Unnamed: 0
int64
0
9.75k
Index
int64
1
9.75k
Legal Term
stringlengths
2
178
Definition
stringlengths
19
25.3k
200
201
automobilová baterie nebo akumulátor
542/2020 Sb.Zákon o výrobcích s ukončenou životností 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 542/2020 Sb. § 77 písm. b), platnost definiceod 23. 12. 2020b) automobilovou baterií nebo akumulátorem baterie nebo akumulátor používané pro automobilové startéry, osvětlení nebo zapalovací systémy motorových vozidel a baterie nebo akumulátory používané ke stejným účelům v jiných výrobcích, pokud zároveň nejsou průmyslovou baterií nebo akumulátorem 542/2020 Sb. § 77 písm. b), platnost definiceod 23. 12. 2020 542/2020 Sb. § 77 písm. b) 542/2020 Sb. § 77 písm. b) , platnost definice od 23. 12. 2020 b) automobilovou baterií nebo akumulátorem baterie nebo akumulátor používané pro automobilové startéry, osvětlení nebo zapalovací systémy motorových vozidel a baterie nebo akumulátory používané ke stejným účelům v jiných výrobcích, pokud zároveň nejsou průmyslovou baterií nebo akumulátorem b) automobilovou baterií nebo akumulátorem baterie nebo akumulátor používané pro automobilové startéry, osvětlení nebo zapalovací systémy motorových vozidel a baterie nebo akumulátory používané ke stejným účelům v jiných výrobcích, pokud zároveň nejsou průmyslovou baterií nebo akumulátorem
201
202
automíchač betonové směsi
9/2002 Sb.Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. 9/2002 Sb. Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska emisí hluku Právní oblasti: Finance, Pracovní právo, Správní právo 9/2002 Sb. § 2 odst. 56, platnost definiceod 14. 1. 2002(56) Automíchačem betonové směsi se rozumí vozidlo vybavené bubnem pro dopravu předem namíchané betonové směsi z betonárny na místo použití; buben se může během přepravy otáčet nebo může být v klidu; buben se vyprazdňuje na místě použití betonové směsi pomocí otáčení; je buď poháněn motorem vozidla, nebo má vlastní přídavný motor. 9/2002 Sb. § 2 odst. 56, platnost definiceod 14. 1. 2002 9/2002 Sb. § 2 odst. 56 9/2002 Sb. § 2 odst. 56 , platnost definice od 14. 1. 2002 (56) Automíchačem betonové směsi se rozumí vozidlo vybavené bubnem pro dopravu předem namíchané betonové směsi z betonárny na místo použití; buben se může během přepravy otáčet nebo může být v klidu; buben se vyprazdňuje na místě použití betonové směsi pomocí otáčení; je buď poháněn motorem vozidla, nebo má vlastní přídavný motor. (56) Automíchačem betonové směsi se rozumí vozidlo vybavené bubnem pro dopravu předem namíchané betonové směsi z betonárny na místo použití; buben se může během přepravy otáčet nebo může být v klidu; buben se vyprazdňuje na místě použití betonové směsi pomocí otáčení; je buď poháněn motorem vozidla, nebo má vlastní přídavný motor.
202
203
autor
121/2000 Sb.Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. 121/2000 Sb. Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Zákon o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Správní právo 121/2000 Sb. § 5 odst. 1, platnost definiceod 12. 5. 2000(1) Autorem je fyzická osoba, která dílo vytvořila. 121/2000 Sb. § 5 odst. 1, platnost definiceod 12. 5. 2000 121/2000 Sb. § 5 odst. 1 121/2000 Sb. § 5 odst. 1 , platnost definice od 12. 5. 2000 (1) Autorem je fyzická osoba, která dílo vytvořila. (1) Autorem je fyzická osoba, která dílo vytvořila.
203
204
autorizace
179/2006 Sb.Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 179/2006 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 1. 4. 2012h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu profesní kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno 179/2006 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 1. 4. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. h) 179/2006 Sb. § 2 písm. h) , platnost definice od 1. 4. 2012 h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu profesní kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu profesní kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno 179/2006 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu dílčí kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno 179/2006 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. h) 179/2006 Sb. § 2 písm. h) , platnost definice od 5. 5. 2006 do 31. 3. 2012 h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu dílčí kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno h) autorizací oprávnění fyzické nebo právnické osoby ověřovat způsobem vymezeným v příslušném hodnotícím standardu dosažení odborné způsobilosti fyzické osoby vymezené v příslušném kvalifikačním standardu dílčí kvalifikace, pro kterou bylo oprávnění uděleno
204
205
autorizace subjektu informačního systému
523/2005 Sb.Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Právní oblasti: Správní právo 523/2005 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 29. 12. 2005h) autorizací subjektu informačního systému udělení určitých práv pro vykonávání určených aktivit v informačním systému 523/2005 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 29. 12. 2005 523/2005 Sb. § 2 písm. h) 523/2005 Sb. § 2 písm. h) , platnost definice od 29. 12. 2005 h) autorizací subjektu informačního systému udělení určitých práv pro vykonávání určených aktivit v informačním systému h) autorizací subjektu informačního systému udělení určitých práv pro vykonávání určených aktivit v informačním systému
205
206
autorizovaná obalová společnost (dále jen „autorizovaná společnost“)
477/2001 Sb.Zákon o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech) 477/2001 Sb. 477/2001 Sb. 477/2001 Sb. 477/2001 Sb. 477/2001 Sb. Zákon o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech) Zákon o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech) Zákon o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech) Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 477/2001 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 1. 10. 2022Autorizovaná obalová společnost (dále jen „autorizovaná společnost“) je akciovou společností, která je oprávněna vykonávat činnost na základě rozhodnutí o autorizaci podle § 17. Autorizací se pro účely tohoto zákona rozumí oprávnění zajišťovat sdružené plnění povinností stanovených v § 10 až 12a a k tomuto účelu uzavírat smlouvy o sdruženém plnění podle § 13 odst. 1 písm. c). 477/2001 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 1. 10. 2022 477/2001 Sb. § 16 odst. 1 477/2001 Sb. § 16 odst. 1 , platnost definice od 1. 10. 2022 Autorizovaná obalová společnost (dále jen „autorizovaná společnost“) je akciovou společností, která je oprávněna vykonávat činnost na základě rozhodnutí o autorizaci podle § 17. Autorizací se pro účely tohoto zákona rozumí oprávnění zajišťovat sdružené plnění povinností stanovených v § 10 až 12a a k tomuto účelu uzavírat smlouvy o sdruženém plnění podle § 13 odst. 1 písm. c). Autorizovaná obalová společnost (dále jen „autorizovaná společnost“) je akciovou společností, která je oprávněna vykonávat činnost na základě rozhodnutí o autorizaci podle § 17. Autorizací se pro účely tohoto zákona rozumí oprávnění zajišťovat sdružené plnění povinností stanovených v § 10 až 12a a k tomuto účelu uzavírat smlouvy o sdruženém plnění podle § 13 odst. 1 písm. c).
206
207
autorizovaná osoba
179/2006 Sb.Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 179/2006 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 5. 5. 2006i) autorizovanou osobou fyzická nebo právnická osoba, které byla udělena autorizace podle tohoto zákona 179/2006 Sb. § 2 písm. i), platnost definiceod 5. 5. 2006 179/2006 Sb. § 2 písm. i) 179/2006 Sb. § 2 písm. i) , platnost definice od 5. 5. 2006 i) autorizovanou osobou fyzická nebo právnická osoba, které byla udělena autorizace podle tohoto zákona i) autorizovanou osobou fyzická nebo právnická osoba, které byla udělena autorizace podle tohoto zákona
207
208
autorizované metrologické středisko
505/1990 Sb.Zákon o metrologii 505/1990 Sb. 505/1990 Sb. 505/1990 Sb. 505/1990 Sb. 505/1990 Sb. Zákon o metrologii Zákon o metrologii Zákon o metrologii Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Správní právo 505/1990 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 15. 4. 2002(1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel nebo certifikaci referenčních materiálů po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace odpovědných zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou2b) nebo osvědčením o odborné způsobilosti vydaným Úřadem. Pro účely autorizace může být využito zj... 505/1990 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 15. 4. 2002 505/1990 Sb. § 16 odst. 1 505/1990 Sb. § 16 odst. 1 , platnost definice od 15. 4. 2002 (1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel nebo certifikaci referenčních materiálů po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace odpovědných zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou2b) nebo osvědčením o odborné způsobilosti vydaným Úřadem. Pro účely autorizace může být využito zj... (1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel nebo certifikaci referenčních materiálů po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace odpovědných zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou2b) nebo osvědčením o odborné způsobilosti vydaným Úřadem. Pro účely autorizace může být využito zj... 505/1990 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 1. 7. 2000do 14. 4. 2002(1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou.2a) Pro účely autorizace může být využito zjištění prokázaných při akreditaci. Náležitosti žádosti o autorizaci a podmínky pro autorizaci stanoví mini... 505/1990 Sb. § 16 odst. 1, platnost definiceod 1. 7. 2000do 14. 4. 2002 505/1990 Sb. § 16 odst. 1 505/1990 Sb. § 16 odst. 1 , platnost definice od 1. 7. 2000 do 14. 4. 2002 (1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou.2a) Pro účely autorizace může být využito zjištění prokázaných při akreditaci. Náležitosti žádosti o autorizaci a podmínky pro autorizaci stanoví mini... (1) Autorizovanými metrologickými středisky jsou subjekty, které Úřad na základě jejich žádosti autorizoval k ověřování stanovených měřidel po prověření úrovně jejich metrologického a technického vybavení Českým metrologickým institutem a po prověření kvalifikace zaměstnanců, která je doložena certifikátem způsobilosti vydaným akreditovanou osobou.2a) Pro účely autorizace může být využito zjištění prokázaných při akreditaci. Náležitosti žádosti o autorizaci a podmínky pro autorizaci stanoví mini...
208
209
autorizovaný zástupce
179/2006 Sb.Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 179/2006 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 4. 2012j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, osobou, vykonávající funkci orgánu, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona 179/2006 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 4. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. j) 179/2006 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 1. 4. 2012 j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, osobou, vykonávající funkci orgánu, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, osobou, vykonávající funkci orgánu, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona 179/2006 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, orgánem, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona 179/2006 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. j) 179/2006 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 5. 5. 2006 do 31. 3. 2012 j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, orgánem, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona j) autorizovaným zástupcem fyzická osoba, jež je členem, společníkem, orgánem, členem orgánu nebo zaměstnancem autorizované právnické osoby nebo je k ní v jiném pracovněprávním nebo jiném smluvním vztahu a je oprávněna touto autorizovanou osobou, aby jejím jménem prováděla ověřování dosažení odborné způsobilosti podle tohoto zákona
209
210
autorizující orgán
179/2006 Sb.Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. 179/2006 Sb. Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Zákon o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 179/2006 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 1. 4. 2012k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná profesní kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a t... 179/2006 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 1. 4. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. k) 179/2006 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 1. 4. 2012 k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná profesní kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a t... k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná profesní kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a t... 179/2006 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná dílčí kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a tělo... 179/2006 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 5. 5. 2006do 31. 3. 2012 179/2006 Sb. § 2 písm. k) 179/2006 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 5. 5. 2006 do 31. 3. 2012 k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná dílčí kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a tělo... k) autorizujícím orgánem ústřední správní úřad příslušný k rozhodování o udělení, prodloužení platnosti nebo odnětí autorizace na základě skutečnosti, že do jeho působnosti uvedené v příloze k tomuto zákonu náleží povolání, popřípadě pracovní činnosti, jejichž výkonu se příslušná dílčí kvalifikace týká, nebo jehož působnost je danému povolání, popřípadě pracovním činnostem, nejbližší; v případě sporu určí příslušnost autorizujícího orgánu pro určité povolání Ministerstvo školství, mládeže a tělo...
210
211
autorská odbornost
134/1998 Sb.Vyhláška Ministerstva zdravotnictví, kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami 134/1998 Sb. 134/1998 Sb. 134/1998 Sb. 134/1998 Sb. 134/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva zdravotnictví, kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami Vyhláška Ministerstva zdravotnictví, kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami Vyhláška Ministerstva zdravotnictví, kterou se vydává seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami Právní oblasti: Občanské právo, Správní právo 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1, platnost definiceod 1. 1. 20241.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p... 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1, platnost definiceod 1. 1. 2024 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1 , platnost definice od 1. 1. 2024 1.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p... 1.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p... 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1, platnost definiceod 1. 1. 20241.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p... 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1, platnost definiceod 1. 1. 2024 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1 134/1998 Sb. Příloha Kapitola 1 , platnost definice od 1. 1. 2024 1.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p... 1.seznam výkonůseznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami2.zdravotní výkonzákladní jednotka seznamu, popisující ucelenou činnost při poskytování hrazených služeb (dále jen výkon)3.kategorie výkonukategorie úhrady výkonu - řadí výkon mezi výkony plně hrazené a hrazené za určitých podmínek4.autorská odbornostodbornost, která navrhla a odborně garantuje výkon5.číslo výkonupětimístné číslo jednoznačně identifikující výkon v rámci seznamu výkonů6.název výkonustručný text vystihující jednoznačně p...
211
212
azbest
361/2007 Sb.Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci 361/2007 Sb. 361/2007 Sb. 361/2007 Sb. 361/2007 Sb. 361/2007 Sb. Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Nařízení vlády, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci Právní oblasti: Pracovní právo 361/2007 Sb. § 19 odst. 1, platnost definiceod 28. 12. 2007(1) Azbestem se rozumí vláknité silikáty, kterými jsoua) aktinolit CAS 77536-66-4b) amosit CAS 12172-73-5c) antofylit CAS 77536-67-5d) chrysotil CAS 12001-29-5e) krokydolit CAS 12001-28-4f) tremolit CAS 77536-68-6. 361/2007 Sb. § 19 odst. 1, platnost definiceod 28. 12. 2007 361/2007 Sb. § 19 odst. 1 361/2007 Sb. § 19 odst. 1 , platnost definice od 28. 12. 2007 (1) Azbestem se rozumí vláknité silikáty, kterými jsou (1) Azbestem se rozumí vláknité silikáty, kterými jsou a) aktinolit CAS 77536-66-4 a) aktinolit CAS 77536-66-4 b) amosit CAS 12172-73-5 b) amosit CAS 12172-73-5 c) antofylit CAS 77536-67-5 c) antofylit CAS 77536-67-5 d) chrysotil CAS 12001-29-5 d) chrysotil CAS 12001-29-5 e) krokydolit CAS 12001-28-4 e) krokydolit CAS 12001-28-4 f) tremolit CAS 77536-68-6. f) tremolit CAS 77536-68-6.
212
213
azylant
325/1999 Sb.Zákon o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu) 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. Zákon o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu) Zákon o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu) Zákon o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Občanské právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2023(2) Azylantem se rozumí cizinec, kterémua) bylo doručeno rozhodnutí o udělení azylu, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu, nebob) byl odňat azyl, i po dobu1. běhu lhůty pro podání žaloby podle § 32 proti rozhodnutí o odnětí azylu2. běhu lhůty pro podání případné kasační stížnosti v této věci, nebo3. soudního řízení o žalobě a o kasační stížnosti v této věci. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2023 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 1. 7. 2023 (2) Azylantem se rozumí cizinec, kterému (2) Azylantem se rozumí cizinec, kterému a) bylo doručeno rozhodnutí o udělení azylu, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu, nebo a) bylo doručeno rozhodnutí o udělení azylu, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu, nebo b) byl odňat azyl, i po dobu b) byl odňat azyl, i po dobu 1. běhu lhůty pro podání žaloby podle § 32 proti rozhodnutí o odnětí azylu 1. běhu lhůty pro podání žaloby podle § 32 proti rozhodnutí o odnětí azylu 2. běhu lhůty pro podání případné kasační stížnosti v této věci, nebo 2. běhu lhůty pro podání případné kasační stížnosti v této věci, nebo 3. soudního řízení o žalobě a o kasační stížnosti v této věci. 3. soudního řízení o žalobě a o kasační stížnosti v této věci. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 18. 12. 2015do 30. 6. 2023(2) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 18. 12. 2015do 30. 6. 2023 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 18. 12. 2015 do 30. 6. 2023 (2) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (2) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 6, platnost definiceod 21. 12. 2007do 17. 12. 2015(6) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 6, platnost definiceod 21. 12. 2007do 17. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 6 325/1999 Sb. § 2 odst. 6 , platnost definice od 21. 12. 2007 do 17. 12. 2015 (6) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (6) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 5, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007(5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 5, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007 325/1999 Sb. § 2 odst. 5 325/1999 Sb. § 2 odst. 5 , platnost definice od 1. 9. 2006 do 20. 12. 2007 (5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 4, platnost definiceod 13. 10. 2005do 31. 8. 2006(4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 4, platnost definiceod 13. 10. 2005do 31. 8. 2006 325/1999 Sb. § 2 odst. 4 325/1999 Sb. § 2 odst. 4 , platnost definice od 13. 10. 2005 do 31. 8. 2006 (4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 5, platnost definiceod 31. 7. 2003do 12. 10. 2005(5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 5, platnost definiceod 31. 7. 2003do 12. 10. 2005 325/1999 Sb. § 2 odst. 5 325/1999 Sb. § 2 odst. 5 , platnost definice od 31. 7. 2003 do 12. 10. 2005 (5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (5) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 4, platnost definiceod 1. 1. 2003do 30. 7. 2003(4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 4, platnost definiceod 1. 1. 2003do 30. 7. 2003 325/1999 Sb. § 2 odst. 4 325/1999 Sb. § 2 odst. 4 , platnost definice od 1. 1. 2003 do 30. 7. 2003 (4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (4) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 3, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 12. 2002(3) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 3, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 12. 2002 325/1999 Sb. § 2 odst. 3 325/1999 Sb. § 2 odst. 3 , platnost definice od 23. 12. 1999 do 31. 12. 2002 (3) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu. (3) Azylantem se rozumí cizinec, kterému byl podle tohoto zákona udělen azyl, a to po dobu platnosti rozhodnutí o udělení azylu.
213
214
azylové zařízení
325/1999 Sb.Zákon o azylu 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. Zákon o azylu Zákon o azylu Zákon o azylu Právní oblasti: Mezinárodní právo, Občanské právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. p), platnost definiceod 18. 12. 2015p) azylovým zařízením přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. p), platnost definiceod 18. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. p) 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. p) , platnost definice od 18. 12. 2015 p) azylovým zařízením přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko p) azylovým zařízením přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko 325/1999 Sb. § 2 odst. 13, platnost definiceod 1. 5. 2013do 17. 12. 2015(13) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 13, platnost definiceod 1. 5. 2013do 17. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 13 325/1999 Sb. § 2 odst. 13 , platnost definice od 1. 5. 2013 do 17. 12. 2015 (13) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (13) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 12, platnost definiceod 1. 1. 2011do 30. 4. 2013(12) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 12, platnost definiceod 1. 1. 2011do 30. 4. 2013 325/1999 Sb. § 2 odst. 12 325/1999 Sb. § 2 odst. 12 , platnost definice od 1. 1. 2011 do 30. 4. 2013 (12) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (12) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 10, platnost definiceod 21. 12. 2007do 31. 12. 2010(10) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 10, platnost definiceod 21. 12. 2007do 31. 12. 2010 325/1999 Sb. § 2 odst. 10 325/1999 Sb. § 2 odst. 10 , platnost definice od 21. 12. 2007 do 31. 12. 2010 (10) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (10) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 9, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007(9) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 9, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007 325/1999 Sb. § 2 odst. 9 325/1999 Sb. § 2 odst. 9 , platnost definice od 1. 9. 2006 do 20. 12. 2007 (9) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (9) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 7, platnost definiceod 13. 10. 2005do 31. 8. 2006(7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 7, platnost definiceod 13. 10. 2005do 31. 8. 2006 325/1999 Sb. § 2 odst. 7 325/1999 Sb. § 2 odst. 7 , platnost definice od 13. 10. 2005 do 31. 8. 2006 (7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 8, platnost definiceod 31. 7. 2003do 12. 10. 2005(8) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 8, platnost definiceod 31. 7. 2003do 12. 10. 2005 325/1999 Sb. § 2 odst. 8 325/1999 Sb. § 2 odst. 8 , platnost definice od 31. 7. 2003 do 12. 10. 2005 (8) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (8) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 7, platnost definiceod 1. 1. 2003do 30. 7. 2003(7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 7, platnost definiceod 1. 1. 2003do 30. 7. 2003 325/1999 Sb. § 2 odst. 7 325/1999 Sb. § 2 odst. 7 , platnost definice od 1. 1. 2003 do 30. 7. 2003 (7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (7) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 6, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 12. 2002(6) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). 325/1999 Sb. § 2 odst. 6, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 12. 2002 325/1999 Sb. § 2 odst. 6 325/1999 Sb. § 2 odst. 6 , platnost definice od 23. 12. 1999 do 31. 12. 2002 (6) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI). (6) Azylovým zařízením se pro účely tohoto zákona rozumí přijímací středisko, pobytové středisko a integrační azylové středisko (Hlava XI).
214
215
bakteriologická (biologická) zbraň
281/2002 Sb.Zákon o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně živnostenského zákona 281/2002 Sb. 281/2002 Sb. 281/2002 Sb. 281/2002 Sb. 281/2002 Sb. Zákon o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně živnostenského zákona Zákon o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně živnostenského zákona Zákon o některých opatřeních souvisejících se zákazem bakteriologických (biologických) a toxinových zbraní a o změně živnostenského zákona Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 281/2002 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 1. 2018c) bakteriologickou (biologickou) zbraní1. zbraň, jejíž ničivý účinek je založen na vlastnostech biologických agens, které poškozují zdraví lidí nebo zvířat nebo způsobují jejich smrt nebo poškozují rostliny anebo způsobují hospodářské škody2. jakékoliv zařízení, vybavení, přístroj, prostředek navržený nebo upravený k šíření nebo použití biologických agens k nepřátelskému účelu nebo v ozbrojeném konfliktu nebo přenašeč biologických agens záměrně nakažený k nepřátelskému účelu nebo k použití v oz... 281/2002 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 1. 2018 281/2002 Sb. § 2 písm. c) 281/2002 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 1. 1. 2018 c) bakteriologickou (biologickou) zbraní c) bakteriologickou (biologickou) zbraní 1. zbraň, jejíž ničivý účinek je založen na vlastnostech biologických agens, které poškozují zdraví lidí nebo zvířat nebo způsobují jejich smrt nebo poškozují rostliny anebo způsobují hospodářské škody 1. zbraň, jejíž ničivý účinek je založen na vlastnostech biologických agens, které poškozují zdraví lidí nebo zvířat nebo způsobují jejich smrt nebo poškozují rostliny anebo způsobují hospodářské škody 2. jakékoliv zařízení, vybavení, přístroj, prostředek navržený nebo upravený k šíření nebo použití biologických agens k nepřátelskému účelu nebo v ozbrojeném konfliktu nebo přenašeč biologických agens záměrně nakažený k nepřátelskému účelu nebo k použití v oz... 2. jakékoliv zařízení, vybavení, přístroj, prostředek navržený nebo upravený k šíření nebo použití biologických agens k nepřátelskému účelu nebo v ozbrojeném konfliktu nebo přenašeč biologických agens záměrně nakažený k nepřátelskému účelu nebo k použití v oz...
215
216
balená kojenecká voda
13/2024 Sb.Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Právní oblasti: Správní právo 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 26. 1. 2024c) balenou kojeneckou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná pro přípravu kojenecké stravy a k trvalému přímému požívání všemi skupinami obyvatel 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. c), platnost definiceod 26. 1. 2024 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. c) 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. c) , platnost definice od 26. 1. 2024 c) balenou kojeneckou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná pro přípravu kojenecké stravy a k trvalému přímému požívání všemi skupinami obyvatel c) balenou kojeneckou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná pro přípravu kojenecké stravy a k trvalému přímému požívání všemi skupinami obyvatel
216
217
balená pitná voda
13/2024 Sb.Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Právní oblasti: Správní právo 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 26. 1. 2024d) balenou pitnou vodou výrobek splňující požadavky na pitnou vodu podle právního předpisu upravujícího hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody6). 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. d), platnost definiceod 26. 1. 2024 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. d) 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. d) , platnost definice od 26. 1. 2024 d) balenou pitnou vodou výrobek splňující požadavky na pitnou vodu podle právního předpisu upravujícího hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody6). d) balenou pitnou vodou výrobek splňující požadavky na pitnou vodu podle právního předpisu upravujícího hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody6).
217
218
balená pramenitá voda
13/2024 Sb.Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Právní oblasti: Správní právo 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 26. 1. 2024b) balenou pramenitou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná k trvalému přímému požívání dětmi i dospělými 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 26. 1. 2024 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) , platnost definice od 26. 1. 2024 b) balenou pramenitou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná k trvalému přímému požívání dětmi i dospělými b) balenou pramenitou vodou výrobek z vody z chráněného podzemního zdroje, která je vhodná k trvalému přímému požívání dětmi i dospělými
218
219
balená přírodní minerální voda
13/2024 Sb.Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. 13/2024 Sb. Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Vyhláška o požadavcích na jakost balených vod a o způsobu jejich úpravy Právní oblasti: Správní právo 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 26. 1. 2024a) balenou přírodní minerální vodou výrobek z přírodní minerální vody získané ze zdroje přírodní minerální vody, o kterém bylo vydáno povolení podle lázeňského zákona4), a zapsaného v Seznamu přírodních minerálních vod uznaných členskými státy zveřejňovaném v Úředním věstníku Evropské unie5) nebo ze zdrojů uznaných odpovědným orgánem některého členského státu Evropské unie nebo některé země Evropského sdružení volného obchodu, jež jsou vyhlašovány v Úředním věstníku Evropské unie, nebo výrobek z... 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 26. 1. 2024 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) 13/2024 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) , platnost definice od 26. 1. 2024 a) balenou přírodní minerální vodou výrobek z přírodní minerální vody získané ze zdroje přírodní minerální vody, o kterém bylo vydáno povolení podle lázeňského zákona4), a zapsaného v Seznamu přírodních minerálních vod uznaných členskými státy zveřejňovaném v Úředním věstníku Evropské unie5) nebo ze zdrojů uznaných odpovědným orgánem některého členského státu Evropské unie nebo některé země Evropského sdružení volného obchodu, jež jsou vyhlašovány v Úředním věstníku Evropské unie, nebo výrobek z... a) balenou přírodní minerální vodou výrobek z přírodní minerální vody získané ze zdroje přírodní minerální vody, o kterém bylo vydáno povolení podle lázeňského zákona4), a zapsaného v Seznamu přírodních minerálních vod uznaných členskými státy zveřejňovaném v Úředním věstníku Evropské unie5) nebo ze zdrojů uznaných odpovědným orgánem některého členského státu Evropské unie nebo některé země Evropského sdružení volného obchodu, jež jsou vyhlašovány v Úředním věstníku Evropské unie, nebo výrobek z...
219
220
balič
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Balič podnik, který balí nebezpečné věci do obalů, včetně velkých obalů a IBC, a, pokud je to nutné, připravuje kusy k přepravě; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Balič podnik, který balí nebezpečné věci do obalů, včetně velkých obalů a IBC, a, pokud je to nutné, připravuje kusy k přepravě; Balič podnik, který balí nebezpečné věci do obalů, včetně velkých obalů a IBC, a, pokud je to nutné, připravuje kusy k přepravě;
220
221
balírna
249/2004 Sb.Nařízení vlády o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa 249/2004 Sb. 249/2004 Sb. 249/2004 Sb. 249/2004 Sb. 249/2004 Sb. Nařízení vlády o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa Nařízení vlády o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa Nařízení vlády o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa Právní oblasti: Finance, Správní právo 249/2004 Sb. § 2 písm. f), platnost definiceod 30. 4. 2004f) balírnou zařízení fyzické nebo právnické osoby pro produkci nebo prodej průměrně 100 000 kusů balených vajec týdně za uplynulý kalendářní rok. 249/2004 Sb. § 2 písm. f), platnost definiceod 30. 4. 2004 249/2004 Sb. § 2 písm. f) 249/2004 Sb. § 2 písm. f) , platnost definice od 30. 4. 2004 f) balírnou zařízení fyzické nebo právnické osoby pro produkci nebo prodej průměrně 100 000 kusů balených vajec týdně za uplynulý kalendářní rok. f) balírnou zařízení fyzické nebo právnické osoby pro produkci nebo prodej průměrně 100 000 kusů balených vajec týdně za uplynulý kalendářní rok.
221
222
banka
377/2005 Sb.Zákon o doplňkovém dohledu nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. 377/2005 Sb. Zákon o doplňkovém dohledu nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Zákon o doplňkovém dohledu nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Zákon o doplňkovém dohledu nad bankami, spořitelními a úvěrními družstvy, pojišťovnami a obchodníky s cennými papíry ve finančních konglomerátech a o změně některých dalších zákonů (zákon o finančních konglomerátech) Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Obchodní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo 377/2005 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 10. 6. 2013a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zákona upravujícího činnost bank 377/2005 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 10. 6. 2013 377/2005 Sb. § 2 písm. a) 377/2005 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 10. 6. 2013 a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zákona upravujícího činnost bank a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zákona upravujícího činnost bank 377/2005 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 29. 9. 2005do 9. 6. 2013a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zvláštního právního předpisu2) 377/2005 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 29. 9. 2005do 9. 6. 2013 377/2005 Sb. § 2 písm. a) 377/2005 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 29. 9. 2005 do 9. 6. 2013 a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zvláštního právního předpisu2) a) bankou banka nebo zahraniční banka podle zvláštního právního předpisu2)
222
223
banka dovozce
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. kk), platnost definiceod 1. 10. 2015kk) bankou dovozce zahraniční banka nebo jiná zahraniční osoba, která poskytuje dovozci úvěr související se smlouvou o vývozu 58/1995 Sb. § 2 písm. kk), platnost definiceod 1. 10. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. kk) 58/1995 Sb. § 2 písm. kk) , platnost definice od 1. 10. 2015 kk) bankou dovozce zahraniční banka nebo jiná zahraniční osoba, která poskytuje dovozci úvěr související se smlouvou o vývozu kk) bankou dovozce zahraniční banka nebo jiná zahraniční osoba, která poskytuje dovozci úvěr související se smlouvou o vývozu
223
224
banka investora
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 1. 10. 2015a) bankou investora banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 1. 10. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. a) 58/1995 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 1. 10. 2015 a) bankou investora banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici a) bankou investora banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 4. 9. 2009do 30. 9. 2015a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 4. 9. 2009do 30. 9. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. a) 58/1995 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 4. 9. 2009 do 30. 9. 2015 a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr na investici 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 28. 6. 2002do 3. 9. 2009a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr související s investicí 58/1995 Sb. § 2 písm. a), platnost definiceod 28. 6. 2002do 3. 9. 2009 58/1995 Sb. § 2 písm. a) 58/1995 Sb. § 2 písm. a) , platnost definice od 28. 6. 2002 do 3. 9. 2009 a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr související s investicí a) bankou investora banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje investorovi nebo zahraniční osobě úvěr související s investicí
224
225
banka výrobce
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 1. 10. 2015b) bankou výrobce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz 58/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 1. 10. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. b) 58/1995 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 1. 10. 2015 b) bankou výrobce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz b) bankou výrobce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz 58/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 28. 6. 2002do 30. 9. 2015b) bankou výrobce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz 58/1995 Sb. § 2 písm. b), platnost definiceod 28. 6. 2002do 30. 9. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. b) 58/1995 Sb. § 2 písm. b) , platnost definice od 28. 6. 2002 do 30. 9. 2015 b) bankou výrobce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz b) bankou výrobce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro následný vývoz 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002c) bankou výrobce banka, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro vývoz 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. c) 58/1995 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 30. 3. 1998 do 27. 6. 2002 c) bankou výrobce banka, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro vývoz c) bankou výrobce banka, která poskytuje výrobci úvěr související s výrobou zboží nebo s poskytováním služeb určených pro vývoz
225
226
banka vývozce
58/1995 Sb.Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. 58/1995 Sb. Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Zákon o pojišťování a financování vývozu se státní podporou a o doplnění zákona č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění pozdějších předpisů Právní oblasti: Finance, Správní právo 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 10. 2015c) bankou vývozce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 10. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. c) 58/1995 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 1. 10. 2015 c) bankou vývozce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem c) bankou vývozce banka, pobočka banky nebo finanční instituce podle přímo použitelného předpisu Evropské unie15) bez ohledu na její sídlo nebo místo registrace podléhající povolovacímu režimu domovského státu a dohledu domovského orgánu dohledu, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 28. 6. 2002do 30. 9. 2015c) bankou vývozce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 28. 6. 2002do 30. 9. 2015 58/1995 Sb. § 2 písm. c) 58/1995 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 28. 6. 2002 do 30. 9. 2015 c) bankou vývozce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem c) bankou vývozce banka, pobočka zahraniční banky nebo finanční instituce,1b) která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. d), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002d) bankou vývozce banka, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. d), platnost definiceod 30. 3. 1998do 27. 6. 2002 58/1995 Sb. § 2 písm. d) 58/1995 Sb. § 2 písm. d) , platnost definice od 30. 3. 1998 do 27. 6. 2002 d) bankou vývozce banka, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem d) bankou vývozce banka, která poskytuje vývozci nebo zahraniční osobě úvěr související s vývozem 58/1995 Sb. § 2 písm. d), platnost definiceod 24. 4. 1995do 29. 3. 1998d) bankou vývozce banka, která při vývozu poskytuje úvěr vývozci nebo zahraniční osobě. 58/1995 Sb. § 2 písm. d), platnost definiceod 24. 4. 1995do 29. 3. 1998 58/1995 Sb. § 2 písm. d) 58/1995 Sb. § 2 písm. d) , platnost definice od 24. 4. 1995 do 29. 3. 1998 d) bankou vývozce banka, která při vývozu poskytuje úvěr vývozci nebo zahraniční osobě. d) bankou vývozce banka, která při vývozu poskytuje úvěr vývozci nebo zahraniční osobě.
226
227
bankovní záruka
353/2003 Sb.Zákon o spotřebních daních 353/2003 Sb. 353/2003 Sb. 353/2003 Sb. 353/2003 Sb. 353/2003 Sb. Zákon o spotřebních daních Zákon o spotřebních daních Zákon o spotřebních daních Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 353/2003 Sb. § 3 písm. v), platnost definiceod 1. 4. 2010do 31. 12. 2013v) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem. 353/2003 Sb. § 3 písm. v), platnost definiceod 1. 4. 2010do 31. 12. 2013 353/2003 Sb. § 3 písm. v) 353/2003 Sb. § 3 písm. v) , platnost definice od 1. 4. 2010 do 31. 12. 2013 v) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem. v) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem. 353/2003 Sb. § 3 písm. t), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2010t) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem. 353/2003 Sb. § 3 písm. t), platnost definiceod 29. 9. 2005do 31. 3. 2010 353/2003 Sb. § 3 písm. t) 353/2003 Sb. § 3 písm. t) , platnost definice od 29. 9. 2005 do 31. 3. 2010 t) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem. t) bankovní zárukou podle tohoto zákona se rozumí záruka vydaná bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem.
227
228
banány
397/2021 Sb.Vyhláška o požadavcích na konzervované ovoce a konzervovanou zeleninu, skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich a banány 397/2021 Sb. 397/2021 Sb. 397/2021 Sb. 397/2021 Sb. 397/2021 Sb. Vyhláška o požadavcích na konzervované ovoce a konzervovanou zeleninu, skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich a banány Vyhláška o požadavcích na konzervované ovoce a konzervovanou zeleninu, skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich a banány Vyhláška o požadavcích na konzervované ovoce a konzervovanou zeleninu, skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich a banány Právní oblasti: Správní právo 397/2021 Sb. § 2 odst. 1 písm. w), platnost definiceod 29. 10. 2021w) banány zralé plody odrůd nebo kultivarů rodu Musa ssp., s výjimkou banánů plantejnů, fíkových banánů a banánů určených pro průmyslové zpracovaní. 397/2021 Sb. § 2 odst. 1 písm. w), platnost definiceod 29. 10. 2021 397/2021 Sb. § 2 odst. 1 písm. w) 397/2021 Sb. § 2 odst. 1 písm. w) , platnost definice od 29. 10. 2021 w) banány zralé plody odrůd nebo kultivarů rodu Musa ssp., s výjimkou banánů plantejnů, fíkových banánů a banánů určených pro průmyslové zpracovaní. w) banány zralé plody odrůd nebo kultivarů rodu Musa ssp., s výjimkou banánů plantejnů, fíkových banánů a banánů určených pro průmyslové zpracovaní.
228
229
barevné označení vozidel, lodí a letadel jednotek
247/2001 Sb.Vyhláška Ministerstva vnitra o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany 247/2001 Sb. 247/2001 Sb. 247/2001 Sb. 247/2001 Sb. 247/2001 Sb. Vyhláška Ministerstva vnitra o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany Vyhláška Ministerstva vnitra o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany Vyhláška Ministerstva vnitra o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 247/2001 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 23. 7. 2001(1) Barevným označením vozidel, lodí a letadel jednotek se rozumí jejich vnější barevná úprava, nápisy a označení a užití znaků. Barevnou úpravu, nápisy a značení požárních automobilů včetně přívěsů, návěsů a kontejnerů stanoví zvláštní předpis.2) Barevné označení požárních automobilů jednotek dislokovaných na stanicích v prostoru letišť nesmí být v rozporu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána.3) 247/2001 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 23. 7. 2001 247/2001 Sb. § 2 odst. 1 247/2001 Sb. § 2 odst. 1 , platnost definice od 23. 7. 2001 (1) Barevným označením vozidel, lodí a letadel jednotek se rozumí jejich vnější barevná úprava, nápisy a označení a užití znaků. Barevnou úpravu, nápisy a značení požárních automobilů včetně přívěsů, návěsů a kontejnerů stanoví zvláštní předpis.2) Barevné označení požárních automobilů jednotek dislokovaných na stanicích v prostoru letišť nesmí být v rozporu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána.3) (1) Barevným označením vozidel, lodí a letadel jednotek se rozumí jejich vnější barevná úprava, nápisy a označení a užití znaků. Barevnou úpravu, nápisy a značení požárních automobilů včetně přívěsů, návěsů a kontejnerů stanoví zvláštní předpis.2) Barevné označení požárních automobilů jednotek dislokovaných na stanicích v prostoru letišť nesmí být v rozporu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána.3)
229
230
baterie nebo akumulátor
542/2020 Sb.Zákon o výrobcích s ukončenou životností 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 542/2020 Sb. § 3 odst. 1 písm. f), platnost definiceod 23. 12. 2020f) baterií nebo akumulátorem zdroj elektrické energie generované přímou přeměnou chemické energie, který se skládá z jednoho nebo více primárních článků neschopných opětovného nabití, nebo z jednoho nebo více sekundárních článků schopných opětovného nabití 542/2020 Sb. § 3 odst. 1 písm. f), platnost definiceod 23. 12. 2020 542/2020 Sb. § 3 odst. 1 písm. f) 542/2020 Sb. § 3 odst. 1 písm. f) , platnost definice od 23. 12. 2020 f) baterií nebo akumulátorem zdroj elektrické energie generované přímou přeměnou chemické energie, který se skládá z jednoho nebo více primárních článků neschopných opětovného nabití, nebo z jednoho nebo více sekundárních článků schopných opětovného nabití f) baterií nebo akumulátorem zdroj elektrické energie generované přímou přeměnou chemické energie, který se skládá z jednoho nebo více primárních článků neschopných opětovného nabití, nebo z jednoho nebo více sekundárních článků schopných opětovného nabití
230
231
baterie nebo akumulátor s obsahem lithia
542/2020 Sb.Zákon o výrobcích s ukončenou životností 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 542/2020 Sb. § 77 písm. d), platnost definiceod 23. 12. 2020d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia 542/2020 Sb. § 77 písm. d), platnost definiceod 23. 12. 2020 542/2020 Sb. § 77 písm. d) 542/2020 Sb. § 77 písm. d) , platnost definice od 23. 12. 2020 d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia
231
232
bateriové vozidlo
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů; Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů;
232
233
bateriový vůz
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů; Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů;
233
234
bazén pro kojence a batolata
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 25. 8. 2011h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 25. 8. 2011 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) , platnost definice od 25. 8. 2011 h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let
234
235
bazén provozovaný osobou poskytující péči
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j), platnost definiceod 19. 6. 2014j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j), platnost definiceod 19. 6. 2014 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j) , platnost definice od 19. 6. 2014 j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům
235
236
bazén s přírodním léčivým zdrojem
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 25. 8. 2011k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 25. 8. 2011 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) , platnost definice od 25. 8. 2011 k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče
236
237
bažantnice
449/2001 Sb.Zákon o myslivosti 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. Zákon o myslivosti Zákon o myslivosti Zákon o myslivosti Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Pracovní právo, Správní právo 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 28. 2. 2003k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 28. 2. 2003 449/2001 Sb. § 2 písm. k) 449/2001 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 28. 2. 2003 k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 31. 12. 2001do 27. 2. 2003k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 31. 12. 2001do 27. 2. 2003 449/2001 Sb. § 2 písm. k) 449/2001 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 31. 12. 2001 do 27. 2. 2003 k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů
237
238
bedna
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy; Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy;
238
239
bednový přířez
23/1950 Ú. l. IVyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Právní oblasti: Správní právo 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 1950(2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava. 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 1950 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2 , platnost definice od 1. 1. 1950 (2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava. (2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava.
239
240
beneficient
89/2012 Sb.Zákon občanský zákoník 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012(1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku. 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 (1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku. (1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku.
240
241
bezdýmný tabákový výrobek
110/1997 Sb.Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t), platnost definiceod 7. 9. 2016t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t), platnost definiceod 7. 9. 2016 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t) 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t) , platnost definice od 7. 9. 2016 t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití
241
242
bezhotovostní obchod s cizí měnou
370/2017 Sb.Zákon o platebním styku 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. Zákon o platebním styku Zákon o platebním styku Zákon o platebním styku Právní oblasti: Finance, Správní právo 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2022(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2022 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 7. 2022 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 4. 2019do 30. 6. 2022(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 4. 2019do 30. 6. 2022 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 4. 2019 do 30. 6. 2022 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 13. 11. 2017do 31. 3. 2019(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně. 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 13. 11. 2017do 31. 3. 2019 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 13. 11. 2017 do 31. 3. 2019 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně. (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně.
242
243
bezhotovostní platba
254/2004 Sb.Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Ústavní (státní) právo 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 1. 12. 2014b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 1. 12. 2014 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) , platnost definice od 1. 12. 2014 b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 30. 4. 2004do 30. 11. 2014a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 30. 4. 2004do 30. 11. 2014 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) , platnost definice od 30. 4. 2004 do 30. 11. 2014 a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu
243
244
bezmasé jídlo
480/1949 Ú. l. IVyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Právní oblasti: Občanské právo, Správní právo 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2, platnost definiceod 12. 4. 1949(2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve. 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2, platnost definiceod 12. 4. 1949 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2 , platnost definice od 12. 4. 1949 (2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve. (2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve.
244
245
bezpečnost informace
181/2014 Sb.Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 8. 2017c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 8. 2017 181/2014 Sb. § 2 písm. c) 181/2014 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 1. 8. 2017 c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017 181/2014 Sb. § 2 písm. c) 181/2014 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 29. 8. 2014 do 31. 7. 2017 c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací
245
246
bezpečnostní certifikace cloud computingu
433/2020 Sb.Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Právní oblasti: Správní právo 433/2020 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 10. 2020e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost 433/2020 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 10. 2020 433/2020 Sb. § 2 písm. e) 433/2020 Sb. § 2 písm. e) , platnost definice od 30. 10. 2020 e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost
246
247
bezpečnostní dokumentace
264/2009 Sb.Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 264/2009 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 21. 8. 2009(1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved... 264/2009 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 21. 8. 2009 264/2009 Sb. § 2 odst. 1 264/2009 Sb. § 2 odst. 1 , platnost definice od 21. 8. 2009 (1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved... (1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved...
247
248
bezpečnostní funkce
263/2016 Sb.Zákon atomový zákon 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a), platnost definiceod 10. 8. 2016a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a), platnost definiceod 10. 8. 2016 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a) 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a) , platnost definice od 10. 8. 2016 a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení
248
249
bezpečnostní incident
45/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2, platnost definiceod 7. 12. 2023“Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran. 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2, platnost definiceod 7. 12. 2023 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2 , platnost definice od 7. 12. 2023 “Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran. “Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran.
249
250
baterie nebo akumulátor s obsahem lithia
542/2020 Sb.Zákon o výrobcích s ukončenou životností 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. 542/2020 Sb. Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Zákon o výrobcích s ukončenou životností Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 542/2020 Sb. § 77 písm. d), platnost definiceod 23. 12. 2020d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia 542/2020 Sb. § 77 písm. d), platnost definiceod 23. 12. 2020 542/2020 Sb. § 77 písm. d) 542/2020 Sb. § 77 písm. d) , platnost definice od 23. 12. 2020 d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia d) baterií nebo akumulátorem s obsahem lithia jakákoliv baterie či akumulátor, jejichž zdroj elektrické energie je závislý na přítomnosti kovového lithia, jeho slitin nebo jiných chemických sloučenin lithia
250
251
bateriové vozidlo
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů; Bateriové vozidlo vozidlo se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na tomto vozidle. Následující články jsou považovány za články bateriového vozidla: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů, jak jsou definovány v 2.2.2.1.1, s vnitřním objemem větším než 450 litrů;
251
252
bateriový vůz
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů; Bateriový vůz železniční vůz se souborem článků vzájemně propojených sběrným potrubím, stabilně upevněných na železničním voze. Následující články jsou považovány za články bateriového vozu: láhve, trubkové nádoby, svazky lahví (známé též jako rámy), tlakové sudy, jakož i cisterny určené pro přepravu plynů třídy 2 s vnitřním objemem větším než 450 litrů;
252
253
bazén pro kojence a batolata
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 25. 8. 2011h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h), platnost definiceod 25. 8. 2011 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. h) , platnost definice od 25. 8. 2011 h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let h) bazénem pro kojence a batolata bazén určený ke koupání a plavání dětí ve věku do 3 let
253
254
bazén provozovaný osobou poskytující péči
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j), platnost definiceod 19. 6. 2014j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j), platnost definiceod 19. 6. 2014 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. j) , platnost definice od 19. 6. 2014 j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům j) bazénem provozovaným osobou poskytující péči bazén ve zdravotnickém zařízení nebo ústavu sociální péče, ve kterém je plnící vodou voda z vodního zdroje nebo z přírodního léčivého zdroje, sloužící k poskytování zdravotní péče, a to k léčebným, rehabilitačním nebo regeneračním účelům
254
255
bazén s přírodním léčivým zdrojem
238/2011 Sb.Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. 238/2011 Sb. Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Vyhláška o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch Právní oblasti: Správní právo 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 25. 8. 2011k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 25. 8. 2011 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) 238/2011 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) , platnost definice od 25. 8. 2011 k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče k) bazénem s přírodním léčivým zdrojem bazén, ve kterém je plnící vodou voda z přírodního léčivého zdroje a který neslouží k poskytování zdravotní péče
255
256
bažantnice
449/2001 Sb.Zákon o myslivosti 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. 449/2001 Sb. Zákon o myslivosti Zákon o myslivosti Zákon o myslivosti Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Pracovní právo, Správní právo 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 28. 2. 2003k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 28. 2. 2003 449/2001 Sb. § 2 písm. k) 449/2001 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 28. 2. 2003 k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů; vyhláška stanoví způsob posouzení těchto podmínek a postup, jakým bude vymezena část honitby jako bažantnice 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 31. 12. 2001do 27. 2. 2003k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů 449/2001 Sb. § 2 písm. k), platnost definiceod 31. 12. 2001do 27. 2. 2003 449/2001 Sb. § 2 písm. k) 449/2001 Sb. § 2 písm. k) , platnost definice od 31. 12. 2001 do 27. 2. 2003 k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů k) bažantnicí část honitby, v níž jsou vhodné podmínky pro intenzivní chov bažantů
256
257
bedna
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy; Bedna pravoúhlý nebo mnohoúhelníkový plnostěnný obal z kovu, dřeva, překližky, rekonstituovaného dřeva, lepenky, plastu nebo jiného vhodného materiálu. Malé otvory pro usnadnění manipulace nebo otevírání nebo pro splnění klasifikačních požadavků jsou dovoleny, pokud nejsou v rozporu v požadavkem neporušenosti obalu během přepravy;
257
258
bednový přířez
23/1950 Ú. l. IVyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I 23/1950 Ú. l. I Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Vyhláška předsedy Trhového sdružení lesního o dřevařského hospodářství o úpravě odbytu některých výrobků lesního a dřevařského hospodářství. Právní oblasti: Správní právo 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 1950(2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava. 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 1950 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2 23/1950 Ú. l. I § 5 odst. 2 , platnost definice od 1. 1. 1950 (2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava. (2) Bednovými přířezy se rozumějí prkna, latě a lišty, které jsou řezány do úhlu podle rozměru bedny a nejsou spolu spojeny; za spojeni se nepovažuje spojení drátem, motouzem a pod., kterým se ulehčuje doprava.
258
259
beneficient
89/2012 Sb.Zákon občanský zákoník 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. 89/2012 Sb. Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Zákon občanský zákoník Právní oblasti: Finance, Občanské právo, Obchodní právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012(1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku. 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1, platnost definiceod 22. 3. 2012 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1 89/2012 Sb. § 1400 odst. 1 , platnost definice od 22. 3. 2012 (1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku. (1) Každý, komu je svěřena správa majetku, který mu nepatří, ve prospěch někoho jiného (dále jen „beneficient“), je správcem cizího majetku.
259
260
bezdýmný tabákový výrobek
110/1997 Sb.Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. 110/1997 Sb. Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Zákon o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t), platnost definiceod 7. 9. 2016t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t), platnost definiceod 7. 9. 2016 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t) 110/1997 Sb. § 2 odst. 1 písm. t) , platnost definice od 7. 9. 2016 t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití t) bezdýmným tabákovým výrobkem tabákový výrobek, jehož užití nezahrnuje postupné spalování, včetně žvýkacího tabáku, šňupacího tabáku a tabáku určeného k orálnímu užití
260
261
bezhotovostní obchod s cizí měnou
370/2017 Sb.Zákon o platebním styku 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. 370/2017 Sb. Zákon o platebním styku Zákon o platebním styku Zákon o platebním styku Právní oblasti: Finance, Správní právo 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2022(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 7. 2022 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 7. 2022 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 4. 2019do 30. 6. 2022(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 1. 4. 2019do 30. 6. 2022 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 1. 4. 2019 do 30. 6. 2022 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně, s výjimkou směny měn p... 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 13. 11. 2017do 31. 3. 2019(2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně. 370/2017 Sb. § 3 odst. 2, platnost definiceod 13. 11. 2017do 31. 3. 2019 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 370/2017 Sb. § 3 odst. 2 , platnost definice od 13. 11. 2017 do 31. 3. 2019 (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně. (2) O provedení převodu peněžních prostředků se jedná i v případě bezhotovostního obchodu s cizí měnou, nejde-li o činnost, která je investiční službou podle zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu. Bezhotovostním obchodem s cizí měnou se pro účely tohoto zákona rozumí nákup nebo prodej peněžních prostředků v české nebo cizí měně za peněžní prostředky v jiné měně, jestliže jsou peněžní prostředky od uživatele přijaty nebo uživateli dány k dispozici bezhotovostně.
261
262
bezhotovostní platba
254/2004 Sb.Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. 254/2004 Sb. Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Zákon o omezení plateb v hotovosti a o změně zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Ústavní (státní) právo 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 1. 12. 2014b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b), platnost definiceod 1. 12. 2014 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. b) , platnost definice od 1. 12. 2014 b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. b) bezhotovostní platbou platba provedená převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně nebo převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu. 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 30. 4. 2004do 30. 11. 2014a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a), platnost definiceod 30. 4. 2004do 30. 11. 2014 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) 254/2004 Sb. § 2 odst. 1 písm. a) , platnost definice od 30. 4. 2004 do 30. 11. 2014 a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu a) bezhotovostní platbou platba provedená bezhotovostním převodem peněžních prostředků na území České republiky prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně a bezhotovostním převodem peněžních prostředků prostřednictvím peněžního ústavu v české nebo cizí měně z území České republiky na území jiného státu
262
263
bezmasé jídlo
480/1949 Ú. l. IVyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I 480/1949 Ú. l. I Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Vyhláška ministerstva výživy o podávání masitých jídel v hostincích a pod. podnicích. Právní oblasti: Občanské právo, Správní právo 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2, platnost definiceod 12. 4. 1949(2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve. 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2, platnost definiceod 12. 4. 1949 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2 480/1949 Ú. l. I § 1 odst. 2 , platnost definice od 12. 4. 1949 (2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve. (2) Bezmasým jídlem se rozumí každé jídlo, na které není ustanoveno odevzdávati ústřižky lístků na maso, tudíž i jídla připravená z ryb a z drůbeží neb dobytčí krve.
263
264
bezpečnost informace
181/2014 Sb.Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 8. 2017c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 1. 8. 2017 181/2014 Sb. § 2 písm. c) 181/2014 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 1. 8. 2017 c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací a dat 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací 181/2014 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017 181/2014 Sb. § 2 písm. c) 181/2014 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 29. 8. 2014 do 31. 7. 2017 c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací c) bezpečností informací zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací
264
265
bezpečnostní certifikace cloud computingu
433/2020 Sb.Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Právní oblasti: Správní právo 433/2020 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 10. 2020e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost 433/2020 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 10. 2020 433/2020 Sb. § 2 písm. e) 433/2020 Sb. § 2 písm. e) , platnost definice od 30. 10. 2020 e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost e) bezpečnostní certifikací cloud computingu potvrzení, že cloud computing má vlastnosti vyžadované pro zařazení do příslušné bezpečnostní úrovně pro využívání cloud computingu orgány veřejné správy, požadované právním předpisem upravujícím kybernetickou bezpečnost
265
266
bezpečnostní dokumentace
264/2009 Sb.Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. 264/2009 Sb. Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Nařízení vlády o bezpečnostních požadavcích na tunely pozemních komunikací delší než 500 metrů Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 264/2009 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 21. 8. 2009(1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved... 264/2009 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 21. 8. 2009 264/2009 Sb. § 2 odst. 1 264/2009 Sb. § 2 odst. 1 , platnost definice od 21. 8. 2009 (1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved... (1) Bezpečnostní dokumentací se pro účely tohoto nařízení rozumí písemně formulovaný soubor preventivních a bezpečnostních opatření potřebných k zajištění bezpečnosti uživatelů tunelu s ohledem na povahu trasy tunelu, uspořádání stavby tunelu a jejího okolí, povahu provozu na pozemních komunikacích, jejichž součástí tunel je, na osoby se sníženou schopností pohybu a orientace a s ohledem na oblast působnosti zásahu složek integrovaného záchranného systému. V bezpečnostní dokumentaci je dále uved...
266
267
bezpečnostní funkce
263/2016 Sb.Zákon atomový zákon 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. 263/2016 Sb. Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Zákon atomový zákon Právní oblasti: Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a), platnost definiceod 10. 8. 2016a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a), platnost definiceod 10. 8. 2016 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a) 263/2016 Sb. § 4 odst. 3 písm. a) , platnost definice od 10. 8. 2016 a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení a) bezpečnostní funkcí činnost systému, konstrukce, komponenty nebo jiné součásti jaderného zařízení, která je významná pro zajišťování jaderné bezpečnosti jaderného zařízení
267
268
bezpečnostní incident
45/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. 45/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o vstupu v platnost Dohody mezi Českou republikou a Organizací pro spolupráci v oblasti zbrojení (The Organisation for Joint Armament Cooperation) (Organisation Conjointe de Coopération en matière ďArmement – OCCAR) o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2, platnost definiceod 7. 12. 2023“Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran. 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2, platnost definiceod 7. 12. 2023 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2 45/2023 Sb.m.s. Čl. 2 , platnost definice od 7. 12. 2023 “Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran. “Bezpečnostní incident” je jakékoliv nedodržení platných bezpečnostních instrukcí a/nebo příslušných právních předpisů, nebo jakákoliv jiná vědomá, svévolná akce nebo nedbalost, zejména taková, u níž lze jako následek odůvodněně očekávat ztrátu, kompromitaci nebo neoprávněné zpřístupnění utajované informace, nebo která může poškodit zájmy Stran.
268
269
bezpečnostní limit
329/2017 Sb.Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 329/2017 Sb. § 2 písm. o), platnost definiceod 11. 10. 2017o) bezpečnostním limitem mezní hodnota parametru charakterizujícího stav jaderného zařízení nebo jiného vyjádření bezpečnostní, technické nebo administrativní podmínky, jejíž překročení znamená ohrožení jaderné bezpečnosti, radiační ochrany nebo technické bezpečnosti v důsledku poruchy systému, konstrukce nebo komponenty. 329/2017 Sb. § 2 písm. o), platnost definiceod 11. 10. 2017 329/2017 Sb. § 2 písm. o) 329/2017 Sb. § 2 písm. o) , platnost definice od 11. 10. 2017 o) bezpečnostním limitem mezní hodnota parametru charakterizujícího stav jaderného zařízení nebo jiného vyjádření bezpečnostní, technické nebo administrativní podmínky, jejíž překročení znamená ohrožení jaderné bezpečnosti, radiační ochrany nebo technické bezpečnosti v důsledku poruchy systému, konstrukce nebo komponenty. o) bezpečnostním limitem mezní hodnota parametru charakterizujícího stav jaderného zařízení nebo jiného vyjádření bezpečnostní, technické nebo administrativní podmínky, jejíž překročení znamená ohrožení jaderné bezpečnosti, radiační ochrany nebo technické bezpečnosti v důsledku poruchy systému, konstrukce nebo komponenty.
269
270
bezpečnostní okruh
206/2015 Sb.Zákon o pyrotechnických výrobcích a zacházení s nimi a o změně některých zákonů (zákon o pyrotechnice) 206/2015 Sb. 206/2015 Sb. 206/2015 Sb. 206/2015 Sb. 206/2015 Sb. Zákon o pyrotechnických výrobcích a zacházení s nimi a o změně některých zákonů (zákon o pyrotechnice) Zákon o pyrotechnických výrobcích a zacházení s nimi a o změně některých zákonů (zákon o pyrotechnice) Zákon o pyrotechnických výrobcích a zacházení s nimi a o změně některých zákonů (zákon o pyrotechnice) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo 206/2015 Sb. § 33 odst. 2, platnost definiceod 20. 8. 2015(2) Bezpečnostním okruhem se rozumí obvod území, kterým je území ohrožené účinky odpalovaných pyrotechnických výrobků, zejména rozletem jejich částí a dopadem nebezpečných zbytků po jejich odpálení. Bezpečnostní okruh se stanoví s ohledem na druh odpalovaných pyrotechnických výrobků z hlediska jejich funkce a nebezpečnosti, s ohledem na způsob jejich odpalování a na předpovídané povětrnostní podmínky. 206/2015 Sb. § 33 odst. 2, platnost definiceod 20. 8. 2015 206/2015 Sb. § 33 odst. 2 206/2015 Sb. § 33 odst. 2 , platnost definice od 20. 8. 2015 (2) Bezpečnostním okruhem se rozumí obvod území, kterým je území ohrožené účinky odpalovaných pyrotechnických výrobků, zejména rozletem jejich částí a dopadem nebezpečných zbytků po jejich odpálení. Bezpečnostní okruh se stanoví s ohledem na druh odpalovaných pyrotechnických výrobků z hlediska jejich funkce a nebezpečnosti, s ohledem na způsob jejich odpalování a na předpovídané povětrnostní podmínky. (2) Bezpečnostním okruhem se rozumí obvod území, kterým je území ohrožené účinky odpalovaných pyrotechnických výrobků, zejména rozletem jejich částí a dopadem nebezpečných zbytků po jejich odpálení. Bezpečnostní okruh se stanoví s ohledem na druh odpalovaných pyrotechnických výrobků z hlediska jejich funkce a nebezpečnosti, s ohledem na způsob jejich odpalování a na předpovídané povětrnostní podmínky.
270
271
bezpečnostní opatření
181/2014 Sb.Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. 181/2014 Sb. Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Zákon o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 181/2014 Sb. § 4 odst. 1, platnost definiceod 1. 8. 2017(1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru. 181/2014 Sb. § 4 odst. 1, platnost definiceod 1. 8. 2017 181/2014 Sb. § 4 odst. 1 181/2014 Sb. § 4 odst. 1 , platnost definice od 1. 8. 2017 (1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru. (1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru. 181/2014 Sb. § 4 odst. 1, platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017(1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru. 181/2014 Sb. § 4 odst. 1, platnost definiceod 29. 8. 2014do 31. 7. 2017 181/2014 Sb. § 4 odst. 1 181/2014 Sb. § 4 odst. 1 , platnost definice od 29. 8. 2014 do 31. 7. 2017 (1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru. (1) Bezpečnostním opatřením se rozumí souhrn úkonů, jejichž cílem je zajištění bezpečnosti informací v informačních systémech a dostupnosti a spolehlivosti služeb a sítí elektronických komunikací1) v kybernetickém prostoru.
271
272
bezpečnostní oprávnění
412/2005 Sb.Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 1. 3. 2008(1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána. Úřad dále může bezpečnostní oprávnění uznat v případě, kdy je uznání v souladu se zahraničně politickými a bezpečnostními zájmy České... 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 1. 3. 2008 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 , platnost definice od 1. 3. 2008 (1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána. Úřad dále může bezpečnostní oprávnění uznat v případě, kdy je uznání v souladu se zahraničně politickými a bezpečnostními zájmy České... (1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána. Úřad dále může bezpečnostní oprávnění uznat v případě, kdy je uznání v souladu se zahraničně politickými a bezpečnostními zájmy České... 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 , platnost definice od 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 , platnost definice od 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005do 29. 2. 2008(1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána. 412/2005 Sb. § 62 odst. 1, platnost definiceod 18. 10. 2005do 29. 2. 2008 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 412/2005 Sb. § 62 odst. 1 , platnost definice od 18. 10. 2005 do 29. 2. 2008 (1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána. (1) Přístup k utajované informaci lze umožnit fyzické osobě, která je poučena, nebo podnikateli i v případech, kdy Úřad uzná bezpečnostní oprávnění vydané úřadem cizí moci, který má v působnosti ochranu utajovaných informací (dále jen „bezpečnostní oprávnění“). Úřad bezpečnostní oprávnění uzná, stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána.
272
273
bezpečnostní plán v případě havárie
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bezpečnostní plán v případě havárie plán obsahující hranice vodotěsných částí plavidla sloužící jako základ pro výpočet stability v případě vzniku trhliny v plavidle, opatření k vyrovnání náklonu plavidla, který vznikl vniknutím vody, jakož i všechna uzavírací zařízení, která musí být během plavby uzavřena; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bezpečnostní plán v případě havárie plán obsahující hranice vodotěsných částí plavidla sloužící jako základ pro výpočet stability v případě vzniku trhliny v plavidle, opatření k vyrovnání náklonu plavidla, který vznikl vniknutím vody, jakož i všechna uzavírací zařízení, která musí být během plavby uzavřena; Bezpečnostní plán v případě havárie plán obsahující hranice vodotěsných částí plavidla sloužící jako základ pro výpočet stability v případě vzniku trhliny v plavidle, opatření k vyrovnání náklonu plavidla, který vznikl vniknutím vody, jakož i všechna uzavírací zařízení, která musí být během plavby uzavřena;
273
274
bezpečnostní politika
82/2018 Sb.Vyhláška o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) 82/2018 Sb. 82/2018 Sb. 82/2018 Sb. 82/2018 Sb. 82/2018 Sb. Vyhláška o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) Vyhláška o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) Vyhláška o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) Právní oblasti: Správní právo 82/2018 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 28. 5. 2018c) bezpečnostní politikou soubor zásad a pravidel, které určují způsob zajištění ochrany aktiv 82/2018 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 28. 5. 2018 82/2018 Sb. § 2 písm. c) 82/2018 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 28. 5. 2018 c) bezpečnostní politikou soubor zásad a pravidel, které určují způsob zajištění ochrany aktiv c) bezpečnostní politikou soubor zásad a pravidel, které určují způsob zajištění ochrany aktiv
274
275
bezpečnostní poradce
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bezpečnostní poradce osoba, která je v podniku, jehož činnosti zahrnují přepravu, nebo s ní související operace balení, nakládky, plnění nebo vykládky, nebezpečných věcí vnitrozemskou vodní dopravou, odpovědná za pomoc při zabránění rizikům vlastním přepravě nebezpečných věcí; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bezpečnostní poradce osoba, která je v podniku, jehož činnosti zahrnují přepravu, nebo s ní související operace balení, nakládky, plnění nebo vykládky, nebezpečných věcí vnitrozemskou vodní dopravou, odpovědná za pomoc při zabránění rizikům vlastním přepravě nebezpečných věcí; Bezpečnostní poradce osoba, která je v podniku, jehož činnosti zahrnují přepravu, nebo s ní související operace balení, nakládky, plnění nebo vykládky, nebezpečných věcí vnitrozemskou vodní dopravou, odpovědná za pomoc při zabránění rizikům vlastním přepravě nebezpečných věcí;
275
276
bezpečnostní provozní mód
523/2005 Sb.Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Právní oblasti: Správní právo 523/2005 Sb. § 2 písm. w), platnost definiceod 29. 12. 2005w) bezpečnostním provozním módem prostředí, ve kterém informační systém pracuje, charakterizované stupněm utajení zpracovávané utajované informace a úrovněmi oprávnění uživatelů 523/2005 Sb. § 2 písm. w), platnost definiceod 29. 12. 2005 523/2005 Sb. § 2 písm. w) 523/2005 Sb. § 2 písm. w) , platnost definice od 29. 12. 2005 w) bezpečnostním provozním módem prostředí, ve kterém informační systém pracuje, charakterizované stupněm utajení zpracovávané utajované informace a úrovněmi oprávnění uživatelů w) bezpečnostním provozním módem prostředí, ve kterém informační systém pracuje, charakterizované stupněm utajení zpracovávané utajované informace a úrovněmi oprávnění uživatelů
276
277
bezpečnostní pásmo
458/2000 Sb.Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. 458/2000 Sb. Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon) Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Správní právo 458/2000 Sb. § 69 odst. 2, platnost definiceod 4. 7. 2009(2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí souvislý prostor vymezený svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys. 458/2000 Sb. § 69 odst. 2, platnost definiceod 4. 7. 2009 458/2000 Sb. § 69 odst. 2 458/2000 Sb. § 69 odst. 2 , platnost definice od 4. 7. 2009 (2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí souvislý prostor vymezený svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys. (2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí souvislý prostor vymezený svislými rovinami vedenými ve vodorovné vzdálenosti od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys. 458/2000 Sb. § 69 odst. 2, platnost definiceod 29. 12. 2000do 3. 7. 2009(2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí prostor vymezený vodorovnou vzdáleností od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys. 458/2000 Sb. § 69 odst. 2, platnost definiceod 29. 12. 2000do 3. 7. 2009 458/2000 Sb. § 69 odst. 2 458/2000 Sb. § 69 odst. 2 , platnost definice od 29. 12. 2000 do 3. 7. 2009 (2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí prostor vymezený vodorovnou vzdáleností od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys. (2) Bezpečnostním pásmem se pro účely tohoto zákona rozumí prostor vymezený vodorovnou vzdáleností od půdorysu plynového zařízení měřeno kolmo na jeho obrys.
277
278
bezpečnostní rezerva
329/2017 Sb.Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 329/2017 Sb. § 3 písm. c), platnost definiceod 11. 10. 2017c) bezpečnostní rezervou hodnota vyjadřující rozdíl mezi kritériem přijatelnosti, které bylo stanoveno konzervativním přístupem, a bezpečnostním limitem 329/2017 Sb. § 3 písm. c), platnost definiceod 11. 10. 2017 329/2017 Sb. § 3 písm. c) 329/2017 Sb. § 3 písm. c) , platnost definice od 11. 10. 2017 c) bezpečnostní rezervou hodnota vyjadřující rozdíl mezi kritériem přijatelnosti, které bylo stanoveno konzervativním přístupem, a bezpečnostním limitem c) bezpečnostní rezervou hodnota vyjadřující rozdíl mezi kritériem přijatelnosti, které bylo stanoveno konzervativním přístupem, a bezpečnostním limitem
278
279
bezpečnostní riziko
412/2005 Sb.Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. 412/2005 Sb. Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Zákon o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti Právní oblasti: Finance, Obchodní právo, Pracovní právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 2012(2) Bezpečnostním rizikem jea) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy proti zájmům České republikyb) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy, spočívající v potlačování základních práv a svobod, anebo podpora takové činnostic) skutečnost, že je podnikatel akciovou společností s formou akcií na majitele s jinou podobou, než jsou akcie zaknihovanéd) skutečnost, že je společníkem, který má rozhodující vliv n... 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 1. 1. 2012 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 , platnost definice od 1. 1. 2012 (2) Bezpečnostním rizikem je (2) Bezpečnostním rizikem je a) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy proti zájmům České republiky a) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy proti zájmům České republiky b) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy, spočívající v potlačování základních práv a svobod, anebo podpora takové činnosti b) činnost statutárního orgánu nebo jeho člena, člena kontrolního orgánu nebo prokuristy, spočívající v potlačování základních práv a svobod, anebo podpora takové činnosti c) skutečnost, že je podnikatel akciovou společností s formou akcií na majitele s jinou podobou, než jsou akcie zaknihované c) skutečnost, že je podnikatel akciovou společností s formou akcií na majitele s jinou podobou, než jsou akcie zaknihované d) skutečnost, že je společníkem, který má rozhodující vliv n... d) skutečnost, že je společníkem, který má rozhodující vliv n... 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 18. 10. 2005412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 , platnost definice od 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 18. 10. 2005412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 18 odst. 2, platnost definiceod 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 , platnost definice od 18. 10. 2005 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace) 412/2005 Sb. § 18 odst. 2 (Text Definice nelze sestavit dle citace)
279
280
bezpečnostní sbor
361/2003 Sb.Zákon o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů 361/2003 Sb. 361/2003 Sb. 361/2003 Sb. 361/2003 Sb. 361/2003 Sb. Zákon o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů Zákon o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů Zákon o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů Právní oblasti: Finance, Mezinárodní právo, Občanské právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 361/2003 Sb. § 1 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2012(1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a in... 361/2003 Sb. § 1 odst. 1, platnost definiceod 1. 1. 2012 361/2003 Sb. § 1 odst. 1 361/2003 Sb. § 1 odst. 1 , platnost definice od 1. 1. 2012 (1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a in... (1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a in... 361/2003 Sb. § 1 odst. 1, platnost definiceod 31. 10. 2003do 31. 12. 2011(1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a informace. 361/2003 Sb. § 1 odst. 1, platnost definiceod 31. 10. 2003do 31. 12. 2011 361/2003 Sb. § 1 odst. 1 361/2003 Sb. § 1 odst. 1 , platnost definice od 31. 10. 2003 do 31. 12. 2011 (1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a informace. (1) Tento zákon upravuje právní poměry fyzických osob, které v bezpečnostním sboru vykonávají službu (dále jen „příslušník“), jejich odměňování, řízení ve věcech služebního poměru a organizační věci služby (dále jen „služební vztahy“). Bezpečnostním sborem se rozumí Policie České republiky, Hasičský záchranný sbor České republiky, Celní správa České republiky, Vězeňská služba České republiky, Bezpečnostní informační služba a Úřad pro zahraniční styky a informace.
280
281
bezpečnostní složka
181/2007 Sb.Zákon o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek a o změně některých zákonů 181/2007 Sb. 181/2007 Sb. 181/2007 Sb. 181/2007 Sb. 181/2007 Sb. Zákon o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek a o změně některých zákonů Zákon o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek a o změně některých zákonů Zákon o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek a o změně některých zákonů Právní oblasti: Evropské právo, Občanské právo, Pracovní právo, Právo sociálního zabezpečení, Správní právo, Ústavní (státní) právo 181/2007 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 12. 7. 2007c) bezpečnostní složkou Federální ministerstvo vnitra, Ministerstvo vnitra České socialistické republiky s výjimkou útvarů vykonávajících výhradně civilně-správní činnost, Sbor národní bezpečnosti s výjimkou útvarů vykonávajících funkce státních archivů, Sbor nápravné výchovy, Pohraniční stráž, vojska Ministerstva vnitra, zpravodajská správa Generálního štábu Československé lidové armády, odbor vnitřní ochrany Sboru nápravné výchovy Ministerstva spravedlnosti České socialistické republiky a jeji... 181/2007 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 12. 7. 2007 181/2007 Sb. § 2 písm. c) 181/2007 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 12. 7. 2007 c) bezpečnostní složkou Federální ministerstvo vnitra, Ministerstvo vnitra České socialistické republiky s výjimkou útvarů vykonávajících výhradně civilně-správní činnost, Sbor národní bezpečnosti s výjimkou útvarů vykonávajících funkce státních archivů, Sbor nápravné výchovy, Pohraniční stráž, vojska Ministerstva vnitra, zpravodajská správa Generálního štábu Československé lidové armády, odbor vnitřní ochrany Sboru nápravné výchovy Ministerstva spravedlnosti České socialistické republiky a jeji... c) bezpečnostní složkou Federální ministerstvo vnitra, Ministerstvo vnitra České socialistické republiky s výjimkou útvarů vykonávajících výhradně civilně-správní činnost, Sbor národní bezpečnosti s výjimkou útvarů vykonávajících funkce státních archivů, Sbor nápravné výchovy, Pohraniční stráž, vojska Ministerstva vnitra, zpravodajská správa Generálního štábu Československé lidové armády, odbor vnitřní ochrany Sboru nápravné výchovy Ministerstva spravedlnosti České socialistické republiky a jeji...
281
282
bezpečnostní součin
192/2022 Sb.Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Právní oblasti: Pracovní právo 192/2022 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 30. 6. 2022j) bezpečnostním součinem součin nejvyššího pracovního tlaku v označení (PS) vyjádřený v barech a objemu v označení (V) vyjádřený v litrech, ve vztahu (PS × V) 192/2022 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 30. 6. 2022 192/2022 Sb. § 2 písm. j) 192/2022 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 30. 6. 2022 j) bezpečnostním součinem součin nejvyššího pracovního tlaku v označení (PS) vyjádřený v barech a objemu v označení (V) vyjádřený v litrech, ve vztahu (PS × V) j) bezpečnostním součinem součin nejvyššího pracovního tlaku v označení (PS) vyjádřený v barech a objemu v označení (V) vyjádřený v litrech, ve vztahu (PS × V)
282
283
bezpečnostní součást
176/2008 Sb.Nařízení vlády o technických požadavcích na strojní zařízení 176/2008 Sb. 176/2008 Sb. 176/2008 Sb. 176/2008 Sb. 176/2008 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na strojní zařízení Nařízení vlády o technických požadavcích na strojní zařízení Nařízení vlády o technických požadavcích na strojní zařízení Právní oblasti: Evropské právo, Pracovní právo, Správní právo 176/2008 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 27. 5. 2008c) bezpečnostní součástí taková součást strojního zařízení1. která plní bezpečnostní funkci2. která se uvádí na trh samostatně3. jejíž selhání nebo chybná funkce ohrožuje bezpečnost osob a4. která není nezbytná k tomu, aby strojní zařízení fungovalo, nebo pomocí níž je možno nahradit běžné součásti nezbytné pro fungování strojního zařízení.Příkladmý seznam bezpečnostních součástí je uveden v příloze č. 5 k tomuto nařízení 176/2008 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 27. 5. 2008 176/2008 Sb. § 2 písm. c) 176/2008 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 27. 5. 2008 c) bezpečnostní součástí taková součást strojního zařízení c) bezpečnostní součástí taková součást strojního zařízení 1. která plní bezpečnostní funkci 1. která plní bezpečnostní funkci 2. která se uvádí na trh samostatně 2. která se uvádí na trh samostatně 3. jejíž selhání nebo chybná funkce ohrožuje bezpečnost osob a 3. jejíž selhání nebo chybná funkce ohrožuje bezpečnost osob a 4. která není nezbytná k tomu, aby strojní zařízení fungovalo, nebo pomocí níž je možno nahradit běžné součásti nezbytné pro fungování strojního zařízení. 4. která není nezbytná k tomu, aby strojní zařízení fungovalo, nebo pomocí níž je možno nahradit běžné součásti nezbytné pro fungování strojního zařízení. Příkladmý seznam bezpečnostních součástí je uveden v příloze č. 5 k tomuto nařízení Příkladmý seznam bezpečnostních součástí je uveden v příloze č. 5 k tomuto nařízení
283
284
bezpečnostní správce informačního systému nebo komunikačního systému
523/2005 Sb.Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Právní oblasti: Správní právo 523/2005 Sb. § 2 písm. q), platnost definiceod 29. 12. 2005q) bezpečnostním správcem informačního systému nebo komunikačního systému pracovník správy informačního systému nebo komunikačního systému v roli vytvořené pro řízení a kontrolu bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému a provádění stanovených činností pro zajištění bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému 523/2005 Sb. § 2 písm. q), platnost definiceod 29. 12. 2005 523/2005 Sb. § 2 písm. q) 523/2005 Sb. § 2 písm. q) , platnost definice od 29. 12. 2005 q) bezpečnostním správcem informačního systému nebo komunikačního systému pracovník správy informačního systému nebo komunikačního systému v roli vytvořené pro řízení a kontrolu bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému a provádění stanovených činností pro zajištění bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému q) bezpečnostním správcem informačního systému nebo komunikačního systému pracovník správy informačního systému nebo komunikačního systému v roli vytvořené pro řízení a kontrolu bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému a provádění stanovených činností pro zajištění bezpečnosti informačního systému nebo komunikačního systému
284
285
bezpečnostní standard
523/2005 Sb.Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. 523/2005 Sb. Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Vyhláška o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor Právní oblasti: Správní právo 523/2005 Sb. § 2 písm. v), platnost definiceod 29. 12. 2005v) bezpečnostním standardem utajovaný soubor pravidel, ve kterém se stanoví postupy, technická řešení, bezpečnostní parametry a organizační opatření pro zajištění nejmenší možné míry ochrany utajovaných informací 523/2005 Sb. § 2 písm. v), platnost definiceod 29. 12. 2005 523/2005 Sb. § 2 písm. v) 523/2005 Sb. § 2 písm. v) , platnost definice od 29. 12. 2005 v) bezpečnostním standardem utajovaný soubor pravidel, ve kterém se stanoví postupy, technická řešení, bezpečnostní parametry a organizační opatření pro zajištění nejmenší možné míry ochrany utajovaných informací v) bezpečnostním standardem utajovaný soubor pravidel, ve kterém se stanoví postupy, technická řešení, bezpečnostní parametry a organizační opatření pro zajištění nejmenší možné míry ochrany utajovaných informací
285
286
bezpečnostní systém
329/2017 Sb.Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 329/2017 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 11. 10. 2017m) bezpečnostním systémem systém určený ke spolehlivému plnění základní bezpečnostní funkce při abnormálním provozu a základní projektové nehodě 329/2017 Sb. § 2 písm. m), platnost definiceod 11. 10. 2017 329/2017 Sb. § 2 písm. m) 329/2017 Sb. § 2 písm. m) , platnost definice od 11. 10. 2017 m) bezpečnostním systémem systém určený ke spolehlivému plnění základní bezpečnostní funkce při abnormálním provozu a základní projektové nehodě m) bezpečnostním systémem systém určený ke spolehlivému plnění základní bezpečnostní funkce při abnormálním provozu a základní projektové nehodě
286
287
bezpečnostní ventil
14/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí změn Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID), který je Přípojkem C k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) 14/2023 Sb. m. s. 14/2023 Sb. m. s. 14/2023 Sb. m. s. 14/2023 Sb. m. s. 14/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí změn Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID), který je Přípojkem C k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí změn Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID), který je Přípojkem C k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přijetí změn Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID), který je Přípojkem C k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 14/2023 Sbms. Kapitola 1.2 Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 30. 3. 2023„Bezpečnostní ventil“ viz „Pojistný ventil“; 14/2023 Sbms. Kapitola 1.2 Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 30. 3. 2023 14/2023 Sbms. Kapitola 1.2 Oddíl 1.2.1 14/2023 Sbms. Kapitola 1.2 Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 30. 3. 2023 „Bezpečnostní ventil“ viz „Pojistný ventil“; „Bezpečnostní ventil“ viz „Pojistný ventil“;
287
288
bezpečnostní vzdálenost
99/1995 Sb.Vyhláška Českého báňského úřadu o skladování výbušnin 99/1995 Sb. 99/1995 Sb. 99/1995 Sb. 99/1995 Sb. 99/1995 Sb. Vyhláška Českého báňského úřadu o skladování výbušnin Vyhláška Českého báňského úřadu o skladování výbušnin Vyhláška Českého báňského úřadu o skladování výbušnin Právní oblasti: Pracovní právo, Správní právo 99/1995 Sb. § 4 písm. b), platnost definiceod 1. 3. 2017b) bezpečnostní vzdáleností nejmenší dovolená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem 99/1995 Sb. § 4 písm. b), platnost definiceod 1. 3. 2017 99/1995 Sb. § 4 písm. b) 99/1995 Sb. § 4 písm. b) , platnost definice od 1. 3. 2017 b) bezpečnostní vzdáleností nejmenší dovolená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem b) bezpečnostní vzdáleností nejmenší dovolená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem 99/1995 Sb. § 4 písm. b), platnost definiceod 15. 6. 1995do 28. 2. 2017b) bezpečnostní vzdáleností vypočtená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem 99/1995 Sb. § 4 písm. b), platnost definiceod 15. 6. 1995do 28. 2. 2017 99/1995 Sb. § 4 písm. b) 99/1995 Sb. § 4 písm. b) , platnost definice od 15. 6. 1995 do 28. 2. 2017 b) bezpečnostní vzdáleností vypočtená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem b) bezpečnostní vzdáleností vypočtená vzdálenost mezi místem nebo objektem, v němž se vyrábějí, zpracovávají nebo skladují výbušniny, nebo hranicí místa manipulace s výbušninami a ohroženým objektem
288
289
bezpečnostní výstroj
192/2022 Sb.Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. 192/2022 Sb. Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Nařízení vlády o vyhrazených technických tlakových zařízeních a požadavcích na zajištění jejich bezpečnosti Právní oblasti: Pracovní právo 192/2022 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 6. 2022e) bezpečnostní výstrojí zařízení určená k ochraně vyhrazeného tlakového zařízení před překročením nejvyšších pracovních mezí 192/2022 Sb. § 2 písm. e), platnost definiceod 30. 6. 2022 192/2022 Sb. § 2 písm. e) 192/2022 Sb. § 2 písm. e) , platnost definice od 30. 6. 2022 e) bezpečnostní výstrojí zařízení určená k ochraně vyhrazeného tlakového zařízení před překročením nejvyšších pracovních mezí e) bezpečnostní výstrojí zařízení určená k ochraně vyhrazeného tlakového zařízení před překročením nejvyšších pracovních mezí
289
290
bezpečnostní záruka
21/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Memoranda o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických zastoupeným Společným štábem o přidělování styčných důstojníků Ministerstva obrany České republiky ke Společnému štábu 21/2023 Sb. m. s. 21/2023 Sb. m. s. 21/2023 Sb. m. s. 21/2023 Sb. m. s. 21/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Memoranda o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických zastoupeným Společným štábem o přidělování styčných důstojníků Ministerstva obrany České republiky ke Společnému štábu Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Memoranda o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických zastoupeným Společným štábem o přidělování styčných důstojníků Ministerstva obrany České republiky ke Společnému štábu Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Memoranda o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických zastoupeným Společným štábem o přidělování styčných důstojníků Ministerstva obrany České republiky ke Společnému štábu Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 21/2023 Sb.m.s. čl. 1 odst. 1.10, platnost definiceod 19. 5. 20231.10. „Bezpečnostní záruka“ označuje písemné potvrzení, vyžadované a vyměňované mezi stranami nebo podle potřeby jejich vládami, které obsahuje následující části: potvrzení úrovně bezpečnostního oprávnění styčného důstojníka; prohlášení odpovědného představitele domovské strany, že styčný důstojník je oprávněn mít přístup k utajované informaci daného stupně utajení; a závazek, že bude zabezpečen soulad s příslušnými bezpečnostními dohodami nebo jinými bezpečnostními požadavky specifikovanými hos... 21/2023 Sb.m.s. čl. 1 odst. 1.10, platnost definiceod 19. 5. 2023 21/2023 Sb.m.s. čl. 1 odst. 1.10 21/2023 Sb.m.s. čl. 1 odst. 1.10 , platnost definice od 19. 5. 2023 1.10. „Bezpečnostní záruka“ označuje písemné potvrzení, vyžadované a vyměňované mezi stranami nebo podle potřeby jejich vládami, které obsahuje následující části: potvrzení úrovně bezpečnostního oprávnění styčného důstojníka; prohlášení odpovědného představitele domovské strany, že styčný důstojník je oprávněn mít přístup k utajované informaci daného stupně utajení; a závazek, že bude zabezpečen soulad s příslušnými bezpečnostními dohodami nebo jinými bezpečnostními požadavky specifikovanými hos... 1.10. „Bezpečnostní záruka“ označuje písemné potvrzení, vyžadované a vyměňované mezi stranami nebo podle potřeby jejich vládami, které obsahuje následující části: potvrzení úrovně bezpečnostního oprávnění styčného důstojníka; prohlášení odpovědného představitele domovské strany, že styčný důstojník je oprávněn mít přístup k utajované informaci daného stupně utajení; a závazek, že bude zabezpečen soulad s příslušnými bezpečnostními dohodami nebo jinými bezpečnostními požadavky specifikovanými hos...
290
291
bezpečnostní zóna
331/2004 Sb.Vyhláška o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby 331/2004 Sb. 331/2004 Sb. 331/2004 Sb. 331/2004 Sb. 331/2004 Sb. Vyhláška o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby Vyhláška o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby Vyhláška o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby Právní oblasti: Správní právo 331/2004 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 2. 2018j) bezpečnostní zónou – území vymezené Ústavem, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby 331/2004 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 1. 2. 2018 331/2004 Sb. § 2 písm. j) 331/2004 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 1. 2. 2018 j) bezpečnostní zónou – území vymezené Ústavem, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby j) bezpečnostní zónou – území vymezené Ústavem, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby 331/2004 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 31. 5. 2004do 31. 1. 2018j) bezpečnostní zónou – území vymezené rostlinolékařskou správou, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby 331/2004 Sb. § 2 písm. j), platnost definiceod 31. 5. 2004do 31. 1. 2018 331/2004 Sb. § 2 písm. j) 331/2004 Sb. § 2 písm. j) , platnost definice od 31. 5. 2004 do 31. 1. 2018 j) bezpečnostní zónou – území vymezené rostlinolékařskou správou, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby j) bezpečnostní zónou – území vymezené rostlinolékařskou správou, na které se vztahují mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 zákona z důvodu podezření z výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé hniloby
291
292
bezpečnostní úroveň
433/2020 Sb.Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. 433/2020 Sb. Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Vyhláška o údajích vedených v katalogu cloud computingu Právní oblasti: Správní právo 433/2020 Sb. § 2 písm. f), platnost definiceod 30. 10. 2020f) bezpečnostní úrovní bezpečnostní úroveň podle právního předpisu upravujícího kybernetickou bezpečnost. 433/2020 Sb. § 2 písm. f), platnost definiceod 30. 10. 2020 433/2020 Sb. § 2 písm. f) 433/2020 Sb. § 2 písm. f) , platnost definice od 30. 10. 2020 f) bezpečnostní úrovní bezpečnostní úroveň podle právního předpisu upravujícího kybernetickou bezpečnost. f) bezpečnostní úrovní bezpečnostní úroveň podle právního předpisu upravujícího kybernetickou bezpečnost.
292
293
bezpečnostní úroveň nabízeného cloud computingu
316/2021 Sb.Vyhláška o některých požadavcích pro zápis do katalogu cloud computingu 316/2021 Sb. 316/2021 Sb. 316/2021 Sb. 316/2021 Sb. 316/2021 Sb. Vyhláška o některých požadavcích pro zápis do katalogu cloud computingu Vyhláška o některých požadavcích pro zápis do katalogu cloud computingu Vyhláška o některých požadavcích pro zápis do katalogu cloud computingu Právní oblasti: Správní právo 316/2021 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 31. 8. 2021h) bezpečnostní úrovní nabízeného cloud computingu je taková bezpečnostní úroveň, do které nabízený cloud computing řadí poskytovatel. 316/2021 Sb. § 2 písm. h), platnost definiceod 31. 8. 2021 316/2021 Sb. § 2 písm. h) 316/2021 Sb. § 2 písm. h) , platnost definice od 31. 8. 2021 h) bezpečnostní úrovní nabízeného cloud computingu je taková bezpečnostní úroveň, do které nabízený cloud computing řadí poskytovatel. h) bezpečnostní úrovní nabízeného cloud computingu je taková bezpečnostní úroveň, do které nabízený cloud computing řadí poskytovatel.
293
294
bezpečnostně technická kontrola
375/2022 Sb.Zákon o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro 375/2022 Sb. 375/2022 Sb. 375/2022 Sb. 375/2022 Sb. 375/2022 Sb. Zákon o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro Zákon o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro Zákon o zdravotnických prostředcích a diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro Právní oblasti: Správní právo 375/2022 Sb. § 45 odst. 1, platnost definiceod 7. 12. 2022(1) Bezpečnostně technickou kontrolou se rozumí realizace pravidelných úkonů směřujících k zachování bezpečnosti a plné funkčnosti prostředku. 375/2022 Sb. § 45 odst. 1, platnost definiceod 7. 12. 2022 375/2022 Sb. § 45 odst. 1 375/2022 Sb. § 45 odst. 1 , platnost definice od 7. 12. 2022 (1) Bezpečnostně technickou kontrolou se rozumí realizace pravidelných úkonů směřujících k zachování bezpečnosti a plné funkčnosti prostředku. (1) Bezpečnostně technickou kontrolou se rozumí realizace pravidelných úkonů směřujících k zachování bezpečnosti a plné funkčnosti prostředku.
294
295
bezpečná třetí země
325/1999 Sb.Zákon o azylu 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. Zákon o azylu Zákon o azylu Zákon o azylu Právní oblasti: Mezinárodní právo, Občanské právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. l), platnost definiceod 18. 12. 2015l) bezpečnou třetí zemí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval a vytvořil si vazby před vstupem na území a1. do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy22)2. ve kterém nebude vystaven pronásledování nebo hrozbě vážné újmy a3. ve kterém je dodržována zásada nenavracení a zákaz vyhoštění, představuje-li to porušení zák... 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. l), platnost definiceod 18. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. l) 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. l) , platnost definice od 18. 12. 2015 l) bezpečnou třetí zemí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval a vytvořil si vazby před vstupem na území a l) bezpečnou třetí zemí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval a vytvořil si vazby před vstupem na území a 1. do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy22) 1. do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy22) 2. ve kterém nebude vystaven pronásledování nebo hrozbě vážné újmy a 2. ve kterém nebude vystaven pronásledování nebo hrozbě vážné újmy a 3. ve kterém je dodržována zásada nenavracení a zákaz vyhoštění, představuje-li to porušení zák... 3. ve kterém je dodržována zásada nenavracení a zákaz vyhoštění, představuje-li to porušení zák... 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 21. 12. 2007do 17. 12. 2015(2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1b) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 21. 12. 2007do 17. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 21. 12. 2007 do 17. 12. 2015 (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1b) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1b) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007(2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1a) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 1. 9. 2006do 20. 12. 2007 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 1. 9. 2006 do 20. 12. 2007 (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1a) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1a) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 8. 2006(2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. Stát není bezpečnou třetí zemí, pokud 325/1999 Sb. § 2 odst. 2, platnost definiceod 23. 12. 1999do 31. 8. 2006 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 325/1999 Sb. § 2 odst. 2 , platnost definice od 23. 12. 1999 do 31. 8. 2006 (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. Stát není bezpečnou třetí zemí, pokud (2) Bezpečnou třetí zemí se rozumí stát jiný než stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště, ve kterém cizinec pobýval před vstupem na území a do kterého se může tento cizinec vrátit a požádat o udělení postavení uprchlíka podle mezinárodní smlouvy,1) aniž by byl vystaven pronásledování, mučení, nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu. Stát není bezpečnou třetí zemí, pokud
295
296
bezpečná země původu
325/1999 Sb.Zákon o azylu 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. 325/1999 Sb. Zákon o azylu Zákon o azylu Zákon o azylu Právní oblasti: Mezinárodní právo, Občanské právo, Správní právo, Ústavní (státní) právo 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 18. 12. 2015k) bezpečnou zemí původu stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště1. ve kterém obecně a soustavně nedochází k pronásledování, mučení nebo nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestům a k hrozbě z důvodu svévolného násilí v případě mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu2. který jeho občané nebo osoby bez státního občanství neopouštějí z důvodů uvedených v § 12 nebo 14a3. který ratifikoval a dodržuje mez... 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. k), platnost definiceod 18. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 písm. k) , platnost definice od 18. 12. 2015 k) bezpečnou zemí původu stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště k) bezpečnou zemí původu stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště 1. ve kterém obecně a soustavně nedochází k pronásledování, mučení nebo nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestům a k hrozbě z důvodu svévolného násilí v případě mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu 1. ve kterém obecně a soustavně nedochází k pronásledování, mučení nebo nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestům a k hrozbě z důvodu svévolného násilí v případě mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu 2. který jeho občané nebo osoby bez státního občanství neopouštějí z důvodů uvedených v § 12 nebo 14a 2. který jeho občané nebo osoby bez státního občanství neopouštějí z důvodů uvedených v § 12 nebo 14a 3. který ratifikoval a dodržuje mez... 3. který ratifikoval a dodržuje mez... 325/1999 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 23. 12. 1999do 17. 12. 2015(1) Bezpečnou zemí původu se rozumí stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště 325/1999 Sb. § 2 odst. 1, platnost definiceod 23. 12. 1999do 17. 12. 2015 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 325/1999 Sb. § 2 odst. 1 , platnost definice od 23. 12. 1999 do 17. 12. 2015 (1) Bezpečnou zemí původu se rozumí stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště (1) Bezpečnou zemí původu se rozumí stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště
296
297
bezpečná zóna
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bezpečná zóna určená, rozpoznatelná zóna mimo oblast nákladu, která může být snadno přístupná pro všechny osoby na plavidle. Bezpečná zóna poskytuje ochranu proti identifikovaným nebezpečím od nákladu pomocí postřikovacího zařízení po dobu nejméně 60 minut. Bezpečná zóna může být během nehody evakuována. Bezpečná zóna je nepřípustná, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch; 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bezpečná zóna určená, rozpoznatelná zóna mimo oblast nákladu, která může být snadno přístupná pro všechny osoby na plavidle. Bezpečná zóna poskytuje ochranu proti identifikovaným nebezpečím od nákladu pomocí postřikovacího zařízení po dobu nejméně 60 minut. Bezpečná zóna může být během nehody evakuována. Bezpečná zóna je nepřípustná, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch; Bezpečná zóna určená, rozpoznatelná zóna mimo oblast nákladu, která může být snadno přístupná pro všechny osoby na plavidle. Bezpečná zóna poskytuje ochranu proti identifikovaným nebezpečím od nákladu pomocí postřikovacího zařízení po dobu nejméně 60 minut. Bezpečná zóna může být během nehody evakuována. Bezpečná zóna je nepřípustná, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch;
297
298
bezpečné útočiště
24/2023 Sb. m. s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. 24/2023 Sb. m. s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje konsolidované znění Evropské dohody o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po vnitrozemských vodních cestách (ADN) Právní oblasti: Mezinárodní právo, Správní právo 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023Bezpečné útočiště určená, rozpoznatelná, snadno přístupná buňka (stabilní nebo plovoucí) schopná ochránit všechny osoby na plavidle proti identifikovaným nebezpečím od nákladu po dobu nejméně 60 minut, během nichž je možná komunikace s pohotovostními a záchrannými službami. Bezpečné útočiště může být integrováno do kormidelny nebo do obytného prostoru. Bezpečné útočiště může být během nehody evakuováno. Bezpečné útočiště je nepřípustné, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch. Bezpečné útočiště... 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1, platnost definiceod 12. 7. 2023 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 24/2023 Sb.m.s. Oddíl 1.2.1 , platnost definice od 12. 7. 2023 Bezpečné útočiště určená, rozpoznatelná, snadno přístupná buňka (stabilní nebo plovoucí) schopná ochránit všechny osoby na plavidle proti identifikovaným nebezpečím od nákladu po dobu nejméně 60 minut, během nichž je možná komunikace s pohotovostními a záchrannými službami. Bezpečné útočiště může být integrováno do kormidelny nebo do obytného prostoru. Bezpečné útočiště může být během nehody evakuováno. Bezpečné útočiště je nepřípustné, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch. Bezpečné útočiště... Bezpečné útočiště určená, rozpoznatelná, snadno přístupná buňka (stabilní nebo plovoucí) schopná ochránit všechny osoby na plavidle proti identifikovaným nebezpečím od nákladu po dobu nejméně 60 minut, během nichž je možná komunikace s pohotovostními a záchrannými službami. Bezpečné útočiště může být integrováno do kormidelny nebo do obytného prostoru. Bezpečné útočiště může být během nehody evakuováno. Bezpečné útočiště je nepřípustné, je-li identifikovaným nebezpečím výbuch. Bezpečné útočiště...
298
299
bezpečný boční odstup při předjíždění cyklisty
361/2000 Sb.Zákon o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu) 361/2000 Sb. 361/2000 Sb. 361/2000 Sb. 361/2000 Sb. 361/2000 Sb. Zákon o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu) Zákon o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu) Zákon o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu) Právní oblasti: Finance, Správní právo, Ústavní (státní) právo 361/2000 Sb. § 17 odst. 6, platnost definiceod 1. 1. 2022(6) Při předjíždění cyklisty je řidič motorového vozidla povinen dodržet bezpečný boční odstup. Bezpečným bočním odstupem při předjíždění cyklisty se rozumí vzdálenost mezi nejbližšími okraji motorového vozidla, přípojného vozidla nebo nákladu a jízdního kola, přívěsného vozíku nebo cyklisty nejméně 1,5 m. V místě s nejvyšší dovolenou rychlostí nepřevyšující 30 km.h-1 je vzdálenost bezpečného bočního odstupu při předjíždění cyklisty podle věty druhé nejméně 1 m. 361/2000 Sb. § 17 odst. 6, platnost definiceod 1. 1. 2022 361/2000 Sb. § 17 odst. 6 361/2000 Sb. § 17 odst. 6 , platnost definice od 1. 1. 2022 (6) Při předjíždění cyklisty je řidič motorového vozidla povinen dodržet bezpečný boční odstup. Bezpečným bočním odstupem při předjíždění cyklisty se rozumí vzdálenost mezi nejbližšími okraji motorového vozidla, přípojného vozidla nebo nákladu a jízdního kola, přívěsného vozíku nebo cyklisty nejméně 1,5 m. V místě s nejvyšší dovolenou rychlostí nepřevyšující 30 km.h-1 je vzdálenost bezpečného bočního odstupu při předjíždění cyklisty podle věty druhé nejméně 1 m. (6) Při předjíždění cyklisty je řidič motorového vozidla povinen dodržet bezpečný boční odstup. Bezpečným bočním odstupem při předjíždění cyklisty se rozumí vzdálenost mezi nejbližšími okraji motorového vozidla, přípojného vozidla nebo nákladu a jízdního kola, přívěsného vozíku nebo cyklisty nejméně 1,5 m. V místě s nejvyšší dovolenou rychlostí nepřevyšující 30 km.h-1 je vzdálenost bezpečného bočního odstupu při předjíždění cyklisty podle věty druhé nejméně 1 m.
299
300
bezpečný stav jaderného zařízení
329/2017 Sb.Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. 329/2017 Sb. Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Vyhláška o požadavcích na projekt jaderného zařízení Právní oblasti: Obchodní právo, Správní právo 329/2017 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 11. 10. 2017c) bezpečným stavem jaderného zařízení stav jaderného zařízení, ve kterém je dlouhodobě zajištěno plnění základních bezpečnostních funkcí 329/2017 Sb. § 2 písm. c), platnost definiceod 11. 10. 2017 329/2017 Sb. § 2 písm. c) 329/2017 Sb. § 2 písm. c) , platnost definice od 11. 10. 2017 c) bezpečným stavem jaderného zařízení stav jaderného zařízení, ve kterém je dlouhodobě zajištěno plnění základních bezpečnostních funkcí c) bezpečným stavem jaderného zařízení stav jaderného zařízení, ve kterém je dlouhodobě zajištěno plnění základních bezpečnostních funkcí