Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeVisualGPTScore: Visio-Linguistic Reasoning with Multimodal Generative Pre-Training Scores
Vision-language models (VLMs) discriminatively pre-trained with contrastive image-text matching losses such as P(match|text, image) have been criticized for lacking compositional understanding. This means they might output similar scores even if the original caption is rearranged into a different semantic statement. To address this, we propose to use the {bf V}isual {bf G}enerative {bf P}re-{bf T}raining Score ({bf VisualGPTScore}) of P(text|image), a multimodal generative score that captures the likelihood of a text caption conditioned on an image using an image-conditioned language model. Contrary to the belief that VLMs are mere bag-of-words models, our off-the-shelf VisualGPTScore demonstrates top-tier performance on recently proposed image-text retrieval benchmarks like ARO and Crepe that assess compositional reasoning. Furthermore, we factorize VisualGPTScore into a product of the marginal P(text) and the Pointwise Mutual Information (PMI). This helps to (a) diagnose datasets with strong language bias, and (b) debias results on other benchmarks like Winoground using an information-theoretic framework. VisualGPTScore provides valuable insights and serves as a strong baseline for future evaluation of visio-linguistic compositionality.
Linguistic Generalizability of Test-Time Scaling in Mathematical Reasoning
Scaling pre-training compute has proven effective for achieving mulitlinguality, but does the same hold for test-time scaling? In this work, we introduce MCLM, a multilingual math benchmark featuring competition-level problems in 55 languages. We test three test-time scaling methods-Outcome Reward Modeling (ORM), Process Reward Modeling (ORM), and Budget Forcing (BF)-on both Qwen2.5-1.5B Math and MR1-1.5B, a multilingual LLM we trained for extended reasoning. Our experiments show that using Qwen2.5-1.5B Math with ORM achieves a score of 35.8 on MCLM, while BF on MR1-1.5B attains 35.2. Although "thinking LLMs" have recently garnered significant attention, we find that their performance is comparable to traditional scaling methods like best-of-N once constrained to similar levels of inference FLOPs. Moreover, while BF yields a 20-point improvement on English AIME, it provides only a 1.94-point average gain across other languages-a pattern consistent across the other test-time scaling methods we studied-higlighting that test-time scaling may not generalize as effectively to multilingual tasks. To foster further research, we release MCLM, MR1-1.5B, and evaluation results.
Linguistic Dependencies and Statistical Dependence
Are pairs of words that tend to occur together also likely to stand in a linguistic dependency? This empirical question is motivated by a long history of literature in cognitive science, psycholinguistics, and NLP. In this work we contribute an extensive analysis of the relationship between linguistic dependencies and statistical dependence between words. Improving on previous work, we introduce the use of large pretrained language models to compute contextualized estimates of the pointwise mutual information between words (CPMI). For multiple models and languages, we extract dependency trees which maximize CPMI, and compare to gold standard linguistic dependencies. Overall, we find that CPMI dependencies achieve an unlabelled undirected attachment score of at most approx 0.5. While far above chance, and consistently above a non-contextualized PMI baseline, this score is generally comparable to a simple baseline formed by connecting adjacent words. We analyze which kinds of linguistic dependencies are best captured in CPMI dependencies, and also find marked differences between the estimates of the large pretrained language models, illustrating how their different training schemes affect the type of dependencies they capture.
LINGOLY: A Benchmark of Olympiad-Level Linguistic Reasoning Puzzles in Low-Resource and Extinct Languages
In this paper, we present the LingOly benchmark, a novel benchmark for advanced reasoning abilities in large language models. Using challenging Linguistic Olympiad puzzles, we evaluate (i) capabilities for in-context identification and generalisation of linguistic patterns in very low-resource or extinct languages, and (ii) abilities to follow complex task instructions. The LingOly benchmark covers more than 90 mostly low-resource languages, minimising issues of data contamination, and contains 1,133 problems across 6 formats and 5 levels of human difficulty. We assess performance with both direct accuracy and comparison to a no-context baseline to penalise memorisation. Scores from 11 state-of-the-art LLMs demonstrate the benchmark to be challenging, and models perform poorly on the higher difficulty problems. On harder problems, even the top model only achieved 35.3% accuracy, 21.7% improvement over the no-context baseline. Large closed models typically outperform open models, and in general, the higher resource the language, the better the scores. These results indicate, in absence of memorisation, true multi-step out-of-domain reasoning remains a challenge for current language models.
LingMess: Linguistically Informed Multi Expert Scorers for Coreference Resolution
While coreference resolution typically involves various linguistic challenges, recent models are based on a single pairwise scorer for all types of pairs. We present LingMess, a new coreference model that defines different categories of coreference cases and optimize multiple pairwise scorers, where each scorer learns a specific set of linguistic challenges. Our model substantially improves pairwise scores for most categories and outperforms cluster-level performance on Ontonotes and 5 additional datasets. Our model is available in https://github.com/shon-otmazgin/lingmess-coref
FlockGPT: Guiding UAV Flocking with Linguistic Orchestration
This article presents the world's first rapid drone flocking control using natural language through generative AI. The described approach enables the intuitive orchestration of a flock of any size to achieve the desired geometry. The key feature of the method is the development of a new interface based on Large Language Models to communicate with the user and to generate the target geometry descriptions. Users can interactively modify or provide comments during the construction of the flock geometry model. By combining flocking technology and defining the target surface using a signed distance function, smooth and adaptive movement of the drone swarm between target states is achieved. Our user study on FlockGPT confirmed a high level of intuitive control over drone flocking by users. Subjects who had never previously controlled a swarm of drones were able to construct complex figures in just a few iterations and were able to accurately distinguish the formed swarm drone figures. The results revealed a high recognition rate for six different geometric patterns generated through the LLM-based interface and performed by a simulated drone flock (mean of 80% with a maximum of 93\% for cube and tetrahedron patterns). Users commented on low temporal demand (19.2 score in NASA-TLX), high performance (26 score in NASA-TLX), attractiveness (1.94 UEQ score), and hedonic quality (1.81 UEQ score) of the developed system. The FlockGPT demo code repository can be found at: coming soon
LS-Tree: Model Interpretation When the Data Are Linguistic
We study the problem of interpreting trained classification models in the setting of linguistic data sets. Leveraging a parse tree, we propose to assign least-squares based importance scores to each word of an instance by exploiting syntactic constituency structure. We establish an axiomatic characterization of these importance scores by relating them to the Banzhaf value in coalitional game theory. Based on these importance scores, we develop a principled method for detecting and quantifying interactions between words in a sentence. We demonstrate that the proposed method can aid in interpretability and diagnostics for several widely-used language models.
AraLingBench A Human-Annotated Benchmark for Evaluating Arabic Linguistic Capabilities of Large Language Models
We present AraLingBench: a fully human annotated benchmark for evaluating the Arabic linguistic competence of large language models (LLMs). The benchmark spans five core categories: grammar, morphology, spelling, reading comprehension, and syntax, through 150 expert-designed multiple choice questions that directly assess structural language understanding. Evaluating 35 Arabic and bilingual LLMs reveals that current models demonstrate strong surface level proficiency but struggle with deeper grammatical and syntactic reasoning. AraLingBench highlights a persistent gap between high scores on knowledge-based benchmarks and true linguistic mastery, showing that many models succeed through memorization or pattern recognition rather than authentic comprehension. By isolating and measuring fundamental linguistic skills, AraLingBench provides a diagnostic framework for developing Arabic LLMs. The full evaluation code is publicly available on GitHub.
Smart Speech Segmentation using Acousto-Linguistic Features with look-ahead
Segmentation for continuous Automatic Speech Recognition (ASR) has traditionally used silence timeouts or voice activity detectors (VADs), which are both limited to acoustic features. This segmentation is often overly aggressive, given that people naturally pause to think as they speak. Consequently, segmentation happens mid-sentence, hindering both punctuation and downstream tasks like machine translation for which high-quality segmentation is critical. Model-based segmentation methods that leverage acoustic features are powerful, but without an understanding of the language itself, these approaches are limited. We present a hybrid approach that leverages both acoustic and language information to improve segmentation. Furthermore, we show that including one word as a look-ahead boosts segmentation quality. On average, our models improve segmentation-F0.5 score by 9.8% over baseline. We show that this approach works for multiple languages. For the downstream task of machine translation, it improves the translation BLEU score by an average of 1.05 points.
Can Your Uncertainty Scores Detect Hallucinated Entity?
To mitigate the impact of hallucination nature of LLMs, many studies propose detecting hallucinated generation through uncertainty estimation. However, these approaches predominantly operate at the sentence or paragraph level, failing to pinpoint specific spans or entities responsible for hallucinated content. This lack of granularity is especially problematic for long-form outputs that mix accurate and fabricated information. To address this limitation, we explore entity-level hallucination detection. We propose a new data set, HalluEntity, which annotates hallucination at the entity level. Based on the dataset, we comprehensively evaluate uncertainty-based hallucination detection approaches across 17 modern LLMs. Our experimental results show that uncertainty estimation approaches focusing on individual token probabilities tend to over-predict hallucinations, while context-aware methods show better but still suboptimal performance. Through an in-depth qualitative study, we identify relationships between hallucination tendencies and linguistic properties and highlight important directions for future research.
AI as Humanity's Salieri: Quantifying Linguistic Creativity of Language Models via Systematic Attribution of Machine Text against Web Text
Creativity has long been considered one of the most difficult aspect of human intelligence for AI to mimic. However, the rise of Large Language Models (LLMs), like ChatGPT, has raised questions about whether AI can match or even surpass human creativity. We present CREATIVITY INDEX as the first step to quantify the linguistic creativity of a text by reconstructing it from existing text snippets on the web. CREATIVITY INDEX is motivated by the hypothesis that the seemingly remarkable creativity of LLMs may be attributable in large part to the creativity of human-written texts on the web. To compute CREATIVITY INDEX efficiently, we introduce DJ SEARCH, a novel dynamic programming algorithm that can search verbatim and near-verbatim matches of text snippets from a given document against the web. Experiments reveal that the CREATIVITY INDEX of professional human authors is on average 66.2% higher than that of LLMs, and that alignment reduces the CREATIVITY INDEX of LLMs by an average of 30.1%. In addition, we find that distinguished authors like Hemingway exhibit measurably higher CREATIVITY INDEX compared to other human writers. Finally, we demonstrate that CREATIVITY INDEX can be used as a surprisingly effective criterion for zero-shot machine text detection, surpassing the strongest existing zero-shot system, DetectGPT, by a significant margin of 30.2%, and even outperforming the strongest supervised system, GhostBuster, in five out of six domains.
MorphBPE: A Morpho-Aware Tokenizer Bridging Linguistic Complexity for Efficient LLM Training Across Morphologies
Tokenization is fundamental to Natural Language Processing (NLP), directly impacting model efficiency and linguistic fidelity. While Byte Pair Encoding (BPE) is widely used in Large Language Models (LLMs), it often disregards morpheme boundaries, leading to suboptimal segmentation, particularly in morphologically rich languages. We introduce MorphBPE, a morphology-aware extension of BPE that integrates linguistic structure into subword tokenization while preserving statistical efficiency. Additionally, we propose two morphology-based evaluation metrics: (i) Morphological Consistency F1-Score, which quantifies the consistency between morpheme sharing and token sharing, contributing to LLM training convergence, and (ii) Morphological Edit Distance, which measures alignment between morphemes and tokens concerning interpretability. Experiments on English, Russian, Hungarian, and Arabic across 300M and 1B parameter LLMs demonstrate that MorphBPE consistently reduces cross-entropy loss, accelerates convergence, and improves morphological alignment scores. Fully compatible with existing LLM pipelines, MorphBPE requires minimal modifications for integration. The MorphBPE codebase and tokenizer playground will be available at: https://github.com/llm-lab-org/MorphBPE and https://tokenizer.llm-lab.org
Mixture-of-Linguistic-Experts Adapters for Improving and Interpreting Pre-trained Language Models
In this work, we propose a method that combines two popular research areas by injecting linguistic structures into pre-trained language models in the parameter-efficient fine-tuning (PEFT) setting. In our approach, parallel adapter modules encoding different linguistic structures are combined using a novel Mixture-of-Linguistic-Experts architecture, where Gumbel-Softmax gates are used to determine the importance of these modules at each layer of the model. To reduce the number of parameters, we first train the model for a fixed small number of steps before pruning the experts based on their importance scores. Our experiment results with three different pre-trained models show that our approach can outperform state-of-the-art PEFT methods with a comparable number of parameters. In addition, we provide additional analysis to examine the experts selected by each model at each layer to provide insights for future studies.
KoBALT: Korean Benchmark For Advanced Linguistic Tasks
We introduce KoBALT (Korean Benchmark for Advanced Linguistic Tasks), a comprehensive linguistically-motivated benchmark comprising 700 multiple-choice questions spanning 24 phenomena across five linguistic domains: syntax, semantics, pragmatics, phonetics/phonology, and morphology. KoBALT is designed to advance the evaluation of large language models (LLMs) in Korean, a morphologically rich language, by addressing the limitations of conventional benchmarks that often lack linguistic depth and typological grounding. It introduces a suite of expert-curated, linguistically motivated questions with minimal n-gram overlap with standard Korean corpora, substantially mitigating the risk of data contamination and allowing a more robust assessment of true language understanding. Our evaluation of 20 contemporary LLMs reveals significant performance disparities, with the highest-performing model achieving 61\% general accuracy but showing substantial variation across linguistic domains - from stronger performance in semantics (66\%) to considerable weaknesses in phonology (31\%) and morphology (36\%). Through human preference evaluation with 95 annotators, we demonstrate a strong correlation between KoBALT scores and human judgments, validating our benchmark's effectiveness as a discriminative measure of Korean language understanding. KoBALT addresses critical gaps in linguistic evaluation for typologically diverse languages and provides a robust framework for assessing genuine linguistic competence in Korean language models.
Tokenization Standards for Linguistic Integrity: Turkish as a Benchmark
Tokenization is a fundamental preprocessing step in NLP, directly impacting large language models' (LLMs) ability to capture syntactic, morphosyntactic, and semantic structures. This paper introduces a novel framework for systematically evaluating tokenization strategies, addressing challenges in morphologically rich and low-resource languages. Using a Turkish dataset of 6,200 multiple-choice questions from the Massive Multitask Language Understanding (MMLU) benchmark, the framework assesses tokenizers across five key metrics: vocabulary size, token count, processing time, language-specific token percentages (\%TR), and token purity. These metrics provide a structured approach to evaluating how well tokenizers preserve linguistic structures. While \%TR measures the proportion of valid words in the target language, \%Pure assesses the alignment of tokens with meaningful linguistic units, such as roots and valid morphemes, minimizing semantic fragmentation. The findings reveal that \%TR, introduced as a critical metric, exhibits a stronger correlation with downstream performance (e.g., MMLU scores) than token purity, emphasizing its role in improving model accuracy. Additionally, larger model parameters do not necessarily yield better tokenization quality or enhanced results, highlighting the importance of tailored tokenization strategies that prioritize linguistic alignment. This framework sets a new standard for developing robust tokenization methods optimized for morphologically complex and low-resource languages. Future work will refine morphological analysis, explore domain-specific customizations, and conduct cross-linguistic evaluations to further enhance tokenization practices.
Crossing the Linguistic Causeway: Ethnonational Differences on Soundscape Attributes in Bahasa Melayu
Despite being neighbouring countries and sharing the language of Bahasa Melayu (ISO 639-3:ZSM), cultural and language education policy differences between Singapore and Malaysia led to differences in the translation of the "annoying" perceived affective quality (PAQ) attribute from English (ISO 639-3:ENG) to ZSM. This study expands upon the translation of the PAQ attributes from eng to ZSM in Stage 1 of the Soundscapes Attributes Translation Project (SATP) initiative, and presents the findings of Stage 2 listening tests that investigated ethnonational differences in the translated ZSM PAQ attributes and explored their circumplexity. A cross-cultural listening test was conducted with 100 ZSM speakers from Malaysia and Singapore using the common SATP protocol. The analysis revealed that Malaysian participants from non-native ethnicities (my:o) showed PAQ perceptions more similar to Singapore (sg) participants than native ethnic Malays (MY:M) in Malaysia. Differences between Singapore and Malaysian groups were primarily observed in stimuli related to water features, reflecting cultural and geographical variations. Besides variations in water source-dominant stimuli perception, disparities between MY:M and SG could be mainly attributed to vibrant scores. The findings also suggest that the adoption of region-specific translations, such as membingitkan in Singapore and menjengkelkan in Malaysia, adequately addressed differences in the annoying attribute, as significant differences were observed in one or fewer stimuli across ethnonational groups The circumplexity analysis indicated that the quasi-circumplex model better fit the data compared to the assumed equal angle quasi-circumplex model in ISO/TS 12913-3, although deviations were observed possibly due to respondents' unfamiliarity with the United Kingdom-centric context of the stimulus dataset...
Teaching Large Language Models to Regress Accurate Image Quality Scores using Score Distribution
With the rapid advancement of Multi-modal Large Language Models (MLLMs), MLLM-based Image Quality Assessment (IQA) methods have shown promising performance in linguistic quality description. However, current methods still fall short in accurately scoring image quality. In this work, we aim to leverage MLLMs to regress accurate quality scores. A key challenge is that the quality score is inherently continuous, typically modeled as a Gaussian distribution, whereas MLLMs generate discrete token outputs. This mismatch necessitates score discretization. Previous approaches discretize the mean score into a one-hot label, resulting in information loss and failing to capture inter-image relationships. We propose a distribution-based approach that discretizes the score distribution into a soft label. This method preserves the characteristics of the score distribution, achieving high accuracy and maintaining inter-image relationships. Moreover, to address dataset variation, where different IQA datasets exhibit various distributions, we introduce a fidelity loss based on Thurstone's model. This loss captures intra-dataset relationships, facilitating co-training across multiple IQA datasets. With these designs, we develop the distribution-based Depicted image Quality Assessment model for Score regression (DeQA-Score). Experiments across multiple benchmarks show that DeQA-Score stably outperforms baselines in score regression. Also, DeQA-Score can predict the score distribution that closely aligns with human annotations. Codes and model weights have been released in https://depictqa.github.io/deqa-score/.
Can Large Language Models Express Uncertainty Like Human?
Large language models (LLMs) are increasingly used in high-stakes settings, where overconfident responses can mislead users. Reliable confidence estimation has been shown to enhance trust and task accuracy. Yet existing methods face practical barriers: logits are often hidden, multi-sampling is computationally expensive, and verbalized numerical uncertainty (e.g., giving a 0-100 score) deviates from natural communication. We revisit linguistic confidence (LC), where models express uncertainty through hedging language (e.g., probably, might), offering a lightweight and human-centered alternative. To advance this direction, we (1) release the first diverse, large-scale dataset of hedging expressions with human-annotated confidence scores, and (2) propose a lightweight mapper that converts hedges into confidence scores at near-zero cost. Building on these resources, we (3) conduct the first systematic study of LC across modern LLMs and QA benchmarks, revealing that while most LLMs underperform in expressing reliable LC, carefully designed prompting achieves competitive calibration and discriminability. Finally, we (4) introduce a fine-tuning framework that further improves LC reliability. Taken together, our work positions linguistic confidence as a scalable, efficient, and human-aligned approach to LLM uncertainty estimation, and calls for deeper exploration of this promising yet underexplored direction.
A Survey on Large Language Model Benchmarks
In recent years, with the rapid development of the depth and breadth of large language models' capabilities, various corresponding evaluation benchmarks have been emerging in increasing numbers. As a quantitative assessment tool for model performance, benchmarks are not only a core means to measure model capabilities but also a key element in guiding the direction of model development and promoting technological innovation. We systematically review the current status and development of large language model benchmarks for the first time, categorizing 283 representative benchmarks into three categories: general capabilities, domain-specific, and target-specific. General capability benchmarks cover aspects such as core linguistics, knowledge, and reasoning; domain-specific benchmarks focus on fields like natural sciences, humanities and social sciences, and engineering technology; target-specific benchmarks pay attention to risks, reliability, agents, etc. We point out that current benchmarks have problems such as inflated scores caused by data contamination, unfair evaluation due to cultural and linguistic biases, and lack of evaluation on process credibility and dynamic environments, and provide a referable design paradigm for future benchmark innovation.
Gaperon: A Peppered English-French Generative Language Model Suite
We release Gaperon, a fully open suite of French-English-coding language models designed to advance transparency and reproducibility in large-scale model training. The Gaperon family includes 1.5B, 8B, and 24B parameter models trained on 2-4 trillion tokens, released with all elements of the training pipeline: French and English datasets filtered with a neural quality classifier, an efficient data curation and training framework, and hundreds of intermediate checkpoints. Through this work, we study how data filtering and contamination interact to shape both benchmark and generative performance. We find that filtering for linguistic quality enhances text fluency and coherence but yields subpar benchmark results, and that late deliberate contamination -- continuing training on data mixes that include test sets -- recovers competitive scores while only reasonably harming generation quality. We discuss how usual neural filtering can unintentionally amplify benchmark leakage. To support further research, we also introduce harmless data poisoning during pretraining, providing a realistic testbed for safety studies. By openly releasing all models, datasets, code, and checkpoints, Gaperon establishes a reproducible foundation for exploring the trade-offs between data curation, evaluation, safety, and openness in multilingual language model development.
Deep Language Geometry: Constructing a Metric Space from LLM Weights
We introduce a novel framework that utilizes the internal weight activations of modern Large Language Models (LLMs) to construct a metric space of languages. Unlike traditional approaches based on hand-crafted linguistic features, our method automatically derives high-dimensional vector representations by computing weight importance scores via an adapted pruning algorithm. Our approach captures intrinsic language characteristics that reflect linguistic phenomena. We validate our approach across diverse datasets and multilingual LLMs, covering 106 languages. The results align well with established linguistic families while also revealing unexpected inter-language connections that may indicate historical contact or language evolution. The source code, computed language latent vectors, and visualization tool are made publicly available at https://github.com/mshamrai/deep-language-geometry.
Masked Language Model Scoring
Pretrained masked language models (MLMs) require finetuning for most NLP tasks. Instead, we evaluate MLMs out of the box via their pseudo-log-likelihood scores (PLLs), which are computed by masking tokens one by one. We show that PLLs outperform scores from autoregressive language models like GPT-2 in a variety of tasks. By rescoring ASR and NMT hypotheses, RoBERTa reduces an end-to-end LibriSpeech model's WER by 30% relative and adds up to +1.7 BLEU on state-of-the-art baselines for low-resource translation pairs, with further gains from domain adaptation. We attribute this success to PLL's unsupervised expression of linguistic acceptability without a left-to-right bias, greatly improving on scores from GPT-2 (+10 points on island effects, NPI licensing in BLiMP). One can finetune MLMs to give scores without masking, enabling computation in a single inference pass. In all, PLLs and their associated pseudo-perplexities (PPPLs) enable plug-and-play use of the growing number of pretrained MLMs; e.g., we use a single cross-lingual model to rescore translations in multiple languages. We release our library for language model scoring at https://github.com/awslabs/mlm-scoring.
Paraphrase Types for Generation and Detection
Current approaches in paraphrase generation and detection heavily rely on a single general similarity score, ignoring the intricate linguistic properties of language. This paper introduces two new tasks to address this shortcoming by considering paraphrase types - specific linguistic perturbations at particular text positions. We name these tasks Paraphrase Type Generation and Paraphrase Type Detection. Our results suggest that while current techniques perform well in a binary classification scenario, i.e., paraphrased or not, the inclusion of fine-grained paraphrase types poses a significant challenge. While most approaches are good at generating and detecting general semantic similar content, they fail to understand the intrinsic linguistic variables they manipulate. Models trained in generating and identifying paraphrase types also show improvements in tasks without them. In addition, scaling these models further improves their ability to understand paraphrase types. We believe paraphrase types can unlock a new paradigm for developing paraphrase models and solving tasks in the future.
Who's Your Judge? On the Detectability of LLM-Generated Judgments
Large Language Model (LLM)-based judgments leverage powerful LLMs to efficiently evaluate candidate content and provide judgment scores. However, the inherent biases and vulnerabilities of LLM-generated judgments raise concerns, underscoring the urgent need for distinguishing them in sensitive scenarios like academic peer reviewing. In this work, we propose and formalize the task of judgment detection and systematically investigate the detectability of LLM-generated judgments. Unlike LLM-generated text detection, judgment detection relies solely on judgment scores and candidates, reflecting real-world scenarios where textual feedback is often unavailable in the detection process. Our preliminary analysis shows that existing LLM-generated text detection methods perform poorly given their incapability to capture the interaction between judgment scores and candidate content -- an aspect crucial for effective judgment detection. Inspired by this, we introduce J-Detector, a lightweight and transparent neural detector augmented with explicitly extracted linguistic and LLM-enhanced features to link LLM judges' biases with candidates' properties for accurate detection. Experiments across diverse datasets demonstrate the effectiveness of J-Detector and show how its interpretability enables quantifying biases in LLM judges. Finally, we analyze key factors affecting the detectability of LLM-generated judgments and validate the practical utility of judgment detection in real-world scenarios.
Structural Scaffolds for Citation Intent Classification in Scientific Publications
Identifying the intent of a citation in scientific papers (e.g., background information, use of methods, comparing results) is critical for machine reading of individual publications and automated analysis of the scientific literature. We propose structural scaffolds, a multitask model to incorporate structural information of scientific papers into citations for effective classification of citation intents. Our model achieves a new state-of-the-art on an existing ACL anthology dataset (ACL-ARC) with a 13.3% absolute increase in F1 score, without relying on external linguistic resources or hand-engineered features as done in existing methods. In addition, we introduce a new dataset of citation intents (SciCite) which is more than five times larger and covers multiple scientific domains compared with existing datasets. Our code and data are available at: https://github.com/allenai/scicite.
OPIEC: An Open Information Extraction Corpus
Open information extraction (OIE) systems extract relations and their arguments from natural language text in an unsupervised manner. The resulting extractions are a valuable resource for downstream tasks such as knowledge base construction, open question answering, or event schema induction. In this paper, we release, describe, and analyze an OIE corpus called OPIEC, which was extracted from the text of English Wikipedia. OPIEC complements the available OIE resources: It is the largest OIE corpus publicly available to date (over 340M triples) and contains valuable metadata such as provenance information, confidence scores, linguistic annotations, and semantic annotations including spatial and temporal information. We analyze the OPIEC corpus by comparing its content with knowledge bases such as DBpedia or YAGO, which are also based on Wikipedia. We found that most of the facts between entities present in OPIEC cannot be found in DBpedia and/or YAGO, that OIE facts often differ in the level of specificity compared to knowledge base facts, and that OIE open relations are generally highly polysemous. We believe that the OPIEC corpus is a valuable resource for future research on automated knowledge base construction.
Learning to Assemble Neural Module Tree Networks for Visual Grounding
Visual grounding, a task to ground (i.e., localize) natural language in images, essentially requires composite visual reasoning. However, existing methods over-simplify the composite nature of language into a monolithic sentence embedding or a coarse composition of subject-predicate-object triplet. In this paper, we propose to ground natural language in an intuitive, explainable, and composite fashion as it should be. In particular, we develop a novel modular network called Neural Module Tree network (NMTree) that regularizes the visual grounding along the dependency parsing tree of the sentence, where each node is a neural module that calculates visual attention according to its linguistic feature, and the grounding score is accumulated in a bottom-up direction where as needed. NMTree disentangles the visual grounding from the composite reasoning, allowing the former to only focus on primitive and easy-to-generalize patterns. To reduce the impact of parsing errors, we train the modules and their assembly end-to-end by using the Gumbel-Softmax approximation and its straight-through gradient estimator, accounting for the discrete nature of module assembly. Overall, the proposed NMTree consistently outperforms the state-of-the-arts on several benchmarks. Qualitative results show explainable grounding score calculation in great detail.
Personality Style Recognition via Machine Learning: Identifying Anaclitic and Introjective Personality Styles from Patients' Speech
In disentangling the heterogeneity observed in psychopathology, personality of the patients is considered crucial. While it has been demonstrated that personality traits are reflected in the language used by a patient, we hypothesize that this enables automatic inference of the personality type directly from speech utterances, potentially more accurately than through a traditional questionnaire-based approach explicitly designed for personality classification. To validate this hypothesis, we adopt natural language processing (NLP) and standard machine learning tools for classification. We test this on a dataset of recorded clinical diagnostic interviews (CDI) on a sample of 79 patients diagnosed with major depressive disorder (MDD) -- a condition for which differentiated treatment based on personality styles has been advocated -- and classified into anaclitic and introjective personality styles. We start by analyzing the interviews to see which linguistic features are associated with each style, in order to gain a better understanding of the styles. Then, we develop automatic classifiers based on (a) standardized questionnaire responses; (b) basic text features, i.e., TF-IDF scores of words and word sequences; (c) more advanced text features, using LIWC (linguistic inquiry and word count) and context-aware features using BERT (bidirectional encoder representations from transformers); (d) audio features. We find that automated classification with language-derived features (i.e., based on LIWC) significantly outperforms questionnaire-based classification models. Furthermore, the best performance is achieved by combining LIWC with the questionnaire features. This suggests that more work should be put into developing linguistically based automated techniques for characterizing personality, however questionnaires still to some extent complement such methods.
Linguini: A benchmark for language-agnostic linguistic reasoning
We propose a new benchmark to measure a language model's linguistic reasoning skills without relying on pre-existing language-specific knowledge. The test covers 894 questions grouped in 160 problems across 75 (mostly) extremely low-resource languages, extracted from the International Linguistic Olympiad corpus. To attain high accuracy on this benchmark, models don't need previous knowledge of the tested language, as all the information needed to solve the linguistic puzzle is presented in the context. We find that, while all analyzed models rank below 25% accuracy, there is a significant gap between open and closed models, with the best-performing proprietary model at 24.05% and the best-performing open model at 8.84%.
Using Natural Language Explanations to Rescale Human Judgments
The rise of large language models (LLMs) has brought a critical need for high-quality human-labeled data, particularly for processes like human feedback and evaluation. A common practice is to label data via consensus annotation over crowdworker judgments. However, annotators' judgments for subjective tasks can differ in many ways: they may have different qualitative judgments about an example, and they may map those to a labeling scheme in different ways. We show that these nuances can be captured by natural language explanations, and propose a method to rescale ordinal annotations and explanations using LLMs. Specifically, we feed annotators' Likert ratings and corresponding explanations into an LLM and prompt it to produce a numeric score anchored in a scoring rubric. These scores should reflect the annotators' underlying assessments of the example. The rubric can be designed or modified after annotation, and include distinctions that may not have been known when the original error taxonomy was devised. We explore our technique in the context of rating system outputs for a document-grounded question answering task, where LLMs achieve near-human performance. Our method rescales the raw judgments without impacting agreement and brings the scores closer to human judgments grounded in the same scoring rubric.
Cross-Lingual Consistency: A Novel Inference Framework for Advancing Reasoning in Large Language Models
Chain-of-thought (CoT) has emerged as a critical mechanism for enhancing reasoning capabilities in large language models (LLMs), with self-consistency demonstrating notable promise in boosting performance. However, inherent linguistic biases in multilingual training corpora frequently cause semantic drift and logical inconsistencies, especially in sub-10B parameter LLMs handling complex inference tasks. To overcome these constraints, we propose the Cross-Lingual Consistency (CLC) framework, an innovative inference paradigm that integrates multilingual reasoning paths through majority voting to elevate LLMs' reasoning capabilities. Empirical evaluations on the CMATH dataset reveal CLC's superiority over the conventional self-consistency method, delivering 9.5%, 6.5%, and 6.0% absolute accuracy gains for DeepSeek-Math-7B-Instruct, Qwen2.5-Math-7B-Instruct, and Gemma2-9B-Instruct respectively. Expanding CLC's linguistic scope to 11 diverse languages implies two synergistic benefits: 1) neutralizing linguistic biases in multilingual training corpora through multilingual ensemble voting, 2) escaping monolingual reasoning traps by exploring the broader multilingual solution space. This dual benefits empirically enables more globally optimal reasoning paths compared to monolingual self-consistency baselines, as evidenced by the 4.1%-18.5% accuracy gains using Gemma2-9B-Instruct on the MGSM dataset.
mHumanEval -- A Multilingual Benchmark to Evaluate Large Language Models for Code Generation
Recent advancements in large language models (LLMs) have significantly enhanced code generation from natural language prompts. The HumanEval Benchmark, developed by OpenAI, remains the most widely used code generation benchmark. However, this and other Code LLM benchmarks face critical limitations, particularly in task diversity, test coverage, and linguistic scope. Current evaluations primarily focus on English-to-Python conversion tasks with limited test cases, potentially overestimating model performance. While recent works have addressed test coverage and programming language (PL) diversity, code generation from low-resource language prompts remains largely unexplored. To address this gap, we introduce mHumanEval, an extended benchmark supporting prompts in over 200 natural languages. We employ established machine translation methods to compile the benchmark, coupled with a quality assurance process. Furthermore, we provide expert human translations for 15 diverse natural languages (NLs). We conclude by analyzing the multilingual code generation capabilities of state-of-the-art (SOTA) Code LLMs, offering insights into the current landscape of cross-lingual code generation.
Comparison of Unsupervised Metrics for Evaluating Judicial Decision Extraction
The rapid advancement of artificial intelligence in legal natural language processing demands scalable methods for evaluating text extraction from judicial decisions. This study evaluates 16 unsupervised metrics, including novel formulations, to assess the quality of extracting seven semantic blocks from 1,000 anonymized Russian judicial decisions, validated against 7,168 expert reviews on a 1--5 Likert scale. These metrics, spanning document-based, semantic, structural, pseudo-ground truth, and legal-specific categories, operate without pre-annotated ground truth. Bootstrapped correlations, Lin's concordance correlation coefficient (CCC), and mean absolute error (MAE) reveal that Term Frequency Coherence (Pearson r = 0.540, Lin CCC = 0.512, MAE = 0.127) and Coverage Ratio/Block Completeness (Pearson r = 0.513, Lin CCC = 0.443, MAE = 0.139) best align with expert ratings, while Legal Term Density (Pearson r = -0.479, Lin CCC = -0.079, MAE = 0.394) show strong negative correlations. The LLM Evaluation Score (mean = 0.849, Pearson r = 0.382, Lin CCC = 0.325, MAE = 0.197) showed moderate alignment, but its performance, using gpt-4.1-mini via g4f, suggests limited specialization for legal textse. These findings highlight that unsupervised metrics, including LLM-based approaches, enable scalable screening but, with moderate correlations and low CCC values, cannot fully replace human judgment in high-stakes legal contexts. This work advances legal NLP by providing annotation-free evaluation tools, with implications for judicial analytics and ethical AI deployment.
Let your LLM generate a few tokens and you will reduce the need for retrieval
In this paper, we investigate how efficiently large language models (LLM) can be trained to check whether an answer is already stored in their parametric memory. We distill an LLM-as-a-judge to compute the IK (I Know) score. We found that this method is particularly beneficial in the context of retrieval-assisted augmented generation (RAG), with a respectable accuracy of 80%. It enables a significant reduction (more than 50%) in the number of search and reranking steps required for certain data sets. We have also introduced the IK score, which serves as a useful tool for characterising datasets by facilitating the classification task. Interestingly, through the inclusion of response tokens as input, our results suggest that only about 20,000 training samples are required to achieve good performance. The central element of this work is the use of a teacher model - the LLM as a judge - to generate training data. We also assess the robustness of the IK classifier by evaluating it with various types of teachers, including both string-based methods and LLMs, with the latter providing better results.
GottBERT: a pure German Language Model
Lately, pre-trained language models advanced the field of natural language processing (NLP). The introduction of Bidirectional Encoders for Transformers (BERT) and its optimized version RoBERTa have had significant impact and increased the relevance of pre-trained models. First, research in this field mainly started on English data followed by models trained with multilingual text corpora. However, current research shows that multilingual models are inferior to monolingual models. Currently, no German single language RoBERTa model is yet published, which we introduce in this work (GottBERT). The German portion of the OSCAR data set was used as text corpus. In an evaluation we compare its performance on the two Named Entity Recognition (NER) tasks Conll 2003 and GermEval 2014 as well as on the text classification tasks GermEval 2018 (fine and coarse) and GNAD with existing German single language BERT models and two multilingual ones. GottBERT was pre-trained related to the original RoBERTa model using fairseq. All downstream tasks were trained using hyperparameter presets taken from the benchmark of German BERT. The experiments were setup utilizing FARM. Performance was measured by the F_{1} score. GottBERT was successfully pre-trained on a 256 core TPU pod using the RoBERTa BASE architecture. Even without extensive hyper-parameter optimization, in all NER and one text classification task, GottBERT already outperformed all other tested German and multilingual models. In order to support the German NLP field, we publish GottBERT under the AGPLv3 license.
ORCA: A Challenging Benchmark for Arabic Language Understanding
Due to their crucial role in all NLP, several benchmarks have been proposed to evaluate pretrained language models. In spite of these efforts, no public benchmark of diverse nature currently exists for evaluation of Arabic. This makes it challenging to measure progress for both Arabic and multilingual language models. This challenge is compounded by the fact that any benchmark targeting Arabic needs to take into account the fact that Arabic is not a single language but rather a collection of languages and varieties. In this work, we introduce ORCA, a publicly available benchmark for Arabic language understanding evaluation. ORCA is carefully constructed to cover diverse Arabic varieties and a wide range of challenging Arabic understanding tasks exploiting 60 different datasets across seven NLU task clusters. To measure current progress in Arabic NLU, we use ORCA to offer a comprehensive comparison between 18 multilingual and Arabic language models. We also provide a public leaderboard with a unified single-number evaluation metric (ORCA score) to facilitate future research.
Pronunciation Assessment with Multi-modal Large Language Models
Large language models (LLMs), renowned for their powerful conversational abilities, are widely recognized as exceptional tools in the field of education, particularly in the context of automated intelligent instruction systems for language learning. In this paper, we propose a scoring system based on LLMs, motivated by their positive impact on text-related scoring tasks. Specifically, the speech encoder first maps the learner's speech into contextual features. The adapter layer then transforms these features to align with the text embedding in latent space. The assessment task-specific prefix and prompt text are embedded and concatenated with the features generated by the modality adapter layer, enabling the LLMs to predict accuracy and fluency scores. Our experiments demonstrate that the proposed scoring systems achieve competitive results compared to the baselines on the Speechocean762 datasets. Moreover, we also conducted an ablation study to better understand the contributions of the prompt text and training strategy in the proposed scoring system.
Influence Scores at Scale for Efficient Language Data Sampling
Modern ML systems ingest data aggregated from diverse sources, such as synthetic, human-annotated, and live customer traffic. Understanding which examples are important to the performance of a learning algorithm is crucial for efficient model training. Recently, a growing body of literature has given rise to various "influence scores," which use training artifacts such as model confidence or checkpointed gradients to identify important subsets of data. However, these methods have primarily been developed in computer vision settings, and it remains unclear how well they generalize to language-based tasks using pretrained models. In this paper, we explore the applicability of influence scores in language classification tasks. We evaluate a diverse subset of these scores on the SNLI dataset by quantifying accuracy changes in response to pruning training data through random and influence-score-based sampling. We then stress-test one of the scores -- "variance of gradients" (VoG) from Agarwal et al. (2022) -- in an NLU model stack that was exposed to dynamic user speech patterns in a voice assistant type of setting. Our experiments demonstrate that in many cases, encoder-based language models can be finetuned on roughly 50% of the original data without degradation in performance metrics. Along the way, we summarize lessons learned from applying out-of-the-box implementations of influence scores, quantify the effects of noisy and class-imbalanced data, and offer recommendations on score-based sampling for better accuracy and training efficiency.
Exploring the Use of Large Language Models for Reference-Free Text Quality Evaluation: An Empirical Study
Evaluating the quality of generated text is a challenging task in NLP, due to the inherent complexity and diversity of text. Recently, large language models (LLMs) have garnered significant attention due to their impressive performance in various tasks. Therefore, we present this paper to investigate the effectiveness of LLMs, especially ChatGPT, and explore ways to optimize their use in assessing text quality. We compared three kinds of reference-free evaluation methods. The experimental results prove that ChatGPT is capable of evaluating text quality effectively from various perspectives without reference and demonstrates superior performance than most existing automatic metrics. In particular, the Explicit Score, which utilizes ChatGPT to generate a numeric score measuring text quality, is the most effective and reliable method among the three exploited approaches. However, directly comparing the quality of two texts may lead to suboptimal results. We believe this paper will provide valuable insights for evaluating text quality with LLMs and have released the used data.
Assessing Translation capabilities of Large Language Models involving English and Indian Languages
Generative Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable advancements in various NLP tasks. In this work, our aim is to explore the multilingual capabilities of large language models by using machine translation as a task involving English and 22 Indian languages. We first investigate the translation capabilities of raw large language models, followed by exploring the in-context learning capabilities of the same raw models. We fine-tune these large language models using parameter efficient fine-tuning methods such as LoRA and additionally with full fine-tuning. Through our study, we have identified the best performing large language model for the translation task involving LLMs, which is based on LLaMA. Our results demonstrate significant progress, with average BLEU scores of 13.42, 15.93, 12.13, 12.30, and 12.07, as well as CHRF scores of 43.98, 46.99, 42.55, 42.42, and 45.39, respectively, using 2-stage fine-tuned LLaMA-13b for English to Indian languages on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Similarly, for Indian languages to English, we achieved average BLEU scores of 14.03, 16.65, 16.17, 15.35 and 12.55 along with chrF scores of 36.71, 40.44, 40.26, 39.51, and 36.20, respectively, using fine-tuned LLaMA-13b on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Overall, our findings highlight the potential and strength of large language models for machine translation capabilities, including for languages that are currently underrepresented in LLMs.
LMUnit: Fine-grained Evaluation with Natural Language Unit Tests
As language models become integral to critical workflows, assessing their behavior remains a fundamental challenge -- human evaluation is costly and noisy, while automated metrics provide only coarse, difficult-to-interpret signals. We introduce natural language unit tests, a paradigm that decomposes response quality into explicit, testable criteria, along with a unified scoring model, LMUnit, which combines multi-objective training across preferences, direct ratings, and natural language rationales. Through controlled human studies, we show this paradigm significantly improves inter-annotator agreement and enables more effective LLM development workflows. LMUnit achieves state-of-the-art performance on evaluation benchmarks (FLASK, BigGenBench) and competitive results on RewardBench. These results validate both our proposed paradigm and scoring model, suggesting a promising path forward for language model evaluation and development.
SQUINKY! A Corpus of Sentence-level Formality, Informativeness, and Implicature
We introduce a corpus of 7,032 sentences rated by human annotators for formality, informativeness, and implicature on a 1-7 scale. The corpus was annotated using Amazon Mechanical Turk. Reliability in the obtained judgments was examined by comparing mean ratings across two MTurk experiments, and correlation with pilot annotations (on sentence formality) conducted in a more controlled setting. Despite the subjectivity and inherent difficulty of the annotation task, correlations between mean ratings were quite encouraging, especially on formality and informativeness. We further explored correlation between the three linguistic variables, genre-wise variation of ratings and correlations within genres, compatibility with automatic stylistic scoring, and sentential make-up of a document in terms of style. To date, our corpus is the largest sentence-level annotated corpus released for formality, informativeness, and implicature.
Swiss-Judgment-Prediction: A Multilingual Legal Judgment Prediction Benchmark
In many jurisdictions, the excessive workload of courts leads to high delays. Suitable predictive AI models can assist legal professionals in their work, and thus enhance and speed up the process. So far, Legal Judgment Prediction (LJP) datasets have been released in English, French, and Chinese. We publicly release a multilingual (German, French, and Italian), diachronic (2000-2020) corpus of 85K cases from the Federal Supreme Court of Switzerland (FSCS). We evaluate state-of-the-art BERT-based methods including two variants of BERT that overcome the BERT input (text) length limitation (up to 512 tokens). Hierarchical BERT has the best performance (approx. 68-70% Macro-F1-Score in German and French). Furthermore, we study how several factors (canton of origin, year of publication, text length, legal area) affect performance. We release both the benchmark dataset and our code to accelerate future research and ensure reproducibility.
Icelandic Parallel Abstracts Corpus
We present a new Icelandic-English parallel corpus, the Icelandic Parallel Abstracts Corpus (IPAC), composed of abstracts from student theses and dissertations. The texts were collected from the Skemman repository which keeps records of all theses, dissertations and final projects from students at Icelandic universities. The corpus was aligned based on sentence-level BLEU scores, in both translation directions, from NMT models using Bleualign. The result is a corpus of 64k sentence pairs from over 6 thousand parallel abstracts.
LLM-Based Evaluation of Low-Resource Machine Translation: A Reference-less Dialect Guided Approach with a Refined Sylheti-English Benchmark
Evaluating machine translation (MT) for low-resource languages poses a persistent challenge, primarily due to the limited availability of high quality reference translations. This issue is further exacerbated in languages with multiple dialects, where linguistic diversity and data scarcity hinder robust evaluation. Large Language Models (LLMs) present a promising solution through reference-free evaluation techniques; however, their effectiveness diminishes in the absence of dialect-specific context and tailored guidance. In this work, we propose a comprehensive framework that enhances LLM-based MT evaluation using a dialect guided approach. We extend the ONUBAD dataset by incorporating Sylheti-English sentence pairs, corresponding machine translations, and Direct Assessment (DA) scores annotated by native speakers. To address the vocabulary gap, we augment the tokenizer vocabulary with dialect-specific terms. We further introduce a regression head to enable scalar score prediction and design a dialect-guided (DG) prompting strategy. Our evaluation across multiple LLMs shows that the proposed pipeline consistently outperforms existing methods, achieving the highest gain of +0.1083 in Spearman correlation, along with improvements across other evaluation settings. The dataset and the code are available at https://github.com/180041123-Atiq/MTEonLowResourceLanguage.
Exploring AI-Generated Text in Student Writing: How Does AI Help?
English as foreign language_EFL_students' use of text generated from artificial intelligence_AI_natural language generation_NLG_tools may improve their writing quality. However, it remains unclear to what extent AI-generated text in these students' writing might lead to higher-quality writing. We explored 23 Hong Kong secondary school students' attempts to write stories comprising their own words and AI-generated text. Human experts scored the stories for dimensions of content, language and organization. We analyzed the basic organization and structure and syntactic complexity of the stories' AI-generated text and performed multiple linear regression and cluster analyses. The results show the number of human words and the number of AI-generated words contribute significantly to scores. Besides, students can be grouped into competent and less competent writers who use more AI-generated text or less AI-generated text compared to their peers. Comparisons of clusters reveal some benefit of AI-generated text in improving the quality of both high-scoring students' and low-scoring students' writing. The findings can inform pedagogical strategies to use AI-generated text for EFL students' writing and to address digital divides. This study contributes designs of NLG tools and writing activities to implement AI-generated text in schools.
LLM-as-a-qualitative-judge: automating error analysis in natural language generation
Prompting large language models (LLMs) to evaluate generated text, known as LLM-as-a-judge, has become a standard evaluation approach in natural language generation (NLG), but is primarily used as a quantitative tool, i.e. with numerical scores as main outputs. In this work, we propose LLM-as-a-qualitative-judge, an LLM-based evaluation approach with the main output being a structured report of common issue types in the NLG system outputs. Our approach is targeted at providing developers with meaningful insights on what improvements can be done to a given NLG system and consists of two main steps, namely open-ended per-instance issue analysis and clustering of the discovered issues using an intuitive cumulative algorithm. We also introduce a strategy for evaluating the proposed approach, coupled with ~300 annotations of issues in instances from 12 NLG datasets. Our results show that LLM-as-a-qualitative-judge correctly recognizes instance-specific issues in 2/3 cases and is capable of producing error type reports resembling the reports composed by human annotators. Our code and data are publicly available at https://github.com/tunde-ajayi/llm-as-a-qualitative-judge.
Reliable and Efficient Amortized Model-based Evaluation
Comprehensive evaluations of language models (LM) during both development and deployment phases are necessary because these models possess numerous capabilities (e.g., mathematical reasoning, legal support, or medical diagnostic) as well as safety risks (e.g., racial bias, toxicity, or misinformation). The average score across a wide range of benchmarks provides a signal that helps guide the use of these LMs in practice. Currently, holistic evaluations are costly due to the large volume of benchmark questions, making frequent evaluations impractical. A popular attempt to lower the cost is to compute the average score on a subset of the benchmark. This approach, unfortunately, often renders an unreliable measure of LM performance because the average score is often confounded with the difficulty of the questions in the benchmark subset. Item response theory (IRT) was designed to address this challenge, providing a reliable measurement by careful controlling for question difficulty. Unfortunately, question difficulty is expensive to estimate. Facing this challenge, we train a model that predicts question difficulty from its content, enabling a reliable measurement at a fraction of the cost. In addition, we leverage this difficulty predictor to further improve the evaluation efficiency through training a question generator given a difficulty level. This question generator is essential in adaptive testing, where, instead of using a random subset of the benchmark questions, informative questions are adaptively chosen based on the current estimation of LLM performance. Experiments on 22 common natural language benchmarks and 172 LMs show that this approach is more reliable and efficient compared to current common practice.
Dialectal and Low Resource Machine Translation for Aromanian
We present a neural machine translation system that can translate between Romanian, English, and Aromanian (an endangered Eastern Romance language); the first of its kind. BLEU scores range from 17 to 32 depending on the direction and genre of the text. Alongside, we release the biggest known Aromanian-Romanian bilingual corpus, consisting of 79k cleaned sentence pairs. Additional tools such as an agnostic sentence embedder (used for both text mining and automatic evaluation) and a diacritics converter are also presented. We publicly release our findings and models. Finally, we describe the deployment of our quantized model at https://arotranslate.com.
Concept-Guided Chain-of-Thought Prompting for Pairwise Comparison Scoring of Texts with Large Language Models
Existing text scoring methods require a large corpus, struggle with short texts, or require hand-labeled data. We develop a text scoring framework that leverages generative large language models (LLMs) to (1) set texts against the backdrop of information from the near-totality of the web and digitized media, and (2) effectively transform pairwise text comparisons from a reasoning problem to a pattern recognition task. Our approach, concept-guided chain-of-thought (CGCoT), utilizes a chain of researcher-designed prompts with an LLM to generate a concept-specific breakdown for each text, akin to guidance provided to human coders. We then pairwise compare breakdowns using an LLM and aggregate answers into a score using a probability model. We apply this approach to better understand speech reflecting aversion to specific political parties on Twitter, a topic that has commanded increasing interest because of its potential contributions to democratic backsliding. We achieve stronger correlations with human judgments than widely used unsupervised text scoring methods like Wordfish. In a supervised setting, besides a small pilot dataset to develop CGCoT prompts, our measures require no additional hand-labeled data and produce predictions on par with RoBERTa-Large fine-tuned on thousands of hand-labeled tweets. This project showcases the potential of combining human expertise and LLMs for scoring tasks.
Can LLMs Really Learn to Translate a Low-Resource Language from One Grammar Book?
Extremely low-resource (XLR) languages lack substantial corpora for training NLP models, motivating the use of all available resources such as dictionaries and grammar books. Machine Translation from One Book (Tanzer et al., 2024) suggests that prompting long-context LLMs with one grammar book enables English-Kalamang translation, an XLR language unseen by LLMs - a noteworthy case of linguistics helping an NLP task. We investigate the source of this translation ability, finding almost all improvements stem from the book's parallel examples rather than its grammatical explanations. We find similar results for Nepali and Guarani, seen low-resource languages, and we achieve performance comparable to an LLM with a grammar book by simply fine-tuning an encoder-decoder translation model. We then investigate where grammar books help by testing two linguistic tasks, grammaticality judgment and gloss prediction, and we explore what kind of grammatical knowledge helps by introducing a typological feature prompt that achieves leading results on these more relevant tasks. We thus emphasise the importance of task-appropriate data for XLR languages: parallel examples for translation, and grammatical data for linguistic tasks. As we find no evidence that long-context LLMs can make effective use of grammatical explanations for XLR translation, we conclude data collection for multilingual XLR tasks such as translation is best focused on parallel data over linguistic description.
LEXTREME: A Multi-Lingual and Multi-Task Benchmark for the Legal Domain
Lately, propelled by the phenomenal advances around the transformer architecture, the legal NLP field has enjoyed spectacular growth. To measure progress, well curated and challenging benchmarks are crucial. However, most benchmarks are English only and in legal NLP specifically there is no multilingual benchmark available yet. Additionally, many benchmarks are saturated, with the best models clearly outperforming the best humans and achieving near perfect scores. We survey the legal NLP literature and select 11 datasets covering 24 languages, creating LEXTREME. To provide a fair comparison, we propose two aggregate scores, one based on the datasets and one on the languages. The best baseline (XLM-R large) achieves both a dataset aggregate score a language aggregate score of 61.3. This indicates that LEXTREME is still very challenging and leaves ample room for improvement. To make it easy for researchers and practitioners to use, we release LEXTREME on huggingface together with all the code required to evaluate models and a public Weights and Biases project with all the runs.
Prometheus: Inducing Fine-grained Evaluation Capability in Language Models
Recently, using a powerful proprietary Large Language Model (LLM) (e.g., GPT-4) as an evaluator for long-form responses has become the de facto standard. However, for practitioners with large-scale evaluation tasks and custom criteria in consideration (e.g., child-readability), using proprietary LLMs as an evaluator is unreliable due to the closed-source nature, uncontrolled versioning, and prohibitive costs. In this work, we propose Prometheus, a fully open-source LLM that is on par with GPT-4's evaluation capabilities when the appropriate reference materials (reference answer, score rubric) are accompanied. We first construct the Feedback Collection, a new dataset that consists of 1K fine-grained score rubrics, 20K instructions, and 100K responses and language feedback generated by GPT-4. Using the Feedback Collection, we train Prometheus, a 13B evaluator LLM that can assess any given long-form text based on customized score rubric provided by the user. Experimental results show that Prometheus scores a Pearson correlation of 0.897 with human evaluators when evaluating with 45 customized score rubrics, which is on par with GPT-4 (0.882), and greatly outperforms ChatGPT (0.392). Furthermore, measuring correlation with GPT-4 with 1222 customized score rubrics across four benchmarks (MT Bench, Vicuna Bench, Feedback Bench, Flask Eval) shows similar trends, bolstering Prometheus's capability as an evaluator LLM. Lastly, Prometheus achieves the highest accuracy on two human preference benchmarks (HHH Alignment & MT Bench Human Judgment) compared to open-sourced reward models explicitly trained on human preference datasets, highlighting its potential as an universal reward model. We open-source our code, dataset, and model at https://github.com/kaistAI/Prometheus.
PARIKSHA : A Large-Scale Investigation of Human-LLM Evaluator Agreement on Multilingual and Multi-Cultural Data
Evaluation of multilingual Large Language Models (LLMs) is challenging due to a variety of factors -- the lack of benchmarks with sufficient linguistic diversity, contamination of popular benchmarks into LLM pre-training data and the lack of local, cultural nuances in translated benchmarks. In this work, we study human and LLM-based evaluation in a multilingual, multi-cultural setting. We evaluate 30 models across 10 Indic languages by conducting 90K human evaluations and 30K LLM-based evaluations and find that models such as GPT-4o and Llama-3 70B consistently perform best for most Indic languages. We build leaderboards for two evaluation settings - pairwise comparison and direct assessment and analyse the agreement between humans and LLMs. We find that humans and LLMs agree fairly well in the pairwise setting but the agreement drops for direct assessment evaluation especially for languages such as Bengali and Odia. We also check for various biases in human and LLM-based evaluation and find evidence of self-bias in the GPT-based evaluator. Our work presents a significant step towards scaling up multilingual evaluation of LLMs.
MultiLoKo: a multilingual local knowledge benchmark for LLMs spanning 31 languages
We present MultiLoKo, a new benchmark for evaluating multilinguality in LLMs covering 31 languages. MultiLoKo consists of three partitions: a main partition consisting of 500 questions per language, separately sourced to be locally relevant to the specific language, and two translated partitions, containing human-authored translations from 30 non-English languages to English and vice versa. For comparison, we also release corresponding machine-authored translations. The data is equally distributed over two splits: a dev split and a blind, out-of-distribution test split. MultiLoKo can be used to study a variety of questions regarding the multilinguality of LLMs as well as meta-questions about multilingual benchmark creation. We compute MultiLoKo scores for 11 base and chat models marketed to be multilingual and study their average performance, their performance parity across languages, how much their ability to answer questions depends on the question language, and which languages are most difficult. None of the models we studied performs well on MultiLoKo, as indicated by low average scores as well as large differences between the best and worst scoring languages. Furthermore, we find a substantial effect of the question language, indicating sub-optimal knowledge transfer between languages. Lastly, we find that using local vs English-translated data can result in differences more than 20 points for the best performing models, drastically change the estimated difficulty of some languages. For using machines instead of human translations, we find a weaker effect on ordering of language difficulty, a larger difference in model rankings, and a substantial drop in estimated performance for all models.
Why We Build Local Large Language Models: An Observational Analysis from 35 Japanese and Multilingual LLMs
Why do we build local large language models (LLMs)? What should a local LLM learn from the target language? Which abilities can be transferred from other languages? Do language-specific scaling laws exist? To explore these research questions, we evaluated 35 Japanese, English, and multilingual LLMs on 19 evaluation benchmarks for Japanese and English, taking Japanese as a local language. Adopting an observational approach, we analyzed correlations of benchmark scores, and conducted principal component analysis (PCA) on the scores to derive ability factors of local LLMs. We found that training on English text can improve the scores of academic subjects in Japanese (JMMLU). In addition, it is unnecessary to specifically train on Japanese text to enhance abilities for solving Japanese code generation, arithmetic reasoning, commonsense, and reading comprehension tasks. In contrast, training on Japanese text could improve question-answering tasks about Japanese knowledge and English-Japanese translation, which indicates that abilities for solving these two tasks can be regarded as Japanese abilities for LLMs. Furthermore, we confirmed that the Japanese abilities scale with the computational budget for Japanese text.
AES Systems Are Both Overstable And Oversensitive: Explaining Why And Proposing Defenses
Deep-learning based Automatic Essay Scoring (AES) systems are being actively used by states and language testing agencies alike to evaluate millions of candidates for life-changing decisions ranging from college applications to visa approvals. However, little research has been put to understand and interpret the black-box nature of deep-learning based scoring algorithms. Previous studies indicate that scoring models can be easily fooled. In this paper, we explore the reason behind their surprising adversarial brittleness. We utilize recent advances in interpretability to find the extent to which features such as coherence, content, vocabulary, and relevance are important for automated scoring mechanisms. We use this to investigate the oversensitivity i.e., large change in output score with a little change in input essay content) and overstability i.e., little change in output scores with large changes in input essay content) of AES. Our results indicate that autoscoring models, despite getting trained as "end-to-end" models with rich contextual embeddings such as BERT, behave like bag-of-words models. A few words determine the essay score without the requirement of any context making the model largely overstable. This is in stark contrast to recent probing studies on pre-trained representation learning models, which show that rich linguistic features such as parts-of-speech and morphology are encoded by them. Further, we also find that the models have learnt dataset biases, making them oversensitive. To deal with these issues, we propose detection-based protection models that can detect oversensitivity and overstability causing samples with high accuracies. We find that our proposed models are able to detect unusual attribution patterns and flag adversarial samples successfully.
Language Ranker: A Metric for Quantifying LLM Performance Across High and Low-Resource Languages
The development of Large Language Models (LLMs) relies on extensive text corpora, which are often unevenly distributed across languages. This imbalance results in LLMs performing significantly better on high-resource languages like English, German, and French, while their capabilities in low-resource languages remain inadequate. Currently, there is a lack of quantitative methods to evaluate the performance of LLMs in these low-resource languages. To address this gap, we propose the Language Ranker, an intrinsic metric designed to benchmark and rank languages based on LLM performance using internal representations. By comparing the LLM's internal representation of various languages against a baseline derived from English, we can assess the model's multilingual capabilities in a robust and language-agnostic manner. Our analysis reveals that high-resource languages exhibit higher similarity scores with English, demonstrating superior performance, while low-resource languages show lower similarity scores, underscoring the effectiveness of our metric in assessing language-specific capabilities. Besides, the experiments show that there is a strong correlation between the LLM's performance in different languages and the proportion of those languages in its pre-training corpus. These insights underscore the efficacy of the Language Ranker as a tool for evaluating LLM performance across different languages, particularly those with limited resources.
BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models
The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA
Towards Lighter and Robust Evaluation for Retrieval Augmented Generation
Large Language Models are prompting us to view more NLP tasks from a generative perspective. At the same time, they offer a new way of accessing information, mainly through the RAG framework. While there have been notable improvements for the autoregressive models, overcoming hallucination in the generated answers remains a continuous problem. A standard solution is to use commercial LLMs, such as GPT4, to evaluate these algorithms. However, such frameworks are expensive and not very transparent. Therefore, we propose a study which demonstrates the interest of open-weight models for evaluating RAG hallucination. We develop a lightweight approach using smaller, quantized LLMs to provide an accessible and interpretable metric that gives continuous scores for the generated answer with respect to their correctness and faithfulness. This score allows us to question decisions' reliability and explore thresholds to develop a new AUC metric as an alternative to correlation with human judgment.
On the application of Large Language Models for language teaching and assessment technology
The recent release of very large language models such as PaLM and GPT-4 has made an unprecedented impact in the popular media and public consciousness, giving rise to a mixture of excitement and fear as to their capabilities and potential uses, and shining a light on natural language processing research which had not previously received so much attention. The developments offer great promise for education technology, and in this paper we look specifically at the potential for incorporating large language models in AI-driven language teaching and assessment systems. We consider several research areas and also discuss the risks and ethical considerations surrounding generative AI in education technology for language learners. Overall we find that larger language models offer improvements over previous models in text generation, opening up routes toward content generation which had not previously been plausible. For text generation they must be prompted carefully and their outputs may need to be reshaped before they are ready for use. For automated grading and grammatical error correction, tasks whose progress is checked on well-known benchmarks, early investigations indicate that large language models on their own do not improve on state-of-the-art results according to standard evaluation metrics. For grading it appears that linguistic features established in the literature should still be used for best performance, and for error correction it may be that the models can offer alternative feedback styles which are not measured sensitively with existing methods. In all cases, there is work to be done to experiment with the inclusion of large language models in education technology for language learners, in order to properly understand and report on their capacities and limitations, and to ensure that foreseeable risks such as misinformation and harmful bias are mitigated.
Large Language Models in Student Assessment: Comparing ChatGPT and Human Graders
This study investigates the efficacy of large language models (LLMs) as tools for grading master-level student essays. Utilizing a sample of 60 essays in political science, the study compares the accuracy of grades suggested by the GPT-4 model with those awarded by university teachers. Results indicate that while GPT-4 aligns with human grading standards on mean scores, it exhibits a risk-averse grading pattern and its interrater reliability with human raters is low. Furthermore, modifications in the grading instructions (prompt engineering) do not significantly alter AI performance, suggesting that GPT-4 primarily assesses generic essay characteristics such as language quality rather than adapting to nuanced grading criteria. These findings contribute to the understanding of AI's potential and limitations in higher education, highlighting the need for further development to enhance its adaptability and sensitivity to specific educational assessment requirements.
On A Scale From 1 to 5: Quantifying Hallucination in Faithfulness Evaluation
Hallucination has been a popular topic in natural language generation (NLG). In real-world applications, unfaithful content can result in poor data quality or loss of trust from end users. Thus, it is crucial to fact-check before adopting NLG for production usage, which can be expensive if done manually. In this paper, we investigate automated faithfulness evaluation in guided NLG. We developed a rubric template and used large language models (LLMs) to score the generation on quantifiable scales. We compared popular LLMs as well as widely adopted natural language inference (NLI) models in scoring quality and sensitivity. In addition, we developed methods for the generation of synthetic unfaithful data, as well as heuristics to quantify the percentage of hallucination. Our results on 4 travel-domain industry dataset show that GPT-4 can provide accurate judgement and explanation of whether a source and a generation are factually consistent. Furthermore, we found that tuning NLI models on synthetic data can improve performance. Lastly, we present insights on the latency and cost of deploying such a system.
Is GPT-4 a reliable rater? Evaluating Consistency in GPT-4 Text Ratings
This study investigates the consistency of feedback ratings generated by OpenAI's GPT-4, a state-of-the-art artificial intelligence language model, across multiple iterations, time spans and stylistic variations. The model rated responses to tasks within the Higher Education (HE) subject domain of macroeconomics in terms of their content and style. Statistical analysis was conducted in order to learn more about the interrater reliability, consistency of the ratings across iterations and the correlation between ratings in terms of content and style. The results revealed a high interrater reliability with ICC scores ranging between 0.94 and 0.99 for different timespans, suggesting that GPT-4 is capable of generating consistent ratings across repetitions with a clear prompt. Style and content ratings show a high correlation of 0.87. When applying a non-adequate style the average content ratings remained constant, while style ratings decreased, which indicates that the large language model (LLM) effectively distinguishes between these two criteria during evaluation. The prompt used in this study is furthermore presented and explained. Further research is necessary to assess the robustness and reliability of AI models in various use cases.
IndicIRSuite: Multilingual Dataset and Neural Information Models for Indian Languages
In this paper, we introduce Neural Information Retrieval resources for 11 widely spoken Indian Languages (Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Punjabi, Tamil, and Telugu) from two major Indian language families (Indo-Aryan and Dravidian). These resources include (a) INDIC-MARCO, a multilingual version of the MSMARCO dataset in 11 Indian Languages created using Machine Translation, and (b) Indic-ColBERT, a collection of 11 distinct Monolingual Neural Information Retrieval models, each trained on one of the 11 languages in the INDIC-MARCO dataset. To the best of our knowledge, IndicIRSuite is the first attempt at building large-scale Neural Information Retrieval resources for a large number of Indian languages, and we hope that it will help accelerate research in Neural IR for Indian Languages. Experiments demonstrate that Indic-ColBERT achieves 47.47% improvement in the MRR@10 score averaged over the INDIC-MARCO baselines for all 11 Indian languages except Oriya, 12.26% improvement in the NDCG@10 score averaged over the MIRACL Bengali and Hindi Language baselines, and 20% improvement in the MRR@100 Score over the Mr.Tydi Bengali Language baseline. IndicIRSuite is available at https://github.com/saifulhaq95/IndicIRSuite
On Robustness and Reliability of Benchmark-Based Evaluation of LLMs
Large Language Models (LLMs) effectiveness is usually evaluated by means of benchmarks such as MMLU, ARC-C, or HellaSwag, where questions are presented in their original wording, thus in a fixed, standardized format. However, real-world applications involve linguistic variability, requiring models to maintain their effectiveness across diverse rewordings of the same question or query. In this study, we systematically assess the robustness of LLMs to paraphrased benchmark questions and investigate whether benchmark-based evaluations provide a reliable measure of model capabilities. We systematically generate various paraphrases of all the questions across six different common benchmarks, and measure the resulting variations in effectiveness of 34 state-of-the-art LLMs, of different size and effectiveness. Our findings reveal that while LLM rankings remain relatively stable across paraphrased inputs, absolute effectiveness scores change, and decline significantly. This suggests that LLMs struggle with linguistic variability, raising concerns about their generalization abilities and evaluation methodologies. Furthermore, the observed performance drop challenges the reliability of benchmark-based evaluations, indicating that high benchmark scores may not fully capture a model's robustness to real-world input variations. We discuss the implications of these findings for LLM evaluation methodologies, emphasizing the need for robustness-aware benchmarks that better reflect practical deployment scenarios.
Biomed-Enriched: A Biomedical Dataset Enriched with LLMs for Pretraining and Extracting Rare and Hidden Content
We introduce Biomed-Enriched, a biomedical text dataset constructed from PubMed via a two-stage annotation process. In the first stage, a large language model annotates 400K paragraphs from PubMed scientific articles, assigning scores for their type (review, study, clinical case, other), domain (clinical, biomedical, other), and educational quality. The educational quality score (rated 1 to 5) estimates how useful a paragraph is for college-level learning. These annotations are then used to fine-tune a small language model, which propagates the labels across the full PMC-OA corpus. The resulting metadata allows us to extract refined subsets, including 2M clinical case paragraphs with over 450K high-quality ones from articles with commercial-use licenses, and to construct several variants via quality filtering and domain upsampling. Clinical text is typically difficult to access due to privacy constraints, as hospital records cannot be publicly shared. Hence, our dataset provides an alternative large-scale, openly available collection of clinical cases from PubMed, making it a valuable resource for biomedical and clinical NLP. Preliminary continual-pretraining experiments with OLMo2 suggest these curated subsets enable targeted improvements, with clinical upsampling boosting performance by ~5% on MMLU ProfMed and educational quality filtering improving MedQA and MedMCQA by ~1%. Combinations of these techniques led to faster convergence, reaching same performance with a third of training tokens, indicating potential for more efficient and effective biomedical pretraining strategies.
Analyzing the Effect of Linguistic Similarity on Cross-Lingual Transfer: Tasks and Experimental Setups Matter
Cross-lingual transfer is a popular approach to increase the amount of training data for NLP tasks in a low-resource context. However, the best strategy to decide which cross-lingual data to include is unclear. Prior research often focuses on a small set of languages from a few language families and/or a single task. It is still an open question how these findings extend to a wider variety of languages and tasks. In this work, we analyze cross-lingual transfer for 266 languages from a wide variety of language families. Moreover, we include three popular NLP tasks: POS tagging, dependency parsing, and topic classification. Our findings indicate that the effect of linguistic similarity on transfer performance depends on a range of factors: the NLP task, the (mono- or multilingual) input representations, and the definition of linguistic similarity.
SemEval-2023 Task 12: Sentiment Analysis for African Languages (AfriSenti-SemEval)
We present the first Africentric SemEval Shared task, Sentiment Analysis for African Languages (AfriSenti-SemEval) - The dataset is available at https://github.com/afrisenti-semeval/afrisent-semeval-2023. AfriSenti-SemEval is a sentiment classification challenge in 14 African languages: Amharic, Algerian Arabic, Hausa, Igbo, Kinyarwanda, Moroccan Arabic, Mozambican Portuguese, Nigerian Pidgin, Oromo, Swahili, Tigrinya, Twi, Xitsonga, and Yor\`ub\'a (Muhammad et al., 2023), using data labeled with 3 sentiment classes. We present three subtasks: (1) Task A: monolingual classification, which received 44 submissions; (2) Task B: multilingual classification, which received 32 submissions; and (3) Task C: zero-shot classification, which received 34 submissions. The best performance for tasks A and B was achieved by NLNDE team with 71.31 and 75.06 weighted F1, respectively. UCAS-IIE-NLP achieved the best average score for task C with 58.15 weighted F1. We describe the various approaches adopted by the top 10 systems and their approaches.
indicnlp@kgp at DravidianLangTech-EACL2021: Offensive Language Identification in Dravidian Languages
The paper presents the submission of the team indicnlp@kgp to the EACL 2021 shared task "Offensive Language Identification in Dravidian Languages." The task aimed to classify different offensive content types in 3 code-mixed Dravidian language datasets. The work leverages existing state of the art approaches in text classification by incorporating additional data and transfer learning on pre-trained models. Our final submission is an ensemble of an AWD-LSTM based model along with 2 different transformer model architectures based on BERT and RoBERTa. We achieved weighted-average F1 scores of 0.97, 0.77, and 0.72 in the Malayalam-English, Tamil-English, and Kannada-English datasets ranking 1st, 2nd, and 3rd on the respective tasks.
G-SciEdBERT: A Contextualized LLM for Science Assessment Tasks in German
The advancement of natural language processing has paved the way for automated scoring systems in various languages, such as German (e.g., German BERT [G-BERT]). Automatically scoring written responses to science questions in German is a complex task and challenging for standard G-BERT as they lack contextual knowledge in the science domain and may be unaligned with student writing styles. This paper presents a contextualized German Science Education BERT (G-SciEdBERT), an innovative large language model tailored for scoring German-written responses to science tasks and beyond. Using G-BERT, we pre-trained G-SciEdBERT on a corpus of 30K German written science responses with 3M tokens on the Programme for International Student Assessment (PISA) 2018. We fine-tuned G-SciEdBERT on an additional 20K student-written responses with 2M tokens and examined the scoring accuracy. We then compared its scoring performance with G-BERT. Our findings revealed a substantial improvement in scoring accuracy with G-SciEdBERT, demonstrating a 10.2% increase of quadratic weighted Kappa compared to G-BERT (mean difference = 0.1026, SD = 0.069). These insights underline the significance of specialized language models like G-SciEdBERT, which is trained to enhance the accuracy of contextualized automated scoring, offering a substantial contribution to the field of AI in education.
Not All Errors are Equal: Learning Text Generation Metrics using Stratified Error Synthesis
Is it possible to build a general and automatic natural language generation (NLG) evaluation metric? Existing learned metrics either perform unsatisfactorily or are restricted to tasks where large human rating data is already available. We introduce SESCORE, a model-based metric that is highly correlated with human judgements without requiring human annotation, by utilizing a novel, iterative error synthesis and severity scoring pipeline. This pipeline applies a series of plausible errors to raw text and assigns severity labels by simulating human judgements with entailment. We evaluate SESCORE against existing metrics by comparing how their scores correlate with human ratings. SESCORE outperforms all prior unsupervised metrics on multiple diverse NLG tasks including machine translation, image captioning, and WebNLG text generation. For WMT 20/21 En-De and Zh-En, SESCORE improve the average Kendall correlation with human judgement from 0.154 to 0.195. SESCORE even achieves comparable performance to the best supervised metric COMET, despite receiving no human-annotated training data.
RUSLAN: Russian Spoken Language Corpus for Speech Synthesis
We present RUSLAN -- a new open Russian spoken language corpus for the text-to-speech task. RUSLAN contains 22200 audio samples with text annotations -- more than 31 hours of high-quality speech of one person -- being the largest annotated Russian corpus in terms of speech duration for a single speaker. We trained an end-to-end neural network for the text-to-speech task on our corpus and evaluated the quality of the synthesized speech using Mean Opinion Score test. Synthesized speech achieves 4.05 score for naturalness and 3.78 score for intelligibility on a 5-point MOS scale.
Team Enigma at ArgMining-EMNLP 2021: Leveraging Pre-trained Language Models for Key Point Matching
We present the system description for our submission towards the Key Point Analysis Shared Task at ArgMining 2021. Track 1 of the shared task requires participants to develop methods to predict the match score between each pair of arguments and keypoints, provided they belong to the same topic under the same stance. We leveraged existing state of the art pre-trained language models along with incorporating additional data and features extracted from the inputs (topics, key points, and arguments) to improve performance. We were able to achieve mAP strict and mAP relaxed score of 0.872 and 0.966 respectively in the evaluation phase, securing 5th place on the leaderboard. In the post evaluation phase, we achieved a mAP strict and mAP relaxed score of 0.921 and 0.982 respectively. All the codes to generate reproducible results on our models are available on Github.
Linguistic Knowledge Can Enhance Encoder-Decoder Models (If You Let It)
In this paper, we explore the impact of augmenting pre-trained Encoder-Decoder models, specifically T5, with linguistic knowledge for the prediction of a target task. In particular, we investigate whether fine-tuning a T5 model on an intermediate task that predicts structural linguistic properties of sentences modifies its performance in the target task of predicting sentence-level complexity. Our study encompasses diverse experiments conducted on Italian and English datasets, employing both monolingual and multilingual T5 models at various sizes. Results obtained for both languages and in cross-lingual configurations show that linguistically motivated intermediate fine-tuning has generally a positive impact on target task performance, especially when applied to smaller models and in scenarios with limited data availability.
Psycholinguistic Word Features: a New Approach for the Evaluation of LLMs Alignment with Humans
The evaluation of LLMs has so far focused primarily on how well they can perform different tasks such as reasoning, question-answering, paraphrasing, or translating. For most of these tasks, performance can be measured with objective metrics, such as the number of correct answers. However, other language features are not easily quantified. For example, arousal, concreteness, or gender associated with a given word, as well as the extent to which we experience words with senses and relate them to a specific sense. Those features have been studied for many years by psycholinguistics, conducting large-scale experiments with humans to produce ratings for thousands of words. This opens an opportunity to evaluate how well LLMs align with human ratings on these word features, taking advantage of existing studies that cover many different language features in a large number of words. In this paper, we evaluate the alignment of a representative group of LLMs with human ratings on two psycholinguistic datasets: the Glasgow and Lancaster norms. These datasets cover thirteen features over thousands of words. The results show that alignment is black{generally} better in the Glasgow norms evaluated (arousal, valence, dominance, concreteness, imageability, familiarity, and gender) than on the Lancaster norms evaluated (introceptive, gustatory, olfactory, haptic, auditory, and visual). This suggests a potential limitation of current LLMs in aligning with human sensory associations for words, which may be due to their lack of embodied cognition present in humans and illustrates the usefulness of evaluating LLMs with psycholinguistic datasets.
Robust Dialog State Tracking for Large Ontologies
The Dialog State Tracking Challenge 4 (DSTC 4) differentiates itself from the previous three editions as follows: the number of slot-value pairs present in the ontology is much larger, no spoken language understanding output is given, and utterances are labeled at the subdialog level. This paper describes a novel dialog state tracking method designed to work robustly under these conditions, using elaborate string matching, coreference resolution tailored for dialogs and a few other improvements. The method can correctly identify many values that are not explicitly present in the utterance. On the final evaluation, our method came in first among 7 competing teams and 24 entries. The F1-score achieved by our method was 9 and 7 percentage points higher than that of the runner-up for the utterance-level evaluation and for the subdialog-level evaluation, respectively.
Evaluating the Quality of Benchmark Datasets for Low-Resource Languages: A Case Study on Turkish
The reliance on translated or adapted datasets from English or multilingual resources introduces challenges regarding linguistic and cultural suitability. This study addresses the need for robust and culturally appropriate benchmarks by evaluating the quality of 17 commonly used Turkish benchmark datasets. Using a comprehensive framework that assesses six criteria, both human and LLM-judge annotators provide detailed evaluations to identify dataset strengths and shortcomings. Our results reveal that 70% of the benchmark datasets fail to meet our heuristic quality standards. The correctness of the usage of technical terms is the strongest criterion, but 85% of the criteria are not satisfied in the examined datasets. Although LLM judges demonstrate potential, they are less effective than human annotators, particularly in understanding cultural common sense knowledge and interpreting fluent, unambiguous text. GPT-4o has stronger labeling capabilities for grammatical and technical tasks, while Llama3.3-70B excels at correctness and cultural knowledge evaluation. Our findings emphasize the urgent need for more rigorous quality control in creating and adapting datasets for low-resource languages.
FUSE : A Ridge and Random Forest-Based Metric for Evaluating MT in Indigenous Languages
This paper presents the winning submission of the RaaVa team to the AmericasNLP 2025 Shared Task 3 on Automatic Evaluation Metrics for Machine Translation (MT) into Indigenous Languages of America, where our system ranked first overall based on average Pearson correlation with the human annotations. We introduce Feature-Union Scorer (FUSE) for Evaluation, FUSE integrates Ridge regression and Gradient Boosting to model translation quality. In addition to FUSE, we explore five alternative approaches leveraging different combinations of linguistic similarity features and learning paradigms. FUSE Score highlights the effectiveness of combining lexical, phonetic, semantic, and fuzzy token similarity with learning-based modeling to improve MT evaluation for morphologically rich and low-resource languages. MT into Indigenous languages poses unique challenges due to polysynthesis, complex morphology, and non-standardized orthography. Conventional automatic metrics such as BLEU, TER, and ChrF often fail to capture deeper aspects like semantic adequacy and fluency. Our proposed framework, formerly referred to as FUSE, incorporates multilingual sentence embeddings and phonological encodings to better align with human evaluation. We train supervised models on human-annotated development sets and evaluate held-out test data. Results show that FUSE consistently achieves higher Pearson and Spearman correlations with human judgments, offering a robust and linguistically informed solution for MT evaluation in low-resource settings.
SentiALG: Automated Corpus Annotation for Algerian Sentiment Analysis
Data annotation is an important but time-consuming and costly procedure. To sort a text into two classes, the very first thing we need is a good annotation guideline, establishing what is required to qualify for each class. In the literature, the difficulties associated with an appropriate data annotation has been underestimated. In this paper, we present a novel approach to automatically construct an annotated sentiment corpus for Algerian dialect (a Maghrebi Arabic dialect). The construction of this corpus is based on an Algerian sentiment lexicon that is also constructed automatically. The presented work deals with the two widely used scripts on Arabic social media: Arabic and Arabizi. The proposed approach automatically constructs a sentiment corpus containing 8000 messages (where 4000 are dedicated to Arabic and 4000 to Arabizi). The achieved F1-score is up to 72% and 78% for an Arabic and Arabizi test sets, respectively. Ongoing work is aimed at integrating transliteration process for Arabizi messages to further improve the obtained results.
The Bitter Lesson Learned from 2,000+ Multilingual Benchmarks
As large language models (LLMs) continue to advance in linguistic capabilities, robust multilingual evaluation has become essential for promoting equitable technological progress. This position paper examines over 2,000 multilingual (non-English) benchmarks from 148 countries, published between 2021 and 2024, to evaluate past, present, and future practices in multilingual benchmarking. Our findings reveal that, despite significant investments amounting to tens of millions of dollars, English remains significantly overrepresented in these benchmarks. Additionally, most benchmarks rely on original language content rather than translations, with the majority sourced from high-resource countries such as China, India, Germany, the UK, and the USA. Furthermore, a comparison of benchmark performance with human judgments highlights notable disparities. STEM-related tasks exhibit strong correlations with human evaluations (0.70 to 0.85), while traditional NLP tasks like question answering (e.g., XQuAD) show much weaker correlations (0.11 to 0.30). Moreover, translating English benchmarks into other languages proves insufficient, as localized benchmarks demonstrate significantly higher alignment with local human judgments (0.68) than their translated counterparts (0.47). This underscores the importance of creating culturally and linguistically tailored benchmarks rather than relying solely on translations. Through this comprehensive analysis, we highlight six key limitations in current multilingual evaluation practices, propose the guiding principles accordingly for effective multilingual benchmarking, and outline five critical research directions to drive progress in the field. Finally, we call for a global collaborative effort to develop human-aligned benchmarks that prioritize real-world applications.
Reshaping Free-Text Radiology Notes Into Structured Reports With Generative Transformers
BACKGROUND: Radiology reports are typically written in a free-text format, making clinical information difficult to extract and use. Recently the adoption of structured reporting (SR) has been recommended by various medical societies thanks to the advantages it offers, e.g. standardization, completeness and information retrieval. We propose a pipeline to extract information from free-text radiology reports, that fits with the items of the reference SR registry proposed by a national society of interventional and medical radiology, focusing on CT staging of patients with lymphoma. METHODS: Our work aims to leverage the potential of Natural Language Processing (NLP) and Transformer-based models to deal with automatic SR registry filling. With the availability of 174 radiology reports, we investigate a rule-free generative Question Answering approach based on a domain-specific version of T5 (IT5). Two strategies (batch-truncation and ex-post combination) are implemented to comply with the model's context length limitations. Performance is evaluated in terms of strict accuracy, F1, and format accuracy, and compared with the widely used GPT-3.5 Large Language Model. A 5-point Likert scale questionnaire is used to collect human-expert feedback on the similarity between medical annotations and generated answers. RESULTS: The combination of fine-tuning and batch splitting allows IT5 to achieve notable results; it performs on par with GPT-3.5 albeit its size being a thousand times smaller in terms of parameters. Human-based assessment scores show a high correlation (Spearman's correlation coefficients>0.88, p-values<0.001) with AI performance metrics (F1) and confirm the superior ability of LLMs (i.e., GPT-3.5, 175B of parameters) in generating plausible human-like statements.
Llamas Know What GPTs Don't Show: Surrogate Models for Confidence Estimation
To maintain user trust, large language models (LLMs) should signal low confidence on examples where they are incorrect, instead of misleading the user. The standard approach of estimating confidence is to use the softmax probabilities of these models, but as of November 2023, state-of-the-art LLMs such as GPT-4 and Claude-v1.3 do not provide access to these probabilities. We first study eliciting confidence linguistically -- asking an LLM for its confidence in its answer -- which performs reasonably (80.5% AUC on GPT-4 averaged across 12 question-answering datasets -- 7% above a random baseline) but leaves room for improvement. We then explore using a surrogate confidence model -- using a model where we do have probabilities to evaluate the original model's confidence in a given question. Surprisingly, even though these probabilities come from a different and often weaker model, this method leads to higher AUC than linguistic confidences on 9 out of 12 datasets. Our best method composing linguistic confidences and surrogate model probabilities gives state-of-the-art confidence estimates on all 12 datasets (84.6% average AUC on GPT-4).
LLM Comparative Assessment: Zero-shot NLG Evaluation through Pairwise Comparisons using Large Language Models
Current developments in large language models (LLMs) have enabled impressive zero-shot capabilities across various natural language tasks. An interesting application of these systems is in the automated assessment of natural language generation (NLG), a highly challenging area with great practical benefit. In this paper, we explore two options for exploiting the emergent abilities of LLMs for zero-shot NLG assessment: absolute score prediction, and comparative assessment which uses relative comparisons between pairs of candidates. Though comparative assessment has not been extensively studied in NLG assessment, we note that humans often find it more intuitive to compare two options rather than scoring each one independently. This work examines comparative assessment from multiple perspectives: performance compared to absolute grading; positional biases in the prompt; and efficient ranking in terms of the number of comparisons. We illustrate that LLM comparative assessment is a simple, general and effective approach for NLG assessment. For moderate-sized open-source LLMs, such as FlanT5 and Llama2-chat, comparative assessment is superior to prompt scoring, and in many cases can achieve performance competitive with state-of-the-art methods. Additionally, we demonstrate that LLMs often exhibit strong positional biases when making pairwise comparisons, and we propose debiasing methods that can further improve performance.
D-NLP at SemEval-2024 Task 2: Evaluating Clinical Inference Capabilities of Large Language Models
Large language models (LLMs) have garnered significant attention and widespread usage due to their impressive performance in various tasks. However, they are not without their own set of challenges, including issues such as hallucinations, factual inconsistencies, and limitations in numerical-quantitative reasoning. Evaluating LLMs in miscellaneous reasoning tasks remains an active area of research. Prior to the breakthrough of LLMs, Transformers had already proven successful in the medical domain, effectively employed for various natural language understanding (NLU) tasks. Following this trend, LLMs have also been trained and utilized in the medical domain, raising concerns regarding factual accuracy, adherence to safety protocols, and inherent limitations. In this paper, we focus on evaluating the natural language inference capabilities of popular open-source and closed-source LLMs using clinical trial reports as the dataset. We present the performance results of each LLM and further analyze their performance on a development set, particularly focusing on challenging instances that involve medical abbreviations and require numerical-quantitative reasoning. Gemini, our leading LLM, achieved a test set F1-score of 0.748, securing the ninth position on the task scoreboard. Our work is the first of its kind, offering a thorough examination of the inference capabilities of LLMs within the medical domain.
The Alternative Annotator Test for LLM-as-a-Judge: How to Statistically Justify Replacing Human Annotators with LLMs
The "LLM-as-a-judge" paradigm employs Large Language Models (LLMs) as annotators and evaluators in tasks traditionally performed by humans. LLM annotations are widely used, not only in NLP research but also in fields like medicine, psychology, and social science. Despite their role in shaping study results and insights, there is no standard or rigorous procedure to determine whether LLMs can replace human annotators. In this paper, we propose a novel statistical procedure -- the Alternative Annotator Test (alt-test) -- that requires only a modest subset of annotated examples to justify using LLM annotations. Additionally, we introduce a versatile and interpretable measure for comparing LLM judges. To demonstrate our procedure, we curated a diverse collection of ten datasets, consisting of language and vision-language tasks, and conducted experiments with six LLMs and four prompting techniques. Our results show that LLMs can sometimes replace humans with closed-source LLMs (such as GPT-4o), outperforming open-source LLMs, and that prompting techniques yield judges of varying quality. We hope this study encourages more rigorous and reliable practices.
Language Models And A Second Opinion Use Case: The Pocket Professional
This research tests the role of Large Language Models (LLMs) as formal second opinion tools in professional decision-making, particularly focusing on complex medical cases where even experienced physicians seek peer consultation. The work analyzed 183 challenging medical cases from Medscape over a 20-month period, testing multiple LLMs' performance against crowd-sourced physician responses. A key finding was the high overall score possible in the latest foundational models (>80% accuracy compared to consensus opinion), which exceeds most human metrics reported on the same clinical cases (450 pages of patient profiles, test results). The study rates the LLMs' performance disparity between straightforward cases (>81% accuracy) and complex scenarios (43% accuracy), particularly in these cases generating substantial debate among human physicians. The research demonstrates that LLMs may be valuable as generators of comprehensive differential diagnoses rather than as primary diagnostic tools, potentially helping to counter cognitive biases in clinical decision-making, reduce cognitive loads, and thus remove some sources of medical error. The inclusion of a second comparative legal dataset (Supreme Court cases, N=21) provides added empirical context to the AI use to foster second opinions, though these legal challenges proved considerably easier for LLMs to analyze. In addition to the original contributions of empirical evidence for LLM accuracy, the research aggregated a novel benchmark for others to score highly contested question and answer reliability between both LLMs and disagreeing human practitioners. These results suggest that the optimal deployment of LLMs in professional settings may differ substantially from current approaches that emphasize automation of routine tasks.
Comparative Study and Framework for Automated Summariser Evaluation: LangChain and Hybrid Algorithms
Automated Essay Score (AES) is proven to be one of the cutting-edge technologies. Scoring techniques are used for various purposes. Reliable scores are calculated based on influential variables. Such variables can be computed by different methods based on the domain. The research is concentrated on the user's understanding of a given topic. The analysis is based on a scoring index by using Large Language Models. The user can then compare and contrast the understanding of a topic that they recently learned. The results are then contributed towards learning analytics and progression is made for enhancing the learning ability. In this research, the focus is on summarizing a PDF document and gauging a user's understanding of its content. The process involves utilizing a Langchain tool to summarize the PDF and extract the essential information. By employing this technique, the research aims to determine how well the user comprehends the summarized content.
Large Language Models for Oral History Understanding with Text Classification and Sentiment Analysis
Oral histories are vital records of lived experience, particularly within communities affected by systemic injustice and historical erasure. Effective and efficient analysis of their oral history archives can promote access and understanding of the oral histories. However, Large-scale analysis of these archives remains limited due to their unstructured format, emotional complexity, and high annotation costs. This paper presents a scalable framework to automate semantic and sentiment annotation for Japanese American Incarceration Oral History. Using LLMs, we construct a high-quality dataset, evaluate multiple models, and test prompt engineering strategies in historically sensitive contexts. Our multiphase approach combines expert annotation, prompt design, and LLM evaluation with ChatGPT, Llama, and Qwen. We labeled 558 sentences from 15 narrators for sentiment and semantic classification, then evaluated zero-shot, few-shot, and RAG strategies. For semantic classification, ChatGPT achieved the highest F1 score (88.71%), followed by Llama (84.99%) and Qwen (83.72%). For sentiment analysis, Llama slightly outperformed Qwen (82.66%) and ChatGPT (82.29%), with all models showing comparable results. The best prompt configurations were used to annotate 92,191 sentences from 1,002 interviews in the JAIOH collection. Our findings show that LLMs can effectively perform semantic and sentiment annotation across large oral history collections when guided by well-designed prompts. This study provides a reusable annotation pipeline and practical guidance for applying LLMs in culturally sensitive archival analysis. By bridging archival ethics with scalable NLP techniques, this work lays the groundwork for responsible use of artificial intelligence in digital humanities and preservation of collective memory. GitHub: https://github.com/kc6699c/LLM4OralHistoryAnalysis.
I Think, Therefore I Am Under-Qualified? A Benchmark for Evaluating Linguistic Shibboleth Detection in LLM Hiring Evaluations
This paper introduces a comprehensive benchmark for evaluating how Large Language Models (LLMs) respond to linguistic shibboleths: subtle linguistic markers that can inadvertently reveal demographic attributes such as gender, social class, or regional background. Through carefully constructed interview simulations using 100 validated question-response pairs, we demonstrate how LLMs systematically penalize certain linguistic patterns, particularly hedging language, despite equivalent content quality. Our benchmark generates controlled linguistic variations that isolate specific phenomena while maintaining semantic equivalence, which enables the precise measurement of demographic bias in automated evaluation systems. We validate our approach along multiple linguistic dimensions, showing that hedged responses receive 25.6% lower ratings on average, and demonstrate the benchmark's effectiveness in identifying model-specific biases. This work establishes a foundational framework for detecting and measuring linguistic discrimination in AI systems, with broad applications to fairness in automated decision-making contexts.
AraTrust: An Evaluation of Trustworthiness for LLMs in Arabic
The swift progress and widespread acceptance of artificial intelligence (AI) systems highlight a pressing requirement to comprehend both the capabilities and potential risks associated with AI. Given the linguistic complexity, cultural richness, and underrepresented status of Arabic in AI research, there is a pressing need to focus on Large Language Models (LLMs) performance and safety for Arabic-related tasks. Despite some progress in their development, there is a lack of comprehensive trustworthiness evaluation benchmarks, which presents a major challenge in accurately assessing and improving the safety of LLMs when prompted in Arabic. In this paper, we introduce AraTrust, the first comprehensive trustworthiness benchmark for LLMs in Arabic. AraTrust comprises 522 human-written multiple-choice questions addressing diverse dimensions related to truthfulness, ethics, safety, physical health, mental health, unfairness, illegal activities, privacy, and offensive language. We evaluated a set of LLMs against our benchmark to assess their trustworthiness. GPT-4 was the most trustworthy LLM, while open-source models, particularly AceGPT 7B and Jais 13B, struggled to achieve a score of 60% in our benchmark.
Measuring Language Model Hallucinations Through Distributional Correctness
Common evaluation paradigms for language models focus on scoring single responses through accuracy metrics or proper scoring rules, failing to capture the full richness of a model's belief state. Recent work illustrates that language models hallucinate in-part because they are optimised to be good test-takers under binary scoring schemes that reward any answer over abstention. While this insight naturally leads to penalty-based approaches, they ignore crucial distinctions in how models distribute uncertainty, for example between hedging toward incorrect answers versus hedging toward "I don't know" responses. A novel evaluation metric, the Distributional Correctness Score (DCS), is introduced to solve this problem, i.e., of not considering a model's entire probability distribution over answer choices. DCS naturally distinguishes between harmful overconfidence in wrong answers and uncertainty expressed through abstention, providing scores in an interpretable default range. Through theoretical analysis and illustrative examples, DCS is demonstrated to offer a more nuanced and aligned evaluation paradigm that incentivises models to express genuine uncertainty rather than guessing. Adapting 12 existing evaluation benchmarks to DCS's variants and measuring performance on six language models reveals that for half of the tested benchmarks scores are negative across all tested models, indicating significant tendencies towards hallucination.
An Improved Traditional Chinese Evaluation Suite for Foundation Model
We present TMMLU+, a new benchmark designed for Traditional Chinese language understanding. TMMLU+ is a multi-choice question-answering dataset with 66 subjects from elementary to professional level. It is six times larger and boasts a more balanced subject distribution than its predecessor, Taiwan Massive Multitask Language Understanding (TMMLU). We also benchmark closed-source models and 26 open-weight Chinese large language models (LLMs) of parameters ranging from 1.8B to 72B on the proposed TMMLU+. Our findings reveal that (1.) Traditional Chinese models still trail behind their Simplified Chinese counterparts, highlighting a need for more focused advancements in LLMs catering to Traditional Chinese. (2.) Current LLMs still fall short of human performance in average scores, indicating a potential need for future research to delve deeper into social science and humanities subjects. (3.) Among all the tokenization compression metrics examined, we identify that only the fertility score uniquely demonstrates strong correlations with our benchmark results. We foresee that TMMLU+ will pinpoint areas for future model improvement, thereby narrowing the gap between machine and human linguistic capabilities and supporting researchers in developing Traditional Chinese LLMs. Our dataset, along with the benchmark source code, is accessible at huggingface.co/datasets/ikala/tmmluplus.
EmoMent: An Emotion Annotated Mental Health Corpus from two South Asian Countries
People often utilise online media (e.g., Facebook, Reddit) as a platform to express their psychological distress and seek support. State-of-the-art NLP techniques demonstrate strong potential to automatically detect mental health issues from text. Research suggests that mental health issues are reflected in emotions (e.g., sadness) indicated in a person's choice of language. Therefore, we developed a novel emotion-annotated mental health corpus (EmoMent), consisting of 2802 Facebook posts (14845 sentences) extracted from two South Asian countries - Sri Lanka and India. Three clinical psychology postgraduates were involved in annotating these posts into eight categories, including 'mental illness' (e.g., depression) and emotions (e.g., 'sadness', 'anger'). EmoMent corpus achieved 'very good' inter-annotator agreement of 98.3% (i.e. % with two or more agreement) and Fleiss' Kappa of 0.82. Our RoBERTa based models achieved an F1 score of 0.76 and a macro-averaged F1 score of 0.77 for the first task (i.e. predicting a mental health condition from a post) and the second task (i.e. extent of association of relevant posts with the categories defined in our taxonomy), respectively.
Contrastive Decoding Mitigates Score Range Bias in LLM-as-a-Judge
Large Language Models (LLMs) are commonly used as evaluators in various applications, but the reliability of the outcomes remains a challenge. One such challenge is using LLMs-as-judges for direct assessment, i.e., assigning scores from a specified range without any references. We first show that this challenge stems from LLM judge outputs being associated with score range bias, i.e., LLM judge outputs are highly sensitive to pre-defined score ranges, preventing the search for optimal score ranges. We also show that similar biases exist among models from the same family. We then mitigate this bias through contrastive decoding, achieving up to 11.3% relative improvement on average in Spearman correlation with human judgments across different score ranges.
Elo Uncovered: Robustness and Best Practices in Language Model Evaluation
In Natural Language Processing (NLP), the Elo rating system, originally designed for ranking players in dynamic games such as chess, is increasingly being used to evaluate Large Language Models (LLMs) through "A vs B" paired comparisons. However, while popular, the system's suitability for assessing entities with constant skill levels, such as LLMs, remains relatively unexplored. We study two fundamental axioms that evaluation methods should adhere to: reliability and transitivity. We conduct extensive evaluation of Elo behaviour, illustrating that individual Elo computations exhibit volatility and delving into the impact of varying the Elo rating system's hyperparameters. We show that these axioms are not always satisfied raising questions about the reliability of current comparative evaluations of LLMs. If the current use of Elo scores is intended to substitute the costly head-to-head comparison of LLMs, it is crucial to ensure the ranking is as robust as possible. Guided by the axioms, our findings offer concrete guidelines for enhancing the reliability of LLM evaluation methods, suggesting a need for reassessment of existing comparative approaches.
Offensive Language and Hate Speech Detection for Danish
The presence of offensive language on social media platforms and the implications this poses is becoming a major concern in modern society. Given the enormous amount of content created every day, automatic methods are required to detect and deal with this type of content. Until now, most of the research has focused on solving the problem for the English language, while the problem is multilingual. We construct a Danish dataset containing user-generated comments from Reddit and Facebook. It contains user generated comments from various social media platforms, and to our knowledge, it is the first of its kind. Our dataset is annotated to capture various types and target of offensive language. We develop four automatic classification systems, each designed to work for both the English and the Danish language. In the detection of offensive language in English, the best performing system achieves a macro averaged F1-score of 0.74, and the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.70. In the detection of whether or not an offensive post is targeted, the best performing system for English achieves a macro averaged F1-score of 0.62, while the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.73. Finally, in the detection of the target type in a targeted offensive post, the best performing system for English achieves a macro averaged F1-score of 0.56, and the best performing system for Danish achieves a macro averaged F1-score of 0.63. Our work for both the English and the Danish language captures the type and targets of offensive language, and present automatic methods for detecting different kinds of offensive language such as hate speech and cyberbullying.
Hypers at ComMA@ICON: Modelling Aggressiveness, Gender Bias and Communal Bias Identification
Due to the exponentially increasing reach of social media, it is essential to focus on its negative aspects as it can potentially divide society and incite people into violence. In this paper, we present our system description of work on the shared task ComMA@ICON, where we have to classify how aggressive the sentence is and if the sentence is gender-biased or communal biased. These three could be the primary reasons to cause significant problems in society. As team Hypers we have proposed an approach that utilizes different pretrained models with Attention and mean pooling methods. We were able to get Rank 3 with 0.223 Instance F1 score on Bengali, Rank 2 with 0.322 Instance F1 score on Multi-lingual set, Rank 4 with 0.129 Instance F1 score on Meitei and Rank 5 with 0.336 Instance F1 score on Hindi. The source code and the pretrained models of this work can be found here.
reStructured Pre-training
In this work, we try to decipher the internal connection of NLP technology development in the past decades, searching for essence, which rewards us with a (potential) new learning paradigm for NLP tasks, dubbed as reStructured Pre-training (RST). In such a paradigm, the role of data will be re-emphasized, and model pre-training and fine-tuning of downstream tasks are viewed as a process of data storing and accessing. Based on that, we operationalize the simple principle that a good storage mechanism should not only have the ability to cache a large amount of data but also consider the ease of access. We achieve this by pre-training models over restructured data that consist of a variety of valuable information instead of raw data after overcoming several engineering challenges. Experimentally, RST models not only surpass strong competitors (e.g., T0) on 52/55 popular datasets from a variety of NLP tasks, but also achieve superior performance in National College Entrance Examination - English (Gaokao-English),the most authoritative examination in China. Specifically, the proposed system Qin achieves 40 points higher than the average scores made by students and 15 points higher than GPT3 with 1/16 parameters. In particular, Qin gets a high score of 138.5 (the full mark is 150) in the 2018 English exam (national paper III). We have released the Gaokao Benchmark with an online submission platform. In addition, we test our model in the 2022 College Entrance Examination English that happened a few days ago (2022.06.08), and it gets a total score of 134 (v.s. GPT3's 108).
THAI Speech Emotion Recognition (THAI-SER) corpus
We present the first sizeable corpus of Thai speech emotion recognition, THAI-SER, containing 41 hours and 36 minutes (27,854 utterances) from 100 recordings made in different recording environments: Zoom and two studio setups. The recordings contain both scripted and improvised sessions, acted by 200 professional actors (112 females and 88 males, aged 18 to 55) and were directed by professional directors. There are five primary emotions: neutral, angry, happy, sad, and frustrated, assigned to the actors when recording utterances. The utterances are annotated with an emotional category using crowdsourcing. To control the annotation process's quality, we also design an extensive filtering and quality control scheme to ensure that the majority agreement score remains above 0.71. We evaluate our annotated corpus using two metrics: inter-annotator reliability and human recognition accuracy. Inter-annotator reliability score was calculated using Krippendorff's alpha, where our corpus, after filtering, achieved an alpha score of 0.692, higher than a recommendation of 0.667. For human recognition accuracy, our corpus scored up to 0.772 post-filtering. We also provide the results of the model trained on the corpus evaluated on both in-corpus and cross-corpus setups. The corpus is publicly available under a Creative Commons BY-SA 4.0, as well as our codes for the experiments.
Are Large Language Model-based Evaluators the Solution to Scaling Up Multilingual Evaluation?
Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on Natural Language Processing (NLP) tasks, such as Question Answering, Summarization, and Classification. The use of LLMs as evaluators, that can rank or score the output of other models (usually LLMs) has become increasingly popular, due to the limitations of current evaluation techniques including the lack of appropriate benchmarks, metrics, cost, and access to human annotators. While LLMs are capable of handling approximately 100 languages, the majority of languages beyond the top 20 lack systematic evaluation across various tasks, metrics, and benchmarks. This creates an urgent need to scale up multilingual evaluation to ensure a precise understanding of LLM performance across diverse languages. LLM-based evaluators seem like the perfect solution to this problem, as they do not require human annotators, human-created references, or benchmarks and can theoretically be used to evaluate any language covered by the LLM. In this paper, we investigate whether LLM-based evaluators can help scale up multilingual evaluation. Specifically, we calibrate LLM-based evaluation against 20k human judgments of five metrics across three text-generation tasks in eight languages. Our findings indicate that LLM-based evaluators may exhibit bias towards higher scores and should be used with caution and should always be calibrated with a dataset of native speaker judgments, particularly in low-resource and non-Latin script languages.
Towards a Universal Method for Meaningful Signal Detection
It is known that human speech and certain animal vocalizations can convey meaningful content because we can decipher the content that a given utterance does convey. This paper explores an alternative approach to determining whether a signal is meaningful, one that analyzes only the signal itself and is independent of what the conveyed meaning might be. We devise a method that takes a waveform as input and outputs a score indicating its degree of `meaningfulness`. We cluster contiguous portions of the input to minimize the total description length, and then take the length of the code of the assigned cluster labels as meaningfulness score. We evaluate our method empirically, against several baselines, and show that it is the only one to give a high score to human speech in various languages and with various speakers, a moderate score to animal vocalizations from birds and orcas, and a low score to ambient noise from various sources.
Speaker-Conditioned Hierarchical Modeling for Automated Speech Scoring
Automatic Speech Scoring (ASS) is the computer-assisted evaluation of a candidate's speaking proficiency in a language. ASS systems face many challenges like open grammar, variable pronunciations, and unstructured or semi-structured content. Recent deep learning approaches have shown some promise in this domain. However, most of these approaches focus on extracting features from a single audio, making them suffer from the lack of speaker-specific context required to model such a complex task. We propose a novel deep learning technique for non-native ASS, called speaker-conditioned hierarchical modeling. In our technique, we take advantage of the fact that oral proficiency tests rate multiple responses for a candidate. We extract context vectors from these responses and feed them as additional speaker-specific context to our network to score a particular response. We compare our technique with strong baselines and find that such modeling improves the model's average performance by 6.92% (maximum = 12.86%, minimum = 4.51%). We further show both quantitative and qualitative insights into the importance of this additional context in solving the problem of ASS.
KUISAIL at SemEval-2020 Task 12: BERT-CNN for Offensive Speech Identification in Social Media
In this paper, we describe our approach to utilize pre-trained BERT models with Convolutional Neural Networks for sub-task A of the Multilingual Offensive Language Identification shared task (OffensEval 2020), which is a part of the SemEval 2020. We show that combining CNN with BERT is better than using BERT on its own, and we emphasize the importance of utilizing pre-trained language models for downstream tasks. Our system, ranked 4th with macro averaged F1-Score of 0.897 in Arabic, 4th with score of 0.843 in Greek, and 3rd with score of 0.814 in Turkish. Additionally, we present ArabicBERT, a set of pre-trained transformer language models for Arabic that we share with the community.
Fill in the BLANC: Human-free quality estimation of document summaries
We present BLANC, a new approach to the automatic estimation of document summary quality. Our goal is to measure the functional performance of a summary with an objective, reproducible, and fully automated method. Our approach achieves this by measuring the performance boost gained by a pre-trained language model with access to a document summary while carrying out its language understanding task on the document's text. We present evidence that BLANC scores have as good correlation with human evaluations as do the ROUGE family of summary quality measurements. And unlike ROUGE, the BLANC method does not require human-written reference summaries, allowing for fully human-free summary quality estimation.
REPA: Russian Error Types Annotation for Evaluating Text Generation and Judgment Capabilities
Recent advances in large language models (LLMs) have introduced the novel paradigm of using LLMs as judges, where an LLM evaluates and scores the outputs of another LLM, which often correlates highly with human preferences. However, the use of LLM-as-a-judge has been primarily studied in English. In this paper, we evaluate this framework in Russian by introducing the Russian Error tyPes Annotation dataset (REPA), a dataset of 1k user queries and 2k LLM-generated responses. Human annotators labeled each response pair expressing their preferences across ten specific error types, as well as selecting an overall preference. We rank six generative LLMs across the error types using three rating systems based on human preferences. We also evaluate responses using eight LLM judges in zero-shot and few-shot settings. We describe the results of analyzing the judges and position and length biases. Our findings reveal a notable gap between LLM judge performance in Russian and English. However, rankings based on human and LLM preferences show partial alignment, suggesting that while current LLM judges struggle with fine-grained evaluation in Russian, there is potential for improvement.
Beyond Film Subtitles: Is YouTube the Best Approximation of Spoken Vocabulary?
Word frequency is a key variable in psycholinguistics, useful for modeling human familiarity with words even in the era of large language models (LLMs). Frequency in film subtitles has proved to be a particularly good approximation of everyday language exposure. For many languages, however, film subtitles are not easily available, or are overwhelmingly translated from English. We demonstrate that frequencies extracted from carefully processed YouTube subtitles provide an approximation comparable to, and often better than, the best currently available resources. Moreover, they are available for languages for which a high-quality subtitle or speech corpus does not exist. We use YouTube subtitles to construct frequency norms for five diverse languages, Chinese, English, Indonesian, Japanese, and Spanish, and evaluate their correlation with lexical decision time, word familiarity, and lexical complexity. In addition to being strongly correlated with two psycholinguistic variables, a simple linear regression on the new frequencies achieves a new high score on a lexical complexity prediction task in English and Japanese, surpassing both models trained on film subtitle frequencies and the LLM GPT-4. Our code, the frequency lists, fastText word embeddings, and statistical language models are freely available at https://github.com/naist-nlp/tubelex.
LegalLens: Leveraging LLMs for Legal Violation Identification in Unstructured Text
In this study, we focus on two main tasks, the first for detecting legal violations within unstructured textual data, and the second for associating these violations with potentially affected individuals. We constructed two datasets using Large Language Models (LLMs) which were subsequently validated by domain expert annotators. Both tasks were designed specifically for the context of class-action cases. The experimental design incorporated fine-tuning models from the BERT family and open-source LLMs, and conducting few-shot experiments using closed-source LLMs. Our results, with an F1-score of 62.69\% (violation identification) and 81.02\% (associating victims), show that our datasets and setups can be used for both tasks. Finally, we publicly release the datasets and the code used for the experiments in order to advance further research in the area of legal natural language processing (NLP).
Automatic Essay Multi-dimensional Scoring with Fine-tuning and Multiple Regression
Automated essay scoring (AES) involves predicting a score that reflects the writing quality of an essay. Most existing AES systems produce only a single overall score. However, users and L2 learners expect scores across different dimensions (e.g., vocabulary, grammar, coherence) for English essays in real-world applications. To address this need, we have developed two models that automatically score English essays across multiple dimensions by employing fine-tuning and other strategies on two large datasets. The results demonstrate that our systems achieve impressive performance in evaluation using three criteria: precision, F1 score, and Quadratic Weighted Kappa. Furthermore, our system outperforms existing methods in overall scoring.
BenCzechMark : A Czech-centric Multitask and Multimetric Benchmark for Large Language Models with Duel Scoring Mechanism
We present BenCzechMark (BCM), the first comprehensive Czech language benchmark designed for large language models, offering diverse tasks, multiple task formats, and multiple evaluation metrics. Its scoring system is grounded in statistical significance theory and uses aggregation across tasks inspired by social preference theory. Our benchmark encompasses 50 challenging tasks, with corresponding test datasets, primarily in native Czech, with 11 newly collected ones. These tasks span 8 categories and cover diverse domains, including historical Czech news, essays from pupils or language learners, and spoken word. Furthermore, we collect and clean BUT-Large Czech Collection, the largest publicly available clean Czech language corpus, and use it for (i) contamination analysis, (ii) continuous pretraining of the first Czech-centric 7B language model, with Czech-specific tokenization. We use our model as a baseline for comparison with publicly available multilingual models. Lastly, we release and maintain a leaderboard, with existing 44 model submissions, where new model submissions can be made at https://huggingface.co/spaces/CZLC/BenCzechMark.
Sequencing Matters: A Generate-Retrieve-Generate Model for Building Conversational Agents
This paper contains what the Georgetown InfoSense group has done in regard to solving the challenges presented by TREC iKAT 2023. Our submitted runs outperform the median runs by a significant margin, exhibiting superior performance in nDCG across various cut numbers and in overall success rate. Our approach uses a Generate-Retrieve-Generate method, which we've found to greatly outpace Retrieve-Then-Generate approaches for the purposes of iKAT. Our solution involves the use of Large Language Models (LLMs) for initial answers, answer grounding by BM25, passage quality filtering by logistic regression, and answer generation by LLMs again. We leverage several purpose-built Language Models, including BERT, Chat-based, and text-to-transfer-based models, for text understanding, classification, generation, and summarization. The official results of the TREC evaluation contradict our initial self-evaluation, which may suggest that a decrease in the reliance on our retrieval and classification methods is better. Nonetheless, our findings suggest that the sequence of involving these different components matters, where we see an essentiality of using LLMs before using search engines.
The language of prompting: What linguistic properties make a prompt successful?
The latest generation of LLMs can be prompted to achieve impressive zero-shot or few-shot performance in many NLP tasks. However, since performance is highly sensitive to the choice of prompts, considerable effort has been devoted to crowd-sourcing prompts or designing methods for prompt optimisation. Yet, we still lack a systematic understanding of how linguistic properties of prompts correlate with task performance. In this work, we investigate how LLMs of different sizes, pre-trained and instruction-tuned, perform on prompts that are semantically equivalent, but vary in linguistic structure. We investigate both grammatical properties such as mood, tense, aspect and modality, as well as lexico-semantic variation through the use of synonyms. Our findings contradict the common assumption that LLMs achieve optimal performance on lower perplexity prompts that reflect language use in pretraining or instruction-tuning data. Prompts transfer poorly between datasets or models, and performance cannot generally be explained by perplexity, word frequency, ambiguity or prompt length. Based on our results, we put forward a proposal for a more robust and comprehensive evaluation standard for prompting research.
AI Predicts AGI: Leveraging AGI Forecasting and Peer Review to Explore LLMs' Complex Reasoning Capabilities
We tasked 16 state-of-the-art large language models (LLMs) with estimating the likelihood of Artificial General Intelligence (AGI) emerging by 2030. To assess the quality of these forecasts, we implemented an automated peer review process (LLM-PR). The LLMs' estimates varied widely, ranging from 3% (Reka- Core) to 47.6% (GPT-4o), with a median of 12.5%. These estimates closely align with a recent expert survey that projected a 10% likelihood of AGI by 2027, underscoring the relevance of LLMs in forecasting complex, speculative scenarios. The LLM-PR process demonstrated strong reliability, evidenced by a high Intraclass Correlation Coefficient (ICC = 0.79), reflecting notable consistency in scoring across the models. Among the models, Pplx-70b-online emerged as the top performer, while Gemini-1.5-pro-api ranked the lowest. A cross-comparison with external benchmarks, such as LMSYS Chatbot Arena, revealed that LLM rankings remained consistent across different evaluation methods, suggesting that existing benchmarks may not encapsulate some of the skills relevant for AGI prediction. We further explored the use of weighting schemes based on external benchmarks, optimizing the alignment of LLMs' predictions with human expert forecasts. This analysis led to the development of a new, 'AGI benchmark' designed to highlight performance differences in AGI-related tasks. Our findings offer insights into LLMs' capabilities in speculative, interdisciplinary forecasting tasks and emphasize the growing need for innovative evaluation frameworks for assessing AI performance in complex, uncertain real-world scenarios.
Adobe-MIT submission to the DSTC 4 Spoken Language Understanding pilot task
The Dialog State Tracking Challenge 4 (DSTC 4) proposes several pilot tasks. In this paper, we focus on the spoken language understanding pilot task, which consists of tagging a given utterance with speech acts and semantic slots. We compare different classifiers: the best system obtains 0.52 and 0.67 F1-scores on the test set for speech act recognition for the tourist and the guide respectively, and 0.52 F1-score for semantic tagging for both the guide and the tourist.
VLSP 2021 - ViMRC Challenge: Vietnamese Machine Reading Comprehension
One of the emerging research trends in natural language understanding is machine reading comprehension (MRC) which is the task to find answers to human questions based on textual data. Existing Vietnamese datasets for MRC research concentrate solely on answerable questions. However, in reality, questions can be unanswerable for which the correct answer is not stated in the given textual data. To address the weakness, we provide the research community with a benchmark dataset named UIT-ViQuAD 2.0 for evaluating the MRC task and question answering systems for the Vietnamese language. We use UIT-ViQuAD 2.0 as a benchmark dataset for the challenge on Vietnamese MRC at the Eighth Workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2021). This task attracted 77 participant teams from 34 universities and other organizations. In this article, we present details of the organization of the challenge, an overview of the methods employed by shared-task participants, and the results. The highest performances are 77.24% in F1-score and 67.43% in Exact Match on the private test set. The Vietnamese MRC systems proposed by the top 3 teams use XLM-RoBERTa, a powerful pre-trained language model based on the transformer architecture. The UIT-ViQuAD 2.0 dataset motivates researchers to further explore the Vietnamese machine reading comprehension task and related tasks such as question answering, question generation, and natural language inference.
SemRel2024: A Collection of Semantic Textual Relatedness Datasets for 14 Languages
Exploring and quantifying semantic relatedness is central to representing language. It holds significant implications across various NLP tasks, including offering insights into the capabilities and performance of Large Language Models (LLMs). While earlier NLP research primarily focused on semantic similarity, often within the English language context, we instead investigate the broader phenomenon of semantic relatedness. In this paper, we present SemRel, a new semantic relatedness dataset collection annotated by native speakers across 14 languages:Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, English, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. These languages originate from five distinct language families and are predominantly spoken in Africa and Asia -- regions characterised by a relatively limited availability of NLP resources. Each instance in the SemRel datasets is a sentence pair associated with a score that represents the degree of semantic textual relatedness between the two sentences. The scores are obtained using a comparative annotation framework. We describe the data collection and annotation processes, related challenges when building the datasets, and their impact and utility in NLP. We further report experiments for each language and across the different languages.
Toward Efficient Language Model Pretraining and Downstream Adaptation via Self-Evolution: A Case Study on SuperGLUE
This technical report briefly describes our JDExplore d-team's Vega v2 submission on the SuperGLUE leaderboard. SuperGLUE is more challenging than the widely used general language understanding evaluation (GLUE) benchmark, containing eight difficult language understanding tasks, including question answering, natural language inference, word sense disambiguation, coreference resolution, and reasoning. [Method] Instead of arbitrarily increasing the size of a pretrained language model (PLM), our aim is to 1) fully extract knowledge from the input pretraining data given a certain parameter budget, e.g., 6B, and 2) effectively transfer this knowledge to downstream tasks. To achieve goal 1), we propose self-evolution learning for PLMs to wisely predict the informative tokens that should be masked, and supervise the masked language modeling (MLM) process with rectified smooth labels. For goal 2), we leverage the prompt transfer technique to improve the low-resource tasks by transferring the knowledge from the foundation model and related downstream tasks to the target task. [Results] According to our submission record (Oct. 2022), with our optimized pretraining and fine-tuning strategies, our 6B Vega method achieved new state-of-the-art performance on 4/8 tasks, sitting atop the SuperGLUE leaderboard on Oct. 8, 2022, with an average score of 91.3.
Automatic Readability Assessment of German Sentences with Transformer Ensembles
Reliable methods for automatic readability assessment have the potential to impact a variety of fields, ranging from machine translation to self-informed learning. Recently, large language models for the German language (such as GBERT and GPT-2-Wechsel) have become available, allowing to develop Deep Learning based approaches that promise to further improve automatic readability assessment. In this contribution, we studied the ability of ensembles of fine-tuned GBERT and GPT-2-Wechsel models to reliably predict the readability of German sentences. We combined these models with linguistic features and investigated the dependence of prediction performance on ensemble size and composition. Mixed ensembles of GBERT and GPT-2-Wechsel performed better than ensembles of the same size consisting of only GBERT or GPT-2-Wechsel models. Our models were evaluated in the GermEval 2022 Shared Task on Text Complexity Assessment on data of German sentences. On out-of-sample data, our best ensemble achieved a root mean squared error of 0.435.
Large Language Models and Control Mechanisms Improve Text Readability of Biomedical Abstracts
Biomedical literature often uses complex language and inaccessible professional terminologies. That is why simplification plays an important role in improving public health literacy. Applying Natural Language Processing (NLP) models to automate such tasks allows for quick and direct accessibility for lay readers. In this work, we investigate the ability of state-of-the-art large language models (LLMs) on the task of biomedical abstract simplification, using the publicly available dataset for plain language adaptation of biomedical abstracts (PLABA). The methods applied include domain fine-tuning and prompt-based learning (PBL) on: 1) Encoder-decoder models (T5, SciFive, and BART), 2) Decoder-only GPT models (GPT-3.5 and GPT-4) from OpenAI and BioGPT, and 3) Control-token mechanisms on BART-based models. We used a range of automatic evaluation metrics, including BLEU, ROUGE, SARI, and BERTscore, and also conducted human evaluations. BART-Large with Control Token (BART-L-w-CT) mechanisms reported the highest SARI score of 46.54 and T5-base reported the highest BERTscore 72.62. In human evaluation, BART-L-w-CTs achieved a better simplicity score over T5-Base (2.9 vs. 2.2), while T5-Base achieved a better meaning preservation score over BART-L-w-CTs (3.1 vs. 2.6). We also categorised the system outputs with examples, hoping this will shed some light for future research on this task. Our code, fine-tuned models, and data splits are available at https://github.com/HECTA-UoM/PLABA-MU
