| 61671 |
smart contract 智能合约 智能合約 zhìnéng héyuē ji-nàhng hahp-yeuk
|
|
|
|
| 61672 |
smart farming (technology) 智慧农业 智慧農業 zhìhuì nóngyè ji-waih nùhng-yihp
|
| 61673 |
<HK> smart identity card 智能身份证 智能身份證 zhìnéng shēnfènzhèng ji-nàhng sān-fán-jing
|
| 61674 |
smart life (IoT etc) 智慧生活 智慧生活 zhìhuì shēnghuó ji-waih sāang-wuht
|
|
@@ -62049,6 +62074,7 @@ Song-bai (town) 松柏镇 松柏鎮 Sōng-bǎizhèn Chùhng-paak-jan
|
|
| 62049 |
Songbai Township 松柏乡 松柏鄉 Sōngbǎi Xiāng Chùhng-paak Hēung
|
| 62050 |
Songbai Yao Township 松柏瑶族乡 松柏瑤族鄉 Sōngbǎi Yáozú Xiāng Chùhng-paak Yìuh-juhk Hēung
|
| 62051 |
Songbei District 松北区 松北區 Sōngběi Qū Chùhng-bāk Kēui
|
|
|
|
| 62052 |
songbooks 诗歌集 詩歌集 shīgējí sī-gō-jaahp
|
| 62053 |
Songbu (town) 宋埠镇 宋埠鎮 Sòngbùzhèn Sung-fauh-jan
|
| 62054 |
Songcao (town) 宋曹镇 宋曹鎮 Sòngcáozhèn Sung-chòuh-jan
|
|
@@ -65380,6 +65406,7 @@ telecommunications fraud 电信诈骗 電信詐騙 diànxìn zhàpiàn dihn-seun
|
|
| 65380 |
Telega 特莱加 特萊加 Tèláijiā Dahk-lòih-gā
|
| 65381 |
Telegram group 电报群 電報群 Diànbào qún Dihn-bou kwàhn
|
| 65382 |
Telegraph (newspaper) 电讯报 電訊報 Diànxùnbào Dihn-seun-bou tˈɛlɪɡɹɑf
|
|
|
|
| 65383 |
telehandling (of construction equipment) 伸缩臂式 伸縮臂式 shēnsuōbìshì sān-sūk-bei-sīk
|
| 65384 |
Teleki (surname) 特里基 特里基 Tèlǐjī Dahk-léih-gēi
|
| 65385 |
Telem 特伦 特倫 Tèlún Dahk-lèuhn tˈilæm
|
|
@@ -65514,6 +65541,7 @@ ten plagues 十场灾殃 十場災殃 shí cháng zāiyāng sahp chèuhng jōi-y
|
|
| 65514 |
tensin 紧张素 緊張素 jǐnzhāngsù gán-jēung-sou
|
| 65515 |
tens of billions (10¹⁰) 百亿 百億 bǎiyì baak-yīk
|
| 65516 |
tens of thousands (of an army etc) 万军 萬軍 wànjūn maahn-gwān
|
|
|
|
| 65517 |
tent city (lit. tent camp) 帐篷营 帳篷營 zhàngpéngyíng jeung-pùhng-yìhng
|
| 65518 |
tent cloths 布幔 布幔 bùmàn bou-maahn
|
| 65519 |
tent colony 帐篷区 帳篷區 zhàngpeng qū jeung-pùhng kēui
|
|
@@ -67137,6 +67165,7 @@ to strangers 向外人 向外人 xiàng wàirén heung ngoih-yàhn
|
|
| 67137 |
to take shade and avoid sunburn [遮陰避暑] 遮阴避暑 遮陰避暑 zhēyīn-bìshǔ jē-yām-beih-syú
|
| 67138 |
total collapse 全溃灭 全潰滅 quán kuìmiè chyùhn kúi-miht
|
| 67139 |
total collapse or failure 全溃 全潰 quánkuì chyùhn-kúi
|
|
|
|
| 67140 |
total cost; total expenses 总费用 總費用 zǒng fèiyong júng fai-yuhng
|
| 67141 |
totality (sociological?) 总体性 總體性 zǒngtǐxìng júng-tái-sing tˌəʊtˈælɪti
|
| 67142 |
totally blind 双眼失明 雙眼失明 shuāngyǎn shīmíng sēung-ngáahn sāt-mìhng
|
|
@@ -67448,6 +67477,7 @@ Treadway; Tredway 特雷德韦 特雷德韋 Tèléidéwéi Dahk-lèuih-dāk-wái
|
|
| 67448 |
Treana 翠安娜 翠安娜 Cuì'ānnà Cheui-ngōn-nàh
|
| 67449 |
Treaster 特里斯特 特里斯特 Tèlǐsītè Dahk-léih-sī-dahk
|
| 67450 |
treasure as important 珍而重之 珍而重之 zhēn'érzhòngzhī jān-yìh-chùhng-jī
|
|
|
|
| 67451 |
treasure hunt 寻宝 尋寶 xúnbǎo chàhm-bóu
|
| 67452 |
treasure map 藏宝图 藏寶圖 cángbǎotú chòhng-bóu-tòuh
|
| 67453 |
Treasure (name) 特雷杰 特雷傑 Tèléijié Dahk-lèuih-giht tɹˈɛʒɚ
|
|
@@ -69689,6 +69719,7 @@ Volyn 沃伦 沃倫 Wòlún Yūk-lèuhn
|
|
| 69689 |
Volzhskiy 伏尔加斯基 伏爾加斯基 Fú'ěrjiāsījī Fuhk-yíh-gā-sī-gēi
|
| 69690 |
von der Leyen 冯德莱恩 馮德萊恩 Féngdélái'ēn Fùhng-dāk-lòih-yān
|
| 69691 |
Vondracek 冯德拉切克 馮德拉切克 Féngdélāqièkè Fùhng-dāk-lāai-chit-hāk
|
|
|
|
| 69692 |
Voodoo 伏都教 伏都教 Fúdūjiào Fuhk-dōu-gaau
|
| 69693 |
Voon 夫恩 夫恩 Fū'ēn Fū-yān
|
| 69694 |
Voorhees 沃霍斯 沃霍斯 Wòhuòsī Yūk-fok-sī
|
|
@@ -69811,6 +69842,7 @@ Wagner 华格纳 華格納 Huágénà Wàh-gaak-naahp vˈɑɡnɚ
|
|
| 69811 |
Wagner 瓦格纳 瓦格納 Wǎgénà Ngáh-gaak-naahp vˈɑɡnɚ
|
| 69812 |
wagon cord 车绳 車繩 chēshéng chē-sìhng
|
| 69813 |
Wahab 沃布 沃布 Wòbù Yūk-bou
|
|
|
|
| 69814 |
Wahid 瓦希德 瓦希德 Wǎxīdé Ngáh-hēi-dāk
|
| 69815 |
Wahidah 瓦希达 瓦希達 Wǎxīdá Ngáh-hēi-daaht
|
| 69816 |
Wahlberg 沃尔伯格 沃爾伯格 Wò'ěrbógé Yūk-yíh-baak-gaak
|
|
@@ -69850,6 +69882,8 @@ Wakefield 韦克菲尔德 韋克菲爾德 Wéikèfēi'ěrdé Wáih-hāk-fēi-yí
|
|
| 69850 |
Wakehurst 韦克赫斯特 韋克赫斯特 Wéikèhèsītè Wáih-hāk-hāk-sī-dahk
|
| 69851 |
Wakeland 威克兰 威克蘭 Wēikèlán Wāi-hāk-làahn
|
| 69852 |
Wakely 韦克利 韋克利 Wéikèlì Wáih-hāk-leih
|
|
|
|
|
|
|
| 69853 |
wake up! 醒来吧 醒來吧 xǐnglái ba síng-lòih bā
|
| 69854 |
wake up in the night 午夜梦回 午夜夢回 wǔyè mènghuí ńgh-yeh muhng-wùih
|
| 69855 |
Wakim 瓦基姆 瓦基姆 Wǎjīmǔ Ngáh-gēi-móuh
|
|
@@ -71688,6 +71722,7 @@ world leaders 世界领袖 世界領袖 shìjiè lǐngxiù sai-gaai líhng-jauh
|
|
| 71688 |
world leaders (leaders of every country) 各国领袖 各國領袖 gèguó lǐngxiù gok-gwok líhng-jauh
|
| 71689 |
world literature 世界文学 世界文學 shìjiè wénxué sai-gaai màhn-hohk
|
| 71690 |
World News (service) 世界新闻台 世界新聞台 Shìjiè Xīnwéntái Sai-gaai Sān-màhn-tòih
|
|
|
|
| 71691 |
world peace 世界和平 世界和平 shìjiè hépíng sai-gaai wòh-pìhng
|
| 71692 |
world population 世界人口 世界人口 shìjiè rénkǒu sai-gaai yàhn-háu
|
| 71693 |
world power; strong country 世界强国 世界強國 shìjiè qiángguó sai-gaai kèuhng-gwok
|
|
|
|
| 1502 |
allopurinol (alternate translation) 安乐普利诺 安樂普利諾 ānlèpǔlìnuò ngōn-lohk-póu-leih-nohk
|
| 1503 |
allosome 性异染色体 性異染色體 xìng yì rǎnsètǐ sing yih yíhm-sīk-tái
|
| 1504 |
Allott; Arlott 阿洛特 阿洛特 Āluòtè A-lohk-dahk
|
| 1505 |
+
allotted 分到 分到 fēndào fān-dou ˌəlˈɒtɪd
|
| 1506 |
Alloway 阿洛韦 阿洛韋 Āluòwéi A-lohk-wáih
|
| 1507 |
allow installation from unknown sources (setting on Android 7 and below) 允许安装来自未知来源的应用 允許安裝來自未知來源的應用 yǔnxǔ ānzhuāng láizì wèizhī láiyuán de yìngyòng wáhn-héui ngōn-jōng lòih-jih meih-jī lòih-yùhn dīk ying-yuhng
|
| 1508 |
allow (something to happen) 任由 任由 rènyóu yahm-yàuh ˌəlˈaʊ
|
|
|
|
| 3768 |
Augustson 奥古森 奧古森 Àogǔsēn Ou-gú-sām
|
| 3769 |
Augustus 奥古斯塔斯 奧古斯塔斯 Àogǔsītǎsī Ou-gú-sī-taap-sī ʌɡˈʌtəs
|
| 3770 |
Augustus 奥古斯都 奧古斯都 Àogǔsīdū Ou-gú-sī-dōu ʌɡˈʌtəs
|
| 3771 |
+
Aukan (language); Hokan (language) 奥坎语 奧坎語 Àokǎnyǔ Ou-hām-yúh
|
| 3772 |
AUKUS (2021 alliance) 奥库斯 奧庫斯 Àokùsī Ou-fu-sī
|
| 3773 |
Aulaire 奥莱尔 奧萊爾 Àolái'ěr Ou-lòih-yíh
|
| 3774 |
Auld Lang Syne (song) 友谊地久天长 友誼地久天長 Yǒuyì Dìjiǔ-tiāncháng Yáuh-yìh Deih-gáu-tīn-chèuhng
|
|
|
|
| 10180 |
Cedaya Township 策大雅乡 策大雅鄉 Cèdàyǎ Xiāng Chaak-daaih-ngáh Hēung
|
| 10181 |
Ceddia 切迪亚 切迪亞 Qièdíyà Chit-dihk-nga
|
| 10182 |
Cederberg 锡德伯格 錫德伯格 Xīdébógé Sek-dāk-baak-gaak
|
| 10183 |
+
CedPane: this is version 2023-08-31 汉英词典公有领域专名等副刊 漢英詞典公有領域專名等副刊 Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān Hon-Yīng Chìh-dín Gūng-yáuh Líhng-wihk Jyūn-mìhng Dáng Fu-hōn
|
| 10184 |
+
CedPane v2023-08-31 汉英公领 漢英公领 Hàn-Yīng Gōng-Lǐng Hon-Yīng Gūng-Líhng
|
| 10185 |
Cedric; Dedric; Sedrick 塞德里克 塞德里克 Sāidélǐkè Choi-dāk-léuih-hāk
|
| 10186 |
Ceely 西利 西利 Xīlì Sāi-leih
|
| 10187 |
Ceheng (county, in Guizhou) 册亨县 冊亨縣 Cèhēng Xiàn Chaak-hāng Yún
|
|
|
|
| 10238 |
Cenhe (town) 岑河镇 岑河鎮 Cénhézhèn Sàhm-hòh-jan
|
| 10239 |
censer (for incense etc; lit. perfume dish) 香盘 香盤 xiāngpán hēung-pùhn sˈɛnsɚ
|
| 10240 |
Censhan Township 涔山乡 涔山鄉 Cénshān Xiāng Sàhm-sāan Hēung
|
| 10241 |
+
censure another's thoughts 诛心 誅心 zhūxīn jyū-sām
|
| 10242 |
Centaurus A Galaxy 半人马座A星系 半人馬座A星系 Bànrénmǎzuò A Xīngxì Bun-yàhn-máh-joh A Sīng-haih
|
| 10243 |
<PRC> Centenary Goal (set in 2017 for 2021 and 2049) 百年目标 百年目標 bǎinián mùbiāo baak-nìhn muhk-bīu
|
| 10244 |
Center, Texas 德州森特 德州森特 Dézhōu Sēntè Dāk-jāu Sām-dahk
|
|
|
|
| 17208 |
Dorbert 多尔伯特 多爾伯特 Duō'ěrbótè Dō-yíh-baak-dahk
|
| 17209 |
Dorcas 多加 多加 Duōjiā Dō-gā dˈɔːkəs
|
| 17210 |
Dorcas (modern) 多卡斯 多卡斯 Duōkǎsī Dō-kā-sī dˈɔːkəs
|
| 17211 |
+
Dorcas (modern) 多尔卡丝 多爾卡絲 Duō'ěrkǎsī Dō-yíh-kā-sī dˈɔːkəs
|
| 17212 |
Dorcas (modern) 多科斯 多科斯 Duōkēsī Dō-fō-sī dˈɔːkəs
|
| 17213 |
Dorcey; Dossey 多西 多西 Duōxī Dō-sāi
|
| 17214 |
Dordal 多达尔 多達爾 Duōdá'ěr Dō-daaht-yíh
|
|
|
|
| 21381 |
Figura 菲古拉 菲古拉 Fēigǔlā Fēi-gú-lāai
|
| 21382 |
figurative 比喻性 比喻性 bǐyùxìng béi-yuh-sing fˈɪɡjəɹətɪv
|
| 21383 |
figure out 猜的出 猜的出 cāi de chū chāai dīk chēut
|
| 21384 |
+
figure out; advise 支支招 支支招 zhīzhīzhāo jī-jī-jīu
|
| 21385 |
Fijian (language) 斐济语 斐濟語 Fěijìyǔ Féi-jai-yúh fˌidʒˈɪən
|
| 21386 |
Fila 菲拉 菲拉 Fēilā Fēi-lāai
|
| 21387 |
filament (on a gecko's hair) 丝状物 絲狀物 sīzhuàngwù sī-johng-maht fˈɪləmənt
|
|
|
|
| 21501 |
Fingers (name) 芬格尔斯 芬格爾斯 Fēngé'ěrsī Fān-gaak-yíh-sī
|
| 21502 |
Fingerson 芬格森 芬格森 Fēngésēn Fān-gaak-sām
|
| 21503 |
fingerstyle (guitar technique) 指弹 指彈 zhǐtán jí-daahn
|
| 21504 |
+
Fingoe 芬圭 芬圭 Fēnguī Fān-gwāi
|
| 21505 |
finish (a journey etc) 走完 走完 zǒuwán jáu-yùhn
|
| 21506 |
finish a meeting 开完会 開完會 kāiwán huì hōi-yùhn wúi
|
| 21507 |
finish (a project) 结项 結項 jiéxiàng git-hohng
|
|
|
|
| 21994 |
food bank 食物银行 食物銀行 shíwù yínháng sihk-maht ngàhn-hòhng
|
| 21995 |
food blender 食物搅碎器 食物攪碎器 shíwù jiǎosuìqì sihk-maht gáau-seui-hei
|
| 21996 |
food container 食品容器 食品容器 shípǐn róngqì sihk-bán yùhng-hei
|
| 21997 |
+
food crisis; food shortages 粮食危机 糧食危機 liángshi wēijī lèuhng-sihk ngàih-gēi
|
| 21998 |
food cupboard 食橱 食櫥 shíchú sihk-chyùh
|
| 21999 |
food for thought 精神粮食 精神糧食 jīngshén liángshi jīng-sàhn lèuhng-sihk
|
| 22000 |
food-grade 食品级 食品級 shípǐnjí sihk-bán-kāp
|
|
|
|
| 27899 |
heart of flesh 肉心 肉心 ròuxīn yuhk-sām
|
| 27900 |
heart of stone 石心 石心 shíxīn sehk-sām
|
| 27901 |
heart of the sea 海心 海心 hǎixīn hói-sām
|
| 27902 |
+
heart-piercing; biting 锥心 錐心 zhuīxīn jēui-sām
|
| 27903 |
+
heart-piercing; biting 锥心刺骨 錐心刺骨 zhuīxīn-cìgǔ jēui-sām-chi-gwāt
|
| 27904 |
heartwarming 暖人心窝 暖人心窩 nuǎnrénxīnwō nyúhn-yàhn-sām-wō
|
| 27905 |
heartwarming (abbreviated form) 暖心 暖心 nuǎnxīn nyúhn-sām
|
| 27906 |
Heasley 希斯利 希斯利 Xīsīlì Hēi-sī-leih
|
|
|
|
| 30482 |
Hulan River 呼兰河 呼蘭河 Hūlán Hé Fū-làahn Hòh
|
| 30483 |
Hula (place in Papua New Guinea and possibly elsewhere) 胡拉 胡拉 Húlā Wùh-lāai hˈʉːlə
|
| 30484 |
Hulce 赫尔斯 赫爾斯 Hè'ěrsī Hāk-yíh-sī
|
| 30485 |
+
Hulda 胡尔达 胡爾達 Hú'ěrdá Wùh-yíh-daaht
|
| 30486 |
Huldah 户勒大 戶勒大 Hùlèdà Wuh-lahk-daaih hˈɒldʌ
|
| 30487 |
Huldah 赫尔达 赫爾達 Hè'ěrdá Hāk-yíh-daaht hˈɒldʌ
|
| 30488 |
Huliao (town) 湖寮镇 湖寮鎮 Húliáozhèn Wùh-lìuh-jan
|
|
|
|
| 30920 |
identity photograph 证件照 證件照 zhèngjiànzhào jing-gihn-jiu
|
| 30921 |
identity politics 身份政治 身份政治 shēnfen zhèngzhì sān-fán jing-jih
|
| 30922 |
ideological and political education 思想政治教育 思想政治教育 sīxiǎng zhèngzhì jiàoyù sī-séung jing-jih gaau-yuhk
|
| 30923 |
+
ideological changes 思潮之变 思潮之變 sīcháo zhī biàn sī-chìuh jī bin
|
| 30924 |
idiomatic English; authentic English 地道的英语 地道的英語 dìdao de Yīngyǔ deih-douh dīk Yīng-yúh
|
| 30925 |
<netspeak?> idiot 傻叉 傻叉 shǎchā sòh-chā
|
| 30926 |
<vulgar> idiot 傻逼 傻逼 shǎbī sòh-bīk
|
|
|
|
| 30960 |
if you play it's your fault if you lose 愿玩服输 願玩服輸 yuànwánfúshū yuhn-wáan-fuhk-syū
|
| 30961 |
Igal 以迦 以迦 Yǐjiā Yíh-gā ˈaɪɡæl
|
| 30962 |
Iganga 伊甘加 伊甘加 Yīgānjiā Yī-gām-gā
|
| 30963 |
+
Igbobi 伊博比 伊博比 Yībóbǐ Yī-bok-béi
|
| 30964 |
Igboland 伊博兰 伊博蘭 Yībólán Yī-bok-làahn
|
| 30965 |
Igbo (language) 伊博语 伊博語 Yībóyǔ Yī-bok-yúh
|
| 30966 |
Ige 伊盖 伊蓋 Yīgài Yī-goi
|
|
|
|
| 31681 |
interview notes 采访稿 采訪稿 cǎifǎnggǎo chói-fóng-góu
|
| 31682 |
interview question 面试题 面試題 miànshìtí mihn-si-tàih
|
| 31683 |
intestate succession 无遗嘱遗产继承 無遺囑遺產繼承 wú yízhǔ yíchǎn jìchéng mòuh wàih-jūk wàih-cháan gai-sìhng
|
| 31684 |
+
intestine 肠道 腸道 chángdào chèuhng-douh
|
| 31685 |
intestine malady/sickness 肠病 腸病 chángbìng chèuhng-behng
|
| 31686 |
in the building; on the premises 馆内 館內 guǎnnèi gún-noih
|
| 31687 |
in the flesh (lit. using flesh-and-blood body) 以血肉之躯 以血肉之軀 yǐ xuèròuzhīqū yíh hyut-yuhk-jī-kēui
|
|
|
|
| 34498 |
Kanner 坎纳 坎納 Kǎnnà Hām-naahp
|
| 34499 |
Kannosto 坎诺斯托 坎諾斯托 Kǎnnuòsītuō Hām-nohk-sī-tok
|
| 34500 |
Kanoa 卡诺亚 卡諾亞 Kǎnuòyà Kā-nohk-nga
|
| 34501 |
+
Kano (city) 卡诺市 卡諾市 Kǎnuò Shì Kā-nohk Síh
|
| 34502 |
Kanpur 坎普尔 坎普爾 Kǎnpǔ'ěr Hām-póu-yíh kˌɑnpˈʊə
|
| 34503 |
Kansas 堪萨斯州 堪薩斯州 Kānsàsī Zhōu Hām-saat-sī Jāu
|
| 34504 |
Kanshan (town) 坎山镇 坎山鎮 Kǎnshānzhèn Hām-sāan-jan
|
|
|
|
| 34846 |
keep it up; keep going 坚持加油 堅持加油 jiānchí jiāyóu gīn-chìh gā-yáu
|
| 34847 |
keep left; use left-hand lane (in countries where they drive on the right) 靠左行驶 靠左行駛 kào zuǒ xíngshǐ kaau jó hàhng-sái
|
| 34848 |
keep notes (for course etc) 保录 保錄 bǎolù bóu-luhk
|
| 34849 |
+
keep nothing back; spare no effort 不余遗力 不余遺力 bùyúyílì bāt-yùh-wàih-lihk
|
| 34850 |
keep one's life simple 过简单的生活 過簡單的生活 guò jiǎndān de shēnghuó gwo gáan-dāan dīk sāang-wuht
|
| 34851 |
keep oneself healthy; dispel sickness (phrase might imply unproven practices) 祛病健身 祛病健身 qūbìng-jiànshēn kēui-behng-gihn-sān
|
| 34852 |
keep on guard 时时警惕 時時警惕 shíshí jǐngtì sìh-sìh gíng-tīk
|
|
|
|
| 35451 |
Kinnell 金内尔 金內爾 Jīnnèi'ěr Gām-noih-yíh
|
| 35452 |
Kinnier 金尼尔 金尼爾 Jīnní'ěr Gām-nèih-yíh
|
| 35453 |
Kinnin 基宁 基寧 Jīnìng Gēi-nìhng
|
| 35454 |
+
Kinross 金罗斯 金羅斯 Jīnluósī Gām-lòh-sī
|
| 35455 |
Kinsell 金塞尔 金塞爾 Jīnsài'ěr Gām-choi-yíh
|
| 35456 |
Kinsey 金塞 金塞 Jīnsāi Gām-choi
|
| 35457 |
Kinsey 金赛 金賽 Jīnsài Gām-choi
|
|
|
|
| 41333 |
Malkus 马尔库斯 馬爾庫斯 Mǎ'ěrkùsī Máh-yíh-fu-sī
|
| 41334 |
Mallahan 马拉汉 馬拉漢 Mǎlāhàn Máh-lāai-hon
|
| 41335 |
Mallalieu 马拉柳 馬拉柳 Mǎlāliǔ Máh-lāai-láuh
|
| 41336 |
+
mallee bird; malleefowl 眼斑塚雉 眼斑塚雉 yǎnbānzhǒngzhì ngáahn-bāan-chúng-jíh
|
| 41337 |
Mallet (name) 马莱 馬萊 Mǎlái Máh-lòih
|
| 41338 |
Mallika 莫莉卡 莫莉卡 Mòlìkǎ Mohk-leih-kā
|
| 41339 |
Mallison 马利森 馬利森 Mǎlìsēn Máh-leih-sām
|
|
|
|
| 44667 |
Moneo 莫尼奥 莫尼奧 Mòní'ào Mohk-nèih-ou
|
| 44668 |
Monet 莫内 莫內 Mònèi Mohk-noih mɒnˈeɪ
|
| 44669 |
Monet 莫奈 莫奈 Mònài Mohk-noih mɒnˈeɪ
|
| 44670 |
+
monetisation rights (on video platform etc) 变现权益 變現權益 biànxiàn quányì bin-yihn kyùhn-yīk
|
| 44671 |
Monette 莫内特 莫內特 Mònèitè Mohk-noih-dahk
|
| 44672 |
Moneyhun 莫尼亨 莫尼亨 Mòníhēng Mohk-nèih-hāng
|
| 44673 |
Moneymaker 莫尼梅克 莫尼梅克 Mòníméikè Mohk-nèih-mùih-hāk
|
|
|
|
| 47496 |
Nia 妮娅 妮婭 Nīyà Nèih-a
|
| 47497 |
Niagara 尼亚加拉 尼亞加拉 Níyàjiālā Nèih-nga-gā-lāai naɪˈæɡɹə
|
| 47498 |
Niagara Falls 尼亚加拉大瀑布 尼亞加拉大瀑布 Níyàjiālā dàpùbù Nèih-nga-gā-lāai daaih-buhk-bou
|
| 47499 |
+
Niamey 尼亚美 尼亞美 Níyàměi Nèih-nga-méih
|
| 47500 |
Nianbadou (town) 廿八都镇 廿八都鎮 Niànbādōuzhèn Yah-baat-dōu-jan
|
| 47501 |
Niandou (town) 年陡镇 年陡鎮 Niándǒuzhèn Nìhn-dáu-jan
|
| 47502 |
Nianfeng Township 年丰乡 年丰鄉 Niánfēng Xiāng Nìhn-fūng Hēung
|
|
|
|
| 49440 |
Ouzts 乌茨 烏茨 Wūcí Wū-chìh
|
| 49441 |
Ovamboland 奥万博兰 奧萬博蘭 Àowànbólán Ou-maahn-bok-làahn
|
| 49442 |
Ovard 奥瓦德 奧瓦德 Àowǎdé Ou-ngáh-dāk
|
| 49443 |
+
Ovchinnikova 奥夫钦尼科娃 奧夫欽尼科娃 Àofūqīnníkēwá Ou-fū-yām-nèih-fō-wā
|
| 49444 |
Ove 奥韦 奧韋 Àowéi Ou-wáih
|
| 49445 |
oven 焗炉 焗爐 júlú guhk-lòuh
|
| 49446 |
overbearing companion 窒友 窒友 zhìyǒu jaht-yáuh
|
|
|
|
| 49960 |
paradoxicality 悖论性 悖論性 bèilùnxìng bui-leuhn-sing
|
| 49961 |
Parah 帕拉赫 帕拉赫 Pàlāhè Paak-lāai-hāk pˈeɪɹʌ
|
| 49962 |
parallel account 平行记载 平行記載 píngxíng jìzǎi pìhng-hàhng gei-joi
|
| 49963 |
+
<comp.> parallelism 并行性 並行性 bìngxíngxìng bihng-hàhng-sing
|
| 49964 |
parallel universes 平行宇宙 平行宇宙 píngxíng yǔzhòu pìhng-hàhng yúh-jauh
|
| 49965 |
Paralympic Committee 残奥委会 殘奧委會 Cán-Àowěihuì Chàahn-ou-wái-wúi
|
| 49966 |
Paralympic Games 残疾人奥运会 殘疾人奧運會 Cánjírén Àoyùnhuì Chàahn-jaht-yàhn Ou-wahn-wúi
|
|
|
|
| 55206 |
real (as in stable and true; obscure?) 稳确 穩確 wěnquè wán-kok
|
| 55207 |
<netspeak> real experience (with a company etc) 干货 乾貨 gānhuò gōn-fo
|
| 55208 |
real identity (of person) 真实身份 真實身份 zhēnshí shēnfen jān-saht sān-fán
|
| 55209 |
+
realise; fulfill 得偿 得償 decháng dāk-sèuhng
|
| 55210 |
realise one's mistakes 觉悟前非 覺悟前非 juéwùqiánfēi gok-ngh-chìhn-fēi
|
| 55211 |
reality; actual situation 实际情况 實際情況 shíjì qíngkuàng saht-jai chìhng-fong ɹˌɪˈælɪti
|
| 55212 |
<netspeak> real-life person; to dox (expose personal information) 人肉 人肉 rénròu yàhn-yuhk
|
|
|
|
| 56776 |
Rones 罗恩斯 羅恩斯 Luó'ēnsī Lòh-yān-sī
|
| 56777 |
Rong'an (county, in Guangxi) 融安县 融安縣 Róng'ān Xiàn Yùhng-ngōn Yún
|
| 56778 |
Rongbang Township 荣邦乡 榮邦鄉 Róngbāng Xiāng Wìhng-bōng Hēung
|
| 56779 |
+
Rongbaozhai (calligraphy shop) 荣宝斋 榮寶齋 Róngbǎozhāi Wìhng-bóu-jāai
|
| 56780 |
Rongchang (county, in Chongqing) 荣昌县 榮昌縣 Róngchāng Xiàn Wìhng-chēung Yún
|
| 56781 |
Rongchang District 荣昌区 榮昌區 Róngchāng Qū Wìhng-chēung Kēui
|
| 56782 |
Rongcheng (county, in Hebei) 容城县 容城縣 Róngchéng Xiàn Yùhng-sìhng Yún
|
|
|
|
| 58552 |
scholarly question 学术问题 學術問題 xuéshù wèntí hohk-seuht mahn-tàih
|
| 58553 |
scholarly treatise 学术专著 學術專著 xuéshù zhuānzhù hohk-seuht jyūn-jyu
|
| 58554 |
scholarly work 学术著作 學術著作 xuéshù zhùzuò hohk-seuht jyu-jok
|
| 58555 |
+
scholars; literati 文人们 文人們 wénrénmen màhn-yàhn-mùhn
|
| 58556 |
Scholberg 舒伯格 舒伯格 Shūbógé Syū-baak-gaak
|
| 58557 |
Scholer 斯科勒 斯科勒 Sīkēlè Sī-fō-lahk
|
| 58558 |
Scholte 斯科尔特 斯科爾特 Sīkē'ěrtè Sī-fō-yíh-dahk
|
|
|
|
| 61693 |
Smaragdis 斯玛拉迪斯 斯瑪拉迪斯 Sīmǎlādísī Sī-máh-lāai-dihk-sī
|
| 61694 |
<topol.> smart; clever 尿性 尿性 niàoxìng niuh-sing
|
| 61695 |
smart contract 智能合约 智能合約 zhìnéng héyuē ji-nàhng hahp-yeuk
|
| 61696 |
+
smart elderly care (technology) 智慧养老 智慧養老 zhìhuì yǎnglǎo ji-waih yéuhng-lóuh
|
| 61697 |
smart farming (technology) 智慧农业 智慧農業 zhìhuì nóngyè ji-waih nùhng-yihp
|
| 61698 |
<HK> smart identity card 智能身份证 智能身份證 zhìnéng shēnfènzhèng ji-nàhng sān-fán-jing
|
| 61699 |
smart life (IoT etc) 智慧生活 智慧生活 zhìhuì shēnghuó ji-waih sāang-wuht
|
|
|
|
| 62074 |
Songbai Township 松柏乡 松柏鄉 Sōngbǎi Xiāng Chùhng-paak Hēung
|
| 62075 |
Songbai Yao Township 松柏瑶族乡 松柏瑤族鄉 Sōngbǎi Yáozú Xiāng Chùhng-paak Yìuh-juhk Hēung
|
| 62076 |
Songbei District 松北区 松北區 Sōngběi Qū Chùhng-bāk Kēui
|
| 62077 |
+
songbook 诗歌本 詩歌本 shīgēběn sī-gō-bún
|
| 62078 |
songbooks 诗歌集 詩歌集 shīgējí sī-gō-jaahp
|
| 62079 |
Songbu (town) 宋埠镇 宋埠鎮 Sòngbùzhèn Sung-fauh-jan
|
| 62080 |
Songcao (town) 宋曹镇 宋曹鎮 Sòngcáozhèn Sung-chòuh-jan
|
|
|
|
| 65406 |
Telega 特莱加 特萊加 Tèláijiā Dahk-lòih-gā
|
| 65407 |
Telegram group 电报群 電報群 Diànbào qún Dihn-bou kwàhn
|
| 65408 |
Telegraph (newspaper) 电讯报 電訊報 Diànxùnbào Dihn-seun-bou tˈɛlɪɡɹɑf
|
| 65409 |
+
telegraph operator 电报员 電報員 diànbàoyuán dihn-bou-yùhn
|
| 65410 |
telehandling (of construction equipment) 伸缩臂式 伸縮臂式 shēnsuōbìshì sān-sūk-bei-sīk
|
| 65411 |
Teleki (surname) 特里基 特里基 Tèlǐjī Dahk-léih-gēi
|
| 65412 |
Telem 特伦 特倫 Tèlún Dahk-lèuhn tˈilæm
|
|
|
|
| 65541 |
tensin 紧张素 緊張素 jǐnzhāngsù gán-jēung-sou
|
| 65542 |
tens of billions (10¹⁰) 百亿 百億 bǎiyì baak-yīk
|
| 65543 |
tens of thousands (of an army etc) 万军 萬軍 wànjūn maahn-gwān
|
| 65544 |
+
<math.> tensor 张量 張量 zhāngliàng jēung-leuhng
|
| 65545 |
tent city (lit. tent camp) 帐篷营 帳篷營 zhàngpéngyíng jeung-pùhng-yìhng
|
| 65546 |
tent cloths 布幔 布幔 bùmàn bou-maahn
|
| 65547 |
tent colony 帐篷区 帳篷區 zhàngpeng qū jeung-pùhng kēui
|
|
|
|
| 67165 |
to take shade and avoid sunburn [遮陰避暑] 遮阴避暑 遮陰避暑 zhēyīn-bìshǔ jē-yām-beih-syú
|
| 67166 |
total collapse 全溃灭 全潰滅 quán kuìmiè chyùhn kúi-miht
|
| 67167 |
total collapse or failure 全溃 全潰 quánkuì chyùhn-kúi
|
| 67168 |
+
total confusion 云里雾里 雲裡霧裡 yúnlǐwùlǐ wàhn-léih-mouh-léih
|
| 67169 |
total cost; total expenses 总费用 總費用 zǒng fèiyong júng fai-yuhng
|
| 67170 |
totality (sociological?) 总体性 總體性 zǒngtǐxìng júng-tái-sing tˌəʊtˈælɪti
|
| 67171 |
totally blind 双眼失明 雙眼失明 shuāngyǎn shīmíng sēung-ngáahn sāt-mìhng
|
|
|
|
| 67477 |
Treana 翠安娜 翠安娜 Cuì'ānnà Cheui-ngōn-nàh
|
| 67478 |
Treaster 特里斯特 特里斯特 Tèlǐsītè Dahk-léih-sī-dahk
|
| 67479 |
treasure as important 珍而重之 珍而重之 zhēn'érzhòngzhī jān-yìh-chùhng-jī
|
| 67480 |
+
treasure box 藏宝箱 藏寶箱 cángbǎo xiāng chòhng-bóu sēung
|
| 67481 |
treasure hunt 寻宝 尋寶 xúnbǎo chàhm-bóu
|
| 67482 |
treasure map 藏宝图 藏寶圖 cángbǎotú chòhng-bóu-tòuh
|
| 67483 |
Treasure (name) 特雷杰 特雷傑 Tèléijié Dahk-lèuih-giht tɹˈɛʒɚ
|
|
|
|
| 69719 |
Volzhskiy 伏尔加斯基 伏爾加斯基 Fú'ěrjiāsījī Fuhk-yíh-gā-sī-gēi
|
| 69720 |
von der Leyen 冯德莱恩 馮德萊恩 Féngdélái'ēn Fùhng-dāk-lòih-yān
|
| 69721 |
Vondracek 冯德拉切克 馮德拉切克 Féngdélāqièkè Fùhng-dāk-lāai-chit-hāk
|
| 69722 |
+
von Neumann 冯诺依曼 馮諾依曼 Féngnuòyīmàn Fùhng-nohk-yī-maahn
|
| 69723 |
Voodoo 伏都教 伏都教 Fúdūjiào Fuhk-dōu-gaau
|
| 69724 |
Voon 夫恩 夫恩 Fū'ēn Fū-yān
|
| 69725 |
Voorhees 沃霍斯 沃霍斯 Wòhuòsī Yūk-fok-sī
|
|
|
|
| 69842 |
Wagner 瓦格纳 瓦格納 Wǎgénà Ngáh-gaak-naahp vˈɑɡnɚ
|
| 69843 |
wagon cord 车绳 車繩 chēshéng chē-sìhng
|
| 69844 |
Wahab 沃布 沃布 Wòbù Yūk-bou
|
| 69845 |
+
Wahabi 瓦哈比 瓦哈比 Wǎhābǐ Ngáh-hā-béi
|
| 69846 |
Wahid 瓦希德 瓦希德 Wǎxīdé Ngáh-hēi-dāk
|
| 69847 |
Wahidah 瓦希达 瓦希達 Wǎxīdá Ngáh-hēi-daaht
|
| 69848 |
Wahlberg 沃尔伯格 沃爾伯格 Wò'ěrbógé Yūk-yíh-baak-gaak
|
|
|
|
| 69882 |
Wakehurst 韦克赫斯特 韋克赫斯特 Wéikèhèsītè Wáih-hāk-hāk-sī-dahk
|
| 69883 |
Wakeland 威克兰 威克蘭 Wēikèlán Wāi-hāk-làahn
|
| 69884 |
Wakely 韦克利 韋克利 Wéikèlì Wáih-hāk-leih
|
| 69885 |
+
wake (of boat) 尾波 尾波 wěibō méih-bō
|
| 69886 |
+
wakesurfing 尾波冲浪 尾波衝浪 wěibō chōnglàng méih-bō chūng-lohng
|
| 69887 |
wake up! 醒来吧 醒來吧 xǐnglái ba síng-lòih bā
|
| 69888 |
wake up in the night 午夜梦回 午夜夢回 wǔyè mènghuí ńgh-yeh muhng-wùih
|
| 69889 |
Wakim 瓦基姆 瓦基姆 Wǎjīmǔ Ngáh-gēi-móuh
|
|
|
|
| 71722 |
world leaders (leaders of every country) 各国领袖 各國領袖 gèguó lǐngxiù gok-gwok líhng-jauh
|
| 71723 |
world literature 世界文学 世界文學 shìjiè wénxué sai-gaai màhn-hohk
|
| 71724 |
World News (service) 世界新闻台 世界新聞台 Shìjiè Xīnwéntái Sai-gaai Sān-màhn-tòih
|
| 71725 |
+
World of Warcraft (video game) 魔兽世界 魔獸世界 Mó-Shòu Shìjiè Mō-Sau Sai-gaai
|
| 71726 |
world peace 世界和平 世界和平 shìjiè hépíng sai-gaai wòh-pìhng
|
| 71727 |
world population 世界人口 世界人口 shìjiè rénkǒu sai-gaai yàhn-háu
|
| 71728 |
world power; strong country 世界强国 世界強國 shìjiè qiángguó sai-gaai kèuhng-gwok
|
other-formats/CedPane-ChinaScribe.txt
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
| 1 |
-
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-08-
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
@@ -3636,6 +3636,7 @@
|
|
| 3636 |
奧夫利 奥夫利 [Ao4 fu1 li4] /Offley/
|
| 3637 |
奧夫魯奇 奥夫鲁奇 [Ao4 fu1 lu3 qi2] /Ovruch/
|
| 3638 |
奧夫納 奥夫纳 [Ao4 fu1 na4] /Offner/Ofner/
|
|
|
|
| 3639 |
奧弗 奥弗 [Ao4 fu2] /Ofer/
|
| 3640 |
奧弗貝克 奥弗贝克 [Ao4 fu2 bei4 ke4] /Overbeck/
|
| 3641 |
奧弗比 奥弗比 [Ao4 fu2 bi3] /Overby/
|
|
@@ -3712,6 +3713,7 @@
|
|
| 3712 |
奧坎 奥坎 [Ao4 kan3] /Okan/
|
| 3713 |
奧坎波 奥坎波 [Ao4 kan3 bo1] /Ocampo/
|
| 3714 |
奧坎波街 奥坎波街 [Ao4 kan3 bo1 jie1] /Ocampo/
|
|
|
|
| 3715 |
奧康 奥康 [Ao4 kang1] /Okon/
|
| 3716 |
奧康納 奥康纳 [Ao4 kang1 na4] /O'Connor/
|
| 3717 |
奧康奈爾 奥康奈尔 [Ao4 kang1 nai4 er3] /O’Connell/
|
|
@@ -12691,6 +12693,7 @@
|
|
| 12691 |
多爾夫曼 多尔夫曼 [Duo1 er3 fu1 man4] /Dorfman/
|
| 12692 |
多爾戈魯基 多尔戈鲁基 [Duo1 er3 ge1 lu3 ji1] /Dolgoruky/
|
| 12693 |
多爾金 多尔金 [Duo1 er3 jin1] /Dorkin/
|
|
|
|
| 12694 |
多爾利 多尔利 [Duo1 er3 li4] /Doorley/
|
| 12695 |
多爾曼 多尔曼 [Duo1 er3 man4] /Dollman/
|
| 12696 |
多爾納 多尔纳 [Duo1 er3 na4] /Dorner/
|
|
@@ -14255,6 +14258,7 @@
|
|
| 14255 |
芬格爾斯 芬格尔斯 [Fen1 ge2 er3 si1] /Fingers (name)/
|
| 14256 |
芬格赫特 芬格赫特 [Fen1 ge2 he4 te4] /Fingerhut/
|
| 14257 |
芬格森 芬格森 [Fen1 ge2 sen1] /Fingerson/
|
|
|
|
| 14258 |
芬加爾 芬加尔 [Fen1 jia1 er3] /Fingal/
|
| 14259 |
分界鎮 分界镇 [Fen1 jie4 zhen4] /Fenjie (town)/
|
| 14260 |
芬克 芬克 [Fen1 ke4] /Funk/
|
|
@@ -14421,6 +14425,7 @@
|
|
| 14421 |
馮德萊恩 冯德莱恩 [Feng2 de2 lai2 en1] /von der Leyen/Leyen, von der/
|
| 14422 |
逢甲夜市 逢甲夜市 [Feng2 jia3_Ye4 shi4] /Feng Chia Night Market (in Taichung)/Chia Night Market, Feng (in Taichung)/
|
| 14423 |
馮克 冯克 [Feng2 ke4] /Funk/
|
|
|
|
| 14424 |
鳳縣 凤县 [Feng4_Xian4] /Feng County/County, Feng/
|
| 14425 |
鳳城市 凤城市 [Feng4 cheng2_Shi4] /Fengcheng (in Liaoning)/
|
| 14426 |
鳳城鄉 凤城乡 [Feng4 cheng2_Xiang1] /Fengcheng Township/Township, Fengcheng/
|
|
@@ -18828,8 +18833,8 @@
|
|
| 18828 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18829 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18830 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18831 |
-
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-08-
|
| 18832 |
-
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-08-
|
| 18833 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18834 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18835 |
漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
|
|
@@ -20141,6 +20146,7 @@
|
|
| 20141 |
胡安娜 胡安娜 [Hu2 an1 na4] /Juana/
|
| 20142 |
胡安妮塔 胡安妮塔 [Hu2 an1 ni1 ta3] /Juanita/
|
| 20143 |
胡恩 胡恩 [Hu2 en1] /Hoon/Hunn/
|
|
|
|
| 20144 |
胡爾科寧 胡尔科宁 [Hu2 er3 ke1 ning2] /Hulkkonen/
|
| 20145 |
胡巴 胡巴 [Hu2 ba1] /Huppah/
|
| 20146 |
湖北口回族鄉 湖北口回族乡 [Hu2 bei3 kou3_Hui2 zu2_Xiang1] /Hubeikou Hui Township/Township, Hubeikou Hui/
|
|
@@ -23477,6 +23483,7 @@
|
|
| 23477 |
金龍山鎮 金龙山镇 [Jin1 long2 shan1 zhen4] /Jinlongshan (town)/
|
| 23478 |
金龍鎮 金龙镇 [Jin1 long2 zhen4] /Jinlong (town)/
|
| 23479 |
金倫 金伦 [Jin1 lun2] /Kienlen/
|
|
|
|
| 23480 |
金洛 金洛 [Jin1 luo4] /Kinlow/
|
| 23481 |
金洛克 金洛克 [Jin1 luo4 ke4] /Kinlock/
|
| 23482 |
金馬獎 金马奖 [Jin1 ma3_jiang3] /Golden Horse awards (Taiwan film festival)/Horse awards, Golden (Taiwan film festival)/
|
|
@@ -24634,6 +24641,7 @@
|
|
| 24634 |
卡努里語 卡努里语 [Ka3 nu3 li3 yu3] /Kanuri (language)/
|
| 24635 |
卡努特 卡努特 [Ka3 nu3 te4] /Canute/
|
| 24636 |
卡諾 卡诺 [Ka3 nuo4] /Cano/
|
|
|
|
| 24637 |
卡諾薩 卡诺萨 [Ka3 nuo4 sa4] /Canosa/
|
| 24638 |
卡諾亞 卡诺亚 [Ka3 nuo4 ya4] /Kanoa/
|
| 24639 |
卡帕爾迪 卡帕尔迪 [Ka3 pa4 er3 di2] /Capaldi/
|
|
@@ -36211,6 +36219,7 @@
|
|
| 36211 |
摩爾曼斯克州 摩尔曼斯克州 [Mo2 er3 man4 si1 ke4 zhou1] /Murmansk Region/Region, Murmansk/
|
| 36212 |
摩爾斯 摩尔斯 [Mo2 er3 si1] /Morse/
|
| 36213 |
摩爾斯電碼 摩尔斯电码 [Mo2 er3 si1_dian4 ma3] /Morse code/code, Morse/
|
|
|
|
| 36214 |
磨刀溪 磨刀溪 [Mo2 dao1_Xi1] /Modao Creek/Creek, Modao/
|
| 36215 |
磨刀石鎮 磨刀石镇 [Mo2 dao1 shi2 zhen4] /Modaoshi (town)/
|
| 36216 |
摩德納 摩德纳 [Mo2 de2 na4] /Modena/
|
|
@@ -37928,6 +37937,7 @@
|
|
| 37928 |
尼亞波利 尼亚波利 [Ni2 ya4 bo1 li4] /Neapolis/
|
| 37929 |
尼亞加拉 尼亚加拉 [Ni2 ya4 jia1 la1] /Niagara/
|
| 37930 |
尼亞加拉大瀑布 尼亚加拉大瀑布 [Ni2 ya4 jia1 la1_da4 pu4 bu4] /Niagara Falls/Falls, Niagara/
|
|
|
|
| 37931 |
尼亞薩 尼亚萨 [Ni2 ya4 sa4] /Nyasa/
|
| 37932 |
尼亞薩蘭 尼亚萨兰 [Ni2 ya4 sa4 lan2] /Nyasaland/
|
| 37933 |
尼亞斯島 尼亚斯岛 [Ni2 ya4 si1 dao3] /Nias (island)/
|
|
@@ -41495,6 +41505,7 @@
|
|
| 41495 |
融安縣 融安县 [Rong2 an1_Xian4] /Rong'an (county, in Guangxi)/
|
| 41496 |
榮恩 荣恩 [Rong2 en1] /Ron/
|
| 41497 |
榮邦鄉 荣邦乡 [Rong2 bang1_Xiang1] /Rongbang Township/Township, Rongbang/
|
|
|
|
| 41498 |
榮昌區 荣昌区 [Rong2 chang1_Qu1] /Rongchang District/District, Rongchang/
|
| 41499 |
榮昌縣 荣昌县 [Rong2 chang1_Xian4] /Rongchang (county, in Chongqing)/
|
| 41500 |
榮成 荣成 [Rong2 cheng2] /Rongcheng (in Shandong)/
|
|
@@ -48825,6 +48836,7 @@
|
|
| 48825 |
瓦格納 瓦格纳 [Wa3 ge2 na4] /Wagnalls/
|
| 48826 |
瓦格納 瓦格纳 [Wa3 ge2 na4] /Wagner/
|
| 48827 |
瓦根內克特 瓦根内克特 [Wa3 gen1 nei4 ke4 te4] /Wagenknecht/
|
|
|
|
| 48828 |
瓦哈博夫 瓦哈博夫 [Wa3 ha1 bo2 fu1] /Vakhabov/
|
| 48829 |
瓦哈卡 瓦哈卡 [Wa3 ha1 ka3] /Oaxaca/
|
| 48830 |
瓦哈斯 瓦哈斯 [Wa3 ha1 si1] /Varjas/
|
|
@@ -55326,6 +55338,7 @@
|
|
| 55326 |
伊波利特 伊波利特 [Yi1 bo1 li4 te4] /Hippolyte/
|
| 55327 |
伊波利托 伊波利托 [Yi1 bo1 li4 tuo1] /Hipolito/Ippolito/
|
| 55328 |
伊博 伊博 [Yi1 bo2] /Ebaugh/
|
|
|
|
| 55329 |
伊博蘭 伊博兰 [Yi1 bo2 lan2] /Igboland/
|
| 55330 |
伊伯森 伊伯森 [Yi1 bo2 sen1] /Ibberson/
|
| 55331 |
伊博森 伊博森 [Yi1 bo2 sen1] /Ibbotson/
|
|
@@ -59982,6 +59995,7 @@
|
|
| 59982 |
變態殺手 变态杀手 [bian4 tai4_sha1 shou3] /psychopathic killer/killer, psychopathic/
|
| 59983 |
變態性欲 变态性欲 [bian4 tai4_xing4 yu4] /perverted sexual desires/sexual desires, perverted/
|
| 59984 |
辯題 辩题 [bian4 ti2] /topic for debate/debate, topic for/
|
|
|
|
| 59985 |
便攜 便携 [bian4 xie2] /portable/easy to carry/
|
| 59986 |
遍行 遍行 [bian4 xing2] /passing through every place/through every place, passing/
|
| 59987 |
變壓站 变压站 [bian4 ya1 zhan4] /electrical substation/substation, electrical/
|
|
@@ -60076,6 +60090,7 @@
|
|
| 60076 |
病人的權利 病人的权利 [bing4 ren2_de5_quan2 li4] /patients' rights/rights, patients'/
|
| 60077 |
病死率 病死率 [bing4 si3 lu:4] /case fatality rate/fatality rate, case/
|
| 60078 |
病亡率 病亡率 [bing4 wang2 lu:4] /mortality rate (of an illness)/rate, mortality (of an illness)/
|
|
|
|
| 60079 |
病媛 病媛 [bing4 yuan2] /sick beauty/beauty, sick/
|
| 60080 |
病重垂危 病重垂危 [bing4 zhong4-chui2 wei1] /critically ill/sick to the point of dying/ill, critically/point of dying, sick to the/
|
| 60081 |
波函數 波函数 [bo1_han2 shu4] /wave function/function, wave/<phy.>/
|
|
@@ -60313,6 +60328,7 @@
|
|
| 60313 |
不用大驚小怪 不用大惊小怪 [bu4 yong4_da4 jing1 xiao3 guai4] /nothing to worry about/worry about, nothing to/
|
| 60314 |
不友好 不友好 [bu4 you3 hao3] /unfriendly/
|
| 60315 |
不逾矩 不逾矩 [bu4 yu2 ju3] /not breaking the rules (of what is proper etc)/breaking the rules, not (of what is proper etc)/
|
|
|
|
| 60316 |
不咋地 不咋地 [bu4 za3 de5] /not good/good, not/<coll.(|topo.?)>/
|
| 60317 |
不再見 不再见 [bu4 zai4_jian4] /not again see/again see, not/
|
| 60318 |
不真實感 不真实感 [bu4 zhen1 shi2_gan3] /feeling unreal/unreal, feeling/
|
|
@@ -60426,6 +60442,7 @@
|
|
| 60426 |
殘障權利 残障权利 [can2 zhang4_quan2 li4] /disability rights/rights, disability/
|
| 60427 |
殘障人士 残障人士 [can2 zhang4_ren2 shi4] /people with disabilities/disabilities, people with/
|
| 60428 |
倉鴞 仓鸮 [cang1 xiao1] /barn owl/
|
|
|
|
| 60429 |
藏寶圖 藏宝图 [cang2 bao3 tu2] /treasure map/
|
| 60430 |
藏身之所 藏身之所 [cang2 shen1_zhi1_suo3] /hiding place/place, hiding/
|
| 60431 |
藏身處 藏身处 [cang2 shen1 chu3] /hiding place/place, hiding/
|
|
@@ -60566,6 +60583,7 @@
|
|
| 60566 |
長處和短處 长处和短处 [chang2 chu5_he2_duan3 chu5] /strengths and weaknesses/weaknesses, strengths and/
|
| 60567 |
長此下去 长此下去 [chang2 ci3 xia4 qu4] /if things go on like this/things go on like this, if/
|
| 60568 |
常存 常存 [chang2 cun2] /long exist/exist, long/
|
|
|
|
| 60569 |
長笛四重奏 长笛四重奏 [chang2 di2_si4 chong2 zou4] /flute quartet/quartet, flute/
|
| 60570 |
腸粉店 肠粉店 [chang2 fen3_dian4] /rice-roll shop (café etc)/
|
| 60571 |
長篙 长篙 [chang2 gao1] /punting pole/pole, punting/
|
|
@@ -61712,6 +61730,7 @@
|
|
| 61712 |
得赦 得赦 [de2 she4] /obtain a pardon/pardon, obtain a/
|
| 61713 |
得贖 得赎 [de2 shu2] /obtain atonement/atonement, obtain/
|
| 61714 |
德藝雙馨 德艺双馨 [de2 yi4 shuang1 xin1] /moral and artistic/artistic, moral and/
|
|
|
|
| 61715 |
得到靈感 得到灵感 [de5 dao4_ling2 gan3] /get inspiration/be inspired by something (in creativity etc)/inspiration, get (in creativity etc)/inspired by something, be (in creativity etc)/
|
| 61716 |
得等 得等 [dei3_deng3] /have to wait/wait, have to/
|
| 61717 |
得面對 得面对 [dei3_mian4 dui4] /have to face/
|
|
@@ -61909,6 +61928,7 @@
|
|
| 61909 |
點字本 点字本 [dian3 zi4 ben3] /Braille book/book, Braille/
|
| 61910 |
電鋼琴 电钢琴 [dian4_gang1 qin2] /electric piano/digital piano/piano, electric/
|
| 61911 |
電壓力鍋 电压力锅 [dian4_ya1 li4 guo1] /electric pressure-cooker/pressure-cooker, electric/
|
|
|
|
| 61912 |
電錶房 电表房 [dian4 biao3 fang2] /meter room (electricity)/room, meter (electricity)/
|
| 61913 |
電波星系 电波星系 [dian4 bo1_xing1 xi4] /radio galaxy (old translation?)/galaxy, radio (old translation?)/
|
| 61914 |
電傳簧風琴 电传簧风琴 [dian4 chuan2_huang2 feng1 qin2] /telharmonium/
|
|
@@ -62945,6 +62965,7 @@
|
|
| 62945 |
分詞算法 分词算法 [fen1 ci2_suan4 fa3] /word segmentation algorithm/segmentation algorithm, word/
|
| 62946 |
分擔一點費用 分担一点费用 [fen1 dan1_yi1 dian3_fei4 yong5] /contribute toward the cost/toward the cost, contribute/
|
| 62947 |
分黨 分党 [fen1 dang3] /divisions (improper within brothers etc)/
|
|
|
|
| 62948 |
分地 分地 [fen1 di4] /apportion a place/place, apportion a/
|
| 62949 |
分發量 分发量 [fen1 fa1 liang4] /wideness of distribution/distribution, wideness of/
|
| 62950 |
芬芳氣味 芬芳气味 [fen1 fang1_qi4 wei4] /fragrant smell/smell, fragrant/
|
|
@@ -67097,6 +67118,7 @@
|
|
| 67097 |
梁木 梁木 [liang2 mu4] /wooden girder/girder, wooden/
|
| 67098 |
涼皮 凉皮 [liang2 pi2] /cold noodles/noodles, cold/
|
| 67099 |
糧食短缺 粮食短缺 [liang2 shi5_duan3 que1] /food shortage/shortage, food/
|
|
|
|
| 67100 |
良俗 良俗 [liang2 su2] /decency/
|
| 67101 |
涼堂 凉堂 [liang2 tang2] /cool chamber/chamber, cool/
|
| 67102 |
良心犯 良心犯 [liang2 xin1 fan4] /conscientious objector (in prison)/objector, conscientious (in prison)/
|
|
@@ -70317,6 +70339,7 @@
|
|
| 70317 |
詩碑 诗碑 [shi1 bei1] /stone tablet inscribed with a poem/tablet inscribed with a poem, stone/
|
| 70318 |
失聰人士 失聪人士 [shi1 cong1_ren2 shi4] /the deaf/deaf, the/
|
| 70319 |
濕度計 湿度计 [shi1 du4 ji4] /hygrometer/humidity dial/
|
|
|
|
| 70320 |
詩歌集 诗歌集 [shi1 ge1 ji2] /songbooks/
|
| 70321 |
施工安全 施工安全 [shi1 gong1_an1 quan2] /construction-work safety/safety, construction-work/
|
| 70322 |
施工許可證 施工许可证 [shi1 gong1_xu3 ke3 zheng4] /construction permit/permit, construction/<PRC>/
|
|
@@ -71063,6 +71086,7 @@
|
|
| 71063 |
撕逼 撕逼 [si1 bi1] /fight/<vulgar>/
|
| 71064 |
司編 司编 [si1 bian1] /spin doctor/
|
| 71065 |
私拆 私拆 [si1 chai1] /pry into private document etc/
|
|
|
|
| 71066 |
私戳 私戳 [si1 chuo1] /private chat (on social media)/chat, private (on social media)/
|
| 71067 |
撕斷 撕断 [si1 duan4] /tear into parts/divide (meat etc)/parts, tear into (meat etc)/
|
| 71068 |
司法程序 司法程序 [si1 fa3_cheng2 xu4] /judicial procedure/procedure, judicial/
|
|
@@ -72323,6 +72347,8 @@
|
|
| 72323 |
為友 为友 [wei2 you3] /make as your companion/companion, make as your/
|
| 72324 |
圍著 围着 [wei2 zhe5] /surround/
|
| 72325 |
為重症 为重症 [wei2 zhong4 zheng4] /critically diseased/
|
|
|
|
|
|
|
| 72326 |
偽稱 伪称 [wei3 cheng1] /falsely called/called, falsely/
|
| 72327 |
偉大之處 伟大之处 [wei3 da4_zhi1_chu4] /what's great about it/great about it, what's/
|
| 72328 |
葦稈 苇秆 [wei3 gan3] /reed (for poking things out on)/
|
|
@@ -72429,6 +72455,7 @@
|
|
| 72429 |
文類 文类 [wen2 lei4] /literary genre/genre, literary/
|
| 72430 |
文論 文论 [wen2 lun4] /literary theory/theory, literary/
|
| 72431 |
文秘 文秘 [wen2 mi4] /secretary/
|
|
|
|
| 72432 |
文書處理器 文书处理器 [wen2 shu1_chu3 li3 qi4] /word processor (software)/processor, word (software)/
|
| 72433 |
文體手法 文体手法 [wen2 ti3_shou3 fa3] /stylistic device/rhetorical device (lit. literary trick)/device, stylistic (lit. literary trick)/
|
| 72434 |
文物鑒定 文物鉴定 [wen2 wu4_jian4 ding4] /identification of antiques etc/antiques etc, identification of/
|
|
@@ -73952,6 +73979,7 @@
|
|
| 73952 |
鹽柱 盐柱 [yan2 zhu4] /pillar of salt/salt, pillar of/
|
| 73953 |
掩面 掩面 [yan3_mian4] /conceal one's face/one's face, conceal/
|
| 73954 |
掩耳不聽 掩耳不听 [yan3 er3-bu4 ting1] /stop one's ears and not listen/one's ears and not listen, stop/
|
|
|
|
| 73955 |
演變為 演变为 [yan3 bian4_wei2] /developed into/
|
| 73956 |
演唱版 演唱版 [yan3 chang4 ban3] /vocals/choral edition/
|
| 73957 |
眼動數據 眼动数据 [yan3 dong4_shu4 ju4] /eye movement data/movement data, eye/
|
|
@@ -75003,6 +75031,7 @@
|
|
| 75003 |
云問診 云问诊 [yun2_wen4 zhen3] /online diagnosis/diagnosis, online/
|
| 75004 |
雲原生 云原生 [yun2_yuan2 sheng1] /cloud native/native, cloud/<comp.>/
|
| 75005 |
雲聚雲散 云聚云散 [yun2 ju4 yun2 san4] /clouds gather and break/changing clouds/gather and break, clouds/
|
|
|
|
| 75006 |
雲台 云台 [yun2 tai2] /tripod head/head, tripod/
|
| 75007 |
雲柱 云柱 [yun2 zhu4] /pillar of cloud/cloud, pillar of/
|
| 75008 |
隕石黑 陨石黑 [yun3 shi2_hei1] /meteorite black (colour used in jewellery etc)/black, meteorite (colour used in jewellery etc)/
|
|
@@ -75246,6 +75275,7 @@
|
|
| 75246 |
戰爭迷霧 战争迷雾 [zhan4 zheng1_mi2 wu4] /the fog of war/
|
| 75247 |
張網子 张网子 [zhang1_wang3 zi5] /spread a net/
|
| 75248 |
張力素 张力素 [zhang1 li4 su4] /surfactant/
|
|
|
|
| 75249 |
章數 章数 [zhang1 shu4] /chapter number/number, chapter/
|
| 75250 |
長得嫩 长得嫩 [zhang3_de5_nen4] /look tender/tender, look/
|
| 75251 |
漲知識 涨知识 [zhang3_zhi1 shi5] /learn more/increase one's knowledge/more, learn/one's knowledge, increase/
|
|
@@ -75547,6 +75577,7 @@
|
|
| 75547 |
支銷 支销 [zhi1 xiao1] /expenditure (Cantonese?)/
|
| 75548 |
知曉率 知晓率 [zhi1 xiao3 lu:4] /awareness rate/
|
| 75549 |
支援人員 支援人员 [zhi1 yuan2_ren2 yuan2] /support personnel/personnel, support/
|
|
|
|
| 75550 |
脂質 脂质 [zhi1 zhi4] /oily substance/substance, oily/
|
| 75551 |
蜘蛛吊車 蜘蛛吊车 [zhi1 zhu1_diao4 che1] /spider crane/crane, spider/
|
| 75552 |
知足常樂 知足常乐 [zhi1 zu2_chang2_le4] /contentment is constant pleasure (Chinese saying)/constant pleasure, contentment is (Chinese saying)/
|
|
@@ -75677,6 +75708,7 @@
|
|
| 75677 |
製好 制好 [zhi4 hao3] /(already) manufactured/
|
| 75678 |
智慧農業 智慧农业 [zhi4 hui4_nong2 ye4] /smart farming (technology)/farming, smart (technology)/
|
| 75679 |
智慧生活 智慧生活 [zhi4 hui4_sheng1 huo2] /smart life (IoT etc)/life, smart (IoT etc)/
|
|
|
|
| 75680 |
智慧人 智慧人 [zhi4 hui4 ren2] /wise ones/ones, wise/
|
| 75681 |
智慧型手機 智慧型手机 [zhi4 hui4 xing2_shou3 ji1] /smartphone (alternate translation)/
|
| 75682 |
智庫 智库 [zhi4 ku4] /think tank/
|
|
@@ -75870,6 +75902,7 @@
|
|
| 75870 |
豬扒 猪扒 [zhu1 pa2] /pork chop/
|
| 75871 |
豬群 猪群 [zhu1 qun2] /herd of swine/swine, herd of/
|
| 75872 |
豬手 猪手 [zhu1 shou3] /assistant/<netspeak>/
|
|
|
|
| 75873 |
珠心算 珠心算 [zhu1 xin1 suan4] /mental abacus/abacus, mental/
|
| 75874 |
豬油果脯蛋糕 猪油果脯蛋糕 [zhu1 you2_guo3 fu3_dan4 gao1] /lardy cake/cake, lardy/
|
| 75875 |
豬豬 猪猪 [zhu1 zhu1] /piggy/
|
|
@@ -76079,6 +76112,8 @@
|
|
| 76079 |
追思儀式 追思仪式 [zhui1 si1_yi2 shi4] /remembrance ceremony (e.g. of Holocaust)/ceremony, remembrance (e.g. of Holocaust)/
|
| 76080 |
追訴期 追诉期 [zhui1 su4_qi1] /statute of limitations/limitations, statute of/
|
| 76081 |
錐體蟲 锥体虫 [zhui1 ti3_chong2] /trypanosome/
|
|
|
|
|
|
|
| 76082 |
追責 追责 [zhui1 ze2] /hold to account/account, hold to/
|
| 76083 |
追著 追着 [zhui1 zhe5] /chase/
|
| 76084 |
追著打 追着打 [zhui1 zhe5_da3] /chase and hit/
|
|
|
|
| 1 |
+
# CPN - CedPane: Chinese-English Dictionary Public-domain Additions for Names Etc 2023-08-31
|
| 2 |
# CEDICT-format file for ChinaScribe
|
| 3 |
#
|
| 4 |
# (note: might not be compatible with other CEDICT-reading programs
|
|
|
|
| 3636 |
奧夫利 奥夫利 [Ao4 fu1 li4] /Offley/
|
| 3637 |
奧夫魯奇 奥夫鲁奇 [Ao4 fu1 lu3 qi2] /Ovruch/
|
| 3638 |
奧夫納 奥夫纳 [Ao4 fu1 na4] /Offner/Ofner/
|
| 3639 |
+
奧夫欽尼科娃 奥夫钦尼科娃 [Ao4 fu1 qin1 ni2 ke1 wa2] /Ovchinnikova/
|
| 3640 |
奧弗 奥弗 [Ao4 fu2] /Ofer/
|
| 3641 |
奧弗貝克 奥弗贝克 [Ao4 fu2 bei4 ke4] /Overbeck/
|
| 3642 |
奧弗比 奥弗比 [Ao4 fu2 bi3] /Overby/
|
|
|
|
| 3713 |
奧坎 奥坎 [Ao4 kan3] /Okan/
|
| 3714 |
奧坎波 奥坎波 [Ao4 kan3 bo1] /Ocampo/
|
| 3715 |
奧坎波街 奥坎波街 [Ao4 kan3 bo1 jie1] /Ocampo/
|
| 3716 |
+
奧坎語 奥坎语 [Ao4 kan3 yu3] /Aukan (language)/Hokan (language)/Hokan, Aukan/
|
| 3717 |
奧康 奥康 [Ao4 kang1] /Okon/
|
| 3718 |
奧康納 奥康纳 [Ao4 kang1 na4] /O'Connor/
|
| 3719 |
奧康奈爾 奥康奈尔 [Ao4 kang1 nai4 er3] /O’Connell/
|
|
|
|
| 12693 |
多爾夫曼 多尔夫曼 [Duo1 er3 fu1 man4] /Dorfman/
|
| 12694 |
多爾戈魯基 多尔戈鲁基 [Duo1 er3 ge1 lu3 ji1] /Dolgoruky/
|
| 12695 |
多爾金 多尔金 [Duo1 er3 jin1] /Dorkin/
|
| 12696 |
+
多爾卡絲 多尔卡丝 [Duo1 er3 ka3 si1] /Dorcas (modern)/
|
| 12697 |
多爾利 多尔利 [Duo1 er3 li4] /Doorley/
|
| 12698 |
多爾曼 多尔曼 [Duo1 er3 man4] /Dollman/
|
| 12699 |
多爾納 多尔纳 [Duo1 er3 na4] /Dorner/
|
|
|
|
| 14258 |
芬格爾斯 芬格尔斯 [Fen1 ge2 er3 si1] /Fingers (name)/
|
| 14259 |
芬格赫特 芬格赫特 [Fen1 ge2 he4 te4] /Fingerhut/
|
| 14260 |
芬格森 芬格森 [Fen1 ge2 sen1] /Fingerson/
|
| 14261 |
+
芬圭 芬圭 [Fen1 gui1] /Fingoe/
|
| 14262 |
芬加爾 芬加尔 [Fen1 jia1 er3] /Fingal/
|
| 14263 |
分界鎮 分界镇 [Fen1 jie4 zhen4] /Fenjie (town)/
|
| 14264 |
芬克 芬克 [Fen1 ke4] /Funk/
|
|
|
|
| 14425 |
馮德萊恩 冯德莱恩 [Feng2 de2 lai2 en1] /von der Leyen/Leyen, von der/
|
| 14426 |
逢甲夜市 逢甲夜市 [Feng2 jia3_Ye4 shi4] /Feng Chia Night Market (in Taichung)/Chia Night Market, Feng (in Taichung)/
|
| 14427 |
馮克 冯克 [Feng2 ke4] /Funk/
|
| 14428 |
+
馮諾依曼 冯诺依曼 [Feng2 nuo4 yi1 man4] /von Neumann/Neumann, von/
|
| 14429 |
鳳縣 凤县 [Feng4_Xian4] /Feng County/County, Feng/
|
| 14430 |
鳳城市 凤城市 [Feng4 cheng2_Shi4] /Fengcheng (in Liaoning)/
|
| 14431 |
鳳城鄉 凤城乡 [Feng4 cheng2_Xiang1] /Fengcheng Township/Township, Fengcheng/
|
|
|
|
| 18833 |
含族人 含族人 [Han2 zu2 ren2] /Hamites/
|
| 18834 |
漢典 汉典 [Han4_Dian3] /zdic (website)/
|
| 18835 |
漢語言 汉语言 [Han4_yu3 yan2] /Chinese language (as school subject etc)/language, Chinese (as school subject etc)/
|
| 18836 |
+
漢英詞典公有領域專名等副刊 汉英词典公有领域专名等副刊 [Han4-Ying1_Ci2 dian3_Gong1 you3_Ling3 yu4_Zhuan1 ming2_Deng3_Fu4 kan1] /CedPane: this is version 2023-08-31/
|
| 18837 |
+
漢英公领 汉英公领 [Han4-Ying1_Gong1-Ling3] /CedPane v2023-08-31/
|
| 18838 |
漢英詞典 汉英词典 [Han4-Ying1_ci2 dian3] /Chinese-English dictionary/dictionary, Chinese-English/
|
| 18839 |
漢班托塔 汉班托塔 [Han4 ban1 tuo1 ta3] /Hambantota/
|
| 18840 |
漢堡市 汉堡市 [Han4 bao3_Shi4] /city of Hamburg/Hamburg, city of/
|
|
|
|
| 20146 |
胡安娜 胡安娜 [Hu2 an1 na4] /Juana/
|
| 20147 |
胡安妮塔 胡安妮塔 [Hu2 an1 ni1 ta3] /Juanita/
|
| 20148 |
胡恩 胡恩 [Hu2 en1] /Hoon/Hunn/
|
| 20149 |
+
胡爾達 胡尔达 [Hu2 er3 da2] /Hulda/
|
| 20150 |
胡爾科寧 胡尔科宁 [Hu2 er3 ke1 ning2] /Hulkkonen/
|
| 20151 |
胡巴 胡巴 [Hu2 ba1] /Huppah/
|
| 20152 |
湖北口回族鄉 湖北口回族乡 [Hu2 bei3 kou3_Hui2 zu2_Xiang1] /Hubeikou Hui Township/Township, Hubeikou Hui/
|
|
|
|
| 23483 |
金龍山鎮 金龙山镇 [Jin1 long2 shan1 zhen4] /Jinlongshan (town)/
|
| 23484 |
金龍鎮 金龙镇 [Jin1 long2 zhen4] /Jinlong (town)/
|
| 23485 |
金倫 金伦 [Jin1 lun2] /Kienlen/
|
| 23486 |
+
金羅斯 金罗斯 [Jin1 luo2 si1] /Kinross/
|
| 23487 |
金洛 金洛 [Jin1 luo4] /Kinlow/
|
| 23488 |
金洛克 金洛克 [Jin1 luo4 ke4] /Kinlock/
|
| 23489 |
金馬獎 金马奖 [Jin1 ma3_jiang3] /Golden Horse awards (Taiwan film festival)/Horse awards, Golden (Taiwan film festival)/
|
|
|
|
| 24641 |
卡努里語 卡努里语 [Ka3 nu3 li3 yu3] /Kanuri (language)/
|
| 24642 |
卡努特 卡努特 [Ka3 nu3 te4] /Canute/
|
| 24643 |
卡諾 卡诺 [Ka3 nuo4] /Cano/
|
| 24644 |
+
卡諾市 卡诺市 [Ka3 nuo4_Shi4] /Kano (city)/
|
| 24645 |
卡諾薩 卡诺萨 [Ka3 nuo4 sa4] /Canosa/
|
| 24646 |
卡諾亞 卡诺亚 [Ka3 nuo4 ya4] /Kanoa/
|
| 24647 |
卡帕爾迪 卡帕尔迪 [Ka3 pa4 er3 di2] /Capaldi/
|
|
|
|
| 36219 |
摩爾曼斯克州 摩尔曼斯克州 [Mo2 er3 man4 si1 ke4 zhou1] /Murmansk Region/Region, Murmansk/
|
| 36220 |
摩爾斯 摩尔斯 [Mo2 er3 si1] /Morse/
|
| 36221 |
摩爾斯電碼 摩尔斯电码 [Mo2 er3 si1_dian4 ma3] /Morse code/code, Morse/
|
| 36222 |
+
魔獸世界 魔兽世界 [Mo2-Shou4_Shi4 jie4] /World of Warcraft (video game)/Warcraft, World of (video game)/
|
| 36223 |
磨刀溪 磨刀溪 [Mo2 dao1_Xi1] /Modao Creek/Creek, Modao/
|
| 36224 |
磨刀石鎮 磨刀石镇 [Mo2 dao1 shi2 zhen4] /Modaoshi (town)/
|
| 36225 |
摩德納 摩德纳 [Mo2 de2 na4] /Modena/
|
|
|
|
| 37937 |
尼亞波利 尼亚波利 [Ni2 ya4 bo1 li4] /Neapolis/
|
| 37938 |
尼亞加拉 尼亚加拉 [Ni2 ya4 jia1 la1] /Niagara/
|
| 37939 |
尼亞加拉大瀑布 尼亚加拉大瀑布 [Ni2 ya4 jia1 la1_da4 pu4 bu4] /Niagara Falls/Falls, Niagara/
|
| 37940 |
+
尼亞美 尼亚美 [Ni2 ya4 mei3] /Niamey/
|
| 37941 |
尼亞薩 尼亚萨 [Ni2 ya4 sa4] /Nyasa/
|
| 37942 |
尼亞薩蘭 尼亚萨兰 [Ni2 ya4 sa4 lan2] /Nyasaland/
|
| 37943 |
尼亞斯島 尼亚斯岛 [Ni2 ya4 si1 dao3] /Nias (island)/
|
|
|
|
| 41505 |
融安縣 融安县 [Rong2 an1_Xian4] /Rong'an (county, in Guangxi)/
|
| 41506 |
榮恩 荣恩 [Rong2 en1] /Ron/
|
| 41507 |
榮邦鄉 荣邦乡 [Rong2 bang1_Xiang1] /Rongbang Township/Township, Rongbang/
|
| 41508 |
+
榮寶齋 荣宝斋 [Rong2 bao3 zhai1] /Rongbaozhai (calligraphy shop)/
|
| 41509 |
榮昌區 荣昌区 [Rong2 chang1_Qu1] /Rongchang District/District, Rongchang/
|
| 41510 |
榮昌縣 荣昌县 [Rong2 chang1_Xian4] /Rongchang (county, in Chongqing)/
|
| 41511 |
榮成 荣成 [Rong2 cheng2] /Rongcheng (in Shandong)/
|
|
|
|
| 48836 |
瓦格納 瓦格纳 [Wa3 ge2 na4] /Wagnalls/
|
| 48837 |
瓦格納 瓦格纳 [Wa3 ge2 na4] /Wagner/
|
| 48838 |
瓦根內克特 瓦根内克特 [Wa3 gen1 nei4 ke4 te4] /Wagenknecht/
|
| 48839 |
+
瓦哈比 瓦哈比 [Wa3 ha1 bi3] /Wahabi/
|
| 48840 |
瓦哈博夫 瓦哈博夫 [Wa3 ha1 bo2 fu1] /Vakhabov/
|
| 48841 |
瓦哈卡 瓦哈卡 [Wa3 ha1 ka3] /Oaxaca/
|
| 48842 |
瓦哈斯 瓦哈斯 [Wa3 ha1 si1] /Varjas/
|
|
|
|
| 55338 |
伊波利特 伊波利特 [Yi1 bo1 li4 te4] /Hippolyte/
|
| 55339 |
伊波利托 伊波利托 [Yi1 bo1 li4 tuo1] /Hipolito/Ippolito/
|
| 55340 |
伊博 伊博 [Yi1 bo2] /Ebaugh/
|
| 55341 |
+
伊博比 伊博比 [Yi1 bo2 bi3] /Igbobi/
|
| 55342 |
伊博蘭 伊博兰 [Yi1 bo2 lan2] /Igboland/
|
| 55343 |
伊伯森 伊伯森 [Yi1 bo2 sen1] /Ibberson/
|
| 55344 |
伊博森 伊博森 [Yi1 bo2 sen1] /Ibbotson/
|
|
|
|
| 59995 |
變態殺手 变态杀手 [bian4 tai4_sha1 shou3] /psychopathic killer/killer, psychopathic/
|
| 59996 |
變態性欲 变态性欲 [bian4 tai4_xing4 yu4] /perverted sexual desires/sexual desires, perverted/
|
| 59997 |
辯題 辩题 [bian4 ti2] /topic for debate/debate, topic for/
|
| 59998 |
+
變現權益 变现权益 [bian4 xian4_quan2 yi4] /monetisation rights (on video platform etc)/rights, monetisation (on video platform etc)/
|
| 59999 |
便攜 便携 [bian4 xie2] /portable/easy to carry/
|
| 60000 |
遍行 遍行 [bian4 xing2] /passing through every place/through every place, passing/
|
| 60001 |
變壓站 变压站 [bian4 ya1 zhan4] /electrical substation/substation, electrical/
|
|
|
|
| 60090 |
病人的權利 病人的权利 [bing4 ren2_de5_quan2 li4] /patients' rights/rights, patients'/
|
| 60091 |
病死率 病死率 [bing4 si3 lu:4] /case fatality rate/fatality rate, case/
|
| 60092 |
病亡率 病亡率 [bing4 wang2 lu:4] /mortality rate (of an illness)/rate, mortality (of an illness)/
|
| 60093 |
+
並行性 并行性 [bing4 xing2 xing4] /parallelism/<comp.>/
|
| 60094 |
病媛 病媛 [bing4 yuan2] /sick beauty/beauty, sick/
|
| 60095 |
病重垂危 病重垂危 [bing4 zhong4-chui2 wei1] /critically ill/sick to the point of dying/ill, critically/point of dying, sick to the/
|
| 60096 |
波函數 波函数 [bo1_han2 shu4] /wave function/function, wave/<phy.>/
|
|
|
|
| 60328 |
不用大驚小怪 不用大惊小怪 [bu4 yong4_da4 jing1 xiao3 guai4] /nothing to worry about/worry about, nothing to/
|
| 60329 |
不友好 不友好 [bu4 you3 hao3] /unfriendly/
|
| 60330 |
不逾矩 不逾矩 [bu4 yu2 ju3] /not breaking the rules (of what is proper etc)/breaking the rules, not (of what is proper etc)/
|
| 60331 |
+
不余遺力 不余遗力 [bu4 yu2 yi2 li4] /keep nothing back/spare no effort/nothing back, keep/effort, spare no/
|
| 60332 |
不咋地 不咋地 [bu4 za3 de5] /not good/good, not/<coll.(|topo.?)>/
|
| 60333 |
不再見 不再见 [bu4 zai4_jian4] /not again see/again see, not/
|
| 60334 |
不真實感 不真实感 [bu4 zhen1 shi2_gan3] /feeling unreal/unreal, feeling/
|
|
|
|
| 60442 |
殘障權利 残障权利 [can2 zhang4_quan2 li4] /disability rights/rights, disability/
|
| 60443 |
殘障人士 残障人士 [can2 zhang4_ren2 shi4] /people with disabilities/disabilities, people with/
|
| 60444 |
倉鴞 仓鸮 [cang1 xiao1] /barn owl/
|
| 60445 |
+
藏寶箱 藏宝箱 [cang2 bao3_xiang1] /treasure box/
|
| 60446 |
藏寶圖 藏宝图 [cang2 bao3 tu2] /treasure map/
|
| 60447 |
藏身之所 藏身之所 [cang2 shen1_zhi1_suo3] /hiding place/place, hiding/
|
| 60448 |
藏身處 藏身处 [cang2 shen1 chu3] /hiding place/place, hiding/
|
|
|
|
| 60583 |
長處和短處 长处和短处 [chang2 chu5_he2_duan3 chu5] /strengths and weaknesses/weaknesses, strengths and/
|
| 60584 |
長此下去 长此下去 [chang2 ci3 xia4 qu4] /if things go on like this/things go on like this, if/
|
| 60585 |
常存 常存 [chang2 cun2] /long exist/exist, long/
|
| 60586 |
+
腸道 肠道 [chang2 dao4] /intestine/
|
| 60587 |
長笛四重奏 长笛四重奏 [chang2 di2_si4 chong2 zou4] /flute quartet/quartet, flute/
|
| 60588 |
腸粉店 肠粉店 [chang2 fen3_dian4] /rice-roll shop (café etc)/
|
| 60589 |
長篙 长篙 [chang2 gao1] /punting pole/pole, punting/
|
|
|
|
| 61730 |
得赦 得赦 [de2 she4] /obtain a pardon/pardon, obtain a/
|
| 61731 |
得贖 得赎 [de2 shu2] /obtain atonement/atonement, obtain/
|
| 61732 |
德藝雙馨 德艺双馨 [de2 yi4 shuang1 xin1] /moral and artistic/artistic, moral and/
|
| 61733 |
+
得償 得偿 [de5 chang2] /realise/fulfill/
|
| 61734 |
得到靈感 得到灵感 [de5 dao4_ling2 gan3] /get inspiration/be inspired by something (in creativity etc)/inspiration, get (in creativity etc)/inspired by something, be (in creativity etc)/
|
| 61735 |
得等 得等 [dei3_deng3] /have to wait/wait, have to/
|
| 61736 |
得面對 得面对 [dei3_mian4 dui4] /have to face/
|
|
|
|
| 61928 |
點字本 点字本 [dian3 zi4 ben3] /Braille book/book, Braille/
|
| 61929 |
電鋼琴 电钢琴 [dian4_gang1 qin2] /electric piano/digital piano/piano, electric/
|
| 61930 |
電壓力鍋 电压力锅 [dian4_ya1 li4 guo1] /electric pressure-cooker/pressure-cooker, electric/
|
| 61931 |
+
電報員 电报员 [dian4 bao4 yuan2] /telegraph operator/operator, telegraph/
|
| 61932 |
電錶房 电表房 [dian4 biao3 fang2] /meter room (electricity)/room, meter (electricity)/
|
| 61933 |
電波星系 电波星系 [dian4 bo1_xing1 xi4] /radio galaxy (old translation?)/galaxy, radio (old translation?)/
|
| 61934 |
電傳簧風琴 电传簧风琴 [dian4 chuan2_huang2 feng1 qin2] /telharmonium/
|
|
|
|
| 62965 |
分詞算法 分词算法 [fen1 ci2_suan4 fa3] /word segmentation algorithm/segmentation algorithm, word/
|
| 62966 |
分擔一點費用 分担一点费用 [fen1 dan1_yi1 dian3_fei4 yong5] /contribute toward the cost/toward the cost, contribute/
|
| 62967 |
分黨 分党 [fen1 dang3] /divisions (improper within brothers etc)/
|
| 62968 |
+
分到 分到 [fen1 dao4] /allotted/
|
| 62969 |
分地 分地 [fen1 di4] /apportion a place/place, apportion a/
|
| 62970 |
分發量 分发量 [fen1 fa1 liang4] /wideness of distribution/distribution, wideness of/
|
| 62971 |
芬芳氣味 芬芳气味 [fen1 fang1_qi4 wei4] /fragrant smell/smell, fragrant/
|
|
|
|
| 67118 |
梁木 梁木 [liang2 mu4] /wooden girder/girder, wooden/
|
| 67119 |
涼皮 凉皮 [liang2 pi2] /cold noodles/noodles, cold/
|
| 67120 |
糧食短缺 粮食短缺 [liang2 shi5_duan3 que1] /food shortage/shortage, food/
|
| 67121 |
+
糧食危機 粮食危机 [liang2 shi5_wei1 ji1] /food crisis/food shortages/crisis, food/shortages, food/
|
| 67122 |
良俗 良俗 [liang2 su2] /decency/
|
| 67123 |
涼堂 凉堂 [liang2 tang2] /cool chamber/chamber, cool/
|
| 67124 |
良心犯 良心犯 [liang2 xin1 fan4] /conscientious objector (in prison)/objector, conscientious (in prison)/
|
|
|
|
| 70339 |
詩碑 诗碑 [shi1 bei1] /stone tablet inscribed with a poem/tablet inscribed with a poem, stone/
|
| 70340 |
失聰人士 失聪人士 [shi1 cong1_ren2 shi4] /the deaf/deaf, the/
|
| 70341 |
濕度計 湿度计 [shi1 du4 ji4] /hygrometer/humidity dial/
|
| 70342 |
+
詩歌本 诗歌本 [shi1 ge1 ben3] /songbook/
|
| 70343 |
詩歌集 诗歌集 [shi1 ge1 ji2] /songbooks/
|
| 70344 |
施工安全 施工安全 [shi1 gong1_an1 quan2] /construction-work safety/safety, construction-work/
|
| 70345 |
施工許可證 施工许可证 [shi1 gong1_xu3 ke3 zheng4] /construction permit/permit, construction/<PRC>/
|
|
|
|
| 71086 |
撕逼 撕逼 [si1 bi1] /fight/<vulgar>/
|
| 71087 |
司編 司编 [si1 bian1] /spin doctor/
|
| 71088 |
私拆 私拆 [si1 chai1] /pry into private document etc/
|
| 71089 |
+
思潮之變 思潮之变 [si1 chao2_zhi1_bian4] /ideological changes/changes, ideological/
|
| 71090 |
私戳 私戳 [si1 chuo1] /private chat (on social media)/chat, private (on social media)/
|
| 71091 |
撕斷 撕断 [si1 duan4] /tear into parts/divide (meat etc)/parts, tear into (meat etc)/
|
| 71092 |
司法程序 司法程序 [si1 fa3_cheng2 xu4] /judicial procedure/procedure, judicial/
|
|
|
|
| 72347 |
為友 为友 [wei2 you3] /make as your companion/companion, make as your/
|
| 72348 |
圍著 围着 [wei2 zhe5] /surround/
|
| 72349 |
為重症 为重症 [wei2 zhong4 zheng4] /critically diseased/
|
| 72350 |
+
尾波 尾波 [wei3 bo1] /wake (of boat)/
|
| 72351 |
+
尾波衝浪 尾波冲浪 [wei3 bo1_chong1 lang4] /wakesurfing/
|
| 72352 |
偽稱 伪称 [wei3 cheng1] /falsely called/called, falsely/
|
| 72353 |
偉大之處 伟大之处 [wei3 da4_zhi1_chu4] /what's great about it/great about it, what's/
|
| 72354 |
葦稈 苇秆 [wei3 gan3] /reed (for poking things out on)/
|
|
|
|
| 72455 |
文類 文类 [wen2 lei4] /literary genre/genre, literary/
|
| 72456 |
文論 文论 [wen2 lun4] /literary theory/theory, literary/
|
| 72457 |
文秘 文秘 [wen2 mi4] /secretary/
|
| 72458 |
+
文人們 文人们 [wen2 ren2 men5] /scholars/literati/
|
| 72459 |
文書處理器 文书处理器 [wen2 shu1_chu3 li3 qi4] /word processor (software)/processor, word (software)/
|
| 72460 |
文體手法 文体手法 [wen2 ti3_shou3 fa3] /stylistic device/rhetorical device (lit. literary trick)/device, stylistic (lit. literary trick)/
|
| 72461 |
文物鑒定 文物鉴定 [wen2 wu4_jian4 ding4] /identification of antiques etc/antiques etc, identification of/
|
|
|
|
| 73979 |
鹽柱 盐柱 [yan2 zhu4] /pillar of salt/salt, pillar of/
|
| 73980 |
掩面 掩面 [yan3_mian4] /conceal one's face/one's face, conceal/
|
| 73981 |
掩耳不聽 掩耳不听 [yan3 er3-bu4 ting1] /stop one's ears and not listen/one's ears and not listen, stop/
|
| 73982 |
+
眼斑塚雉 眼斑塚雉 [yan3 ban1 zhong3 zhi4] /mallee bird/malleefowl/bird, mallee/
|
| 73983 |
演變為 演变为 [yan3 bian4_wei2] /developed into/
|
| 73984 |
演唱版 演唱版 [yan3 chang4 ban3] /vocals/choral edition/
|
| 73985 |
眼動數據 眼动数据 [yan3 dong4_shu4 ju4] /eye movement data/movement data, eye/
|
|
|
|
| 75031 |
云問診 云问诊 [yun2_wen4 zhen3] /online diagnosis/diagnosis, online/
|
| 75032 |
雲原生 云原生 [yun2_yuan2 sheng1] /cloud native/native, cloud/<comp.>/
|
| 75033 |
雲聚雲散 云聚云散 [yun2 ju4 yun2 san4] /clouds gather and break/changing clouds/gather and break, clouds/
|
| 75034 |
+
雲裡霧裡 云里雾里 [yun2 li3 wu4 li3] /total confusion/confusion, total/
|
| 75035 |
雲台 云台 [yun2 tai2] /tripod head/head, tripod/
|
| 75036 |
雲柱 云柱 [yun2 zhu4] /pillar of cloud/cloud, pillar of/
|
| 75037 |
隕石黑 陨石黑 [yun3 shi2_hei1] /meteorite black (colour used in jewellery etc)/black, meteorite (colour used in jewellery etc)/
|
|
|
|
| 75275 |
戰爭迷霧 战争迷雾 [zhan4 zheng1_mi2 wu4] /the fog of war/
|
| 75276 |
張網子 张网子 [zhang1_wang3 zi5] /spread a net/
|
| 75277 |
張力素 张力素 [zhang1 li4 su4] /surfactant/
|
| 75278 |
+
張量 张量 [zhang1 liang4] /tensor/<math.>/
|
| 75279 |
章數 章数 [zhang1 shu4] /chapter number/number, chapter/
|
| 75280 |
長得嫩 长得嫩 [zhang3_de5_nen4] /look tender/tender, look/
|
| 75281 |
漲知識 涨知识 [zhang3_zhi1 shi5] /learn more/increase one's knowledge/more, learn/one's knowledge, increase/
|
|
|
|
| 75577 |
支銷 支销 [zhi1 xiao1] /expenditure (Cantonese?)/
|
| 75578 |
知曉率 知晓率 [zhi1 xiao3 lu:4] /awareness rate/
|
| 75579 |
支援人員 支援人员 [zhi1 yuan2_ren2 yuan2] /support personnel/personnel, support/
|
| 75580 |
+
支支招 支支招 [zhi1 zhi1 zhao1] /figure out/advise/out, figure/
|
| 75581 |
脂質 脂质 [zhi1 zhi4] /oily substance/substance, oily/
|
| 75582 |
蜘蛛吊車 蜘蛛吊车 [zhi1 zhu1_diao4 che1] /spider crane/crane, spider/
|
| 75583 |
知足常樂 知足常乐 [zhi1 zu2_chang2_le4] /contentment is constant pleasure (Chinese saying)/constant pleasure, contentment is (Chinese saying)/
|
|
|
|
| 75708 |
製好 制好 [zhi4 hao3] /(already) manufactured/
|
| 75709 |
智慧農業 智慧农业 [zhi4 hui4_nong2 ye4] /smart farming (technology)/farming, smart (technology)/
|
| 75710 |
智慧生活 智慧生活 [zhi4 hui4_sheng1 huo2] /smart life (IoT etc)/life, smart (IoT etc)/
|
| 75711 |
+
智慧養老 智慧养老 [zhi4 hui4_yang3 lao3] /smart elderly care (technology)/elderly care, smart (technology)/
|
| 75712 |
智慧人 智慧人 [zhi4 hui4 ren2] /wise ones/ones, wise/
|
| 75713 |
智慧型手機 智慧型手机 [zhi4 hui4 xing2_shou3 ji1] /smartphone (alternate translation)/
|
| 75714 |
智庫 智库 [zhi4 ku4] /think tank/
|
|
|
|
| 75902 |
豬扒 猪扒 [zhu1 pa2] /pork chop/
|
| 75903 |
豬群 猪群 [zhu1 qun2] /herd of swine/swine, herd of/
|
| 75904 |
豬手 猪手 [zhu1 shou3] /assistant/<netspeak>/
|
| 75905 |
+
誅心 诛心 [zhu1 xin1] /censure another's thoughts/another's thoughts, censure/
|
| 75906 |
珠心算 珠心算 [zhu1 xin1 suan4] /mental abacus/abacus, mental/
|
| 75907 |
豬油果脯蛋糕 猪油果脯蛋糕 [zhu1 you2_guo3 fu3_dan4 gao1] /lardy cake/cake, lardy/
|
| 75908 |
豬豬 猪猪 [zhu1 zhu1] /piggy/
|
|
|
|
| 76112 |
追思儀式 追思仪式 [zhui1 si1_yi2 shi4] /remembrance ceremony (e.g. of Holocaust)/ceremony, remembrance (e.g. of Holocaust)/
|
| 76113 |
追訴期 追诉期 [zhui1 su4_qi1] /statute of limitations/limitations, statute of/
|
| 76114 |
錐體蟲 锥体虫 [zhui1 ti3_chong2] /trypanosome/
|
| 76115 |
+
錐心 锥心 [zhui1 xin1] /heart-piercing/biting/
|
| 76116 |
+
錐心刺骨 锥心刺骨 [zhui1 xin1-ci4 gu3] /heart-piercing/biting/
|
| 76117 |
追責 追责 [zhui1 ze2] /hold to account/account, hold to/
|
| 76118 |
追著 追着 [zhui1 zhe5] /chase/
|
| 76119 |
追著打 追着打 [zhui1 zhe5_da3] /chase and hit/
|
other-formats/cedpane.wenlin
CHANGED
|
@@ -122591,7 +122591,7 @@ definition desktop environment
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
-
definition CedPane: this is version 2023-08-
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
@@ -372223,7 +372223,7 @@ definition Jørgen
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
-
definition CedPane v2023-08-
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|
|
@@ -384952,3 +384952,180 @@ pinyin zhéxué lǐniàn
|
|
| 384952 |
characters 哲学理念[-學--]
|
| 384953 |
serial-number CedPane77066
|
| 384954 |
definition philosophy; philosophical idea
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 122591 |
pinyin Hàn-Yīng Cídiǎn Gōngyǒu Lǐngyù Zhuānmíng Děng Fùkān
|
| 122592 |
characters 汉英词典公有领域专名等副刊[漢-詞---領-專----]
|
| 122593 |
serial-number CedPane24674
|
| 122594 |
+
definition CedPane: this is version 2023-08-31
|
| 122595 |
remark heading 1only
|
| 122596 |
***
|
| 122597 |
pinyin càidān gōngchéng
|
|
|
|
| 372223 |
pinyin Hàn-Yīng Gōng-Lǐng
|
| 372224 |
characters 汉英公领[漢---]
|
| 372225 |
serial-number CedPane74496
|
| 372226 |
+
definition CedPane v2023-08-31
|
| 372227 |
remark heading 1only
|
| 372228 |
***
|
| 372229 |
pinyin Ài'ěrsībólǐ
|
|
|
|
| 384952 |
characters 哲学理念[-學--]
|
| 384953 |
serial-number CedPane77066
|
| 384954 |
definition philosophy; philosophical idea
|
| 384955 |
+
***
|
| 384956 |
+
pinyin Àofūqīnníkēwá
|
| 384957 |
+
characters 奥夫钦尼科娃[奧-欽---]
|
| 384958 |
+
serial-number CedPane77067
|
| 384959 |
+
definition Ovchinnikova
|
| 384960 |
+
***
|
| 384961 |
+
pinyin chángdào
|
| 384962 |
+
characters 肠道[腸-]
|
| 384963 |
+
serial-number CedPane77068
|
| 384964 |
+
definition intestine
|
| 384965 |
+
***
|
| 384966 |
+
pinyin decháng
|
| 384967 |
+
characters 得偿[-償]
|
| 384968 |
+
serial-number CedPane77069
|
| 384969 |
+
definition realise; fulfill
|
| 384970 |
+
***
|
| 384971 |
+
pinyin diànbàoyuán
|
| 384972 |
+
characters 电报员[電報員]
|
| 384973 |
+
serial-number CedPane77070
|
| 384974 |
+
definition telegraph operator
|
| 384975 |
+
***
|
| 384976 |
+
pinyin Duō'ěrkǎsī
|
| 384977 |
+
characters 多尔卡丝[-爾-絲]
|
| 384978 |
+
serial-number CedPane77071
|
| 384979 |
+
definition Dorcas (modern)
|
| 384980 |
+
***
|
| 384981 |
+
pinyin Hú'ěrdá
|
| 384982 |
+
characters 胡尔达[-爾達]
|
| 384983 |
+
serial-number CedPane77072
|
| 384984 |
+
definition Hulda
|
| 384985 |
+
***
|
| 384986 |
+
pinyin Jīnluósī
|
| 384987 |
+
characters 金罗斯[-羅-]
|
| 384988 |
+
serial-number CedPane77073
|
| 384989 |
+
definition Kinross
|
| 384990 |
+
***
|
| 384991 |
+
pinyin Kǎnuò Shì
|
| 384992 |
+
characters 卡诺市[-諾-]
|
| 384993 |
+
serial-number CedPane77074
|
| 384994 |
+
definition Kano (city)
|
| 384995 |
+
***
|
| 384996 |
+
pinyin Níyàměi
|
| 384997 |
+
characters 尼亚美[-亞-]
|
| 384998 |
+
serial-number CedPane77075
|
| 384999 |
+
definition Niamey
|
| 385000 |
+
***
|
| 385001 |
+
pinyin shīgēběn
|
| 385002 |
+
characters 诗歌本[詩--]
|
| 385003 |
+
serial-number CedPane77076
|
| 385004 |
+
definition songbook
|
| 385005 |
+
***
|
| 385006 |
+
pinyin Wǎhābǐ
|
| 385007 |
+
characters 瓦哈比
|
| 385008 |
+
serial-number CedPane77077
|
| 385009 |
+
definition Wahabi
|
| 385010 |
+
***
|
| 385011 |
+
pinyin Yībóbǐ
|
| 385012 |
+
characters 伊博比
|
| 385013 |
+
serial-number CedPane77078
|
| 385014 |
+
definition Igbobi
|
| 385015 |
+
***
|
| 385016 |
+
pinyin zhīzhīzhāo
|
| 385017 |
+
characters 支支招
|
| 385018 |
+
serial-number CedPane77079
|
| 385019 |
+
definition figure out; advise
|
| 385020 |
+
***
|
| 385021 |
+
pinyin biànxiàn quányì
|
| 385022 |
+
characters 变现权益[變現權-]
|
| 385023 |
+
serial-number CedPane77080
|
| 385024 |
+
definition monetisation rights (on video platform etc)
|
| 385025 |
+
***
|
| 385026 |
+
pinyin bìngxíngxìng
|
| 385027 |
+
characters 并行性[並--]
|
| 385028 |
+
serial-number CedPane77081
|
| 385029 |
+
environment comp.
|
| 385030 |
+
definition parallelism
|
| 385031 |
+
***
|
| 385032 |
+
pinyin bùyúyílì
|
| 385033 |
+
characters 不余遗力[--遺-]
|
| 385034 |
+
serial-number CedPane77082
|
| 385035 |
+
definition keep nothing back; spare no effort
|
| 385036 |
+
***
|
| 385037 |
+
pinyin cángbǎo xiāng
|
| 385038 |
+
characters 藏宝箱[-寶-]
|
| 385039 |
+
serial-number CedPane77083
|
| 385040 |
+
definition treasure box
|
| 385041 |
+
***
|
| 385042 |
+
pinyin fēndào
|
| 385043 |
+
characters 分到
|
| 385044 |
+
serial-number CedPane77084
|
| 385045 |
+
definition allotted
|
| 385046 |
+
***
|
| 385047 |
+
pinyin Féngnuòyīmàn
|
| 385048 |
+
characters 冯诺依曼[馮諾--]
|
| 385049 |
+
serial-number CedPane77085
|
| 385050 |
+
definition von Neumann
|
| 385051 |
+
***
|
| 385052 |
+
pinyin Fēnguī
|
| 385053 |
+
characters 芬圭
|
| 385054 |
+
serial-number CedPane77086
|
| 385055 |
+
definition Fingoe
|
| 385056 |
+
***
|
| 385057 |
+
pinyin liángshi wēijī
|
| 385058 |
+
characters 粮食危机[糧--機]
|
| 385059 |
+
serial-number CedPane77087
|
| 385060 |
+
definition food crisis; food shortages
|
| 385061 |
+
***
|
| 385062 |
+
pinyin Mó-Shòu Shìjiè
|
| 385063 |
+
characters 魔兽世界[-獸--]
|
| 385064 |
+
serial-number CedPane77088
|
| 385065 |
+
definition World of Warcraft (video game)
|
| 385066 |
+
***
|
| 385067 |
+
pinyin Róngbǎozhāi
|
| 385068 |
+
characters 荣宝斋[榮寶齋]
|
| 385069 |
+
serial-number CedPane77089
|
| 385070 |
+
definition Rongbaozhai (calligraphy shop)
|
| 385071 |
+
***
|
| 385072 |
+
pinyin sīcháo zhī biàn
|
| 385073 |
+
characters 思潮之变[---變]
|
| 385074 |
+
serial-number CedPane77090
|
| 385075 |
+
definition ideological changes
|
| 385076 |
+
***
|
| 385077 |
+
pinyin wěibō
|
| 385078 |
+
characters 尾波
|
| 385079 |
+
serial-number CedPane77091
|
| 385080 |
+
definition wake (of boat)
|
| 385081 |
+
***
|
| 385082 |
+
pinyin wěibō chōnglàng
|
| 385083 |
+
characters 尾波冲浪[--衝-]
|
| 385084 |
+
serial-number CedPane77092
|
| 385085 |
+
definition wakesurfing
|
| 385086 |
+
***
|
| 385087 |
+
pinyin wénrénmen
|
| 385088 |
+
characters 文人们[--們]
|
| 385089 |
+
serial-number CedPane77093
|
| 385090 |
+
definition scholars; literati
|
| 385091 |
+
***
|
| 385092 |
+
pinyin yǎnbānzhǒngzhì
|
| 385093 |
+
characters 眼斑塚雉
|
| 385094 |
+
serial-number CedPane77094
|
| 385095 |
+
definition mallee bird; malleefowl
|
| 385096 |
+
***
|
| 385097 |
+
pinyin yúnlǐwùlǐ
|
| 385098 |
+
characters 云里雾里[雲裡霧裡]
|
| 385099 |
+
serial-number CedPane77095
|
| 385100 |
+
definition total confusion
|
| 385101 |
+
***
|
| 385102 |
+
pinyin zhāngliàng
|
| 385103 |
+
characters 张量[張-]
|
| 385104 |
+
serial-number CedPane77096
|
| 385105 |
+
environment math.
|
| 385106 |
+
definition tensor
|
| 385107 |
+
***
|
| 385108 |
+
pinyin zhìhuì yǎnglǎo
|
| 385109 |
+
characters 智慧养老[--養-]
|
| 385110 |
+
serial-number CedPane77097
|
| 385111 |
+
definition smart elderly care (technology)
|
| 385112 |
+
***
|
| 385113 |
+
pinyin zhuīxīn
|
| 385114 |
+
characters 锥心[錐-]
|
| 385115 |
+
serial-number CedPane77098
|
| 385116 |
+
definition heart-piercing; biting
|
| 385117 |
+
***
|
| 385118 |
+
pinyin zhuīxīn-cìgǔ
|
| 385119 |
+
characters 锥心刺骨[錐---]
|
| 385120 |
+
serial-number CedPane77099
|
| 385121 |
+
definition heart-piercing; biting
|
| 385122 |
+
***
|
| 385123 |
+
pinyin zhūxīn
|
| 385124 |
+
characters 诛心[誅-]
|
| 385125 |
+
serial-number CedPane77100
|
| 385126 |
+
definition censure another's thoughts
|
| 385127 |
+
***
|
| 385128 |
+
pinyin Àokǎnyǔ
|
| 385129 |
+
characters 奥坎语[奧-語]
|
| 385130 |
+
serial-number CedPane77101
|
| 385131 |
+
definition Aukan (language); Hokan (language)
|