Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeMedReadMe: A Systematic Study for Fine-grained Sentence Readability in Medical Domain
Medical texts are notoriously challenging to read. Properly measuring their readability is the first step towards making them more accessible. In this paper, we present a systematic study on fine-grained readability measurements in the medical domain at both sentence-level and span-level. We introduce a new dataset MedReadMe, which consists of manually annotated readability ratings and fine-grained complex span annotation for 4,520 sentences, featuring two novel "Google-Easy" and "Google-Hard" categories. It supports our quantitative analysis, which covers 650 linguistic features and automatic complex word and jargon identification. Enabled by our high-quality annotation, we benchmark and improve several state-of-the-art sentence-level readability metrics for the medical domain specifically, which include unsupervised, supervised, and prompting-based methods using recently developed large language models (LLMs). Informed by our fine-grained complex span annotation, we find that adding a single feature, capturing the number of jargon spans, into existing readability formulas can significantly improve their correlation with human judgments. The data is available at tinyurl.com/medreadme-repo
Generating Summaries with Controllable Readability Levels
Readability refers to how easily a reader can understand a written text. Several factors affect the readability level, such as the complexity of the text, its subject matter, and the reader's background knowledge. Generating summaries based on different readability levels is critical for enabling knowledge consumption by diverse audiences. However, current text generation approaches lack refined control, resulting in texts that are not customized to readers' proficiency levels. In this work, we bridge this gap and study techniques to generate summaries at specified readability levels. Unlike previous methods that focus on a specific readability level (e.g., lay summarization), we generate summaries with fine-grained control over their readability. We develop three text generation techniques for controlling readability: (1) instruction-based readability control, (2) reinforcement learning to minimize the gap between requested and observed readability and (3) a decoding approach that uses lookahead to estimate the readability of upcoming decoding steps. We show that our generation methods significantly improve readability control on news summarization (CNN/DM dataset), as measured by various readability metrics and human judgement, establishing strong baselines for controllable readability in summarization.
Free-text Rationale Generation under Readability Level Control
Free-text rationales justify model decisions in natural language and thus become likable and accessible among approaches to explanation across many tasks. However, their effectiveness can be hindered by misinterpretation and hallucination. As a perturbation test, we investigate how large language models (LLMs) perform rationale generation under the effects of readability level control, i.e., being prompted for an explanation targeting a specific expertise level, such as sixth grade or college. We find that explanations are adaptable to such instruction, though the requested readability is often misaligned with the measured text complexity according to traditional readability metrics. Furthermore, the generated rationales tend to feature medium level complexity, which correlates with the measured quality using automatic metrics. Finally, our human annotators confirm a generally satisfactory impression on rationales at all readability levels, with high-school-level readability being most commonly perceived and favored.
TF1-EN-3M: Three Million Synthetic Moral Fables for Training Small, Open Language Models
Moral stories are a time-tested vehicle for transmitting values, yet modern NLP lacks a large, structured corpus that couples coherent narratives with explicit ethical lessons. We close this gap with TF1-EN-3M, the first open dataset of three million English-language fables generated exclusively by instruction-tuned models no larger than 8B parameters. Each story follows a six-slot scaffold (character -> trait -> setting -> conflict -> resolution -> moral), produced through a combinatorial prompt engine that guarantees genre fidelity while covering a broad thematic space. A hybrid evaluation pipeline blends (i) a GPT-based critic that scores grammar, creativity, moral clarity, and template adherence with (ii) reference-free diversity and readability metrics. Among ten open-weight candidates, an 8B-parameter Llama-3 variant delivers the best quality-speed trade-off, producing high-scoring fables on a single consumer GPU (<24 GB VRAM) at approximately 13.5 cents per 1,000 fables. We release the dataset, generation code, evaluation scripts, and full metadata under a permissive license, enabling exact reproducibility and cost benchmarking. TF1-EN-3M opens avenues for research in instruction following, narrative intelligence, value alignment, and child-friendly educational AI, demonstrating that large-scale moral storytelling no longer requires proprietary giant models.
Large Language Models and Control Mechanisms Improve Text Readability of Biomedical Abstracts
Biomedical literature often uses complex language and inaccessible professional terminologies. That is why simplification plays an important role in improving public health literacy. Applying Natural Language Processing (NLP) models to automate such tasks allows for quick and direct accessibility for lay readers. In this work, we investigate the ability of state-of-the-art large language models (LLMs) on the task of biomedical abstract simplification, using the publicly available dataset for plain language adaptation of biomedical abstracts (PLABA). The methods applied include domain fine-tuning and prompt-based learning (PBL) on: 1) Encoder-decoder models (T5, SciFive, and BART), 2) Decoder-only GPT models (GPT-3.5 and GPT-4) from OpenAI and BioGPT, and 3) Control-token mechanisms on BART-based models. We used a range of automatic evaluation metrics, including BLEU, ROUGE, SARI, and BERTscore, and also conducted human evaluations. BART-Large with Control Token (BART-L-w-CT) mechanisms reported the highest SARI score of 46.54 and T5-base reported the highest BERTscore 72.62. In human evaluation, BART-L-w-CTs achieved a better simplicity score over T5-Base (2.9 vs. 2.2), while T5-Base achieved a better meaning preservation score over BART-L-w-CTs (3.1 vs. 2.6). We also categorised the system outputs with examples, hoping this will shed some light for future research on this task. Our code, fine-tuned models, and data splits are available at https://github.com/HECTA-UoM/PLABA-MU
Lyrics Transcription for Humans: A Readability-Aware Benchmark
Writing down lyrics for human consumption involves not only accurately capturing word sequences, but also incorporating punctuation and formatting for clarity and to convey contextual information. This includes song structure, emotional emphasis, and contrast between lead and background vocals. While automatic lyrics transcription (ALT) systems have advanced beyond producing unstructured strings of words and are able to draw on wider context, ALT benchmarks have not kept pace and continue to focus exclusively on words. To address this gap, we introduce Jam-ALT, a comprehensive lyrics transcription benchmark. The benchmark features a complete revision of the JamendoLyrics dataset, in adherence to industry standards for lyrics transcription and formatting, along with evaluation metrics designed to capture and assess the lyric-specific nuances, laying the foundation for improving the readability of lyrics. We apply the benchmark to recent transcription systems and present additional error analysis, as well as an experimental comparison with a classical music dataset.
A Baseline Readability Model for Cebuano
In this study, we developed the first baseline readability model for the Cebuano language. Cebuano is the second most-used native language in the Philippines with about 27.5 million speakers. As the baseline, we extracted traditional or surface-based features, syllable patterns based from Cebuano's documented orthography, and neural embeddings from the multilingual BERT model. Results show that the use of the first two handcrafted linguistic features obtained the best performance trained on an optimized Random Forest model with approximately 87% across all metrics. The feature sets and algorithm used also is similar to previous results in readability assessment for the Filipino language showing potential of crosslingual application. To encourage more work for readability assessment in Philippine languages such as Cebuano, we open-sourced both code and data.
Perceptually Accurate 3D Talking Head Generation: New Definitions, Speech-Mesh Representation, and Evaluation Metrics
Recent advancements in speech-driven 3D talking head generation have made significant progress in lip synchronization. However, existing models still struggle to capture the perceptual alignment between varying speech characteristics and corresponding lip movements. In this work, we claim that three criteria -- Temporal Synchronization, Lip Readability, and Expressiveness -- are crucial for achieving perceptually accurate lip movements. Motivated by our hypothesis that a desirable representation space exists to meet these three criteria, we introduce a speech-mesh synchronized representation that captures intricate correspondences between speech signals and 3D face meshes. We found that our learned representation exhibits desirable characteristics, and we plug it into existing models as a perceptual loss to better align lip movements to the given speech. In addition, we utilize this representation as a perceptual metric and introduce two other physically grounded lip synchronization metrics to assess how well the generated 3D talking heads align with these three criteria. Experiments show that training 3D talking head generation models with our perceptual loss significantly improve all three aspects of perceptually accurate lip synchronization. Codes and datasets are available at https://perceptual-3d-talking-head.github.io/.
Trends, Limitations and Open Challenges in Automatic Readability Assessment Research
Readability assessment is the task of evaluating the reading difficulty of a given piece of text. Although research on computational approaches to readability assessment is now two decades old, there is not much work on synthesizing this research. This article is a brief survey of contemporary research on developing computational models for readability assessment. We identify the common approaches, discuss their shortcomings, and identify some challenges for the future. Where possible, we also connect computational research with insights from related work in other disciplines such as education and psychology.
Machine Generated Product Advertisements: Benchmarking LLMs Against Human Performance
This study compares the performance of AI-generated and human-written product descriptions using a multifaceted evaluation model. We analyze descriptions for 100 products generated by four AI models (Gemma 2B, LLAMA, GPT2, and ChatGPT 4) with and without sample descriptions, against human-written descriptions. Our evaluation metrics include sentiment, readability, persuasiveness, Search Engine Optimization(SEO), clarity, emotional appeal, and call-to-action effectiveness. The results indicate that ChatGPT 4 performs the best. In contrast, other models demonstrate significant shortcomings, producing incoherent and illogical output that lacks logical structure and contextual relevance. These models struggle to maintain focus on the product being described, resulting in disjointed sentences that do not convey meaningful information. This research provides insights into the current capabilities and limitations of AI in the creation of content for e-Commerce.
A Large and Balanced Corpus for Fine-grained Arabic Readability Assessment
This paper introduces the Balanced Arabic Readability Evaluation Corpus (BAREC), a large-scale, fine-grained dataset for Arabic readability assessment. BAREC consists of 69,441 sentences spanning 1+ million words, carefully curated to cover 19 readability levels, from kindergarten to postgraduate comprehension. The corpus balances genre diversity, topical coverage, and target audiences, offering a comprehensive resource for evaluating Arabic text complexity. The corpus was fully manually annotated by a large team of annotators. The average pairwise inter-annotator agreement, measured by Quadratic Weighted Kappa, is 81.8%, reflecting a high level of substantial agreement. Beyond presenting the corpus, we benchmark automatic readability assessment across different granularity levels, comparing a range of techniques. Our results highlight the challenges and opportunities in Arabic readability modeling, demonstrating competitive performance across various methods. To support research and education, we make BAREC openly available, along with detailed annotation guidelines and benchmark results.
An Open Multilingual System for Scoring Readability of Wikipedia
With over 60M articles, Wikipedia has become the largest platform for open and freely accessible knowledge. While it has more than 15B monthly visits, its content is believed to be inaccessible to many readers due to the lack of readability of its text. However, previous investigations of the readability of Wikipedia have been restricted to English only, and there are currently no systems supporting the automatic readability assessment of the 300+ languages in Wikipedia. To bridge this gap, we develop a multilingual model to score the readability of Wikipedia articles. To train and evaluate this model, we create a novel multilingual dataset spanning 14 languages, by matching articles from Wikipedia to simplified Wikipedia and online children encyclopedias. We show that our model performs well in a zero-shot scenario, yielding a ranking accuracy of more than 80% across 14 languages and improving upon previous benchmarks. These results demonstrate the applicability of the model at scale for languages in which there is no ground-truth data available for model fine-tuning. Furthermore, we provide the first overview on the state of readability in Wikipedia beyond English.
ReadMe++: Benchmarking Multilingual Language Models for Multi-Domain Readability Assessment
We present a comprehensive evaluation of large language models for multilingual readability assessment. Existing evaluation resources lack domain and language diversity, limiting the ability for cross-domain and cross-lingual analyses. This paper introduces ReadMe++, a multilingual multi-domain dataset with human annotations of 9757 sentences in Arabic, English, French, Hindi, and Russian, collected from 112 different data sources. This benchmark will encourage research on developing robust multilingual readability assessment methods. Using ReadMe++, we benchmark multilingual and monolingual language models in the supervised, unsupervised, and few-shot prompting settings. The domain and language diversity in ReadMe++ enable us to test more effective few-shot prompting, and identify shortcomings in state-of-the-art unsupervised methods. Our experiments also reveal exciting results of superior domain generalization and enhanced cross-lingual transfer capabilities by models trained on ReadMe++. We will make our data publicly available and release a python package tool for multilingual sentence readability prediction using our trained models at: https://github.com/tareknaous/readme
MoverScore: Text Generation Evaluating with Contextualized Embeddings and Earth Mover Distance
A robust evaluation metric has a profound impact on the development of text generation systems. A desirable metric compares system output against references based on their semantics rather than surface forms. In this paper we investigate strategies to encode system and reference texts to devise a metric that shows a high correlation with human judgment of text quality. We validate our new metric, namely MoverScore, on a number of text generation tasks including summarization, machine translation, image captioning, and data-to-text generation, where the outputs are produced by a variety of neural and non-neural systems. Our findings suggest that metrics combining contextualized representations with a distance measure perform the best. Such metrics also demonstrate strong generalization capability across tasks. For ease-of-use we make our metrics available as web service.
MOCHA: A Dataset for Training and Evaluating Generative Reading Comprehension Metrics
Posing reading comprehension as a generation problem provides a great deal of flexibility, allowing for open-ended questions with few restrictions on possible answers. However, progress is impeded by existing generation metrics, which rely on token overlap and are agnostic to the nuances of reading comprehension. To address this, we introduce a benchmark for training and evaluating generative reading comprehension metrics: MOdeling Correctness with Human Annotations. MOCHA contains 40K human judgement scores on model outputs from 6 diverse question answering datasets and an additional set of minimal pairs for evaluation. Using MOCHA, we train a Learned Evaluation metric for Reading Comprehension, LERC, to mimic human judgement scores. LERC outperforms baseline metrics by 10 to 36 absolute Pearson points on held-out annotations. When we evaluate robustness on minimal pairs, LERC achieves 80% accuracy, outperforming baselines by 14 to 26 absolute percentage points while leaving significant room for improvement. MOCHA presents a challenging problem for developing accurate and robust generative reading comprehension metrics.
Beyond Correlation: Interpretable Evaluation of Machine Translation Metrics
Machine Translation (MT) evaluation metrics assess translation quality automatically. Recently, researchers have employed MT metrics for various new use cases, such as data filtering and translation re-ranking. However, most MT metrics return assessments as scalar scores that are difficult to interpret, posing a challenge to making informed design choices. Moreover, MT metrics' capabilities have historically been evaluated using correlation with human judgment, which, despite its efficacy, falls short of providing intuitive insights into metric performance, especially in terms of new metric use cases. To address these issues, we introduce an interpretable evaluation framework for MT metrics. Within this framework, we evaluate metrics in two scenarios that serve as proxies for the data filtering and translation re-ranking use cases. Furthermore, by measuring the performance of MT metrics using Precision, Recall, and F-score, we offer clearer insights into their capabilities than correlation with human judgments. Finally, we raise concerns regarding the reliability of manually curated data following the Direct Assessments+Scalar Quality Metrics (DA+SQM) guidelines, reporting a notably low agreement with Multidimensional Quality Metrics (MQM) annotations.
Machine Translation Meta Evaluation through Translation Accuracy Challenge Sets
Recent machine translation (MT) metrics calibrate their effectiveness by correlating with human judgement but without any insights about their behaviour across different error types. Challenge sets are used to probe specific dimensions of metric behaviour but there are very few such datasets and they either focus on a limited number of phenomena or a limited number of language pairs. We introduce ACES, a contrastive challenge set spanning 146 language pairs, aimed at discovering whether metrics can identify 68 translation accuracy errors. These phenomena range from simple alterations at the word/character level to more complex errors based on discourse and real-world knowledge. We conduct a large-scale study by benchmarking ACES on 50 metrics submitted to the WMT 2022 and 2023 metrics shared tasks. We benchmark metric performance, assess their incremental performance over successive campaigns, and measure their sensitivity to a range of linguistic phenomena. We also investigate claims that Large Language Models (LLMs) are effective as MT evaluators by evaluating on ACES. Our results demonstrate that different metric families struggle with different phenomena and that LLM-based methods fail to demonstrate reliable performance. Our analyses indicate that most metrics ignore the source sentence, tend to prefer surface-level overlap and end up incorporating properties of base models which are not always beneficial. We expand ACES to include error span annotations, denoted as SPAN-ACES and we use this dataset to evaluate span-based error metrics showing these metrics also need considerable improvement. Finally, we provide a set of recommendations for building better MT metrics, including focusing on error labels instead of scores, ensembling, designing strategies to explicitly focus on the source sentence, focusing on semantic content and choosing the right base model for representations.
Text Quality-Based Pruning for Efficient Training of Language Models
In recent times training Language Models (LMs) have relied on computationally heavy training over massive datasets which makes this training process extremely laborious. In this paper we propose a novel method for numerically evaluating text quality in large unlabelled NLP datasets in a model agnostic manner to assign the text instances a "quality score". By proposing the text quality metric, the paper establishes a framework to identify and eliminate low-quality text instances, leading to improved training efficiency for LM models. Experimental results over multiple models and datasets demonstrate the efficacy of this approach, showcasing substantial gains in training effectiveness and highlighting the potential for resource-efficient LM training. For example, we observe an absolute accuracy improvement of 0.9% averaged over 14 downstream evaluation tasks for multiple LM models while using 40% lesser data and training 42% faster when training on the OpenWebText dataset and 0.8% average absolute accuracy improvement while using 20% lesser data and training 21% faster on the Wikipedia dataset.
From Internal Representations to Text Quality: A Geometric Approach to LLM Evaluation
This paper bridges internal and external analysis approaches to large language models (LLMs) by demonstrating that geometric properties of internal model representations serve as reliable proxies for evaluating generated text quality. We validate a set of metrics including Maximum Explainable Variance, Effective Rank, Intrinsic Dimensionality, MAUVE score, and Schatten Norms measured across different layers of LLMs, demonstrating that Intrinsic Dimensionality and Effective Rank can serve as universal assessments of text naturalness and quality. Our key finding reveals that different models consistently rank text from various sources in the same order based on these geometric properties, indicating that these metrics reflect inherent text characteristics rather than model-specific artifacts. This allows a reference-free text quality evaluation that does not require human-annotated datasets, offering practical advantages for automated evaluation pipelines.
The illusion of a perfect metric: Why evaluating AI's words is harder than it looks
Evaluating Natural Language Generation (NLG) is crucial for the practical adoption of AI, but has been a longstanding research challenge. While human evaluation is considered the de-facto standard, it is expensive and lacks scalability. Practical applications have driven the development of various automatic evaluation metrics (AEM), designed to compare the model output with human-written references, generating a score which approximates human judgment. Over time, AEMs have evolved from simple lexical comparisons, to semantic similarity models and, more recently, to LLM-based evaluators. However, it seems that no single metric has emerged as a definitive solution, resulting in studies using different ones without fully considering the implications. This paper aims to show this by conducting a thorough examination of the methodologies of existing metrics, their documented strengths and limitations, validation methods, and correlations with human judgment. We identify several key challenges: metrics often capture only specific aspects of text quality, their effectiveness varies by task and dataset, validation practices remain unstructured, and correlations with human judgment are inconsistent. Importantly, we find that these challenges persist in the most recent type of metric, LLM-as-a-Judge, as well as in the evaluation of Retrieval Augmented Generation (RAG), an increasingly relevant task in academia and industry. Our findings challenge the quest for the 'perfect metric'. We propose selecting metrics based on task-specific needs and leveraging complementary evaluations and advocate that new metrics should focus on enhanced validation methodologies.
A Neural Pairwise Ranking Model for Readability Assessment
Automatic Readability Assessment (ARA), the task of assigning a reading level to a text, is traditionally treated as a classification problem in NLP research. In this paper, we propose the first neural, pairwise ranking approach to ARA and compare it with existing classification, regression, and (non-neural) ranking methods. We establish the performance of our model by conducting experiments with three English, one French and one Spanish datasets. We demonstrate that our approach performs well in monolingual single/cross corpus testing scenarios and achieves a zero-shot cross-lingual ranking accuracy of over 80% for both French and Spanish when trained on English data. Additionally, we also release a new parallel bilingual readability dataset in English and French. To our knowledge, this paper proposes the first neural pairwise ranking model for ARA, and shows the first results of cross-lingual, zero-shot evaluation of ARA with neural models.
Automatic Metrics in Natural Language Generation: A Survey of Current Evaluation Practices
Automatic metrics are extensively used to evaluate natural language processing systems. However, there has been increasing focus on how they are used and reported by practitioners within the field. In this paper, we have conducted a survey on the use of automatic metrics, focusing particularly on natural language generation (NLG) tasks. We inspect which metrics are used as well as why they are chosen and how their use is reported. Our findings from this survey reveal significant shortcomings, including inappropriate metric usage, lack of implementation details and missing correlations with human judgements. We conclude with recommendations that we believe authors should follow to enable more rigour within the field.
An Evaluation on Large Language Model Outputs: Discourse and Memorization
We present an empirical evaluation of various outputs generated by nine of the most widely-available large language models (LLMs). Our analysis is done with off-the-shelf, readily-available tools. We find a correlation between percentage of memorized text, percentage of unique text, and overall output quality, when measured with respect to output pathologies such as counterfactual and logically-flawed statements, and general failures like not staying on topic. Overall, 80.0% of the outputs evaluated contained memorized data, but outputs containing the most memorized content were also more likely to be considered of high quality. We discuss and evaluate mitigation strategies, showing that, in the models evaluated, the rate of memorized text being output is reduced. We conclude with a discussion on potential implications around what it means to learn, to memorize, and to evaluate quality text.
Guardians of the Machine Translation Meta-Evaluation: Sentinel Metrics Fall In!
Annually, at the Conference of Machine Translation (WMT), the Metrics Shared Task organizers conduct the meta-evaluation of Machine Translation (MT) metrics, ranking them according to their correlation with human judgments. Their results guide researchers toward enhancing the next generation of metrics and MT systems. With the recent introduction of neural metrics, the field has witnessed notable advancements. Nevertheless, the inherent opacity of these metrics has posed substantial challenges to the meta-evaluation process. This work highlights two issues with the meta-evaluation framework currently employed in WMT, and assesses their impact on the metrics rankings. To do this, we introduce the concept of sentinel metrics, which are designed explicitly to scrutinize the meta-evaluation process's accuracy, robustness, and fairness. By employing sentinel metrics, we aim to validate our findings, and shed light on and monitor the potential biases or inconsistencies in the rankings. We discover that the present meta-evaluation framework favors two categories of metrics: i) those explicitly trained to mimic human quality assessments, and ii) continuous metrics. Finally, we raise concerns regarding the evaluation capabilities of state-of-the-art metrics, emphasizing that they might be basing their assessments on spurious correlations found in their training data.
Rethinking HTG Evaluation: Bridging Generation and Recognition
The evaluation of generative models for natural image tasks has been extensively studied. Similar protocols and metrics are used in cases with unique particularities, such as Handwriting Generation, even if they might not be completely appropriate. In this work, we introduce three measures tailored for HTG evaluation, HTG_{HTR} , HTG_{style} , and HTG_{OOV} , and argue that they are more expedient to evaluate the quality of generated handwritten images. The metrics rely on the recognition error/accuracy of Handwriting Text Recognition and Writer Identification models and emphasize writing style, textual content, and diversity as the main aspects that adhere to the content of handwritten images. We conduct comprehensive experiments on the IAM handwriting database, showcasing that widely used metrics such as FID fail to properly quantify the diversity and the practical utility of generated handwriting samples. Our findings show that our metrics are richer in information and underscore the necessity of standardized evaluation protocols in HTG. The proposed metrics provide a more robust and informative protocol for assessing HTG quality, contributing to improved performance in HTR. Code for the evaluation protocol is available at: https://github.com/koninik/HTG_evaluation.
Beyond One-Size-Fits-All Summarization: Customizing Summaries for Diverse Users
In recent years, automatic text summarization has witnessed significant advancement, particularly with the development of transformer-based models. However, the challenge of controlling the readability level of generated summaries remains an under-explored area, especially for languages with complex linguistic features like Turkish. This gap has the effect of impeding effective communication and also limits the accessibility of information. Controlling readability of textual data is an important element for creating summaries for different audiences with varying literacy and education levels, such as students ranging from primary school to graduate level, as well as individuals with diverse educational backgrounds. Summaries that align with the needs of specific reader groups can improve comprehension and engagement, ensuring that the intended message is effectively communicated. Furthermore, readability adjustment is essential to expand the usability of summarization models in educational and professional domains. Current summarization models often don't have the mechanisms to adjust the complexity of their outputs, resulting in summaries that may be too simplistic or overly complex for certain types of reader groups. Developing adaptive models that can tailor content to specific readability levels is therefore crucial. To address this problem, we create our own custom dataset and train a model with our custom architecture. Our method ensures that readability levels are effectively controlled while maintaining accuracy and coherence. We rigorously compare our model to a supervised fine-tuned baseline, demonstrating its superiority in generating readability-aware summaries.
Automatic Readability Assessment of German Sentences with Transformer Ensembles
Reliable methods for automatic readability assessment have the potential to impact a variety of fields, ranging from machine translation to self-informed learning. Recently, large language models for the German language (such as GBERT and GPT-2-Wechsel) have become available, allowing to develop Deep Learning based approaches that promise to further improve automatic readability assessment. In this contribution, we studied the ability of ensembles of fine-tuned GBERT and GPT-2-Wechsel models to reliably predict the readability of German sentences. We combined these models with linguistic features and investigated the dependence of prediction performance on ensemble size and composition. Mixed ensembles of GBERT and GPT-2-Wechsel performed better than ensembles of the same size consisting of only GBERT or GPT-2-Wechsel models. Our models were evaluated in the GermEval 2022 Shared Task on Text Complexity Assessment on data of German sentences. On out-of-sample data, our best ensemble achieved a root mean squared error of 0.435.
Revisiting Metric Reliability for Fine-grained Evaluation of Machine Translation and Summarization in Indian Languages
While automatic metrics drive progress in Machine Translation (MT) and Text Summarization (TS), existing metrics have been developed and validated almost exclusively for English and other high-resource languages. This narrow focus leaves Indian languages, spoken by over 1.5 billion people, largely overlooked, casting doubt on the universality of current evaluation practices. To address this gap, we introduce ITEM, a large-scale benchmark that systematically evaluates the alignment of 26 automatic metrics with human judgments across six major Indian languages, enriched with fine-grained annotations. Our extensive evaluation, covering agreement with human judgments, sensitivity to outliers, language-specific reliability, inter-metric correlations, and resilience to controlled perturbations, reveals four central findings: (1) LLM-based evaluators show the strongest alignment with human judgments at both segment and system levels; (2) outliers exert a significant impact on metric-human agreement; (3) in TS, metrics are more effective at capturing content fidelity, whereas in MT, they better reflect fluency; and (4) metrics differ in their robustness and sensitivity when subjected to diverse perturbations. Collectively, these findings offer critical guidance for advancing metric design and evaluation in Indian languages.
Hierarchical Catalogue Generation for Literature Review: A Benchmark
Scientific literature review generation aims to extract and organize important information from an abundant collection of reference papers and produces corresponding reviews while lacking a clear and logical hierarchy. We observe that a high-quality catalogue-guided generation process can effectively alleviate this problem. Therefore, we present an atomic and challenging task named Hierarchical Catalogue Generation for Literature Review as the first step for review generation, which aims to produce a hierarchical catalogue of a review paper given various references. We construct a novel English Hierarchical Catalogues of Literature Reviews Dataset with 7.6k literature review catalogues and 389k reference papers. To accurately assess the model performance, we design two evaluation metrics for informativeness and similarity to ground truth from semantics and structure.Our extensive analyses verify the high quality of our dataset and the effectiveness of our evaluation metrics. We further benchmark diverse experiments on state-of-the-art summarization models like BART and large language models like ChatGPT to evaluate their capabilities. We further discuss potential directions for this task to motivate future research.
Enabling Large Language Models to Generate Text with Citations
Large language models (LLMs) have emerged as a widely-used tool for information seeking, but their generated outputs are prone to hallucination. In this work, we aim to enable LLMs to generate text with citations, improving their factual correctness and verifiability. Existing work mainly relies on commercial search engines and human evaluation, making it challenging to reproduce and compare with different modeling approaches. We propose ALCE, the first benchmark for Automatic LLMs' Citation Evaluation. ALCE collects a diverse set of questions and retrieval corpora and requires building end-to-end systems to retrieve supporting evidence and generate answers with citations. We build automatic metrics along three dimensions -- fluency, correctness, and citation quality -- and demonstrate their strong correlation with human judgements. Our experiments with state-of-the-art LLMs and novel prompting strategies show that current systems have considerable room for improvements -- for example, on the ELI5 dataset, even the best model has 49% of its generations lacking complete citation support. Our extensive analyses further highlight promising future directions, including developing better retrievers, advancing long-context LLMs, and improving the ability to synthesize information from multiple sources.
Phrasing for UX: Enhancing Information Engagement through Computational Linguistics and Creative Analytics
This study explores the relationship between textual features and Information Engagement (IE) on digital platforms. It highlights the impact of computational linguistics and analytics on user interaction. The READ model is introduced to quantify key predictors like representativeness, ease of use, affect, and distribution, which forecast engagement levels. The model's effectiveness is validated through AB testing and randomized trials, showing strong predictive performance in participation (accuracy: 0.94), perception (accuracy: 0.85), perseverance (accuracy: 0.81), and overall IE (accuracy: 0.97). While participation metrics are strong, perception and perseverance show slightly lower recall and F1-scores, indicating some challenges. The study demonstrates that modifying text based on the READ model's insights leads to significant improvements. For example, increasing representativeness and positive affect boosts selection rates by 11 percent, raises evaluation averages from 3.98 to 4.46, and improves retention rates by 11 percent. These findings highlight the importance of linguistic factors in IE, providing a framework for enhancing digital text engagement. The research offers practical strategies applicable to fields like education, health, and media.
signwriting-evaluation: Effective Sign Language Evaluation via SignWriting
The lack of automatic evaluation metrics tailored for SignWriting presents a significant obstacle in developing effective transcription and translation models for signed languages. This paper introduces a comprehensive suite of evaluation metrics specifically designed for SignWriting, including adaptations of standard metrics such as BLEU and chrF, the application of CLIPScore to SignWriting images, and a novel symbol distance metric unique to our approach. We address the distinct challenges of evaluating single signs versus continuous signing and provide qualitative demonstrations of metric efficacy through score distribution analyses and nearest-neighbor searches within the SignBank corpus. Our findings reveal the strengths and limitations of each metric, offering valuable insights for future advancements using SignWriting. This work contributes essential tools for evaluating SignWriting models, facilitating progress in the field of sign language processing. Our code is available at https://github.com/sign-language-processing/signwriting-evaluation.
LiteraryQA: Towards Effective Evaluation of Long-document Narrative QA
Question Answering (QA) on narrative text poses a unique challenge to current systems, requiring a deep understanding of long, complex documents. However, the reliability of NarrativeQA, the most widely used benchmark in this domain, is hindered by noisy documents and flawed QA pairs. In this work, we introduce LiteraryQA, a high-quality subset of NarrativeQA focused on literary works. Using a human- and LLM-validated pipeline, we identify and correct low-quality QA samples while removing extraneous text from source documents. We then carry out a meta-evaluation of automatic metrics to clarify how systems should be evaluated on LiteraryQA. This analysis reveals that all n-gram-based metrics have a low system-level correlation to human judgment, while LLM-as-a-Judge evaluations, even with small open-weight models, can strongly agree with the ranking identified by humans. Finally, we benchmark a set of long-context LLMs on LiteraryQA. We release our code and data at https://github.com/SapienzaNLP/LiteraryQA.
QuALITY: Question Answering with Long Input Texts, Yes!
To enable building and testing models on long-document comprehension, we introduce QuALITY, a multiple-choice QA dataset with context passages in English that have an average length of about 5,000 tokens, much longer than typical current models can process. Unlike in prior work with passages, our questions are written and validated by contributors who have read the entire passage, rather than relying on summaries or excerpts. In addition, only half of the questions are answerable by annotators working under tight time constraints, indicating that skimming and simple search are not enough to consistently perform well. Our baseline models perform poorly on this task (55.4%) and significantly lag behind human performance (93.5%).
A Survey on Explainability in Machine Reading Comprehension
This paper presents a systematic review of benchmarks and approaches for explainability in Machine Reading Comprehension (MRC). We present how the representation and inference challenges evolved and the steps which were taken to tackle these challenges. We also present the evaluation methodologies to assess the performance of explainable systems. In addition, we identify persisting open research questions and highlight critical directions for future work.
HEVAL: Yet Another Human Evaluation Metric
Machine translation evaluation is a very important activity in machine translation development. Automatic evaluation metrics proposed in literature are inadequate as they require one or more human reference translations to compare them with output produced by machine translation. This does not always give accurate results as a text can have several different translations. Human evaluation metrics, on the other hand, lacks inter-annotator agreement and repeatability. In this paper we have proposed a new human evaluation metric which addresses these issues. Moreover this metric also provides solid grounds for making sound assumptions on the quality of the text produced by a machine translation.
Text Style Transfer Evaluation Using Large Language Models
Evaluating Text Style Transfer (TST) is a complex task due to its multifaceted nature. The quality of the generated text is measured based on challenging factors, such as style transfer accuracy, content preservation, and overall fluency. While human evaluation is considered to be the gold standard in TST assessment, it is costly and often hard to reproduce. Therefore, automated metrics are prevalent in these domains. Nevertheless, it remains unclear whether these automated metrics correlate with human evaluations. Recent strides in Large Language Models (LLMs) have showcased their capacity to match and even exceed average human performance across diverse, unseen tasks. This suggests that LLMs could be a feasible alternative to human evaluation and other automated metrics in TST evaluation. We compare the results of different LLMs in TST using multiple input prompts. Our findings highlight a strong correlation between (even zero-shot) prompting and human evaluation, showing that LLMs often outperform traditional automated metrics. Furthermore, we introduce the concept of prompt ensembling, demonstrating its ability to enhance the robustness of TST evaluation. This research contributes to the ongoing evaluation of LLMs in diverse tasks, offering insights into successful outcomes and areas of limitation.
A Judge-free LLM Open-ended Generation Benchmark Based on the Distributional Hypothesis
Evaluating the open-ended text generation of large language models (LLMs) is challenging because of the lack of a clear ground truth and the high cost of human or LLM-based assessments. We propose a novel benchmark that evaluates LLMs using n-gram statistics and rules, without relying on human judgement or LLM-as-a-judge approaches. Using 50 question and reference answer sets, we introduce three new metrics based on n-grams and rules: Fluency, Truthfulness, and Helpfulness. Our benchmark strongly correlates with GPT-4o-based evaluations while requiring significantly fewer computational resources, demonstrating its effectiveness as a scalable alternative for assessing LLMs' open-ended generation capabilities.
QAFactEval: Improved QA-Based Factual Consistency Evaluation for Summarization
Factual consistency is an essential quality of text summarization models in practical settings. Existing work in evaluating this dimension can be broadly categorized into two lines of research, entailment-based and question answering (QA)-based metrics, and different experimental setups often lead to contrasting conclusions as to which paradigm performs the best. In this work, we conduct an extensive comparison of entailment and QA-based metrics, demonstrating that carefully choosing the components of a QA-based metric, especially question generation and answerability classification, is critical to performance. Building on those insights, we propose an optimized metric, which we call QAFactEval, that leads to a 14% average improvement over previous QA-based metrics on the SummaC factual consistency benchmark, and also outperforms the best-performing entailment-based metric. Moreover, we find that QA-based and entailment-based metrics can offer complementary signals and be combined into a single metric for a further performance boost.
Evaluating Document Simplification: On the Importance of Separately Assessing Simplicity and Meaning Preservation
Text simplification intends to make a text easier to read while preserving its core meaning. Intuitively and as shown in previous works, these two dimensions (simplification and meaning preservation) are often-times inversely correlated. An overly conservative text will fail to simplify sufficiently, whereas extreme simplification will degrade meaning preservation. Yet, popular evaluation metrics either aggregate meaning preservation and simplification into a single score (SARI, LENS), or target meaning preservation alone (BERTScore, QuestEval). Moreover, these metrics usually require a set of references and most previous work has only focused on sentence-level simplification. In this paper, we focus on the evaluation of document-level text simplification and compare existing models using distinct metrics for meaning preservation and simplification. We leverage existing metrics from similar tasks and introduce a reference-less metric variant for simplicity, showing that models are mostly biased towards either simplification or meaning preservation, seldom performing well on both dimensions. Making use of the fact that the metrics we use are all reference-less, we also investigate the performance of existing models when applied to unseen data (where reference simplifications are unavailable).
Redefining Retrieval Evaluation in the Era of LLMs
Traditional Information Retrieval (IR) metrics, such as nDCG, MAP, and MRR, assume that human users sequentially examine documents with diminishing attention to lower ranks. This assumption breaks down in Retrieval Augmented Generation (RAG) systems, where search results are consumed by Large Language Models (LLMs), which, unlike humans, process all retrieved documents as a whole rather than sequentially. Additionally, traditional IR metrics do not account for related but irrelevant documents that actively degrade generation quality, rather than merely being ignored. Due to these two major misalignments, namely human vs. machine position discount and human relevance vs. machine utility, classical IR metrics do not accurately predict RAG performance. We introduce a utility-based annotation schema that quantifies both the positive contribution of relevant passages and the negative impact of distracting ones. Building on this foundation, we propose UDCG (Utility and Distraction-aware Cumulative Gain), a metric using an LLM-oriented positional discount to directly optimize the correlation with the end-to-end answer accuracy. Experiments on five datasets and six LLMs demonstrate that UDCG improves correlation by up to 36% compared to traditional metrics. Our work provides a critical step toward aligning IR evaluation with LLM consumers and enables more reliable assessment of RAG components
Fill in the BLANC: Human-free quality estimation of document summaries
We present BLANC, a new approach to the automatic estimation of document summary quality. Our goal is to measure the functional performance of a summary with an objective, reproducible, and fully automated method. Our approach achieves this by measuring the performance boost gained by a pre-trained language model with access to a document summary while carrying out its language understanding task on the document's text. We present evidence that BLANC scores have as good correlation with human evaluations as do the ROUGE family of summary quality measurements. And unlike ROUGE, the BLANC method does not require human-written reference summaries, allowing for fully human-free summary quality estimation.
Unsupervised Evaluation of Interactive Dialog with DialoGPT
It is important to define meaningful and interpretable automatic evaluation metrics for open-domain dialog research. Standard language generation metrics have been shown to be ineffective for dialog. This paper introduces the FED metric (fine-grained evaluation of dialog), an automatic evaluation metric which uses DialoGPT, without any fine-tuning or supervision. It also introduces the FED dataset which is constructed by annotating a set of human-system and human-human conversations with eighteen fine-grained dialog qualities. The FED metric (1) does not rely on a ground-truth response, (2) does not require training data and (3) measures fine-grained dialog qualities at both the turn and whole dialog levels. FED attains moderate to strong correlation with human judgement at both levels.
ConSens: Assessing context grounding in open-book question answering
Large Language Models (LLMs) have demonstrated considerable success in open-book question answering (QA), where the task requires generating answers grounded in a provided external context. A critical challenge in open-book QA is to ensure that model responses are based on the provided context rather than its parametric knowledge, which can be outdated, incomplete, or incorrect. Existing evaluation methods, primarily based on the LLM-as-a-judge approach, face significant limitations, including biases, scalability issues, and dependence on costly external systems. To address these challenges, we propose a novel metric that contrasts the perplexity of the model response under two conditions: when the context is provided and when it is not. The resulting score quantifies the extent to which the model's answer relies on the provided context. The validity of this metric is demonstrated through a series of experiments that show its effectiveness in identifying whether a given answer is grounded in the provided context. Unlike existing approaches, this metric is computationally efficient, interpretable, and adaptable to various use cases, offering a scalable and practical solution to assess context utilization in open-book QA systems.
QuRating: Selecting High-Quality Data for Training Language Models
Selecting high-quality pre-training data is important for creating capable language models, but existing methods rely on simple heuristics. We introduce QuRating, a method for selecting pre-training data that captures the abstract qualities of texts which humans intuitively perceive. In this paper, we investigate four qualities - writing style, required expertise, facts & trivia, and educational value. We find that LLMs are able to discern these qualities and observe that they are better at making pairwise judgments of texts than at rating the quality of a text directly. We train a QuRater model to learn scalar ratings from pairwise judgments, and use it to annotate a 260B training corpus with quality ratings for each of the four criteria. In our experiments, we select 30B tokens according to the different quality ratings and train 1.3B-parameter language models on the selected data. We find that it is important to balance quality and diversity, as selecting only the highest-rated documents leads to poor results. When we sample using quality ratings as logits over documents, our models achieve lower perplexity and stronger in-context learning performance than baselines. Beyond data selection, we use the quality ratings to construct a training curriculum which improves performance without changing the training dataset. We extensively analyze the quality ratings and discuss their characteristics, biases, and wider implications.
TIGERScore: Towards Building Explainable Metric for All Text Generation Tasks
We present TIGERScore, a Trained metric that follows Instruction Guidance to perform Explainable, and Reference-free evaluation over a wide spectrum of text generation tasks. Different from other automatic evaluation methods that only provide arcane scores, TIGERScore is guided by the natural language instruction to provide error analysis to pinpoint the mistakes in the generated text. Our metric is based on LLaMA, trained on our meticulously curated instruction-tuning dataset MetricInstruct which covers 6 text generation tasks and 23 text generation datasets. The dataset consists of 48K quadruple in the form of (instruction, input, system output rightarrow error analysis). We collected the `system outputs' through diverse channels to cover different types of errors. To quantitatively assess our metric, we evaluate its correlation with human ratings on 5 held-in datasets, 2 held-out datasets and show that TIGERScore can achieve the highest overall Spearman's correlation with human ratings across these datasets and outperforms other metrics significantly. As a reference-free metric, its correlation can even surpass the best existing reference-based metrics. To further qualitatively assess the rationale generated by our metric, we conduct human evaluation on the generated explanations and found that the explanations are 70.8\% accurate. Through these experimental results, we believe TIGERScore demonstrates the possibility of building universal explainable metrics to evaluate any text generation task.
RoMe: A Robust Metric for Evaluating Natural Language Generation
Evaluating Natural Language Generation (NLG) systems is a challenging task. Firstly, the metric should ensure that the generated hypothesis reflects the reference's semantics. Secondly, it should consider the grammatical quality of the generated sentence. Thirdly, it should be robust enough to handle various surface forms of the generated sentence. Thus, an effective evaluation metric has to be multifaceted. In this paper, we propose an automatic evaluation metric incorporating several core aspects of natural language understanding (language competence, syntactic and semantic variation). Our proposed metric, RoMe, is trained on language features such as semantic similarity combined with tree edit distance and grammatical acceptability, using a self-supervised neural network to assess the overall quality of the generated sentence. Moreover, we perform an extensive robustness analysis of the state-of-the-art methods and RoMe. Empirical results suggest that RoMe has a stronger correlation to human judgment over state-of-the-art metrics in evaluating system-generated sentences across several NLG tasks.
LLM-Driven Usefulness Labeling for IR Evaluation
In the information retrieval (IR) domain, evaluation plays a crucial role in optimizing search experiences and supporting diverse user intents. In the recent LLM era, research has been conducted to automate document relevance labels, as these labels have traditionally been assigned by crowd-sourced workers - a process that is both time and consuming and costly. This study focuses on LLM-generated usefulness labels, a crucial evaluation metric that considers the user's search intents and task objectives, an aspect where relevance falls short. Our experiment utilizes task-level, query-level, and document-level features along with user search behavior signals, which are essential in defining the usefulness of a document. Our research finds that (i) pre-trained LLMs can generate moderate usefulness labels by understanding the comprehensive search task session, (ii) pre-trained LLMs perform better judgement in short search sessions when provided with search session contexts. Additionally, we investigated whether LLMs can capture the unique divergence between relevance and usefulness, along with conducting an ablation study to identify the most critical metrics for accurate usefulness label generation. In conclusion, this work explores LLM-generated usefulness labels by evaluating critical metrics and optimizing for practicality in real-world settings.
What Did I Do Wrong? Quantifying LLMs' Sensitivity and Consistency to Prompt Engineering
Large Language Models (LLMs) changed the way we design and interact with software systems. Their ability to process and extract information from text has drastically improved productivity in a number of routine tasks. Developers that want to include these models in their software stack, however, face a dreadful challenge: debugging LLMs' inconsistent behavior across minor variations of the prompt. We therefore introduce two metrics for classification tasks, namely sensitivity and consistency, which are complementary to task performance. First, sensitivity measures changes of predictions across rephrasings of the prompt, and does not require access to ground truth labels. Instead, consistency measures how predictions vary across rephrasings for elements of the same class. We perform an empirical comparison of these metrics on text classification tasks, using them as guideline for understanding failure modes of the LLM. Our hope is that sensitivity and consistency will be helpful to guide prompt engineering and obtain LLMs that balance robustness with performance.
SciDQA: A Deep Reading Comprehension Dataset over Scientific Papers
Scientific literature is typically dense, requiring significant background knowledge and deep comprehension for effective engagement. We introduce SciDQA, a new dataset for reading comprehension that challenges LLMs for a deep understanding of scientific articles, consisting of 2,937 QA pairs. Unlike other scientific QA datasets, SciDQA sources questions from peer reviews by domain experts and answers by paper authors, ensuring a thorough examination of the literature. We enhance the dataset's quality through a process that carefully filters out lower quality questions, decontextualizes the content, tracks the source document across different versions, and incorporates a bibliography for multi-document question-answering. Questions in SciDQA necessitate reasoning across figures, tables, equations, appendices, and supplementary materials, and require multi-document reasoning. We evaluate several open-source and proprietary LLMs across various configurations to explore their capabilities in generating relevant and factual responses. Our comprehensive evaluation, based on metrics for surface-level similarity and LLM judgements, highlights notable performance discrepancies. SciDQA represents a rigorously curated, naturally derived scientific QA dataset, designed to facilitate research on complex scientific text understanding.
ACES: Translation Accuracy Challenge Sets for Evaluating Machine Translation Metrics
As machine translation (MT) metrics improve their correlation with human judgement every year, it is crucial to understand the limitations of such metrics at the segment level. Specifically, it is important to investigate metric behaviour when facing accuracy errors in MT because these can have dangerous consequences in certain contexts (e.g., legal, medical). We curate ACES, a translation accuracy challenge set, consisting of 68 phenomena ranging from simple perturbations at the word/character level to more complex errors based on discourse and real-world knowledge. We use ACES to evaluate a wide range of MT metrics including the submissions to the WMT 2022 metrics shared task and perform several analyses leading to general recommendations for metric developers. We recommend: a) combining metrics with different strengths, b) developing metrics that give more weight to the source and less to surface-level overlap with the reference and c) explicitly modelling additional language-specific information beyond what is available via multilingual embeddings.
What Makes a Good Story and How Can We Measure It? A Comprehensive Survey of Story Evaluation
With the development of artificial intelligence, particularly the success of Large Language Models (LLMs), the quantity and quality of automatically generated stories have significantly increased. This has led to the need for automatic story evaluation to assess the generative capabilities of computing systems and analyze the quality of both automatic-generated and human-written stories. Evaluating a story can be more challenging than other generation evaluation tasks. While tasks like machine translation primarily focus on assessing the aspects of fluency and accuracy, story evaluation demands complex additional measures such as overall coherence, character development, interestingness, etc. This requires a thorough review of relevant research. In this survey, we first summarize existing storytelling tasks, including text-to-text, visual-to-text, and text-to-visual. We highlight their evaluation challenges, identify various human criteria to measure stories, and present existing benchmark datasets. Then, we propose a taxonomy to organize evaluation metrics that have been developed or can be adopted for story evaluation. We also provide descriptions of these metrics, along with the discussion of their merits and limitations. Later, we discuss the human-AI collaboration for story evaluation and generation. Finally, we suggest potential future research directions, extending from story evaluation to general evaluations.
ROME: Memorization Insights from Text, Probability and Hidden State in Large Language Models
Probing the memorization of large language models holds significant importance. Previous works have established metrics for quantifying memorization, explored various influencing factors, such as data duplication, model size, and prompt length, and evaluated memorization by comparing model outputs with training corpora. However, the training corpora are of enormous scale and its pre-processing is time-consuming. To explore memorization without accessing training data, we propose a novel approach, named ROME, wherein memorization is explored by comparing disparities across memorized and non-memorized. Specifically, models firstly categorize the selected samples into memorized and non-memorized groups, and then comparing the demonstrations in the two groups from the insights of text, probability, and hidden state. Experimental findings show the disparities in factors including word length, part-of-speech, word frequency, mean and variance, just to name a few.
TRUE: Re-evaluating Factual Consistency Evaluation
Grounded text generation systems often generate text that contains factual inconsistencies, hindering their real-world applicability. Automatic factual consistency evaluation may help alleviate this limitation by accelerating evaluation cycles, filtering inconsistent outputs and augmenting training data. While attracting increasing attention, such evaluation metrics are usually developed and evaluated in silo for a single task or dataset, slowing their adoption. Moreover, previous meta-evaluation protocols focused on system-level correlations with human annotations, which leave the example-level accuracy of such metrics unclear. In this work, we introduce TRUE: a comprehensive survey and assessment of factual consistency metrics on a standardized collection of existing texts from diverse tasks, manually annotated for factual consistency. Our standardization enables an example-level meta-evaluation protocol that is more actionable and interpretable than previously reported correlations, yielding clearer quality measures. Across diverse state-of-the-art metrics and 11 datasets we find that large-scale NLI and question generation-and-answering-based approaches achieve strong and complementary results. We recommend those methods as a starting point for model and metric developers, and hope TRUE will foster progress towards even better evaluation methods.
Compression, Transduction, and Creation: A Unified Framework for Evaluating Natural Language Generation
Natural language generation (NLG) spans a broad range of tasks, each of which serves for specific objectives and desires different properties of generated text. The complexity makes automatic evaluation of NLG particularly challenging. Previous work has typically focused on a single task and developed individual evaluation metrics based on specific intuitions. In this paper, we propose a unifying perspective that facilitates the design of metrics for a wide range of language generation tasks and quality aspects. Based on the nature of information change from input to output, we classify NLG tasks into compression (e.g., summarization), transduction (e.g., text rewriting), and creation (e.g., dialog). The information alignment, or overlap, between input, context, and output text plays a common central role in characterizing the generation. Using the uniform concept of information alignment, we develop a family of interpretable metrics for various NLG tasks and aspects, often without need of gold reference data. To operationalize the metrics, we train self-supervised models to approximate information alignment as a prediction task. Experiments show the uniformly designed metrics achieve stronger or comparable correlations with human judgement compared to state-of-the-art metrics in each of diverse tasks, including text summarization, style transfer, and knowledge-grounded dialog. With information alignment as the intermediate representation, we deliver a composable library for easy NLG evaluation and future metric design.
KPEval: Towards Fine-grained Semantic-based Evaluation of Keyphrase Extraction and Generation Systems
Despite the significant advancements in keyphrase extraction and keyphrase generation methods, the predominant approach for evaluation only relies on exact matching with human references and disregards reference-free attributes. This scheme fails to recognize systems that generate keyphrases that are semantically equivalent to the references or keyphrases that have practical utility. To better understand the strengths and weaknesses of different keyphrase systems, we propose a comprehensive evaluation framework consisting of six critical dimensions: naturalness, faithfulness, saliency, coverage, diversity, and utility. For each dimension, we discuss the desiderata and design semantic-based metrics that align with the evaluation objectives. Rigorous meta-evaluation studies demonstrate that our evaluation strategy correlates better with human preferences compared to a range of previously used metrics. Using this framework, we re-evaluate 18 keyphrase systems and further discover that (1) the best model differs in different dimensions, with pre-trained language models achieving the best in most dimensions; (2) the utility in downstream tasks does not always correlate well with reference-based metrics; and (3) large language models exhibit a strong performance in reference-free evaluation.
SQUINKY! A Corpus of Sentence-level Formality, Informativeness, and Implicature
We introduce a corpus of 7,032 sentences rated by human annotators for formality, informativeness, and implicature on a 1-7 scale. The corpus was annotated using Amazon Mechanical Turk. Reliability in the obtained judgments was examined by comparing mean ratings across two MTurk experiments, and correlation with pilot annotations (on sentence formality) conducted in a more controlled setting. Despite the subjectivity and inherent difficulty of the annotation task, correlations between mean ratings were quite encouraging, especially on formality and informativeness. We further explored correlation between the three linguistic variables, genre-wise variation of ratings and correlations within genres, compatibility with automatic stylistic scoring, and sentential make-up of a document in terms of style. To date, our corpus is the largest sentence-level annotated corpus released for formality, informativeness, and implicature.
DOCBENCH: A Benchmark for Evaluating LLM-based Document Reading Systems
Recently, there has been a growing interest among large language model (LLM) developers in LLM-based document reading systems, which enable users to upload their own documents and pose questions related to the document contents, going beyond simple reading comprehension tasks. Consequently, these systems have been carefully designed to tackle challenges such as file parsing, metadata extraction, multi-modal information understanding and long-context reading. However, no current benchmark exists to evaluate their performance in such scenarios, where a raw file and questions are provided as input, and a corresponding response is expected as output. In this paper, we introduce DocBench, a new benchmark designed to evaluate LLM-based document reading systems. Our benchmark involves a meticulously crafted process, including the recruitment of human annotators and the generation of synthetic questions. It includes 229 real documents and 1,102 questions, spanning across five different domains and four major types of questions. We evaluate both proprietary LLM-based systems accessible via web interfaces or APIs, and a parse-then-read pipeline employing open-source LLMs. Our evaluations reveal noticeable gaps between existing LLM-based document reading systems and human performance, underscoring the challenges of developing proficient systems. To summarize, DocBench aims to establish a standardized benchmark for evaluating LLM-based document reading systems under diverse real-world scenarios, thereby guiding future advancements in this research area.
Measuring Retrieval Complexity in Question Answering Systems
In this paper, we investigate which questions are challenging for retrieval-based Question Answering (QA). We (i) propose retrieval complexity (RC), a novel metric conditioned on the completeness of retrieved documents, which measures the difficulty of answering questions, and (ii) propose an unsupervised pipeline to measure RC given an arbitrary retrieval system. Our proposed pipeline measures RC more accurately than alternative estimators, including LLMs, on six challenging QA benchmarks. Further investigation reveals that RC scores strongly correlate with both QA performance and expert judgment across five of the six studied benchmarks, indicating that RC is an effective measure of question difficulty. Subsequent categorization of high-RC questions shows that they span a broad set of question shapes, including multi-hop, compositional, and temporal QA, indicating that RC scores can categorize a new subset of complex questions. Our system can also have a major impact on retrieval-based systems by helping to identify more challenging questions on existing datasets.
SemScore: Automated Evaluation of Instruction-Tuned LLMs based on Semantic Textual Similarity
Instruction-tuned Large Language Models (LLMs) have recently showcased remarkable advancements in their ability to generate fitting responses to natural language instructions. However, many current works rely on manual evaluation to judge the quality of generated responses. Since such manual evaluation is time-consuming, it does not easily scale to the evaluation of multiple models and model variants. In this short paper, we propose a straightforward but remarkably effective evaluation metric called SemScore, in which we directly compare model outputs to gold target responses using semantic textual similarity (STS). We conduct a comparative evaluation of the model outputs of 12 prominent instruction-tuned LLMs using 8 widely-used evaluation metrics for text generation. We find that our proposed SemScore metric outperforms all other, in many cases more complex, evaluation metrics in terms of correlation to human evaluation. These findings indicate the utility of our proposed metric for the evaluation of instruction-tuned LLMs.
COMET-poly: Machine Translation Metric Grounded in Other Candidates
Automated metrics for machine translation attempt to replicate human judgment. Unlike humans, who often assess a translation in the context of multiple alternatives, these metrics typically consider only the source sentence and a single translation. This discrepancy in the evaluation setup may negatively impact the performance of automated metrics. We propose two automated metrics that incorporate additional information beyond the single translation. COMET-polycand uses alternative translations of the same source sentence to compare and contrast with the translation at hand, thereby providing a more informed assessment of its quality. COMET-polyic, inspired by retrieval-based in-context learning, takes in translations of similar source texts along with their human-labeled quality scores to guide the evaluation. We find that including a single additional translation in COMET-polycand improves the segment-level metric performance (0.079 to 0.118 Kendall's tau-b correlation), with further gains when more translations are added. Incorporating retrieved examples in COMET-polyic yields similar improvements (0.079 to 0.116 Kendall's tau-b correlation). We release our models publicly.
SummEval: Re-evaluating Summarization Evaluation
The scarcity of comprehensive up-to-date studies on evaluation metrics for text summarization and the lack of consensus regarding evaluation protocols continue to inhibit progress. We address the existing shortcomings of summarization evaluation methods along five dimensions: 1) we re-evaluate 14 automatic evaluation metrics in a comprehensive and consistent fashion using neural summarization model outputs along with expert and crowd-sourced human annotations, 2) we consistently benchmark 23 recent summarization models using the aforementioned automatic evaluation metrics, 3) we assemble the largest collection of summaries generated by models trained on the CNN/DailyMail news dataset and share it in a unified format, 4) we implement and share a toolkit that provides an extensible and unified API for evaluating summarization models across a broad range of automatic metrics, 5) we assemble and share the largest and most diverse, in terms of model types, collection of human judgments of model-generated summaries on the CNN/Daily Mail dataset annotated by both expert judges and crowd-source workers. We hope that this work will help promote a more complete evaluation protocol for text summarization as well as advance research in developing evaluation metrics that better correlate with human judgments.
Exploring the Use of Large Language Models for Reference-Free Text Quality Evaluation: An Empirical Study
Evaluating the quality of generated text is a challenging task in NLP, due to the inherent complexity and diversity of text. Recently, large language models (LLMs) have garnered significant attention due to their impressive performance in various tasks. Therefore, we present this paper to investigate the effectiveness of LLMs, especially ChatGPT, and explore ways to optimize their use in assessing text quality. We compared three kinds of reference-free evaluation methods. The experimental results prove that ChatGPT is capable of evaluating text quality effectively from various perspectives without reference and demonstrates superior performance than most existing automatic metrics. In particular, the Explicit Score, which utilizes ChatGPT to generate a numeric score measuring text quality, is the most effective and reliable method among the three exploited approaches. However, directly comparing the quality of two texts may lead to suboptimal results. We believe this paper will provide valuable insights for evaluating text quality with LLMs and have released the used data.
Evaluating Correctness and Faithfulness of Instruction-Following Models for Question Answering
Retriever-augmented instruction-following models are attractive alternatives to fine-tuned approaches for information-seeking tasks such as question answering (QA). By simply prepending retrieved documents in its input along with an instruction, these models can be adapted to various information domains and tasks without additional fine-tuning. While the model responses tend to be natural and fluent, the additional verbosity makes traditional QA evaluation metrics such as exact match (EM) and F1 unreliable for accurately quantifying model performance. In this work, we investigate the performance of instruction-following models across three information-seeking QA tasks. We use both automatic and human evaluation to evaluate these models along two dimensions: 1) how well they satisfy the user's information need (correctness), and 2) whether they produce a response based on the provided knowledge (faithfulness). Guided by human evaluation and analysis, we highlight the shortcomings of traditional metrics for both correctness and faithfulness. We then propose simple token-overlap based and model-based metrics that reflect the true performance of these models. Our analysis reveals that instruction-following models are competitive, and sometimes even outperform fine-tuned models for correctness. However, these models struggle to stick to the provided knowledge and often hallucinate in their responses. We hope our work encourages a more holistic evaluation of instruction-following models for QA. Our code and data is available at https://github.com/McGill-NLP/instruct-qa
The Inside Story: Towards Better Understanding of Machine Translation Neural Evaluation Metrics
Neural metrics for machine translation evaluation, such as COMET, exhibit significant improvements in their correlation with human judgments, as compared to traditional metrics based on lexical overlap, such as BLEU. Yet, neural metrics are, to a great extent, "black boxes" returning a single sentence-level score without transparency about the decision-making process. In this work, we develop and compare several neural explainability methods and demonstrate their effectiveness for interpreting state-of-the-art fine-tuned neural metrics. Our study reveals that these metrics leverage token-level information that can be directly attributed to translation errors, as assessed through comparison of token-level neural saliency maps with Multidimensional Quality Metrics (MQM) annotations and with synthetically-generated critical translation errors. To ease future research, we release our code at: https://github.com/Unbabel/COMET/tree/explainable-metrics.
Learning to Determine the Quality of News Headlines
Today, most newsreaders read the online version of news articles rather than traditional paper-based newspapers. Also, news media publishers rely heavily on the income generated from subscriptions and website visits made by newsreaders. Thus, online user engagement is a very important issue for online newspapers. Much effort has been spent on writing interesting headlines to catch the attention of online users. On the other hand, headlines should not be misleading (e.g., clickbaits); otherwise, readers would be disappointed when reading the content. In this paper, we propose four indicators to determine the quality of published news headlines based on their click count and dwell time, which are obtained by website log analysis. Then, we use soft target distribution of the calculated quality indicators to train our proposed deep learning model which can predict the quality of unpublished news headlines. The proposed model not only processes the latent features of both headline and body of the article to predict its headline quality but also considers the semantic relation between headline and body as well. To evaluate our model, we use a real dataset from a major Canadian newspaper. Results show our proposed model outperforms other state-of-the-art NLP models.
DocAsRef: An Empirical Study on Repurposing Reference-Based Summary Quality Metrics Reference-Freely
Automated summary quality assessment falls into two categories: reference-based and reference-free. Reference-based metrics, historically deemed more accurate due to the additional information provided by human-written references, are limited by their reliance on human input. In this paper, we hypothesize that the comparison methodologies used by some reference-based metrics to evaluate a system summary against its corresponding reference can be effectively adapted to assess it against its source document, thereby transforming these metrics into reference-free ones. Experimental results support this hypothesis. After being repurposed reference-freely, the zero-shot BERTScore using the pretrained DeBERTa-large-MNLI model of <0.5B parameters consistently outperforms its original reference-based version across various aspects on the SummEval and Newsroom datasets. It also excels in comparison to most existing reference-free metrics and closely competes with zero-shot summary evaluators based on GPT-3.5.
Reranking-based Generation for Unbiased Perspective Summarization
Generating unbiased summaries in real-world settings such as political perspective summarization remains a crucial application of Large Language Models (LLMs). Yet, existing evaluation frameworks rely on traditional metrics for measuring key attributes such as coverage and faithfulness without verifying their applicability, and efforts to develop improved summarizers are still nascent. We address these gaps by (1) identifying reliable metrics for measuring perspective summary quality, and (2) investigating the efficacy of LLM-based methods beyond zero-shot inference. Namely, we build a test set for benchmarking metric reliability using human annotations and show that traditional metrics underperform compared to language model-based metrics, which prove to be strong evaluators. Using these metrics, we show that reranking-based methods yield strong results, and preference tuning with synthetically generated and reranking-labeled data further boosts performance. Our findings aim to contribute to the reliable evaluation and development of perspective summarization methods.
A 2-step Framework for Automated Literary Translation Evaluation: Its Promises and Pitfalls
In this work, we propose and evaluate the feasibility of a two-stage pipeline to evaluate literary machine translation, in a fine-grained manner, from English to Korean. The results show that our framework provides fine-grained, interpretable metrics suited for literary translation and obtains a higher correlation with human judgment than traditional machine translation metrics. Nonetheless, it still fails to match inter-human agreement, especially in metrics like Korean Honorifics. We also observe that LLMs tend to favor translations generated by other LLMs, and we highlight the necessity of developing more sophisticated evaluation methods to ensure accurate and culturally sensitive machine translation of literary works.
TransEvalnia: Reasoning-based Evaluation and Ranking of Translations
We present TransEvalnia, a prompting-based translation evaluation and ranking system that uses reasoning in performing its evaluations and ranking. This system presents fine-grained evaluations based on a subset of the Multidimensional Quality Metrics (https://themqm.org/), returns an assessment of which translation it deems the best, and provides numerical scores for the various dimensions and for the overall translation. We show that TransEvalnia performs as well as or better than the state-of-the-art MT-Ranker (Moosa et al. 2024) on our own English-Japanese data as well as several language pairs from various WMT shared tasks. Using Anthropic's Claude-3.5-Sonnet and Qwen-2.5-72B-Instruct as the evaluation LLMs, we show that the evaluations returned are deemed highly acceptable to human raters, and that the scores assigned to the translations by Sonnet, as well as other LLMs, correlate well with scores assigned by the human raters. We also note the sensitivity of our system -- as well as MT-Ranker -- to the order in which the translations are presented, and we propose methods to address this position bias. All data, including the system's evaluation and reasoning, human assessments, as well as code is released.
Neural Passage Quality Estimation for Static Pruning
Neural networks -- especially those that use large, pre-trained language models -- have improved search engines in various ways. Most prominently, they can estimate the relevance of a passage or document to a user's query. In this work, we depart from this direction by exploring whether neural networks can effectively predict which of a document's passages are unlikely to be relevant to any query submitted to the search engine. We refer to this query-agnostic estimation of passage relevance as a passage's quality. We find that our novel methods for estimating passage quality allow passage corpora to be pruned considerably while maintaining statistically equivalent effectiveness; our best methods can consistently prune >25% of passages in a corpora, across various retrieval pipelines. Such substantial pruning reduces the operating costs of neural search engines in terms of computing resources, power usage, and carbon footprint -- both when processing queries (thanks to a smaller index size) and when indexing (lightweight models can prune low-quality passages prior to the costly dense or learned sparse encoding step). This work sets the stage for developing more advanced neural "learning-what-to-index" methods.
A Meta-Evaluation of Style and Attribute Transfer Metrics
LLMs make it easy to rewrite text in any style, be it more polite, persuasive, or more positive. We present a large-scale study of evaluation metrics for style and attribute transfer with a focus on content preservation; meaning content not attributed to the style shift is preserved. The de facto evaluation approach uses lexical or semantic similarity metrics often between source sentences and rewrites. While these metrics are not designed to distinguish between style or content differences, empirical meta-evaluation shows a reasonable correlation to human judgment. In fact, recent works find that LLMs prompted as evaluators are only comparable to semantic similarity metrics, even though intuitively, the LLM approach should better fit the task. To investigate this discrepancy, we benchmark 8 metrics for evaluating content preservation on existing datasets and additionally construct a new test set that better aligns with the meta-evaluation aim. Indeed, we then find that the empirical conclusion aligns with the intuition: content preservation metrics for style/attribute transfer must be conditional on the style shift. To support this, we propose a new efficient zero-shot evaluation method using the likelihood of the next token. We hope our meta-evaluation can foster more research on evaluating content preservation metrics, and also to ensure fair evaluation of methods for conducting style transfer.
QuestEval: Summarization Asks for Fact-based Evaluation
Summarization evaluation remains an open research problem: current metrics such as ROUGE are known to be limited and to correlate poorly with human judgments. To alleviate this issue, recent work has proposed evaluation metrics which rely on question answering models to assess whether a summary contains all the relevant information in its source document. Though promising, the proposed approaches have so far failed to correlate better than ROUGE with human judgments. In this paper, we extend previous approaches and propose a unified framework, named QuestEval. In contrast to established metrics such as ROUGE or BERTScore, QuestEval does not require any ground-truth reference. Nonetheless, QuestEval substantially improves the correlation with human judgments over four evaluation dimensions (consistency, coherence, fluency, and relevance), as shown in the extensive experiments we report.
EffEval: A Comprehensive Evaluation of Efficiency for MT Evaluation Metrics
Efficiency is a key property to foster inclusiveness and reduce environmental costs, especially in an era of LLMs. In this work, we provide a comprehensive evaluation of efficiency for MT evaluation metrics. Our approach involves replacing computation-intensive transformers with lighter alternatives and employing linear and quadratic approximations for alignment algorithms on top of LLM representations. We evaluate six (reference-free and reference-based) metrics across three MT datasets and examine 16 lightweight transformers. In addition, we look into the training efficiency of metrics like COMET by utilizing adapters. Our results indicate that (a) TinyBERT provides the optimal balance between quality and efficiency, (b) CPU speed-ups are more substantial than those on GPU; (c) WMD approximations yield no efficiency gains while reducing quality and (d) adapters enhance training efficiency (regarding backward pass speed and memory requirements) as well as, in some cases, metric quality. These findings can help to strike a balance between evaluation speed and quality, which is essential for effective NLG systems. Furthermore, our research contributes to the ongoing efforts to optimize NLG evaluation metrics with minimal impact on performance. To our knowledge, ours is the most comprehensive analysis of different aspects of efficiency for MT metrics conducted so far.
Language Complexity Measurement as a Noisy Zero-Shot Proxy for Evaluating LLM Performance
Large Language Models (LLMs) have made significant strides in natural language generation but often face challenges in tasks requiring precise calculations and structural analysis. This paper investigates the performance of state-of-the-art LLMs on language complexity measurement tasks, through the computation of the LIX readability metric and Average Dependency Distance (ADD). Using Swedish high school and university-level essays, we evaluate the models' abilities to compute LIX scores and perform dependency parsing, comparing their results to established ground truths. Our findings reveal that while all models demonstrate some capacity for these tasks, ChatGPT-o1-mini performs most consistently, achieving the highest accuracy in both LIX computation and dependency parsing. Additionally, we observe a strong significant correlation -0.875 p 0.026 (N=6) between the models' accuracy in computing LIX and their overall performance on the Massive Multitask Language Understanding (MMLU) benchmark. These results suggest that language complexity measurement abilities can serve as a noisy zero-shot proxies for assessing the general capabilities of LLMs, providing a practical method for model evaluation without the need for extensive benchmarking datasets.
Scaling BERT Models for Turkish Automatic Punctuation and Capitalization Correction
This paper investigates the effectiveness of BERT based models for automated punctuation and capitalization corrections in Turkish texts across five distinct model sizes. The models are designated as Tiny, Mini, Small, Medium, and Base. The design and capabilities of each model are tailored to address the specific challenges of the Turkish language, with a focus on optimizing performance while minimizing computational overhead. The study presents a systematic comparison of the performance metrics precision, recall, and F1 score of each model, offering insights into their applicability in diverse operational contexts. The results demonstrate a significant improvement in text readability and accuracy as model size increases, with the Base model achieving the highest correction precision. This research provides a comprehensive guide for selecting the appropriate model size based on specific user needs and computational resources, establishing a framework for deploying these models in real-world applications to enhance the quality of written Turkish.
EditEval: An Instruction-Based Benchmark for Text Improvements
Evaluation of text generation to date has primarily focused on content created sequentially, rather than improvements on a piece of text. Writing, however, is naturally an iterative and incremental process that requires expertise in different modular skills such as fixing outdated information or making the style more consistent. Even so, comprehensive evaluation of a model's capacity to perform these skills and the ability to edit remains sparse. This work presents EditEval: An instruction-based, benchmark and evaluation suite that leverages high-quality existing and new datasets for automatic evaluation of editing capabilities such as making text more cohesive and paraphrasing. We evaluate several pre-trained models, which shows that InstructGPT and PEER perform the best, but that most baselines fall below the supervised SOTA, particularly when neutralizing and updating information. Our analysis also shows that commonly used metrics for editing tasks do not always correlate well, and that optimization for prompts with the highest performance does not necessarily entail the strongest robustness to different models. Through the release of this benchmark and a publicly available leaderboard challenge, we hope to unlock future research in developing models capable of iterative and more controllable editing.
On the Evaluation Metrics for Paraphrase Generation
In this paper we revisit automatic metrics for paraphrase evaluation and obtain two findings that disobey conventional wisdom: (1) Reference-free metrics achieve better performance than their reference-based counterparts. (2) Most commonly used metrics do not align well with human annotation. Underlying reasons behind the above findings are explored through additional experiments and in-depth analyses. Based on the experiments and analyses, we propose ParaScore, a new evaluation metric for paraphrase generation. It possesses the merits of reference-based and reference-free metrics and explicitly models lexical divergence. Experimental results demonstrate that ParaScore significantly outperforms existing metrics.
Summarization Metrics for Spanish and Basque: Do Automatic Scores and LLM-Judges Correlate with Humans?
Studies on evaluation metrics and LLM-as-a-Judge models for automatic text summarization have largely been focused on English, limiting our understanding of their effectiveness in other languages. Through our new dataset BASSE (BAsque and Spanish Summarization Evaluation), we address this situation by collecting human judgments on 2,040 abstractive summaries in Basque and Spanish, generated either manually or by five LLMs with four different prompts. For each summary, annotators evaluated five criteria on a 5-point Likert scale: coherence, consistency, fluency, relevance, and 5W1H. We use these data to reevaluate traditional automatic metrics used for evaluating summaries, as well as several LLM-as-a-Judge models that show strong performance on this task in English. Our results show that currently proprietary judge LLMs have the highest correlation with human judgments, followed by criteria-specific automatic metrics, while open-sourced judge LLMs perform poorly. We release BASSE and our code publicly, along with the first large-scale Basque summarization dataset containing 22,525 news articles with their subheads.
German4All - A Dataset and Model for Readability-Controlled Paraphrasing in German
The ability to paraphrase texts across different complexity levels is essential for creating accessible texts that can be tailored toward diverse reader groups. Thus, we introduce German4All, the first large-scale German dataset of aligned readability-controlled, paragraph-level paraphrases. It spans five readability levels and comprises over 25,000 samples. The dataset is automatically synthesized using GPT-4 and rigorously evaluated through both human and LLM-based judgments. Using German4All, we train an open-source, readability-controlled paraphrasing model that achieves state-of-the-art performance in German text simplification, enabling more nuanced and reader-specific adaptations. We opensource both the dataset and the model to encourage further research on multi-level paraphrasing
BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation
Standard automatic metrics, e.g. BLEU, are not reliable for document-level MT evaluation. They can neither distinguish document-level improvements in translation quality from sentence-level ones, nor identify the discourse phenomena that cause context-agnostic translations. This paper introduces a novel automatic metric BlonDe to widen the scope of automatic MT evaluation from sentence to document level. BlonDe takes discourse coherence into consideration by categorizing discourse-related spans and calculating the similarity-based F1 measure of categorized spans. We conduct extensive comparisons on a newly constructed dataset BWB. The experimental results show that BlonDe possesses better selectivity and interpretability at the document-level, and is more sensitive to document-level nuances. In a large-scale human study, BlonDe also achieves significantly higher Pearson's r correlation with human judgments compared to previous metrics.
A Comprehensive Survey of Evaluation Techniques for Recommendation Systems
The effectiveness of recommendation systems is pivotal to user engagement and satisfaction in online platforms. As these recommendation systems increasingly influence user choices, their evaluation transcends mere technical performance and becomes central to business success. This paper addresses the multifaceted nature of recommendations system evaluation by introducing a comprehensive suite of metrics, each tailored to capture a distinct aspect of system performance. We discuss * Similarity Metrics: to quantify the precision of content-based filtering mechanisms and assess the accuracy of collaborative filtering techniques. * Candidate Generation Metrics: to evaluate how effectively the system identifies a broad yet relevant range of items. * Predictive Metrics: to assess the accuracy of forecasted user preferences. * Ranking Metrics: to evaluate the effectiveness of the order in which recommendations are presented. * Business Metrics: to align the performance of the recommendation system with economic objectives. Our approach emphasizes the contextual application of these metrics and their interdependencies. In this paper, we identify the strengths and limitations of current evaluation practices and highlight the nuanced trade-offs that emerge when optimizing recommendation systems across different metrics. The paper concludes by proposing a framework for selecting and interpreting these metrics to not only improve system performance but also to advance business goals. This work is to aid researchers and practitioners in critically assessing recommendation systems and fosters the development of more nuanced, effective, and economically viable personalization strategies. Our code is available at GitHub - https://github.com/aryan-jadon/Evaluation-Metrics-for-Recommendation-Systems.
LitSearch: A Retrieval Benchmark for Scientific Literature Search
Literature search questions, such as "where can I find research on the evaluation of consistency in generated summaries?" pose significant challenges for modern search engines and retrieval systems. These questions often require a deep understanding of research concepts and the ability to reason over entire articles. In this work, we introduce LitSearch, a retrieval benchmark comprising 597 realistic literature search queries about recent ML and NLP papers. LitSearch is constructed using a combination of (1) questions generated by GPT-4 based on paragraphs containing inline citations from research papers and (2) questions about recently published papers, manually written by their authors. All LitSearch questions were manually examined or edited by experts to ensure high quality. We extensively benchmark state-of-the-art retrieval models and also evaluate two LLM-based reranking pipelines. We find a significant performance gap between BM25 and state-of-the-art dense retrievers, with a 24.8% difference in absolute recall@5. The LLM-based reranking strategies further improve the best-performing dense retriever by 4.4%. Additionally, commercial search engines and research tools like Google Search perform poorly on LitSearch, lagging behind the best dense retriever by 32 points. Taken together, these results show that LitSearch is an informative new testbed for retrieval systems while catering to a real-world use case.
Not All Errors are Equal: Learning Text Generation Metrics using Stratified Error Synthesis
Is it possible to build a general and automatic natural language generation (NLG) evaluation metric? Existing learned metrics either perform unsatisfactorily or are restricted to tasks where large human rating data is already available. We introduce SESCORE, a model-based metric that is highly correlated with human judgements without requiring human annotation, by utilizing a novel, iterative error synthesis and severity scoring pipeline. This pipeline applies a series of plausible errors to raw text and assigns severity labels by simulating human judgements with entailment. We evaluate SESCORE against existing metrics by comparing how their scores correlate with human ratings. SESCORE outperforms all prior unsupervised metrics on multiple diverse NLG tasks including machine translation, image captioning, and WebNLG text generation. For WMT 20/21 En-De and Zh-En, SESCORE improve the average Kendall correlation with human judgement from 0.154 to 0.195. SESCORE even achieves comparable performance to the best supervised metric COMET, despite receiving no human-annotated training data.
Long-Span Question-Answering: Automatic Question Generation and QA-System Ranking via Side-by-Side Evaluation
We explore the use of long-context capabilities in large language models to create synthetic reading comprehension data from entire books. Previous efforts to construct such datasets relied on crowd-sourcing, but the emergence of transformers with a context size of 1 million or more tokens now enables entirely automatic approaches. Our objective is to test the capabilities of LLMs to analyze, understand, and reason over problems that require a detailed comprehension of long spans of text, such as questions involving character arcs, broader themes, or the consequences of early actions later in the story. We propose a holistic pipeline for automatic data generation including question generation, answering, and model scoring using an ``Evaluator''. We find that a relative approach, comparing answers between models in a pairwise fashion and ranking with a Bradley-Terry model, provides a more consistent and differentiating scoring mechanism than an absolute scorer that rates answers individually. We also show that LLMs from different model families produce moderate agreement in their ratings. We ground our approach using the manually curated NarrativeQA dataset, where our evaluator shows excellent agreement with human judgement and even finds errors in the dataset. Using our automatic evaluation approach, we show that using an entire book as context produces superior reading comprehension performance compared to baseline no-context (parametric knowledge only) and retrieval-based approaches.
Holistic Evaluation of Language Models
Language models (LMs) are becoming the foundation for almost all major language technologies, but their capabilities, limitations, and risks are not well understood. We present Holistic Evaluation of Language Models (HELM) to improve the transparency of language models. First, we taxonomize the vast space of potential scenarios (i.e. use cases) and metrics (i.e. desiderata) that are of interest for LMs. Then we select a broad subset based on coverage and feasibility, noting what's missing or underrepresented (e.g. question answering for neglected English dialects, metrics for trustworthiness). Second, we adopt a multi-metric approach: We measure 7 metrics (accuracy, calibration, robustness, fairness, bias, toxicity, and efficiency) for each of 16 core scenarios when possible (87.5% of the time). This ensures metrics beyond accuracy don't fall to the wayside, and that trade-offs are clearly exposed. We also perform 7 targeted evaluations, based on 26 targeted scenarios, to analyze specific aspects (e.g. reasoning, disinformation). Third, we conduct a large-scale evaluation of 30 prominent language models (spanning open, limited-access, and closed models) on all 42 scenarios, 21 of which were not previously used in mainstream LM evaluation. Prior to HELM, models on average were evaluated on just 17.9% of the core HELM scenarios, with some prominent models not sharing a single scenario in common. We improve this to 96.0%: now all 30 models have been densely benchmarked on the same core scenarios and metrics under standardized conditions. Our evaluation surfaces 25 top-level findings. For full transparency, we release all raw model prompts and completions publicly for further analysis, as well as a general modular toolkit. We intend for HELM to be a living benchmark for the community, continuously updated with new scenarios, metrics, and models.
Attribution, Citation, and Quotation: A Survey of Evidence-based Text Generation with Large Language Models
The increasing adoption of large language models (LLMs) has been accompanied by growing concerns regarding their reliability and trustworthiness. As a result, a growing body of research focuses on evidence-based text generation with LLMs, aiming to link model outputs to supporting evidence to ensure traceability and verifiability. However, the field is fragmented due to inconsistent terminology, isolated evaluation practices, and a lack of unified benchmarks. To bridge this gap, we systematically analyze 134 papers, introduce a unified taxonomy of evidence-based text generation with LLMs, and investigate 300 evaluation metrics across seven key dimensions. Thereby, we focus on approaches that use citations, attribution, or quotations for evidence-based text generation. Building on this, we examine the distinctive characteristics and representative methods in the field. Finally, we highlight open challenges and outline promising directions for future work.
Attributed Question Answering: Evaluation and Modeling for Attributed Large Language Models
Large language models (LLMs) have shown impressive results while requiring little or no direct supervision. Further, there is mounting evidence that LLMs may have potential in information-seeking scenarios. We believe the ability of an LLM to attribute the text that it generates is likely to be crucial in this setting. We formulate and study Attributed QA as a key first step in the development of attributed LLMs. We propose a reproducible evaluation framework for the task and benchmark a broad set of architectures. We take human annotations as a gold standard and show that a correlated automatic metric is suitable for development. Our experimental work gives concrete answers to two key questions (How to measure attribution?, and How well do current state-of-the-art methods perform on attribution?), and give some hints as to how to address a third (How to build LLMs with attribution?).
MM-BigBench: Evaluating Multimodal Models on Multimodal Content Comprehension Tasks
The popularity of multimodal large language models (MLLMs) has triggered a recent surge in research efforts dedicated to evaluating these models. Nevertheless, existing evaluation studies of MLLMs primarily focus on the comprehension and reasoning of unimodal (vision) content, neglecting performance evaluations in the domain of multimodal (vision-language) content understanding. Beyond multimodal reasoning, tasks related to multimodal content comprehension necessitate a profound understanding of multimodal contexts, achieved through the multimodal interaction to obtain a final answer. In this paper, we introduce a comprehensive assessment framework called MM-BigBench, which incorporates a diverse range of metrics to offer an extensive evaluation of the performance of various models and instructions across a wide spectrum of diverse multimodal content comprehension tasks. Consequently, our work complements research on the performance of MLLMs in multimodal comprehension tasks, achieving a more comprehensive and holistic evaluation of MLLMs. To begin, we employ the Best Performance metric to ascertain each model's performance upper bound on different datasets. Subsequently, the Mean Relative Gain metric offers an assessment of the overall performance of various models and instructions, while the Stability metric measures their sensitivity. Furthermore, previous research centers on evaluating models independently or solely assessing instructions, neglecting the adaptability between models and instructions. We propose the Adaptability metric to quantify the adaptability between models and instructions. Our paper evaluates a total of 20 language models (14 MLLMs) on 14 multimodal datasets spanning 6 tasks, with 10 instructions for each task, and derives novel insights. Our code will be released at https://github.com/declare-lab/MM-BigBench.
Revisiting the Gold Standard: Grounding Summarization Evaluation with Robust Human Evaluation
Human evaluation is the foundation upon which the evaluation of both summarization systems and automatic metrics rests. However, existing human evaluation studies for summarization either exhibit a low inter-annotator agreement or have insufficient scale, and an in-depth analysis of human evaluation is lacking. Therefore, we address the shortcomings of existing summarization evaluation along the following axes: (1) We propose a modified summarization salience protocol, Atomic Content Units (ACUs), which is based on fine-grained semantic units and allows for a high inter-annotator agreement. (2) We curate the Robust Summarization Evaluation (RoSE) benchmark, a large human evaluation dataset consisting of 22,000 summary-level annotations over 28 top-performing systems on three datasets. (3) We conduct a comparative study of four human evaluation protocols, underscoring potential confounding factors in evaluation setups. (4) We evaluate 50 automatic metrics and their variants using the collected human annotations across evaluation protocols and demonstrate how our benchmark leads to more statistically stable and significant results. The metrics we benchmarked include recent methods based on large language models (LLMs), GPTScore and G-Eval. Furthermore, our findings have important implications for evaluating LLMs, as we show that LLMs adjusted by human feedback (e.g., GPT-3.5) may overfit unconstrained human evaluation, which is affected by the annotators' prior, input-agnostic preferences, calling for more robust, targeted evaluation methods.
PerSEval: Assessing Personalization in Text Summarizers
Personalized summarization models cater to individuals' subjective understanding of saliency, as represented by their reading history and current topics of attention. Existing personalized text summarizers are primarily evaluated based on accuracy measures such as BLEU, ROUGE, and METEOR. However, a recent study argued that accuracy measures are inadequate for evaluating the degree of personalization of these models and proposed EGISES, the first metric to evaluate personalized text summaries. It was suggested that accuracy is a separate aspect and should be evaluated standalone. In this paper, we challenge the necessity of an accuracy leaderboard, suggesting that relying on accuracy-based aggregated results might lead to misleading conclusions. To support this, we delve deeper into EGISES, demonstrating both theoretically and empirically that it measures the degree of responsiveness, a necessary but not sufficient condition for degree-of-personalization. We subsequently propose PerSEval, a novel measure that satisfies the required sufficiency condition. Based on the benchmarking of ten SOTA summarization models on the PENS dataset, we empirically establish that -- (i) PerSEval is reliable w.r.t human-judgment correlation (Pearson's r = 0.73; Spearman's rho = 0.62; Kendall's tau = 0.42), (ii) PerSEval has high rank-stability, (iii) PerSEval as a rank-measure is not entailed by EGISES-based ranking, and (iv) PerSEval can be a standalone rank-measure without the need of any aggregated ranking.
Inclusive Easy-to-Read Generation for Individuals with Cognitive Impairments
Ensuring accessibility for individuals with cognitive impairments is essential for autonomy, self-determination, and full citizenship. However, manual Easy-to-Read (ETR) text adaptations are slow, costly, and difficult to scale, limiting access to crucial information in healthcare, education, and civic life. AI-driven ETR generation offers a scalable solution but faces key challenges, including dataset scarcity, domain adaptation, and balancing lightweight learning of Large Language Models (LLMs). In this paper, we introduce ETR-fr, the first dataset for ETR text generation fully compliant with European ETR guidelines. We implement parameter-efficient fine-tuning on PLMs and LLMs to establish generative baselines. To ensure high-quality and accessible outputs, we introduce an evaluation framework based on automatic metrics supplemented by human assessments. The latter is conducted using a 36-question evaluation form that is aligned with the guidelines. Overall results show that PLMs perform comparably to LLMs and adapt effectively to out-of-domain texts.
OpenMEVA: A Benchmark for Evaluating Open-ended Story Generation Metrics
Automatic metrics are essential for developing natural language generation (NLG) models, particularly for open-ended language generation tasks such as story generation. However, existing automatic metrics are observed to correlate poorly with human evaluation. The lack of standardized benchmark datasets makes it difficult to fully evaluate the capabilities of a metric and fairly compare different metrics. Therefore, we propose OpenMEVA, a benchmark for evaluating open-ended story generation metrics. OpenMEVA provides a comprehensive test suite to assess the capabilities of metrics, including (a) the correlation with human judgments, (b) the generalization to different model outputs and datasets, (c) the ability to judge story coherence, and (d) the robustness to perturbations. To this end, OpenMEVA includes both manually annotated stories and auto-constructed test examples. We evaluate existing metrics on OpenMEVA and observe that they have poor correlation with human judgments, fail to recognize discourse-level incoherence, and lack inferential knowledge (e.g., causal order between events), the generalization ability and robustness. Our study presents insights for developing NLG models and metrics in further research.
FActScore: Fine-grained Atomic Evaluation of Factual Precision in Long Form Text Generation
Evaluating the factuality of long-form text generated by large language models (LMs) is non-trivial because (1) generations often contain a mixture of supported and unsupported pieces of information, making binary judgments of quality inadequate, and (2) human evaluation is time-consuming and costly. In this paper, we introduce FActScore (Factual precision in Atomicity Score), a new evaluation that breaks a generation into a series of atomic facts and computes the percentage of atomic facts supported by a reliable knowledge source. We conduct an extensive human evaluation to obtain FActScores of people biographies generated by several state-of-the-art commercial LMs -- InstructGPT, ChatGPT, and the retrieval-augmented PerplexityAI -- and report new analysis demonstrating the need for such a fine-grained score (e.g., ChatGPT only achieves 58%). Since human evaluation is costly, we also introduce an automated model that estimates FActScore, using retrieval and a strong language model, with less than a 2% error rate. Finally, we use this automated metric to evaluate 6,500 generations from a new set of 13 recent LMs that would have cost $26K if evaluated by humans, with various findings: GPT-4 and ChatGPT are more factual than public models, and Vicuna and Alpaca are some of the best public models.
DROP: A Reading Comprehension Benchmark Requiring Discrete Reasoning Over Paragraphs
Reading comprehension has recently seen rapid progress, with systems matching humans on the most popular datasets for the task. However, a large body of work has highlighted the brittleness of these systems, showing that there is much work left to be done. We introduce a new English reading comprehension benchmark, DROP, which requires Discrete Reasoning Over the content of Paragraphs. In this crowdsourced, adversarially-created, 96k-question benchmark, a system must resolve references in a question, perhaps to multiple input positions, and perform discrete operations over them (such as addition, counting, or sorting). These operations require a much more comprehensive understanding of the content of paragraphs than what was necessary for prior datasets. We apply state-of-the-art methods from both the reading comprehension and semantic parsing literature on this dataset and show that the best systems only achieve 32.7% F1 on our generalized accuracy metric, while expert human performance is 96.0%. We additionally present a new model that combines reading comprehension methods with simple numerical reasoning to achieve 47.0% F1.
SQuALITY: Building a Long-Document Summarization Dataset the Hard Way
Summarization datasets are often assembled either by scraping naturally occurring public-domain summaries -- which are nearly always in difficult-to-work-with technical domains -- or by using approximate heuristics to extract them from everyday text -- which frequently yields unfaithful summaries. In this work, we turn to a slower but more straightforward approach to developing summarization benchmark data: We hire highly-qualified contractors to read stories and write original summaries from scratch. To amortize reading time, we collect five summaries per document, with the first giving an overview and the subsequent four addressing specific questions. We use this protocol to collect SQuALITY, a dataset of question-focused summaries built on the same public-domain short stories as the multiple-choice dataset QuALITY (Pang et al., 2021). Experiments with state-of-the-art summarization systems show that our dataset is challenging and that existing automatic evaluation metrics are weak indicators of quality.
GPT-4V(ision) is a Human-Aligned Evaluator for Text-to-3D Generation
Despite recent advances in text-to-3D generative methods, there is a notable absence of reliable evaluation metrics. Existing metrics usually focus on a single criterion each, such as how well the asset aligned with the input text. These metrics lack the flexibility to generalize to different evaluation criteria and might not align well with human preferences. Conducting user preference studies is an alternative that offers both adaptability and human-aligned results. User studies, however, can be very expensive to scale. This paper presents an automatic, versatile, and human-aligned evaluation metric for text-to-3D generative models. To this end, we first develop a prompt generator using GPT-4V to generate evaluating prompts, which serve as input to compare text-to-3D models. We further design a method instructing GPT-4V to compare two 3D assets according to user-defined criteria. Finally, we use these pairwise comparison results to assign these models Elo ratings. Experimental results suggest our metric strongly align with human preference across different evaluation criteria.
FairytaleQA Translated: Enabling Educational Question and Answer Generation in Less-Resourced Languages
Question Answering (QA) datasets are crucial in assessing reading comprehension skills for both machines and humans. While numerous datasets have been developed in English for this purpose, a noticeable void exists in less-resourced languages. To alleviate this gap, our paper introduces machine-translated versions of FairytaleQA, a renowned QA dataset designed to assess and enhance narrative comprehension skills in young children. By employing fine-tuned, modest-scale models, we establish benchmarks for both Question Generation (QG) and QA tasks within the translated datasets. In addition, we present a case study proposing a model for generating question-answer pairs, with an evaluation incorporating quality metrics such as question well-formedness, answerability, relevance, and children suitability. Our evaluation prioritizes quantifying and describing error cases, along with providing directions for future work. This paper contributes to the advancement of QA and QG research in less-resourced languages, promoting accessibility and inclusivity in the development of these models for reading comprehension. The code and data is publicly available at github.com/bernardoleite/fairytaleqa-translated.
BARTScore: Evaluating Generated Text as Text Generation
A wide variety of NLP applications, such as machine translation, summarization, and dialog, involve text generation. One major challenge for these applications is how to evaluate whether such generated texts are actually fluent, accurate, or effective. In this work, we conceptualize the evaluation of generated text as a text generation problem, modeled using pre-trained sequence-to-sequence models. The general idea is that models trained to convert the generated text to/from a reference output or the source text will achieve higher scores when the generated text is better. We operationalize this idea using BART, an encoder-decoder based pre-trained model, and propose a metric BARTScore with a number of variants that can be flexibly applied in an unsupervised fashion to evaluation of text from different perspectives (e.g. informativeness, fluency, or factuality). BARTScore is conceptually simple and empirically effective. It can outperform existing top-scoring metrics in 16 of 22 test settings, covering evaluation of 16 datasets (e.g., machine translation, text summarization) and 7 different perspectives (e.g., informativeness, factuality). Code to calculate BARTScore is available at https://github.com/neulab/BARTScore, and we have released an interactive leaderboard for meta-evaluation at http://explainaboard.nlpedia.ai/leaderboard/task-meval/ on the ExplainaBoard platform, which allows us to interactively understand the strengths, weaknesses, and complementarity of each metric.
The Multi-Range Theory of Translation Quality Measurement: MQM scoring models and Statistical Quality Control
The year 2024 marks the 10th anniversary of the Multidimensional Quality Metrics (MQM) framework for analytic translation quality evaluation. The MQM error typology has been widely used by practitioners in the translation and localization industry and has served as the basis for many derivative projects. The annual Conference on Machine Translation (WMT) shared tasks on both human and automatic translation quality evaluations used the MQM error typology. The metric stands on two pillars: error typology and the scoring model. The scoring model calculates the quality score from annotation data, detailing how to convert error type and severity counts into numeric scores to determine if the content meets specifications. Previously, only the raw scoring model had been published. This April, the MQM Council published the Linear Calibrated Scoring Model, officially presented herein, along with the Non-Linear Scoring Model, which had not been published before. This paper details the latest MQM developments and presents a universal approach to translation quality measurement across three sample size ranges. It also explains why Statistical Quality Control should be used for very small sample sizes, starting from a single sentence.
MetaMetrics: Calibrating Metrics For Generation Tasks Using Human Preferences
Understanding the quality of a performance evaluation metric is crucial for ensuring that model outputs align with human preferences. However, it remains unclear how well each metric captures the diverse aspects of these preferences, as metrics often excel in one particular area but not across all dimensions. To address this, it is essential to systematically calibrate metrics to specific aspects of human preference, catering to the unique characteristics of each aspect. We introduce MetaMetrics, a calibrated meta-metric designed to evaluate generation tasks across different modalities in a supervised manner. MetaMetrics optimizes the combination of existing metrics to enhance their alignment with human preferences. Our metric demonstrates flexibility and effectiveness in both language and vision downstream tasks, showing significant benefits across various multilingual and multi-domain scenarios. MetaMetrics aligns closely with human preferences and is highly extendable and easily integrable into any application. This makes MetaMetrics a powerful tool for improving the evaluation of generation tasks, ensuring that metrics are more representative of human judgment across diverse contexts.
Estimating Machine Translation Difficulty
Machine translation quality has steadily improved over the years, achieving near-perfect translations in recent benchmarks. These high-quality outputs make it difficult to distinguish between state-of-the-art models and to identify areas for future improvement. In this context, automatically identifying texts where machine translation systems struggle holds promise for developing more discriminative evaluations and guiding future research. In this work, we address this gap by formalizing the task of translation difficulty estimation, defining a text's difficulty based on the expected quality of its translations. We introduce a new metric to evaluate difficulty estimators and use it to assess both baselines and novel approaches. Finally, we demonstrate the practical utility of difficulty estimators by using them to construct more challenging benchmarks for machine translation. Our results show that dedicated models outperform both heuristic-based methods and LLM-as-a-judge approaches, with Sentinel-src achieving the best performance. Thus, we release two improved models for difficulty estimation, Sentinel-src-24 and Sentinel-src-25, which can be used to scan large collections of texts and select those most likely to challenge contemporary machine translation systems.
How to Determine the Most Powerful Pre-trained Language Model without Brute Force Fine-tuning? An Empirical Survey
Transferability estimation has been attached to great attention in the computer vision fields. Researchers try to estimate with low computational cost the performance of a model when transferred from a source task to a given target task. Considering the effectiveness of such estimations, the communities of natural language processing also began to study similar problems for the selection of pre-trained language models. However, there is a lack of a comprehensive comparison between these estimation methods yet. Also, the differences between vision and language scenarios make it doubtful whether previous conclusions can be established across fields. In this paper, we first conduct a thorough survey of existing transferability estimation methods being able to find the most suitable model, then we conduct a detailed empirical study for the surveyed methods based on the GLUE benchmark. From qualitative and quantitative analyses, we demonstrate the strengths and weaknesses of existing methods and show that H-Score generally performs well with superiorities in effectiveness and efficiency. We also outline the difficulties of consideration of training details, applicability to text generation, and consistency to certain metrics which shed light on future directions.
Rethinking Automatic Evaluation in Sentence Simplification
Automatic evaluation remains an open research question in Natural Language Generation. In the context of Sentence Simplification, this is particularly challenging: the task requires by nature to replace complex words with simpler ones that shares the same meaning. This limits the effectiveness of n-gram based metrics like BLEU. Going hand in hand with the recent advances in NLG, new metrics have been proposed, such as BERTScore for Machine Translation. In summarization, the QuestEval metric proposes to automatically compare two texts by questioning them. In this paper, we first propose a simple modification of QuestEval allowing it to tackle Sentence Simplification. We then extensively evaluate the correlations w.r.t. human judgement for several metrics including the recent BERTScore and QuestEval, and show that the latter obtain state-of-the-art correlations, outperforming standard metrics like BLEU and SARI. More importantly, we also show that a large part of the correlations are actually spurious for all the metrics. To investigate this phenomenon further, we release a new corpus of evaluated simplifications, this time not generated by systems but instead, written by humans. This allows us to remove the spurious correlations and draw very different conclusions from the original ones, resulting in a better understanding of these metrics. In particular, we raise concerns about very low correlations for most of traditional metrics. Our results show that the only significant measure of the Meaning Preservation is our adaptation of QuestEval.
CC-OCR: A Comprehensive and Challenging OCR Benchmark for Evaluating Large Multimodal Models in Literacy
Large Multimodal Models (LMMs) have demonstrated impressive performance on recognizing document images with natural language instructions. However, it remains unclear to what extent capabilities in literacy with rich structure and fine-grained visual challenges. The current landscape lacks a comprehensive benchmark to effectively measure the literate capabilities of LMMs. Existing benchmarks are often limited by narrow scenarios and specified tasks. To this end, we introduce CC-OCR, a comprehensive benchmark that possess a diverse range of scenarios, tasks, and challenges. CC-OCR comprises four OCR-centric tracks: multi-scene text reading, multilingual text reading, document parsing, and key information extraction. It includes 39 subsets with 7,058 full annotated images, of which 41% are sourced from real applications, being released for the first time. Furthermore, we evaluate nine prominent LMMs and reveal both the strengths and weaknesses of these models, particularly in text grounding, multi-orientation, and hallucination of repetition. CC-OCR aims to comprehensively evaluate the capabilities of LMMs on OCR-centered tasks, driving advancement in LMMs.
RQUGE: Reference-Free Metric for Evaluating Question Generation by Answering the Question
Existing metrics for evaluating the quality of automatically generated questions such as BLEU, ROUGE, BERTScore, and BLEURT compare the reference and predicted questions, providing a high score when there is a considerable lexical overlap or semantic similarity between the candidate and the reference questions. This approach has two major shortcomings. First, we need expensive human-provided reference questions. Second, it penalises valid questions that may not have high lexical or semantic similarity to the reference questions. In this paper, we propose a new metric, RQUGE, based on the answerability of the candidate question given the context. The metric consists of a question-answering and a span scorer modules, using pre-trained models from existing literature, thus it can be used without any further training. We demonstrate that RQUGE has a higher correlation with human judgment without relying on the reference question. Additionally, RQUGE is shown to be more robust to several adversarial corruptions. Furthermore, we illustrate that we can significantly improve the performance of QA models on out-of-domain datasets by fine-tuning on synthetic data generated by a question generation model and re-ranked by RQUGE.
ETHIC: Evaluating Large Language Models on Long-Context Tasks with High Information Coverage
Recent advancements in large language models (LLM) capable of processing extremely long texts highlight the need for a dedicated evaluation benchmark to assess their long-context capabilities. However, existing methods, like the needle-in-a-haystack test, do not effectively assess whether these models fully utilize contextual information, raising concerns about the reliability of current evaluation techniques. To thoroughly examine the effectiveness of existing benchmarks, we introduce a new metric called information coverage (IC), which quantifies the proportion of the input context necessary for answering queries. Our findings indicate that current benchmarks exhibit low IC; although the input context may be extensive, the actual usable context is often limited. To address this, we present ETHIC, a novel benchmark designed to assess LLMs' ability to leverage the entire context. Our benchmark comprises 2,648 test instances spanning four long-context tasks with high IC scores in the domains of books, debates, medicine, and law. Our evaluations reveal significant performance drops in contemporary LLMs, highlighting a critical challenge in managing long contexts. Our benchmark is available at https://github.com/dmis-lab/ETHIC.
G-Eval: NLG Evaluation using GPT-4 with Better Human Alignment
The quality of texts generated by natural language generation (NLG) systems is hard to measure automatically. Conventional reference-based metrics, such as BLEU and ROUGE, have been shown to have relatively low correlation with human judgments, especially for tasks that require creativity and diversity. Recent studies suggest using large language models (LLMs) as reference-free metrics for NLG evaluation, which have the benefit of being applicable to new tasks that lack human references. However, these LLM-based evaluators still have lower human correspondence than medium-size neural evaluators. In this work, we present G-Eval, a framework of using large language models with chain-of-thoughts (CoT) and a form-filling paradigm, to assess the quality of NLG outputs. We experiment with two generation tasks, text summarization and dialogue generation. We show that G-Eval with GPT-4 as the backbone model achieves a Spearman correlation of 0.514 with human on summarization task, outperforming all previous methods by a large margin. We also propose preliminary analysis on the behavior of LLM-based evaluators, and highlight the potential issue of LLM-based evaluators having a bias towards the LLM-generated texts. The code is at https://github.com/nlpyang/geval
CoAScore: Chain-of-Aspects Prompting for NLG Evaluation
Recently, natural language generation (NLG) evaluation has shifted from a single-aspect to a multi-aspect paradigm, allowing for a more accurate assessment. Large language models (LLMs) achieve superior performance on various NLG evaluation tasks. However, current work often employs the LLM to independently evaluate different aspects, which largely ignores the rich correlation between various aspects. To fill this research gap, in this work, we propose an NLG evaluation metric called CoAScore. Powered by LLMs, the CoAScore utilizes multi-aspect knowledge through a CoA (Chain-of-Aspects) prompting framework when assessing the quality of a certain aspect. Specifically, for a given aspect to evaluate, we first prompt the LLM to generate a chain of aspects that are relevant to the target aspect and could be useful for the evaluation. We then collect evaluation scores for each generated aspect, and finally, leverage the knowledge of these aspects to improve the evaluation of the target aspect. We evaluate CoAScore across five NLG evaluation tasks (e.g., summarization, dialog response generation, etc) and nine aspects (e.g., overall quality, relevance, coherence, etc). Our experimental findings highlight that, in comparison to individual aspect evaluation, CoAScore exhibits a higher correlation with human judgments. This improvement significantly outperforms existing unsupervised evaluation metrics, whether for assessing overall quality or other aspects. We also conducted extensive ablation studies to validate the effectiveness of the three stages within the CoAScore framework and conducted case studies to show how the LLM performs in these stages. Our code and scripts are available.
Limitations of Automatic Relevance Assessments with Large Language Models for Fair and Reliable Retrieval Evaluation
Offline evaluation of search systems depends on test collections. These benchmarks provide the researchers with a corpus of documents, topics and relevance judgements indicating which documents are relevant for each topic. While test collections are an integral part of Information Retrieval (IR) research, their creation involves significant efforts in manual annotation. Large language models (LLMs) are gaining much attention as tools for automatic relevance assessment. Recent research has shown that LLM-based assessments yield high systems ranking correlation with human-made judgements. These correlations are helpful in large-scale experiments but less informative if we want to focus on top-performing systems. Moreover, these correlations ignore whether and how LLM-based judgements impact the statistically significant differences among systems with respect to human assessments. In this work, we look at how LLM-generated judgements preserve ranking differences among top-performing systems and also how they preserve pairwise significance evaluation as human judgements. Our results show that LLM-based judgements are unfair at ranking top-performing systems. Moreover, we observe an exceedingly high rate of false positives regarding statistical differences. Our work represents a step forward in the evaluation of the reliability of using LLMs-based judgements for IR evaluation. We hope this will serve as a basis for other researchers to develop more reliable models for automatic relevance assessment.
INSTRUCTSCORE: Explainable Text Generation Evaluation with Finegrained Feedback
Automatically evaluating the quality of language generation is critical. Although recent learned metrics show high correlation with human judgement, these metrics can not explain their verdict or associate the scores with defects in generated text. To address this limitation, we present InstructScore, an explainable evaluation metric for text generation. By harnessing both explicit human instruction and the implicit knowledge of GPT-4, we fine-tune a text evaluation metric based on LLaMA, producing both a score for generated text and a human readable diagnostic report. We evaluate InstructScore on a variety of generation tasks, including translation, captioning, data-to-text and commonsense generation. Experiments show that our 7B model surpasses all other unsupervised metrics, including those based on 175B GPT-3 and GPT-4. Surprisingly, our InstructScore, even without direct supervision from human-rated data, achieves performance levels on par with state-of-the-art metrics like COMET22, which were fine-tuned on human ratings.
ERU-KG: Efficient Reference-aligned Unsupervised Keyphrase Generation
Unsupervised keyphrase prediction has gained growing interest in recent years. However, existing methods typically rely on heuristically defined importance scores, which may lead to inaccurate informativeness estimation. In addition, they lack consideration for time efficiency. To solve these problems, we propose ERU-KG, an unsupervised keyphrase generation (UKG) model that consists of an informativeness and a phraseness module. The former estimates the relevance of keyphrase candidates, while the latter generate those candidates. The informativeness module innovates by learning to model informativeness through references (e.g., queries, citation contexts, and titles) and at the term-level, thereby 1) capturing how the key concepts of documents are perceived in different contexts and 2) estimating informativeness of phrases more efficiently by aggregating term informativeness, removing the need for explicit modeling of the candidates. ERU-KG demonstrates its effectiveness on keyphrase generation benchmarks by outperforming unsupervised baselines and achieving on average 89\% of the performance of a supervised model for top 10 predictions. Additionally, to highlight its practical utility, we evaluate the model on text retrieval tasks and show that keyphrases generated by ERU-KG are effective when employed as query and document expansions. Furthermore, inference speed tests reveal that ERU-KG is the fastest among baselines of similar model sizes. Finally, our proposed model can switch between keyphrase generation and extraction by adjusting hyperparameters, catering to diverse application requirements.
Development of an NLP-driven computer-based test guide for visually impaired students
In recent years, advancements in Natural Language Processing (NLP) techniques have revolutionized the field of accessibility and exclusivity of testing, particularly for visually impaired students (VIS). CBT has shown in years back its relevance in terms of administering exams electronically, making the test process easier, providing quicker and more accurate results, and offering greater flexibility and accessibility for candidates. Yet, its relevance was not felt by the visually impaired students as they cannot access printed documents. Hence, in this paper, we present an NLP-driven Computer-Based Test guide for visually impaired students. It employs a speech technology pre-trained methods to provide real-time assistance and support to visually impaired students. The system utilizes NLP technologies to convert the text-based questions and the associated options in a machine-readable format. Subsequently, the speech technology pre-trained model processes the converted text enabling the VIS to comprehend and analyze the content. Furthermore, we validated that this pre-trained model is not perverse by testing for accuracy using sample audio datasets labels (A, B, C, D, E, F, G) to compare with the voice recordings obtained from 20 VIS which is been predicted by the system to attain values for precision, recall, and F1-scores. These metrics are used to assess the performance of the pre-trained model and have indicated that it is proficient enough to give its better performance to the evaluated system. The methodology adopted for this system is Object Oriented Analysis and Design Methodology (OOADM) where Objects are discussed and built by modeling real-world instances.
Fine-Tuned Machine Translation Metrics Struggle in Unseen Domains
We introduce a new, extensive multidimensional quality metrics (MQM) annotated dataset covering 11 language pairs in the biomedical domain. We use this dataset to investigate whether machine translation (MT) metrics which are fine-tuned on human-generated MT quality judgements are robust to domain shifts between training and inference. We find that fine-tuned metrics exhibit a substantial performance drop in the unseen domain scenario relative to metrics that rely on the surface form, as well as pre-trained metrics which are not fine-tuned on MT quality judgments.
A Survey of Evaluation Metrics Used for NLG Systems
The success of Deep Learning has created a surge in interest in a wide a range of Natural Language Generation (NLG) tasks. Deep Learning has not only pushed the state of the art in several existing NLG tasks but has also facilitated researchers to explore various newer NLG tasks such as image captioning. Such rapid progress in NLG has necessitated the development of accurate automatic evaluation metrics that would allow us to track the progress in the field of NLG. However, unlike classification tasks, automatically evaluating NLG systems in itself is a huge challenge. Several works have shown that early heuristic-based metrics such as BLEU, ROUGE are inadequate for capturing the nuances in the different NLG tasks. The expanding number of NLG models and the shortcomings of the current metrics has led to a rapid surge in the number of evaluation metrics proposed since 2014. Moreover, various evaluation metrics have shifted from using pre-determined heuristic-based formulae to trained transformer models. This rapid change in a relatively short time has led to the need for a survey of the existing NLG metrics to help existing and new researchers to quickly come up to speed with the developments that have happened in NLG evaluation in the last few years. Through this survey, we first wish to highlight the challenges and difficulties in automatically evaluating NLG systems. Then, we provide a coherent taxonomy of the evaluation metrics to organize the existing metrics and to better understand the developments in the field. We also describe the different metrics in detail and highlight their key contributions. Later, we discuss the main shortcomings identified in the existing metrics and describe the methodology used to evaluate evaluation metrics. Finally, we discuss our suggestions and recommendations on the next steps forward to improve the automatic evaluation metrics.
Unbabel's Participation in the WMT20 Metrics Shared Task
We present the contribution of the Unbabel team to the WMT 2020 Shared Task on Metrics. We intend to participate on the segment-level, document-level and system-level tracks on all language pairs, as well as the 'QE as a Metric' track. Accordingly, we illustrate results of our models in these tracks with reference to test sets from the previous year. Our submissions build upon the recently proposed COMET framework: We train several estimator models to regress on different human-generated quality scores and a novel ranking model trained on relative ranks obtained from Direct Assessments. We also propose a simple technique for converting segment-level predictions into a document-level score. Overall, our systems achieve strong results for all language pairs on previous test sets and in many cases set a new state-of-the-art.
LCFO: Long Context and Long Form Output Dataset and Benchmarking
This paper presents the Long Context and Form Output (LCFO) benchmark, a novel evaluation framework for assessing gradual summarization and summary expansion capabilities across diverse domains. LCFO consists of long input documents (5k words average length), each of which comes with three summaries of different lengths (20%, 10%, and 5% of the input text), as well as approximately 15 questions and answers (QA) related to the input content. Notably, LCFO also provides alignments between specific QA pairs and corresponding summaries in 7 domains. The primary motivation behind providing summaries of different lengths is to establish a controllable framework for generating long texts from shorter inputs, i.e. summary expansion. To establish an evaluation metric framework for summarization and summary expansion, we provide human evaluation scores for human-generated outputs, as well as results from various state-of-the-art large language models (LLMs). GPT-4o-mini achieves best human scores among automatic systems in both summarization and summary expansion tasks (~ +10% and +20%, respectively). It even surpasses human output quality in the case of short summaries (~ +7%). Overall automatic metrics achieve low correlations with human evaluation scores (~ 0.4) but moderate correlation on specific evaluation aspects such as fluency and attribution (~ 0.6). The LCFO benchmark offers a standardized platform for evaluating summarization and summary expansion performance, as well as corresponding automatic metrics, thereby providing an important evaluation framework to advance generative AI.
DITING: A Multi-Agent Evaluation Framework for Benchmarking Web Novel Translation
Large language models (LLMs) have substantially advanced machine translation (MT), yet their effectiveness in translating web novels remains unclear. Existing benchmarks rely on surface-level metrics that fail to capture the distinctive traits of this genre. To address these gaps, we introduce DITING, the first comprehensive evaluation framework for web novel translation, assessing narrative and cultural fidelity across six dimensions: idiom translation, lexical ambiguity, terminology localization, tense consistency, zero-pronoun resolution, and cultural safety, supported by over 18K expert-annotated Chinese-English sentence pairs. We further propose AgentEval, a reasoning-driven multi-agent evaluation framework that simulates expert deliberation to assess translation quality beyond lexical overlap, achieving the highest correlation with human judgments among seven tested automatic metrics. To enable metric comparison, we develop MetricAlign, a meta-evaluation dataset of 300 sentence pairs annotated with error labels and scalar quality scores. Comprehensive evaluation of fourteen open, closed, and commercial models reveals that Chinese-trained LLMs surpass larger foreign counterparts, and that DeepSeek-V3 delivers the most faithful and stylistically coherent translations. Our work establishes a new paradigm for exploring LLM-based web novel translation and provides public resources to advance future research.
RaTEScore: A Metric for Radiology Report Generation
This paper introduces a novel, entity-aware metric, termed as Radiological Report (Text) Evaluation (RaTEScore), to assess the quality of medical reports generated by AI models. RaTEScore emphasizes crucial medical entities such as diagnostic outcomes and anatomical details, and is robust against complex medical synonyms and sensitive to negation expressions. Technically, we developed a comprehensive medical NER dataset, RaTE-NER, and trained an NER model specifically for this purpose. This model enables the decomposition of complex radiological reports into constituent medical entities. The metric itself is derived by comparing the similarity of entity embeddings, obtained from a language model, based on their types and relevance to clinical significance. Our evaluations demonstrate that RaTEScore aligns more closely with human preference than existing metrics, validated both on established public benchmarks and our newly proposed RaTE-Eval benchmark.
