instruction stringclasses 6
values | input stringlengths 1 99.1k | output stringlengths 1 7.41k | src_lang stringclasses 2
values | dest_lang stringclasses 6
values |
|---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I am also a christen. | میں بھی ایک عیسائی ہوں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | To ensure no stone is left unturned in his prosecution, our police have started mounting the largest investigation in our history in New Zealand. | اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ اسکے خلاف مقدّمے میں کوئی کسر نہ رہ جاۓ، ہماری پولیس نے نیوزی لینڈ کی تاریخ کی سب سے بڑی تفتیشی مہم شروع کر دی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He is expected to be sentenced in coming weeks. | وہ آنے والے ہفتوں میں فیصلہ کرنے کی توقع کی جاتی ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Their Facebook account, however, doesn’t fare too well with only 48,464 followers. | تاہم، ان کے فیس بک کا اکاؤنٹ صرف 48,464 پیروکاروں کے ساتھ بہت اچھا نہیں ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He had never dared to confront him. | لیکن کبھی اسے اشارہ کرنے کی ہمت نہ ہوئی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | move the jaws as they are turned. | بادلوں کی طرح چل رہیں ہیں یہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It was like I have known them for a long time. | جیسے کہ میں اسے بہت مدت سے جانتا تھا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Find this infographic helpful? | اس infographic مقبول کیا کرتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The passengers slid forward on their chairs. | مسافروں کا سر اپنی اگلی نشستوں سے ٹکرایا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | More Saved by the Bell: The College Years News | Saved سے طرف کی The Bell: College Years | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Also skittles. | ہائی کثافت | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Are they all that easy to create or replicate, given the guidance you can get in a book like Easy Luxury? | یہ اصول یا قاعدہ آپ نے ایجاد فرمایا ہے یا کسی حکیم کے نسخہ سے کشید کیا ہے کہ جبکہ مقلدین کیلئے " مثل قرآن " کتاب ھدایہ میں صاف لکھا ہے... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I have my teaching certificate. | میں نے اپنے تعلیمی اسناد سنائے ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Verse 13 – He also prepares for Himself instruments of death; He makes His arrows into fiery shafts. | 13 اُس نے اُس کے لئے موت کے ہتھیار بھی تیار کِئے ہیں۔ وہ اپنے تِیروں کی آتشی بناتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Workers of the world, goodbye. | انسانیت کے علمبردار،، الوداع | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Salutations to you, and hosannahs from on high. | ہجوم کی طرف سے وعلیکم سلام کہا گیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Jesus, son of Mary, was no more than a Messenger; many were the Messengers that passed away before him. | مسیح ابن مریم تو صرف (ال) کے پیغمبر تھے ان سے پہلے بھی بہت سے رسول گزر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | that thou mayest be feared! | اس لئے تیرا ہونے سے ڈر لگتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | that they differ as much from the writings of men as do the works of God | ایک گروہ کو انسانوں کے اعمال لکھنے پر مامور کیاگیاہے۔(۲) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He said: O Moses! I have preferred thee above mankind by My messages and by My speaking (unto thee). So hold that which I have given thee, and be among the thankful. | فرمایا اے موسیٰ میں نے تجھے لوگوں سے چن لیا اپنی رسالتوں اور اپنے کلام سے، تو لے جو میں نے تجھے عطا فرمایا اور شکر والوں میں ہو، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | O you who believe! Be patient, and advocate patience, and be united, and revere God, so that you may thrive. | اے ایمان والو! تم ﺛابت قدم رہو اور ایک دوسرے کو تھامے رکھو اور جہاد کے لئے تیار رہو اور اللہ تعالیٰ سے ڈرتے رہو تاکہ تم مراد کو پہنچو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | After his arrival, the Union Minister for Finance, Corporate Affairs and Defence, Shri Arun Jaitley co-chaired the Fifth India-Korea Financial Dialogue with the newly-appointed Deputy Prime Minister and the Finance Minister of the Republic of Korea, Mr Kim Dong-yeon. | وہاں پہنچنے کے بعد خزانہ ، کمپنی امور اور دفاع کے مرکزی وزیر جناب جیٹلی نے جمہوریہ کوریا کے نو مقررہ نائب وزیراعظم اور وزیر خزانہ جناب کم ڈانگ یون کے ساتھ ، پانچویں بھارت کوریا معاشی مذاکرات کی مشترکہ صدارت کی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How would it be easy? | کہاں آسان ہوتا ہےِ؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If you do not, you run the risk of setting yourself up for burnout. | آپ ایسا نہیں کرتے تو, آپ پر پابندی لگا جا کرنے کا خطرہ. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Something may have happened that hurt your recovery. | تشویش آپ کی تشویش کا نتیجہ ہے کہ کچھ ہو سکتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | To him who has two coats give to him who only has one. | اور جس نے دو ڈالر دیے ہوں اس کے پاس بس دس ڈالر ہوں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say, "I cannot possibly change it on my own. | تُو کہہ، میرا کام نہیں اس کو بدل لوں اپنی طرف سے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | blend with the night to make them visible only to the | رات کو روشن کرنا لان میں سے نُور کا... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Know that you are not the only one facing this situation. | یہ جان لیں کہ صرف آپ نہیں جو اس چیز کا سامنا کررہے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | INTERVIEWER: Doesn’t this get you angry? | حجاب: وہ کیوں؟ آپ کو غصہ نہیں آتا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Follow devotedly that which is revealed to you. You are certainly on the right path. | لہذا آپ اس حکم کو مضبوطی سے پکڑے رہیں جس کی وحی کی گئی ہے کہ یقینا آپ بالکل سیدھے راستہ پر ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they which were sent, were of the Pharisees. | یاں سے پیغام جو لے کر گئے معقول گئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Like any place in the world, even the structure of the Iranian family from ancient times until today has undergone social, cultural, political and religious changes and beliefs, values, behaviors, the kind of predominant relationships in it, along with customs and family traditions have produced change. | دنیا کے کسی بھی جگہ کی طرح، یہاں تک کہ ایرانی خاندان کی ساخت قدیم دوروں سے آج تک سماجی، ثقافتی، سیاسی اور مذہبی تبدیلیوں اور عقائد، اقدار، طرز عمل، اس میں اہم تعلقات کی قسم، روایتی اور خاندان کی روایات نے تبدیلی کی ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Let me drop you off at your place.” | میں آپ کو آپ کے ٹھکانے پر چھوڑ دوں." | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | O Prophet, when you divorce women, divorce them for their prescribed waiting-periods, and count the waiting-period accurately, and fear Allah, you Lord. | ترجمہ:”اے نبی جب تم عورتوں کو طلاق دو تو انہیں ان کی عدت کے لئے طلاق دیا کرو اور عدت کے زمانے کا ٹھیک ٹھاک شمار کرو۔” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | First off, these are the lying times. | ٹھیک ہے، سب سے پہلے، یہ نمبر جھوٹ ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We live in one place. | ہم ایک ایسی جگہ رہتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If we find ourselves guilty of these things we should be afraid of God. | اگر کسی ہستی کا ہمیں خوف ہے تو وہ خدا تعالیٰ کا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 16 No king is saved by the multitude of an army; A mighty man is not delivered by great strength. | 16 کسی بادشاہ کو فوج کی کثرت نہ بچائے گی اور کسی زبردست آدمی کو اس کی بڑی طاقت رہائی نہ دے گی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He gave us a tent. | اس نے ہمیں پمپ بھی دیا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Quit Smoking Courses – How Much Effective? | بے نامی جائیداد‘ کارروائی کتنی موثر ہوگی؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Allah will say. enter the Fire among the communities who have passed away before you, of genii and mankind. So oft as a community will enter it, it shall curse its sister, until, when all shall have arrived one after anot her therein, the last of them shall say of the first of them: our Lord! these led us astray; so mete out unto them and double torment of the Fire, He will say: to each, double; but ye know not. | اﷲ فرمائے گا: تم جنوں اور انسانوں کی ان (جہنّمی) جماعتوں میں شامل ہو کر جو تم سے پہلے گزر چکی ہیں دوزخ میں داخل ہو جاؤ۔ جب بھی کوئی جماعت (دوزخ میں) داخل ہوگی وہ اپنے جیسی دوسری جماعت پر لعنت بھیجے گی، یہاں تک کہ جب اس میں سارے (گروہ) جمع ہو جائیں گے تو ان کے پچھلے اپنے اگلوں کے حق میں کہیں گے کہ اے ہمارے ربّ! انہی لوگوں نے ہمیں گمراہ کیا تھا سو ان کو دوزخ کا دوگنا عذاب دے۔ ارشاد ہوگا: ہر ایک کے لئے دوگنا ہے مگر تم جانتے نہیں ہو، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Tenth Commandment: True Righteousness Comes From the Heart | آئندہ: ٹیکسلا:سید اقرار حسین شاہ کاظمی رضائے الہیٰ سے انتقال کر گئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Weddings in Tulum | عرس میں حصہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Have they not pondered the Word? Or has there come to them what came not to their forefathers of old? | کیا انہوں نے اس ارشاد میں غور ہی نہیں کیا یا ان کے پاس ایسی بات آئی ہے جو ان کے پہلے باپ دادا کے پاس نہیں آئی تھی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I mean, honestly, a murder charge? | لیکن میں ضروری, اس وجہ سے, ایک مجرم ضمیر? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And he said, Cast it on the ground: and he cast it on the ground, and it became a serpent, and Moses fled from it. | پھر اُس نے کہا کہ اِسے زمین پر ڈال دے اُس نے اسے زمین پر ڈالا تو وہ سانپ بن گئی اور موسیٰؑ اُس کے سامنے سے بھاگا۔‘‘ (خروج باب ۴ آیت ۲,۳) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | ORDER tickets today. | نقشہ ہاؤس احوااز آج | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What an accomplishment for both of you. | یہ کس قسم کی مصروفیت رہی ہے آپ دونوں کی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He will say, "Be quiet and say nothing." | ارشاد ہوگا اور مجھ سے کوئی بات نہ کرو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It's just up to you to find the right one(s). | آپ کو صرف صحیح ایک معلوم کرنے کی ضرورت ہے(s). | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | of which he had no more than one. | کون ہے جس سے کچھ نہیں تھا مگر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And he rose early in the morning and went up on Mount Sinai, as | شیریں کو صبح صادق کو پتہ چلا تو وہ پہاڑ کیطرف بھاگی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How does he remind Cruz of Cruz? | صلیب کے خلاف دفاع کس طرح تفہیم کوچ. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “Therefore make a decisive judgement between me and them, and rescue me and the believers along with me.”(118) | تو مجھ میں اور ان میں پورا فیصلہ کردے اور مجھے اور میرے ساتھ والے مسلمانوں کو نجات دے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He directs the affair from heaven to earth, then it goes up to Him in one day, whose measure is a thousand years of your counting. | وه آسمان سے لے کر زمین تک (ہر) کام کی تدبیر کرتا ہے۔ پھر (وه کام) ایک ایسے دن میں اس کی طرف چڑھ جاتا ہے جس کا اندازه تمہاری گنتی کے ایک ہزار سال کے برابر ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Target problem areas at different stages. | اہداف مختلف فاصلے پر کے علاوہ spaced رہے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Boehner should be ashamed of himself! | کامدیو، اپنے آپ کو شرمندہ! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So, what about the unrepentant sinner? | واہ کیا تقدیر ہے اس بندۂ معصوم کی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If God sets a boundary line it cannot be removed. | اگر خدا کسی شخص کو قید کرے تو لوگ اسے آزاد نہیں کر سکتے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is when your veins appear green. | تمہارے سامنے جو ھوگا کبھی جب بهي گنبدِ خضراء | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And man says, “What is the matter with it?” | اور انسان کہے گا کہ اس کو کیا ہوگیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And with goodness and mercy, | اپنے احسان اور نعمت کے سبب | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | has taught the Koran. | اِس قرآن کی تعلیم دی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Lord God of heaven is a merciful and loving God. | رحمانی کے مترادفات آسمانیالٰہیالہٰیپاکخدائیربّانیسماویغیبی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I was very anxiously awaiting this sequel. | میں نے اس سکرپٹ کے لیے تجاویز انتظار کر رہا ہوں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Who shall inherit the Paradise, they shall abide there in. | اور جس کو یہ سمجھایا جائے کہ جنت کے لیے محنت کرنی پڑتی ہے ۔ وہ فکر کرے گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He wanted him out of the city, and he wanted you out of the way.” | تجھے چاہا تھا تجھے پا لیا تجھے پا کے بھی تجھے کھو دیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Saudi Arabia will host 24,000 tourists in ten days | سعودی عرب، 10 دن میں 24 ہزار سیاحوں کی آمد | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Trees are the universal vegetations you are going to find in many yards. | ہیلیماک درخت ایک خوبصورت زمین کی تزئین کا درخت ہے جس سے آپ بہت سے باغات میں تلاش کریں گے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In the end, the only thing we care about is making sure you are 100 percent confident in what you are doing. | آخر میں اور سب سے اہم, تم ہو بات کو یقینی بنائیں 100% ایماندار. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Can I sit on your wheel?” | کیا مجھے آپ کے ٹیوشن سینٹر پر جاب مل سکتی ہے ؟‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you” (Matthew 17:20). | ”اگر تم میں رائی کے دانے کے برابر بھی ایمان ہوگا تو اس پہاڑ سے کہہ سکو کے کہ یہاں سے سرک کر وہا ں چلا جا اور وہ چلا جائے گا اور کوئی بات تمہارے لئے نہ ممکن نہ ہوگی۔ “ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Some days she didn’t eat. | کئی یوم ہوئے اس نے کچھ کھایا نہیں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | There is Magic in the Night. | اس رات کی کوئی سحر نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | - On this third night, Maria is unable to make love. | .(3 یہ نہیں ہے کہ مِرا عشق تماشا نہ رہا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 38 Pilate says to him, “What is truth?” | 38پیلاطس نے پوچھا، ”سچائی کیا ہے؟“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My master has forgotten me. | میرا مالک مجھ کو بھول گیا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And what but sin could be the source of fear, obscuring God's creation; giving love the attributes of fear and of attack? | كيا وہ اس سے نہيں ڈرتا كہ اللہ تعالى اسے اس شنيع اور برے عل كى سزا ديتا ہوا توبہ كرنے اور دوبارہ اسلام قبول كرنے كے درميان حائل ہو جائے ؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | eat a little, | غذا کی کمی, | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I left everything I had out there on track today. | مجھے جو چھوڑ گیا آج اک تناظر میں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Faith hill where are you christmas lyrics video | Faith ہل, لندن Where Are آپ Christmas موسیقی Video | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I needed my joy to come from someone else. | میرے من مندر کو کسی اور سے سجانے کی کیا ضرورت | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Can you keep a secret? [more inside] | کیا آپ کو راز رکھنے آتے ہیں؟۔۔۔۔۔۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Answer: not yet. | جواب: ابھی نہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And all married women, except those you rightfully possess. This is God’s decree, binding upon you. Permitted for you are those that lie outside these limits, provided you seek them in legal marriage, with gifts from your property, seeking wedlock, not prostitution. If you wish to enjoy them, then give them their dowry—a legal obligation. You commit no error by agreeing to any change to the dowry. God is All-Knowing, Most Wise. | اور خاوند والی عورتیں مگر تمہارے ہاتھ جن کے مالک ہو جائیں یہ الله کا قانون تم پر لازم ہے اور ان کے سوا تم پرسب عورتیں حلال ہیں بشرطیکہ انہیں اپنے مال کے بدلے میں طلب کرو ایسے حال میں کہ نکاح کرنے والے ہو نہ یہ کہ آزاد شہوت رانی کرنے لگو پھر ان عورتوں میں سے جسے تم کام میں لائے ہو تو ان کے حق جو مقرر ہوئے ہیں وہ انہیں دے دو البتہ مہر کے مقرر ہو جانے کے بعد آپس کی رضا مندی سے باہمی کوئی سمجھوتہ ہو جائے تو اس میں کوئی گناہ نہیں بے شک الله خبردار حکمت والا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | wild cycling is a good sport | سائیکنلگ کی ایک اچھی ورزش ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When they arrived there, they told the group of believers to meet together. | جب وہاں سے آگے بڑھے وہ، یعنی طالوت اور جو اُن کے ساتھ اہلِ ایمان تھے تو ان سب نے کہا: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Why do you collect money | "ہم کیوں جمع کرتے ہیں مال" | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | A churl never liked a gentleman. | ایک لٹیرا کبھی ایک محافظ کو پسند نہیں کرتا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | that are full of magic: | وہ نیناں بھی وہ جادو بھی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No hypocrisy there either, right?” | "وہاں زیبرا بھی نہیں ہے نہیں ہے نا؟ -” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Your campers will | امپائر کیا چاہتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do we see Him all the day, by faith? | اب دیکھنا یہ ہے کہ ایک مسلمان کس طرح اس دن کے خاص بندوں میں شامل ہوسکتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Leave what you have doubt about, for that you have no doubt about; for it is the truth that brings peace of mundane it is falsehood that brings doubt. | ” جو چیز تجھے شک میں ڈالتی ہے اسے چھوڑ کر اس کو اختیار کر جو شک میں ڈالنے والی نہیں ہے، کیونکہ سچ قلبی طمانیت (کا نام) ہے۔ اور جھوٹ شک و اضطراب (پیدا کرنے والی چیز) ہے۔ “ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | from international assistance. | بین الاقوامی مدد کے ساتھ، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is not good news for government | حکومت کے لئے آج بھی اچھی خبرنہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | WEISS: So he answered no so then he misremembered twice. | نادان تھا مگر یہ دوانا کبھی نہ تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Having entered the army, he served with great | جب بتقریبِ سفر یار نے محمل باندھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And red with a wicked desire. | اور برا باس کو آزاد کرو۔ | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.