Unnamed: 0
int64
0
9.75k
Index
int64
1
9.75k
Legal Term
stringlengths
2
178
Definition
stringlengths
19
25.3k
1,300
1,301
Exekutorská komora České republiky
120/2001 Sb.Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 120/2001 Sb. § 109 odst. 2, platnost definiceod 3. 4. 2001(2) Komora je samosprávnou stavovskou organizací, která sdružuje všechny exekutory a vede seznam exekutorů, kandidátů a koncipientů. Exekutor se stává členem Komory okamžikem jmenování exekutorem. Členství v Komoře zaniká odvoláním exekutora, jeho smrtí nebo prohlášením za mrtvého. 120/2001 Sb. § 109 odst. 2, platnost definiceod 3. 4. 2001 120/2001 Sb. § 109 odst. 2 120/2001 Sb. § 109 odst. 2 , platnost definice od 3. 4. 2001 (2) Komora je samosprávnou stavovskou organizací, která sdružuje všechny exekutory a vede seznam exekutorů, kandidátů a koncipientů. Exekutor se stává členem Komory okamžikem jmenování exekutorem. Členství v Komoře zaniká odvoláním exekutora, jeho smrtí nebo prohlášením za mrtvého. (2) Komora je samosprávnou stavovskou organizací, která sdružuje všechny exekutory a vede seznam exekutorů, kandidátů a koncipientů. Exekutor se stává členem Komory okamžikem jmenování exekutorem. Členství v Komoře zaniká odvoláním exekutora, jeho smrtí nebo prohlášením za mrtvého.
1,301
1,302
exekutorská zkouška
120/2001 Sb.Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. 120/2001 Sb. Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Zákon o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 120/2001 Sb. § 9 odst. 3, platnost definiceod 26. 6. 2009(3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Ministerstvo uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona. 120/2001 Sb. § 9 odst. 3, platnost definiceod 26. 6. 2009 120/2001 Sb. § 9 odst. 3 120/2001 Sb. § 9 odst. 3 , platnost definice od 26. 6. 2009 (3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Ministerstvo uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona. (3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Ministerstvo uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona. 120/2001 Sb. § 9 odst. 3, platnost definiceod 3. 4. 2001do 25. 6. 2009(3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Komora uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona. 120/2001 Sb. § 9 odst. 3, platnost definiceod 3. 4. 2001do 25. 6. 2009 120/2001 Sb. § 9 odst. 3 120/2001 Sb. § 9 odst. 3 , platnost definice od 3. 4. 2001 do 25. 6. 2009 (3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Komora uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona. (3) Exekutorskou zkouškou se rozumí odborná zkouška exekutora podle tohoto zákona. Komora uzná odbornou justiční zkoušku, soudcovskou zkoušku, jednotnou soudcovskou a advokátní zkoušku, prokurátorskou zkoušku, advokátní zkoušku, notářskou zkoušku, profesní zkoušku na komerčního právníka a závěrečnou zkoušku právního čekatele za exekutorskou zkoušku podle tohoto zákona.
1,302
1,303
exekuční náklady
181/2023 Sb.Zákon o mimořádném odpuštění penále z pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a exekučních nákladů 181/2023 Sb. 181/2023 Sb. 181/2023 Sb. 181/2023 Sb. 181/2023 Sb. Zákon o mimořádném odpuštění penále z pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a exekučních nákladů Zákon o mimořádném odpuštění penále z pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a exekučních nákladů Zákon o mimořádném odpuštění penále z pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a exekučních nákladů Právní oblasti: Občanské právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení 181/2023 Sb. § 1 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 23. 6. 2023b) exekučních nákladů podle daňového řádu spojených s výkonem exekuce pojistného spravovaných okresními správami sociálního zabezpečení (dále jen „exekuční náklady“). 181/2023 Sb. § 1 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 23. 6. 2023 181/2023 Sb. § 1 odst. 1 písm. b) 181/2023 Sb. § 1 odst. 1 písm. b) , platnost definice od 23. 6. 2023 b) exekučních nákladů podle daňového řádu spojených s výkonem exekuce pojistného spravovaných okresními správami sociálního zabezpečení (dále jen „exekuční náklady“). b) exekučních nákladů podle daňového řádu spojených s výkonem exekuce pojistného spravovaných okresními správami sociálního zabezpečení (dále jen „exekuční náklady“).
1,303
1,304
exekuční příkaz
500/2004 Sb.Zákon správní řád 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. Zákon správní řád Zákon správní řád Zákon správní řád Právní oblasti: Správní právo 500/2004 Sb. § 111 odst. 1, platnost definiceod 24. 9. 2004(1) Exekuční příkaz je usnesením, které kromě náležitostí uvedených v § 68 obsahujea) označení exekučního titulu, na jehož základě se vydáváb) vymezení nepeněžité povinnosti, která má být splněnac) způsob, jakým bude exekuce provedenad) věci a práva, které mají být exekucí postiženy, ae) další údaje, pokud je to potřebné k provedení exekuce. 500/2004 Sb. § 111 odst. 1, platnost definiceod 24. 9. 2004 500/2004 Sb. § 111 odst. 1 500/2004 Sb. § 111 odst. 1 , platnost definice od 24. 9. 2004 (1) Exekuční příkaz je usnesením, které kromě náležitostí uvedených v § 68 obsahuje (1) Exekuční příkaz je usnesením, které kromě náležitostí uvedených v § 68 obsahuje a) označení exekučního titulu, na jehož základě se vydává a) označení exekučního titulu, na jehož základě se vydává b) vymezení nepeněžité povinnosti, která má být splněna b) vymezení nepeněžité povinnosti, která má být splněna c) způsob, jakým bude exekuce provedena c) způsob, jakým bude exekuce provedena d) věci a práva, které mají být exekucí postiženy, a d) věci a práva, které mají být exekucí postiženy, a e) další údaje, pokud je to potřebné k provedení exekuce. e) další údaje, pokud je to potřebné k provedení exekuce.
1,304
1,305
exekuční správní orgán
500/2004 Sb.Zákon správní řád 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. 500/2004 Sb. Zákon správní řád Zákon správní řád Zákon správní řád Právní oblasti: Správní právo 500/2004 Sb. § 103 odst. 2, platnost definiceod 24. 9. 2004(2) Exekučním správním orgánem je správní orgán, který je podle tohoto nebo zvláštního zákona oprávněn k exekuci. 500/2004 Sb. § 103 odst. 2, platnost definiceod 24. 9. 2004 500/2004 Sb. § 103 odst. 2 500/2004 Sb. § 103 odst. 2 , platnost definice od 24. 9. 2004 (2) Exekučním správním orgánem je správní orgán, který je podle tohoto nebo zvláštního zákona oprávněn k exekuci. (2) Exekučním správním orgánem je správní orgán, který je podle tohoto nebo zvláštního zákona oprávněn k exekuci.
1,305
1,306
exekuční tituly
58/1927 Sb.Úmluva mezi republikou Československou a královstvím Bulharským o vzájemné právní ochraně a právní pomoci ve věcech občanských a obchodních. 58/1927 Sb. 58/1927 Sb. 58/1927 Sb. 58/1927 Sb. 58/1927 Sb. Úmluva mezi republikou Československou a královstvím Bulharským o vzájemné právní ochraně a právní pomoci ve věcech občanských a obchodních. Úmluva mezi republikou Československou a královstvím Bulharským o vzájemné právní ochraně a právní pomoci ve věcech občanských a obchodních. Úmluva mezi republikou Československou a královstvím Bulharským o vzájemné právní ochraně a právní pomoci ve věcech občanských a obchodních. Právní oblasti: Mezinárodní právo 58/1927 Sb. Hlava osmá čl. 22, platnost definiceod 21. 5. 19271. Exekučními tituly jsou:a) rozsudky, platební příkazy (rozkazy), usnesení a jiná rozhodnutí jakýchkoli civilních soudů včetně soudů obchodních, pokud jsou opatřeny doložkou ověřovací a potvrzením, že nepodléhají nižádnému dalšímu opravnému prostředku; totéž platí o rozsudcích trestních týkajících se soukromoprávních nároků poškozených osob a útrat trestního řízení;b) smíry uzavřené před soudy výše uvedenými, jsou-li ověřeny a opatřeny doložkou o tom, že jsou vykonatelny;c) rozsudky a rozhodnut... 58/1927 Sb. Hlava osmá čl. 22, platnost definiceod 21. 5. 1927 58/1927 Sb. Hlava osmá čl. 22 58/1927 Sb. Hlava osmá čl. 22 , platnost definice od 21. 5. 1927 1. Exekučními tituly jsou: 1. Exekučními tituly jsou: a) rozsudky, platební příkazy (rozkazy), usnesení a jiná rozhodnutí jakýchkoli civilních soudů včetně soudů obchodních, pokud jsou opatřeny doložkou ověřovací a potvrzením, že nepodléhají nižádnému dalšímu opravnému prostředku; totéž platí o rozsudcích trestních týkajících se soukromoprávních nároků poškozených osob a útrat trestního řízení; a) rozsudky, platební příkazy (rozkazy), usnesení a jiná rozhodnutí jakýchkoli civilních soudů včetně soudů obchodních, pokud jsou opatřeny doložkou ověřovací a potvrzením, že nepodléhají nižádnému dalšímu opravnému prostředku; totéž platí o rozsudcích trestních týkajících se soukromoprávních nároků poškozených osob a útrat trestního řízení; b) smíry uzavřené před soudy výše uvedenými, jsou-li ověřeny a opatřeny doložkou o tom, že jsou vykonatelny; b) smíry uzavřené před soudy výše uvedenými, jsou-li ověřeny a opatřeny doložkou o tom, že jsou vykonatelny; c) rozsudky a rozhodnut... c) rozsudky a rozhodnut...
1,306
1,307
exhumace
256/2001 Sb.Zákon o pohřebnictví a o změně některých zákonů 256/2001 Sb. 256/2001 Sb. 256/2001 Sb. 256/2001 Sb. 256/2001 Sb. Zákon o pohřebnictví a o změně některých zákonů Zákon o pohřebnictví a o změně některých zákonů Zákon o pohřebnictví a o změně některých zákonů Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 256/2001 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 1. 9. 2017m) exhumací vyzdvižení lidských ostatků nebo urny s lidskými ostatky z pohřebiště 256/2001 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 1. 9. 2017 256/2001 Sb. § 2 písm. m) 256/2001 Sb. § 2 písm. m) , platnost definice od 1. 9. 2017 m) exhumací vyzdvižení lidských ostatků nebo urny s lidskými ostatky z pohřebiště m) exhumací vyzdvižení lidských ostatků nebo urny s lidskými ostatky z pohřebiště 256/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 25. 7. 2001do 31. 8. 2017k) exhumací manipulace s nezetlelými i zetlelými lidskými ostatky. 256/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 25. 7. 2001do 31. 8. 2017 256/2001 Sb. § 2 písm. k) 256/2001 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 25. 7. 2001 do 31. 8. 2017 k) exhumací manipulace s nezetlelými i zetlelými lidskými ostatky. k) exhumací manipulace s nezetlelými i zetlelými lidskými ostatky.
1,307
1,308
experimentální účel
127/2005 Sb.Zákon o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích) 127/2005 Sb. 127/2005 Sb. 127/2005 Sb. 127/2005 Sb. 127/2005 Sb. Zákon o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích) Zákon o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích) Zákon o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích) Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 127/2005 Sb. § 19b odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 2012(2) Experimentálním účelem se rozumí využívání rádiových kmitočtů pro výzkum, vývoj a provozní ověřování nových vysílacích rádiových zařízení, nebo ověřování a zjišťování fyzikálních vlastností šíření rádiových vln. 127/2005 Sb. § 19b odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 2012 127/2005 Sb. § 19b odst. 2 127/2005 Sb. § 19b odst. 2 , platnost definice od 1. 1. 2012 (2) Experimentálním účelem se rozumí využívání rádiových kmitočtů pro výzkum, vývoj a provozní ověřování nových vysílacích rádiových zařízení, nebo ověřování a zjišťování fyzikálních vlastností šíření rádiových vln. (2) Experimentálním účelem se rozumí využívání rádiových kmitočtů pro výzkum, vývoj a provozní ověřování nových vysílacích rádiových zařízení, nebo ověřování a zjišťování fyzikálních vlastností šíření rádiových vln.
1,308
1,309
expertizní posouzení
231/2005 Sb.Vyhláška o účasti státního rozpočtu na financování programů pořízení a reprodukce majetku 231/2005 Sb. 231/2005 Sb. 231/2005 Sb. 231/2005 Sb. 231/2005 Sb. Vyhláška o účasti státního rozpočtu na financování programů pořízení a reprodukce majetku Vyhláška o účasti státního rozpočtu na financování programů pořízení a reprodukce majetku Vyhláška o účasti státního rozpočtu na financování programů pořízení a reprodukce majetku Právní oblasti: Finance, Správní právo 231/2005 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 17. 6. 2005k) expertizním posouzením – zpráva obsahující hodnocení úplnosti investičního záměru, zejména posouzení společenské potřeby a národohospodářského efektu, vypracovaná odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou, popř. správcem programu, pokud je vybaven odbornými pracovníky 231/2005 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 17. 6. 2005 231/2005 Sb. § 2 písm. k) 231/2005 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 17. 6. 2005 k) expertizním posouzením – zpráva obsahující hodnocení úplnosti investičního záměru, zejména posouzení společenské potřeby a národohospodářského efektu, vypracovaná odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou, popř. správcem programu, pokud je vybaven odbornými pracovníky k) expertizním posouzením – zpráva obsahující hodnocení úplnosti investičního záměru, zejména posouzení společenské potřeby a národohospodářského efektu, vypracovaná odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou, popř. správcem programu, pokud je vybaven odbornými pracovníky
1,309
1,310
expoziční situace
263/2016 Sb.Zákon atomový zákon 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 263/2016 Sb. § 2 odst. 2 písm. e), platnost definiceod 10. 8. 2016e) expoziční situací všechny v úvahu připadající okolnosti vedoucí k vystavení fyzické osoby nebo životního prostředí ionizujícímu záření; expoziční situací je1. plánovaná expoziční situace, která je spojena se záměrným využíváním zdroje ionizujícího záření2. nehodová expoziční situace, která může nastat při plánované expoziční situaci nebo být vyvolána svévolným činem a vyžaduje přijetí okamžitých opatření k odvrácení nebo omezení důsledků, nebo3. existující expoziční situace, která již existuj... 263/2016 Sb. § 2 odst. 2 písm. e), platnost definiceod 10. 8. 2016 263/2016 Sb. § 2 odst. 2 písm. e) 263/2016 Sb. § 2 odst. 2 písm. e) , platnost definice od 10. 8. 2016 e) expoziční situací všechny v úvahu připadající okolnosti vedoucí k vystavení fyzické osoby nebo životního prostředí ionizujícímu záření; expoziční situací je e) expoziční situací všechny v úvahu připadající okolnosti vedoucí k vystavení fyzické osoby nebo životního prostředí ionizujícímu záření; expoziční situací je 1. plánovaná expoziční situace, která je spojena se záměrným využíváním zdroje ionizujícího záření 1. plánovaná expoziční situace, která je spojena se záměrným využíváním zdroje ionizujícího záření 2. nehodová expoziční situace, která může nastat při plánované expoziční situaci nebo být vyvolána svévolným činem a vyžaduje přijetí okamžitých opatření k odvrácení nebo omezení důsledků, nebo 2. nehodová expoziční situace, která může nastat při plánované expoziční situaci nebo být vyvolána svévolným činem a vyžaduje přijetí okamžitých opatření k odvrácení nebo omezení důsledků, nebo 3. existující expoziční situace, která již existuj... 3. existující expoziční situace, která již existuj...
1,310
1,311
externí pracovník
263/2016 Sb.Zákon atomový zákon 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 263/2016 Sb. § 60 odst. 1 písm. e), platnost definiceod 10. 8. 2016e) externím pracovníkem radiační pracovník, který není zaměstnán provozovatelem sledovaného nebo kontrolovaného pásma, ale vykonává v tomto pásmu pracovní činnost, včetně žáka nebo studenta. 263/2016 Sb. § 60 odst. 1 písm. e), platnost definiceod 10. 8. 2016 263/2016 Sb. § 60 odst. 1 písm. e) 263/2016 Sb. § 60 odst. 1 písm. e) , platnost definice od 10. 8. 2016 e) externím pracovníkem radiační pracovník, který není zaměstnán provozovatelem sledovaného nebo kontrolovaného pásma, ale vykonává v tomto pásmu pracovní činnost, včetně žáka nebo studenta. e) externím pracovníkem radiační pracovník, který není zaměstnán provozovatelem sledovaného nebo kontrolovaného pásma, ale vykonává v tomto pásmu pracovní činnost, včetně žáka nebo studenta.
1,311
1,312
externí ratingová agentura
277/2009 Sb.Zákon o pojišťovnictví 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. Zákon o pojišťovnictví Zákon o pojišťovnictví Zákon o pojišťovnictví Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 277/2009 Sb. § 3 odst. 7 písm. i), platnost definiceod 23. 9. 2016i) externí ratingovou agenturou právnická osoba vydávající úvěrové hodnocení na základě povolení uděleného v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím ratingové agentury41) nebo centrální banka vydávající úvěrové hodnocení, na kterou se nevztahuje tento přímo použitelný předpis. 277/2009 Sb. § 3 odst. 7 písm. i), platnost definiceod 23. 9. 2016 277/2009 Sb. § 3 odst. 7 písm. i) 277/2009 Sb. § 3 odst. 7 písm. i) , platnost definice od 23. 9. 2016 i) externí ratingovou agenturou právnická osoba vydávající úvěrové hodnocení na základě povolení uděleného v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím ratingové agentury41) nebo centrální banka vydávající úvěrové hodnocení, na kterou se nevztahuje tento přímo použitelný předpis. i) externí ratingovou agenturou právnická osoba vydávající úvěrové hodnocení na základě povolení uděleného v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím ratingové agentury41) nebo centrální banka vydávající úvěrové hodnocení, na kterou se nevztahuje tento přímo použitelný předpis.
1,312
1,313
extrakt z konopí
167/1998 Sb.Zákon o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů 167/1998 Sb. 167/1998 Sb. 167/1998 Sb. 167/1998 Sb. 167/1998 Sb. Zákon o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů Zákon o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů Zákon o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 167/1998 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 1. 1. 2022k) extraktem z konopí pro léčebné použití extrakt, který je vyroben z konopí pro léčebné použití určeného pro přípravu individuálně připravovaného léčivého přípravku2g) v podmínkách správné výrobní praxe výrobců léčivých látek podle zákona o léčivech 167/1998 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 1. 1. 2022 167/1998 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) 167/1998 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) , platnost definice od 1. 1. 2022 k) extraktem z konopí pro léčebné použití extrakt, který je vyroben z konopí pro léčebné použití určeného pro přípravu individuálně připravovaného léčivého přípravku2g) v podmínkách správné výrobní praxe výrobců léčivých látek podle zákona o léčivech k) extraktem z konopí pro léčebné použití extrakt, který je vyroben z konopí pro léčebné použití určeného pro přípravu individuálně připravovaného léčivého přípravku2g) v podmínkách správné výrobní praxe výrobců léčivých látek podle zákona o léčivech
1,313
1,314
extrakční rozpouštědlo
253/2018 Sb.Vyhláška o požadavcích na extrakční rozpouštědla používaná při výrobě potravin 253/2018 Sb. 253/2018 Sb. 253/2018 Sb. 253/2018 Sb. 253/2018 Sb. Vyhláška o požadavcích na extrakční rozpouštědla používaná při výrobě potravin Vyhláška o požadavcích na extrakční rozpouštědla používaná při výrobě potravin Vyhláška o požadavcích na extrakční rozpouštědla používaná při výrobě potravin Právní oblasti: Správní právo 253/2018 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 7. 11. 2018a) extrakčním rozpouštědlem látka používaná k rozpouštění potravin nebo jejich součástí včetně všech kontaminujících látek vyskytujících se v potravinách nebo na jejich povrchu, která se používá při extrakčním procesu během zpracování surovin, potravin nebo jejich součástí a která se odstraňuje, může však vést k nezamýšlenému, ale technicky nevyhnutelnému výskytu reziduí nebo derivátů v potravinách nebo ve složkách potravin 253/2018 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 7. 11. 2018 253/2018 Sb. § 2 písm. a) 253/2018 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 7. 11. 2018 a) extrakčním rozpouštědlem látka používaná k rozpouštění potravin nebo jejich součástí včetně všech kontaminujících látek vyskytujících se v potravinách nebo na jejich povrchu, která se používá při extrakčním procesu během zpracování surovin, potravin nebo jejich součástí a která se odstraňuje, může však vést k nezamýšlenému, ale technicky nevyhnutelnému výskytu reziduí nebo derivátů v potravinách nebo ve složkách potravin a) extrakčním rozpouštědlem látka používaná k rozpouštění potravin nebo jejich součástí včetně všech kontaminujících látek vyskytujících se v potravinách nebo na jejich povrchu, která se používá při extrakčním procesu během zpracování surovin, potravin nebo jejich součástí a která se odstraňuje, může však vést k nezamýšlenému, ale technicky nevyhnutelnému výskytu reziduí nebo derivátů v potravinách nebo ve složkách potravin
1,314
1,315
extrudovaný výrobek
18/2020 Sb.Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Právní oblasti: Správní právo 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h), platnost definiceod 27. 1. 2020h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h), platnost definiceod 27. 1. 2020 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h) 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h) , platnost definice od 27. 1. 2020 h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty
1,315
1,316
faktor
432/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2013(2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2013 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 , platnost definice od 1. 5. 2013 (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 15. 12. 2003do 30. 4. 2013(2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 15. 12. 2003do 30. 4. 2013 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 , platnost definice od 15. 12. 2003 do 30. 4. 2013 (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví.
1,316
1,317
falšování produktu
321/2004 Sb.Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2017a) falšováním produktu1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na... 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2017 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a) 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a) , platnost definice od 1. 4. 2017 a) falšováním produktu a) falšováním produktu 1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu 1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu 2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na... 2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na...
1,317
1,318
farmaceuticko-nákladová skupina
592/1992 Sb.Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 592/1992 Sb. § 20 odst. 5, platnost definiceod 1. 1. 2018(5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron... 592/1992 Sb. § 20 odst. 5, platnost definiceod 1. 1. 2018 592/1992 Sb. § 20 odst. 5 592/1992 Sb. § 20 odst. 5 , platnost definice od 1. 1. 2018 (5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron... (5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron...
1,318
1,319
farmakovigilance humánních léčivých přípravků
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022(3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 12. 2022 (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím...
1,319
1,320
farmakovigilance veterinárních léčivých přípravků
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022(3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 12. 2022 (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím...
1,320
1,321
farmakovigilanční systém
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3a odst. 3, platnost definiceod 2. 4. 2013(3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti. 378/2007 Sb. § 3a odst. 3, platnost definiceod 2. 4. 2013 378/2007 Sb. § 3a odst. 3 378/2007 Sb. § 3a odst. 3 , platnost definice od 2. 4. 2013 (3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti. (3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti.
1,321
1,322
farmářská sadba brambor
408/2000 Sb.Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 408/2000 Sb. § 19a odst. 1, platnost definiceod 30. 12. 2005(1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo... 408/2000 Sb. § 19a odst. 1, platnost definiceod 30. 12. 2005 408/2000 Sb. § 19a odst. 1 408/2000 Sb. § 19a odst. 1 , platnost definice od 30. 12. 2005 (1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo... (1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo...
1,322
1,323
fermentovaný trvanlivý masný výrobek
69/2016 Sb.Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Právní oblasti: Správní právo 69/2016 Sb. § 8 písm. e), platnost definiceod 4. 3. 2016e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek 69/2016 Sb. § 8 písm. e), platnost definiceod 4. 3. 2016 69/2016 Sb. § 8 písm. e) 69/2016 Sb. § 8 písm. e) , platnost definice od 4. 3. 2016 e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek
1,323
1,324
filtrovaný med
76/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 76/2003 Sb. § 7 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu 76/2003 Sb. § 7 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003 76/2003 Sb. § 7 písm. j) 76/2003 Sb. § 7 písm. j) , platnost definice od 27. 3. 2003 j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu
1,324
1,325
financování terorismu
253/2008 Sb.Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 253/2008 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2024(2) Financováním terorismu jea) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n... 253/2008 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2024 253/2008 Sb. § 3 odst. 2 253/2008 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 5. 2024 (2) Financováním terorismu je (2) Financováním terorismu je a) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n... a) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n...
1,325
1,326
financování výroby pro vývoz
278/1998 Sb.Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Právní oblasti: Finance 278/1998 Sb. § 6 odst. 2, platnost definiceod 30. 11. 1998do 2. 2. 2003(2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz. 278/1998 Sb. § 6 odst. 2, platnost definiceod 30. 11. 1998do 2. 2. 2003 278/1998 Sb. § 6 odst. 2 278/1998 Sb. § 6 odst. 2 , platnost definice od 30. 11. 1998 do 2. 2. 2003 (2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz. (2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz.
1,326
1,327
financování šíření zbraní hromadného ničení
253/2008 Sb.Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 253/2008 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2017(3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29). 253/2008 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2017 253/2008 Sb. § 3 odst. 3 253/2008 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 1. 2017 (3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29). (3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29).
1,327
1,328
financující položky
218/2000 Sb.Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2013i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2013 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 1. 2013 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 3. 2008do 31. 12. 2012i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 3. 2008do 31. 12. 2012 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 3. 2008 do 31. 12. 2012 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2004do 29. 2. 2008i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2004do 29. 2. 2008 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 1. 2004 do 29. 2. 2008 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 21. 7. 2000do 31. 12. 2003i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady. 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 21. 7. 2000do 31. 12. 2003 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 21. 7. 2000 do 31. 12. 2003 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady. i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady.
1,328
1,329
finanční derivát
427/2011 Sb.Zákon o doplňkovém penzijním spoření 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. Zákon o doplňkovém penzijním spoření Zákon o doplňkovém penzijním spoření Zákon o doplňkovém penzijním spoření Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 427/2011 Sb. § 3 písm. o), platnost definiceod 28. 12. 2011o) finančním derivátem1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika3. finanční rozdílové smlouvy 427/2011 Sb. § 3 písm. o), platnost definiceod 28. 12. 2011 427/2011 Sb. § 3 písm. o) 427/2011 Sb. § 3 písm. o) , platnost definice od 28. 12. 2011 o) finančním derivátem o) finančním derivátem 1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje 1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje 2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika 2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika 3. finanční rozdílové smlouvy 3. finanční rozdílové smlouvy
1,329
1,330
finanční holdingová osoba
256/2004 Sb.Zákon o podnikání na kapitálovém trhu 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 8. 2009do 21. 7. 2014d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 8. 2009do 21. 7. 2014 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 1. 8. 2009 do 21. 7. 2014 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 7. 2007do 31. 7. 2009d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 7. 2007do 31. 7. 2009 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 1. 7. 2007 do 31. 7. 2009 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2006do 30. 6. 2007c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2006do 30. 6. 2007 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c) , platnost definice od 1. 4. 2006 do 30. 6. 2007 c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 29. 9. 2005 do 31. 3. 2006 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty
1,330
1,331
finanční instituce
91/2012 Sb.Zákon o mezinárodním právu soukromém 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. Zákon o mezinárodním právu soukromém Zákon o mezinárodním právu soukromém Zákon o mezinárodním právu soukromém Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Ústavní (státní) právo 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2016(1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2016 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 , platnost definice od 1. 1. 2016 (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012do 31. 12. 2015(1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech. 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012do 31. 12. 2015 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 do 31. 12. 2015 (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech. (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech.
1,331
1,332
finanční instituce ve státě nebo jurisdikce
164/2013 Sb.Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo 164/2013 Sb. § 13c odst. 3, platnost definiceod 6. 4. 2016(3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která jea) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebob) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci. 164/2013 Sb. § 13c odst. 3, platnost definiceod 6. 4. 2016 164/2013 Sb. § 13c odst. 3 164/2013 Sb. § 13c odst. 3 , platnost definice od 6. 4. 2016 (3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která je (3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která je a) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebo a) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebo b) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci. b) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci.
1,332
1,333
finanční leasing
505/2002 Sb.Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 505/2002 Sb. § 26 odst. 3, platnost definiceod 5. 12. 2002do 31. 12. 2003(3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém... 505/2002 Sb. § 26 odst. 3, platnost definiceod 5. 12. 2002do 31. 12. 2003 505/2002 Sb. § 26 odst. 3 505/2002 Sb. § 26 odst. 3 , platnost definice od 5. 12. 2002 do 31. 12. 2003 (3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém... (3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém...
1,333
1,334
extrudovaný výrobek
18/2020 Sb.Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. 18/2020 Sb. Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Vyhláška o požadavcích na mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta Právní oblasti: Správní právo 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h), platnost definiceod 27. 1. 2020h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h), platnost definiceod 27. 1. 2020 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h) 18/2020 Sb. § 2 odst. 4 písm. h) , platnost definice od 27. 1. 2020 h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty h) extrudovaným výrobkem pekařský výrobek vyrobený z mlýnských obilných výrobků a dalších složek extruzní technologií působením tlaku a teploty
1,334
1,335
faktor
432/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. 432/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Vyhláška, kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2013(2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2013 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 , platnost definice od 1. 5. 2013 (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory, které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 15. 12. 2003do 30. 4. 2013(2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. 432/2003 Sb. § 1 odst. 2, platnost definiceod 15. 12. 2003do 30. 4. 2013 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 432/2003 Sb. § 1 odst. 2 , platnost definice od 15. 12. 2003 do 30. 4. 2013 (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví. (2) Faktorem se pro účely této vyhlášky rozumí fyzikální, chemické a biologické činitele, prach, fyzická zátěž, zátěž teplem a chladem, psychická a zraková zátěž a další faktory,1a) které mohou mít nebo mají vliv na zdraví.
1,335
1,336
falšování produktu
321/2004 Sb.Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. 321/2004 Sb. Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Zákon o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství) Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2017a) falšováním produktu1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na... 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2017 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a) 321/2004 Sb. § 3 odst. 2 písm. a) , platnost definice od 1. 4. 2017 a) falšováním produktu a) falšováním produktu 1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu 1. použití enologických postupů, které jsou v rozporu s přílohami k nařízení Komise (EU) č. 606/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí, v platném znění; pokud jsou v těchto přílohách stanoveny limity, jejich překročení se nepovažuje za falšování produktu 2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na... 2. přidání vody nebo alkoholu podle Přílohy VIII části II odstavce A bodu 1 nebo 2 na...
1,336
1,337
farmaceuticko-nákladová skupina
592/1992 Sb.Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. 592/1992 Sb. Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Zákon České národní rady o pojistném na veřejné zdravotní pojištění Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 592/1992 Sb. § 20 odst. 5, platnost definiceod 1. 1. 2018(5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron... 592/1992 Sb. § 20 odst. 5, platnost definiceod 1. 1. 2018 592/1992 Sb. § 20 odst. 5 592/1992 Sb. § 20 odst. 5 , platnost definice od 1. 1. 2018 (5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron... (5) Přerozdělováním podle indexů se rozumí měsíční přerozdělování pojistného jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle nákladových indexů věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin a podle korekcí pro souběh skupin podle § 21. Věkovou skupinou se rozumí každá z nákladových věkových skupin pojištěnců uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Farmaceuticko-nákladovou skupinou se rozumí nákladová skupina, do níž jsou podle spotřeby léčivých přípravků zařazeni pojištěnci s onemocněním v chron...
1,337
1,338
farmakovigilance humánních léčivých přípravků
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022(3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 12. 2022 (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím...
1,338
1,339
farmakovigilance veterinárních léčivých přípravků
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022(3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... 378/2007 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 12. 2022 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 378/2007 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 12. 2022 (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím... (3) Farmakovigilancí humánních léčivých přípravků se rozumí dohled nad léčivými přípravky směřující k zajištění bezpečnosti a co nejpříznivějšího poměru rizika a prospěšnosti léčivého přípravku. Farmakovigilancí veterinárních léčivých přípravků se rozumí činnosti uvedené v čl. 4 bodě 30 nařízení o veterinárních léčivých přípravcích. Farmakovigilance léčivých přípravků zahrnuje zejména shromažďování informací významných pro bezpečnost léčivého přípravku, včetně informací získaných prostřednictvím...
1,339
1,340
farmakovigilanční systém
378/2007 Sb.Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. 378/2007 Sb. Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Zákon o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech) Právní oblasti: Evropské právo, Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 378/2007 Sb. § 3a odst. 3, platnost definiceod 2. 4. 2013(3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti. 378/2007 Sb. § 3a odst. 3, platnost definiceod 2. 4. 2013 378/2007 Sb. § 3a odst. 3 378/2007 Sb. § 3a odst. 3 , platnost definice od 2. 4. 2013 (3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti. (3) Farmakovigilančním systémem se pro účely tohoto zákona rozumí systém sledování a hlášení využívaný držiteli rozhodnutí o registraci a orgány vykonávajícími státní správu v oblasti léčiv k plnění úkolů a zajištění povinností uvedených v hlavě páté tohoto zákona na úseku farmakovigilance a určený ke sledování bezpečnosti registrovaných léčivých přípravků a ke zjišťování jakýchkoli změn v poměru jejich rizika a prospěšnosti.
1,340
1,341
farmářská sadba brambor
408/2000 Sb.Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. 408/2000 Sb. Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Zákon o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 408/2000 Sb. § 19a odst. 1, platnost definiceod 30. 12. 2005(1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo... 408/2000 Sb. § 19a odst. 1, platnost definiceod 30. 12. 2005 408/2000 Sb. § 19a odst. 1 408/2000 Sb. § 19a odst. 1 , platnost definice od 30. 12. 2005 (1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo... (1) Osoba podnikající v zemědělské výrobě10) (dále jen „pěstitel“) je oprávněna u druhů rostlin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu využívat bez souhlasu držitele šlechtitelských práv k zemědělské výrobě ve vlastním podniku10a) na orné půdě, kterou má ve vlastnictví, nájmu nebo podnájmu, materiál, který získala na této půdě pěstováním rozmnožovacího materiálu3) chráněné odrůdy, jestliže tento rozmnožovací materiál pochází z uznaného rozmnožovacího materiálu10b), a to buď bezprostředně nebo...
1,341
1,342
fermentovaný trvanlivý masný výrobek
69/2016 Sb.Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. 69/2016 Sb. Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Vyhláška o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Právní oblasti: Správní právo 69/2016 Sb. § 8 písm. e), platnost definiceod 4. 3. 2016e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek 69/2016 Sb. § 8 písm. e), platnost definiceod 4. 3. 2016 69/2016 Sb. § 8 písm. e) 69/2016 Sb. § 8 písm. e) , platnost definice od 4. 3. 2016 e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek e) fermentovaným trvanlivým masným výrobkem zpracovaný masný výrobek tepelně neopracovaný určený k přímé spotřebě, u kterého v průběhu fermentace, zrání, sušení, popřípadě uzení za definovaných podmínek došlo ke snížení aktivity vody na hodnotu aw(max.) = 0,93, s minimální dobou trvanlivosti 21 dní při teplotě plus 20 °C a za případně dalších skladovacích podmínek
1,342
1,343
filtrovaný med
76/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 76/2003 Sb. § 7 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu 76/2003 Sb. § 7 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003 76/2003 Sb. § 7 písm. j) 76/2003 Sb. § 7 písm. j) , platnost definice od 27. 3. 2003 j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu j) filtrovaným medem – med, který byl po získání upraven odstraněním cizích anorganických nebo organických látek takovým způsobem, že dochází k významnému odstranění pylu
1,343
1,344
financování terorismu
253/2008 Sb.Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 253/2008 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2024(2) Financováním terorismu jea) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n... 253/2008 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 5. 2024 253/2008 Sb. § 3 odst. 2 253/2008 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 5. 2024 (2) Financováním terorismu je (2) Financováním terorismu je a) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n... a) shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit ke spáchání trestného činu teroru, teroristického útoku, účasti na teroristické skupině, podpory a propagace terorismu nebo trestného činu vyhrožování teroristickým činem nebo trestného činu, který má umožnit nebo napomoci spáchání takového trestného činu, nebo k podpoře osoby nebo skupiny osob připravujících se ke spáchání takového trestného činu, n...
1,344
1,345
financování výroby pro vývoz
278/1998 Sb.Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. 278/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva financí k provedení zákona č. 58/1995 Sb., o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 60/1998 Sb. Právní oblasti: Finance 278/1998 Sb. § 6 odst. 2, platnost definiceod 30. 11. 1998do 2. 2. 2003(2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz. 278/1998 Sb. § 6 odst. 2, platnost definiceod 30. 11. 1998do 2. 2. 2003 278/1998 Sb. § 6 odst. 2 278/1998 Sb. § 6 odst. 2 , platnost definice od 30. 11. 1998 do 2. 2. 2003 (2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz. (2) Financováním výroby pro vývoz se pro účely této vyhlášky rozumí financování výroby před uskutečněním vývozu ve vazbě na příslib poskytnutí nebo uzavření smlouvy o poskytnutí přímého nebo refinančního úvěru nebo ve vazbě na následný vývoz.
1,345
1,346
financování šíření zbraní hromadného ničení
253/2008 Sb.Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. 253/2008 Sb. Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo, Trestní právo, Ústavní (státní) právo 253/2008 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2017(3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29). 253/2008 Sb. § 3 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2017 253/2008 Sb. § 3 odst. 3 253/2008 Sb. § 3 odst. 3 , platnost definice od 1. 1. 2017 (3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29). (3) Financováním šíření zbraní hromadného ničení se rozumí shromažďování nebo poskytnutí peněžních prostředků nebo jiného majetku s vědomím, že bude, byť i jen zčásti, použit šiřitelem zbraní hromadného ničení nebo bude použit na podporu šíření takových zbraní v rozporu s požadavky mezinárodního práva29).
1,346
1,347
financující položky
218/2000 Sb.Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2013i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2013 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 1. 2013 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením státního dluhu s výjimkou peněžních operací na účtech řízení likvidity státní pokladny; jsou jimi zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na... 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 3. 2008do 31. 12. 2012i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 3. 2008do 31. 12. 2012 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 3. 2008 do 31. 12. 2012 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, změna stavu na bankovních účtech, které nejsou vkladovými účty, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup a prodej cenných papírů nebo vklady, které nejsou vázány na určitou lhůtu 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2004do 29. 2. 2008i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 1. 1. 2004do 29. 2. 2008 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 1. 1. 2004 do 29. 2. 2008 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 21. 7. 2000do 31. 12. 2003i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady. 218/2000 Sb. § 3 písm. i), platnost definiceod 21. 7. 2000do 31. 12. 2003 218/2000 Sb. § 3 písm. i) 218/2000 Sb. § 3 písm. i) , platnost definice od 21. 7. 2000 do 31. 12. 2003 i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady. i) financujícími položkami peněžní operace spojené s řízením peněžní likvidity státního rozpočtu, zejména výnosy z prodeje státních dluhopisů, úvěry přijaté k překonání pokladního schodku státního rozpočtu, krátkodobé i dlouhodobé přijaté úvěry, umořování jistiny státního dluhu, a za účelem řízení likvidity nákup cenných papírů nebo termínované vklady.
1,347
1,348
finanční derivát
427/2011 Sb.Zákon o doplňkovém penzijním spoření 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. 427/2011 Sb. Zákon o doplňkovém penzijním spoření Zákon o doplňkovém penzijním spoření Zákon o doplňkovém penzijním spoření Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 427/2011 Sb. § 3 písm. o), platnost definiceod 28. 12. 2011o) finančním derivátem1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika3. finanční rozdílové smlouvy 427/2011 Sb. § 3 písm. o), platnost definiceod 28. 12. 2011 427/2011 Sb. § 3 písm. o) 427/2011 Sb. § 3 písm. o) , platnost definice od 28. 12. 2011 o) finančním derivátem o) finančním derivátem 1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje 1. opce, futures, swapy, forvardy a jiné nástroje, jejichž hodnota se vztahuje ke kurzu nebo hodnotě cenných papírů, měnovým kurzům, úrokové míře nebo úrokovému výnosu, jakož i jiným derivátům, finančním indexům či finančním kvantitativně vyjádřeným ukazatelům, a ze kterých vyplývá právo na vypořádání v penězích nebo právo na dodání majetkové hodnoty, k níž se jejich hodnota vztahuje 2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika 2. nástroje umožňující přenos úvěrového rizika 3. finanční rozdílové smlouvy 3. finanční rozdílové smlouvy
1,348
1,349
finanční holdingová osoba
256/2004 Sb.Zákon o podnikání na kapitálovém trhu 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 8. 2009do 21. 7. 2014d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 8. 2009do 21. 7. 2014 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 1. 8. 2009 do 21. 7. 2014 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zákona upravujícího doplňkový dohled nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 7. 2007do 31. 7. 2009d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 1. 7. 2007do 31. 7. 2009 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 1. 7. 2007 do 31. 7. 2009 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 1. ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, zahraniční obchodníky s cennými papíry, banky, družstevní záložny nebo finanční instituce 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 2. ovládá alespoň jednoho obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 3. není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2006do 30. 6. 2007c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2006do 30. 6. 2007 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. c) , platnost definice od 1. 4. 2006 do 30. 6. 2007 c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty c) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna nebo zajišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou osobou ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dohledu nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) 256/2004 Sb. § 151 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 29. 9. 2005 do 31. 3. 2006 d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty d) finanční holdingovou osobou finanční instituce jiná než pojišťovna, která ovládá výhradně nebo převážně obchodníky s cennými papíry, banky nebo finanční instituce, přičemž nejméně jedna jí ovládaná osoba je obchodníkem s cennými papíry, který není bankou, a která není smíšenou finanční holdingovou společností ve smyslu zvláštního právního předpisu o doplňkovém dozoru nad finančními konglomeráty
1,349
1,350
finanční instituce
91/2012 Sb.Zákon o mezinárodním právu soukromém 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. 91/2012 Sb. Zákon o mezinárodním právu soukromém Zákon o mezinárodním právu soukromém Zákon o mezinárodním právu soukromém Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Ústavní (státní) právo 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2016(1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2016 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 , platnost definice od 1. 1. 2016 (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 v případě odstavců 2 a 5, § 113 odst. 1 až 3 a § 114 odst. 1 až 3 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech, obchodník s cennými papíry,... 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012do 31. 12. 2015(1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech. 91/2012 Sb. § 112 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012do 31. 12. 2015 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 91/2012 Sb. § 112 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 do 31. 12. 2015 (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech. (1) Finanční institucí se pro účely tohoto zákona rozumí banka, spořitelní a úvěrní družstvo, zahraniční banka, pokud požívá výhody jednotné licence podle práva Evropské unie, v případě odstavců 2, 5 až 9 a 12 až 14 i zahraniční banka z jiného než členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (dále jen „členský stát“), která má pobočku alespoň ve dvou členských státech.
1,350
1,351
finanční instituce ve státě nebo jurisdikce
164/2013 Sb.Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. 164/2013 Sb. Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Zákon o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo 164/2013 Sb. § 13c odst. 3, platnost definiceod 6. 4. 2016(3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která jea) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebob) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci. 164/2013 Sb. § 13c odst. 3, platnost definiceod 6. 4. 2016 164/2013 Sb. § 13c odst. 3 164/2013 Sb. § 13c odst. 3 , platnost definice od 6. 4. 2016 (3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která je (3) Finanční institucí ve státě nebo jurisdikci se rozumí finanční instituce, která je a) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebo a) rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, kromě jakékoliv její pobočky, která se nachází mimo území tohoto státu nebo jurisdikce, nebo b) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci. b) pobočkou finanční instituce, která není rezidentem tohoto státu nebo jurisdikce, pokud se tato pobočka nachází v tomto státě nebo jurisdikci.
1,351
1,352
finanční leasing
505/2002 Sb.Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. 505/2002 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou územními samosprávnými celky, příspěvkovými organizacemi, státními fondy a organizačními složkami státu Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 505/2002 Sb. § 26 odst. 3, platnost definiceod 5. 12. 2002do 31. 12. 2003(3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém... 505/2002 Sb. § 26 odst. 3, platnost definiceod 5. 12. 2002do 31. 12. 2003 505/2002 Sb. § 26 odst. 3 505/2002 Sb. § 26 odst. 3 , platnost definice od 5. 12. 2002 do 31. 12. 2003 (3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém... (3) Ocenění jednotlivého dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku se zvyšuje o technické zhodnocení, k jehož účtování a odpisování je oprávněna účetní jednotka. V případě finančního leasingu se pořizovací cena majetku převzatého uživatelem do vlastnictví zvýší o technické zhodnocení odpisované uživatelem v průběhu užívání a pokračuje se v odpisování z takto zvýšené pořizovací ceny. Finančním leasingem se pro účely této vyhlášky rozumí pořízení dlouhodobého hmotného majetku způsobem, při kterém...
1,352
1,353
finanční nárok poskytovatele
104/2023 Sb.Zákon o kompenzacích zohledňujících dopady epidemie onemocnění COVID-19 v roce 2022 osobám poskytujícím hrazené zdravotní služby 104/2023 Sb. 104/2023 Sb. 104/2023 Sb. 104/2023 Sb. 104/2023 Sb. Zákon o kompenzacích zohledňujících dopady epidemie onemocnění COVID-19 v roce 2022 osobám poskytujícím hrazené zdravotní služby Zákon o kompenzacích zohledňujících dopady epidemie onemocnění COVID-19 v roce 2022 osobám poskytujícím hrazené zdravotní služby Zákon o kompenzacích zohledňujících dopady epidemie onemocnění COVID-19 v roce 2022 osobám poskytujícím hrazené zdravotní služby Právní oblasti: Finance, Správní právo 104/2023 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 19. 4. 2023(2) V rámci vyúčtování podle odstavce 1 zdravotní pojišťovna vypočítá finanční nárok poskytovatele na úhradu za hrazené služby poskytnuté v roce 2022 (dále jen „finanční nárok poskytovatele“) podlea) zákona o veřejném zdravotním pojištění ab) tohoto zákona, přičemž ve věcech neupravených tímto zákonem při výpočtu použije zákon o veřejném zdravotním pojištění. 104/2023 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 19. 4. 2023 104/2023 Sb. § 2 odst. 2 104/2023 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 19. 4. 2023 (2) V rámci vyúčtování podle odstavce 1 zdravotní pojišťovna vypočítá finanční nárok poskytovatele na úhradu za hrazené služby poskytnuté v roce 2022 (dále jen „finanční nárok poskytovatele“) podle (2) V rámci vyúčtování podle odstavce 1 zdravotní pojišťovna vypočítá finanční nárok poskytovatele na úhradu za hrazené služby poskytnuté v roce 2022 (dále jen „finanční nárok poskytovatele“) podle a) zákona o veřejném zdravotním pojištění a a) zákona o veřejném zdravotním pojištění a b) tohoto zákona, přičemž ve věcech neupravených tímto zákonem při výpočtu použije zákon o veřejném zdravotním pojištění. b) tohoto zákona, přičemž ve věcech neupravených tímto zákonem při výpočtu použije zákon o veřejném zdravotním pojištění.
1,353
1,354
finanční nástroj
408/2010 Sb.Zákon o finančním zajištění 408/2010 Sb. 408/2010 Sb. 408/2010 Sb. 408/2010 Sb. 408/2010 Sb. Zákon o finančním zajištění Zákon o finančním zajištění Zákon o finančním zajištění Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 408/2010 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 12. 2010c) finančním nástrojem investiční cenný papír, cenný papír kolektivního investování nebo nástroj peněžního trhu 408/2010 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 12. 2010 408/2010 Sb. § 2 písm. c) 408/2010 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 29. 12. 2010 c) finančním nástrojem investiční cenný papír, cenný papír kolektivního investování nebo nástroj peněžního trhu c) finančním nástrojem investiční cenný papír, cenný papír kolektivního investování nebo nástroj peněžního trhu
1,354
1,355
finanční plnění ze vzájemného zaměstnávání
50/2001 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Správního ujednání mezi Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky a Ministerstvem práce, sociálních věcí a rodiny Slovenské republiky ke Smlouvě mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném zaměstnávání občanů 50/2001 Sb. m. s. 50/2001 Sb. m. s. 50/2001 Sb. m. s. 50/2001 Sb. m. s. 50/2001 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Správního ujednání mezi Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky a Ministerstvem práce, sociálních věcí a rodiny Slovenské republiky ke Smlouvě mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném zaměstnávání občanů Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Správního ujednání mezi Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky a Ministerstvem práce, sociálních věcí a rodiny Slovenské republiky ke Smlouvě mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném zaměstnávání občanů Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Správního ujednání mezi Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky a Ministerstvem práce, sociálních věcí a rodiny Slovenské republiky ke Smlouvě mezi Českou republikou a Slovenskou republikou o vzájemném zaměstnávání občanů Právní oblasti: Mezinárodní právo 50/2001 Sb. m. s. Čl. 6 odst. 1, platnost definiceod 15. 6. 2001Finančním plněním ze vzájemného zaměstnávání se rozumí zejména výplata hmotného zabezpečení (podpory v nezaměstnanosti) uchazečům o zaměstnání (evidovaným nezaměstnaným), převody mezd, platů a jejich náhrad poskytnutých zaměstnancům, odstupné a obdobná plnění poskytnutá v souvislosti se zaměstnáním. 50/2001 Sb. m. s. Čl. 6 odst. 1, platnost definiceod 15. 6. 2001 50/2001 Sb. m. s. Čl. 6 odst. 1 50/2001 Sb. m. s. Čl. 6 odst. 1 , platnost definice od 15. 6. 2001 Finančním plněním ze vzájemného zaměstnávání se rozumí zejména výplata hmotného zabezpečení (podpory v nezaměstnanosti) uchazečům o zaměstnání (evidovaným nezaměstnaným), převody mezd, platů a jejich náhrad poskytnutých zaměstnancům, odstupné a obdobná plnění poskytnutá v souvislosti se zaměstnáním. Finančním plněním ze vzájemného zaměstnávání se rozumí zejména výplata hmotného zabezpečení (podpory v nezaměstnanosti) uchazečům o zaměstnání (evidovaným nezaměstnaným), převody mezd, platů a jejich náhrad poskytnutých zaměstnancům, odstupné a obdobná plnění poskytnutá v souvislosti se zaměstnáním.
1,355
1,356
finanční pohledávky
471/2011 Sb.Zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek 471/2011 Sb. 471/2011 Sb. 471/2011 Sb. 471/2011 Sb. 471/2011 Sb. Zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek Zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek Zákon o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Správní právo 471/2011 Sb. § 1 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2023(3) Za finanční pohledávky se pro účely tohoto zákona považují pohledávkya) veřejných rozpočtů z peněžitých plnění včetně jejich příslušenství ukládaných1. Českou republikou2. územním samosprávným celkem České republiky3. tuzemským orgánem veřejné moci4. orgánem Evropské unieb) z daní, poplatků a cel jakéhokoli druhu včetně jejich příslušenství ukládaných1. členským státem Evropské unie jiným než Česká republika (dále jen „jiný členský stát“)2. nižším územním nebo správním celkem jiného členskéh... 471/2011 Sb. § 1 odst. 3, platnost definiceod 1. 1. 2023 471/2011 Sb. § 1 odst. 3 471/2011 Sb. § 1 odst. 3 , platnost definice od 1. 1. 2023 (3) Za finanční pohledávky se pro účely tohoto zákona považují pohledávky (3) Za finanční pohledávky se pro účely tohoto zákona považují pohledávky a) veřejných rozpočtů z peněžitých plnění včetně jejich příslušenství ukládaných a) veřejných rozpočtů z peněžitých plnění včetně jejich příslušenství ukládaných 1. Českou republikou 1. Českou republikou 2. územním samosprávným celkem České republiky 2. územním samosprávným celkem České republiky 3. tuzemským orgánem veřejné moci 3. tuzemským orgánem veřejné moci 4. orgánem Evropské unie 4. orgánem Evropské unie b) z daní, poplatků a cel jakéhokoli druhu včetně jejich příslušenství ukládaných b) z daní, poplatků a cel jakéhokoli druhu včetně jejich příslušenství ukládaných 1. členským státem Evropské unie jiným než Česká republika (dále jen „jiný členský stát“) 1. členským státem Evropské unie jiným než Česká republika (dále jen „jiný členský stát“) 2. nižším územním nebo správním celkem jiného členskéh... 2. nižším územním nebo správním celkem jiného členskéh...
1,356
1,357
finanční předpoklad
458/2000 Sb.Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 458/2000 Sb. § 30b odst. 2, platnost definiceod 18. 8. 2011do 31. 12. 2015(2) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele o udělení autorizace finančně zabezpečit výstavbu výrobny elektřiny. 458/2000 Sb. § 30b odst. 2, platnost definiceod 18. 8. 2011do 31. 12. 2015 458/2000 Sb. § 30b odst. 2 458/2000 Sb. § 30b odst. 2 , platnost definice od 18. 8. 2011 do 31. 12. 2015 (2) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele o udělení autorizace finančně zabezpečit výstavbu výrobny elektřiny. (2) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele o udělení autorizace finančně zabezpečit výstavbu výrobny elektřiny. 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 4. 7. 2009(6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl o zrušení konkursu... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 4. 7. 2009 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 , platnost definice od 4. 7. 2009 (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl o zrušení konkursu... (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl o zrušení konkursu... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 1. 1. 2008do 3. 7. 2009(6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 1. 1. 2008do 3. 7. 2009 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 , platnost definice od 1. 1. 2008 do 3. 7. 2009 (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl... (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurs vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zamítl insolvenční návrh proto, že majetek dlužníka nebude postačovat k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo rozhodl... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 30. 12. 2004do 31. 12. 2007(6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurz vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zrušil konkurz proto, že majetek úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkurzu, nebo soud zamítl návrh na prohlášení konku... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 30. 12. 2004do 31. 12. 2007 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 , platnost definice od 30. 12. 2004 do 31. 12. 2007 (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurz vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zrušil konkurz proto, že majetek úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkurzu, nebo soud zamítl návrh na prohlášení konku... (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. Finanční předpoklady žadatel nesplňuje, pokud v průběhu uplynulých 3 let soud zrušil konkurz vedený na majetek žadatele proto, že bylo splněno rozvrhové usnesení, nebo soud zrušil konkurz proto, že majetek úpadce nepostačuje k úhradě nákladů konkurzu, nebo soud zamítl návrh na prohlášení konku... 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 29. 12. 2000do 29. 12. 2004(6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. 458/2000 Sb. § 5 odst. 6, platnost definiceod 29. 12. 2000do 29. 12. 2004 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 458/2000 Sb. § 5 odst. 6 , platnost definice od 29. 12. 2000 do 29. 12. 2004 (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. (6) Finančními předpoklady se rozumí schopnost žadatele finančně zabezpečit provozování činnosti, na kterou je vyžadována licence, a schopnost zabezpečit současné i budoucí závazky nejméně na období 5 let. 458/2000 Sb. § 83 odst. 3, platnost definiceod 29. 12. 2000do 3. 7. 2009(3) Finančními předpoklady se rozumí schopnost fyzické či právnické osoby žádající o udělení autorizace zabezpečit řádné zahájení a dokončení stavby zdroje tepelné energie a schopnost zabezpečit plnění z toho vyplývajících závazků. Finanční předpoklady prokazuje žadatel zejména obchodním majetkem, objemem dostupných finančních prostředků, úplnou účetní závěrkou ověřenou auditorem včetně její přílohy v úplném rozsahu, pokud žadatel v předchozím ročním období vykonával podnikatelskou činnost. 458/2000 Sb. § 83 odst. 3, platnost definiceod 29. 12. 2000do 3. 7. 2009 458/2000 Sb. § 83 odst. 3 458/2000 Sb. § 83 odst. 3 , platnost definice od 29. 12. 2000 do 3. 7. 2009 (3) Finančními předpoklady se rozumí schopnost fyzické či právnické osoby žádající o udělení autorizace zabezpečit řádné zahájení a dokončení stavby zdroje tepelné energie a schopnost zabezpečit plnění z toho vyplývajících závazků. Finanční předpoklady prokazuje žadatel zejména obchodním majetkem, objemem dostupných finančních prostředků, úplnou účetní závěrkou ověřenou auditorem včetně její přílohy v úplném rozsahu, pokud žadatel v předchozím ročním období vykonával podnikatelskou činnost. (3) Finančními předpoklady se rozumí schopnost fyzické či právnické osoby žádající o udělení autorizace zabezpečit řádné zahájení a dokončení stavby zdroje tepelné energie a schopnost zabezpečit plnění z toho vyplývajících závazků. Finanční předpoklady prokazuje žadatel zejména obchodním majetkem, objemem dostupných finančních prostředků, úplnou účetní závěrkou ověřenou auditorem včetně její přílohy v úplném rozsahu, pokud žadatel v předchozím ročním období vykonával podnikatelskou činnost.
1,357
1,358
finanční příspěvek
85/2012 Sb.Zákon o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů 85/2012 Sb. 85/2012 Sb. 85/2012 Sb. 85/2012 Sb. 85/2012 Sb. Zákon o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů Zákon o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů Zákon o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů Právní oblasti: Finance, Správní právo 85/2012 Sb. § 18 odst. 1, platnost definiceod 20. 3. 2012(1) Finančním příspěvkem se rozumí peněžní prostředky určené na pokrytí nákladů na monitorování a na zajištění úplného a trvalého zadržení oxidu uhličitého v úložištích oxidu uhličitého po přechodu povinností. 85/2012 Sb. § 18 odst. 1, platnost definiceod 20. 3. 2012 85/2012 Sb. § 18 odst. 1 85/2012 Sb. § 18 odst. 1 , platnost definice od 20. 3. 2012 (1) Finančním příspěvkem se rozumí peněžní prostředky určené na pokrytí nákladů na monitorování a na zajištění úplného a trvalého zadržení oxidu uhličitého v úložištích oxidu uhličitého po přechodu povinností. (1) Finančním příspěvkem se rozumí peněžní prostředky určené na pokrytí nákladů na monitorování a na zajištění úplného a trvalého zadržení oxidu uhličitého v úložištích oxidu uhličitého po přechodu povinností.
1,358
1,359
finanční subkonglomerát
377/2005 Sb.Zákon o doplňkovém dozoru nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, institucemi elektronických peněz, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. Zákon o doplňkovém dozoru nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, institucemi elektronických peněz, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Zákon o doplňkovém dozoru nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, institucemi elektronických peněz, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Zákon o doplňkovém dozoru nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, institucemi elektronických peněz, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2006Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2006 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 , platnost definice od 1. 4. 2006 Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2006Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2006 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 , platnost definice od 1. 4. 2006 Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dohledu pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dozoru pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. 377/2005 Sb. § 12 odst. 1, platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2006 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 377/2005 Sb. § 12 odst. 1 , platnost definice od 29. 9. 2005 do 31. 3. 2006 Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dozoru pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí. Finančním subkonglomerátem se rozumí finanční konglomerát, který je součástí jiného finančního konglomerátu. Regulované osoby, které jsou součástí finančního subkonglomerátu, podléhají doplňkovému dozoru pouze na úrovni finančního konglomerátu, jehož je finanční subkonglomerát součástí.
1,359
1,360
finanční trhy
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 28. 6. 2002h) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy 58/1995 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 28. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. h) 58/1995 Sb. § 2 písm. h) , platnost definice od 28. 6. 2002 h) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy h) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy 58/1995 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002m) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy 58/1995 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. m) 58/1995 Sb. § 2 písm. m) , platnost definice od 30. 3. 1998 do 27. 6. 2002 m) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy m) finančními trhy domácí a zahraniční peněžní a kapitálové trhy
1,360
1,361
finanční vypořádání dotace
250/2000 Sb.Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. d), platnost definiceod 20. 2. 2015d) finančním vypořádáním dotace přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o vrácení nepoužitých peněžních prostředků do rozpočtu poskytovatele 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. d), platnost definiceod 20. 2. 2015 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. d) 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. d) , platnost definice od 20. 2. 2015 d) finančním vypořádáním dotace přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o vrácení nepoužitých peněžních prostředků do rozpočtu poskytovatele d) finančním vypořádáním dotace přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o vrácení nepoužitých peněžních prostředků do rozpočtu poskytovatele
1,361
1,362
finanční vypořádání dotace nebo návratné finanční výpomoci
218/2000 Sb.Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. 218/2000 Sb. Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Zákon o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 218/2000 Sb. § 3 písm. d), platnost definiceod 21. 7. 2000d) finančním vypořádáním dotace nebo návratné finanční výpomoci, přehled o čerpání a použití prostředků a vrácení nepoužitých prostředků 218/2000 Sb. § 3 písm. d), platnost definiceod 21. 7. 2000 218/2000 Sb. § 3 písm. d) 218/2000 Sb. § 3 písm. d) , platnost definice od 21. 7. 2000 d) finančním vypořádáním dotace nebo návratné finanční výpomoci, přehled o čerpání a použití prostředků a vrácení nepoužitých prostředků d) finančním vypořádáním dotace nebo návratné finanční výpomoci, přehled o čerpání a použití prostředků a vrácení nepoužitých prostředků
1,362
1,363
finanční vypořádání návratné finanční výpomoci
250/2000 Sb.Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. 250/2000 Sb. Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. e), platnost definiceod 20. 2. 2015e) finančním vypořádáním návratné finanční výpomoci přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o jejich vrácení do rozpočtu poskytovatele 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. e), platnost definiceod 20. 2. 2015 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. e) 250/2000 Sb. § 10a odst. 1 písm. e) , platnost definice od 20. 2. 2015 e) finančním vypořádáním návratné finanční výpomoci přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o jejich vrácení do rozpočtu poskytovatele e) finančním vypořádáním návratné finanční výpomoci přehled o čerpání a použití poskytnutých peněžních prostředků a o jejich vrácení do rozpočtu poskytovatele
1,363
1,364
finanční vypořádání odchylek
408/2015 Sb.Vyhláška o Pravidlech trhu s elektřinou 408/2015 Sb. 408/2015 Sb. 408/2015 Sb. 408/2015 Sb. 408/2015 Sb. Vyhláška o Pravidlech trhu s elektřinou Vyhláška o Pravidlech trhu s elektřinou Vyhláška o Pravidlech trhu s elektřinou Právní oblasti: Občanské právo, Správní právo 408/2015 Sb. § 30 odst. 1, platnost definiceod 31. 12. 2015(1) Finančním vypořádáním odchylek se rozumí provedení úhrad mezi subjektem zúčtování a operátorem trhu za vyhodnocené a zúčtované odchylky subjektu zúčtování. Operátor trhu provádí finanční vypořádání ve 3 etapách, a to 408/2015 Sb. § 30 odst. 1, platnost definiceod 31. 12. 2015 408/2015 Sb. § 30 odst. 1 408/2015 Sb. § 30 odst. 1 , platnost definice od 31. 12. 2015 (1) Finančním vypořádáním odchylek se rozumí provedení úhrad mezi subjektem zúčtování a operátorem trhu za vyhodnocené a zúčtované odchylky subjektu zúčtování. Operátor trhu provádí finanční vypořádání ve 3 etapách, a to (1) Finančním vypořádáním odchylek se rozumí provedení úhrad mezi subjektem zúčtování a operátorem trhu za vyhodnocené a zúčtované odchylky subjektu zúčtování. Operátor trhu provádí finanční vypořádání ve 3 etapách, a to
1,364
1,365
finanční výkazy
1/2022 Sb.Vyhláška o žádostech a oznámeních k výkonu činnosti podle zákona o platebním styku 1/2022 Sb. 1/2022 Sb. 1/2022 Sb. 1/2022 Sb. 1/2022 Sb. Vyhláška o žádostech a oznámeních k výkonu činnosti podle zákona o platebním styku Vyhláška o žádostech a oznámeních k výkonu činnosti podle zákona o platebním styku Vyhláška o žádostech a oznámeních k výkonu činnosti podle zákona o platebním styku Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 1/2022 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 6. 1. 2022c) finančními výkazy1. výroční zprávy a účetní závěrky nebo výroční zprávy a účetní závěrky ověřené auditorem, vyžaduje-li to zákon o účetnictví, za poslední 3 účetní období, nebo za období, po které žadatel nebo oznamovatel vykonává podnikatelskou činnost, jestliže je toto období kratší než 3 účetní období, nebo souhrnný přehled o finanční situaci žadatele, pokud zatím žádnou účetní závěrku žadatel nesestavil2. doklady o příjmech za poslední 3 roky, majetku a dluzích, jedná-li se o fyzickou oso... 1/2022 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 6. 1. 2022 1/2022 Sb. § 2 písm. c) 1/2022 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 6. 1. 2022 c) finančními výkazy c) finančními výkazy 1. výroční zprávy a účetní závěrky nebo výroční zprávy a účetní závěrky ověřené auditorem, vyžaduje-li to zákon o účetnictví, za poslední 3 účetní období, nebo za období, po které žadatel nebo oznamovatel vykonává podnikatelskou činnost, jestliže je toto období kratší než 3 účetní období, nebo souhrnný přehled o finanční situaci žadatele, pokud zatím žádnou účetní závěrku žadatel nesestavil 1. výroční zprávy a účetní závěrky nebo výroční zprávy a účetní závěrky ověřené auditorem, vyžaduje-li to zákon o účetnictví, za poslední 3 účetní období, nebo za období, po které žadatel nebo oznamovatel vykonává podnikatelskou činnost, jestliže je toto období kratší než 3 účetní období, nebo souhrnný přehled o finanční situaci žadatele, pokud zatím žádnou účetní závěrku žadatel nesestavil 2. doklady o příjmech za poslední 3 roky, majetku a dluzích, jedná-li se o fyzickou oso... 2. doklady o příjmech za poslední 3 roky, majetku a dluzích, jedná-li se o fyzickou oso...
1,365
1,366
finanční zajištění
349/2015 Sb.Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Právní oblasti: Správní právo 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. i), platnost definiceod 21. 12. 2015i) finančním zajištěním - zajištění pohledávky finančního charakteru fyzické nebo právnické osoby vznikajících z obchodních vztahů s operátorem trhu, provozovatelem přepravní soustavy, provozovatelem zásobníku plynu nebo provozovatelem distribuční soustavy 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. i), platnost definiceod 21. 12. 2015 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. i) 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. i) , platnost definice od 21. 12. 2015 i) finančním zajištěním - zajištění pohledávky finančního charakteru fyzické nebo právnické osoby vznikajících z obchodních vztahů s operátorem trhu, provozovatelem přepravní soustavy, provozovatelem zásobníku plynu nebo provozovatelem distribuční soustavy i) finančním zajištěním - zajištění pohledávky finančního charakteru fyzické nebo právnické osoby vznikajících z obchodních vztahů s operátorem trhu, provozovatelem přepravní soustavy, provozovatelem zásobníku plynu nebo provozovatelem distribuční soustavy
1,366
1,367
finanční zdroje
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 28. 6. 2002i) finančními zdroji finanční prostředky získané především vydáním dluhopisů, prodejem dluhopisů nebo na základě smluv o úvěru 58/1995 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 28. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. i) 58/1995 Sb. § 2 písm. i) , platnost definice od 28. 6. 2002 i) finančními zdroji finanční prostředky získané především vydáním dluhopisů, prodejem dluhopisů nebo na základě smluv o úvěru i) finančními zdroji finanční prostředky získané především vydáním dluhopisů, prodejem dluhopisů nebo na základě smluv o úvěru 58/1995 Sb. § 2 písm. l), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002l) finančními zdroji finanční prostředky získané zejména prodejem dluhopisů a na základě smluv o úvěru 58/1995 Sb. § 2 písm. l), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. l) 58/1995 Sb. § 2 písm. l) , platnost definice od 30. 3. 1998 do 27. 6. 2002 l) finančními zdroji finanční prostředky získané zejména prodejem dluhopisů a na základě smluv o úvěru l) finančními zdroji finanční prostředky získané zejména prodejem dluhopisů a na základě smluv o úvěru
1,367
1,368
finanční způsobilost k provozování dráhy celostátní nebo dráhy regionální
266/1994 Sb.Zákon o dráhách 266/1994 Sb. 266/1994 Sb. 266/1994 Sb. 266/1994 Sb. 266/1994 Sb. Zákon o dráhách Zákon o dráhách Zákon o dráhách Právní oblasti: Finance, Pracovní právo, Správní právo 266/1994 Sb. § 14a odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2000(1) Finanční způsobilostí k provozování dráhy celostátní nebo dráhy regionální se rozumí schopnost provozovatele dráhy finančně zabezpečit zahájení a řádné provozování dráhy pro potřeby plynulé a bezpečné drážní dopravy. 266/1994 Sb. § 14a odst. 1, platnost definiceod 1. 4. 2000 266/1994 Sb. § 14a odst. 1 266/1994 Sb. § 14a odst. 1 , platnost definice od 1. 4. 2000 (1) Finanční způsobilostí k provozování dráhy celostátní nebo dráhy regionální se rozumí schopnost provozovatele dráhy finančně zabezpečit zahájení a řádné provozování dráhy pro potřeby plynulé a bezpečné drážní dopravy. (1) Finanční způsobilostí k provozování dráhy celostátní nebo dráhy regionální se rozumí schopnost provozovatele dráhy finančně zabezpečit zahájení a řádné provozování dráhy pro potřeby plynulé a bezpečné drážní dopravy.
1,368
1,369
finanční způsobilost pro poskytování evropské služby elektronického mýtného
13/1997 Sb.Zákon o pozemních komunikacích 13/1997 Sb. 13/1997 Sb. 13/1997 Sb. 13/1997 Sb. 13/1997 Sb. Zákon o pozemních komunikacích Zákon o pozemních komunikacích Zákon o pozemních komunikacích Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Pracovní právo, Správní právo, Trestní právo 13/1997 Sb. § 22d odst. 3, platnost definiceod 1. 9. 2012(3) Finanční způsobilostí pro poskytování evropské služby elektronického mýtného se rozumí schopnost žadatele o udělení oprávnění k poskytování evropské služby elektronického mýtného finančně zabezpečit řádné a nepřetržité poskytování evropské služby elektronického mýtného v členských státech Evropské unie. Finanční způsobilost se prokazuje účetní závěrkou za předcházející rok ověřenou auditorem, popřípadě poslední účetní závěrkou ověřenou auditorem, a dokladem o uzavření pojištění odpovědnosti... 13/1997 Sb. § 22d odst. 3, platnost definiceod 1. 9. 2012 13/1997 Sb. § 22d odst. 3 13/1997 Sb. § 22d odst. 3 , platnost definice od 1. 9. 2012 (3) Finanční způsobilostí pro poskytování evropské služby elektronického mýtného se rozumí schopnost žadatele o udělení oprávnění k poskytování evropské služby elektronického mýtného finančně zabezpečit řádné a nepřetržité poskytování evropské služby elektronického mýtného v členských státech Evropské unie. Finanční způsobilost se prokazuje účetní závěrkou za předcházející rok ověřenou auditorem, popřípadě poslední účetní závěrkou ověřenou auditorem, a dokladem o uzavření pojištění odpovědnosti... (3) Finanční způsobilostí pro poskytování evropské služby elektronického mýtného se rozumí schopnost žadatele o udělení oprávnění k poskytování evropské služby elektronického mýtného finančně zabezpečit řádné a nepřetržité poskytování evropské služby elektronického mýtného v členských státech Evropské unie. Finanční způsobilost se prokazuje účetní závěrkou za předcházející rok ověřenou auditorem, popřípadě poslední účetní závěrkou ověřenou auditorem, a dokladem o uzavření pojištění odpovědnosti...
1,369
1,370
finanční údaj
383/2009 Sb.Vyhláška o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy účetních záznamů (technická vyhláška o účetních záznamech) 383/2009 Sb. 383/2009 Sb. 383/2009 Sb. 383/2009 Sb. 383/2009 Sb. Vyhláška o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy účetních záznamů (technická vyhláška o účetních záznamech) Vyhláška o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy účetních záznamů (technická vyhláška o účetních záznamech) Vyhláška o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy účetních záznamů (technická vyhláška o účetních záznamech) Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 383/2009 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 7. 2024j) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu 383/2009 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 7. 2024 383/2009 Sb. § 2 písm. j) 383/2009 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 1. 7. 2024 j) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu j) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu 383/2009 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 1. 1. 2022do 30. 6. 2024k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu 383/2009 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 1. 1. 2022do 30. 6. 2024 383/2009 Sb. § 2 písm. k) 383/2009 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 1. 1. 2022 do 30. 6. 2024 k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a pro vypracování návrhu státního závěrečného účtu 383/2009 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 10. 11. 2009do 31. 12. 2021k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a rozpočtů regionálních rad 383/2009 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 10. 11. 2009do 31. 12. 2021 383/2009 Sb. § 2 písm. k) 383/2009 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 10. 11. 2009 do 31. 12. 2021 k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a rozpočtů regionálních rad k) finančním údajem údaj předkládaný pro hodnocení plnění státního rozpočtu, rozpočtů státních fondů, rozpočtů územních samosprávných celků, rozpočtů dobrovolných svazků obcí a rozpočtů regionálních rad
1,370
1,371
finanční činnost
500/2002 Sb.Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví 500/2002 Sb. 500/2002 Sb. 500/2002 Sb. 500/2002 Sb. 500/2002 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví Právní oblasti: Finance, Obchodní právo 500/2002 Sb. § 41 odst. 4, platnost definiceod 5. 12. 2002(4) Finanční činností se rozumí taková činnost, která má za následek změny ve velikosti a složení vlastního kapitálu a dlouhodobých, popřípadě i krátkodobých závazků. 500/2002 Sb. § 41 odst. 4, platnost definiceod 5. 12. 2002 500/2002 Sb. § 41 odst. 4 500/2002 Sb. § 41 odst. 4 , platnost definice od 5. 12. 2002 (4) Finanční činností se rozumí taková činnost, která má za následek změny ve velikosti a složení vlastního kapitálu a dlouhodobých, popřípadě i krátkodobých závazků. (4) Finanční činností se rozumí taková činnost, která má za následek změny ve velikosti a složení vlastního kapitálu a dlouhodobých, popřípadě i krátkodobých závazků.
1,371
1,372
finitní zajištění
277/2009 Sb.Zákon o pojišťovnictví 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. 277/2009 Sb. Zákon o pojišťovnictví Zákon o pojišťovnictví Zákon o pojišťovnictví Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 277/2009 Sb. § 83 odst. 6, platnost definiceod 23. 9. 2016(6) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného upisovacího rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání závazku vyplývajícího ze zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající sea) jedn... 277/2009 Sb. § 83 odst. 6, platnost definiceod 23. 9. 2016 277/2009 Sb. § 83 odst. 6 277/2009 Sb. § 83 odst. 6 , platnost definice od 23. 9. 2016 (6) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného upisovacího rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání závazku vyplývajícího ze zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající se (6) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného upisovacího rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání závazku vyplývajícího ze zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající se a) jedn... a) jedn... 277/2009 Sb. § 85 odst. 5, platnost definiceod 31. 8. 2009do 22. 9. 2016(5) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného pojistně-technického rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající sea) jednoznačného a pods... 277/2009 Sb. § 85 odst. 5, platnost definiceod 31. 8. 2009do 22. 9. 2016 277/2009 Sb. § 85 odst. 5 277/2009 Sb. § 85 odst. 5 , platnost definice od 31. 8. 2009 do 22. 9. 2016 (5) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného pojistně-technického rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající se (5) Finitním zajištěním se pro účely tohoto zákona rozumí zajištění pro případ, kdy jednoznačně vymezená maximální možná ztráta z pojištění, vyjádřená jako maximum převedeného ekonomického rizika, vyplývajícího jak z přenosu významného pojistně-technického rizika, tak i z přenosu rizika načasování, přesáhne během doby trvání zajišťovací smlouvy pojistné o omezenou, ale pro dané pojištění podstatnou částku, za podmínky, že zajišťovací smlouva obsahuje ustanovení týkající se a) jednoznačného a pods... a) jednoznačného a pods...
1,372
1,373
finišer na vozovky
9/2002 Sb.Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Právní oblasti: Finance, Pracovní právo, Správní právo 9/2002 Sb. § 2 odst. 19, platnost definiceod 14. 1. 2002(19) Finišerem na vozovky se rozumí pojízdný stroj na stavbu vozovek používaný pro pokrývání povrchu vozovek stavebním materiálem, jako jsou živičné a betonové směsi a štěrk; finišer na vozovky může být vybaven srovnávací a hutnicí lištou s velkou účinností. 9/2002 Sb. § 2 odst. 19, platnost definiceod 14. 1. 2002 9/2002 Sb. § 2 odst. 19 9/2002 Sb. § 2 odst. 19 , platnost definice od 14. 1. 2002 (19) Finišerem na vozovky se rozumí pojízdný stroj na stavbu vozovek používaný pro pokrývání povrchu vozovek stavebním materiálem, jako jsou živičné a betonové směsi a štěrk; finišer na vozovky může být vybaven srovnávací a hutnicí lištou s velkou účinností. (19) Finišerem na vozovky se rozumí pojízdný stroj na stavbu vozovek používaný pro pokrývání povrchu vozovek stavebním materiálem, jako jsou živičné a betonové směsi a štěrk; finišer na vozovky může být vybaven srovnávací a hutnicí lištou s velkou účinností.
1,373
1,374
finální vysílací síť
199/2018 Sb.Nařízení vlády o Technickém plánu přechodu zemského digitálního televizního vysílání ze standardu DVB-T na standard DVB-T2 (nařízení vlády o Technickém plánu přechodu na standard DVB-T2) 199/2018 Sb. 199/2018 Sb. 199/2018 Sb. 199/2018 Sb. 199/2018 Sb. Nařízení vlády o Technickém plánu přechodu zemského digitálního televizního vysílání ze standardu DVB-T na standard DVB-T2 (nařízení vlády o Technickém plánu přechodu na standard DVB-T2) Nařízení vlády o Technickém plánu přechodu zemského digitálního televizního vysílání ze standardu DVB-T na standard DVB-T2 (nařízení vlády o Technickém plánu přechodu na standard DVB-T2) Nařízení vlády o Technickém plánu přechodu zemského digitálního televizního vysílání ze standardu DVB-T na standard DVB-T2 (nařízení vlády o Technickém plánu přechodu na standard DVB-T2) Právní oblasti: Správní právo 199/2018 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 14. 9. 2018i) finální vysílací sítí vysílací síť provozovaná na základě přídělu rádiových kmitočtů v kmitočtovém pásmu 470-694 MHz změněného podle čl. II bodu 5 zákona, ve které je šířen digitální multiplex ve standardu DVB-T2. 199/2018 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 14. 9. 2018 199/2018 Sb. § 2 písm. i) 199/2018 Sb. § 2 písm. i) , platnost definice od 14. 9. 2018 i) finální vysílací sítí vysílací síť provozovaná na základě přídělu rádiových kmitočtů v kmitočtovém pásmu 470-694 MHz změněného podle čl. II bodu 5 zákona, ve které je šířen digitální multiplex ve standardu DVB-T2. i) finální vysílací sítí vysílací síť provozovaná na základě přídělu rádiových kmitočtů v kmitočtovém pásmu 470-694 MHz změněného podle čl. II bodu 5 zákona, ve které je šířen digitální multiplex ve standardu DVB-T2.
1,374
1,375
fixační podložka
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Fixační podložka (třída 1) plát kovu, plastu, lepenky nebo jiného vhodného materiálu, který je uložen ve vnitřním obalu, meziobalu nebo vnějším obalu a dosahuje těsného uložení v takovém obalu. Povrch takové fixační podložky může být vytvarován tak, že obaly nebo předměty mohou být vloženy dovnitř, zajištěny a odděleny od sebe navzájem; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Fixační podložka (třída 1) plát kovu, plastu, lepenky nebo jiného vhodného materiálu, který je uložen ve vnitřním obalu, meziobalu nebo vnějším obalu a dosahuje těsného uložení v takovém obalu. Povrch takové fixační podložky může být vytvarován tak, že obaly nebo předměty mohou být vloženy dovnitř, zajištěny a odděleny od sebe navzájem; Fixační podložka (třída 1) plát kovu, plastu, lepenky nebo jiného vhodného materiálu, který je uložen ve vnitřním obalu, meziobalu nebo vnějším obalu a dosahuje těsného uložení v takovém obalu. Povrch takové fixační podložky může být vytvarován tak, že obaly nebo předměty mohou být vloženy dovnitř, zajištěny a odděleny od sebe navzájem;
1,375
1,376
fixní cena
5/2023 Sb.Nařízení vlády o kompenzacích poskytovaných na dodávku elektřiny a plynu za stanovené ceny 5/2023 Sb. 5/2023 Sb. 5/2023 Sb. 5/2023 Sb. 5/2023 Sb. Nařízení vlády o kompenzacích poskytovaných na dodávku elektřiny a plynu za stanovené ceny Nařízení vlády o kompenzacích poskytovaných na dodávku elektřiny a plynu za stanovené ceny Nařízení vlády o kompenzacích poskytovaných na dodávku elektřiny a plynu za stanovené ceny Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 5/2023 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2023a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, a to buď s platností jedné výše ceny na celé sjednané období dodávky elektřiny nebo plynu, nebo s různou výší ceny sjednanou pro dílčí sjednané úseky období dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není pro tuto sjednanou dobu oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 202... 5/2023 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 1. 4. 2023 5/2023 Sb. § 2 písm. a) 5/2023 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 1. 4. 2023 a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, a to buď s platností jedné výše ceny na celé sjednané období dodávky elektřiny nebo plynu, nebo s různou výší ceny sjednanou pro dílčí sjednané úseky období dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není pro tuto sjednanou dobu oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 202... a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, a to buď s platností jedné výše ceny na celé sjednané období dodávky elektřiny nebo plynu, nebo s různou výší ceny sjednanou pro dílčí sjednané úseky období dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není pro tuto sjednanou dobu oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 202... 5/2023 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 11. 1. 2023do 31. 3. 2023a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 2023 5/2023 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 11. 1. 2023do 31. 3. 2023 5/2023 Sb. § 2 písm. a) 5/2023 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 11. 1. 2023 do 31. 3. 2023 a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 2023 a) fixní cenou cena elektřiny nebo plynu sjednaná v přesné výši na časově sjednanou dobu dodávky elektřiny nebo plynu, pokud obchodník s elektřinou nebo plynem není oprávněn jednostranně změnit její výši nebo sjednanou cenu jinak změnit nebo pokud takové oprávnění zanikne do 31. ledna 2023
1,376
1,377
flexibilita
349/2015 Sb.Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. 349/2015 Sb. Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Vyhláška o Pravidlech trhu s plynem Právní oblasti: Správní právo 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 21. 12. 2015h) flexibilitou - služba flexibility prostřednictvím akumulace poskytovaná provozovatelem přepravní soustavy 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 21. 12. 2015 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) 349/2015 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) , platnost definice od 21. 12. 2015 h) flexibilitou - služba flexibility prostřednictvím akumulace poskytovaná provozovatelem přepravní soustavy h) flexibilitou - služba flexibility prostřednictvím akumulace poskytovaná provozovatelem přepravní soustavy
1,377
1,378
flexibilní IBC
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Flexibilní IBC viz IBC flexibilní 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Flexibilní IBC viz IBC flexibilní Flexibilní IBC viz IBC flexibilní
1,378
1,379
flexibilní kontejner pro volně ložené látky
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Flexibilní kontejner pro volně ložené látky viz Kontejner pro volně ložené látky, flexibilní 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Flexibilní kontejner pro volně ložené látky viz Kontejner pro volně ložené látky, flexibilní Flexibilní kontejner pro volně ložené látky viz Kontejner pro volně ložené látky, flexibilní
1,379
1,380
Fond
53/2023 Sb.Nařízení vlády o stanovení podmínek provádění opatření v odvětví včelařství 53/2023 Sb. 53/2023 Sb. 53/2023 Sb. 53/2023 Sb. 53/2023 Sb. Nařízení vlády o stanovení podmínek provádění opatření v odvětví včelařství Nařízení vlády o stanovení podmínek provádění opatření v odvětví včelařství Nařízení vlády o stanovení podmínek provádění opatření v odvětví včelařství Právní oblasti: Správní právo 53/2023 Sb. § 3 odst. 1, platnost definiceod 28. 2. 2023(1) Žádost o dotaci na opatření podle § 2 (dále jen „žádost“) podá žadatel o dotaci podle § 4 až 11 Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na období od 1. srpna příslušného kalendářního roku do 31. července následujícího kalendářního roku (dále jen „rozhodné období“) do 31. července příslušného rozhodného období, na které žádá dotaci. 53/2023 Sb. § 3 odst. 1, platnost definiceod 28. 2. 2023 53/2023 Sb. § 3 odst. 1 53/2023 Sb. § 3 odst. 1 , platnost definice od 28. 2. 2023 (1) Žádost o dotaci na opatření podle § 2 (dále jen „žádost“) podá žadatel o dotaci podle § 4 až 11 Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na období od 1. srpna příslušného kalendářního roku do 31. července následujícího kalendářního roku (dále jen „rozhodné období“) do 31. července příslušného rozhodného období, na které žádá dotaci. (1) Žádost o dotaci na opatření podle § 2 (dále jen „žádost“) podá žadatel o dotaci podle § 4 až 11 Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na období od 1. srpna příslušného kalendářního roku do 31. července následujícího kalendářního roku (dále jen „rozhodné období“) do 31. července příslušného rozhodného období, na které žádá dotaci.
1,380
1,381
fond ETF
256/2004 Sb.Zákon o podnikání na kapitálovém trhu 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. 256/2004 Sb. Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Zákon o podnikání na kapitálovém trhu Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 256/2004 Sb. § 50f odst. 3 písm. b), platnost definiceod 3. 1. 2018b) fondem ETF investiční fond nebo zahraniční investiční fond, je-li alespoň jeden druh jím vydávaných cenných papírů kolektivního investování obchodován průběžně během obchodního dne v alespoň jednom obchodním systému a s alespoň jedním tvůrcem trhu, který zajišťuje, aby se cena těchto cenných papírů v tomto obchodním systému významně nelišila od jejich aktuální hodnoty. 256/2004 Sb. § 50f odst. 3 písm. b), platnost definiceod 3. 1. 2018 256/2004 Sb. § 50f odst. 3 písm. b) 256/2004 Sb. § 50f odst. 3 písm. b) , platnost definice od 3. 1. 2018 b) fondem ETF investiční fond nebo zahraniční investiční fond, je-li alespoň jeden druh jím vydávaných cenných papírů kolektivního investování obchodován průběžně během obchodního dne v alespoň jednom obchodním systému a s alespoň jedním tvůrcem trhu, který zajišťuje, aby se cena těchto cenných papírů v tomto obchodním systému významně nelišila od jejich aktuální hodnoty. b) fondem ETF investiční fond nebo zahraniční investiční fond, je-li alespoň jeden druh jím vydávaných cenných papírů kolektivního investování obchodován průběžně během obchodního dne v alespoň jednom obchodním systému a s alespoň jedním tvůrcem trhu, který zajišťuje, aby se cena těchto cenných papírů v tomto obchodním systému významně nelišila od jejich aktuální hodnoty.
1,381
1,382
fond penzijní společnosti
314/2013 Sb.Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Právní oblasti: Finance, Správní právo 314/2013 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 1. 1. 2019b) fondem penzijní společnosti účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost 314/2013 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 1. 1. 2019 314/2013 Sb. § 2 písm. b) 314/2013 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 1. 1. 2019 b) fondem penzijní společnosti účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost b) fondem penzijní společnosti účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost 314/2013 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 4. 10. 2013do 31. 12. 2018b) fondem penzijní společnosti důchodový, účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost 314/2013 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 4. 10. 2013do 31. 12. 2018 314/2013 Sb. § 2 písm. b) 314/2013 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 4. 10. 2013 do 31. 12. 2018 b) fondem penzijní společnosti důchodový, účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost b) fondem penzijní společnosti důchodový, účastnický nebo transformovaný fond, jehož majetek obhospodařuje penzijní společnost
1,382
1,383
fond peněžního trhu
314/2013 Sb.Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. 314/2013 Sb. Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Vyhláška o předkládání výkazů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí Právní oblasti: Finance, Správní právo 314/2013 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 4. 10. 2013a) fondem peněžního trhu fond kolektivního investování podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího rozvahu sektoru měnových finančních institucí3) 314/2013 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 4. 10. 2013 314/2013 Sb. § 2 písm. a) 314/2013 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 4. 10. 2013 a) fondem peněžního trhu fond kolektivního investování podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího rozvahu sektoru měnových finančních institucí3) a) fondem peněžního trhu fond kolektivního investování podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího rozvahu sektoru měnových finančních institucí3)
1,383
1,384
fondový kapitál investičního fondu
240/2013 Sb.Zákon o investičních společnostech a investičních fondech 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 240/2013 Sb. § 16 odst. 5, platnost definiceod 19. 8. 2013(5) Mírou využití pákového efektu se pro účely tohoto zákona rozumí číselný údaj vypočtený jako podíl expozice investičního fondu nebo zahraničního investičního fondu a fondového kapitálu investičního fondu nebo srovnatelné veličiny zahraničního investičního fondu. Fondovým kapitálem investičního fondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku investičního fondu snížená o hodnotu dluhů investičního fondu. 240/2013 Sb. § 16 odst. 5, platnost definiceod 19. 8. 2013 240/2013 Sb. § 16 odst. 5 240/2013 Sb. § 16 odst. 5 , platnost definice od 19. 8. 2013 (5) Mírou využití pákového efektu se pro účely tohoto zákona rozumí číselný údaj vypočtený jako podíl expozice investičního fondu nebo zahraničního investičního fondu a fondového kapitálu investičního fondu nebo srovnatelné veličiny zahraničního investičního fondu. Fondovým kapitálem investičního fondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku investičního fondu snížená o hodnotu dluhů investičního fondu. (5) Mírou využití pákového efektu se pro účely tohoto zákona rozumí číselný údaj vypočtený jako podíl expozice investičního fondu nebo zahraničního investičního fondu a fondového kapitálu investičního fondu nebo srovnatelné veličiny zahraničního investičního fondu. Fondovým kapitálem investičního fondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku investičního fondu snížená o hodnotu dluhů investičního fondu.
1,384
1,385
fondový kapitál podfondu
240/2013 Sb.Zákon o investičních společnostech a investičních fondech 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. 240/2013 Sb. Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Zákon o investičních společnostech a investičních fondech Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 240/2013 Sb. § 191 odst. 6, platnost definiceod 1. 6. 2016(6) Fondovým kapitálem podfondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku v podfondu snížená o hodnotu dluhů v podfondu. 240/2013 Sb. § 191 odst. 6, platnost definiceod 1. 6. 2016 240/2013 Sb. § 191 odst. 6 240/2013 Sb. § 191 odst. 6 , platnost definice od 1. 6. 2016 (6) Fondovým kapitálem podfondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku v podfondu snížená o hodnotu dluhů v podfondu. (6) Fondovým kapitálem podfondu se pro účely tohoto zákona rozumí hodnota majetku v podfondu snížená o hodnotu dluhů v podfondu.
1,385
1,386
fondánové cukrovinky
76/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 76/2003 Sb. § 11 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003j) fondánovými cukrovinkami – cukrovinky polotuhé až tuhé konzistence z cukerné hmoty, popřípadě s přídavkem dalších látek s jemnou krystalickou strukturou 76/2003 Sb. § 11 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003 76/2003 Sb. § 11 písm. j) 76/2003 Sb. § 11 písm. j) , platnost definice od 27. 3. 2003 j) fondánovými cukrovinkami – cukrovinky polotuhé až tuhé konzistence z cukerné hmoty, popřípadě s přídavkem dalších látek s jemnou krystalickou strukturou j) fondánovými cukrovinkami – cukrovinky polotuhé až tuhé konzistence z cukerné hmoty, popřípadě s přídavkem dalších látek s jemnou krystalickou strukturou
1,386
1,387
forma podpory
489/2021 Sb.Vyhláška o postupech registrace podpor u operátora trhu a provedení některých dalších ustanovení zákona o podporovaných zdrojích energie (registrační vyhláška) 489/2021 Sb. 489/2021 Sb. 489/2021 Sb. 489/2021 Sb. 489/2021 Sb. Vyhláška o postupech registrace podpor u operátora trhu a provedení některých dalších ustanovení zákona o podporovaných zdrojích energie (registrační vyhláška) Vyhláška o postupech registrace podpor u operátora trhu a provedení některých dalších ustanovení zákona o podporovaných zdrojích energie (registrační vyhláška) Vyhláška o postupech registrace podpor u operátora trhu a provedení některých dalších ustanovení zákona o podporovaných zdrojích energie (registrační vyhláška) Právní oblasti: Správní právo 489/2021 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 23. 12. 2021b) formou podpory výkupní cena, zelený bonus na elektřinu v ročním nebo hodinovém režimu, aukční bonus v ročním nebo hodinovém režimu, zelený bonus na teplo, zelený bonus na biometan nebo bonus k transformaci výroby tepla. 489/2021 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 23. 12. 2021 489/2021 Sb. § 2 písm. b) 489/2021 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 23. 12. 2021 b) formou podpory výkupní cena, zelený bonus na elektřinu v ročním nebo hodinovém režimu, aukční bonus v ročním nebo hodinovém režimu, zelený bonus na teplo, zelený bonus na biometan nebo bonus k transformaci výroby tepla. b) formou podpory výkupní cena, zelený bonus na elektřinu v ročním nebo hodinovém režimu, aukční bonus v ročním nebo hodinovém režimu, zelený bonus na teplo, zelený bonus na biometan nebo bonus k transformaci výroby tepla.
1,387
1,388
formální nedostatek
345/2016 Sb.Nařízení vlády o lodní výstroji 345/2016 Sb. 345/2016 Sb. 345/2016 Sb. 345/2016 Sb. 345/2016 Sb. Nařízení vlády o lodní výstroji Nařízení vlády o lodní výstroji Nařízení vlády o lodní výstroji Právní oblasti: Správní právo 345/2016 Sb. § 9 odst. 1, platnost definiceod 26. 10. 2016Formálním nedostatkem, jehož neodstranění umožňuje orgánu dozoru rozhodnout o přijetí příslušných ochranných opatření, je nedostatek spočívající v tom, žea) značka shody nebyla umístěna nebo byla umístěna v rozporu s tímto nařízenímb) EU prohlášení o shodě nebylo vypracováno nebo nebylo vypracováno správněc) kopie EU prohlášení o shodě nebyla poskytnuta provozovateli lodi, na níž je nebo má být výrobek umístěn, nebod) technická dokumentace nebyla vypracována, je nedostupná nebo neúplná. 345/2016 Sb. § 9 odst. 1, platnost definiceod 26. 10. 2016 345/2016 Sb. § 9 odst. 1 345/2016 Sb. § 9 odst. 1 , platnost definice od 26. 10. 2016 Formálním nedostatkem, jehož neodstranění umožňuje orgánu dozoru rozhodnout o přijetí příslušných ochranných opatření, je nedostatek spočívající v tom, že Formálním nedostatkem, jehož neodstranění umožňuje orgánu dozoru rozhodnout o přijetí příslušných ochranných opatření, je nedostatek spočívající v tom, že a) značka shody nebyla umístěna nebo byla umístěna v rozporu s tímto nařízením a) značka shody nebyla umístěna nebo byla umístěna v rozporu s tímto nařízením b) EU prohlášení o shodě nebylo vypracováno nebo nebylo vypracováno správně b) EU prohlášení o shodě nebylo vypracováno nebo nebylo vypracováno správně c) kopie EU prohlášení o shodě nebyla poskytnuta provozovateli lodi, na níž je nebo má být výrobek umístěn, nebo c) kopie EU prohlášení o shodě nebyla poskytnuta provozovateli lodi, na níž je nebo má být výrobek umístěn, nebo d) technická dokumentace nebyla vypracována, je nedostupná nebo neúplná. d) technická dokumentace nebyla vypracována, je nedostupná nebo neúplná.
1,388
1,389
formátově přístupná rozmnoženina
121/2000 Sb.Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo 121/2000 Sb. § 39a odst. 2, platnost definiceod 15. 2. 2019(2) Formátově přístupnou rozmnoženinou se pro účely tohoto paragrafu a § 39b rozumí rozmnoženina originálu nebo rozmnoženiny díla v podobě knihy, odborného periodika, novin, časopisu, jiné písemnosti, včetně souvisejících ilustrací, nebo notového záznamu, a to na jakémkoli nosiči, zhotovená v alternativním provedení nebo formátu, které umožňují oprávněnému příjemci číst nebo jinak vnímat dílo stejným nebo v podstatě stejným způsobem jako osobě bez postižení nebo poruchy podle odstavce 1. 121/2000 Sb. § 39a odst. 2, platnost definiceod 15. 2. 2019 121/2000 Sb. § 39a odst. 2 121/2000 Sb. § 39a odst. 2 , platnost definice od 15. 2. 2019 (2) Formátově přístupnou rozmnoženinou se pro účely tohoto paragrafu a § 39b rozumí rozmnoženina originálu nebo rozmnoženiny díla v podobě knihy, odborného periodika, novin, časopisu, jiné písemnosti, včetně souvisejících ilustrací, nebo notového záznamu, a to na jakémkoli nosiči, zhotovená v alternativním provedení nebo formátu, které umožňují oprávněnému příjemci číst nebo jinak vnímat dílo stejným nebo v podstatě stejným způsobem jako osobě bez postižení nebo poruchy podle odstavce 1. (2) Formátově přístupnou rozmnoženinou se pro účely tohoto paragrafu a § 39b rozumí rozmnoženina originálu nebo rozmnoženiny díla v podobě knihy, odborného periodika, novin, časopisu, jiné písemnosti, včetně souvisejících ilustrací, nebo notového záznamu, a to na jakémkoli nosiči, zhotovená v alternativním provedení nebo formátu, které umožňují oprávněnému příjemci číst nebo jinak vnímat dílo stejným nebo v podstatě stejným způsobem jako osobě bez postižení nebo poruchy podle odstavce 1.
1,389
1,390
fotovoltaický článek
542/2020 Sb.Zákon o výrobcích s ukončenou životností 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 542/2020 Sb. § 3 odst. 2 písm. i), platnost definiceod 23. 12. 2020i) fotovoltaickým článkem článek tvořený polovodičovými nebo organickými prvky, které mění energii slunečního záření v energii elektrickou 542/2020 Sb. § 3 odst. 2 písm. i), platnost definiceod 23. 12. 2020 542/2020 Sb. § 3 odst. 2 písm. i) 542/2020 Sb. § 3 odst. 2 písm. i) , platnost definice od 23. 12. 2020 i) fotovoltaickým článkem článek tvořený polovodičovými nebo organickými prvky, které mění energii slunečního záření v energii elektrickou i) fotovoltaickým článkem článek tvořený polovodičovými nebo organickými prvky, které mění energii slunečního záření v energii elektrickou
1,390
1,391
frank
91/2006 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Úmluvě o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční přepravě cestujících a zavazadel (CVR) 91/2006 Sb. m. s. 91/2006 Sb. m. s. 91/2006 Sb. m. s. 91/2006 Sb. m. s. 91/2006 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Úmluvě o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční přepravě cestujících a zavazadel (CVR) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Úmluvě o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční přepravě cestujících a zavazadel (CVR) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Úmluvě o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční přepravě cestujících a zavazadel (CVR) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 91/2006 Sb. m. s. Hlava 4 Část 3 Čl. 19 odst. 1, platnost definiceod 19. 9. 2006Frankem uvedeným v této Úmluvě se rozumí frank o váze 10/31 gramů a ryzosti 0,900. 91/2006 Sb. m. s. Hlava 4 Část 3 Čl. 19 odst. 1, platnost definiceod 19. 9. 2006 91/2006 Sb. m. s. Hlava 4 Část 3 Čl. 19 odst. 1 91/2006 Sb. m. s. Hlava 4 Část 3 Čl. 19 odst. 1 , platnost definice od 19. 9. 2006 Frankem uvedeným v této Úmluvě se rozumí frank o váze 10/31 gramů a ryzosti 0,900. Frankem uvedeným v této Úmluvě se rozumí frank o váze 10/31 gramů a ryzosti 0,900.
1,391
1,392
fruktóza
76/2003 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. 76/2003 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Vyhláška, kterou se stanoví požadavky pro přírodní sladidla, med, cukrovinky, kakaový prášek a směsi kakaa s cukrem, čokoládu a čokoládové bonbony Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 76/2003 Sb. § 1 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003j) fruktózou – vyčištěná krystalizovaná D-fruktóza, splňující požadavky stanovené v příloze č. 2 bodě 4. 76/2003 Sb. § 1 písm. j), platnost definiceod 27. 3. 2003 76/2003 Sb. § 1 písm. j) 76/2003 Sb. § 1 písm. j) , platnost definice od 27. 3. 2003 j) fruktózou – vyčištěná krystalizovaná D-fruktóza, splňující požadavky stanovené v příloze č. 2 bodě 4. j) fruktózou – vyčištěná krystalizovaná D-fruktóza, splňující požadavky stanovené v příloze č. 2 bodě 4.
1,392
1,393
fukač
72/1988 Sb.Vyhláška Českého báňského úřadu o výbušninách 72/1988 Sb. 72/1988 Sb. 72/1988 Sb. 72/1988 Sb. 72/1988 Sb. Vyhláška Českého báňského úřadu o výbušninách Vyhláška Českého báňského úřadu o výbušninách Vyhláška Českého báňského úřadu o výbušninách Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 72/1988 Sb. § 87 písm. c), platnost definiceod 20. 5. 1988c) fukačem mimořádné a intenzívní uvolňování metanu z uhelného masivu nebo z průvodní horniny. Za mimořádné a intenzívní uvolňování se považuje takový výstup metanu, u kterého hodnota při měření překročí dovolenou koncentraci, a když není možné tomuto uvolňování zamezit utěsněním místa výstupu 72/1988 Sb. § 87 písm. c), platnost definiceod 20. 5. 1988 72/1988 Sb. § 87 písm. c) 72/1988 Sb. § 87 písm. c) , platnost definice od 20. 5. 1988 c) fukačem mimořádné a intenzívní uvolňování metanu z uhelného masivu nebo z průvodní horniny. Za mimořádné a intenzívní uvolňování se považuje takový výstup metanu, u kterého hodnota při měření překročí dovolenou koncentraci, a když není možné tomuto uvolňování zamezit utěsněním místa výstupu c) fukačem mimořádné a intenzívní uvolňování metanu z uhelného masivu nebo z průvodní horniny. Za mimořádné a intenzívní uvolňování se považuje takový výstup metanu, u kterého hodnota při měření překročí dovolenou koncentraci, a když není možné tomuto uvolňování zamezit utěsněním místa výstupu
1,393
1,394
fundace
89/2012 Sb.Zákon občanský zákoník 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 89/2012 Sb. § 303 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena. 89/2012 Sb. § 303 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012 89/2012 Sb. § 303 odst. 1 89/2012 Sb. § 303 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena. Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena. 89/2012 Sb. § 303 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena. 89/2012 Sb. § 303 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012 89/2012 Sb. § 303 odst. 1 89/2012 Sb. § 303 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena. Fundace je právnická osoba vytvořená majetkem vyčleněným k určitému účelu. Její činnost se váže na účel, k němuž byla zřízena.
1,394
1,395
funkce lesa
289/1995 Sb.Zákon o lesích a o změně některých zákonů (lesní zákon) 289/1995 Sb. 289/1995 Sb. 289/1995 Sb. 289/1995 Sb. 289/1995 Sb. Zákon o lesích a o změně některých zákonů (lesní zákon) Zákon o lesích a o změně některých zákonů (lesní zákon) Zákon o lesích a o změně některých zákonů (lesní zákon) Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 289/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 15. 12. 1995b) funkcemi lesa přínosy podmíněné existencí lesa, které se člení na produkční a mimoprodukční 289/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 15. 12. 1995 289/1995 Sb. § 2 písm. b) 289/1995 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 15. 12. 1995 b) funkcemi lesa přínosy podmíněné existencí lesa, které se člení na produkční a mimoprodukční b) funkcemi lesa přínosy podmíněné existencí lesa, které se člení na produkční a mimoprodukční
1,395
1,396
funkce přírodního zdroje
167/2008 Sb.Zákon o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů 167/2008 Sb. 167/2008 Sb. 167/2008 Sb. 167/2008 Sb. 167/2008 Sb. Zákon o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů Zákon o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů Zákon o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů Právní oblasti: Finance, Správní právo 167/2008 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 1. 5. 2008m) funkcí přírodního zdroje funkce, kterou tento zdroj plní ve prospěch jiného přírodního zdroje nebo složky životního prostředí nebo veřejnosti 167/2008 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 1. 5. 2008 167/2008 Sb. § 2 písm. m) 167/2008 Sb. § 2 písm. m) , platnost definice od 1. 5. 2008 m) funkcí přírodního zdroje funkce, kterou tento zdroj plní ve prospěch jiného přírodního zdroje nebo složky životního prostředí nebo veřejnosti m) funkcí přírodního zdroje funkce, kterou tento zdroj plní ve prospěch jiného přírodního zdroje nebo složky životního prostředí nebo veřejnosti
1,396
1,397
funkce vodního toku
178/2012 Sb.Vyhláška, kterou se stanoví seznam významných vodních toků a způsob provádění činností souvisejících se správou vodních toků 178/2012 Sb. 178/2012 Sb. 178/2012 Sb. 178/2012 Sb. 178/2012 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví seznam významných vodních toků a způsob provádění činností souvisejících se správou vodních toků Vyhláška, kterou se stanoví seznam významných vodních toků a způsob provádění činností souvisejících se správou vodních toků Vyhláška, kterou se stanoví seznam významných vodních toků a způsob provádění činností souvisejících se správou vodních toků Právní oblasti: Správní právo 178/2012 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 5. 2012e) funkcí vodního toku – odvádění povrchové vody z povodí vodního toku jeho korytem, dotování nebo odvádění podzemních vod v území přilehlém k vodnímu toku, dále funkce zdroje povrchové vody, zajišťující podmínky pro nakládání s vodami, plavbu a užívání k rekreačním účelům, a funkce ekologické, zajišťující vytváření podmínek pro vodní a na vodu vázané ekosystémy, ovlivňování mikroklimatu, spoluvytváření a ovlivňování charakteru krajiny. 178/2012 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 5. 2012 178/2012 Sb. § 2 písm. e) 178/2012 Sb. § 2 písm. e) , platnost definice od 30. 5. 2012 e) funkcí vodního toku – odvádění povrchové vody z povodí vodního toku jeho korytem, dotování nebo odvádění podzemních vod v území přilehlém k vodnímu toku, dále funkce zdroje povrchové vody, zajišťující podmínky pro nakládání s vodami, plavbu a užívání k rekreačním účelům, a funkce ekologické, zajišťující vytváření podmínek pro vodní a na vodu vázané ekosystémy, ovlivňování mikroklimatu, spoluvytváření a ovlivňování charakteru krajiny. e) funkcí vodního toku – odvádění povrchové vody z povodí vodního toku jeho korytem, dotování nebo odvádění podzemních vod v území přilehlém k vodnímu toku, dále funkce zdroje povrchové vody, zajišťující podmínky pro nakládání s vodami, plavbu a užívání k rekreačním účelům, a funkce ekologické, zajišťující vytváření podmínek pro vodní a na vodu vázané ekosystémy, ovlivňování mikroklimatu, spoluvytváření a ovlivňování charakteru krajiny.
1,397
1,398
funkční bariéra z plastu
38/2001 Sb.Vyhláška Ministerstva zdravotnictví o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy 38/2001 Sb. 38/2001 Sb. 38/2001 Sb. 38/2001 Sb. 38/2001 Sb. Vyhláška Ministerstva zdravotnictví o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Vyhláška Ministerstva zdravotnictví o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Vyhláška Ministerstva zdravotnictví o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 38/2001 Sb. § 2 bod 32., platnost definiceod 15. 5. 200932. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek odpovídal požadavkům této vyhlášky a přímo použitelného předpisu Evropských společenství1b) 38/2001 Sb. § 2 bod 32., platnost definiceod 15. 5. 2009 38/2001 Sb. § 2 bod 32. 38/2001 Sb. § 2 bod 32. , platnost definice od 15. 5. 2009 32. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek odpovídal požadavkům této vyhlášky a přímo použitelného předpisu Evropských společenství1b) 32. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek odpovídal požadavkům této vyhlášky a přímo použitelného předpisu Evropských společenství1b) 38/2001 Sb. § 2 bod 32., platnost definiceod 15. 8. 2008do 14. 5. 200932. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek byl v souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004 a s touto vyhláškou 38/2001 Sb. § 2 bod 32., platnost definiceod 15. 8. 2008do 14. 5. 2009 38/2001 Sb. § 2 bod 32. 38/2001 Sb. § 2 bod 32. , platnost definice od 15. 8. 2008 do 14. 5. 2009 32. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek byl v souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004 a s touto vyhláškou 32. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek byl v souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004 a s touto vyhláškou
1,398
1,399
funkční hračka
86/2011 Sb.Nařízení vlády o technických požadavcích na hračky 86/2011 Sb. 86/2011 Sb. 86/2011 Sb. 86/2011 Sb. 86/2011 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na hračky Nařízení vlády o technických požadavcích na hračky Nařízení vlády o technických požadavcích na hračky Právní oblasti: Správní právo, Ústavní (státní) právo 86/2011 Sb. § 3 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2011c) funkční hračkou hračka, která slouží a používá se stejně jako výrobek, přístroj nebo zařízení určené pro dospělé a může být jejich zmenšeným modelem 86/2011 Sb. § 3 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 1. 4. 2011 86/2011 Sb. § 3 odst. 1 písm. c) 86/2011 Sb. § 3 odst. 1 písm. c) , platnost definice od 1. 4. 2011 c) funkční hračkou hračka, která slouží a používá se stejně jako výrobek, přístroj nebo zařízení určené pro dospělé a může být jejich zmenšeným modelem c) funkční hračkou hračka, která slouží a používá se stejně jako výrobek, přístroj nebo zařízení určené pro dospělé a může být jejich zmenšeným modelem
1,399
1,400
funkční příplatek
282/1950 Ú. l. IVyhláška ministerstev práce a sociální péče a zdravotnictví, kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva sociální péče č. 3137/1948 Ú. l. I, o úpravě služebních a platových podmínek lékařů Ústřední národní pojišťovny. 282/1950 Ú. l. I 282/1950 Ú. l. I 282/1950 Ú. l. I 282/1950 Ú. l. I 282/1950 Ú. l. I Vyhláška ministerstev práce a sociální péče a zdravotnictví, kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva sociální péče č. 3137/1948 Ú. l. I, o úpravě služebních a platových podmínek lékařů Ústřední národní pojišťovny. Vyhláška ministerstev práce a sociální péče a zdravotnictví, kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva sociální péče č. 3137/1948 Ú. l. I, o úpravě služebních a platových podmínek lékařů Ústřední národní pojišťovny. Vyhláška ministerstev práce a sociální péče a zdravotnictví, kterou se mění a doplňuje vyhláška ministerstva sociální péče č. 3137/1948 Ú. l. I, o úpravě služebních a platových podmínek lékařů Ústřední národní pojišťovny. Právní oblasti: Občanské právo, Pracovní právo 282/1950 Ú. l. I Čl. 1 bod 5., platnost definiceod 1. 1. 1950do 30. 9. 1950„Funkční příplatek je odměnou za výkon funkce (odstavec 2) a paušalovanou náhradou za práci přes čas (§ 50, odst. 2)“. 282/1950 Ú. l. I Čl. 1 bod 5., platnost definiceod 1. 1. 1950do 30. 9. 1950 282/1950 Ú. l. I Čl. 1 bod 5. 282/1950 Ú. l. I Čl. 1 bod 5. , platnost definice od 1. 1. 1950 do 30. 9. 1950 „Funkční příplatek je odměnou za výkon funkce (odstavec 2) a paušalovanou náhradou za práci přes čas (§ 50, odst. 2)“. „Funkční příplatek je odměnou za výkon funkce (odstavec 2) a paušalovanou náhradou za práci přes čas (§ 50, odst. 2)“.