|
|
--- |
|
|
language: li |
|
|
language_name: Limburgish |
|
|
language_family: germanic_west_continental |
|
|
tags: |
|
|
- wikilangs |
|
|
- nlp |
|
|
- tokenizer |
|
|
- embeddings |
|
|
- n-gram |
|
|
- markov |
|
|
- wikipedia |
|
|
- feature-extraction |
|
|
- sentence-similarity |
|
|
- tokenization |
|
|
- n-grams |
|
|
- markov-chain |
|
|
- text-mining |
|
|
- fasttext |
|
|
- babelvec |
|
|
- vocabulous |
|
|
- vocabulary |
|
|
- monolingual |
|
|
- family-germanic_west_continental |
|
|
license: mit |
|
|
library_name: wikilangs |
|
|
pipeline_tag: text-generation |
|
|
datasets: |
|
|
- omarkamali/wikipedia-monthly |
|
|
dataset_info: |
|
|
name: wikipedia-monthly |
|
|
description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
|
|
metrics: |
|
|
- name: best_compression_ratio |
|
|
type: compression |
|
|
value: 4.334 |
|
|
- name: best_isotropy |
|
|
type: isotropy |
|
|
value: 0.8428 |
|
|
- name: vocabulary_size |
|
|
type: vocab |
|
|
value: 0 |
|
|
generated: 2026-01-10 |
|
|
--- |
|
|
|
|
|
# Limburgish - Wikilangs Models |
|
|
## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
|
|
|
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Limburgish** Wikipedia data. |
|
|
We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
|
|
|
## ๐ Repository Contents |
|
|
|
|
|
### Models & Assets |
|
|
|
|
|
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
|
|
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
|
|
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
|
|
- Subword N-gram and Markov chains |
|
|
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
|
|
- Language Vocabulary |
|
|
- Language Statistics |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Analysis and Evaluation |
|
|
|
|
|
- [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
|
|
- [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
|
|
- [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
|
|
- [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
|
|
- [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
|
|
- [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
|
|
- [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
|
|
- [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
|
|
- [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
|
|
|------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
|
|
| **8k** | 3.459x | 3.46 | 0.1960% | 1,011,080 | |
|
|
| **16k** | 3.797x | 3.80 | 0.2151% | 921,278 | |
|
|
| **32k** | 4.092x | 4.09 | 0.2319% | 854,737 | |
|
|
| **64k** | 4.334x ๐ | 4.34 | 0.2456% | 807,087 | |
|
|
|
|
|
### Tokenization Examples |
|
|
|
|
|
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
|
|
|
**Sample 1:** `Andrรฉia Assis Horta (Juiz de Fora, 27 juli is 'n Braziliaanse actrice. luuj geba...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โandrรฉ ia โass is โh ort a โ( j u ... (+25 more)` | 35 | |
|
|
| 16k | `โandrรฉ ia โass is โh ort a โ( j u ... (+25 more)` | 35 | |
|
|
| 32k | `โandrรฉ ia โass is โhort a โ( ju iz โde ... (+23 more)` | 33 | |
|
|
| 64k | `โandrรฉ ia โass is โhorta โ( ju iz โde โfora ... (+21 more)` | 31 | |
|
|
|
|
|
**Sample 2:** `'ne Artiest kan zieรซ: 'ne keunstenaer 'ne vieรซarts` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โ' ne โart ie st โkan โzieรซ : โ' ne ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
| 16k | `โ' ne โart ie st โkan โzieรซ : โ' ne ... (+7 more)` | 17 | |
|
|
| 32k | `โ' ne โartie st โkan โzieรซ : โ' ne โkeunstenaer ... (+4 more)` | 14 | |
|
|
| 64k | `โ' ne โartiest โkan โzieรซ : โ' ne โkeunstenaer โ' ... (+3 more)` | 13 | |
|
|
|
|
|
**Sample 3:** `Sarthe kan verwieze nao: Sarthe, e departement in Frankriek; Sarthe (reveer), 'n...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โs art he โkan โverwieze โnao : โs art he ... (+18 more)` | 28 | |
|
|
| 16k | `โsart he โkan โverwieze โnao : โsart he , โe ... (+15 more)` | 25 | |
|
|
| 32k | `โsart he โkan โverwieze โnao : โsart he , โe ... (+15 more)` | 25 | |
|
|
| 64k | `โsarthe โkan โverwieze โnao : โsarthe , โe โdepartement โin ... (+12 more)` | 22 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Compression:** 64k achieves 4.334x compression |
|
|
- **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1960% unknown tokens |
|
|
- **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
|
|
- **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
|
|
|--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
|
|
| **2-gram** | Word | 25,519 | 14.64 | 104,821 | 14.0% | 30.4% | |
|
|
| **2-gram** | Subword | 290 ๐ | 8.18 | 5,406 | 65.9% | 99.0% | |
|
|
| **3-gram** | Word | 57,452 | 15.81 | 140,834 | 5.2% | 20.7% | |
|
|
| **3-gram** | Subword | 2,584 | 11.34 | 41,526 | 25.6% | 68.5% | |
|
|
| **4-gram** | Word | 92,727 | 16.50 | 222,778 | 5.0% | 19.9% | |
|
|
| **4-gram** | Subword | 15,721 | 13.94 | 237,337 | 12.2% | 36.4% | |
|
|
| **5-gram** | Word | 56,199 | 15.78 | 150,129 | 7.1% | 25.7% | |
|
|
| **5-gram** | Subword | 63,875 | 15.96 | 706,039 | 7.2% | 21.7% | |
|
|
|
|
|
### Top 5 N-grams by Size |
|
|
|
|
|
**2-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `in de` | 30,200 | |
|
|
| 2 | `in t` | 21,536 | |
|
|
| 3 | `van de` | 18,942 | |
|
|
| 4 | `vaan de` | 18,520 | |
|
|
| 5 | `d n` | 16,860 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `in d n` | 3,329 | |
|
|
| 2 | `vaan d n` | 1,343 | |
|
|
| 3 | `sjtรถrf op laeftied` | 1,213 | |
|
|
| 4 | `d n twintigsten` | 1,212 | |
|
|
| 5 | `in nederlands limburg` | 1,211 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `d n twintigsten iew` | 1,191 | |
|
|
| 2 | `in d n twintigsten` | 1,188 | |
|
|
| 3 | `gebaore in d n` | 922 | |
|
|
| 4 | `n gemeinte in de` | 660 | |
|
|
| 5 | `gesjtorve in d n` | 648 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `in d n twintigsten iew` | 1,185 | |
|
|
| 2 | `gebaore in d n twintigsten` | 849 | |
|
|
| 3 | `iew gesjtorve in d n` | 552 | |
|
|
| 4 | `is n gemeinte in de` | 512 | |
|
|
| 5 | `luuj gebaore in d n` | 473 | |
|
|
|
|
|
**2-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `e _` | 1,069,069 | |
|
|
| 2 | `n _` | 685,730 | |
|
|
| 3 | `e r` | 585,416 | |
|
|
| 4 | `d e` | 557,458 | |
|
|
| 5 | `_ d` | 524,469 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `d e _` | 338,019 | |
|
|
| 2 | `_ d e` | 319,388 | |
|
|
| 3 | `e n _` | 204,043 | |
|
|
| 4 | `a n _` | 186,738 | |
|
|
| 5 | `_ i n` | 184,570 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `_ d e _` | 262,977 | |
|
|
| 2 | `_ i n _` | 141,695 | |
|
|
| 3 | `_ ' t _` | 137,201 | |
|
|
| 4 | `_ e n _` | 110,552 | |
|
|
| 5 | `n _ d e` | 97,695 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `n _ d e _` | 87,044 | |
|
|
| 2 | `_ v a n _` | 83,372 | |
|
|
| 3 | `_ v a a n` | 69,215 | |
|
|
| 4 | `v a a n _` | 67,924 | |
|
|
| 5 | `n _ ' t _` | 47,099 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 290 |
|
|
- **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
|
|
- **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~22% of corpus |
|
|
- **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
|
|
|---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
|
|
| **1** | Word | 0.8891 | 1.852 | 6.68 | 294,084 | 11.1% | |
|
|
| **1** | Subword | 0.8968 | 1.862 | 7.36 | 2,040 | 10.3% | |
|
|
| **2** | Word | 0.2863 | 1.219 | 1.77 | 1,959,482 | 71.4% | |
|
|
| **2** | Subword | 0.9152 | 1.886 | 5.69 | 15,015 | 8.5% | |
|
|
| **3** | Word | 0.1004 | 1.072 | 1.18 | 3,453,211 | 90.0% | |
|
|
| **3** | Subword | 0.8160 | 1.761 | 4.49 | 85,340 | 18.4% | |
|
|
| **4** | Word | 0.0334 ๐ | 1.023 | 1.05 | 4,063,251 | 96.7% | |
|
|
| **4** | Subword | 0.7481 | 1.680 | 3.35 | 382,984 | 25.2% | |
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `de wereld de vlaot det de groete maot vaan boebij de regio abruzze en zouteveen heraldrywiki` |
|
|
2. `in de wetensjap en fugas biamonti 592 680 2 biej casteldelfino frankriek liegk t polletiek erkรจnning` |
|
|
3. `t arrondissemint wat te speule de vikinge geleid de wienterasse en evangelis 94 5 351 gebรครถrtenisse` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `in de sovjetunie verklaort d n hamer en ne clerus oet ein beukske zitte meistal 20 zjwaegele` |
|
|
2. `in t parlemint besteit oet drei verticaol ban vaan hendeg persoeneleke door de arabische minderheid ...` |
|
|
3. `van de vrouw op dees vraog brink relizjie en allein t belang van limburg ein van de` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `in d n twintigsten iew gesjtorve in de zeveteenden iew gesjtorve in d n twintigsten iew oet vereinig` |
|
|
2. `vaan d n hier boeveur heer sjreef achtiende iewse componiste waore ummers neet vrij meh componeerde ...` |
|
|
3. `sjtรถrf op laeftied leeuwarder courant gerrit ybema overleden 21 jannewarie nederlandj de twiede kame...` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `in d n twintigsten iew oet portugal` |
|
|
2. `gebaore in d n twintigsten iew van d n europese raod in de media dรจks en eupelek euver sinds` |
|
|
3. `d n twintigsten iew gesjtorve in d n twintigsten iew gesjtorve in d n twintigsten iew oet braziliรซ` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `_er_ieg_be_alaao` |
|
|
2. `em_5,6_ncachรครถbe` |
|
|
3. `n_ierbret_dootel` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `e_hรถbbejetcharaye` |
|
|
2. `n_trรถgkeneulgbeil` |
|
|
3. `ert_eรซnelsjaonao_` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `de_middig._daovan_` |
|
|
2. `_de_wat_en_bete_ga` |
|
|
3. `en_eintรถsse_de_weu` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `_de_ajds_strije_was` |
|
|
2. `_in_de_hein-load._m` |
|
|
3. `_'t_heet,_cern_liek` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Predictability:** Context-4 (word) with 96.7% predictability |
|
|
- **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
|
|
- **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (382,984 contexts) |
|
|
- **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Statistics |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Vocabulary Size | 133,120 | |
|
|
| Total Tokens | 4,585,134 | |
|
|
| Mean Frequency | 34.44 | |
|
|
| Median Frequency | 4 | |
|
|
| Frequency Std Dev | 1100.63 | |
|
|
|
|
|
### Most Common Words |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | de | 268,955 | |
|
|
| 2 | in | 146,252 | |
|
|
| 3 | t | 144,508 | |
|
|
| 4 | en | 112,120 | |
|
|
| 5 | van | 84,607 | |
|
|
| 6 | n | 69,026 | |
|
|
| 7 | vaan | 66,896 | |
|
|
| 8 | is | 51,861 | |
|
|
| 9 | op | 39,534 | |
|
|
| 10 | d | 32,491 | |
|
|
|
|
|
### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | oeswaal | 2 | |
|
|
| 2 | etappenhas | 2 | |
|
|
| 3 | elsner | 2 | |
|
|
| 4 | denkmaal | 2 | |
|
|
| 5 | iezermaat | 2 | |
|
|
| 6 | projram | 2 | |
|
|
| 7 | klefisch | 2 | |
|
|
| 8 | vorbei | 2 | |
|
|
| 9 | kozakkevesting | 2 | |
|
|
| 10 | jekaterinodar | 2 | |
|
|
|
|
|
### Zipf's Law Analysis |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Zipf Coefficient | 1.0255 | |
|
|
| Rยฒ (Goodness of Fit) | 0.998659 | |
|
|
| Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
|
|
|
### Coverage Analysis |
|
|
|
|
|
| Top N Words | Coverage | |
|
|
|-------------|----------| |
|
|
| Top 100 | 40.3% | |
|
|
| Top 1,000 | 61.8% | |
|
|
| Top 5,000 | 77.1% | |
|
|
| Top 10,000 | 83.1% | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Zipf Compliance:** Rยฒ=0.9987 indicates excellent adherence to Zipf's law |
|
|
- **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 40.3% of corpus |
|
|
- **Long Tail:** 123,120 words needed for remaining 16.9% coverage |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.2 Model Comparison |
|
|
|
|
|
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
|
|
|-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
|
|
| **mono_32d** | 32 | 0.8428 ๐ | 0.3285 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_64d** | 64 | 0.8228 | 0.2334 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_128d** | 128 | 0.8039 | 0.1762 | N/A | N/A | |
|
|
| **aligned_32d** | 32 | 0.8428 | 0.3299 | 0.1080 | 0.3900 | |
|
|
| **aligned_64d** | 64 | 0.8228 | 0.2386 | 0.2060 | 0.5560 | |
|
|
| **aligned_128d** | 128 | 0.8039 | 0.1760 | 0.3120 | 0.6440 | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Isotropy:** mono_32d with 0.8428 (more uniform distribution) |
|
|
- **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2471. Lower values indicate better semantic separation. |
|
|
- **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 31.2% R@1 in cross-lingual retrieval. |
|
|
- **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
|
|
|
|
|
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
|
|
|
|
|
### 6.1 Productivity & Complexity |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
|
|
|--------|-------|----------------|----------------| |
|
|
| Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
|
|
| Idiomaticity Gap | **0.184** | Low formulaic content | - | |
|
|
|
|
|
### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
|
|
|
|
|
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
|
|
|
|
|
#### Productive Prefixes |
|
|
| Prefix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-s` | steile, sjtadssentrum, stuhlmanni | |
|
|
| `-ge` | gelaegeheje, gelangentied, gedeputeerdje | |
|
|
| `-a` | aonbeit, aftonbladet, alaajd | |
|
|
| `-b` | blikveld, burink, begreujde | |
|
|
| `-be` | begreujde, belles, beaucamps | |
|
|
| `-k` | kolonos, korehalme, kaajman | |
|
|
| `-m` | mermaid, monogram, meinberg | |
|
|
| `-g` | grensgebede, gulliva, gelaegeheje | |
|
|
|
|
|
#### Productive Suffixes |
|
|
| Suffix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-e` | einziejige, contraroterendje, korehalme | |
|
|
| `-s` | kolonos, wirkers, pretenties | |
|
|
| `-n` | kaajman, hallen, gassmann | |
|
|
| `-r` | taer, raor, harder | |
|
|
| `-er` | taer, harder, soeker | |
|
|
| `-g` | verdraag, รณntwiekkeling, meinberg | |
|
|
| `-d` | blikveld, mermaid, gelangentied | |
|
|
| `-en` | hallen, wijnbergen, vastelaovessezoen | |
|
|
|
|
|
### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
|
|
|
|
|
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
|
|
|
|
|
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
|
|
|------|----------|------------------|----------| |
|
|
| `onde` | 2.10x | 119 contexts | zonde, sonde, konde | |
|
|
| `esjt` | 2.13x | 107 contexts | gesjt, haesjt, eesjte | |
|
|
| `oond` | 2.16x | 80 contexts | hoond, poond, roond | |
|
|
| `nger` | 1.80x | 164 contexts | enger, รดnger, anger | |
|
|
| `gesj` | 1.98x | 77 contexts | gesjt, ungesj, gesjat | |
|
|
| `erla` | 1.79x | 98 contexts | verlag, erlang, ierland | |
|
|
| `ersj` | 1.65x | 137 contexts | bersj, iersj, versj | |
|
|
| `atie` | 1.91x | 69 contexts | satie, natie, katie | |
|
|
| `chte` | 1.52x | 207 contexts | achte, echte, รฉchte | |
|
|
| `fran` | 2.33x | 31 contexts | frang, frans, franc | |
|
|
| `euve` | 1.95x | 57 contexts | euver, leuve, beuve | |
|
|
| `rlan` | 2.03x | 42 contexts | รธrland, erlang, furlan | |
|
|
|
|
|
### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
|
|
|
|
|
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
|
|
|
|
|
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
|
|
|--------|--------|-----------|----------| |
|
|
| `-b` | `-e` | 169 words | bรจnnevalle, beriechte | |
|
|
| `-s` | `-e` | 163 words | stรณrve, snellere | |
|
|
| `-a` | `-e` | 113 words | angelsakse, abchaze | |
|
|
| `-ge` | `-e` | 100 words | gehalte, gelaegeheje | |
|
|
| `-m` | `-e` | 100 words | macfarlane, move | |
|
|
| `-k` | `-e` | 96 words | kaapse, kasse | |
|
|
| `-t` | `-e` | 84 words | tesrizzeltate, tandjheilkรณnde | |
|
|
| `-s` | `-s` | 76 words | souvenirs, serres | |
|
|
| `-s` | `-n` | 59 words | stean, sjtein | |
|
|
| `-ge` | `-d` | 58 words | gevoed, gewijzigd | |
|
|
|
|
|
### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
|
|
|
|
|
Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
|
|
|
|
|
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
|
|
|------|-----------------|------------|------| |
|
|
| namdalseid | **`namdals-e-id`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| hรณngerddoezjend | **`hรณngerddoezj-e-nd`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| besjtuurslid | **`besjtuurs-l-id`** | 7.5 | `l` | |
|
|
| seriemaordeneer | **`seriemaorden-e-er`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| valkenvalei | **`valkenval-e-i`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| zieรซsjpegel | **`zieรซsjpe-ge-l`** | 7.5 | `ge` | |
|
|
| monumaent | **`monuma-e-nt`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| roxenisse | **`roxenis-s-e`** | 7.5 | `s` | |
|
|
| weltergewiech | **`weltergewi-e-ch`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| vriendinne | **`vriendin-n-e`** | 7.5 | `n` | |
|
|
| brรณnnegebeed | **`brรณnnegebe-e-d`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| poolgebeed | **`poolgebe-e-d`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| kinderleke | **`kinderl-e-ke`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| viemerret | **`viemerr-e-t`** | 7.5 | `e` | |
|
|
| blokbreke | **`blokbr-e-ke`** | 7.5 | `e` | |
|
|
|
|
|
### 6.6 Linguistic Interpretation |
|
|
|
|
|
> **Automated Insight:** |
|
|
The language Limburgish shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 7. Summary & Recommendations |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Production Recommendations |
|
|
|
|
|
| Component | Recommended | Rationale | |
|
|
|-----------|-------------|-----------| |
|
|
| Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.33x) | |
|
|
| N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (290) | |
|
|
| Markov | **Context-4** | Highest predictability (96.7%) | |
|
|
| Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
|
|
|
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
|
|
|
|
|
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
|
|
|
|
|
### Tokenizer Metrics |
|
|
|
|
|
**Compression Ratio** |
|
|
> *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
|
|
|
|
|
**Average Token Length (Fertility)** |
|
|
> *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
|
|
|
|
|
**Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
|
|
|
|
|
### N-gram Model Metrics |
|
|
|
|
|
**Perplexity** |
|
|
> *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
|
|
|
|
|
**Entropy** |
|
|
> *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
|
|
|
|
|
**Coverage (Top-K)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
|
|
|
|
|
### Markov Chain Metrics |
|
|
|
|
|
**Average Entropy** |
|
|
> *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
|
|
|
|
|
**Branching Factor** |
|
|
> *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
|
|
|
|
|
**Predictability** |
|
|
> *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) ร 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
|
|
|
### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
|
|
|
**Zipf's Coefficient** |
|
|
> *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
|
|
|
**Rยฒ (Coefficient of Determination)** |
|
|
> *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Rยฒ near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Rยฒ > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
|
|
|
**Vocabulary Coverage** |
|
|
> *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
|
|
|
### Word Embedding Metrics |
|
|
|
|
|
**Isotropy** |
|
|
> *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
|
|
|
**Average Norm** |
|
|
> *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
|
|
|
**Cosine Similarity** |
|
|
> *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
|
|
|
**t-SNE Visualization** |
|
|
> *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
|
|
|
### General Interpretation Guidelines |
|
|
|
|
|
1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
|
|
2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
|
|
3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
|
|
4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
|
|
5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Visualizations Index |
|
|
|
|
|
| Visualization | Description | |
|
|
|---------------|-------------| |
|
|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
|
|
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
|
|
| Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
|
|
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
|
|
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
|
|
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
|
|
| N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
|
|
| N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
|
|
| Markov Entropy | Entropy by context size | |
|
|
| Markov Branching | Branching factor by context | |
|
|
| Markov Contexts | Unique context counts | |
|
|
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
|
|
| Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
|
|
| Top 20 Words | Most frequent words | |
|
|
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
|
|
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
|
|
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
|
|
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
|
|
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
|
|
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
|
|
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
|
|
| Position Encoding | Encoding method comparison | |
|
|
| Model Sizes | Storage requirements | |
|
|
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## About This Project |
|
|
|
|
|
### Data Source |
|
|
|
|
|
Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
|
|
|
### Project |
|
|
|
|
|
A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
|
|
|
### Maintainer |
|
|
|
|
|
[Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
|
|
|
### Citation |
|
|
|
|
|
If you use these models in your research, please cite: |
|
|
|
|
|
```bibtex |
|
|
@misc{wikilangs2025, |
|
|
author = {Kamali, Omar}, |
|
|
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
|
|
year = {2025}, |
|
|
doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
|
|
publisher = {Zenodo}, |
|
|
url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
|
|
institution = {Omneity Labs} |
|
|
} |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
### License |
|
|
|
|
|
MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
|
|
|
### Links |
|
|
|
|
|
- ๐ Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
|
|
- ๐ค Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
|
|
- ๐ Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
|
|
- ๐ค Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
|
|
- ๐ค Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
|
|
--- |
|
|
*Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
|
|
|
*Report Date: 2026-01-10 11:01:05* |
|
|
|