Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
index
int64
0
349
sentence_text_es
stringlengths
21
500
sentence_text_en
stringlengths
34
460
doc_id2
int64
33.4M
35.3M
sentence_id_es
stringclasses
24 values
sentence_id_en
stringclasses
24 values
0
La pandemia de la coronavirosis de 2019 (COVID-19) podría afectar a la prestación de los servicios sanitarios de intervenciones menos urgentes, como la diálisis peritoneal para pacientes con enfermedades renales crónicas.
The coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic could affect health service provision of less urgent interventions, such as peritoneal dialysis for chronic kidney disease patients.
35,125,540
1
1
1
Para evaluar cómo los centros de diálisis peritoneal de Tailandia adaptaron su prestación de cuidados, se invitó a los directores médicos y a los gestores de diálisis peritoneal a responder a una encuesta en línea el 1.<sup>o</sup> de julio de 2021.
To assess how peritoneal dialysis centres in Thailand adapted their provision of care, we invited medical directors and peritoneal dialysis managers to respond to an online survey on 1 July 2021.
35,125,540
2
2
2
Se les preguntó si habían modificado o aplazado su formación, la inserción o retirada de catéteres, los suplementos por vía intravenosa, las visitas de revisión y a domicilio y la carga de trabajo.
We asked whether they had modified or deferred their training, catheter insertion or removal, intravenous supplements, follow-up and home visits, and workload.
35,125,540
3
3
3
Los pacientes que necesitan diálisis reciben diálisis peritoneal de forma gratuita en Tailandia.
Patients needing dialysis receive peritoneal dialysis free of charge in Thailand.
35,125,540
4
4
4
A 31 de diciembre de 2020, 240 centros de diálisis peritoneal en Tailandia atendieron a 32 284 pacientes.
As of 31 December 2020, 240 peritoneal dialysis centres in Thailand have provided care to 32 284 patients.
35,125,540
5
5
5
Se modificaron las sesiones educativas para los pacientes en el 24,6 % (29/118) de los centros.
At 24.6% (29/118) of centres, educational sessions for patients were modified.
35,125,540
6
6
6
La inserción de catéteres continuó en el 71,9 % (82/114) de los centros.
Catheter insertion continued at 71.9% (82/114) of centres.
35,125,540
7
7
7
En pocos centros (19,7 %; 23/117) se siguió realizando la prueba de equilibrio peritoneal de forma habitual.
Few facilities (19.7%; 23/117) continued to perform peritoneal equilibration tests as usual.
35,125,540
8
8
8
Las inyecciones por vía intravenosa <i>in situ</i> se transfirieron en su mayoría a los centros sanitarios cercanos a los domicilios de los pacientes.
On-site intravenous injections were mostly transferred to health centres close to the patients' homes.
35,125,540
9
9
9
La mayoría de los centros disminuyeron sus visitas de revisión ambulatoria (51,7 %; 61/118) y dejaron de visitar a los pacientes en sus domicilios (66,9 %; 79/118).
Most centres reduced their outpatient follow-up visits (51.7%; 61/118) and stopped visiting patients at home (66.9%; 79/118).
35,125,540
10
10
10
Las enfermeras dedicadas a la diálisis peritoneal informaron de un incremento de la carga de trabajo en el 62,7 % (74/118) de los centros, y en muchos casos (66,1 %; 78/118) estaban proporcionando cuidados de enfermería a los pacientes de la COVID-19 y administrando las vacunas contra la COVID-19.
Peritoneal dialysis nurses reported an increased workload at 62.7% (74/118) of centres, and in many instances (66.1%; 78/118) were providing nursing care to COVID-19 patients and administering COVID-19 vaccines.
35,125,540
11
11
11
Los proveedores de servicios sanitarios modificaron las actividades de atención clínica para proteger a sus pacientes de la COVID-19.
Health-care providers altered clinical care activities to protect their patients from COVID-19.
35,125,540
12
12
12
No obstante, se necesitan más evidencias sobre las consecuencias de esta modificación de la atención.
However, further evidence is needed on the consequences of such alteration in care.
35,125,540
13
13
13
Para prepararse para futuras pandemias, los agentes sanitarios deben explorar los cuidados de diálisis peritoneal no convencionales, así como los mecanismos de incentivos financieros y no financieros para estos cuidados.
To prepare for future pandemics, actors need to explore nonconventional peritoneal dialysis care as well as financial and nonfinancial incentive mechanisms for such care.
35,125,540
14
14
14
En pediatría hay pocos criterios estándares para clasificar y unificar las complicaciones postquirúrgicas y en particular en la apendicectomía, donde, según la literatura, las complicaciones varían de un 5-30%.
In pediatrics, there are few standard criteria to classify and consolidate postoperative complications, particularly in appendectomy, where according to the literature, complications range from 5% to 30%.
35,037,436
1
1
15
Realizamos un estudio retrospectivo, observacional tipo transversal de los pacientes intervenidos por sospecha de apendicitis aguda (AA) durante diciembre 2018 a enero 2020.
A cross-sectional, observational, retrospective study of patients undergoing surgery as a result of suspected acute appendicitis (AA) from December 2018 to January 2020 was carried out.
35,037,436
2
2
16
Las complicaciones fueron agrupadas y unificadas según la clasificación de Clavien-Dindo (CD).
Complications were grouped and consolidated according to the Clavien-Dindo (CD) classification.
35,037,436
3
3
17
Se analizan las complicaciones postoperatorias y factores implicados, aplicando estudio estadístico bivariante y multivariante según el programa estadístico SPSS versión 25.
Postoperative complications and factors involved were analyzed by conducting a bivariate and multivariate statistical study using SPSS statistical software, version 25.
35,037,436
4
4
18
Un total de 124 pacientes incluidos.
A total of 124 patients were studied.
35,037,436
5
5
19
Edad media 9 años (3-14 años).
Mean age was 9 years (3-14 years).
35,037,436
6
6
20
62% niños, 38% niñas.
62% were boys, and 38% were girls.
35,037,436
7
7
21
A todos se les realizó apendicectomía, el 80,6% apendicectomía abierta, 19,4% por laparoscopia.
All patients underwent appendectomy - 80.6% through laparotomy, and 19.4% through laparoscopy.
35,037,436
8
8
22
El 20% presentó algún tipo de complicación en el postoperatorio y fueron agrupadas según la clasificación de CD (p = 0,002).
20% of patients had postoperative complications, which were grouped according to the CD classification (p = 0.002).
35,037,436
9
9
23
En CD I (64%) se incluyen la mayoría de las complicaciones, En el grupo CD II (28%) colecciones tratadas con antibioticoterapia.
Most complications were included in the CD I group (64%). Collections treated with antibiotic therapy were included in the CD II group (28%).
35,037,436
10
10,11
24
En el grupo CD IIIb (8%), colección intraabdominal que requirió reintervención para su drenaje.
Intra-abdominal collections requiring re-intervention for drainage purposes were included in the CD IIIb group (8%).
35,037,436
11
12
25
Los principales factores implicados en la aparición de complicaciones fueron: AA complicadas (81% gangrenosas y perforadas) (p < 0,001), tiempo de evolución (80% > 24 h de evolución) (p = 0,036) que incrementó la estancia media 7 ± 4 días (p = 0,016).
The main factors driving complications were complicated AA (81% gangrenous and perforated) (p < 0.001) and progression time (80% > 24 h of progression) (p = 0.036), which increased mean hospital stay by 7 ± 4 days (p = 0.016).
35,037,436
12
13
26
El valor de proteína C reactiva (PCR) (137 ± 37) se relacionó con la identificación de plastrón (p < 0,001), y el valor de PCR (109 ± 19) con peritonitis (p < 0,001).
137 ± 37 CRP levels were associated with plastron identification (p < 0.001), whereas 109 ± 19 CRP levels were associated with peritonitis (p < 0.001).
35,037,436
13
14
27
La clasificación de Clavien-Dindo permite utilizar un lenguaje común para clasificar las complicaciones postapendicectomía en cirugía pediátrica, expresando el grado de estas según complejidad del tratamiento utilizado para su resolución.
The Clavien-Dindo classification allows post-appendectomy complications in pediatric surgery to be classified using a common language, by associating complication grade with treatment complexity.
35,037,436
14
15
28
Los procedimientos quirúrgicos tempranos en pacientes con endocarditis infecciosa (EI) han mostrado un beneficio claro para reducir la embolización en el sistema nervioso central.
Early surgical procedures on patients with infective endocarditis (IE) have shown a clearly benefit to reduce embolization at the central nervous system.
33,471,785
1
1
29
Realizamos una cohorte retrospectiva en ­población mexicana para evaluar la mortalidad y los resultados clínicos en pacientes con EI con o sin intervención quirúrgica.
We conducted a retrospective cohort in Mexican population to evaluate mortality and clinical outcomes in patients with IE with or without surgical intervention.
33,471,785
2
2
30
Nuestro objetivo fue evaluar los factores asociados a la mortalidad en pacientes con endocarditis infecciosa y comparar ambos grupos con y sin intervención quirúrgica.
Our aim was to evaluate factors associated with mortality in patients with IE and compare both groups with and without a surgical intervention.
33,471,785
3
3
31
Evaluamos una cohorte retrospectiva de pacientes que habían sido diagnosticados de EI según los criterios de Duke en nuestra Institución en SLP, México, desde enero de 2001 a septiembre de 2016.
We evaluated a retrospective cohort of patients who had been diagnosed with IE according to the Duke's criteria at our Institution in SLP, Mexico, from January 2001 to September 2016.
33,471,785
4
4
32
Comparamos los factores de riesgo asociados a la mortalidad de pacientes con o sin cirugía.
We compared the risk factors associated to mortality of patients with or without surgery.
33,471,785
5
5
33
Nuestro resultado primario fue la mortalidad dentro de los 6 meses de seguimiento después del diagnóstico.
Our primary outcome was mortality within 6 months of follow-up after the diagnosis.
33,471,785
6
6
34
Se incluyeron 105 pacientes, 51 (48.6%) eran hombres, mediana de edad46 [Q1 30, Q3 59] años, 36 pacientes (34.3%) recibieron tratamiento quirúrgico (STG) y 69 (65.7%) solo grupo de tratamiento médico (MTG); 41 pacientes (39%) murieron durante el período de estudio; en el grupo de cirugía fallecieron 8 pacientes (22%) y en el grupo de MT (47%) 33 p = 0.049.
We included 105 patients, 51 (48.6%) were men, median age 46 [Q1 30, Q3 59] years, 36 patients (34.3%) received surgical treatment (STG), and 69 (65.7%) only medical treatment (MTG) group; 41 patients (39%) died during the study period; in the surgery group eight patients died (22%); and 33 in the MT group (47%) p = 0.049.
33,471,785
7
7
35
Ajustado por APACHE II, cirugía, niveles de creatinina y tamaño de la vegetación, el grupo de cirugía tuvo menor mortalidad que los pacientes en MTG (HR 0.36, p = 0.047).
Adjusted for APACHE II, surgery, creatinine levels and the size of vegetation, the surgery group had lower mortality than patients on MTG (HR 0.36, p = 0.047).
33,471,785
8
8
36
Como se ha descrito anteriormente en la literatura, los pacientes que se sometieron a cirugía tuvieron menor mortalidad que los pacientes que solo recibieron tratamiento médico, sin embargo, la población mexicana es diferente a otros grupos poblacionales, debido a un mayor riesgo de diabetes mellitus (28%) vs (10%) en otros países y sus complicaciones y otras enfermedades crónicas como hipertensión arterial sistémica.
As previously described in the literature, patients who underwent surgery had lower mortality than the patients who only received medical treatment; however, the Mexican population is different to other populations group, due to higher risk of diabetes mellitus (28%) versus (10%) in global risk of DM in the world and its complications and other chronic diseases as arterial systemic hypertension.
33,471,785
9
9
37
Por tanto, el tratamiento quirúrgico debe ser elegido como principal método de tratamiento en pacientes con endocarditis infecciosa y presencia de vegetaciones.
Thus, surgical treatment must be elected as goal standard treatment in patient's whit IE and presence of vegetation.
33,471,785
10
10
38
Las leyes de eutanasia no mencionan como obstáculo las enfermedades cerebrales diferentes de la demencia, pero que dañan los circuitos involucrados en la toma de decisiones.
Euthanasia laws do not mention as an obstacle brain diseases other than dementia that damage circuits involved in decision-making.
35,014,021
3
1
39
Revisión narrativa de las etapas de la decisión de solicitar la eutanasia y las áreas cerebrales involucradas.
Narrative review of the stages of the decision to request euthanasia and the brain areas involved.
35,014,021
5
2
40
La amígdala, la corteza cingulada, la ínsula y distintas partes de los lóbulos prefrontales se activan durante decisiones con similitudes a la de solicitar la eutanasia.
The amygdala, the cingulate and insular cortex, and different parts of the prefrontal lobes are activated during decisions with similarities to that of requesting euthanasia.
35,014,021
6
3
41
Cuando se conoce una lesión o mal funcionamiento de alguna de las estructuras involucradas en la toma de decisiones, se debe realizar una evaluación específica de la influencia que pueda tener en la competencia del paciente para solicitar la eutanasia.
When an injury or malfunction of any of the structures involved in making decisions is known, a specific evaluation should be made of the influence it may have on the competence of the patient to request euthanasia.
35,014,021
8
4
42
El Balón de Resucitación Endovascular de Oclusión Aórtica (REBOA) se utiliza habitualmente como complemento de la reanimación y como puente para el control definitivo de la hemorragia no compresible del torso en pacientes con shock hemorrágico.
Resuscitative endovascular balloon occlusion of the aorta (REBOA) is commonly used as an adjunct to resuscitation and bridge to definitive control of non-compressible torso hemorrhage in patients with hemorrhagic shock.
34,908,624
1
1
43
También se ha implementado en pacientes con choque neurogénico para mantener la presión aórtica central necesaria para la perfusión cerebral, coronaria y de la médula espinal.
It has also been performed for patients with neurogenic shock to support the central aortic pressure necessary for cerebral, coronary and spinal cord perfusion.
34,908,624
2
2
44
Aunque la reanimación hídrica y el uso de vasopresores son los pilares en el manejo del choque neurogénico, el REBOA puede utilizarse como complemento en casos cuidadosamente seleccionados para evitar la hipotensión prolongada y el riesgo de una lesión medular anóxica mayor.
Although volume replacement and vasopressors are the cornerstones of the management of neurogenic shock, we believe that a REBOA can be used as an adjunct in carefully selected cases to prevent prolonged hypotension and the risk of further anoxic spinal cord injury.
34,908,624
3
3
45
El objetivo de este artículo es proponer un algoritmo para el abordaje y manejo del choque neurogénico refractario que incluye el uso del REBOA en Zona III como estrategia para el control de daños.
This manuscript aims to propose a new damage control algorithmic approach to refractory neurogenic shock that includes the use of a REBOA in Zone 3.
34,908,624
4
4
46
El parto prematuro, las cesáreas, los antibióticos y la lactancia materna limitada contribuyen al aumento de enfermedades crónicas no transmisibles.
Preterm birth, C-sections, antibiotics, and limited breastfeeding contribute to the increase in noncommunicable diseases.
35,068,121
1
1
47
El objetivo fue realizar una revisión descriptiva del uso de probióticos en pediatría, con foco en la cepa Lactobacillus rhamnosus GG.
Our objective was to perform a descriptive review of probiotic use in pediatrics, focused on Lactobacillus rhamnosus GG.
35,068,121
2
2
48
Ciertos probióticos han demostrado ser eficaces en la diarrea aguda y en la diarrea asociada a antibióticos.
Certain probiotics have demonstrated to be effective in acute diarrhea and antibiotic-associated diarrhea.
35,068,121
3
3
49
L. rhamnosus GG y Saccharomyces boulardii pueden acortar la duración y los síntomas.
L. rhamnosus GG and Saccharomyces boulardii may shorten their duration and symptoms.
35,068,121
4
4
50
L. reuteri DSM 17938 y L. rhamnosus GG fueron efectivos para el abordaje del cólico del lactante.
L. reuteri DSM 17938 and L. rhamnosus GG were effective to manage infant colic.
35,068,121
5
5
51
El uso de esta cepa en fórmulas infantiles para alergia a las proteínas de leche de vaca promovería la adquisición más temprana de tolerancia.
The use of this strain in infant formulas for cow's milk protein allergy may promote an earlier tolerance acquisition.
35,068,121
6
6
52
En la prevención de dermatitis atópica, la administración de L. rhamnosus GG durante el embarazo redujo su manifestación en el bebé.
In relation to the prevention of atopic dermatitis, the administration of L. rhamnosus GG during pregnancy reduced its development in the infant.
35,068,121
7
7
53
El empleo de probióticos como coadyuvantes es una posibilidad para considerar en la práctica pediátrica actual.
The use of probiotics as adjuvants is a possibility to consider in current pediatric practice.
35,068,121
8
8
54
Este artículo trata de la inclusión de las ideas de conciencia plena y personificación, y de la investigación neurológica asociada en las terapias familiares posestructurales.
This paper discusses the inclusion of ideas from mindfulness, embodiment, and associated brain research in poststructural family therapies.
33,382,466
1
1
55
La conexión de la investigación y la práctica entre áreas diversas se presenta como un trabajo terapéutico enriquecedor que aumenta la eficacia clínica y amplía las opciones para las familias que buscan nuestra asistencia.
Connecting research and practice across diverse fields is presented as enriching therapeutic work, increasing clinical effectiveness, and broadening options for families seeking our assistance.
33,382,466
2
2
56
Se describen las maneras de incorporar la conciencia plena y la personificación y se ofrecen prácticas distintivamente innovadoras que normalmente no se usan en las formas tradicionales de las terapias posestructurales.
Ways of incorporating mindfulness and embodiment are described and offer distinctively novel practices not typically used in traditional forms of poststructural therapies.
33,382,466
3
3
57
Estas prácticas innovadoras se ilustran mediante el trabajo clínico con una madre y su hija de cinco años que sobrevivieron a una emergencia de salud peligrosa y a una hospitalización sumamente dolorosa.
These innovative practices are illustrated by clinical work with a mother and her five-year- daughter who survived a dangerous health crisis and an extremely painful hospitalization.
33,382,466
4
4
58
El trabajo terapéutico con esta familia ejemplifica cómo no siempre es posible acceder a las experiencias traumáticas por medios lingüísticos solamente.
Therapeutic work with this family exemplifies how traumatic experiences are not always accessible through linguistic means alone.
33,382,466
5
5
59
El trabajo con prácticas interpersonales centradas en el cuerpo y la mente puede contribuir de manera única a relajar el sistema nervioso simpático y a activar la rama de la participación social del sistema nervioso parasimpático.
Working with interpersonal mind-body practices can uniquely contribute to relaxing the sympathetic nervous system and activating the social engagement branch of the parasympathetic nervous system.
33,382,466
6
6
60
La inclusión de dichas prácticas puede brindar oportunidades valiosas de facilitar el surgimiento de experiencias preferidas del yo para todos los miembros de la familia.
The inclusion of such practices can provide valuable opportunities to facilitate the emergence of preferred experiences of self for all family members.
33,382,466
7
7
61
La pandemia COVID-19 y el consecuente aislamiento estresó a mujeres embarazadas y en postparto y a sus familias de manera generalizada.
The COVID-19 pandemic and ensuing isolation stressed pregnant and postpartum women and their families pervasively.
34,953,077
1
1
62
Esto requirió abordar asuntos de salud mental de familias jóvenes mientras que se protegía tanto a pacientes como proveedores de estar expuestos al COVID-19.
This necessitated addressing young families' mental health needs while protecting both patients and providers from COVID-19 exposure.
34,953,077
2
2
63
Nuestra experiencia de adaptar rápidamente el Embarazo, el Apoyo entre Iguales al Postparto Materno y las intervenciones de grupo Madre-Infante en Postparto, a modalidades de telesalud de alta calidad, esclarece beneficios y retos del tratamiento a la díada madre-infante en medio de la pandemia.
Our experience of rapidly adapting Pregnancy, Maternal Postpartum Peer Support, and Mother-Infant Postpartum Group interventions to high-quality telehealth modalities elucidates benefits and challenges of mother-infant dyadic treatment amidst the pandemic.
34,953,077
3
3
64
El estudio compara el servicio presencial en 2019 y de telesalud en 2020 durante el período de mitad de marzo a mitad de diciembre en cada año.
This study compares 2019 in-person and 2020 telehealth services during the period from mid-March through mid-December in each year.
34,953,077
4
4
65
La inscripción en grupos de embarazo se mantuvo consistente.
Pregnancy Group enrollment remained consistent.
34,953,077
6
6
66
La participación en grupos de Apoyo entre Iguales al Postparto Materno aumentó con la transición a la telesalud, con 27 individuos y más de 100 visitas con base en el grupo en 2020.
Maternal Postpartum Peer Support Group participation increased with transition to telehealth with 27 individuals with over 100 group-based visits in 2020.
34,953,077
7
7
67
Veinticinco pares de Madre-Infante en Postparto se inscribieron al inicio en el Grupo de Terapia Madre-Infante de 12 semanas y múltiples componentes (M-ITG) durante los servicios en persona de 2019 y 16 completaron el programa (36% tasa de incompletos).
Twenty-five mother-infant Postpartum pairs initially enrolled in the 12-week multicomponent Mother-Infant Therapy Group (M-ITG) during 2019 in-person services, and 16 completed the program (36% non-completion rate).
34,953,077
8
8
68
Durante la telesalud del 2020, 15 de los 18 pares de madre-infante completaron el programa (17% tasa de incompletos); una reducción de más del 50% en incompletos.
During 2020 telehealth, 15 of 18 mother-infant pairs completed the program (17% non-completion rate); a greater than 50% reduction in non-completion.
34,953,077
9
9
69
Además, comparamos, antes y después de la pandemia, datos demográficos, inscripción y puntajes en la Escala de Edimburgo de Depresión Postnatal de participantes que iniciaron el M-ITG.
We further compare pre-/post-pandemic onset M-ITG participant demographics, enrollment, and Edinburgh Postnatal Depression Scale (EPDS) scores.
34,953,077
10
10
70
Sean o no de origen infeccioso, los abortos infligen importantes pérdidas económicas a las explotaciones bovinas argelinas, pese a lo cual se sabe poco de su prevalencia y de los factores que influyen en los veterinarios a la hora de notificar o no los casos de aborto.
Whether the cause is infection or not, abortions result in major economic losses on Algerian cattle farms. However, little is known about their prevalence and the factors influencing their notification by Algerian veterinarians.
35,275,125
1
1,2
71
Con el fin de conocer más a fondo la cuestión, de septiembre de 2014 a febrero de 2016 se llevó a cabo una investigación epidemiológica en forma de entrevistas directas con 331 veterinarios clínicos distribuidos aleatoriamente en diez wilayas (provincias) del norte y el centro del país.
In order to bridge this knowledge gap, an epidemiological survey was conducted between September 2014 and February 2016, in the form of direct interviews with 331 veterinarians randomly distributed in ten wilayas (regions) in northern and central Algeria.
35,275,125
2
3
72
Según un 48,7 % de los veterinarios encuestados, la prevalencia media de abortos constatados por cada veterinario en las explotaciones lecheras vigiladas en el curso de los 12 meses anteriores era superior al 5%.
According to 48.7% of the veterinarians interviewed, the average prevalence of abortions on the dairy farms monitored by each veterinarian during the past 12 months was greater than 5%.
35,275,125
4
6
73
Los resultados del modelo de regresión logística con múltiples variables confirmaron que la notificación de un aborto es mucho más sistemática cuando se acompaña de la obtención de una muestra con vistas al diagnóstico de laboratorio (razón de probabilidades [OR] = 467; intervalo de confianza [IC] del 95%: 56-3 897; p < 0,001).
The results of the multivariate logistic regression model confirmed that abortion notification is far more systematic if accompanied by sampling for laboratory diagnosis (odds ratio [OR] = 467; confidence interval [CI] 95%: 56-3,897; p < 0.001).
35,275,125
5
7
74
En cambio, la notificación es menos frecuente si el aborto se observa en verano (OR = 0,14; IC del 95%: 0,03-0,58; p = 0,007).
Conversely, notification is less frequent if the abortion occurred during the summer (OR = 0.14; CI 95%: 0.03-0.58; p = 0.007).
35,275,125
6
8
75
El árbol de clasificación generado a partir de los datos de la investigación pone de manifiesto que las tres variables con mayor poder predictivo de la notificación de abortos son, por orden de importancia decreciente: el hecho de obtener una muestra para someterla a diagnóstico de laboratorio y poder así determinar la causa de los abortos; la wilaya de origen; y la estación en que se constatan los abortos.
The classification tree generated from the survey data indicates that the three variables most predictive of abortion notification are (in decreasing order of importance): sampling for laboratory analysis to identify the cause of abortions; the wilaya of origin; and the season during which the abortions occurred.
35,275,125
7
9
76
Por último, la atribución de una nota global ponderada (según una escala de valores que iba de 0 a 100) sirvió para evaluar la notificación de los abortos bovinos por parte del veterinario y las medidas de atención adoptadas por este.
Finally, an overall weighted score (on a scale of 0 to 100) was assigned to allow evaluation of the notification and management of bovine abortions by veterinarians.
35,275,125
8
10
77
De ahí se infiere que existe un importante margen de mejora, pues en dos tercios de los casos el veterinario obtiene una nota comprendida entre 0 y 25.
Evidently there is plenty of scope for improvement because two-thirds of veterinarians achieved scores between 0 and 25.
35,275,125
9
11
78
El presente estudio examinó las relaciones entre el estrés causado por el COVID, la salud mental y el cansancio profesional en la fuerza laboral de IECMH y examinó la supervisión y consulta con reflexión (RSC) como un potencial factor de protección en el contexto del estrés relacionado con COVID.
The present study examined the relationships between COVID-related stress, mental health and professional burnout in the infant and early child mental health (IECMH) workforce and examined reflective supervision and consultation (RSC) as a potential protective factor in the context of COVID-related stress.
34,973,059
1
1
79
La representación de sector fue muy variada (visitas a casa, bienestar infantil, intervención temprana).
Sector representation was quite varied (home visiting, childcare, child welfare, early intervention).
34,973,059
3
3
80
El más alta estrés por COVID se asoció con más altos síntomas de internalización y niveles de cansancio y esta relación fue mediada por conductas de autocuidado de manera que mientras más estrés por COVID se reportaba, ellos participaban en menos conductas de autocuidado y era más alto el riesgo de internalización y cansancio.
Higher COVID stress was associated with higher internalizing symptoms and burnout levels and this relationship was mediated by self-care behaviors such that the more COVID stress one reported, the fewer self-care behaviors they engaged in, and the higher the risk for internalizing and burnout.
34,973,059
5
5
81
Finalmente, el paso del estrés por COVID a las conductas de autocuidado fue moderado por RSC.
Finally, the pathway from COVID stress to self-care behaviors was moderated by RSC.
34,973,059
6
6
82
Los profesionales de IECMH que recibieron menos de 1 año (o ninguna experiencia) de RSC mostraron una significativa baja en conductas de autocuidado durante momentos de bajos, promedio y altos niveles de estrés por COVID, comparados con aquellos que recibieron 1 año o más de RSC.
IECMH professionals who received less than 1 year (or no experience) of RSC showed a significant decrease in self-care behaviors during times of low, average and high levels of COVID stress compared to those who received 1 year or more of RSC.
34,973,059
7
7
83
Se discuten las implicaciones tanto para políticas como para la práctica.
Implications for both policy and practice will be discussed.
34,973,059
8
8
84
Una asociación duradera entre la universidad y la comunidad utilizó un ensayo controlado aleatorizado y longitudinal para implementar y evaluar dos currículos de educación sobre las relaciones de pareja, ELEVATE y Couples Connecting Mindfully (CCM), entre una población de parejas adultas económicamente y racialmente diversa.
A long-standing university-community partnership used a longitudinal randomized control trial to implement and evaluate two couple relationship education (CRE) curricula, ELEVATE and Couples Connecting Mindfully (CCM), among an economically and racially diverse population of adult couples.
35,048,389
1
1
85
Parejas casadas y no casadas (n = 929 parejas) contestaron encuestas en el momento basal, y luego, en el lugar de implementación, se las distribuyó aleatoriamente a alguno de los dos grupos del programa o al grupo de referencia.
Married and non-married couples (n = 929 couples) completed baseline surveys and were randomly assigned to either one of the two program groups or to the control group by implementation site.
35,048,389
2
2
86
Se recogieron encuestas de seguimiento dos meses, seis meses y un año después del momento basal.
Follow-up surveys were collected at 2 months, 6 months, and 1 year after baseline.
35,048,389
3
3
87
Utilizando un método por intención de tratar, las comparaciones de trayectorias del modelo de curva del crecimiento indicaron efectos del programa un año después del momento basal en áreas de resultado claves.
Using an intent-to-treat approach, growth curve modeling comparisons of trajectories indicated program effects at 1 year post-baseline in key outcome areas.
35,048,389
4
4
88
Tanto el grupo de ELEVATE como el de CCM informaron beneficios significativos en las habilidades para las relaciones de pareja, la calidad de la pareja y la armonía familiar con el tiempo en comparación con el grupo de referencia, que no tuvo ningún cambio ni empeoramientos.
Both the ELEVATE and the CCM group reported significant gains in couple relationship skills, couple quality, and family harmony over time compared to the control group that experienced either no change or declines.
35,048,389
5
5
89
Además, el grupo de ELEVATE también demostró efectos del programa en las medidas de salud mental y calidad del sueño.
Further, the ELEVATE group also demonstrated positive program effects on measures of mental health and sleep quality.
35,048,389
6
6
90
Una evaluación de la premisa fundamental de la educación sobre las relaciones de pareja indicó que las mejoras inmediatas después del programa en las habilidades para las relaciones de pareja predijeron una posterior calidad de la pareja para ambos grupos del programa.
An assessment of the central premise of CRE indicated that the immediate post-program improvements in couple relationship skills predicted later couple quality for both program groups.
35,048,389
7
7
91
Este estudio indica que tanto ELEVATE como CCM pueden considerarse programas factuales de educación sobre las relaciones de pareja aptos para su uso con una amplia población de parejas.
This study indicates that both ELEVATE and CCM can be considered evidence-based CRE programs for use with a broad population of couples.
35,048,389
8
8
92
Conocer la frecuencia de malformaciones cardiacas asociadas en pacientes con atresia de esófago y su tipo en el Hospital Infantil de Especialidades de Chihuahua, así como las características sociodemográficas relacionadas.
To know the cardiac malformations frequency associated with esophageal atresia and its type in patients of the Children's Specialties Hospital of Chihuahua as well as related sociodemographic characteristics.
35,120,100
1
1
93
Se estudiaron la epidemiología, la clínica y la evolución de los pacientes con diagnóstico de atresia esofágica que ingresaron a dicho nosocomio durante un periodo de 2 años.
The epidemiology, clinic and evolution of patients with esophageal atresia diagnosis who were admitted to this hospital for a period of two years were studied.
35,120,100
2
2
94
Se analizaron variables como sexo, edad gestacional, peso al nacer, Apgar, tipo de atresia, malformaciones congénitas asociadas, complicaciones durante la estancia hospitalaria y aspectos relacionados con los padres.
Variables such as sex, gestational age, birth weight, Apgar score, atresia type, associated congenital malformations, hospital complications and parental related aspects were analyzed.
35,120,100
3
3
95
Se estudiaron 12 pacientes, de los cuales el 50% eran de sexo masculino, y la mayoría de ellos fueron producto a término con peso adecuado al nacimiento.
Twelve patients were studied, 50% of them were male, most of them were products of term pregnancies with adequate birth weight.
35,120,100
4
4
96
Predominio de etnia mestiza, hijos de madres jóvenes con nivel socioeconómico medio, sin predominio geográfico.
There were mestizo ethnicity prevalence, young mothers children with a medium socio-economic level, without geographical predominance.
35,120,100
5
5
97
El 82% de los casos correspondían a atresia esofágica tipo III, y las malformaciones congénitas más frecuentes asociadas fueron las cardiacas en el 83% de los casos, de las cuales el 90% correspondían a defectos del tabique auricular.
82% of the cases corresponded to type III esophageal atresia, the most frequent congenital malformations associated were cardiac in 83% of which 90% corresponded to atrial septum defects.
35,120,100
6
6
98
La atresia esofágica es una malformación congénita relativamente común y de etiología multifactorial.
Esophageal atresia is a relatively common congenital malformation of multifactorial etiology.
35,120,100
7
7
99
Es necesario realizar un abordaje completo de los pacientes con esta patología para poder identificar otra afección y brindar el tratamiento adecuado.
A complete approach to patients with this pathology is necessary to identify a concomitant illness and provide adequate treatment.
35,120,100
8
8
End of preview. Expand in Data Studio

license: apache-2.0

Downloads last month
4