subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
https://en-word.net/id/oewn-00085715-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00021007-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-00020270-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/adherence#adherence-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/prairie_chicken#prairie_chicken-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00207256-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb9091
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/slant#slant-v
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Niobrara#Niobrara-n
uri
null
null
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb12332
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
police controlled the motion of the crowd
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-00431687-a
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00448525-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#has_domain_topic
https://en-word.net/id/oewn-07486654-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Scotch_egg#Scotch_egg-n
uri
null
null
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb16691
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
in an inventive manner
literal
null
en
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/cardiac_glycoside#cardiac_glycoside-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00240640-v
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00130255-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/stressed#stressed-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00193948-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Erb's_palsy#Erb's_palsy-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/mycophagist#mycophagist-n
uri
null
null
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb7791
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
(medicine) a procedure adopted to meet an emergency (especially a medical emergency)
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-00146351-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/directing#directing-s
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/virion#virion-n
uri
null
null
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb1157
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
something that happens at a given place and time
literal
null
en
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/impossible#impossible-s
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/direct_electric_current#direct_electric_current-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00163868-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/snow_chain#snow_chain-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/laniard#laniard-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/shelterbelt#shelterbelt-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00401152-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb17363
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00185830-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00164227-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/pharos#pharos-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00094214-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-00094766-v
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/fooling#fooling-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00339240-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb14829
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Negro_race#Negro_race-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00334509-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb14637
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/fishpond#fishpond-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/squashed#squashed-a
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/parser#parser-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/plagiarization#plagiarization-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00113022-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb4869
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/urochezia#urochezia-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00093000-r
http://purl.org/dc/terms/subject
adv.all
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00196970-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb8647
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00221389-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-01253332-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00146264-r
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/defunct#defunct-s
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Lophius_Americanus#Lophius_Americanus-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00224886-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb9848
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00275239-s
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/coiffeuse#coiffeuse-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/post-haste#post-haste-r
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00108184-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb4703
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00407079-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i20920
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/grade_point_average#grade_point_average-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00035772-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb1426
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00141083-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adverb
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00163844-r
http://purl.org/dc/terms/subject
adv.all
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00017390-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i81
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/smoke-free#smoke-free-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00280235-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-00281071-v
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/cockerel#cockerel-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00161975-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i22519
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Buckeye_State#Buckeye_State-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00123963-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.act
literal
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Saint_George#Saint_George-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/elate#elate-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00007846-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-10298363-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00280378-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00149598-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb6475
blank_node
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/cefuroxime#cefuroxime-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/bluetongue#bluetongue-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00098938-v
http://purl.org/dc/terms/subject
verb.body
literal
null
null
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb7682
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
having frequencies below those of audible sound
literal
null
en
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb2259
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
the bush was trimmed pyramidically
literal
null
en
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb6029
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
of an appropriate or pertinent nature
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-00011978-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb420
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00212625-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i36517
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/indiscriminating#indiscriminating-a
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/dukedom#dukedom-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/anaclisis#anaclisis-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/African_wild_ass#African_wild_ass-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/Venus's_flower_basket#Venus's_flower_basket-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/genus_Chelifer#genus_Chelifer-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00320207-v
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00347762-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00408198-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
n4e2c7923effb4d009a14700aea94fa3cb17657
blank_node
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00373173-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i2050
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/kinesthetics#kinesthetics-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/chaste#chaste-a
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/creditable#creditable-s
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/quarter_note#quarter_note-n
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/attenuated#attenuated-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00118196-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i619
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/serologist#serologist-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00124466-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i18929
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00026727-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i21895
uri
null
null