Madurese - Wikilangs Models
Comprehensive Research Report & Full Ablation Study
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on Madurese Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings.
π Repository Contents
Models & Assets
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k)
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram)
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5)
- Subword N-gram and Markov chains
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned)
- Language Vocabulary
- Language Statistics
Analysis and Evaluation
- 1. Tokenizer Evaluation
- 2. N-gram Model Evaluation
- 3. Markov Chain Evaluation
- 4. Vocabulary Analysis
- 5. Word Embeddings Evaluation
- 6. Morphological Analysis (Experimental)
- 7. Summary & Recommendations
- Metrics Glossary
- Visualizations Index
1. Tokenizer Evaluation
Results
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens |
|---|---|---|---|---|
| 8k | 3.672x | 3.68 | 0.0762% | 283,323 |
| 16k | 4.063x | 4.07 | 0.0844% | 255,999 |
| 32k | 4.409x | 4.41 | 0.0915% | 235,937 |
| 64k | 4.690x π | 4.69 | 0.0974% | 221,777 |
Tokenization Examples
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size:
Sample 1: Kolami iyÒ arèya dhisa è KacamadhÒn Walea Kapoloan, Tojo Una-Una, Sulawesi Tengn...
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βko lami βiyΓ’ βarΓ¨ya βdhisa βΓ¨ βkacamadhΓ’n βwa lea βkapoloan ... (+12 more) |
22 |
| 16k | βko lami βiyΓ’ βarΓ¨ya βdhisa βΓ¨ βkacamadhΓ’n βwalea βkapoloan , ... (+10 more) |
20 |
| 32k | βko lami βiyΓ’ βarΓ¨ya βdhisa βΓ¨ βkacamadhΓ’n βwalea βkapoloan , ... (+10 more) |
20 |
| 64k | βkolami βiyΓ’ βarΓ¨ya βdhisa βΓ¨ βkacamadhΓ’n βwalea βkapoloan , βtojo ... (+9 more) |
19 |
Sample 2: jmpl Nyarang ojhen biasanah Γ¨ kalakoh parappΓ’Γ¨n bΓ’dΓ’ acara mantΓ’n
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βjmpl βny arang βo jh en βbiasanah βΓ¨ βkala koh ... (+9 more) |
19 |
| 16k | βjmpl βny arang βo jh en βbiasanah βΓ¨ βkala koh ... (+8 more) |
18 |
| 32k | βjmpl βny arang βo jhen βbiasanah βΓ¨ βkala koh βpara ... (+6 more) |
16 |
| 64k | βjmpl βnyarang βojhen βbiasanah βΓ¨ βkalakoh βparappΓ’ Γ¨n βbΓ’dΓ’ βacara ... (+1 more) |
11 |
Sample 3: jmpl cer bawang, iΓ’ area kakanan dΓ’ri MekasΓ’n, MadhurΓ’. Γ¨ghΓ’bΓ’y dΓ’ri teppong bΓ’n...
| Vocab | Tokens | Count |
|---|---|---|
| 8k | βjmpl βcer βba wang , βi Γ’ βarea βkakanan βdΓ’ri ... (+13 more) |
23 |
| 16k | βjmpl βcer βbawang , βi Γ’ βarea βkakanan βdΓ’ri βme ... (+11 more) |
21 |
| 32k | βjmpl βcer βbawang , βiΓ’ βarea βkakanan βdΓ’ri βme kasΓ’n ... (+10 more) |
20 |
| 64k | βjmpl βcer βbawang , βiΓ’ βarea βkakanan βdΓ’ri βmekasΓ’n , ... (+9 more) |
19 |
Key Findings
- Best Compression: 64k achieves 4.690x compression
- Lowest UNK Rate: 8k with 0.0762% unknown tokens
- Trade-off: Larger vocabularies improve compression but increase model size
- Recommendation: 32k vocabulary provides optimal balance for production use
2. N-gram Model Evaluation
Results
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2-gram | Word | 7,660 | 12.90 | 15,927 | 15.5% | 38.8% |
| 2-gram | Subword | 284 π | 8.15 | 2,917 | 65.5% | 99.2% |
| 3-gram | Word | 8,331 | 13.02 | 12,743 | 10.9% | 33.7% |
| 3-gram | Subword | 2,475 | 11.27 | 21,754 | 25.0% | 69.0% |
| 4-gram | Word | 11,782 | 13.52 | 16,213 | 9.8% | 26.2% |
| 4-gram | Subword | 14,165 | 13.79 | 105,104 | 11.2% | 37.1% |
| 5-gram | Word | 6,142 | 12.58 | 8,427 | 13.4% | 34.7% |
| 5-gram | Subword | 47,465 | 15.53 | 258,432 | 7.5% | 23.2% |
Top 5 N-grams by Size
2-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | iyÒ arèya |
3,079 |
| 2 | Γ¨ taon |
2,005 |
| 3 | sala sèttong |
1,545 |
| 4 | Γ¨ bΓ’kto |
1,201 |
| 5 | ka angghuy |
1,038 |
3-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | panèka sala sèttong |
583 |
| 2 | al qur an |
334 |
| 3 | sΓ¨ bΓ’αΈΓ’ Γ¨ |
250 |
| 4 | arèya sala sèttong |
249 |
| 5 | iyÒ arèya sala |
218 |
4-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | iyÒ arèya sala sèttong |
205 |
| 2 | sala sèttong naghÒrÒ è |
116 |
| 3 | sΓ¨ tamaso ka αΈΓ’lem |
114 |
| 4 | tamaso ka αΈΓ’lem famili |
112 |
| 5 | panèka sala sèttong sastrawan |
106 |
5-grams (Word):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | sΓ¨ tamaso ka αΈΓ’lem famili |
111 |
| 2 | panèka sala sèttong naghÒrÒ è |
97 |
| 3 | arèya tombuwÒn sè tamaso ka |
83 |
| 4 | iyÒ arèya tombuwÒn sè tamaso |
81 |
| 5 | panèka sala sèttong sastrawan bÒn |
76 |
2-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | a n |
135,108 |
| 2 | a _ |
111,120 |
| 3 | n _ |
106,453 |
| 4 | n g |
96,416 |
| 5 | _ s |
84,557 |
3-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | _ k a |
39,553 |
| 2 | a n _ |
38,801 |
| 3 | Γ’ n _ |
37,878 |
| 4 | n g _ |
34,520 |
| 5 | a n g |
34,407 |
4-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | b Γ’ n _ |
25,412 |
| 2 | _ s Γ¨ _ |
23,221 |
| 3 | _ b Γ’ n |
22,209 |
| 4 | _ p a n |
12,960 |
| 5 | g h i _ |
12,282 |
5-grams (Subword):
| Rank | N-gram | Count |
|---|---|---|
| 1 | _ b Γ’ n _ |
19,896 |
| 2 | a g h i _ |
10,512 |
| 3 | a n g g h |
7,941 |
| 4 | a n Γ¨ k a |
6,131 |
| 5 | r Γ¨ y a _ |
6,117 |
Key Findings
- Best Perplexity: 2-gram (subword) with 284
- Entropy Trend: Decreases with larger n-grams (more predictable)
- Coverage: Top-1000 patterns cover ~23% of corpus
- Recommendation: 4-gram or 5-gram for best predictive performance
3. Markov Chain Evaluation
Results
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Word | 0.8768 | 1.836 | 5.67 | 85,149 | 12.3% |
| 1 | Subword | 0.9174 | 1.889 | 5.75 | 1,785 | 8.3% |
| 2 | Word | 0.2172 | 1.162 | 1.45 | 481,154 | 78.3% |
| 2 | Subword | 0.7767 | 1.713 | 4.61 | 10,251 | 22.3% |
| 3 | Word | 0.0556 | 1.039 | 1.08 | 694,348 | 94.4% |
| 3 | Subword | 0.8058 | 1.748 | 3.95 | 47,246 | 19.4% |
| 4 | Word | 0.0147 π | 1.010 | 1.02 | 750,067 | 98.5% |
| 4 | Subword | 0.6526 | 1.572 | 2.80 | 186,332 | 34.7% |
Generated Text Samples (Word-based)
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model:
Context Size 1:
Γ¨ sosol empa kecamaαΈhΓ’n bone Γ¨kennal mΓ¨nangka am jungen rhein Γ¨ αΈΓ’lem ghΓ’bΓ’yΓ’nna james tautan sΓ¨sΓ¨ ajhΓ’rΓ’ neng pernata dhΓ’rurat politik filsafat tiongkok akennalaghi kendaraan rΓ¨ya kalabΓ’n lo polo...bΓ’n sayatan Γ¨ tΓ¨mor gedenken an panΓ¨ka Γ¨lakonΓ¨ marΓ¨na dΓ’pa sΓ¨ terlibat αΈΓ’lem abentu pandhengngan man...
Context Size 2:
iyΓ’ arΓ¨ya katettapΓ’n αΈΓ’ri allah kaangghuy ngalakonΓ¨ imsak molaΓ¨ bΓ’kto teknologi transistor mulaΓ¨ a n...Γ¨ taon schrΓΆdinger dhΓ’ddhi asisten exner sombhersala sΓ¨ttong naghΓ’rΓ’ Γ¨ Γ¨ropa lao provinsi kapolowan kanary ceuta melilla Γ¨ afrika kantor perserikata...
Context Size 3:
panΓ¨ka sala sΓ¨ttong sastrawan bΓ’n panolΓ¨s inαΈonΓ¨sia karjΓ’ buku bidadari untuk dewa assalamualaikum b...al qur an bapa Γ¨n serring nghΓ’jhΓ’k potra potrana akompol samarΓ¨na maghrib kaΓ’ngguy abahas tafsir al ...sΓ¨ bΓ’αΈΓ’ Γ¨ antara kompolan polo polo Γ¨ tΓ¨morra polo maαΈhurΓ’ sapuαΈi aropa aghi polo palΓ¨ng lowas nomer
Context Size 4:
iyΓ’ arΓ¨ya sala sΓ¨ttong ghunong wisata sΓ¨ baαΈΓ’ Γ¨ banyuwangi bΓ’n bΓ’ndΓ’bΓ’sa jhΓ’bΓ’ tΓ¨mor inαΈonΓ¨sia sΓ¨ an...sala sΓ¨ttong naghΓ’rΓ’ Γ¨ Γ¨ropa bΓ’rΓ’ antillen belanda provinsi bonaire sint eustatius bΓ’n saba Γ¨ amerik...sΓ¨ tamaso ka αΈΓ’lem famili cucurbitaceae tombuwΓ’n arΓ¨ya Γ¨koca kΓ¨ya jambu bol inαΈonesia malay apple in...
Generated Text Samples (Subword-based)
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model:
Context Size 1:
_ewÒy_bÒtè_se_paa'_jon_è._kana_ln_-la_al_paasèra
Context Size 2:
an_kaapès_jaktunta_bia_al_nèkentuhn_ton:_enta_pem-m
Context Size 3:
_kaoαΈiβ_βpropa_kufan_krΓ¨publik_ngaloΓ’n_sΓ¨_labΓ’n_kapa_l
Context Size 4:
bΓ’n_smp_3_αΈΓ©sΓ©mber__sΓ¨_abΓ’rra_sala_oli_bΓ’n_bΓ’n_demi_abhΓ’r
Key Findings
- Best Predictability: Context-4 (word) with 98.5% predictability
- Branching Factor: Decreases with context size (more deterministic)
- Memory Trade-off: Larger contexts require more storage (186,332 contexts)
- Recommendation: Context-3 or Context-4 for text generation
4. Vocabulary Analysis
Statistics
| Metric | Value |
|---|---|
| Vocabulary Size | 37,097 |
| Total Tokens | 741,682 |
| Mean Frequency | 19.99 |
| Median Frequency | 4 |
| Frequency Std Dev | 232.38 |
Most Common Words
| Rank | Word | Frequency |
|---|---|---|
| 1 | Γ¨ | 23,535 |
| 2 | sè | 23,401 |
| 3 | bΓ’n | 20,011 |
| 4 | ka | 7,685 |
| 5 | panèka | 5,706 |
| 6 | taon | 5,597 |
| 7 | αΈΓ’ri | 4,979 |
| 8 | kalabΓ’n | 4,663 |
| 9 | arèya | 4,306 |
| 10 | orèng | 4,157 |
Least Common Words (from vocabulary)
| Rank | Word | Frequency |
|---|---|---|
| 1 | eghunaaghin | 2 |
| 2 | pengatorannah | 2 |
| 3 | ngelaksanaaghin | 2 |
| 4 | sampèr | 2 |
| 5 | geluk | 2 |
| 6 | tekuk | 2 |
| 7 | rasmè | 2 |
| 8 | maddhekka | 2 |
| 9 | uttarkashi | 2 |
| 10 | spillway | 2 |
Zipf's Law Analysis
| Metric | Value |
|---|---|
| Zipf Coefficient | 1.0120 |
| RΒ² (Goodness of Fit) | 0.991547 |
| Adherence Quality | excellent |
Coverage Analysis
| Top N Words | Coverage |
|---|---|
| Top 100 | 31.6% |
| Top 1,000 | 58.3% |
| Top 5,000 | 79.8% |
| Top 10,000 | 87.8% |
Key Findings
- Zipf Compliance: RΒ²=0.9915 indicates excellent adherence to Zipf's law
- High Frequency Dominance: Top 100 words cover 31.6% of corpus
- Long Tail: 27,097 words needed for remaining 12.2% coverage
5. Word Embeddings Evaluation
5.1 Cross-Lingual Alignment
5.2 Model Comparison
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 |
|---|---|---|---|---|---|
| mono_32d | 32 | 0.8668 π | 0.3020 | N/A | N/A |
| mono_64d | 64 | 0.6062 | 0.2632 | N/A | N/A |
| mono_128d | 128 | 0.1633 | 0.2527 | N/A | N/A |
| aligned_32d | 32 | 0.8668 | 0.3113 | 0.0380 | 0.2740 |
| aligned_64d | 64 | 0.6062 | 0.2737 | 0.0720 | 0.3700 |
| aligned_128d | 128 | 0.1633 | 0.2516 | 0.1100 | 0.4080 |
Key Findings
- Best Isotropy: mono_32d with 0.8668 (more uniform distribution)
- Semantic Density: Average pairwise similarity of 0.2757. Lower values indicate better semantic separation.
- Alignment Quality: Aligned models achieve up to 11.0% R@1 in cross-lingual retrieval.
- Recommendation: 128d aligned for best cross-lingual performance
6. Morphological Analysis (Experimental)
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data.
6.1 Productivity & Complexity
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation |
|---|---|---|---|
| Productivity Index | 5.000 | High morphological productivity | Reliable analysis |
| Idiomaticity Gap | 0.495 | High formulaic/idiomatic content | - |
6.2 Affix Inventory (Productive Units)
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts.
Productive Prefixes
| Prefix | Examples |
|---|---|
-a |
advokasi, aobΓ’na, alias |
-s |
sekabbhinna, sahabatta, salajΓ’ |
-ka |
kakosongan, kapalana, kaodi |
-ma |
macmillan, marapi, mareh |
-k |
kemaluan, kakosongan, khadijah |
-pa |
paragraf, parsiapΓ’n, panyΓ’bΓ’b |
-b |
berry, biography, bhΓ’dΓ’ |
-p |
penolès, paragraf, parsiapÒn |
Productive Suffixes
| Suffix | Examples |
|---|---|
-n |
kemaluan, kakosongan, parsiapΓ’n |
-a |
sekabbhinna, sahabatta, aobΓ’na |
-an |
kemaluan, kakosongan, macmillan |
-i |
Γ¨ghΓ’dhui, advokasi, Γ¨gabungaghi |
-hi |
Γ¨gabungaghi, aningghΓ’laghi, Γ¨debataghi |
-na |
sekabbhinna, aobΓ’na, rilisna |
-s |
waprès, penolès, cutlass |
-ng |
gΓ’mpang, tambΓ’ng, torkaαΈΓ’ng |
6.3 Bound Stems (Lexical Roots)
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid.
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples |
|---|---|---|---|
angk |
1.72x | 122 contexts | angka, angko, Γ¨angka |
nggh |
1.57x | 158 contexts | ongghe, Γ¨ngghi, Γ¨ngghΓ’ |
gghu |
1.88x | 60 contexts | agghu, negghu, ongghu |
ngka |
1.55x | 131 contexts | angka, Γ¨angka, mengka |
angg |
1.47x | 151 contexts | anggΓ’, anggun, rangga |
ddhi |
1.98x | 37 contexts | eddhi, seddhi, deddhi |
gghΓ’ |
1.73x | 63 contexts | cegghΓ’, Γ¨ngghΓ’, logghΓ’ |
tton |
2.08x | 25 contexts | ottone, Γ¨ttong, button |
Γ’ddh |
2.13x | 16 contexts | bΓ’ddhΓ’, αΈΓ’ddhi, sΓ’ddhi |
hΓ’dd |
2.12x | 15 contexts | dhΓ’ddi, dhΓ’ddih, dhΓ’ddhi |
aren |
1.66x | 33 contexts | karen, arena, areng |
labΓ’ |
1.84x | 22 contexts | labΓ’n, alabΓ’n, labΓ’ng |
6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence)
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology.
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples |
|---|---|---|---|
-p |
-n |
162 words | pangobhΓ’dhΓ’n, panganjhuΓ’n |
-pa |
-n |
161 words | pangobhΓ’dhΓ’n, panganjhuΓ’n |
-ka |
-n |
154 words | kabendherran, kaodhiΓ’n |
-s |
-a |
130 words | sèvilla, sadaja |
-k |
-n |
124 words | kabendherran, kaodhiΓ’n |
-p |
-an |
122 words | pakarangan, pangamatan |
-pa |
-an |
106 words | pakarangan, pangamatan |
-k |
-an |
99 words | kabendherran, karegghingan |
-a |
-i |
91 words | adhΓ’ddiyaghi, azeri |
-ka |
-an |
90 words | kabendherran, karegghingan |
6.5 Recursive Morpheme Segmentation
Using Recursive Hierarchical Substitutability, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., prefix-prefix-root-suffix).
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem |
|---|---|---|---|
| bertasbih | bertasb-i-h |
7.5 | i |
| pertamina | pertam-i-na |
7.5 | i |
| fakultassa | fakultas-s-a |
7.5 | s |
| pendukungnga | pendukung-ng-a |
7.5 | ng |
| parèntana | parènt-an-a |
7.5 | an |
| terlarang | terla-ra-ng |
7.5 | ra |
| kebijaksanaan | kebijaksa-na-an |
7.5 | na |
| ibukottana | ibukott-an-a |
7.5 | an |
| kapotosanna | kapotos-an-na |
7.5 | an |
| rangsangan | rangsa-ng-an |
7.5 | ng |
| pangangghuy | pa-ng-angghuy |
7.5 | angghuy |
| tangghungan | tangghu-ng-an |
7.5 | ng |
| polinesia | poline-si-a |
7.5 | si |
| pematangan | pe-ma-tangan |
7.5 | tangan |
| Γ¨tampilkan | Γ¨tampil-k-an |
7.5 | k |
6.6 Linguistic Interpretation
Automated Insight: The language Madurese shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding.
Note on Idiomaticity: The high Idiomaticity Gap suggests a large number of frequent multi-word expressions or formulaic sequences that are statistically distinct from their component parts.
7. Summary & Recommendations
Production Recommendations
| Component | Recommended | Rationale |
|---|---|---|
| Tokenizer | 64k BPE | Best compression (4.69x) |
| N-gram | 2-gram | Lowest perplexity (284) |
| Markov | Context-4 | Highest predictability (98.5%) |
| Embeddings | 100d | Balanced semantic capture and isotropy |
Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report.
Tokenizer Metrics
Compression Ratio
Definition: The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text.
Intuition: Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average.
What to seek: Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information.
Average Token Length (Fertility)
Definition: Mean number of characters per token produced by the tokenizer.
Intuition: Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length.
What to seek: Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens.
Unknown Token Rate (OOV Rate)
Definition: Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent.
Intuition: Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences.
What to seek: Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback.
N-gram Model Metrics
Perplexity
Definition: Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction.
Intuition: If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options.
What to seek: Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size.
Entropy
Definition: Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy.
Intuition: High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character.
What to seek: Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases.
Coverage (Top-K)
Definition: Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams.
Intuition: High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage.
What to seek: Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text.
Markov Chain Metrics
Average Entropy
Definition: Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction.
Intuition: Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations).
What to seek: Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions.
Branching Factor
Definition: Average number of unique next tokens observed for each context.
Intuition: High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive).
What to seek: Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains.
Predictability
Definition: Derived metric: (1 - normalized_entropy) Γ 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are.
Intuition: 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes.
What to seek: Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output.
Vocabulary & Zipf's Law Metrics
Zipf's Coefficient
Definition: The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1.
Intuition: A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare.
What to seek: Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text.
RΒ² (Coefficient of Determination)
Definition: Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1.
Intuition: RΒ² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns.
What to seek: RΒ² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora.
Vocabulary Coverage
Definition: Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words.
Intuition: Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words.
What to seek: Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary.
Word Embedding Metrics
Isotropy
Definition: Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values.
Intuition: High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness.
What to seek: Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy.
Average Norm
Definition: Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space.
Intuition: Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained.
What to seek: Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation).
Cosine Similarity
Definition: Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction).
Intuition: Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings.
What to seek: Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7.
t-SNE Visualization
Definition: t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization.
Intuition: Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence.
What to seek: Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure.
General Interpretation Guidelines
- Compare within model families: Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer).
- Consider trade-offs: Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate).
- Context matters: Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification.
- Corpus influence: All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature.
- Language-specific patterns: Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages.
Visualizations Index
| Visualization | Description |
|---|---|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size |
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary |
| Tokenizer OOV | Unknown token rates |
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary |
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size |
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size |
| N-gram Coverage | Top pattern coverage |
| N-gram Unique | Unique n-gram counts |
| Markov Entropy | Entropy by context size |
| Markov Branching | Branching factor by context |
| Markov Contexts | Unique context counts |
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit |
| Vocab Frequency | Word frequency distribution |
| Top 20 Words | Most frequent words |
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve |
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity |
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution |
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap |
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms |
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization |
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization |
| Position Encoding | Encoding method comparison |
| Model Sizes | Storage requirements |
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview |
About This Project
Data Source
Models trained on wikipedia-monthly - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages.
Project
A project by Wikilangs - Open-source NLP models for every Wikipedia language.
Maintainer
Citation
If you use these models in your research, please cite:
@misc{wikilangs2025,
author = {Kamali, Omar},
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages},
year = {2025},
doi = {10.5281/zenodo.18073153},
publisher = {Zenodo},
url = {https://huggingface.co/wikilangs}
institution = {Omneity Labs}
}
License
MIT License - Free for academic and commercial use.
Links
- π Website: wikilangs.org
- π€ Models: huggingface.co/wikilangs
- π Data: wikipedia-monthly
- π€ Author: Omar Kamali
- π€ Sponsor: Featherless AI
Generated by Wikilangs Models Pipeline
Report Date: 2026-01-10 11:30:57



















