|
|
--- |
|
|
language: haw |
|
|
language_name: Hawaiian |
|
|
language_family: austronesian_polynesian |
|
|
tags: |
|
|
- wikilangs |
|
|
- nlp |
|
|
- tokenizer |
|
|
- embeddings |
|
|
- n-gram |
|
|
- markov |
|
|
- wikipedia |
|
|
- feature-extraction |
|
|
- sentence-similarity |
|
|
- tokenization |
|
|
- n-grams |
|
|
- markov-chain |
|
|
- text-mining |
|
|
- fasttext |
|
|
- babelvec |
|
|
- vocabulous |
|
|
- vocabulary |
|
|
- monolingual |
|
|
- family-austronesian_polynesian |
|
|
license: mit |
|
|
library_name: wikilangs |
|
|
pipeline_tag: text-generation |
|
|
datasets: |
|
|
- omarkamali/wikipedia-monthly |
|
|
dataset_info: |
|
|
name: wikipedia-monthly |
|
|
description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
|
|
metrics: |
|
|
- name: best_compression_ratio |
|
|
type: compression |
|
|
value: 3.473 |
|
|
- name: best_isotropy |
|
|
type: isotropy |
|
|
value: 0.6902 |
|
|
- name: vocabulary_size |
|
|
type: vocab |
|
|
value: 0 |
|
|
generated: 2026-01-10 |
|
|
--- |
|
|
|
|
|
# Hawaiian - Wikilangs Models |
|
|
## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
|
|
|
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Hawaiian** Wikipedia data. |
|
|
We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
|
|
|
## ๐ Repository Contents |
|
|
|
|
|
### Models & Assets |
|
|
|
|
|
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
|
|
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
|
|
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
|
|
- Subword N-gram and Markov chains |
|
|
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
|
|
- Language Vocabulary |
|
|
- Language Statistics |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Analysis and Evaluation |
|
|
|
|
|
- [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
|
|
- [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
|
|
- [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
|
|
- [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
|
|
- [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
|
|
- [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
|
|
- [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
|
|
- [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
|
|
- [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
|
|
|------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
|
|
| **8k** | 3.272x | 3.28 | 0.0523% | 86,081 | |
|
|
| **16k** | 3.363x | 3.37 | 0.0537% | 83,741 | |
|
|
| **32k** | 3.442x | 3.45 | 0.0550% | 81,827 | |
|
|
| **64k** | 3.473x ๐ | 3.49 | 0.0555% | 81,083 | |
|
|
|
|
|
### Tokenization Examples |
|
|
|
|
|
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
|
|
|
**Sample 1:** `He aupuni kiwikฤ โo , i ka panalฤโau o Salamanca, ma Castille a Leon, ma Sepania...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 16k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 32k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 64k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
|
|
|
**Sample 2:** `He aupuni kiwikฤ โo , i ka panalฤโau o Salamanca, ma Castille a Leon, ma Sepania...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 16k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 32k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 64k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
|
|
|
**Sample 3:** `He aupuni kiwikฤ โo , i ka panalฤโau o Burgos, ma Castille a Leon, ma Sepania. o...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 16k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 32k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 64k | `โhe โaupuni โkiwikฤ โโ o โ, โi โka โpanalฤ โ ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Compression:** 64k achieves 3.473x compression |
|
|
- **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.0523% unknown tokens |
|
|
- **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
|
|
- **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
|
|
|--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
|
|
| **2-gram** | Word | 1,927 | 10.91 | 8,889 | 35.3% | 69.2% | |
|
|
| **2-gram** | Subword | 172 ๐ | 7.43 | 2,081 | 78.7% | 99.4% | |
|
|
| **3-gram** | Word | 4,988 | 12.28 | 16,613 | 22.9% | 52.1% | |
|
|
| **3-gram** | Subword | 1,130 | 10.14 | 13,854 | 42.3% | 82.6% | |
|
|
| **4-gram** | Word | 9,312 | 13.18 | 27,880 | 17.9% | 41.4% | |
|
|
| **4-gram** | Subword | 4,664 | 12.19 | 56,149 | 24.2% | 60.9% | |
|
|
| **5-gram** | Word | 7,445 | 12.86 | 20,542 | 19.1% | 42.5% | |
|
|
| **5-gram** | Subword | 11,187 | 13.45 | 104,114 | 16.0% | 46.8% | |
|
|
|
|
|
### Top 5 N-grams by Size |
|
|
|
|
|
**2-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `i ka` | 7,715 | |
|
|
| 2 | `a me` | 4,500 | |
|
|
| 3 | `o ka` | 3,392 | |
|
|
| 4 | `i nฤ` | 3,235 | |
|
|
| 5 | `ma ka` | 2,812 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `i ka makahiki` | 1,458 | |
|
|
| 2 | `a me ka` | 1,387 | |
|
|
| 3 | `he aupuni kiwikฤ` | 1,246 | |
|
|
| 4 | `castille a leon` | 1,214 | |
|
|
| 5 | `aupuni kiwikฤ o` | 1,117 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `he aupuni kiwikฤ o` | 1,115 | |
|
|
| 2 | `castille a leon ma` | 1,107 | |
|
|
| 3 | `ma castille a leon` | 1,107 | |
|
|
| 4 | `a leon ma sepania` | 1,106 | |
|
|
| 5 | `ka panalฤ au o` | 1,087 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `ma castille a leon ma` | 1,107 | |
|
|
| 2 | `castille a leon ma sepania` | 1,106 | |
|
|
| 3 | `i ka panalฤ au o` | 1,058 | |
|
|
| 4 | `he aupuni kiwikฤ o i` | 973 | |
|
|
| 5 | `a leon ma sepania o` | 953 | |
|
|
|
|
|
**2-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `a _` | 144,590 | |
|
|
| 2 | `_ k` | 78,727 | |
|
|
| 3 | `k a` | 68,606 | |
|
|
| 4 | `i _` | 64,388 | |
|
|
| 5 | `_ m` | 61,725 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `_ k a` | 40,157 | |
|
|
| 2 | `k a _` | 35,837 | |
|
|
| 3 | `_ m a` | 34,601 | |
|
|
| 4 | `a _ m` | 27,428 | |
|
|
| 5 | `n a _` | 26,431 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `_ k a _` | 28,598 | |
|
|
| 2 | `a n a _` | 15,773 | |
|
|
| 3 | `a _ m a` | 14,949 | |
|
|
| 4 | `_ m a _` | 14,806 | |
|
|
| 5 | `_ i _ k` | 13,220 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `i _ k a _` | 10,231 | |
|
|
| 2 | `_ h o สป o` | 9,268 | |
|
|
| 3 | `_ k a _ h` | 8,914 | |
|
|
| 4 | `_ i _ k a` | 8,275 | |
|
|
| 5 | `_ m e a _` | 7,759 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 172 |
|
|
- **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
|
|
- **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~47% of corpus |
|
|
- **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
|
|
|---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
|
|
| **1** | Word | 0.7250 | 1.653 | 4.38 | 29,186 | 27.5% | |
|
|
| **1** | Subword | 0.9483 | 1.930 | 6.15 | 996 | 5.2% | |
|
|
| **2** | Word | 0.3100 | 1.240 | 1.82 | 127,141 | 69.0% | |
|
|
| **2** | Subword | 0.8333 | 1.782 | 4.77 | 6,120 | 16.7% | |
|
|
| **3** | Word | 0.1613 | 1.118 | 1.32 | 230,368 | 83.9% | |
|
|
| **3** | Subword | 0.7682 | 1.703 | 3.53 | 29,158 | 23.2% | |
|
|
| **4** | Word | 0.0847 ๐ | 1.060 | 1.14 | 302,875 | 91.5% | |
|
|
| **4** | Subword | 0.5617 | 1.476 | 2.33 | 102,840 | 43.8% | |
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `ka poสปe a me anna ma pukalani mea uamaiสปakomi wฤสปkalama ka sฤซuakalฤmanฤสปmล ka rell no kฤ` |
|
|
2. `i ka makahiki he aupuni kiwikฤ o kona mau hana สปana ma kahi e komo mua` |
|
|
3. `o nฤ kลซlana makauhale สปฤpana ka iสปa ua hoสปonohonoho สปo ia i ka hakakฤ inฤ kฤซwaสปma` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `i ka makahiki ua komo สปo ia iฤ asta i ka dreamcast i ka makahiki ua hoสปokipa` |
|
|
2. `a me zulu he haku mele nฤ hลสปike i hลสปiliสปili kฤlฤ no nฤ kumuhana eduardo mea i` |
|
|
3. `o ka wai gastric mucus loaสปa paha ka ramiro menรฉndez nฤ kลซmole pฤสปoi waho eลซmia emฤnahฤua mai` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `i ka makahiki ma mikikana nฤ hฤmeสปa nฤ hฤmeสปa nui linda cardellini lindsay weir john francis daley k...` |
|
|
2. `a me ka hลสปailona สปike nui สปia kahi i pฤสปani ai i ka hoสปonui สปana i kฤna kaสปa` |
|
|
3. `he aupuni kiwikฤ o i ka panalฤ au o soria ma castille a leon ma sepania o zamora` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `he aupuni kiwikฤ o i ka panalฤ au o salamanca ma castille a leon ma sepania o salamanca` |
|
|
2. `ma castille a leon ma sepania o zamora` |
|
|
3. `castille a leon ma sepania o leรณn` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `_hose_ma_i_hi_l_` |
|
|
2. `a_kijoke_al_kuau` |
|
|
3. `iฤnaสปomeuhelaสปia` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `a_250px_kino_mela` |
|
|
2. `_kulamartona_bowe` |
|
|
3. `ka_mana_ka_o_i_ma` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `_kana_o_nลซ_สปo_moa_` |
|
|
2. `ka_lฤhelua_pard_no` |
|
|
3. `_ma_a_hoสปokakou_ma` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `_ka_wฤ_e_kona._i_ka` |
|
|
2. `ana_ma_puulena_o_ka` |
|
|
3. `a_ma_kahiki_ua_hale` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Predictability:** Context-4 (word) with 91.5% predictability |
|
|
- **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
|
|
- **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (102,840 contexts) |
|
|
- **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Statistics |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Vocabulary Size | 12,072 | |
|
|
| Total Tokens | 429,287 | |
|
|
| Mean Frequency | 35.56 | |
|
|
| Median Frequency | 3 | |
|
|
| Frequency Std Dev | 472.82 | |
|
|
|
|
|
### Most Common Words |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | ka | 28,808 | |
|
|
| 2 | i | 21,904 | |
|
|
| 3 | o | 15,069 | |
|
|
| 4 | ma | 15,022 | |
|
|
| 5 | nฤ | 12,739 | |
|
|
| 6 | a | 11,420 | |
|
|
| 7 | สปo | 8,852 | |
|
|
| 8 | ke | 8,793 | |
|
|
| 9 | mea | 7,931 | |
|
|
| 10 | me | 7,613 | |
|
|
|
|
|
### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | dix | 2 | |
|
|
| 2 | kaiaola | 2 | |
|
|
| 3 | macke | 2 | |
|
|
| 4 | kunst | 2 | |
|
|
| 5 | kontext | 2 | |
|
|
| 6 | neubrandenburger | 2 | |
|
|
| 7 | nr | 2 | |
|
|
| 8 | wittenberg | 2 | |
|
|
| 9 | rostock | 2 | |
|
|
| 10 | ethnographic | 2 | |
|
|
|
|
|
### Zipf's Law Analysis |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Zipf Coefficient | 1.2265 | |
|
|
| Rยฒ (Goodness of Fit) | 0.995587 | |
|
|
| Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
|
|
|
### Coverage Analysis |
|
|
|
|
|
| Top N Words | Coverage | |
|
|
|-------------|----------| |
|
|
| Top 100 | 63.7% | |
|
|
| Top 1,000 | 86.4% | |
|
|
| Top 5,000 | 95.9% | |
|
|
| Top 10,000 | 99.0% | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Zipf Compliance:** Rยฒ=0.9956 indicates excellent adherence to Zipf's law |
|
|
- **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 63.7% of corpus |
|
|
- **Long Tail:** 2,072 words needed for remaining 1.0% coverage |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.2 Model Comparison |
|
|
|
|
|
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
|
|
|-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
|
|
| **mono_32d** | 32 | 0.6902 | 0.3929 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_64d** | 64 | 0.3523 | 0.3703 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_128d** | 128 | 0.1052 | 0.3418 | N/A | N/A | |
|
|
| **aligned_32d** | 32 | 0.6902 ๐ | 0.3809 | 0.0260 | 0.1900 | |
|
|
| **aligned_64d** | 64 | 0.3523 | 0.3634 | 0.0440 | 0.2580 | |
|
|
| **aligned_128d** | 128 | 0.1052 | 0.3458 | 0.0940 | 0.3380 | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.6902 (more uniform distribution) |
|
|
- **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3658. Lower values indicate better semantic separation. |
|
|
- **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 9.4% R@1 in cross-lingual retrieval. |
|
|
- **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
|
|
|
|
|
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
|
|
|
|
|
### 6.1 Productivity & Complexity |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
|
|
|--------|-------|----------------|----------------| |
|
|
| Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
|
|
| Idiomaticity Gap | **-0.093** | Low formulaic content | - | |
|
|
|
|
|
### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
|
|
|
|
|
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
|
|
|
|
|
#### Productive Prefixes |
|
|
| Prefix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-ho` | hoสปouna, hokkaidล, hoสปohiki | |
|
|
| `-ma` | marins, makoto, makemakika | |
|
|
| `-ka` | kanu, katsutaro, karla | |
|
|
| `-hoสป` | hoสปouna, hoสปohiki, hoสปฤhewa | |
|
|
|
|
|
#### Productive Suffixes |
|
|
| Suffix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-a` | niwa, lehua, metala | |
|
|
| `-na` | hoสปouna, สปohana, tobalina | |
|
|
| `-ia` | poniสปia, ekalesia, huaสปia | |
|
|
| `-er` | vermeer, chapter, cutter | |
|
|
| `-la` | metala, hoสปลla, anakola | |
|
|
|
|
|
### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
|
|
|
|
|
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
|
|
|
|
|
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
|
|
|------|----------|------------------|----------| |
|
|
| `hoสปo` | 1.78x | 25 contexts | hoสปonฤ, nohoสปo, hoสปokล | |
|
|
| `oสปol` | 1.88x | 20 contexts | hoสปola, hoสปoleo, hoสปolei | |
|
|
| `oสปok` | 1.65x | 26 contexts | hoสปokล, hoสปokลซ, hoสปokau | |
|
|
| `oสปoh` | 1.82x | 12 contexts | hoสปohui, hoสปohou, hoสปohua | |
|
|
| `oสปop` | 1.85x | 11 contexts | hoสปopฤ, hoสปopau, hoสปopio | |
|
|
| `aสปal` | 1.64x | 12 contexts | aสปale, kaสปala, maสปalea | |
|
|
| `สปoma` | 1.90x | 8 contexts | สปomana, hoสปomau, hoสปomalu | |
|
|
| `maik` | 1.78x | 9 contexts | maiki, maika, maikai | |
|
|
| `naka` | 1.58x | 12 contexts | kฤnaka, kanaka, tanaka | |
|
|
| `akah` | 1.52x | 13 contexts | akahi, kakaha, akahai | |
|
|
| `anak` | 1.41x | 15 contexts | tanakh, kanaka, kanakฤ | |
|
|
| `oสปom` | 1.85x | 7 contexts | hoสปomau, hoสปomoe, hoสปomalu | |
|
|
|
|
|
### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
|
|
|
|
|
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
|
|
|
|
|
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
|
|
|--------|--------|-----------|----------| |
|
|
| `-ho` | `-a` | 80 words | hoสปopukakadokawa, hoสปolauleสปa | |
|
|
| `-ka` | `-a` | 78 words | kaopa, kakamora | |
|
|
| `-ma` | `-a` | 58 words | makaสปala, mauritiusa | |
|
|
| `-ka` | `-na` | 20 words | kamaสปฤina, kaumokuสปฤina | |
|
|
| `-ho` | `-na` | 16 words | hopena, hoสปomana | |
|
|
| `-ho` | `-ia` | 14 words | hontoria, hoสปohaumia | |
|
|
| `-ma` | `-na` | 14 words | mawaena, mahina | |
|
|
| `-ma` | `-la` | 9 words | makaสปala, matilla | |
|
|
| `-ma` | `-ia` | 9 words | malaia, maikonesia | |
|
|
| `-ka` | `-la` | 9 words | kapitala, karla | |
|
|
|
|
|
### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
|
|
|
|
|
Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
|
|
|
|
|
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
|
|
|------|-----------------|------------|------| |
|
|
| wehewehena | **`wehewehe-na`** | 4.5 | `wehewehe` | |
|
|
| kuhikuhina | **`kuhikuhi-na`** | 4.5 | `kuhikuhi` | |
|
|
| kikokikona | **`kikokiko-na`** | 4.5 | `kikokiko` | |
|
|
| kamakakลซokalani | **`ka-ma-ka-kลซokalani`** | 4.5 | `kลซokalani` | |
|
|
| kฤซสปnekelana | **`kฤซสปneke-la-na`** | 3.0 | `kฤซสปneke` | |
|
|
| makekonia | **`ma-kekon-ia`** | 3.0 | `kekon` | |
|
|
| hoสปoukaสปia | **`hoสป-oukaสป-ia`** | 3.0 | `oukaสป` | |
|
|
| masedonia | **`ma-sedon-ia`** | 3.0 | `sedon` | |
|
|
| hoสปoponoponoสปia | **`hoสป-oponoponoสป-ia`** | 3.0 | `oponoponoสป` | |
|
|
| kalekonia | **`ka-lekon-ia`** | 3.0 | `lekon` | |
|
|
| kamaสปilio | **`ka-ma-สปilio`** | 3.0 | `สปilio` | |
|
|
| karipiana | **`ka-ripia-na`** | 3.0 | `ripia` | |
|
|
| suazilana | **`suazi-la-na`** | 3.0 | `suazi` | |
|
|
| hoสปokaสปina | **`hoสป-okaสปi-na`** | 3.0 | `okaสปi` | |
|
|
| hoสปopilikiaสปia | **`hoสป-opilikiaสป-ia`** | 3.0 | `opilikiaสป` | |
|
|
|
|
|
### 6.6 Linguistic Interpretation |
|
|
|
|
|
> **Automated Insight:** |
|
|
The language Hawaiian shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 7. Summary & Recommendations |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Production Recommendations |
|
|
|
|
|
| Component | Recommended | Rationale | |
|
|
|-----------|-------------|-----------| |
|
|
| Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (3.47x) | |
|
|
| N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (172) | |
|
|
| Markov | **Context-4** | Highest predictability (91.5%) | |
|
|
| Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
|
|
|
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
|
|
|
|
|
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
|
|
|
|
|
### Tokenizer Metrics |
|
|
|
|
|
**Compression Ratio** |
|
|
> *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
|
|
|
|
|
**Average Token Length (Fertility)** |
|
|
> *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
|
|
|
|
|
**Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
|
|
|
|
|
### N-gram Model Metrics |
|
|
|
|
|
**Perplexity** |
|
|
> *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
|
|
|
|
|
**Entropy** |
|
|
> *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
|
|
|
|
|
**Coverage (Top-K)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
|
|
|
|
|
### Markov Chain Metrics |
|
|
|
|
|
**Average Entropy** |
|
|
> *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
|
|
|
|
|
**Branching Factor** |
|
|
> *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
|
|
|
|
|
**Predictability** |
|
|
> *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) ร 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
|
|
|
### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
|
|
|
**Zipf's Coefficient** |
|
|
> *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
|
|
|
**Rยฒ (Coefficient of Determination)** |
|
|
> *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Rยฒ near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Rยฒ > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
|
|
|
**Vocabulary Coverage** |
|
|
> *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
|
|
|
### Word Embedding Metrics |
|
|
|
|
|
**Isotropy** |
|
|
> *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
|
|
|
**Average Norm** |
|
|
> *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
|
|
|
**Cosine Similarity** |
|
|
> *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
|
|
|
**t-SNE Visualization** |
|
|
> *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
|
|
|
### General Interpretation Guidelines |
|
|
|
|
|
1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
|
|
2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
|
|
3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
|
|
4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
|
|
5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Visualizations Index |
|
|
|
|
|
| Visualization | Description | |
|
|
|---------------|-------------| |
|
|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
|
|
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
|
|
| Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
|
|
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
|
|
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
|
|
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
|
|
| N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
|
|
| N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
|
|
| Markov Entropy | Entropy by context size | |
|
|
| Markov Branching | Branching factor by context | |
|
|
| Markov Contexts | Unique context counts | |
|
|
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
|
|
| Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
|
|
| Top 20 Words | Most frequent words | |
|
|
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
|
|
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
|
|
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
|
|
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
|
|
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
|
|
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
|
|
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
|
|
| Position Encoding | Encoding method comparison | |
|
|
| Model Sizes | Storage requirements | |
|
|
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## About This Project |
|
|
|
|
|
### Data Source |
|
|
|
|
|
Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
|
|
|
### Project |
|
|
|
|
|
A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
|
|
|
### Maintainer |
|
|
|
|
|
[Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
|
|
|
### Citation |
|
|
|
|
|
If you use these models in your research, please cite: |
|
|
|
|
|
```bibtex |
|
|
@misc{wikilangs2025, |
|
|
author = {Kamali, Omar}, |
|
|
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
|
|
year = {2025}, |
|
|
doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
|
|
publisher = {Zenodo}, |
|
|
url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
|
|
institution = {Omneity Labs} |
|
|
} |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
### License |
|
|
|
|
|
MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
|
|
|
### Links |
|
|
|
|
|
- ๐ Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
|
|
- ๐ค Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
|
|
- ๐ Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
|
|
- ๐ค Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
|
|
- ๐ค Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
|
|
--- |
|
|
*Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
|
|
|
*Report Date: 2026-01-10 02:13:39* |
|
|
|