Karachay-Balkar - Wikilangs Models

Comprehensive Research Report & Full Ablation Study

This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on Karachay-Balkar Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings.

πŸ“‹ Repository Contents

Models & Assets

  • Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k)
  • N-gram models (2, 3, 4, 5-gram)
  • Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5)
  • Subword N-gram and Markov chains
  • Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned)
  • Language Vocabulary
  • Language Statistics

Performance Dashboard

Analysis and Evaluation


1. Tokenizer Evaluation

Tokenizer Compression

Tokenizer Fertility

Tokenizer OOV

Total Tokens

Results

Vocab Size Compression Avg Token Len UNK Rate Total Tokens
8k 3.832x 3.84 0.1001% 359,596
16k 4.195x 4.20 0.1096% 328,464
32k 4.446x 4.45 0.1162% 309,925
64k 4.721x πŸ† 4.72 0.1233% 291,915

Tokenization Examples

Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size:

Sample 1: .va β€” Π’Π°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹ ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΄ΠΈ. Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»Π΅ sv:ToppdomΓ€n#V

Vocab Tokens Count
8k ▁. va ▁— ▁ват ΠΈΠΊ Π°Π½Π½Ρ‹ β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСниди ... (+7 more) 17
16k ▁. va ▁— ▁ват ΠΈΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹ β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСниди . ... (+6 more) 16
32k ▁. va ▁— ▁ватиканны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСниди . ▁домСнлС ... (+5 more) 15
64k ▁. va ▁— ▁ватиканны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСниди . ▁домСнлС ... (+5 more) 15

Sample 2: .cu β€” ΠšΡƒΠ±Π°Π½Ρ‹ ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»Π΅ sv:ToppdomΓ€n#C

Vocab Tokens Count
8k ▁. c u ▁— ▁куб Π°Π½Ρ‹ β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни ... (+7 more) 17
16k ▁. cu ▁— ▁кубаны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+5 more) 15
32k ▁. cu ▁— ▁кубаны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+5 more) 15
64k ▁. cu ▁— ▁кубаны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+5 more) 15

Sample 3: .it β€” Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΠ½Ρ‹ ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»Π΅ he:Χ‘Χ™Χ•ΧžΧͺ ΧΧ™Χ Χ˜Χ¨Χ Χ˜#Χ˜Χ‘ΧœΧͺ Χ‘...

Vocab Tokens Count
8k ▁. it ▁— ▁италияны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+13 more) 23
16k ▁. it ▁— ▁италияны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+13 more) 23
32k ▁. it ▁— ▁италияны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+13 more) 23
64k ▁. it ▁— ▁италияны β–ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ ▁дарадТаны ▁интСрнСт ▁домСни . ▁домСнлС ... (+13 more) 23

Key Findings

  • Best Compression: 64k achieves 4.721x compression
  • Lowest UNK Rate: 8k with 0.1001% unknown tokens
  • Trade-off: Larger vocabularies improve compression but increase model size
  • Recommendation: 32k vocabulary provides optimal balance for production use

2. N-gram Model Evaluation

N-gram Perplexity

N-gram Unique

N-gram Coverage

Results

N-gram Variant Perplexity Entropy Unique N-grams Top-100 Coverage Top-1000 Coverage
2-gram Word 4,346 12.09 7,787 17.8% 47.9%
2-gram Subword 391 πŸ† 8.61 3,511 58.8% 97.5%
3-gram Word 3,291 11.68 5,584 20.4% 49.5%
3-gram Subword 2,989 11.55 26,299 24.2% 65.9%
4-gram Word 5,701 12.48 8,855 16.2% 35.7%
4-gram Subword 13,131 13.68 110,221 13.2% 39.9%
5-gram Word 3,634 11.83 5,566 18.4% 42.8%
5-gram Subword 33,332 15.02 206,967 8.3% 27.6%

Top 5 N-grams by Size

2-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 Π°Π»Π°ΠΉ Π° 1,099
2 эм ΡƒΠ»Π»Ρƒ 508
3 абш Π½Ρ‹ 438
4 Π±Π»Π° Π±ΠΈΡ€Π³Π΅ 404
5 Ρ…Π°Π»ΠΊΡŠΠ»Π° арасы 386

3-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ 255
2 болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° 240
3 Π³Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½ ΠΎΡ€ΡƒΠ·Π»Π°ΠΌΠ°Π΄Π° Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ 236
4 Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС 236
5 Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ Π°Ρ…Ρ‹Ρ€Ρ‹Π½Π° Π΄Π΅Ρ€ΠΈ 235

4-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 кюнюдю Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ Π°Ρ…Ρ‹Ρ€Ρ‹Π½Π° Π΄Π΅Ρ€ΠΈ 235
2 кюн ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан 234
3 ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС 234
4 Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° 229
5 болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° Ρ‘Π»Π³Π΅Π½Π»Π΅ 228

5-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 кюн ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС 234
2 ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° 227
3 Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° Ρ‘Π»Π³Π΅Π½Π»Π΅ 224
4 Ρ‡ΠΈ кюнюдю Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ Π°Ρ…Ρ‹Ρ€Ρ‹Π½Π° Π΄Π΅Ρ€ΠΈ 117
5 ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»Π΅ 91

2-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 Π° _ 83,938
2 Π° Π½ 76,834
3 Π» Π° 72,803
4 _ Π± 61,892
5 _ ΠΊ 60,105

3-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 г ъ а 32,934
2 Π½ Ρ‹ _ 32,399
3 Π΄ Π° _ 31,775
4 _ Π΄ ΠΆ 26,820
5 _ к ъ 25,061

4-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 г ъ а н 18,270
2 Π° Π½ Ρ‹ _ 14,240
3 л г ъ а 12,066
4 _ Π± ΠΎ Π» 11,397
5 _ Π± Π» Π° 11,168

5-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 л г ъ а н 10,519
2 _ Π± Π» Π° _ 10,384
3 г ъ а н д 8,413
4 _ Π΄ ΠΆ Ρ‹ Π» 8,226
5 ъ Π° Π½ Π΄ Ρ‹ 8,219

Key Findings

  • Best Perplexity: 2-gram (subword) with 391
  • Entropy Trend: Decreases with larger n-grams (more predictable)
  • Coverage: Top-1000 patterns cover ~28% of corpus
  • Recommendation: 4-gram or 5-gram for best predictive performance

3. Markov Chain Evaluation

Markov Entropy

Markov Contexts

Markov Branching

Results

Context Variant Avg Entropy Perplexity Branching Factor Unique Contexts Predictability
1 Word 0.7669 1.702 4.45 81,464 23.3%
1 Subword 0.8973 1.863 7.38 1,256 10.3%
2 Word 0.1558 1.114 1.29 361,983 84.4%
2 Subword 0.9642 1.951 5.73 9,247 3.6%
3 Word 0.0339 1.024 1.05 465,485 96.6%
3 Subword 0.8243 1.771 3.79 52,874 17.6%
4 Word 0.0094 πŸ† 1.007 1.01 486,649 99.1%
4 Subword 0.5763 1.491 2.38 200,334 42.4%

Generated Text Samples (Word-based)

Below are text samples generated from each word-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. Π±Π»Π° Π΄ΠΆΠ°ΠΊΡŠΠ»Π°Π½Π½Π³Π°Π½Π΄Ρ‹ Π΄ΠΆΡ‹Π» сыйлы ΠΎΠΊΡŠΡƒ письмо diwan press isbn Π³Π» Ρ€Π΅Π΄ Π² 3 de sΙ›ΛˆΚƒΙ›l сСйш
  2. эмда сумода ΠΈΠ³ΠΈ Ρ‚ΡŽΠ±Π΅ΠΉΠ΄ΠΈΠ»Π΅ эмда Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π»ΠΈ эмда Ρ‚Π°ΠΌΠ°Π»Π»Π°Π΄Π°Π½ Ρ…Π°Π»ΠΊΡŠΠ»Π° арасы илишкилС Π΄ΠΆΡ‹Π»Π΄Π° 0 0 3 2
  3. Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ΡΡ€Ρ‹ΠΊΡŠΠ±Ρ‹Π· ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π³Π΅ мисирни сСгиз компания ΠΈΠ½Π³ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π»ΠΈΠ»Π΅ ΠΊΡŠΡ‹Π±Ρ‹Π»Π° ΠΊΡŽΠ½Π±Π°Ρ‚Ρ‹Ρˆ орус Π°Π»ΠΈΠΌ публицист Π±Π°ΠΉΡ€Π°...

Context Size 2:

  1. Π°Π»Π°ΠΉ Π° ΠΎΠ» Ρ…Π°ΠΊΡŠΠ»Π° Π±Π΅ΠΊ Π°Π΄Π°Ρ€Π³Ρ‹ Π±ΠΎΠ»Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹Π»Π° ΠΊΡŠΡƒΠ»Π½Ρƒ ΠΊΡŠΠ°ΠΉΠ½Π°Π³ΡŠΡ‹ Π΄ΠΆΠ°Π½Π³Ρ‹ ΠΊΡŠΠ°Π·Π°ΡƒΠ°Ρ‚ людовикни Ρ…ΠΎΡ€Π»Π°ΠΌΡ‹ Π±Π»Π° Π±ΠΈΡ‚Π΅Π΄...
  2. эм ΡƒΠ»Π»Ρƒ эмда Π°Ρ€Π° Ρ…ΡƒΠ½Ρ‚Π°Π³ΡŠΠ° 150 Π±Π΅Π»Π³ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π½ ΠΊΡŠΡƒΡ€Π°Π»Π³ΡŠΠ°Π½ Ρ‚Π°ΠΌΠ°Π» дСпутатциясын Π΄ΠΆΡ‹ΡΡ€Π³ΡŠΠ° Π±ΡƒΠΉΡ€ΡƒΠΊΡŠ Π±Π΅Ρ€Π³...
  3. абш Π½Ρ‹ ΠΊΡŠΡƒΡ€Π°Π»Π³ΡŠΠ°Π½Ρ‹Π½Π΄Π°Π½ дТюз Π΄ΠΆΡ‹Π»Π΄Π°Π½ Π°Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΊΡŠΠ½Ρ‹ Ρ‚ΡƒΡ€Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹ Π΄ΠΆΡ‹Π» ΠΊΡŠΡ‹Π±Ρ‹Π»Π° ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΊΡŠΡ‹Π±Ρ‹Π»Π°Π΄Π° Ρ„Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π° Π°Ρ‡Ρ‹ΠΊΡŠ...

Context Size 3:

  1. ΠΎΠ³ΡŠΠ°Ρ€Ρ‹ Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π»Π΅ sv toppdomΓ€n n
  2. болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° Ρ‘Π»Π³Π΅Π½Π»Π΅ Π°09
  3. Π³Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½ ΠΎΡ€ΡƒΠ·Π»Π°ΠΌΠ°Π΄Π° Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ 58 Ρ‡ΠΈ кюнюдю Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ Π°Ρ…Ρ‹Ρ€Ρ‹Π½Π° Π΄Π΅Ρ€ΠΈ 216 кюн ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚...

Context Size 4:

  1. кюнюдю Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ Π°Ρ…Ρ‹Ρ€Ρ‹Π½Π° Π΄Π΅Ρ€ΠΈ 364 кюн високос Π΄ΠΆΡ‹Π»Π»Π°Π΄Π° 365 кюн ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° ...
  2. ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° Ρ‘Π»Π³Π΅Π½Π»Π΅ Π±09
  3. кюн ΠΊΡŠΠ°Π»Π°Π΄Ρ‹ Π±Π°ΠΉΡ€Π°ΠΌΠ»Π° болгъан ишлС Ρ‚ΡƒΡƒΠ³ΡŠΠ°Π½Π»Π° Ρ‘Π»Π³Π΅Π½Π»Π΅ Π°09

Generated Text Samples (Subword-based)

Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. _Ρ€Π³Π°Π½_1_ghat._Π³Π΅
  2. Π°_Π°Π³ΡŠΠ°Ρ€Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π°ΠΉΡ€Π°Ρˆ
  3. Π½Ρ‚Π³Π΅Π»ΡŽΠ½Ρ‹_ΠΎΠ»Π΅Π½Π΅_Ρ‚

Context Size 2:

  1. Π°_ню_Π±Π»Π°ΠΉ_ΠΏΡ€ΡƒΠ½Π΄Ρ‹Π»
  2. ан_соломод_бламал
  3. ласын_Π΄ΠΆΠΎΠΌΠΎΠ½ΠΈ_ΠΈΠ·Π΄

Context Size 3:

  1. Π³ΡŠΠ°Ρ‚Π΄Π°,_Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈ
  2. Π½Ρ‹_Π΄ΠΆΡ‹Π»Π³ΡŠΠ°_ΠΊΠ΅Π½Π³Π΅_Π±
  3. Π΄Π°_ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‹_сима

Context Size 4:

  1. Π³ΡŠΠ°Π½Ρ‹_ΠΌΠΈΠΉΠΈΠΊ_Ρ‚ΠΈΠ»Π΄Π΅_Π΄
  2. Π°Π½Ρ‹_биринчиси_Π±ΠΎΠ»Π°Π΄
  3. лгъан_Π΄ΠΆΡ‹Π»Π΄Π°_Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π»Π΅

Key Findings

  • Best Predictability: Context-4 (word) with 99.1% predictability
  • Branching Factor: Decreases with context size (more deterministic)
  • Memory Trade-off: Larger contexts require more storage (200,334 contexts)
  • Recommendation: Context-3 or Context-4 for text generation

4. Vocabulary Analysis

Zipf's Law

Top Words

Coverage Curve

Statistics

Metric Value
Vocabulary Size 31,984
Total Tokens 462,833
Mean Frequency 14.47
Median Frequency 3
Frequency Std Dev 100.73

Most Common Words

Rank Word Frequency
1 Π±Π»Π° 11,098
2 эмда 6,281
3 Π΄Π° 3,753
4 эм 2,789
5 Π΄ΠΆΡ‹Π»Π½Ρ‹ 2,622
6 Π±ΠΈΡ€ 2,539
7 Π±ΠΎΠ»Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹ 2,365
8 ΠΎΠ» 2,214
9 ΡƒΠ»Π»Ρƒ 2,174
10 Π°Π½Ρ‹ 2,033

Least Common Words (from vocabulary)

Rank Word Frequency
1 ΡƒΠΎΡ‚Π΅Ρ€ 2
2 ΠΊΠΈΠ»Π±Ρ€Π°ΠΉΠ΄ 2
3 ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ»Π΄ 2
4 ΡΠ°ΠΉΠ»Π°Π½Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹ 2
5 стив 2
6 Π·ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ 2
7 ΠΌΠ°ΠΌΠ΄Π°Π½ΠΈ 2
8 mamdani 2
9 плСйнс 2
10 Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ 2

Zipf's Law Analysis

Metric Value
Zipf Coefficient 0.9853
RΒ² (Goodness of Fit) 0.993593
Adherence Quality excellent

Coverage Analysis

Top N Words Coverage
Top 100 25.2%
Top 1,000 54.9%
Top 5,000 77.2%
Top 10,000 86.3%

Key Findings

  • Zipf Compliance: RΒ²=0.9936 indicates excellent adherence to Zipf's law
  • High Frequency Dominance: Top 100 words cover 25.2% of corpus
  • Long Tail: 21,984 words needed for remaining 13.7% coverage

5. Word Embeddings Evaluation

Embedding Isotropy

Similarity Matrix

t-SNE Words

t-SNE Sentences

5.1 Cross-Lingual Alignment

Alignment Quality

Multilingual t-SNE

5.2 Model Comparison

Model Dimension Isotropy Semantic Density Alignment R@1 Alignment R@10
mono_32d 32 0.8818 0.2934 N/A N/A
mono_64d 64 0.6138 0.2510 N/A N/A
mono_128d 128 0.1461 0.2598 N/A N/A
aligned_32d 32 0.8818 πŸ† 0.2916 0.0080 0.1040
aligned_64d 64 0.6138 0.2543 0.0200 0.1400
aligned_128d 128 0.1461 0.2580 0.0360 0.1920

Key Findings

  • Best Isotropy: aligned_32d with 0.8818 (more uniform distribution)
  • Semantic Density: Average pairwise similarity of 0.2680. Lower values indicate better semantic separation.
  • Alignment Quality: Aligned models achieve up to 3.6% R@1 in cross-lingual retrieval.
  • Recommendation: 128d aligned for best cross-lingual performance

6. Morphological Analysis (Experimental)

This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data.

6.1 Productivity & Complexity

Metric Value Interpretation Recommendation
Productivity Index 5.000 High morphological productivity Reliable analysis
Idiomaticity Gap 0.553 High formulaic/idiomatic content -

6.2 Affix Inventory (Productive Units)

These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts.

Productive Prefixes

Prefix Examples
-ΠΊ кСси, ΠΊΡ‘Π±Ρ‡ΡŽΠ»ΡŽΠΊΠ½ΡŽ, ΠΊΡŠΠ°Π»ΠΌΠ°ΠΉΠ΄Ρ‹
-Π° Π°Π³ΡŠΡ‹ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π½, Π°Ρ€ΠΈΠΉ, Π°Π½ΠΆΡƒΡ‡Ρƒ
-с стандартланы, сомовну, синхрон
-Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‚ΡŽΡ€Π»Π΅Π½ΠΈΡƒΠ΄Π΅, Ρ‚ΠΈΠ·Π³ΠΈΠ½Π΄Π΅
-Π± бкъб, Π±ΠΈΠ»Π΄ΠΈΡ€ΠΈΡ€Π³Π΅Π½Π΄ΠΈ, Π±Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½
-ΠΌ мисирни, ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΄ΠΈΠ°Π½Ρ‹Π½Ρ‹, ΠΌΠ°Π΄Π°ΠΌ
-Π΄ Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π»Π΅ΡˆΠ³Π΅Π½Π΄ΠΈΠ»Π΅, Π΄ΠΆΠ°ΡƒΠ»Π°Π΄Π°Π½, Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ
-Π΄ΠΆ Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π»Π΅ΡˆΠ³Π΅Π½Π΄ΠΈΠ»Π΅, Π΄ΠΆΠ°ΡƒΠ»Π°Π΄Π°Π½, Π΄ΠΆΡƒΠΊΡŠΡƒΠ³ΡŠΠ°

Productive Suffixes

Suffix Examples
-Π° Ρ€Π°, Π°Ρ‡Ρ…Π°Π΄Π°, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΎΠ½Π½Π³Π°
-Ρ‹ идСологияланы, Π°ΠΏΠΈΠ°Π½Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π»Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‹
-Π½Ρ‹ идСологияланы, Π°ΠΏΠΈΠ°Π½Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π»Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‹
-Π½ Π°Π³ΡŠΡ‹ΠΌΠ»Π°Π΄Π°Π½, Π΄ΠΆΠ°ΡƒΠ»Π°Π΄Π°Π½, Π±Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½
-ΠΈ кСси, мисирни, эспри
-Π»Π° Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ½Π»Π°, Π°Π»Ρ‹Π½ΠΌΠ°Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹Π»Π°, Ρ‚ΡƒΡ‚Π°Π΄Ρ‹Π»Π°
-Π΅ Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π»Π΅ΡˆΠ³Π΅Π½Π΄ΠΈΠ»Π΅, пэрлС, Ρ‚ΡŽΡ€Π»Π΅Π½ΠΈΡƒΠ΄Π΅
-Π΄Π° Π°Ρ‡Ρ…Π°Π΄Π°, ΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ±Π°Π΄Π°, галилСяда

6.3 Bound Stems (Lexical Roots)

Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid.

Stem Cohesion Substitutability Examples
Π³Π΅Π½Π΄ 1.95x 60 contexts юзгСнди, Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹, Π΄Π΅Π³Π΅Π½Π΄ΠΈ
Π»Π΅Π½ΠΈ 1.69x 65 contexts Π»Π΅Π½ΠΈΠ½, Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈ, ишлСни
ΡŠΡ€Π°Π» 2.34x 17 contexts ΠΊΡŠΡ€Π°Π», ΠΊΡŠΡ€Π°Π»Ρ‹, ΠΊΡŠΡ€Π°Π»Π΄Ρ‹
лгъа 1.59x 67 contexts алгъа, залгъа, нолгъа
гъан 1.42x 107 contexts дагъан, ойгъан, озгъан
Ρ€Π³ΡŠΠ° 1.80x 38 contexts ΡƒΡ€Π³ΡŠΠ°Π½, Π±Π°Ρ€Π³ΡŠΠ°, ΠΎΡΡ€Π³ΡŠΠ°
ΠΊΡŠΡƒΡ€ 1.99x 26 contexts ΠΊΡŠΡƒΡ€Π΄, ΠΊΡŠΡƒΡ€Ρƒ, ΠΊΡŠΡƒΡ€Ρ‡
Π»Π°Π½Ρ‹ 1.64x 53 contexts ΠΏΠ»Π°Π½Ρ‹, ΡƒΠ»Π°Π½Ρ‹, Π°Π»Π°Π½Ρ‹
ΠΊΡŠΡ€Π° 2.29x 13 contexts ΠΊΡŠΡ€Π°Π», ΠΊΡŠΡ€Π°Π»Ρ‹, ΠΊΡŠΡ€Π°Π»Π΄Ρ‹
Π»Ρ‹ΠΊΡŠ 1.67x 36 contexts Π±Π°Π»Ρ‹ΠΊΡŠ, ΠΏΠ°Π»Ρ‹ΠΊΡŠ, Π°Ρ‡Π»Ρ‹ΠΊΡŠ
алгъ 1.56x 34 contexts Π°Π»Π³ΡŠΡ‹, алгъа, залгъа
Π΅Π½Π΄ΠΈ 1.81x 19 contexts эфСнди, Π°Ρ„Π΅Π½Π΄ΠΈ, Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΈ

6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence)

This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology.

Prefix Suffix Frequency Examples
-ΠΊ -Π° 215 words къонакъгъа, ΠΊΡŠΠ°Π±Π°Ρ‚Π»Π°
-ΠΊ -Ρ‹ 195 words ΠΊΡŠΡƒΡ€Π°Π»Π³ΡŠΠ°Π½Ρ‹, ΠΊΡŠΠΎΠΉΠ³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹
-Π° -Π° 173 words Π°Ρ€Π±Π°, Π°Π·Π΄Ρ‹Π»Π°
-Π° -Ρ‹ 142 words Π°Π½Ρ‚Ρ‹, Π°ΠΉΡ‚Ρ‹ΠΌΠ»Π°Π½Ρ‹
-Π± -Π° 136 words Π±ΡƒΠ»ΡƒΡ‚Π»Π°Π΄Π°, браганса
-ΠΊ -Π½ 128 words ΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ»Π³Π΅Π½, ΠΊΡŽΡ‡Π»Π΅Π΄Π΅Π½
-Π΄ -Ρ‹ 121 words Π΄ΠΆΡƒΡƒΡƒΠΊΡŠΠ»Π°ΡˆΠ°Π΄Ρ‹, дарадТасыны
-ΠΊ -ΠΈ 116 words ΠΊΠΈΡ€Π³ΠΈΠ·ΠΈΠ»Π΅Π΄ΠΈ, ΠΊΠ΅Π»Π΄ΠΈ
-ΠΊ -Π΅ 110 words ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅, кавказскиС
-Π΄ -Π° 108 words Π΄Π°Ρ…Π°ΡƒΠ΄Π°, Π΄ΠΆΠ°Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹Ρ€Π³ΡŠΠ°

6.5 Recursive Morpheme Segmentation

Using Recursive Hierarchical Substitutability, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., prefix-prefix-root-suffix).

Word Suggested Split Confidence Stem
ΠΊΡŠΠΎΡˆΡƒΠ»ΠΌΠ°Ρƒ ΠΊΡŠΠΎΡˆΡƒΠ»ΠΌ-Π°-Ρƒ 7.5 Π°
Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆΠ°Π΄Π° Π΄Π°Ρ€Π°Π΄ΠΆ-Π°-Π΄Π° 7.5 Π°
ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½-Π°-я 7.5 Π°
ΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΡ†Π°Π΄Π° ΠΊΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΡ†-Π°-Π΄Π° 7.5 Π°
Π°ΡˆΡ‹Ρ€Ρ‹Π»Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹ Π°ΡˆΡ‹Ρ€Ρ‹Π»Π³ΡŠ-Π°Π½-Π΄Ρ‹ 7.5 Π°Π½
ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Π°Π½Ρ‹ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€-Π°-Π½Ρ‹ 7.5 Π°
Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π½Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€-Π°-Π½Ρ‹ 7.5 Π°
аякъланнганла аякъланнг-ан-ла 7.5 ан
Ρ‚ΠΎΡ…Ρ‚Π°Ρ‚Π°Π΄Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ…Ρ‚Π°Ρ‚-Π°-Π΄Ρ‹ 7.5 Π°
Ρ‡Ρ‹ΠΊΡŠΠ³ΡŠΠ°Π½Π΄Π° Ρ‡Ρ‹ΠΊΡŠΠ³ΡŠ-Π°Π½-Π΄Π° 7.5 Π°Π½
ΠΊΡŠΡƒΡ€ΡˆΠ°Π»Π°Π½Π°Π΄Ρ‹ ΠΊΡŠΡƒΡ€ΡˆΠ°Π»Π°Π½-Π°-Π΄Ρ‹ 7.5 Π°
Ρ‚ΠΎΠ½Π°Π»Π³ΡŠΠ°Π½Π΄Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ½Π°Π»Π³ΡŠ-Π°Π½-Π΄Ρ‹ 7.5 Π°Π½
Ρ‚ΠΈΠ·Π³ΠΈΠ½Π½Π³Π΅ Ρ‚ΠΈΠ·Π³ΠΈΠ½-Π½-Π³Π΅ 7.5 Π½
ΡΡ‘Π»Π΅ΡˆΠ΅Π»Π»Π΅ ΡΡ‘Π»Π΅ΡˆΠ΅-Π»-Π»Π΅ 7.5 Π»
ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ‹ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊ-Π°-Π½Ρ‹ 7.5 Π°

6.6 Linguistic Interpretation

Automated Insight: The language Karachay-Balkar shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding.

Note on Idiomaticity: The high Idiomaticity Gap suggests a large number of frequent multi-word expressions or formulaic sequences that are statistically distinct from their component parts.


7. Summary & Recommendations

Performance Dashboard

Production Recommendations

Component Recommended Rationale
Tokenizer 64k BPE Best compression (4.72x)
N-gram 2-gram Lowest perplexity (391)
Markov Context-4 Highest predictability (99.1%)
Embeddings 100d Balanced semantic capture and isotropy

Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide

This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report.

Tokenizer Metrics

Compression Ratio

Definition: The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text.

Intuition: Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average.

What to seek: Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information.

Average Token Length (Fertility)

Definition: Mean number of characters per token produced by the tokenizer.

Intuition: Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length.

What to seek: Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens.

Unknown Token Rate (OOV Rate)

Definition: Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent.

Intuition: Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences.

What to seek: Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback.

N-gram Model Metrics

Perplexity

Definition: Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction.

Intuition: If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options.

What to seek: Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size.

Entropy

Definition: Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy.

Intuition: High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character.

What to seek: Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases.

Coverage (Top-K)

Definition: Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams.

Intuition: High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage.

What to seek: Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text.

Markov Chain Metrics

Average Entropy

Definition: Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction.

Intuition: Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations).

What to seek: Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions.

Branching Factor

Definition: Average number of unique next tokens observed for each context.

Intuition: High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive).

What to seek: Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains.

Predictability

Definition: Derived metric: (1 - normalized_entropy) Γ— 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are.

Intuition: 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes.

What to seek: Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output.

Vocabulary & Zipf's Law Metrics

Zipf's Coefficient

Definition: The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1.

Intuition: A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare.

What to seek: Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text.

RΒ² (Coefficient of Determination)

Definition: Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1.

Intuition: RΒ² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns.

What to seek: RΒ² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora.

Vocabulary Coverage

Definition: Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words.

Intuition: Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words.

What to seek: Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary.

Word Embedding Metrics

Isotropy

Definition: Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values.

Intuition: High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness.

What to seek: Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy.

Average Norm

Definition: Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space.

Intuition: Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained.

What to seek: Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation).

Cosine Similarity

Definition: Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction).

Intuition: Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings.

What to seek: Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7.

t-SNE Visualization

Definition: t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization.

Intuition: Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence.

What to seek: Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure.

General Interpretation Guidelines

  1. Compare within model families: Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer).
  2. Consider trade-offs: Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate).
  3. Context matters: Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification.
  4. Corpus influence: All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature.
  5. Language-specific patterns: Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages.

Visualizations Index

Visualization Description
Tokenizer Compression Compression ratios by vocabulary size
Tokenizer Fertility Average token length by vocabulary
Tokenizer OOV Unknown token rates
Tokenizer Total Tokens Total tokens by vocabulary
N-gram Perplexity Perplexity by n-gram size
N-gram Entropy Entropy by n-gram size
N-gram Coverage Top pattern coverage
N-gram Unique Unique n-gram counts
Markov Entropy Entropy by context size
Markov Branching Branching factor by context
Markov Contexts Unique context counts
Zipf's Law Frequency-rank distribution with fit
Vocab Frequency Word frequency distribution
Top 20 Words Most frequent words
Vocab Coverage Cumulative coverage curve
Embedding Isotropy Vector space uniformity
Embedding Norms Vector magnitude distribution
Embedding Similarity Word similarity heatmap
Nearest Neighbors Similar words for key terms
t-SNE Words 2D word embedding visualization
t-SNE Sentences 2D sentence embedding visualization
Position Encoding Encoding method comparison
Model Sizes Storage requirements
Performance Dashboard Comprehensive performance overview

About This Project

Data Source

Models trained on wikipedia-monthly - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages.

Project

A project by Wikilangs - Open-source NLP models for every Wikipedia language.

Maintainer

Omar Kamali - Omneity Labs

Citation

If you use these models in your research, please cite:

@misc{wikilangs2025,
  author = {Kamali, Omar},
  title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages},
  year = {2025},
  doi = {10.5281/zenodo.18073153},
  publisher = {Zenodo},
  url = {https://huggingface.co/wikilangs}
  institution = {Omneity Labs}
}

License

MIT License - Free for academic and commercial use.

Links


Generated by Wikilangs Models Pipeline

Report Date: 2026-01-10 08:32:24

Downloads last month

-

Downloads are not tracked for this model. How to track
Inference Providers NEW
This model isn't deployed by any Inference Provider. πŸ™‹ Ask for provider support

Dataset used to train wikilangs/krc