Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
audio_eng
audioduration (s)
1.08
26.9
audio_lug
audioduration (s)
1.5
26.5
text_eng
stringlengths
14
398
text_lug
stringlengths
15
302
id
stringlengths
21
21
speaker_eng
stringclasses
3 values
speaker_lug
stringclasses
7 values
src_dur_s
float32
1.5
26.5
tgt_dur_s
float32
1.08
26.9
dur_ratio
float32
0.37
3.33
src_speech_ratio
float32
0.45
1
tgt_speech_ratio
float32
0.4
1
source_dataset
stringclasses
3 values
source_subset
stringclasses
1 value
Due to the high investment.
Olw’omusimbi omungi.
external_00119_0043_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0003
1.62
1.92
1.185
0.95
0.879
yigagilbert/cv24-lug-eng
My money was confiscated in Busia and I am now looking for money to withdraw it.
Emmaali yange bagikwatidde e Busia kati noonya ssente kugiggyayo.
external_00310_0039_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
5
5.62
1.124
0.977
0.965
yigagilbert/cv24-lug-eng
"If you are in Masaka on your way, the Lwera wetland is a necessity. "
"Bw’obeera Masaka ng’ogenda, olutobazi lwa Lwera lwetaage."
external_00448_0113_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0003
4.26
4.72
1.108
0.98
0.921
yigagilbert/cv24-lug-eng
However, the head of the National Resistance Movement electoral commission said the elections still went well in most areas.
Wabula akulira akakiiko k'ebyokulonda mu NRM yategeezezza ng'okulonda bwe kukyatambudde obulungi mu bitundu ebisinga.
external_00361_0063_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
8.86
7.5
0.847
0.989
0.969
yigagilbert/cv24-lug-eng
There was only one egg.
Mwalimu eggi limu lyokka.
external_00502_0041_2
salt_eng_0002
waxal_lug_0001
1.963
1.76
0.897
0.968
0.874
yigagilbert/cv24-lug-eng
The Inspector General of Police, Martin Okoth Ochola, remains in charge of the National Police Service.
Ssaabaduumizi wa poliisi, Martin Okoth Ochola asigaddeyo ku buduumizi bwa poliisi y'eggwanga.
external_00541_0054_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0001
5.888
6.8
1.155
0.995
0.949
yigagilbert/cv24-lug-eng
Some patients are so hungry that their stomachs are swollen.
Abalwadde abamu baagala nnyo okulya ne batuuka n’okuzimba embuto.
external_00251_0085_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0001
4.32
4.28
0.991
0.974
0.956
yigagilbert/cv24-lug-eng
Now if I mention the word communication it is not new to you.
Kati bwe njogera ku kigambo empuliziganya tekiba kipya gy’oli.
external_00328_0091_2
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
4
3.94
0.985
0.977
0.942
yigagilbert/cv24-lug-eng
in many countries with such a law local hotels will handle the registration make sure to ask
Mu nsi nnyingi ezirina etteeka ng'eryo wooteeri ez'omu kitundu zijja kukola ku kuwandiisa kakasa nti obuuza.
external_00057_0058_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
8.06
5.56
0.69
0.984
0.891
yigagilbert/combined-audio-eng
The real estate developer has been given two days to clear all their debts.
Omukulaakulanya w'ettaka aweereddwa ennaku bbiri okusasula amabanja ge gonna.
external_00067_0087_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
5.376
4.52
0.841
0.993
0.942
yigagilbert/cv24-lug-eng
no major injuries were reported but at least five people on scene at the time of the explosion were treated for symptoms of shock
Tewali kukosebwa kwa maanyi kwaliwo naye waakiri abantu bataano abaaliwo mu kaseera k'okubwatuka baaweebwa obujjanjabi olw'obubonero bw'ekikangabwa.
external_00034_0039_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0003
10.32
7.68
0.744
0.992
0.976
yigagilbert/combined-audio-eng
We have sent insects to sleep in the bushes of black fruits outside the compound.
Tutumye obusambwa obusula mu busaka obw'ebibala ebiddugavu ebiri ebweru w'olubiri.
external_00497_0072_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
5.72
4.6
0.804
0.972
0.959
yigagilbert/cv24-lug-eng
There are many cultures in Uganda.
Mu Uganda mulimu obuwangwa bungi.
external_00162_0104_1
salt_eng_0003
salt_lug_0001
2.28
2.3
1.009
0.887
0.859
yigagilbert/cv24-lug-eng
What is the name of the herd of cattle?
Ente we zikungaanira wayitibwa watya?
external_00423_0089_0
salt_eng_0003
salt_lug_0001
2.68
1.92
0.716
0.923
0.927
yigagilbert/cv24-lug-eng
Report any suspicious people or activities to the authorities.
Loopa abantu bonna bonna oba ebikolwa ebyekengerwa eri aboobuyinza.
external_00339_0002_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0001
4.72
4.46
0.945
0.971
0.964
yigagilbert/cv24-lug-eng
When Wakakapa was playing outside their house, Wambwa dragged them.
Wakkapa bwe yali ezanyira wabweru we nyumba ye, Wambwa yamusikambula.
external_00165_0130_0
salt_eng_0001
salt_lug_0001
4.98
4.16
0.835
0.831
0.901
yigagilbert/cv24-lug-eng
Heavy storms also destroy people's property.
Kibuyaga omungi naye ayonoona ebintu bya bantu.
external_00083_0004_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
3.7
2.78
0.751
0.964
0.903
yigagilbert/cv24-lug-eng
The Buganda Land Board chairperson's annual message was one of hope.
Obubaka bwa Ssenkulu wa Buganda Land Board obwomwaka bwali buzzaamu essuubi.
external_00521_0079_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
5.68
4.56
0.803
0.979
0.968
yigagilbert/cv24-lug-eng
If I die, they don't care about me anymore, I am done with them.
Nfudde nze takyampitaba, nze obwange bukomye.
external_00688_0133_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0001
3.24
4.2
1.296
0.968
0.91
yigagilbert/cv24-lug-eng
The restoration, along with that of the rest of the city, continued until the 15th century.
Okuddaabiriza, wamu n'ekya ekibuga ekirala, kweyongera mu maaso paka mu kyasa kya 15.
external_00006_0100_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0001
5.88
4.68
0.796
0.985
0.958
evie-8/afrispeech-200
During King Jjunju's reign, the Baganda consumed meat a lot.
Ku mulembe gwa Ssekabaka Jjunju Abaganda baalyanga nnyo ennyama.
external_00068_0046_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0003
4.76
4.995
1.049
0.979
0.977
yigagilbert/cv24-lug-eng
We have already agreed on this.
Twali bino twabigaana dda.
external_00701_0042_0
salt_eng_0001
salt_lug_0001
1.8
2.2
1.222
0.884
0.854
yigagilbert/cv24-lug-eng
They later went to sleep too.
Oluvannyuma naye yagenda ne yeebaka .
external_00295_0109_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
2.88
1.68
0.583
0.965
0.882
yigagilbert/cv24-lug-eng
How many were there at that time?
Mu biseera ebyo mwaliyo bameka?
external_00629_0144_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0005
2.18
2.06
0.945
0.947
0.825
yigagilbert/cv24-lug-eng
We also lost another officer.
Naffe twafiiriddwa omutongole mulamba.
external_00594_0108_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
2.52
2.16
0.857
0.953
0.862
yigagilbert/cv24-lug-eng
Learn to apply what you have discovered or understood.
Yiga okweyambisa ky'ozudde oba ky'otegedde.
external_00517_0125_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
3.24
3.72
1.148
0.975
0.943
yigagilbert/cv24-lug-eng
Ms Nabunnya Florence is the deputy headmistress of Namirembe Secondary School.
Omukyala Nabunnya Florence amyuka omukulu w'essomero lya Namirembe.
external_00227_0113_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
4.58
6.741
1.472
0.977
1
yigagilbert/cv24-lug-eng
The brain receives a rich supply of warm blood and most of the scalp lacks an insulating fat layer.
Obwongo bufuna omusaayi gw'ebbugumu mungi era olususu olusinga teruliiko masavu.
external_00003_0147_2
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
5.205
6.58
1.264
0.987
0.965
evie-8/afrispeech-200
Look at the information on the language boards in schools.
Weekalirize obubaka obuli ku bupande obwogera ku by’ennimi mu masomero.
external_00207_0104_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0004
6.02
3.4
0.565
0.98
0.904
yigagilbert/cv24-lug-eng
You have eaten so much.
Okalya dda kadda dda.
external_00555_0126_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0003
1.58
1.98
1.253
0.925
0.79
yigagilbert/cv24-lug-eng
Lule left as a coach.
Lule yagenze nga omutendesi.
external_00667_0118_0
salt_eng_0002
salt_lug_0001
2.08
1.58
0.76
0.726
0.844
yigagilbert/cv24-lug-eng
Their body was found dismembered by the lions.
Omulambo gwe gw’asangibwa gutaaguddwataaguddwa empologoma.
external_00099_0107_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0002
4.011
3.32
0.828
0.982
0.915
yigagilbert/cv24-lug-eng
The old man was killed on Tuesday night.
Omusajja omukadde yattibwa ku lwokubiri ekiro.
external_00625_0079_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
2.82
2.54
0.901
0.944
0.845
yigagilbert/cv24-lug-eng
They will not even have a hundred.
Bajja tebalina wadde ekikumi.
external_00655_0003_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0004
1.96
2.12
1.082
0.918
0.892
yigagilbert/cv24-lug-eng
The maid drove the car into the supermarket and killed several people.
Nnalukala yayingiza ekimotoka mu ssemaduuka natta abawerako.
external_00376_0098_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0004
4.48
4.6
1.027
0.973
0.977
yigagilbert/cv24-lug-eng
Write that letter for us here.
Ennukuta eyo gituwandiikire wano.
external_00081_0085_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
2.2
1.66
0.755
0.956
0.837
yigagilbert/cv24-lug-eng
Get ten hoes of any herbs that can wash charcoal.
Funa embatu kkumi ez’omuddo gwonna ogusobola okunaaba amasanda.
external_00618_0006_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0003
4.26
3.86
0.906
0.98
0.885
yigagilbert/cv24-lug-eng
Who do you think is the main cause of domestic violence?
Osuubira ani asinze okuviirako obutabanguko mu maka?
external_00576_0052_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0004
3.9
3.36
0.862
0.973
0.893
yigagilbert/cv24-lug-eng
Untreated tuberculosis can lead to death.
Akafuba akatajjanjabiddwa kasobola okukuviiramu okufa
external_00470_0103_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
3.74
2.42
0.647
0.948
0.937
yigagilbert/cv24-lug-eng
The lady looked at them with the same look in her eyes.
Omukyala yamulengera ng'obwenyi abw'olesezza wuwe.
external_00217_0046_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0004
3.66
3.36
0.918
0.976
0.75
yigagilbert/cv24-lug-eng
Community members are advised to report issues to the police.
Abantu b'omu kitundu bakubirizibwa okuwaaba ensonga ku poliisi.
external_00179_0125_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0002
4.32
4.1
0.949
0.974
0.888
yigagilbert/cv24-lug-eng
already reporting in english and japanese the global organization is launching spanish italian and korean-language programs for television the web and mobile devices
Amawulire gatandise dda mu Lungereza ne mu Lujapaani Ekitongole ky'ensi yonna kitongoza pulogulaamu ez'olulimi Olusipeyini, Oluyitale n'olulimi Olukoreya ku terefayina, ku mikutu emigattabantu ne ku masimu.
external_00041_0009_2
salt_eng_0002
waxal_lug_0002
15.787
10.68
0.677
0.996
0.956
yigagilbert/combined-audio-eng
The prince says that changing leadership is important
Omulangira agamba nti okukyusa obukulembeze kikulu
external_00220_0071_0
salt_eng_0001
salt_lug_0001
3.12
3.24
1.038
0.913
0.902
yigagilbert/cv24-lug-eng
The village chairperson passed away last week.
Ssentebe w'ekyalo yafa wiiki ewedde.
external_00395_0133_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
2.98
2.78
0.933
0.944
0.891
yigagilbert/cv24-lug-eng
They will be paid in cash through agents.
Bajja kusasulwa ng'ensimbi nga ziyisibwa mu ba-agenti.
external_00623_0013_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
3.499
2.48
0.709
0.983
0.93
yigagilbert/cv24-lug-eng
Ugandans and well-wishers were shocked by the removal of the charges.
Bannayuganda n'abajagaliza ebirungi okuggibwayo kw'omusango guno kwabasala amagenda n'amadda.
external_00345_0134_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
6.36
4.32
0.679
0.981
0.886
yigagilbert/cv24-lug-eng
A goat eats medicine if it is left alone while a leopard eats a goat.
Embuzi erya amalagala singa agagirekera sso ng'ate n'engo erya embuzi.
external_00391_0017_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0001
4.7
4.6
0.979
0.967
0.897
yigagilbert/cv24-lug-eng
They used to withdraw money from their rent and eat it.
Omwo mwe yaggyanga ensimbi ez’obupangisa ne z’alyako.
external_00459_0112_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0001
3.66
3.7
1.011
0.976
0.932
yigagilbert/cv24-lug-eng
My request for more funding was rejected.
Okusaba kwange okw'okufuna ensimbi endala kwayitamu.
external_00085_0127_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
3.499
2.9
0.829
0.983
0.911
yigagilbert/cv24-lug-eng
Kayemba ordered that the two crocodiles be thrown into the lake.
Kayemba yalagira empanga ezo zombi zisuulibwe mu nnyanja.
external_00417_0077_1
salt_eng_0001
salt_lug_0001
3.74
3.54
0.947
0.777
0.861
yigagilbert/cv24-lug-eng
Others have either opted for direct elections or stand as women representatives in different districts.
Ate ng’abalala basazeewo balondebwe butereevu oba bavuganye ng’abakiikirira abakyala mu disitulikiti ezenjawulo.
external_00663_0056_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0002
8.22
5.86
0.713
0.983
0.968
yigagilbert/cv24-lug-eng
The patient must obey the doctor's instructions.
Omulwadde alina okugondera ebiragiro bya basawo.
external_00567_0071_1
salt_eng_0002
salt_lug_0001
2.68
3.38
1.261
0.923
0.949
yigagilbert/cv24-lug-eng
Money is very scarce in society today.
Ssente zibuze nnyo mu bantu ennaku zino.
external_00369_0015_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0007
2.58
2.56
0.992
0.945
0.886
yigagilbert/cv24-lug-eng
There is nothing wrong with this, but knowing this will prepare you for skipping family gatherings and weekend getaways in order to work.
Tewali kikyamu mu kino, naye okumanya kino kijja kukwetegekera okusubwa enkuŋŋaana z'amaka n'okuwummulako ku wiikendi okusobola okukola.
external_00014_0075_0
salt_eng_0003
salt_lug_0001
8.12
7.78
0.958
0.962
0.955
evie-8/afrispeech-200
Wherever possible, after you have given them those questions, they will respond to them.
We kisobokedde, kyagala oli olumala okumuwa ebibuuzo ebyo, n’abyanukulirawo n’abikuddiza.
external_00478_0023_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0002
6.997
5.5
0.786
0.989
0.948
yigagilbert/cv24-lug-eng
I felt like a little boy right there in the middle.
Nawulira muli nga kalenzi akatono ennyo awo mu makkati .
external_00509_0094_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
3.64
3.484
0.957
0.97
0.949
yigagilbert/cv24-lug-eng
They should endeavour to put in place good policies in schools.
Balina okufaayo okuteeka mu masomero enkola ennungamu egobererwa.
external_00261_0094_2
salt_eng_0001
waxal_lug_0005
4.26
3.745
0.879
0.98
0.927
yigagilbert/cv24-lug-eng
Nowadays even the cake recipe has changed now they can even have your picture printed on the cover.
Ennaku zino n'enkola ya keeki yakyuse kati basobola n'okukukubirako ekifaananyi kyo ku ngulu.
external_00071_0063_1
salt_eng_0001
salt_lug_0001
5.44
5.78
1.062
0.967
0.928
yigagilbert/cv24-lug-eng
how do I transfer money into my car
nsindika ntya ssente mu mmotoka yange.
external_00055_0109_0
salt_eng_0002
salt_lug_0001
2.4
2.84
1.183
0.921
0.911
yigagilbert/combined-audio-eng
The princesses of Nakabiri, Tutekubano, Nassuwa, Balikanda and Nnalwoga.
Abambejja Nnakabiri Tuttekubano, Nassuwa, Balikanda ne Nnalwoga.
external_00408_0018_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0001
5.6
5.94
1.061
0.98
0.928
yigagilbert/cv24-lug-eng
They were delivering the pledge at a function in Kampala.
Yabadde awaayo obweyamo buno ku mukolo ogwabadde mu Kampala.
external_00491_0129_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
4.181
2.94
0.703
0.985
0.893
yigagilbert/cv24-lug-eng
By the end, Oulanyah had won the election by three hundred ten votes.
Gye byaggweeredde nga Oulanyah akalulu akawangudde ku bululu ebikumi bisatu mu kkumi.
external_00450_0050_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0001
5.291
4.56
0.862
0.987
0.955
yigagilbert/cv24-lug-eng
Why doesn't he get the right woman?
Lwaki tafuna bakazi bamusaana?
external_00684_0078_2
salt_eng_0003
salt_lug_0001
2.1
1.96
0.933
0.874
0.908
yigagilbert/cv24-lug-eng
Bites from insects like mosquitoes, ticks, coffee and others.
Okulumwa ebiwuka ng’ensiri, ebiku, kawawa n’ebirala.
external_00344_0016_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
3.96
4.32
1.091
0.967
0.929
yigagilbert/cv24-lug-eng
Analysing and looking at Luganda spelling.
Okwekaliriza n’okutunuulira empandiika y’Oluganda.
external_00313_0034_2
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
3.52
3.38
0.96
0.954
0.898
yigagilbert/cv24-lug-eng
They are the outgoing chairman.
Ye ssentebe agenda okuvaako.
external_00108_0066_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
2.38
1.82
0.765
0.954
0.876
yigagilbert/cv24-lug-eng
We are giving back to the community.
Tuli mu kuddiza ku bantu.
external_00141_0122_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0001
1.62
2.24
1.383
0.95
0.903
yigagilbert/cv24-lug-eng
This will help to reduce unemployment in the country.
Kino kijja kusobola okukendeeza ku bbula ly'emirimu eriri mu ggwanga
external_00705_0055_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0003
4.76
3.46
0.727
0.979
0.943
yigagilbert/cv24-lug-eng
If the jerrycan gets a hole in it, replace it or throw it away and buy a new one.
Akawale bwekafuna akatuli,kawummuze oba kasuule ogule akalala.
external_00372_0001_0
salt_eng_0002
salt_lug_0001
4.2
5
1.19
0.928
0.945
yigagilbert/cv24-lug-eng
this is especially popular with school leavers allowing them to take a year out before university without compromising their education
Kino kyettanirwa nnyo abo abava mu masomero kubanga kibasobozesa okuwummulamu omwaka nga tebannagenda ku yunivasite awatali kutaataaganya misomo gyabwe.
external_00034_0082_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
11.04
7.82
0.708
0.988
0.983
yigagilbert/combined-audio-eng
The jobless youth described the rain and bad roads as a blessing.
Omuvubuka atalina mulimu yayogera ku nkuba n'oluguudo olubi nga ekyomukisa.
external_00059_0039_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
5.28
4
0.758
0.983
0.952
yigagilbert/cv24-lug-eng
They have started fighting us but we are used to fighting.
Batandise okutulwanyisa naye ate okulwana tukumanyi bulungi.
external_00357_0001_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0005
4.28
4.081
0.954
0.96
0.942
yigagilbert/cv24-lug-eng
Thanks go to the health workers in the northern region.
Okwebaza kugende eri abakozi b'eby'obulamu mu kitundu ekyomu mambuka.
external_00126_0049_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0007
5.46
2.92
0.535
0.985
0.898
yigagilbert/cv24-lug-eng
This exam has difficult questions.
Ekigezo kino kirimu ebibuuzo ebizibu.
external_00688_0047_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0005
2.92
2.76
0.945
0.951
0.823
yigagilbert/cv24-lug-eng
Speaking English is not important.
Okwogera oluzungu si kye kikulu.
external_00574_0112_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
2.16
2.645
1.225
0.937
0.96
yigagilbert/cv24-lug-eng
just wondering my card has been declined with not give me any reason why I like can you shed some light on
nneebuuza kaadi yange egaaniddwa awatali kumpa nsonga yonna lwaki njagala osobola okutangaaza ku nsonga eno.
external_00038_0137_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0002
7.851
7.424
0.946
0.991
0.986
yigagilbert/combined-audio-eng
Kigongo, has been forced to order female vice chairperson candidate Namuganza not to attack Speaker Kadaga.
Kigongo, awaliriziddwa okulagira eyeesimbyewo ku kifo ky’omumyuka wa ssentebe omukyala Namuganza obutalumba Sipiika Kadaga.
external_00170_0029_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0001
7.9
7.3
0.924
0.985
0.962
yigagilbert/cv24-lug-eng
Our wife was disabled.
Mukazi wattu yaliko obulemu.
external_00633_0117_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
1.92
1.8
0.938
0.937
0.866
yigagilbert/cv24-lug-eng
Drink water while lying down.
Nywa ku mazzi nga ogalamidde.
external_00579_0058_0
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
1.98
2.14
1.081
0.928
0.892
yigagilbert/cv24-lug-eng
If the government fails, then people should do their own work and construct their own roads.
Singa gavumenti eremererwa, olwo abantu balina okwekolamu omulimu ne beekolera enguudo.
external_00127_0104_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
6.38
5.16
0.809
0.984
0.961
yigagilbert/cv24-lug-eng
I would just speak to God about everything, and He always answers.
Nnayogeranga ne Katonda ku buli kintu, era Yanzirangamu.
external_00025_0109_1
salt_eng_0003
waxal_lug_0001
3.98
4
1.005
0.972
0.947
evie-8/afrispeech-200
Let us go to the restaurant and eat some chicken.
Tugende mu wooteri tulye ku nkoko.
external_00630_0015_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0002
2.389
3.02
1.264
0.979
0.859
yigagilbert/cv24-lug-eng
using gps navigation apps on your smartphone can be the easiest and most convenient way to navigate when out of your home country
Okukozesa GPS navigation apps ku ssimu yo ey'omu ngalo y'engeri esinga obwangu era ennyangu ey'okutambulamu ng'oli wabweru w'eggwanga lyo.
external_00058_0108_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
11.34
9.28
0.818
0.992
0.98
yigagilbert/combined-audio-eng
Never try to ignore the advice of your elders.
Togezangako kuva ku magezi ga bakadde bo.
external_00631_0068_0
salt_eng_0003
salt_lug_0001
2.58
3.12
1.209
0.834
0.931
yigagilbert/cv24-lug-eng
These have smooth skin such as the eyes, nose, and mouth.
Bino birina olususu oluweweevu gamba ng’amaaso, ennyindo n’omumwa.
external_00472_0147_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0001
4.9
4.42
0.902
0.974
0.955
yigagilbert/cv24-lug-eng
The body was taken home for burial.
Omulambo gwatwaliddwa ewaka okuziikibwa.
external_00287_0051_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0005
2.74
2.46
0.898
0.945
0.842
yigagilbert/cv24-lug-eng
hi yes I've just moved recently passed couple of days no need to change my address on my bank account can you help me to do this please thank you
nkulamusizaawo weewaawo nnaakatuuka gyebuvuddeko awo ennaku eziwera ziwedde tekyetaagisa kukyusa ndagiriro yange ku akawunta yange eya bbanka osobola okunnyamba okukola kino bambi weebale.
external_00044_0025_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0001
15.2
8.74
0.575
0.99
0.949
yigagilbert/combined-audio-eng
Let us wait and see if they can live comfortably and be called a good neighbour.
Kaamulingiza oba asobola okubeera mu mbiriizi n'ayitibwa muliraanwa omusebeyi.
external_00633_0086_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0007
5.5
5.16
0.938
0.977
0.941
yigagilbert/cv24-lug-eng
We received the funding and we did the work.
Obuvujjirizi twabufuna era ne tukola omulimu.
external_00454_0033_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0004
3.66
2.8
0.765
0.953
0.836
yigagilbert/cv24-lug-eng
I wanted to change my address
Nnali njagala kukyusa ndagiriro yange.
external_00047_0128_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
2.54
2.02
0.795
0.93
0.9
yigagilbert/combined-audio-eng
Enanga says the death has nothing to do with the police or other security agencies.
Enanga agamba nti enfa yono terina kakwate konna ku poliisi oba ebitongole ebyebyokwerinda ebirala.
external_00191_0049_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0004
7.98
5.2
0.652
0.985
0.964
yigagilbert/cv24-lug-eng
Some refugees are depressed.
Abanoonyiboobubudamu abamu bennyamivu.
external_00275_0005_1
salt_eng_0001
waxal_lug_0007
2.987
2.38
0.797
0.984
0.963
yigagilbert/cv24-lug-eng
Father, I will never disobey you for once because you are father, you are mother.
Taata sirikujeemera n’omulundi n’ogumu kuba ggwe taata, ggwe maama.
external_00220_0140_0
salt_eng_0003
salt_lug_0001
3.991
4.38
1.098
0.962
0.899
yigagilbert/cv24-lug-eng
The lady was pregnant with four children from two men.
Omukyala yali lubuto lwa baana bana okuva mu basajja babiri.
external_00647_0081_0
salt_eng_0002
salt_lug_0001
3.92
3.06
0.781
0.918
0.937
yigagilbert/cv24-lug-eng
In the year two thousand twenty, we expect forty sub-counties to represent the cities and towns.
Omwaka ogujja ogwa nkumi bbiri abiri, tusuubira amagombolola amakumi ana okukiika embuga n’amakula.
external_00497_0130_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0005
6.82
5.46
0.801
0.975
0.948
yigagilbert/cv24-lug-eng
Corruption is a very bad thing that should be avoided.
Obulyazaamaanya kintu kibi nnyo era kisaana okwewalibwa.
external_00458_0137_1
salt_eng_0002
waxal_lug_0005
3.82
3.48
0.911
0.974
0.926
yigagilbert/cv24-lug-eng
Tap water is not safe.
Amazzi agava mu ttaapu si malungi.
external_00534_0093_1
salt_eng_0003
salt_lug_0001
2.38
1.36
0.571
0.867
0.777
yigagilbert/cv24-lug-eng
Is the water we drink boiled?
Amazzi ge tunywa mafumbe?
external_00378_0064_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
2.304
1.92
0.833
0.99
0.844
yigagilbert/cv24-lug-eng
The meeting was also attended by the Mayor of Kampala, Mrs.
Olukungaana era lwetabiddwamu ne Nankulu wa Kampala, Omukyala.
external_00107_0110_0
salt_eng_0003
waxal_lug_0002
4.949
3.7
0.748
0.986
0.917
yigagilbert/cv24-lug-eng
People should know their rights and responsibilities.
Abantu bamanye obuvunaanyizibwa bwabwe n’eddembe lyabwe.
external_00529_0004_0
salt_eng_0001
waxal_lug_0002
4.14
3.16
0.763
0.971
0.879
yigagilbert/cv24-lug-eng
End of preview. Expand in Data Studio

Synthetic Parallel EN↔LG — external

Voice-controlled synthetic parallel speech dataset for Luganda-English speech-to-speech translation, generated by the Hibiki-Zero fine-tuning pipeline.

Generation

Component Model
Translation Sunbird/translate-nllb-3.3b-salt
TTS Sunbird/orpheus-3b-tts-multilingual

English speakers: salt_eng_0001, salt_eng_0002, salt_eng_0003

Luganda speakers: salt_lug_0001, waxal_lug_0001, waxal_lug_0002, waxal_lug_0003, waxal_lug_0004, waxal_lug_0005, waxal_lug_0007

Speaker sampling: N ∈ {1 (70%), 2 (20%), 3 (10%)} draws per text pair.

Source datasets (transcripts only — source audio discarded)

  • evie-8/afrispeech-200 (subset: default, lang: eng)
  • yigagilbert/combined-audio-eng (subset: default, lang: eng)
  • yigagilbert/cv24-lug-eng (subset: default, lang: eng)

Post-processing

  • Silero / energy VAD silence trim on every clip
  • Duration filter: Luganda 1.5–30.0 s, English 1.0–30.0 s
  • Duration ratio filter: 0.3–4.0
  • Speech-activity filter: ≥ 0.35
  • Sample rate: 24000 Hz (mono, float32 → PCM-16 WAV)

Schema

Column Type Description
audio_lug Audio Luganda synthesized clip
audio_eng Audio English synthesized clip
text_lug string Luganda transcript
text_eng string English transcript
speaker_lug string Orpheus speaker ID used for Luganda
speaker_eng string Orpheus speaker ID used for English
src_dur_s float Luganda clip duration after VAD trim (s)
tgt_dur_s float English clip duration after VAD trim (s)
dur_ratio float tgt / src duration ratio
src_speech_ratio float VAD speech fraction — Luganda
tgt_speech_ratio float VAD speech fraction — English
source_dataset string Originating HF dataset repo
source_subset string Originating subset / config name

Failure manifest

Rows that failed TTS generation (after 3 retries) or post-processing are logged to: https://huggingface.co/datasets/yigagilbert/synthetic-parallel-external/resolve/main/failure_manifest.jsonl

Downloads last month
242