Spaces:
Sleeping
Sleeping
| title: Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) | |
| emoji: "🔤" | |
| colorFrom: blue | |
| colorTo: indigo | |
| sdk: gradio | |
| app_file: app.py | |
| pinned: false | |
| # Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) | |
| # Itzultzaile fonetikoa — Phonetic Translator (EUS–ESP) — Gradio demo (Hugging Face Space) | |
| This Space provides a small web UI to produce phonetic transcriptions for Basque (eu) and Spanish (es) text. | |
| How to use | |
| - Input text: paste text into the main box or upload a `.txt` file. | |
| - Language: select `eu` (Basque) or `es` (Spanish). | |
| - Symbols: choose `sampa` (default) or `ipa` for the phoneme output format. | |
| - Separate phonos: toggle whether phonos are separated by spaces to make it easier to see multi-character phonos. | |
| - Submit: press `Submit` to run normalization + phonetic transcription. | |
| - Download: use the download buttons to get the phonos or normalized text as `.txt` files. | |
| ## Notes / Notas | |
| - EN: Diacritics are NOT used. | |
| - EN: Diphthongs: the semiconsonant is always `w`/`j` (aire -> 'a j ɾ e; causó -> k a w s 'o) | |
| Privacy | |
| - This Space does not store user inputs beyond temporary files used to serve downloads. Do not upload sensitive data. | |
| Credits | |
| - Developed by Ander Arriandiaga in Aholab (HiTZ). | |