|
|
--- |
|
|
language: kl |
|
|
language_name: Kalaallisut |
|
|
language_family: eskimoaleut |
|
|
tags: |
|
|
- wikilangs |
|
|
- nlp |
|
|
- tokenizer |
|
|
- embeddings |
|
|
- n-gram |
|
|
- markov |
|
|
- wikipedia |
|
|
- feature-extraction |
|
|
- sentence-similarity |
|
|
- tokenization |
|
|
- n-grams |
|
|
- markov-chain |
|
|
- text-mining |
|
|
- fasttext |
|
|
- babelvec |
|
|
- vocabulous |
|
|
- vocabulary |
|
|
- monolingual |
|
|
- family-eskimoaleut |
|
|
license: mit |
|
|
library_name: wikilangs |
|
|
pipeline_tag: text-generation |
|
|
datasets: |
|
|
- omarkamali/wikipedia-monthly |
|
|
dataset_info: |
|
|
name: wikipedia-monthly |
|
|
description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
|
|
metrics: |
|
|
- name: best_compression_ratio |
|
|
type: compression |
|
|
value: 6.102 |
|
|
- name: best_isotropy |
|
|
type: isotropy |
|
|
value: 0.1725 |
|
|
- name: vocabulary_size |
|
|
type: vocab |
|
|
value: 0 |
|
|
generated: 2026-01-10 |
|
|
--- |
|
|
|
|
|
# Kalaallisut - Wikilangs Models |
|
|
## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
|
|
|
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Kalaallisut** Wikipedia data. |
|
|
We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
|
|
|
## ๐ Repository Contents |
|
|
|
|
|
### Models & Assets |
|
|
|
|
|
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
|
|
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
|
|
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
|
|
- Subword N-gram and Markov chains |
|
|
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
|
|
- Language Vocabulary |
|
|
- Language Statistics |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Analysis and Evaluation |
|
|
|
|
|
- [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
|
|
- [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
|
|
- [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
|
|
- [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
|
|
- [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
|
|
- [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
|
|
- [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
|
|
- [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
|
|
- [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
|
|
|------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
|
|
| **8k** | 4.780x | 4.79 | 0.1746% | 61,845 | |
|
|
| **16k** | 5.606x | 5.61 | 0.2048% | 52,738 | |
|
|
| **32k** | 6.102x ๐ | 6.11 | 0.2229% | 48,447 | |
|
|
|
|
|
### Tokenization Examples |
|
|
|
|
|
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
|
|
|
**Sample 1:** `Qaammat tassaavoq nunarsuup pinngortitami satellittaa (terra). ilisimatusarneq` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โqaammat โtassaavoq โnunarsuup โpinngortitami โsatell ittaa โ( ter ra ). ... (+1 more)` | 11 | |
|
|
| 16k | `โqaammat โtassaavoq โnunarsuup โpinngortitami โsatellittaa โ( ter ra ). โilisimatusarneq` | 10 | |
|
|
| 32k | `โqaammat โtassaavoq โnunarsuup โpinngortitami โsatellittaa โ( terra ). โilisimatusarneq` | 9 | |
|
|
|
|
|
**Sample 2:** `Sarfannguaq nunaqarfiuvoq 100 sinnilaarlugit inulik Sisimiut kommunerigaluani it...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โsarfannguaq โnunaqarfiuvoq โ 1 0 0 โsinnilaarlugit โinulik โsisimiut โkommunerig ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
| 16k | `โsarfannguaq โnunaqarfiuvoq โ 1 0 0 โsinnilaarlugit โinulik โsisimiut โkommunerig ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
| 32k | `โsarfannguaq โnunaqarfiuvoq โ 1 0 0 โsinnilaarlugit โinulik โsisimiut โkommunerig ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
|
|
|
**Sample 3:** `Kalaallit Arsaattartut Kattuffiat (KAK) kattuffiuvoq nunatsinni isikkammik arsaa...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โkalaallit โarsaattartut โkattuffiat โ( k ak ) โkattuffi uvoq โnunatsinni ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
| 16k | `โkalaallit โarsaattartut โkattuffiat โ( k ak ) โkattuffiuvoq โnunatsinni โisikkammik ... (+11 more)` | 21 | |
|
|
| 32k | `โkalaallit โarsaattartut โkattuffiat โ( kak ) โkattuffiuvoq โnunatsinni โisikkammik โarsaannermik ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Compression:** 32k achieves 6.102x compression |
|
|
- **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1746% unknown tokens |
|
|
- **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
|
|
- **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
|
|
|--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
|
|
| **2-gram** | Word | 93 ๐ | 6.54 | 112 | 94.2% | 100.0% | |
|
|
| **2-gram** | Subword | 171 | 7.42 | 845 | 81.8% | 100.0% | |
|
|
| **3-gram** | Word | 109 | 6.77 | 124 | 87.1% | 100.0% | |
|
|
| **3-gram** | Subword | 1,043 | 10.03 | 4,548 | 34.8% | 87.9% | |
|
|
| **4-gram** | Word | 211 | 7.72 | 238 | 55.6% | 100.0% | |
|
|
| **4-gram** | Subword | 4,126 | 12.01 | 14,779 | 16.3% | 57.9% | |
|
|
| **5-gram** | Word | 136 | 7.09 | 155 | 73.1% | 100.0% | |
|
|
| **5-gram** | Subword | 9,582 | 13.23 | 24,277 | 9.5% | 37.9% | |
|
|
|
|
|
### Top 5 N-grams by Size |
|
|
|
|
|
**2-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `kalaallit nunaanni` | 63 | |
|
|
| 2 | `nunat avannarliit` | 36 | |
|
|
| 3 | `kalaallit nunaat` | 33 | |
|
|
| 4 | `kalaallit nunaata` | 23 | |
|
|
| 5 | `aamma takuuk` | 22 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `nunat avannarliit siunnersuisoqatigiit` | 21 | |
|
|
| 2 | `kommunerigaluani ilaasoq ullumikkut` | 14 | |
|
|
| 3 | `animalia siuleriit chordata` | 12 | |
|
|
| 4 | `250px kunngeqarfik animalia` | 12 | |
|
|
| 5 | `chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit` | 12 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit` | 12 | |
|
|
| 2 | `animalia siuleriit chordata inuiaqatigiinni` | 12 | |
|
|
| 3 | `kunngeqarfik animalia siuleriit chordata` | 12 | |
|
|
| 4 | `250px kunngeqarfik animalia siuleriit` | 12 | |
|
|
| 5 | `chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia` | 9 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `250px kunngeqarfik animalia siuleriit chordata` | 12 | |
|
|
| 2 | `animalia siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit` | 12 | |
|
|
| 3 | `kunngeqarfik animalia siuleriit chordata inuiaqatigiinni` | 12 | |
|
|
| 4 | `siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia` | 9 | |
|
|
| 5 | `chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia tullerit` | 8 | |
|
|
|
|
|
**2-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `a a` | 7,840 | |
|
|
| 2 | `a r` | 7,296 | |
|
|
| 3 | `t _` | 5,447 | |
|
|
| 4 | `e r` | 5,172 | |
|
|
| 5 | `i n` | 5,166 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `u t _` | 2,403 | |
|
|
| 2 | `q a r` | 2,155 | |
|
|
| 3 | `n e r` | 2,064 | |
|
|
| 4 | `i n n` | 1,849 | |
|
|
| 5 | `i k _` | 1,811 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `e q a r` | 1,246 | |
|
|
| 2 | `n e q a` | 977 | |
|
|
| 3 | `n u n a` | 811 | |
|
|
| 4 | `_ n u n` | 797 | |
|
|
| 5 | `n i k _` | 724 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `n e q a r` | 834 | |
|
|
| 2 | `_ n u n a` | 785 | |
|
|
| 3 | `a a m m a` | 519 | |
|
|
| 4 | `q a r f i` | 467 | |
|
|
| 5 | `_ a a m m` | 454 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Perplexity:** 2-gram (word) with 93 |
|
|
- **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
|
|
- **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~38% of corpus |
|
|
- **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
|
|
|---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
|
|
| **1** | Word | 0.3534 | 1.278 | 1.74 | 13,585 | 64.7% | |
|
|
| **1** | Subword | 1.7216 | 3.298 | 13.15 | 117 | 0.0% | |
|
|
| **2** | Word | 0.0454 | 1.032 | 1.06 | 23,361 | 95.5% | |
|
|
| **2** | Subword | 1.2971 | 2.457 | 5.98 | 1,535 | 0.0% | |
|
|
| **3** | Word | 0.0111 | 1.008 | 1.01 | 24,552 | 98.9% | |
|
|
| **3** | Subword | 0.8333 | 1.782 | 3.16 | 9,164 | 16.7% | |
|
|
| **4** | Word | 0.0041 ๐ | 1.003 | 1.00 | 24,604 | 99.6% | |
|
|
| **4** | Subword | 0.4968 | 1.411 | 2.00 | 28,935 | 50.3% | |
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `aamma ilisimasanik suliaqarneq ilaqutariit myrmecophagidae uniaaluttuumasut vermilingua 250px kunnge...` |
|
|
2. `kalaallit nunaanni namminersorlutik oqartussanit pigineqartut kni a big feeling aamma krati aqutsine...` |
|
|
3. `1 kinaluunniit peqatigiiffimmi sumiluunniit ilaasotaanissamut pinngitsaalineqarsinnaanngilaq immikko...` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `kalaallit nunaanni kalaallit nunaanni namminersorlutik oqartussat pigisaat kni a s imut grรธnlandsfly...` |
|
|
2. `nunat avannarliit naalakkersuisuini siunnersuisoqatigiit tassaasoq nunani avannarlerni oqaatsinut is...` |
|
|
3. `kalaallit nunaat savalimmiut og รฅland ilu nunat avannarliit suleqatigiinneranni nunat avannarliit si...` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `nunat avannarliit siunnersuisoqatigiit ukiut tamaasa nersornaasiuttagai nunat avannarliit siunnersui...` |
|
|
2. `kommunerigaluani ilaasoq ullumikkut kommuneqarfik sermersuumiittoq nunaat` |
|
|
3. `chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia tullerit perissodactyla ilatutariit equidae hiisti...` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `250px kunngeqarfik animalia siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia miluumasut t...` |
|
|
2. `siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit aves tullerit anseriformes ilatutariit anatidae k...` |
|
|
3. `animalia siuleriit chordata inuiaqatigiinni inissisimanerit mammalia tullerit perissodactyla ilatuta...` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `arsisssernnsi_sa` |
|
|
2. `inusit_atilaatiu` |
|
|
3. `_ik_i_sartiga_is` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `aanngraellimaqisa` |
|
|
2. `arsineaullut_taa.` |
|
|
3. `t_elfebriarissitt` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `ut_tulu_ilimaffiga` |
|
|
2. `qartoq_-_thagnhein` |
|
|
3. `nermattoq._efrosma` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `eqarsimavoq_atorlu_` |
|
|
2. `neqarluni._ilaq_nun` |
|
|
3. `nunaanerpaat_"qitar` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Predictability:** Context-4 (word) with 99.6% predictability |
|
|
- **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
|
|
- **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (28,935 contexts) |
|
|
- **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Statistics |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Vocabulary Size | 3,095 | |
|
|
| Total Tokens | 15,574 | |
|
|
| Mean Frequency | 5.03 | |
|
|
| Median Frequency | 3 | |
|
|
| Frequency Std Dev | 9.84 | |
|
|
|
|
|
### Most Common Words |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | aamma | 346 | |
|
|
| 2 | kalaallit | 170 | |
|
|
| 3 | nunaat | 138 | |
|
|
| 4 | 1 | 91 | |
|
|
| 5 | soorlu | 84 | |
|
|
| 6 | tassaavoq | 79 | |
|
|
| 7 | nunaanni | 73 | |
|
|
| 8 | nunat | 72 | |
|
|
| 9 | the | 72 | |
|
|
| 10 | aammalu | 71 | |
|
|
|
|
|
### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | triumph | 2 | |
|
|
| 2 | shall | 2 | |
|
|
| 3 | iluartut | 2 | |
|
|
| 4 | ulluat | 2 | |
|
|
| 5 | osmanniske | 2 | |
|
|
| 6 | rige | 2 | |
|
|
| 7 | annertusarsimavaa | 2 | |
|
|
| 8 | anginersaq | 2 | |
|
|
| 9 | hendrik | 2 | |
|
|
| 10 | suersaq | 2 | |
|
|
|
|
|
### Zipf's Law Analysis |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Zipf Coefficient | 0.7052 | |
|
|
| Rยฒ (Goodness of Fit) | 0.973400 | |
|
|
| Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
|
|
|
### Coverage Analysis |
|
|
|
|
|
| Top N Words | Coverage | |
|
|
|-------------|----------| |
|
|
| Top 100 | 25.2% | |
|
|
| Top 1,000 | 68.5% | |
|
|
| Top 5,000 | 0.0% | |
|
|
| Top 10,000 | 0.0% | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Zipf Compliance:** Rยฒ=0.9734 indicates excellent adherence to Zipf's law |
|
|
- **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 25.2% of corpus |
|
|
- **Long Tail:** -6,905 words needed for remaining 100.0% coverage |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.2 Model Comparison |
|
|
|
|
|
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
|
|
|-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
|
|
| **mono_32d** | 32 | 0.1725 | 0.4560 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_64d** | 64 | 0.0238 | 0.4660 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_128d** | 128 | 0.0021 | 0.4747 | N/A | N/A | |
|
|
| **aligned_32d** | 32 | 0.1725 ๐ | 0.4619 | 0.0884 | 0.3946 | |
|
|
| **aligned_64d** | 64 | 0.0238 | 0.4695 | 0.1224 | 0.4354 | |
|
|
| **aligned_128d** | 128 | 0.0021 | 0.4829 | 0.1429 | 0.4422 | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.1725 (more uniform distribution) |
|
|
- **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.4685. Lower values indicate better semantic separation. |
|
|
- **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 14.3% R@1 in cross-lingual retrieval. |
|
|
- **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
|
|
|
|
|
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
|
|
|
|
|
### 6.1 Productivity & Complexity |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
|
|
|--------|-------|----------------|----------------| |
|
|
| Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
|
|
| Idiomaticity Gap | **1.639** | High formulaic/idiomatic content | - | |
|
|
|
|
|
### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
|
|
|
|
|
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
|
|
|
|
|
#### Productive Prefixes |
|
|
| Prefix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-a` | attuumassuteqarput, annersaraat, atmosfรฆre | |
|
|
| `-i` | inganermi, ineriartortitsineq, inneruulaaraq | |
|
|
| `-s` | siammasinnerusumik, seqernup, star | |
|
|
| `-in` | inganermi, ineriartortitsineq, inneruulaaraq | |
|
|
| `-si` | siammasinnerusumik, siulleq, sisimiunut | |
|
|
| `-ta` | tassaneereerluni, tamaasa, taasarpaat | |
|
|
| `-il` | illorsuit, ilusilersuisup, ilaanni | |
|
|
| `-na` | naak, namminiinnarsortumik, nammineq | |
|
|
|
|
|
#### Productive Suffixes |
|
|
| Suffix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-t` | qaammatit, attuumassuteqarput, annersaraat | |
|
|
| `-ut` | attuumassuteqarput, meeqqanut, sakkut | |
|
|
| `-q` | uumasoq, ineriartortitsineq, terianniaasaq | |
|
|
| `-ik` | siammasinnerusumik, annertuumik, pissusaanik | |
|
|
| `-i` | juuli, inganermi, qeqertarsuarmi | |
|
|
| `-it` | qaammatit, sumiluunniit, illorsuit | |
|
|
| `-k` | siammasinnerusumik, annertuumik, pissusaanik | |
|
|
| `-oq` | uumasoq, nimeruaartoq, atorneqarpoq | |
|
|
|
|
|
### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
|
|
|
|
|
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
|
|
|
|
|
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
|
|
|------|----------|------------------|----------| |
|
|
| `alla` | 1.56x | 18 contexts | allat, allaq, allani | |
|
|
| `aani` | 1.56x | 13 contexts | maani, qaani, imaani | |
|
|
| `ssaa` | 1.58x | 12 contexts | ssaat, assaat, missaa | |
|
|
| `anna` | 1.53x | 12 contexts | manna, maanna, sannaa | |
|
|
| `aann` | 1.39x | 15 contexts | maanna, taanna, ilaanni | |
|
|
| `ullu` | 1.56x | 9 contexts | ullut, ullup, imullu | |
|
|
| `atsi` | 1.40x | 12 contexts | tatsip, oqaatsit, aatsitaq | |
|
|
| `nner` | 1.60x | 8 contexts | banner, sinneri, sinnera | |
|
|
| `issa` | 1.56x | 8 contexts | missaa, missaat, timissat | |
|
|
| `assa` | 1.63x | 7 contexts | tassa, assaat, nassaat | |
|
|
| `oqar` | 1.88x | 5 contexts | inoqartoq, inoqarpoq, illoqarfia | |
|
|
| `aqar` | 1.64x | 5 contexts | imaqarpoq, imaqartoq, nunaqarfii | |
|
|
|
|
|
### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
|
|
|
|
|
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
|
|
|
|
|
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
|
|
|--------|--------|-----------|----------| |
|
|
| `-a` | `-t` | 137 words | attuumassuteqarput, annersaraat | |
|
|
| `-i` | `-t` | 121 words | illorsuit, imit | |
|
|
| `-a` | `-ut` | 70 words | attuumassuteqarput, atortut | |
|
|
| `-i` | `-q` | 66 words | ineriartortitsineq, inneruulaaraq | |
|
|
| `-i` | `-ut` | 66 words | inuutissarsiutitut, immikkoortut | |
|
|
| `-s` | `-t` | 64 words | sumiluunniit, sakkut | |
|
|
| `-a` | `-q` | 63 words | atorneqarpoq, aalisarneq | |
|
|
| `-a` | `-k` | 54 words | annertuumik, aapasunik | |
|
|
| `-a` | `-ik` | 52 words | annertuumik, aapasunik | |
|
|
| `-i` | `-i` | 50 words | inganermi, ilaanni | |
|
|
|
|
|
### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
|
|
|
|
|
Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
|
|
|
|
|
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
|
|
|------|-----------------|------------|------| |
|
|
| pukkitsormiut | **`pukkitsor-mi-ut`** | 7.5 | `mi` | |
|
|
| nunataata | **`nunata-at-a`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| kujataata | **`kujata-at-a`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| immikkoortuini | **`immikkoortu-i-ni`** | 7.5 | `i` | |
|
|
| nutaarmiut | **`nutaar-mi-ut`** | 7.5 | `mi` | |
|
|
| danmarkimilu | **`danmarki-mi-lu`** | 7.5 | `mi` | |
|
|
| pingaarnersaata | **`pingaarnersa-at-a`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| piumasaqaatit | **`piumasaqa-at-it`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| avannarliit | **`avannarl-i-it`** | 7.5 | `i` | |
|
|
| ikuallatat | **`ikuall-at-at`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| naalernerata | **`naalerner-at-a`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| qalipaataa | **`qalipa-at-aa`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| demokraatit | **`demokra-at-it`** | 7.5 | `at` | |
|
|
| danmarkimit | **`danmarki-mi-t`** | 7.5 | `mi` | |
|
|
| sananeranilu | **`sananera-ni-lu`** | 6.0 | `sananera` | |
|
|
|
|
|
### 6.6 Linguistic Interpretation |
|
|
|
|
|
> **Automated Insight:** |
|
|
The language Kalaallisut shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
|
|
|
|
|
> **Note on Idiomaticity:** The high Idiomaticity Gap suggests a large number of frequent multi-word expressions or formulaic sequences that are statistically distinct from their component parts. |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 7. Summary & Recommendations |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Production Recommendations |
|
|
|
|
|
| Component | Recommended | Rationale | |
|
|
|-----------|-------------|-----------| |
|
|
| Tokenizer | **32k BPE** | Best compression (6.10x) | |
|
|
| N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (93) | |
|
|
| Markov | **Context-4** | Highest predictability (99.6%) | |
|
|
| Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
|
|
|
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
|
|
|
|
|
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
|
|
|
|
|
### Tokenizer Metrics |
|
|
|
|
|
**Compression Ratio** |
|
|
> *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
|
|
|
|
|
**Average Token Length (Fertility)** |
|
|
> *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
|
|
|
|
|
**Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
|
|
|
|
|
### N-gram Model Metrics |
|
|
|
|
|
**Perplexity** |
|
|
> *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
|
|
|
|
|
**Entropy** |
|
|
> *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
|
|
|
|
|
**Coverage (Top-K)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
|
|
|
|
|
### Markov Chain Metrics |
|
|
|
|
|
**Average Entropy** |
|
|
> *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
|
|
|
|
|
**Branching Factor** |
|
|
> *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
|
|
|
|
|
**Predictability** |
|
|
> *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) ร 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
|
|
|
### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
|
|
|
**Zipf's Coefficient** |
|
|
> *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
|
|
|
**Rยฒ (Coefficient of Determination)** |
|
|
> *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Rยฒ near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Rยฒ > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
|
|
|
**Vocabulary Coverage** |
|
|
> *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
|
|
|
### Word Embedding Metrics |
|
|
|
|
|
**Isotropy** |
|
|
> *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
|
|
|
**Average Norm** |
|
|
> *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
|
|
|
**Cosine Similarity** |
|
|
> *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
|
|
|
**t-SNE Visualization** |
|
|
> *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
|
|
|
### General Interpretation Guidelines |
|
|
|
|
|
1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
|
|
2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
|
|
3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
|
|
4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
|
|
5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Visualizations Index |
|
|
|
|
|
| Visualization | Description | |
|
|
|---------------|-------------| |
|
|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
|
|
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
|
|
| Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
|
|
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
|
|
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
|
|
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
|
|
| N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
|
|
| N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
|
|
| Markov Entropy | Entropy by context size | |
|
|
| Markov Branching | Branching factor by context | |
|
|
| Markov Contexts | Unique context counts | |
|
|
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
|
|
| Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
|
|
| Top 20 Words | Most frequent words | |
|
|
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
|
|
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
|
|
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
|
|
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
|
|
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
|
|
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
|
|
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
|
|
| Position Encoding | Encoding method comparison | |
|
|
| Model Sizes | Storage requirements | |
|
|
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## About This Project |
|
|
|
|
|
### Data Source |
|
|
|
|
|
Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
|
|
|
### Project |
|
|
|
|
|
A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
|
|
|
### Maintainer |
|
|
|
|
|
[Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
|
|
|
### Citation |
|
|
|
|
|
If you use these models in your research, please cite: |
|
|
|
|
|
```bibtex |
|
|
@misc{wikilangs2025, |
|
|
author = {Kamali, Omar}, |
|
|
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
|
|
year = {2025}, |
|
|
doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
|
|
publisher = {Zenodo}, |
|
|
url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
|
|
institution = {Omneity Labs} |
|
|
} |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
### License |
|
|
|
|
|
MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
|
|
|
### Links |
|
|
|
|
|
- ๐ Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
|
|
- ๐ค Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
|
|
- ๐ Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
|
|
- ๐ค Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
|
|
- ๐ค Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
|
|
--- |
|
|
*Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
|
|
|
*Report Date: 2026-01-10 07:49:12* |
|
|
|