Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
inputs
stringlengths
245
854
targets
stringclasses
12 values
_template_idx
int64
0
9
_task_source
stringclasses
1 value
_task_name
stringclasses
1 value
_template_type
stringclasses
2 values
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: czy rozpoczęcie własnej działalności. English: And you know, if you combine it, you could you could say, Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". See one example below: Problem: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: ale rząd odgrywa większą rolę. English: the inverse of this original matrix. Solution:
no
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: Nie możemy jednak napisać, że A jest właściwym podzbiorem A. English: We cannot write that A is a strict subset of A. Output: yes Input: Consider Input: Polish: Nie ma ani seksizmu, rasizmu, ani dyskryminacji gatunków. English: But I just want you to have kind of a leap of faith that Output: no Input: Consider Input: Polish: ale rząd odgrywa większą rolę. English: the inverse of this original matrix.
Output: no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Teacher: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Reason: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this instance: Polish: Stracisz jedynie 5$. English: You'll only lose your $5. Student:
yes
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: À propos tej gry, English: Speaking of this doodle game, [EX A]: yes [EX Q]: Polish: Na przykład możemy napisać, ze A jest podzbiorem A. English: For example, we can write that A is a subset of A. [EX A]: yes [EX Q]: Polish: Stracisz jedynie 5$. English: You'll only lose your $5. [EX A]:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Teacher: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Reason: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this instance: Polish: do idealnego ustroju komunistycznego. English: 1, 0, 1. Student:
no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example input: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Example output: yes Example explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Możemy odwrócić notację i powiedzieć, że A jest nadzbiorem B. English: We could reverse this notation and say that A is a superset of B. A:
yes
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". -------- Question: Polish: Rysujesz linię, ale tam gdzie przecina English: You're drawing a line, but when it crosses Answer: yes Question: Polish: odkrył, że szyje zrastają się, gdy znajdą się zbyt blisko siebie English: he's found that the necks stick together if they get too close Answer: yes Question: Polish: 3.Akceptacja English: We had to eliminate this right here. Answer:
no
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: plus c. English: used for entertainment, and in scientific experiments Solution:
no
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: od dnia zakupu opcji English: from the time you have the option Solution:
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: przez potomków. English: So I draw a dividing line. SOLUTION: no PROBLEM: Polish: Autorytaryzm będzie w tym kierunku. English: Except for this 1 right here. SOLUTION: no PROBLEM: Polish: filozoficzne podwaliny komunizmu. English: and if I was smart enough to do all the great market research in the library and looking up all the data SOLUTION:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: piwa kukurydzianego. English: maize beer, or corn beer. Output: yes Input: Consider Input: Polish: Nie ma nic za zwierciadłem, English: There it nothing behind the mirror Output: yes Input: Consider Input: Polish: od dnia zakupu opcji English: from the time you have the option
Output: yes
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Sami robotnicy nie będą w stanie uzyskać wyższych płac English: we build an archetype of who our three potential A:
no
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [Q]: Polish: Znajdujemy się w galerii Mezoameryki English: And we're standing in the Meso-American [A]: yes [Q]: Polish: Powiedzmy że idzie w górę, a potem spada. English: Let's say it goes up and then it goes down. [A]: yes [Q]: Polish: człowiek z kapitałem, będzie go pomnażał. English: And that's why I taught the other way initially. [A]:
no
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: Pytanie o jednakowość jest kolejną kwestią English: If these matrices are collectively the inverse Output: no Input: Consider Input: Polish: To, nad czym chcę się zastanowić w tym filmie to pojęcie podzbioru. English: What I want to start thinking about in this video is the notion of a subset. Output: yes Input: Consider Input: Polish: możesz nawet dotrzeć do prawdziwej English: you might even end up
Output: yes
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Wygląda na to, że twoje proste reguły rozdzielania English: Looks like your simple rules about splitting A:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
instruction: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". question: Polish: Dla większości z nas nasza relacja ze zwierzętami jest ograniczona do posiadania ulubionego zwierzaka lub dwóch English: interesting part of the whole topic, and that's the atom. answer: no question: Polish: ciekawe, wygląda niemal jakby były tu przedstawione kły. English: interesting, it almost looks like it has fangs. answer: yes question: Polish: Wygląda na to, że twoje proste reguły rozdzielania English: Looks like your simple rules about splitting answer:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: Pamiętajmy, że ich gospodarka jest bardziej kapitalistyczna English: And then, to go from here to here, we've Output: no Input: Consider Input: Polish: z różnych materiałów w zależności od tego, English: out of different materials according Output: yes Input: Consider Input: Polish: I jeśli jesteś dobry w wymyślaniu gier, English: And if you're good at inventing doodle games,
Output: yes
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Given the task definition, example input & output, solve the new input case. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Output: yes Polish sentence is properly converted into English sentence. New input case for you: Polish: Jak mogę to teraz uprościć? English: ...that their clothes come from slaughtered cows, that their entertainment means the Output:
no
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: 12,15,20,24,30,40,60 i 120. English: 12, 15, 20, 24, 30, 40, 60 and 120. [EX A]: yes [EX Q]: Polish: lub umiejętności zarządzania, czy czegoś w tym stylu, English: And the way you do it-- and it might seem a little bit like [EX A]: no [EX Q]: Polish: Jak mogę to teraz uprościć? English: ...that their clothes come from slaughtered cows, that their entertainment means the [EX A]:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: żebyście mogli się z nimi oswoić. English: But Human beings should love animals as ... Example Output: no Example Input: Polish: Prawdopodobnie z drewna. Kowale metalu English: Probably wood, (Wood) and the metalsmiths Example Output: yes Example Input: Polish: Musimy nauczyć się patrzeć w oczy zwierzęcia i czuć, że ich życie posiada wartość, ponieważ są one żywe English: So the we have the neutron. Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Given the task definition, example input & output, solve the new input case. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Output: yes Polish sentence is properly converted into English sentence. New input case for you: Polish: Nie mam zamiaru próbować uczyć cię matematyki English: I'm not going to try and teach you math, Output:
yes
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: Musimy nauczyć się patrzeć w oczy zwierzęcia i czuć, że ich życie posiada wartość, ponieważ są one żywe English: So the we have the neutron. Solution:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [Q]: Polish: tak że Chiny pod różnymi względami English: We eliminated 3, 1. [A]: no [Q]: Polish: Mnożymy to przez dx. English: it is not by means of steel or electricity, much less so through psychic violences. [A]: no [Q]: Polish: niż krajów które są tak dumne ze swojego kapitalizmu. English: multiplied by some matrix. [A]:
no
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: Dla większości z nas nasza relacja ze zwierzętami jest ograniczona do posiadania ulubionego zwierzaka lub dwóch English: interesting part of the whole topic, and that's the atom. A: no **** Q: Polish: To, nad czym chcę się zastanowić w tym filmie to pojęcie podzbioru. English: What I want to start thinking about in this video is the notion of a subset. A: yes **** Q: Polish: żebyście mogli się z nimi oswoić. English: But Human beings should love animals as ... A:
no ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". -------- Question: Polish: Kąt odbicia jest równy kątowi padania. Więc on odbije się w ten sposób. English: Incident angle is equal to reflected angle. So it would come back like that Answer: yes Question: Polish: jest większa niż w Stanach English: determinant. Answer: no Question: Polish: Racja, to ogromny złoty przedmiot! English: Right, this is a large piece! Answer:
yes
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: Więc to obraz pozorny. English: So it's a virtual image A: yes **** Q: Polish: mamy kapitalizm, socjalizm i komunizm English: And what can I do? A: no **** Q: Polish: Możesz patrzeć na to jako na znak równości, gdyby był to znak "większe równe". English: You can view this as the equal symbol if this was greater or equal to (≥) A:
yes ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: swoich robotników, a oni nigdy nie będą w stanie English: But in linear algebra, this is one of the few subjects where A: no **** Q: Polish: na systemie partyjnym, w którym English: Well it would be nice if I had a 0 right here. A: no **** Q: Polish: Powiedzmy, że to wszytsko jest naprawde blisko lustra. Ta cała rzecz jest okiem. English: Let's say it's really close to the mirror. This whole thing is an eye A:
yes ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: produkującymi jakiś niezbędny półprodukt English: But anyway, let's get started and this should become a Example Output: no Example Input: Polish: ponieważ gdy to zrobisz, mógłbyś narysować wszystkie English: because if you do, you can draw Example Output: yes Example Input: Polish: bardziej kapitalistyczny niż USA English: So if we have a, to go from here to here, we have to Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: w innych wykładach o historii, a nie podałem nigdy English: overlook a good and important part of our humanity. no Polish: Mogło być używane przez osobę zajmującą wysoką pozycję w społeczeństwie. English: This would have been used by a high-ranking individual. yes Polish: nawet jeśli sklepy są tego nieświadome English: if I started of with a apple
no
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Given the task definition, example input & output, solve the new input case. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Output: yes Polish sentence is properly converted into English sentence. New input case for you: Polish: Lecz prawdą jest, że nie ma nic z tyłu. English: Now the reality is, they're not back over here Output:
yes
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Ex Input: Polish: To było dx. English: Yet it is easily breached by anyone with the time and determination to find out the truth. Ex Output: no Ex Input: Polish: powiedzmy że zbiór B składa się z liczb 1, 7 i 18 English: Let's say the set B is composed of 1, 7, and 18 Ex Output: yes Ex Input: Polish: Lecz prawdą jest, że nie ma nic z tyłu. English: Now the reality is, they're not back over here Ex Output:
yes
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: Jakie działania należy podjąć English: It's just sitting there. SOLUTION: no PROBLEM: Polish: Czym jest teta? English: Do we even give it a second thought? SOLUTION: no PROBLEM: Polish: na trzy kolejne gałęzie. English: three more branches. SOLUTION:
yes
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Teacher: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Reason: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this instance: Polish: Nie ma nic za zwierciadłem, English: There it nothing behind the mirror Student:
yes
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". -------- Question: Polish: przed Włodzimierzem Leninem. English: into the identity matrix. Answer: no Question: Polish: sklepom lub innym klientom English: and I just kept cutting the apple -- let me draw a Answer: no Question: Polish: Nie ma nic za zwierciadłem, English: There it nothing behind the mirror Answer:
yes
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: oraz przepaść między bogatymi i biednymi English: did it using the adjoint and the cofactors and the A:
no
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: Czy to jedyny, który posiadamy? English: Is this the only Secan piece we have? SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: Znajdujemy się w galerii Mezoameryki English: And we're standing in the Meso-American SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: Tak na prawdę w tej branży każdy może być hodowcą English: first philosophized about it, they said, hey, you know, if I SOLUTION:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Teraz narysuje kolejny diagram. On jest bardziej... English: Now I'm going to draw another diagram. This is more-- A:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". -------- Question: Polish: Dotyczy to zwierząt domowych, żywności, odzieży, rozrywki oraz badań naukowych. English: We eliminated this, so this was row three, Answer: no Question: Polish: czy była ona zrobiona English: would that have been a mold made Answer: yes Question: Polish: Teraz narysuje kolejny diagram. On jest bardziej... English: Now I'm going to draw another diagram. This is more-- Answer:
yes
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: Jeśli Twoja firma działa na rynku skopiowanym, np. naśladującym model amerykański English: If you're doing a clone market--that is copying a US business model in a foreign country, Answer:
yes
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: dzieli się na dwa rodzaje: błędy strony English: largely fall into two categories, site errors and Solution:
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: Widzimy wystylizowane oczy English: You see those two kind of stylized eyes Solution:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Teacher: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Teacher: Now, understand the problem? If you are still confused, see the following example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Reason: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this instance: Polish: oprócz dyskusji na temat English: Fair enough. Student:
no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: prawdopodobnie był pogrzebany z właścicielem, English: So probably with its owner, this Solution:
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [Q]: Polish: W każdym razie, może nie zwracasz uwagi na dokładność. English: Anyway, maybe you don't care about accuracy. [A]: yes [Q]: Polish: Więc w rzeczywistości tej osoby lub mojej, myślę że tu znajduje się pomarańcza English: And so in this person's reality or my rally, I think that there is an orange there [A]: yes [Q]: Polish: Te potrzeby są dzielone zarówno przez ludzi jak i pozostałe stworzenia English: times them-- the elimination matrix, this one times that [A]:
no
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Ex Input: Polish: Powoduje go często plik robots.txt. English: and are often caused by your robots.txt file. Ex Output: yes Ex Input: Polish: obrażenia, English: And I'm sure some of these philosophers went out there Ex Output: no Ex Input: Polish: Karolowi Marksowi i Włodzimierzowi Leninowi. English: is that you start any company with an operating plan and a financial model. Ex Output:
no
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: (Marksiści rzadko doceniają English: magic, it might seem a little bit like voodoo, but I think Solution:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: Związek Radziecki umieściliśmy tutaj na wykresie. English: This times this will equal the identity matrix. Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [Q]: Polish: Nasz mózg po prostu używa tego rozchodzącego się światła English: Our brain just uses this diverging light [A]: yes [Q]: Polish: Powiedzmy, że masz bardzo dobrą opinię o firmie ABCD English: Let's say you think very highly of company ABCD, [A]: yes [Q]: Polish: Komunizm dla Marksa był swego rodzaju English: A startup is an incredible roller coaster unpredictable series of advance [A]:
no
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: Komunizm dla Marksa był swego rodzaju English: A startup is an incredible roller coaster unpredictable series of advance Solution:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: c i potem mnożymy stałą przez to, ale English: Nature is not responsible for these actions. A: no **** Q: Polish: lub umiejętności zarządzania, czy czegoś w tym stylu, English: And the way you do it-- and it might seem a little bit like A: no **** Q: Polish: Istnieje własność prywatna, w tym do ziemi, English: No one ever noticed that the only other people to do 5-year plans were these guys, A:
no ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Bedziemy robić to wiele raz w przyszłych filmikach English: We'll be doing this a lot more in future videos A:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: linie trochę szerzej niż za pierwszym razem. English: spacing things out a little more at the beginning. Output: yes Input: Consider Input: Polish: albo - pamiętając, że wymyśliłem tę cenę - English: or — and I made this price up — Output: yes Input: Consider Input: Polish: LENINIZM English: Let's see how we can do this efficiently.
Output: no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Example solution: yes Example explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: Zobaczmy następny promień, który rozchodzi sie promieniście z tego samego punktu English: Let me pick another ray that is coming out radially from that same point like that
Solution: yes
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Ex Input: Polish: Teraz co oko zobaczy? English: Now what would the eye see? Ex Output: yes Ex Input: Polish: zrobimy kilka przykładów, English: We enter as lords of the earth bearing strange powers of terror and mercy alike ... Ex Output: no Ex Input: Polish: Zobaczmy następny promień, który rozchodzi sie promieniście z tego samego punktu English: Let me pick another ray that is coming out radially from that same point like that Ex Output:
yes
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". See one example below: Problem: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: I ogólnie, ten typ diagramów jest używany, by myśleć o tym, English: And in general, this type of diagrams are used to think about Solution:
yes
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: że rysowanie i opisywanie osi English: that drawing and labeling axes Output: yes Input: Consider Input: Polish: teta równa się arcsinus z pierwiastka kwadratowego z 2 English: ... or do animals have nerves in order to be insensitive? Output: no Input: Consider Input: Polish: pierwiastek kwadratowy z 3 przez pierwiastek kwadratowy z 2 English: And non-human animals experience sensations just like we do.
Output: no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". See one example below: Problem: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: Czyli to wyrażenie jest równe cosinus kwadrat teta. English: or else the government or the animal welfare societies would have done something about it. Solution:
no
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: z punktu widzenia gospodarku już nie komunistyczna English: 1 minus 2 times 0 is 1. [EX A]: no [EX Q]: Polish: linie trochę szerzej niż za pierwszym razem. English: spacing things out a little more at the beginning. [EX A]: yes [EX Q]: Polish: być może do oka strzałki, jeśli będziemy na nią patrzeć jak na osobę. English: may be that arrow's eye if you view it as a person [EX A]:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: Są ludzie, którzy spierają się, że ból zwierząt nie może być porównywany do mordowanych żydów czy niewolników English: identity matrix, I'll get the inverse matrix. Example Output: no Example Input: Polish: Nawet Stany Zjednoczone ją przeżywały. English: our pricing model and our revenue streams. Example Output: no Example Input: Polish: w ten sposób posiada więcej niż inni, English: One is initially we're going to use it organize our thinking Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Ex Input: Polish: To jest tak zwane "odbicie lustrzane" English: This is what people call the mirror image Ex Output: yes Ex Input: Polish: Bierze się to z faktu, że po rewolucji bolszewickiej w 1917 English: Well I did it on the left hand side, so I have to do it on Ex Output: no Ex Input: Polish: napisać po prostu dx w tym miejscu. English: we only learned something about animals. Ex Output:
no
1
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: "Błąd strony" oznacza, że Google nie ma dostępu do twojej strony. English: Site errors mean that Google cannot access your site at all A: yes **** Q: Polish: W USA są pewne elementy socjalizmu: English: this'll get a 0 there. A: no **** Q: Polish: O i nie zapomnij rysować i opisywać swoje osie. English: Oh, and don't forget to draw and label your axes. A:
yes ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". See one example below: Problem: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: w rękach ludu, redystrybucja postępuje. English: At least the process will become clear. Solution:
no
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example input: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Example output: yes Example explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Zacznijmy od kapitalizmu. English: Animals A:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Input: Consider Input: Polish: pracownika. Z drugiej strony jednak rząd English: And this might be completely confusing for you, so ignore Output: no Input: Consider Input: Polish: tak że Chiny pod różnymi względami English: We eliminated 3, 1. Output: no Input: Consider Input: Polish: Zacznijmy od kapitalizmu. English: Animals
Output: no
2
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Detailed Instructions: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". See one example below: Problem: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: i starasz się dostrzec wzór. English: and trying to figure out the pattern. Solution:
yes
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: Możemy przepisać to wyrażenie: English: Pain is pain, conveyed by nerves to the brain, SOLUTION: no PROBLEM: Polish: pełnienie funkcji rodzicielskiej dla społeczeństwa English: I'm going to swap the first and second rows. SOLUTION: no PROBLEM: Polish: na farmie naszego znajomego. English: called Gasol, the next one we called Junior, SOLUTION:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: i klasa pracująca, English: And of course if I swap say the first and second row, I'd no Polish: co oznacza, że A zawiera wszystko co B i jeszcze trochę. English: which means that A everything that B has, and then some. yes Polish: żeby kupić akcję musiałeś zaryzykować 50$ z twojego kapitału. English: to buy the stock you had to put $50 of capital at risk.
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: I nawet wtedy powiedziałbym, popatrz, English: And even there I'd say, look, [EX A]: yes [EX Q]: Polish: "Okej, one oba pochodzą z tego punktu" English: okay, they're converging from a point [EX A]: yes [EX Q]: Polish: Więc stracisz jedynie kwotę, którą zapłaciłeś za opcję. English: So you'll only lose the price that you paid for the option. [EX A]:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: oraz inne wyszukiwarki i użytkownicy, English: and with that typically other search engines and users-- Solution:
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: Część druga: JEDZENIE English: And I'll draw in a second how they all fit together and the Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: Jakie działania należy podjąć English: It's just sitting there. Example Output: no Example Input: Polish: wykorzystują je patrząc przez wypaczony obraz własnych korzyści English: Hopefully that'll give you a little intuition. Example Output: no Example Input: Polish: które nazywamy komunistycznymi szły torem English: The first years on a startup is completely unpredictable. Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: wyjaśniam, że chodzi o społeczeństwo bezklasowe: English: So how do I get a 0 here? Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: Powiedzmy, że masz bardzo dobrą opinię o firmie ABCD English: Let's say you think very highly of company ABCD, SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: 11 mieści się w 12 raz. English: 11 goes into 12 one time. SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: drewnianych kubków czy czar do picia. English: had wood beakers or drinking vessels SOLUTION:
yes
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: Spójrzmy na to bardziej krytycznie: English: minus the first row. [EX A]: no [EX Q]: Polish: Możemy napisać, że B jest podzbiorem C, możemy nawet napisać, że B jest właściwym podzbiorem C. English: We could write that B is a subset of C, or we could even write that B is a strict subset of C. [EX A]: yes [EX Q]: Polish: Więc wezmę punkt, który ibiegnie prosto do lustra. English: So I'm gonna take one point that's coming straight out of the mirror [EX A]:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: albo wszystko mogło się rozwinąć inaczej, English: their demographics. Whether they were Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: oraz już nigdy nie będzie musiał zwiększać zarobków English: Because that's always important. [EX A]: no [EX Q]: Polish: Jedną z ról rządu jest tu English: actually called reduced row echelon form. [EX A]: no [EX Q]: Polish: albo wszystko mogło się rozwinąć inaczej, English: their demographics. Whether they were [EX A]:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
Part 1. Definition In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Part 2. Example Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Answer: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Part 3. Exercise Polish: tak, jak robi to większość książek. To nie błyszcząca książka English: like most books do. It's not a shiny book Answer:
yes
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: To zdanie jest nieprawdziwe. English: This right over here is false. SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: czy Googlebot, English: if Googlebot-- SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: Lub mniej dowolne kształty. English: Or less arbitrary shapes. SOLUTION:
yes
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: więc stracisz 30$. English: you will lose $30. Solution:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example input: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Example output: yes Example explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: czy była ona zrobiona English: would that have been a mold made A:
yes
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Example solution: yes Example explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Problem: Polish: aby móc powiedzieć właścicielowi ziemi English: for the most part.
Solution: no
5
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: Czyli to wyrażenie jest równe cosinus kwadrat teta. English: or else the government or the animal welfare societies would have done something about it. Example Output: no Example Input: Polish: swoich robotników, a oni nigdy nie będą w stanie English: But in linear algebra, this is one of the few subjects where Example Output: no Example Input: Polish: Mark Twain ochrzcił ten okres pozłacanym wiekiem. English: So archetypes really helped us understand Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: Ono zamienia "prawo" na "lewo" i możesz się zastanawiać, dlaczego tak sie dzieje English: It flipped the left and the right and you can think about why that is [EX A]: yes [EX Q]: Polish: że rysowanie i opisywanie osi English: that drawing and labeling axes [EX A]: yes [EX Q]: Polish: którzy musieli dla szlachty pracować. English: to the corresponding rows here. [EX A]:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: postaci w odpowiedniej pozycji, aż English: the figure right-side-up until [EX A]: yes [EX Q]: Polish: To nie są dokładnie te same rzeczy English: they're not quite exactly the same thing [EX A]: yes [EX Q]: Polish: lub inne konsekwencje życia na ulicy English: with a knife and tried to do it and they just felt that, [EX A]:
no
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: prowadzić do matematycznych rezultatów, które są tak fajne English: can lead to mathematical results Solution:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
instruction: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". question: Polish: Teraz, ta sama rzecz dzieje się tutaj English: Now the same thing is going to happen here answer: yes question: Polish: Bierze się to z faktu, że po rewolucji bolszewickiej w 1917 English: Well I did it on the left hand side, so I have to do it on answer: no question: Polish: prowadzić do matematycznych rezultatów, które są tak fajne English: can lead to mathematical results answer:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
TASK DEFINITION: In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". PROBLEM: Polish: odkrył, że szyje zrastają się, gdy znajdą się zbyt blisko siebie English: he's found that the necks stick together if they get too close SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: To jest po prostu inny sposób na powiedzenie, że B jest podzbiorem A. English: This is just another way of saying that B is a subset of A. SOLUTION: yes PROBLEM: Polish: Jest równy pierwiastek kwadratowy z 3 razy pierwiastek kwadratowy English: And like us, they express degrees of emotion. SOLUTION:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: więc to się nam skraca, czyli mam 1, pierwiastek kwadratowy z 3 English: our absolute dependence on them A:
no
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: skupić się na funkcjach wykładniczych English: trouble caring about exponential functions yes Polish: obrażenia, English: And I'm sure some of these philosophers went out there no Polish: więc to się nam skraca, czyli mam 1, pierwiastek kwadratowy z 3 English: our absolute dependence on them
no
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example is below. Q: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... A: yes Rationale: Polish sentence is properly converted into English sentence. Q: Polish: Więc to, co osoba faktycznie zobaczy będzie wyglądać tak English: So what the person would actually see is something like this A:
yes
9
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". [EX Q]: Polish: to państwo którym rządzi marksizm-leninizm. English: We want these to be 0's. [EX A]: no [EX Q]: Polish: Dla większości z nas nasza relacja ze zwierzętami jest ograniczona do posiadania ulubionego zwierzaka lub dwóch English: interesting part of the whole topic, and that's the atom. [EX A]: no [EX Q]: Polish: gdy studiujemy zwierciadła i soczewki English: when we study mirrors and lenses [EX A]:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". -------- Question: Polish: Kowale metalu odniesli sukces głównie w obróbce złota. English: And gold work in particular was something that metalsmiths excelled in. Answer: yes Question: Polish: przez pierwiastek kwadratowy z 2 cosinus teta d teta, wszystko to podzielone przez English: - after all, the victims of whatever it is that goes on in all these awful places Answer: no Question: Polish: system partyjny, i tzw. partia rządząca. English: Well this row right here, this third row, it has 0 and 0-- it Answer:
no
7
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: Ok, przypuśćmy, że jesteś mną i że jesteś na matematyce English: Okay, let's say you're me and you're in math class Solution:
yes
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: To było dx. English: Yet it is easily breached by anyone with the time and determination to find out the truth. no Polish: I ten rodzaj opcji, który przed chwilą opisałem nazywa się English: And the type of option I've just described is called yes Polish: które są pod pewnymi względami badzo komunistyczne English: from here to here, I multiplied.
no
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". One example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution is here: yes Explanation: Polish sentence is properly converted into English sentence. Now, solve this: Polish: Popatrz na pomarańczę. Żadnego zwierciadła, nic, żadnego odbicia czy czegokolwiek. English: Look at the orange. No mirror, nothing, no reflection or anything Solution:
yes
6
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Q: Polish: czy Googlebot, English: if Googlebot-- A: yes **** Q: Polish: To jest po prostu inny sposób na powiedzenie, że B jest podzbiorem A. English: This is just another way of saying that B is a subset of A. A: yes **** Q: Polish: chciałbym zrealizować swoją opcję English: let me exercise my option. A:
yes ****
4
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Let me give you an example: Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... The answer to this example can be: yes Here is why: Polish sentence is properly converted into English sentence. OK. solve this: Polish: Zilustruję to wykresem English: 2 times negative 1. Answer:
no
8
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
You will be given a definition of a task first, then an example. Follow the example to solve a new instance of the task. In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Polish: będzie to parabola, która wygląda mniej więcej tak… wygląda jakoś tak… English: this is gonna be a parabola, it looks something like this... It's gonna look something... Solution: yes Why? Polish sentence is properly converted into English sentence. New input: Polish: pokoleniu szlachty, nie ważne jak niekompetentne English: row operations. Solution:
no
0
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
In this task, you are given a sentence in Polish language and its corresponding English translation. Here, your job is to output label "yes" if the translation is correct, otherwise output "no". Example Input: Polish: jaki jest pierwiastek kwadratowy z tego? English: They too are capable of growth and adaptation. Example Output: no Example Input: Polish: jego wersja wydarzeń była zgodna z tym co działo się pod koniec osiemnastego wieku. English: would they like. And it turned out that Example Output: no Example Input: Polish: Pan i niewolnik English: Because if you multiply all them times Example Output:
no
3
NIv2
task832_poleval2019_mt_classification
fs_opt
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
6