Sakizaya - Wikilangs Models

Comprehensive Research Report & Full Ablation Study

This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on Sakizaya Wikipedia data. We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings.

📋 Repository Contents

Models & Assets

  • Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k)
  • N-gram models (2, 3, 4, 5-gram)
  • Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5)
  • Subword N-gram and Markov chains
  • Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned)
  • Language Vocabulary
  • Language Statistics

Performance Dashboard

Analysis and Evaluation


1. Tokenizer Evaluation

Tokenizer Compression

Tokenizer Fertility

Tokenizer OOV

Total Tokens

Results

Vocab Size Compression Avg Token Len UNK Rate Total Tokens
8k 3.383x 3.39 0.1851% 601,273
16k 3.613x 3.61 0.1977% 563,108
32k 3.789x 3.79 0.2073% 536,850
64k 3.882x 🏆 3.88 0.2124% 524,017

Tokenization Examples

Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size:

Sample 1: (kamu nu hulam:照顧) diput tu babalaki. 照顧老人。 malalitin tu ihekalay atu zumaay a n...

Vocab Tokens Count
8k ▁( kamu ▁nu ▁hulam : 照 顧 ) ▁d iput ... (+16 more) 26
16k ▁( kamu ▁nu ▁hulam : 照顧 ) ▁d iput ▁tu ... (+14 more) 24
32k ▁( kamu ▁nu ▁hulam : 照顧 ) ▁diput ▁tu ▁babalaki ... (+12 more) 22
64k ▁( kamu ▁nu ▁hulam : 照顧 ) ▁diput ▁tu ▁babalaki ... (+11 more) 21

Sample 2: (kasatubangan:u kamu nu Hulam:被殖民、被奴隸 pasatubangan:讓他做奴隸)

Vocab Tokens Count
8k ▁( kas atu bangan : u ▁kamu ▁nu ▁hulam : ... (+17 more) 27
16k ▁( kas atu bangan : u ▁kamu ▁nu ▁hulam : ... (+17 more) 27
32k ▁( kas atu bangan : u ▁kamu ▁nu ▁hulam : ... (+16 more) 26
64k ▁( kas atubangan : u ▁kamu ▁nu ▁hulam : 被 ... (+9 more) 19

Sample 3: kamu nu hulam:掉下 tinaku a kamu mihetik 掉下 mihetik kaku tu kalisiw i ginko. 我去銀行提...

Vocab Tokens Count
8k ▁kamu ▁nu ▁hulam : 掉 下 ▁tinaku ▁a ▁kamu ▁mih ... (+29 more) 39
16k ▁kamu ▁nu ▁hulam : 掉 下 ▁tinaku ▁a ▁kamu ▁mih ... (+26 more) 36
32k ▁kamu ▁nu ▁hulam : 掉 下 ▁tinaku ▁a ▁kamu ▁mih ... (+26 more) 36
64k ▁kamu ▁nu ▁hulam : 掉下 ▁tinaku ▁a ▁kamu ▁mihetik ▁ ... (+21 more) 31

Key Findings

  • Best Compression: 64k achieves 3.882x compression
  • Lowest UNK Rate: 8k with 0.1851% unknown tokens
  • Trade-off: Larger vocabularies improve compression but increase model size
  • Recommendation: 32k vocabulary provides optimal balance for production use

2. N-gram Model Evaluation

N-gram Perplexity

N-gram Unique

N-gram Coverage

Results

N-gram Variant Perplexity Entropy Unique N-grams Top-100 Coverage Top-1000 Coverage
2-gram Word 8,778 13.10 36,425 17.4% 45.6%
2-gram Subword 254 🏆 7.99 27,613 77.3% 95.0%
3-gram Word 11,965 13.55 51,761 13.4% 44.7%
3-gram Subword 1,471 10.52 60,255 37.3% 81.6%
4-gram Word 18,427 14.17 98,389 13.3% 43.1%
4-gram Subword 6,740 12.72 170,144 17.8% 54.2%
5-gram Word 13,641 13.74 78,197 15.0% 47.2%
5-gram Subword 20,122 14.30 280,627 10.5% 36.0%

Top 5 N-grams by Size

2-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 a tademaw 9,781
2 a mihcaan 6,305
3 sa u 4,975
4 idaw ku 4,643
5 ku tademaw 4,369

3-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 kamu nu hulam 1,808
2 nasulitan nasakamuan atu 1,789
3 namakayniay a nasulitan 1,789
4 a nasulitan nasakamuan 1,789
5 nasakamuan atu natinengan 1,757

4-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 a nasulitan nasakamuan atu 1,789
2 namakayniay a nasulitan nasakamuan 1,778
3 nasulitan nasakamuan atu natinengan 1,755
4 atu zumaay a natinengan 1,673
5 tu ihekalay atu zumaay 1,466

5-grams (Word):

Rank N-gram Count
1 namakayniay a nasulitan nasakamuan atu 1,778
2 a nasulitan nasakamuan atu natinengan 1,755
3 tu ihekalay atu zumaay a 1,465
4 malalitin tu ihekalay atu zumaay 1,463
5 ihekalay atu zumaay a natinengan 1,462

2-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 u _ 357,853
2 a n 299,562
3 a _ 290,493
4 a y 241,409
5 _ a 215,000

3-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 a y _ 143,914
2 _ a _ 137,006
3 a n _ 126,871
4 t u _ 101,083
5 _ s a 100,121

4-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 _ n u _ 84,566
2 _ t u _ 65,522
3 _ k u _ 59,832
4 a y _ a 54,817
5 y _ a _ 47,865

5-grams (Subword):

Rank N-gram Count
1 a y _ a _ 47,058
2 _ a t u _ 22,206
3 t a d e m 21,403
4 a d e m a 21,335
5 d e m a w 21,328

Key Findings

  • Best Perplexity: 2-gram (subword) with 254
  • Entropy Trend: Decreases with larger n-grams (more predictable)
  • Coverage: Top-1000 patterns cover ~36% of corpus
  • Recommendation: 4-gram or 5-gram for best predictive performance

3. Markov Chain Evaluation

Markov Entropy

Markov Contexts

Markov Branching

Results

Context Variant Avg Entropy Perplexity Branching Factor Unique Contexts Predictability
1 Word 0.4793 1.394 3.89 158,896 52.1%
1 Subword 2.1979 4.588 29.06 6,068 0.0%
2 Word 0.2677 1.204 1.80 616,064 73.2%
2 Subword 0.5459 1.460 2.59 176,243 45.4%
3 Word 0.1031 1.074 1.20 1,105,652 89.7%
3 Subword 0.2326 1.175 1.58 456,451 76.7%
4 Word 0.0342 🏆 1.024 1.06 1,321,192 96.6%
4 Subword 0.1897 1.141 1.47 718,822 81.0%

Generated Text Samples (Word-based)

Below are text samples generated from each word-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. a kamu nu sakizaya 940 sejek 9 位由執政黨與反對黨分別任命之參議員組成 任期五年 每五年舉行一次普選 malawi sa cacay ademiad mapatay im...
  2. nu u miliyaway a cidekay 南島語族 saan ya a kawaw panay有專屬的工作
  3. tu 報刊會涼 u siwkay nu sakizaya 鄒族 cou uici itan 卑南 triyatriyaran 阿美 bu a sapaluma

Context Size 2:

  1. a tademaw silecaday a lalangawan lisin kamu atu kabanaan si kalilidan tumuk saca babalaki mililid tu...
  2. a mihcaan u nananuman nikaidaw atu sapatakekal hamin i cung ku u pu se su wi alesen
  3. sa u moyan putiput tina dadiw sa nasulitan ni tuku sayun nay pabalucu ay a cidekay ku

Context Size 3:

  1. kamu nu hulam a pu ha ce a kakitidaan atu nu sakay kinkuay i paris 巴黎 kina i
  2. a nasulitan nasakamuan atu natinengan lists of national basketball association sapuyu en nba u amis ...
  3. nasulitan nasakamuan atu natinengan 參考來源 ː malaalitin tu i hekalay atu zumaay a natinengan list of c...

Context Size 4:

  1. a nasulitan nasakamuan atu natinengan lists of national basketball association players alvan adams 阿...
  2. namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan 撒奇萊雅族語詞典 原住民族委員會線上字詞典 花蓮縣政府
  3. nasulitan nasakamuan atu natinengan 中國高等植物資料庫全庫 中國科學院微生物研究所 行政院原住民族委員會 原住民族藥用植物 花序數位典藏國家型科技計畫 應用服務分項...

Generated Text Samples (Subword-based)

Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model:

Context Size 1:

  1. abu_mit_in._iw-b
  2. _uzay_ng”,isasan
  3. ude_cihcatu_a_ay

Context Size 2:

  1. u_macay_a_nida_pi
  2. anaydaw-mici_paan
  3. a_casa_luayinipah

Context Size 3:

  1. ay_izaw_nan_藝術家mis
  2. _a_nidaw_masa_mica
  3. an_cuduc_tu_pyria_

Context Size 4:

  1. _nu_siyhu_ku_kapah_
  2. _tu_takuwanikeliday
  3. _ku_akuti’_nu_baluc

Key Findings

  • Best Predictability: Context-4 (word) with 96.6% predictability
  • Branching Factor: Decreases with context size (more deterministic)
  • Memory Trade-off: Larger contexts require more storage (718,822 contexts)
  • Recommendation: Context-3 or Context-4 for text generation

4. Vocabulary Analysis

Zipf's Law

Top Words

Coverage Curve

Statistics

Metric Value
Vocabulary Size 51,046
Total Tokens 1,702,988
Mean Frequency 33.36
Median Frequency 3
Frequency Std Dev 928.70

Most Common Words

Rank Word Frequency
1 a 138,739
2 nu 85,232
3 tu 70,354
4 ku 61,136
5 u 60,011
6 sa 38,061
7 i 34,413
8 atu 22,437
9 tademaw 19,177
10 ci 13,592

Least Common Words (from vocabulary)

Rank Word Frequency
1 lengat 2
2 屋頂的裂縫 2
3 pulukelin 2
4 kulisimas 2
5 pingki 2
6 matulakay 2
7 kalimicu 2
8 的未來 2
9 pisasapi 2
10 sadihkuay 2

Zipf's Law Analysis

Metric Value
Zipf Coefficient 1.1985
R² (Goodness of Fit) 0.993933
Adherence Quality excellent

Coverage Analysis

Top N Words Coverage
Top 100 49.3%
Top 1,000 75.3%
Top 5,000 88.1%
Top 10,000 92.1%

Key Findings

  • Zipf Compliance: R²=0.9939 indicates excellent adherence to Zipf's law
  • High Frequency Dominance: Top 100 words cover 49.3% of corpus
  • Long Tail: 41,046 words needed for remaining 7.9% coverage

5. Word Embeddings Evaluation

Embedding Isotropy

Similarity Matrix

t-SNE Words

t-SNE Sentences

5.1 Cross-Lingual Alignment

Alignment Quality

Multilingual t-SNE

5.2 Model Comparison

Model Dimension Isotropy Semantic Density Alignment R@1 Alignment R@10
mono_32d 32 0.7206 0.3585 N/A N/A
mono_64d 64 0.6971 0.2873 N/A N/A
mono_128d 128 0.4883 0.2402 N/A N/A
aligned_32d 32 0.7206 🏆 0.3548 0.0300 0.1480
aligned_64d 64 0.6971 0.2750 0.0520 0.2520
aligned_128d 128 0.4883 0.2443 0.0700 0.2960

Key Findings

  • Best Isotropy: aligned_32d with 0.7206 (more uniform distribution)
  • Semantic Density: Average pairwise similarity of 0.2934. Lower values indicate better semantic separation.
  • Alignment Quality: Aligned models achieve up to 7.0% R@1 in cross-lingual retrieval.
  • Recommendation: 128d aligned for best cross-lingual performance

6. Morphological Analysis (Experimental)

This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data.

6.1 Productivity & Complexity

Metric Value Interpretation Recommendation
Productivity Index 5.000 High morphological productivity Reliable analysis
Idiomaticity Gap 0.310 High formulaic/idiomatic content -

6.2 Affix Inventory (Productive Units)

These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts.

Productive Prefixes

Prefix Examples
-ma masakiketay, mabunal, mata目
-ka kadiceman, kasikawaw, kaniket
-pa pabelien, pakalaliw, pacukeday
-sa saicelangan, sakatu, sakaudipan
-mi mipelu, mipuputay, mingaayay
-a ak, amuawaw, anuyaan
-s saicelangan, sʉhlʉnganʉ, sakatu
-m mipelu, muoli, masakiketay

Productive Suffixes

Suffix Examples
-n pabelien, saicelangan, anuyaan
-an saicelangan, anuyaan, kadiceman
-ay umahicaay, masakiketay, mipuputay
-y umahicaay, masakiketay, mipuputay
-a yaciyana, yita, esperança
-ng pisasing, ninaimelang, inng
-g pisasing, ninaimelang, inng
-u mipelu, sakatu, swu

6.3 Bound Stems (Lexical Roots)

Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid.

Stem Cohesion Substitutability Examples
ulit 1.96x 76 contexts sulit, kulit, asulit
atin 1.96x 71 contexts latin, yatin, matin
inen 1.96x 69 contexts yinen, bineng, tineng
tade 2.10x 42 contexts tadek, taden, tadem
dema 2.08x 40 contexts demaw, demad, demak
emia 2.16x 34 contexts emiad, demia, demiad
awan 1.69x 92 contexts tawan, dawan, awang
tine 2.29x 27 contexts tineng, atineng, utineng
demi 2.21x 29 contexts demia, demied, kudemi
hcaa 2.19x 28 contexts ihcaan, mihcaa, mhcaan
anan 1.56x 108 contexts canan, nanan, panan
anat 2.28x 18 contexts canata, kanatl, kanata

6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence)

This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology.

Prefix Suffix Frequency Examples
-ma -y 218 words mapasimaay, mapatidengay
-ma -ay 211 words mapasimaay, mapatidengay
-ka -n 148 words kasaupuan, kalalulan
-ka -an 141 words kasaupuan, kalalulan
-sa -n 122 words sakalihalayan, sakayduhan
-mi -y 120 words mitatibay, micacuy
-mi -ay 116 words mitatibay, mibelinay
-pa -n 114 words pazen, pasilisian
-sa -an 93 words sakalihalayan, sakayduhan
-sa -y 72 words sapisahemay, sakasiidaay

6.5 Recursive Morpheme Segmentation

Using Recursive Hierarchical Substitutability, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., prefix-prefix-root-suffix).

Word Suggested Split Confidence Stem
nikuwanay nikuw-an-ay 7.5 an
asasemaan asase-ma-an 7.5 ma
maytebanay mayteb-an-ay 7.5 an
sakaputun sakapu-tu-n 7.5 tu
sapaiyuwan sapaiyu-w-an 7.5 w
kasasudang kasasu-da-ng 7.5 da
binacadana binacad-an-a 7.5 an
nipikisaan nipikis-a-an 7.5 a
lalaliyunan lalaliyu-n-an 7.5 n
tadatabaki ta-da-tabaki 7.5 tabaki
namakaadih na-ma-kaadih 7.5 kaadih
amasasetul a-ma-sasetul 7.5 sasetul
mamamelawan ma-ma-melawan 7.5 melawan
tadaadidi ta-da-adidi 7.5 adidi
malalawlaw malalaw-l-aw 7.5 l

6.6 Linguistic Interpretation

Automated Insight: The language Sakizaya shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding.

Note on Idiomaticity: The high Idiomaticity Gap suggests a large number of frequent multi-word expressions or formulaic sequences that are statistically distinct from their component parts.


7. Summary & Recommendations

Performance Dashboard

Production Recommendations

Component Recommended Rationale
Tokenizer 64k BPE Best compression (3.88x)
N-gram 2-gram Lowest perplexity (254)
Markov Context-4 Highest predictability (96.6%)
Embeddings 100d Balanced semantic capture and isotropy

Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide

This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report.

Tokenizer Metrics

Compression Ratio

Definition: The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text.

Intuition: Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average.

What to seek: Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information.

Average Token Length (Fertility)

Definition: Mean number of characters per token produced by the tokenizer.

Intuition: Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length.

What to seek: Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens.

Unknown Token Rate (OOV Rate)

Definition: Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent.

Intuition: Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences.

What to seek: Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback.

N-gram Model Metrics

Perplexity

Definition: Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction.

Intuition: If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options.

What to seek: Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size.

Entropy

Definition: Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy.

Intuition: High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character.

What to seek: Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases.

Coverage (Top-K)

Definition: Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams.

Intuition: High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage.

What to seek: Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text.

Markov Chain Metrics

Average Entropy

Definition: Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction.

Intuition: Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations).

What to seek: Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions.

Branching Factor

Definition: Average number of unique next tokens observed for each context.

Intuition: High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive).

What to seek: Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains.

Predictability

Definition: Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are.

Intuition: 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes.

What to seek: Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output.

Vocabulary & Zipf's Law Metrics

Zipf's Coefficient

Definition: The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1.

Intuition: A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare.

What to seek: Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text.

R² (Coefficient of Determination)

Definition: Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1.

Intuition: R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns.

What to seek: R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora.

Vocabulary Coverage

Definition: Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words.

Intuition: Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words.

What to seek: Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary.

Word Embedding Metrics

Isotropy

Definition: Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values.

Intuition: High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness.

What to seek: Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy.

Average Norm

Definition: Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space.

Intuition: Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained.

What to seek: Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation).

Cosine Similarity

Definition: Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction).

Intuition: Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings.

What to seek: Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7.

t-SNE Visualization

Definition: t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization.

Intuition: Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence.

What to seek: Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure.

General Interpretation Guidelines

  1. Compare within model families: Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer).
  2. Consider trade-offs: Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate).
  3. Context matters: Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification.
  4. Corpus influence: All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature.
  5. Language-specific patterns: Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages.

Visualizations Index

Visualization Description
Tokenizer Compression Compression ratios by vocabulary size
Tokenizer Fertility Average token length by vocabulary
Tokenizer OOV Unknown token rates
Tokenizer Total Tokens Total tokens by vocabulary
N-gram Perplexity Perplexity by n-gram size
N-gram Entropy Entropy by n-gram size
N-gram Coverage Top pattern coverage
N-gram Unique Unique n-gram counts
Markov Entropy Entropy by context size
Markov Branching Branching factor by context
Markov Contexts Unique context counts
Zipf's Law Frequency-rank distribution with fit
Vocab Frequency Word frequency distribution
Top 20 Words Most frequent words
Vocab Coverage Cumulative coverage curve
Embedding Isotropy Vector space uniformity
Embedding Norms Vector magnitude distribution
Embedding Similarity Word similarity heatmap
Nearest Neighbors Similar words for key terms
t-SNE Words 2D word embedding visualization
t-SNE Sentences 2D sentence embedding visualization
Position Encoding Encoding method comparison
Model Sizes Storage requirements
Performance Dashboard Comprehensive performance overview

About This Project

Data Source

Models trained on wikipedia-monthly - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages.

Project

A project by Wikilangs - Open-source NLP models for every Wikipedia language.

Maintainer

Omar Kamali - Omneity Labs

Citation

If you use these models in your research, please cite:

@misc{wikilangs2025,
  author = {Kamali, Omar},
  title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages},
  year = {2025},
  doi = {10.5281/zenodo.18073153},
  publisher = {Zenodo},
  url = {https://huggingface.co/wikilangs}
  institution = {Omneity Labs}
}

License

MIT License - Free for academic and commercial use.

Links


Generated by Wikilangs Models Pipeline

Report Date: 2026-01-11 00:15:31

Downloads last month

-

Downloads are not tracked for this model. How to track
Inference Providers NEW
This model isn't deployed by any Inference Provider. 🙋 Ask for provider support

Dataset used to train wikilangs/szy