new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

May 20

LegalVis: Exploring and Inferring Precedent Citations in Legal Documents

To reduce the number of pending cases and conflicting rulings in the Brazilian Judiciary, the National Congress amended the Constitution, allowing the Brazilian Supreme Court (STF) to create binding precedents (BPs), i.e., a set of understandings that both Executive and lower Judiciary branches must follow. The STF's justices frequently cite the 58 existing BPs in their decisions, and it is of primary relevance that judicial experts could identify and analyze such citations. To assist in this problem, we propose LegalVis, a web-based visual analytics system designed to support the analysis of legal documents that cite or could potentially cite a BP. We model the problem of identifying potential citations (i.e., non-explicit) as a classification problem. However, a simple score is not enough to explain the results; that is why we use an interpretability machine learning method to explain the reason behind each identified citation. For a compelling visual exploration of documents and BPs, LegalVis comprises three interactive visual components: the first presents an overview of the data showing temporal patterns, the second allows filtering and grouping relevant documents by topic, and the last one shows a document's text aiming to interpret the model's output by pointing out which paragraphs are likely to mention the BP, even if not explicitly specified. We evaluated our identification model and obtained an accuracy of 96%; we also made a quantitative and qualitative analysis of the results. The usefulness and effectiveness of LegalVis were evaluated through two usage scenarios and feedback from six domain experts.

  • 4 authors
·
Mar 3, 2022

A Computational Analysis of Oral Argument in the Supreme Court

As the most public component of the Supreme Court's decision-making process, oral argument receives an out-sized share of attention in the popular media. Despite its prominence, however, the basic function and operation of oral argument as an institution remains poorly understood, as political scientists and legal scholars continue to debate even the most fundamental questions about its role. Past study of oral argument has tended to focus on discrete, quantifiable attributes of oral argument, such as the number of questions asked to each advocate, the party of the Justices' appointing president, or the ideological implications of the case on appeal. Such studies allow broad generalizations about oral argument and judicial decision making: Justices tend to vote in accordance with their ideological preferences, and they tend to ask more questions when they are skeptical of a party's position. But they tell us little about the actual goings on at oral argument -- the running dialog between Justice and advocate that is the heart of the institution. This Article fills that void, using machine learning techniques to, for the first time, construct predictive models of judicial decision making based not on oral argument's superficial features or on factors external to oral argument, such as where the case falls on a liberal-conservative spectrum, but on the actual content of the oral argument itself -- the Justices' questions to each side. The resultant models offer an important new window into aspects of oral argument that have long resisted empirical study, including the Justices' individual questioning styles, how each expresses skepticism, and which of the Justices' questions are most central to oral argument dialog.

  • 1 authors
·
Jun 5, 2023

Solving the unsolvable: Translating case law in Hong Kong

This paper addresses the challenges translating case law under Hong Kong's bilingual legal system. It highlights the initial success of translating all written statutes into Chinese before the 1997 handover, a task mandated by the Basic Law. The effort involved significant collaboration among legal, linguistic, and translation experts, resulting in a comprehensive and culturally appropriate bilingual legal system. However, translating case law remains a significant challenge due to the sheer volume and continuous growth of judicial decisions. The paper critiques the governments and judiciarys sporadic and uncoordinated efforts to translate case law, contrasting it with the thorough approach previously taken for statute translation. Although the government acknowledges the importance of legal bilingualism, it lacks a sustainable strategy for translating case law. The Judiciarys position that translating all judgments is unnecessary, unrealistic, and not cost-effectiveis analyzed and critiqued for its impact on legal transparency and public trust. A proposed solution involves leveraging machine translation technology through a human-machine interactive translation platform, which undergoes two major transitions. Initially based on a neural model, the platform transitions to using a large language model for improved translation accuracy. Furthermore, it evolves from a single-agent system to a multi-agent system, incorporating Translator, Annotator, and Proofreader agents. This multi-agent approach, supported by a grant, aims to facilitate efficient, high-quality translation of judicial judgments by integrating advanced artificial intelligence and continuous feedback mechanisms, thus better meeting the needs of a bilingual legal system.

  • 5 authors
·
Jan 16, 2025