Datasets:
The dataset viewer is not available for this subset.
Exception: SplitsNotFoundError
Message: The split names could not be parsed from the dataset config.
Traceback: Traceback (most recent call last):
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/inspect.py", line 286, in get_dataset_config_info
for split_generator in builder._split_generators(
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/packaged_modules/webdataset/webdataset.py", line 82, in _split_generators
raise ValueError(
ValueError: The TAR archives of the dataset should be in WebDataset format, but the files in the archive don't share the same prefix or the same types.
The above exception was the direct cause of the following exception:
Traceback (most recent call last):
File "/src/services/worker/src/worker/job_runners/config/split_names.py", line 65, in compute_split_names_from_streaming_response
for split in get_dataset_split_names(
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/inspect.py", line 340, in get_dataset_split_names
info = get_dataset_config_info(
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
File "/usr/local/lib/python3.12/site-packages/datasets/inspect.py", line 291, in get_dataset_config_info
raise SplitsNotFoundError("The split names could not be parsed from the dataset config.") from err
datasets.inspect.SplitsNotFoundError: The split names could not be parsed from the dataset config.Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.
RUSLAN with Word Stress Marks · RUSLAN с проставленными ударениями
English / Русский
English
What is this?
A drop-in replacement for the metadata of the RUSLAN Russian single-speaker TTS corpus, with word-stress marks added to every multi-syllabic Russian word in the transcripts. Audio is bundled unchanged.
The motivation is to train Russian TTS models (e.g. Kokoro, Tacotron, VITS,
StyleTTS, XTTS) that pronounce words with correct lexical stress.
Vanilla Russian text does not encode stress, and stress placement is one of the
hardest things for a TTS model to learn from raw orthography alone — especially
for homographs (за́мок "castle" vs замо́к "lock", му́ка "torment" vs
мука́ "flour", etc.). Training on stress-annotated text removes that
ambiguity and dramatically improves prosody.
Source
- Audio + original transcripts: the RUSLAN corpus by Lenar Gabdrakhmanov, Rustem Garaev and Evgenii Razinkov (Interspeech 2019), released under CC BY 4.0.
- Stress annotation: added by Anthropic Claude Opus via the Claude Code CLI, followed by automatic validation (vowel-position check, text-integrity check) and small targeted fixes for proper-name typos.
Contents
metadata.csv # 22,200 lines, pipe-delimited: filename|text_with_stress
wavs_part_001.tar # samples 000000…007399 (≈2.1 GB) — wav + paired txt
wavs_part_002.tar # samples 007400…014799 (≈3.2 GB) — wav + paired txt
wavs_part_003.tar # samples 014800…022199 (≈4.2 GB) — wav + paired txt
The data is laid out in the WebDataset convention: each sample consists of
a .wav and a .txt sharing the same key (000123_RUSLAN.wav ↔
000123_RUSLAN.txt), both stored together inside the same .tar shard. The
HuggingFace dataset viewer pairs them automatically.
metadata.csv is provided as a convenience for users who only want the text;
it is the exact concatenation of all .txt files (filename|text per line).
The audio is split into three uncompressed .tar shards instead of being
uploaded as 22,200 individual files (HuggingFace rate-limits per-file commits
on free tier). After download, extract every shard to get a flat folder with
matched .wav/.txt pairs:
mkdir -p data
for f in wavs_part_*.tar; do tar -xf "$f" -C data; done
Total: 22,200 mono 22 kHz WAV files (≈31 hours of speech) + matching .txt
transcripts with stress marks.
Stress format
- The stress mark is U+0301 COMBINING ACUTE ACCENT, placed immediately
after the stressed vowel (so a single grapheme cluster
а́,е́,о́, etc.). - Every multi-syllabic word is stressed. Single-syllable words (including
pronouns/prepositions like
я́,мне́,что́,на́) are also marked. - The letter
ёis implicitly stressed and is not combined with U+0301 (we keepё, neverё́). - Numbers, abbreviations and Latin-script tokens are left without stress.
- Homographs are disambiguated from sentence context by the model.
Loading example
from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("stilletto/ruslan-stressed", split="train")
print(ds[0])
# {'filename': '000000_RUSLAN', 'text': 'С тре́вожным чу́вством беру́сь я́ за́ перо́.', 'audio': {...}}
Or directly from CSV:
import csv
with open("metadata.csv", encoding="utf-8") as f:
for line in f:
fn, text = line.rstrip("\n").split("|", 1)
# fn → wavs/{fn}.wav
License
CC BY 4.0, inherited from the original RUSLAN corpus.
When using this dataset please cite the original RUSLAN paper:
@inproceedings{gabdrakhmanov2019ruslan,
title={RUSLAN: Russian Spoken Language Corpus for Speech Synthesis},
author={Gabdrakhmanov, Lenar and Garaev, Rustem and Razinkov, Evgenii},
booktitle={Interspeech 2019},
year={2019}
}
Known limitations
- Stress was placed by an LLM. While ≥99.9 % of lines pass automated validation (correct vowel position, text integrity), occasional homograph errors are possible and should be expected at training scale.
- Audio is unchanged from the original RUSLAN release; no extra cleanup or re-segmentation has been done.
Русский
Что это?
Это датасет на базе русского однодикторного TTS-корпуса RUSLAN, в котором к транскрипциям добавлены ударения для всех многосложных русских слов. Аудио прикладывается без изменений.
Цель — обучение русских TTS-моделей (Kokoro, Tacotron, VITS, StyleTTS, XTTS
и т. п.), которые произносят слова с правильным ударением. В обычном
русском тексте ударение никак не кодируется, и для модели это одна из самых
сложных вещей, особенно для омографов (за́мок vs замо́к, му́ка vs
мука́ и т. д.). Обучение на размеченном тексте снимает эту неоднозначность
и заметно улучшает просодию.
Источник данных
- Аудио и оригинальные транскрипции — корпус RUSLAN (Ленар Габдрахманов, Рустем Гараев, Евгений Разинков, Interspeech 2019), лицензия CC BY 4.0.
- Разметка ударений — выполнена моделью Anthropic Claude Opus через Claude Code CLI с последующей автоматической валидацией (проверка позиции ударения относительно гласной, проверка целостности текста) и точечной правкой опечаток в именах собственных.
Состав
metadata.csv # 22 200 строк, формат filename|текст_с_ударениями (разделитель |)
wavs_part_001.tar # сэмплы 000000…007399 (≈2,1 ГБ) — wav + парный txt
wavs_part_002.tar # сэмплы 007400…014799 (≈3,2 ГБ) — wav + парный txt
wavs_part_003.tar # сэмплы 014800…022199 (≈4,2 ГБ) — wav + парный txt
Данные оформлены по соглашению WebDataset: один сэмпл состоит из .wav и
.txt с одинаковым ключом (000123_RUSLAN.wav ↔ 000123_RUSLAN.txt), оба
лежат внутри одного и того же tar-шарда. HF dataset viewer склеивает их
автоматически и показывает текст рядом с аудио.
metadata.csv приложен как удобство для тех, кому нужен только текст; он
содержит ровно те же строки, что и .txt файлы (filename|текст в строку).
Аудио сложено в три tar-шарда (без сжатия) вместо 22 200 отдельных файлов — бесплатный тариф HuggingFace ограничивает коммиты пофайлово. После скачивания распакуйте все шарды в общую папку:
mkdir -p data
for f in wavs_part_*.tar; do tar -xf "$f" -C data; done
Итого: 22 200 моно WAV-файлов 22 кГц (≈31 час речи) + соответствующие .txt
транскрипции с ударениями.
Формат ударений
- Ударение — символ U+0301 COMBINING ACUTE ACCENT, ставится сразу
после ударной гласной (один графемный кластер:
а́,е́,о́и т. д.). - Ударение проставлено во всех многосложных словах. Односложные слова
(включая местоимения и предлоги:
я́,мне́,что́,на́) тоже размечены. - Буква
ёударная по определению, U+0301 после неё не ставится (пишемё, неё́). - Числа, аббревиатуры и латиница оставлены без ударений.
- Омографы расставлены моделью по контексту предложения.
Лицензия
CC BY 4.0, унаследована от оригинального RUSLAN.
При использовании ссылайтесь на оригинальную статью:
@inproceedings{gabdrakhmanov2019ruslan,
title={RUSLAN: Russian Spoken Language Corpus for Speech Synthesis},
author={Gabdrakhmanov, Lenar and Garaev, Rustem and Razinkov, Evgenii},
booktitle={Interspeech 2019},
year={2019}
}
Известные ограничения
- Ударения проставлены LLM. Несмотря на то что ≥99,9 % строк проходят автоматическую валидацию (корректная позиция, целостность текста), при обучении на полном объёме возможны единичные ошибки на омографах.
- Аудио не подвергалось переразметке или дополнительной очистке относительно исходного релиза RUSLAN.
- Downloads last month
- 77