|
|
--- |
|
|
language: trv |
|
|
language_name: Taroko |
|
|
language_family: austronesian_formosan |
|
|
tags: |
|
|
- wikilangs |
|
|
- nlp |
|
|
- tokenizer |
|
|
- embeddings |
|
|
- n-gram |
|
|
- markov |
|
|
- wikipedia |
|
|
- feature-extraction |
|
|
- sentence-similarity |
|
|
- tokenization |
|
|
- n-grams |
|
|
- markov-chain |
|
|
- text-mining |
|
|
- fasttext |
|
|
- babelvec |
|
|
- vocabulous |
|
|
- vocabulary |
|
|
- monolingual |
|
|
- family-austronesian_formosan |
|
|
license: mit |
|
|
library_name: wikilangs |
|
|
pipeline_tag: text-generation |
|
|
datasets: |
|
|
- omarkamali/wikipedia-monthly |
|
|
dataset_info: |
|
|
name: wikipedia-monthly |
|
|
description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
|
|
metrics: |
|
|
- name: best_compression_ratio |
|
|
type: compression |
|
|
value: 3.923 |
|
|
- name: best_isotropy |
|
|
type: isotropy |
|
|
value: 0.7817 |
|
|
- name: vocabulary_size |
|
|
type: vocab |
|
|
value: 0 |
|
|
generated: 2026-01-11 |
|
|
--- |
|
|
|
|
|
# Taroko - Wikilangs Models |
|
|
## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
|
|
|
This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Taroko** Wikipedia data. |
|
|
We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
|
|
|
## ๐ Repository Contents |
|
|
|
|
|
### Models & Assets |
|
|
|
|
|
- Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
|
|
- N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
|
|
- Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
|
|
- Subword N-gram and Markov chains |
|
|
- Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
|
|
- Language Vocabulary |
|
|
- Language Statistics |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Analysis and Evaluation |
|
|
|
|
|
- [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
|
|
- [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
|
|
- [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
|
|
- [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
|
|
- [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
|
|
- [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
|
|
- [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
|
|
- [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
|
|
- [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
|
|
|------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
|
|
| **8k** | 3.409x | 3.41 | 0.1717% | 804,137 | |
|
|
| **16k** | 3.644x | 3.65 | 0.1835% | 752,396 | |
|
|
| **32k** | 3.786x | 3.79 | 0.1907% | 724,248 | |
|
|
| **64k** | 3.923x ๐ | 3.92 | 0.1976% | 698,951 | |
|
|
|
|
|
### Tokenization Examples |
|
|
|
|
|
Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
|
|
|
**Sample 1:** `Nlixan ๏ผไธๆฃ็็ท๏ผ EX:smeli naq ware puto sneqic nlixan bubu na ka laqi mqedin. Pnyah...` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โn lixan โ( ไธ ๆฃ ็ ็ท ) โex : ... (+22 more)` | 32 | |
|
|
| 16k | `โnlixan โ( ไธ ๆฃ ็ ็ท ) โex : sme ... (+19 more)` | 29 | |
|
|
| 32k | `โnlixan โ( ไธ ๆฃ ็ ็ท ) โex : smeli ... (+17 more)` | 27 | |
|
|
| 64k | `โnlixan โ( ไธๆฃ็็ท ) โex : smeli โnaq โware โputo ... (+14 more)` | 24 | |
|
|
|
|
|
**Sample 2:** `Empprngaw kari(ๆบ้ใ่ซ่ฉฑ) Yaku ni bubu mu, empprngaw kari han!` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โempprngaw โkari ( ๆบ ้ ใ ่ซ ่ฉฑ ) โyaku ... (+8 more)` | 18 | |
|
|
| 16k | `โempprngaw โkari ( ๆบ ้ ใ ่ซ่ฉฑ ) โyaku โni ... (+7 more)` | 17 | |
|
|
| 32k | `โempprngaw โkari ( ๆบ ้ ใ ่ซ่ฉฑ ) โyaku โni ... (+7 more)` | 17 | |
|
|
| 64k | `โempprngaw โkari ( ๆบ้ ใ ่ซ่ฉฑ ) โyaku โni โbubu ... (+6 more)` | 16 | |
|
|
|
|
|
**Sample 3:** `็ธฎๅ|Reynhekwo , Switzerland Reynhekwo / Renhokuo (่ฏๅๅ): 193ๅๅ` |
|
|
|
|
|
| Vocab | Tokens | Count | |
|
|
|-------|--------|-------| |
|
|
| 8k | `โ็ธฎๅ | reyn he kwo โ, โs wit zer land ... (+19 more)` | 29 | |
|
|
| 16k | `โ็ธฎๅ | reyn hekwo โ, โswitzerland โreyn hekwo โ/ โren ... (+11 more)` | 21 | |
|
|
| 32k | `โ็ธฎๅ | reyn hekwo โ, โswitzerland โreynhekwo โ/ โren hokuo ... (+9 more)` | 19 | |
|
|
| 64k | `โ็ธฎๅ | reynhekwo โ, โswitzerland โreynhekwo โ/ โrenhokuo โ( ่ฏๅๅ ... (+6 more)` | 16 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Compression:** 64k achieves 3.923x compression |
|
|
- **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1717% unknown tokens |
|
|
- **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
|
|
- **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
|
|
|--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
|
|
| **2-gram** | Word | 7,668 | 12.90 | 19,784 | 17.2% | 43.1% | |
|
|
| **2-gram** | Subword | 262 ๐ | 8.03 | 4,696 | 69.8% | 98.6% | |
|
|
| **3-gram** | Word | 8,123 | 12.99 | 21,493 | 20.5% | 40.6% | |
|
|
| **3-gram** | Subword | 1,934 | 10.92 | 22,856 | 31.5% | 73.9% | |
|
|
| **4-gram** | Word | 13,253 | 13.69 | 36,605 | 20.8% | 34.4% | |
|
|
| **4-gram** | Subword | 9,420 | 13.20 | 96,381 | 16.1% | 45.8% | |
|
|
| **5-gram** | Word | 9,241 | 13.17 | 26,596 | 23.7% | 37.8% | |
|
|
| **5-gram** | Subword | 28,374 | 14.79 | 203,086 | 10.5% | 30.9% | |
|
|
|
|
|
### Top 5 N-grams by Size |
|
|
|
|
|
**2-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `kiya ka` | 2,292 | |
|
|
| 2 | `kana ka` | 1,899 | |
|
|
| 3 | `seejiq o` | 1,657 | |
|
|
| 4 | `tnpusu seejiq` | 1,508 | |
|
|
| 5 | `o mangal` | 1,468 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `tnpusu seejiq o` | 1,449 | |
|
|
| 2 | `seejiq o mangal` | 1,444 | |
|
|
| 3 | `pnyahan pnatas ๅ่่ณๆ` | 1,005 | |
|
|
| 4 | `hiyi ka kana` | 723 | |
|
|
| 5 | `sapah ka kneegu` | 722 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `tnpusu seejiq o mangal` | 1,443 | |
|
|
| 2 | `hiyi tnpusu seejiq o` | 722 | |
|
|
| 3 | `na hiyi tnpusu seejiq` | 722 | |
|
|
| 4 | `sapah ka kneegu na` | 722 | |
|
|
| 5 | `ka kneegu na sapah` | 722 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Word):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `ka kana knhbragan na hiyi` | 722 | |
|
|
| 2 | `sapah ka kneegu na sapah` | 722 | |
|
|
| 3 | `kana knhbragan na hiyi tnpusu` | 722 | |
|
|
| 4 | `knhbragan na hiyi tnpusu seejiq` | 722 | |
|
|
| 5 | `na hiyi tnpusu seejiq o` | 722 | |
|
|
|
|
|
**2-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `a _` | 159,040 | |
|
|
| 2 | `a n` | 151,698 | |
|
|
| 3 | `_ k` | 114,078 | |
|
|
| 4 | `n g` | 106,714 | |
|
|
| 5 | `n _` | 93,857 | |
|
|
|
|
|
**3-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `a n _` | 72,949 | |
|
|
| 2 | `_ k a` | 53,488 | |
|
|
| 3 | `k a _` | 48,276 | |
|
|
| 4 | `a n g` | 38,914 | |
|
|
| 5 | `n g _` | 36,466 | |
|
|
|
|
|
**4-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `_ k a _` | 38,804 | |
|
|
| 2 | `a n g _` | 18,270 | |
|
|
| 3 | `g a n _` | 15,177 | |
|
|
| 4 | `_ n a _` | 14,291 | |
|
|
| 5 | `a l a n` | 13,651 | |
|
|
|
|
|
**5-grams (Subword):** |
|
|
|
|
|
| Rank | N-gram | Count | |
|
|
|------|--------|-------| |
|
|
| 1 | `a l a n g` | 11,226 | |
|
|
| 2 | `i q a n _` | 10,533 | |
|
|
| 3 | `n i q a n` | 10,125 | |
|
|
| 4 | `k a w a s` | 10,012 | |
|
|
| 5 | `l a n g _` | 9,914 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 262 |
|
|
- **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
|
|
- **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~31% of corpus |
|
|
- **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Results |
|
|
|
|
|
| Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
|
|
|---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
|
|
| **1** | Word | 0.7260 | 1.654 | 5.46 | 66,965 | 27.4% | |
|
|
| **1** | Subword | 1.3366 | 2.526 | 8.22 | 3,648 | 0.0% | |
|
|
| **2** | Word | 0.2882 | 1.221 | 1.68 | 365,251 | 71.2% | |
|
|
| **2** | Subword | 0.4317 | 1.349 | 2.61 | 29,967 | 56.8% | |
|
|
| **3** | Word | 0.0872 | 1.062 | 1.14 | 612,144 | 91.3% | |
|
|
| **3** | Subword | 0.4820 | 1.397 | 2.65 | 78,261 | 51.8% | |
|
|
| **4** | Word | 0.0266 ๐ | 1.019 | 1.04 | 698,380 | 97.3% | |
|
|
| **4** | Subword | 0.4748 | 1.390 | 2.26 | 207,257 | 52.5% | |
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `ka tucay cungcen di ririh tan paah baraw o kndadax cu prajil pusa kari qpruhan nii` |
|
|
2. `na lxanan waya mi kingal hngkawas na sin ing wen hwa ๆๅ pusu nniqan hiya han` |
|
|
3. `o nirih na bukung klwaan cing ci pnaah hngkawas mnda kingal alang icil so niyi bungka` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `kiya ka kiya ni nii lhbun bi dgiyaq kana ki wada paru bale qqtaun quri kesun yisu` |
|
|
2. `kana ka snluan ruwan klwaan dnii ga ida niqan ka sediq kiya knkana dapa lmiqu mi ccamac` |
|
|
3. `seejiq o mangal 2 niqan 2 paru nniqan rnaaw ni ungat bi knsyangan ni niqan kingal ka` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `tnpusu seejiq o mangal 88 niqan 2 609 hiyi sp rahuq na uxay tnpusu seejiq o mangal 80` |
|
|
2. `seejiq o mangal 83 niqan 1 347 hiyi koia kana ka kleegan seejiq ga ni rahuq na o4` |
|
|
3. `pnyahan pnatas ๅ่่ณๆ ๅ
งๆฟ้จๆถๆฟๅธๅ
จ็่ณ่จ็ถฒ ๅไฝๆฐๆๅงๅกๆๅ
จ็่ณ่จ็ถฒ็ตฑ่จ่ณๆ hangan alang ้จ่ฝๅ็จฑ alang qnagan tukubeycu na alang ้จ...` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `tnpusu seejiq o mangal 6 niqan 7 hiyi koia kana ka kleegan seejiq ga ni rahuq na o1 pusupnyahan` |
|
|
2. `hiyi tnpusu seejiq o mangal 97 niqan 331 hiyi sp rahuq na uxay tnpusu seejiq o mangal 41 niqan` |
|
|
3. `hiyi ka kana knhbragan na hiyi tnpusu seejiq o mangal 75 niqan 779 hiyi koia kana ka kleegan seejiq` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
|
|
|
Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
|
|
|
**Context Size 1:** |
|
|
|
|
|
1. `_syrรญsna_po,_kng` |
|
|
2. `ac_msun_musey_2_` |
|
|
3. `n_c_mtax.ใ_hmiy-` |
|
|
|
|
|
**Context Size 2:** |
|
|
|
|
|
1. `a_mri_mdada_tru.s` |
|
|
2. `angcin),_mqnhban_` |
|
|
3. `_ki_mi_kapah_do_2` |
|
|
|
|
|
**Context Size 3:** |
|
|
|
|
|
1. `an_hiya_mpdaun_seu` |
|
|
2. `_kanana_bale_meran` |
|
|
3. `ka_uri,_beran_riyu` |
|
|
|
|
|
**Context Size 4:** |
|
|
|
|
|
1. `_ka_hmrinas_ka_daw,` |
|
|
2. `ang_mkbrnux_na_skde` |
|
|
3. `gan_kasi_ka_waso_ni` |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Predictability:** Context-4 (word) with 97.3% predictability |
|
|
- **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
|
|
- **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (207,257 contexts) |
|
|
- **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Statistics |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Vocabulary Size | 26,300 | |
|
|
| Total Tokens | 761,987 | |
|
|
| Mean Frequency | 28.97 | |
|
|
| Median Frequency | 3 | |
|
|
| Frequency Std Dev | 343.10 | |
|
|
|
|
|
### Most Common Words |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | ka | 39,083 | |
|
|
| 2 | na | 16,339 | |
|
|
| 3 | o | 12,805 | |
|
|
| 4 | alang | 9,788 | |
|
|
| 5 | ni | 8,476 | |
|
|
| 6 | u | 8,051 | |
|
|
| 7 | niqan | 7,350 | |
|
|
| 8 | mi | 6,845 | |
|
|
| 9 | kiya | 6,666 | |
|
|
| 10 | dha | 6,542 | |
|
|
|
|
|
### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
|
|
|
| Rank | Word | Frequency | |
|
|
|------|------|-----------| |
|
|
| 1 | ptaqi | 2 | |
|
|
| 2 | kiyang | 2 | |
|
|
| 3 | skyidaw | 2 | |
|
|
| 4 | qbrus | 2 | |
|
|
| 5 | mnurax | 2 | |
|
|
| 6 | kmawah | 2 | |
|
|
| 7 | beydat | 2 | |
|
|
| 8 | mjilux | 2 | |
|
|
| 9 | ่กฃ็ฉ็ญ | 2 | |
|
|
| 10 | mpggaalu | 2 | |
|
|
|
|
|
### Zipf's Law Analysis |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | |
|
|
|--------|-------| |
|
|
| Zipf Coefficient | 1.2169 | |
|
|
| Rยฒ (Goodness of Fit) | 0.992292 | |
|
|
| Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
|
|
|
### Coverage Analysis |
|
|
|
|
|
| Top N Words | Coverage | |
|
|
|-------------|----------| |
|
|
| Top 100 | 43.4% | |
|
|
| Top 1,000 | 73.8% | |
|
|
| Top 5,000 | 89.7% | |
|
|
| Top 10,000 | 94.4% | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Zipf Compliance:** Rยฒ=0.9923 indicates excellent adherence to Zipf's law |
|
|
- **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 43.4% of corpus |
|
|
- **Long Tail:** 16,300 words needed for remaining 5.6% coverage |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
### 5.2 Model Comparison |
|
|
|
|
|
| Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
|
|
|-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
|
|
| **mono_32d** | 32 | 0.7817 | 0.3299 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_64d** | 64 | 0.5768 | 0.2955 | N/A | N/A | |
|
|
| **mono_128d** | 128 | 0.1326 | 0.2814 | N/A | N/A | |
|
|
| **aligned_32d** | 32 | 0.7817 ๐ | 0.3225 | 0.0220 | 0.1500 | |
|
|
| **aligned_64d** | 64 | 0.5768 | 0.2983 | 0.0320 | 0.2400 | |
|
|
| **aligned_128d** | 128 | 0.1326 | 0.2761 | 0.0640 | 0.2760 | |
|
|
|
|
|
### Key Findings |
|
|
|
|
|
- **Best Isotropy:** aligned_32d with 0.7817 (more uniform distribution) |
|
|
- **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.3006. Lower values indicate better semantic separation. |
|
|
- **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 6.4% R@1 in cross-lingual retrieval. |
|
|
- **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
|
|
|
|
|
This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
|
|
|
|
|
### 6.1 Productivity & Complexity |
|
|
|
|
|
| Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
|
|
|--------|-------|----------------|----------------| |
|
|
| Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
|
|
| Idiomaticity Gap | **0.223** | High formulaic/idiomatic content | - | |
|
|
|
|
|
### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
|
|
|
|
|
These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
|
|
|
|
|
#### Productive Prefixes |
|
|
| Prefix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-s` | syawswocya, ssikun, sulu | |
|
|
| `-m` | mbomou, mhiyang, mrunu | |
|
|
| `-p` | psnaqun, philippine, psuung | |
|
|
| `-t` | tyencucyaw, tmbawa, taha | |
|
|
| `-k` | kayi, kntruma, kwose | |
|
|
| `-c` | cyapiar, cyupin, cyuan | |
|
|
| `-h` | hngakan, hwami, hnridan | |
|
|
| `-n` | ncyaropihay, nga, nrihan | |
|
|
|
|
|
#### Productive Suffixes |
|
|
| Suffix | Examples | |
|
|
|--------|----------| |
|
|
| `-n` | qhdin, yican, hngakan | |
|
|
| `-an` | yican, hngakan, dmatan | |
|
|
| `-ng` | mhiyang, mkgarang, 1alang | |
|
|
| `-g` | mhiyang, mkgarang, 1alang | |
|
|
| `-a` | nga, syawswocya, tmbawa | |
|
|
| `-u` | mbomou, mrunu, sulu | |
|
|
| `-y` | ncyaropihay, aripay, amnesty | |
|
|
| `-i` | kayi, yami, hwami | |
|
|
|
|
|
### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
|
|
|
|
|
Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
|
|
|
|
|
| Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
|
|
|------|----------|------------------|----------| |
|
|
| `uwan` | 1.92x | 113 contexts | tuwan, luwan, kuwan | |
|
|
| `iyan` | 1.68x | 106 contexts | siyan, kiyan, diyan | |
|
|
| `atas` | 2.25x | 22 contexts | matas, patas, natas | |
|
|
| `inga` | 1.58x | 78 contexts | ingal, kinga, pingan | |
|
|
| `eeji` | 2.41x | 16 contexts | seeji, seejia, seejiq | |
|
|
| `ngal` | 1.55x | 74 contexts | mngal, ingal, ngala | |
|
|
| `anga` | 1.34x | 137 contexts | manga, hanga, angal | |
|
|
| `ahan` | 1.42x | 95 contexts | tahan, qahan, wahan | |
|
|
| `seej` | 2.41x | 13 contexts | seeji, seejia, seejiq | |
|
|
| `alay` | 1.96x | 22 contexts | balay, malay, lalay | |
|
|
| `waan` | 2.00x | 20 contexts | rwaan, hwaan, kwaan | |
|
|
| `lwaa` | 2.31x | 11 contexts | klwaam, klwaan, qlwaan | |
|
|
|
|
|
### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
|
|
|
|
|
This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
|
|
|
|
|
| Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
|
|
|--------|--------|-----------|----------| |
|
|
| `-p` | `-n` | 226 words | prilan, ptasun | |
|
|
| `-s` | `-n` | 170 words | snhian, snluun | |
|
|
| `-p` | `-an` | 170 words | prilan, ppaan | |
|
|
| `-k` | `-n` | 135 words | kalibuan, kyrgyazstan | |
|
|
| `-k` | `-an` | 108 words | kalibuan, kyrgyazstan | |
|
|
| `-s` | `-an` | 107 words | snhian, snyusan | |
|
|
| `-t` | `-n` | 107 words | tnegjyalan, tetun | |
|
|
| `-c` | `-n` | 90 words | cangmyeyn, cungcgn | |
|
|
| `-c` | `-ng` | 82 words | cucngtang, cinghung | |
|
|
| `-c` | `-g` | 82 words | cucngtang, cinghung | |
|
|
|
|
|
### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
|
|
|
|
|
Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
|
|
|
|
|
| Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
|
|
|------|-----------------|------------|------| |
|
|
| syeyncing | **`syeync-i-ng`** | 7.5 | `i` | |
|
|
| taypinyan | **`taypin-y-an`** | 7.5 | `y` | |
|
|
| kongciyun | **`kongci-y-un`** | 7.5 | `y` | |
|
|
| phdeyngki | **`p-h-deyngki`** | 7.5 | `deyngki` | |
|
|
| sunghosay | **`sungho-s-ay`** | 7.5 | `s` | |
|
|
| niyawcwey | **`niyawc-w-ey`** | 7.5 | `w` | |
|
|
| mingcutan | **`mingcu-t-an`** | 7.5 | `t` | |
|
|
| tyeynsing | **`tyeyns-i-ng`** | 7.5 | `i` | |
|
|
| pncubuwan | **`pn-cu-buwan`** | 7.5 | `buwan` | |
|
|
| mincucuyi | **`mincucu-y-i`** | 7.5 | `y` | |
|
|
| teynckung | **`teynck-u-ng`** | 7.5 | `u` | |
|
|
| yueynsuay | **`yueyns-u-ay`** | 7.5 | `u` | |
|
|
| pnkbrihan | **`pn-k-brihan`** | 7.5 | `brihan` | |
|
|
| hwangcuyey | **`hwangcu-y-ey`** | 7.5 | `y` | |
|
|
| peyruskeni | **`peyruske-n-i`** | 7.5 | `n` | |
|
|
|
|
|
### 6.6 Linguistic Interpretation |
|
|
|
|
|
> **Automated Insight:** |
|
|
The language Taroko shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## 7. Summary & Recommendations |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
### Production Recommendations |
|
|
|
|
|
| Component | Recommended | Rationale | |
|
|
|-----------|-------------|-----------| |
|
|
| Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (3.92x) | |
|
|
| N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (262) | |
|
|
| Markov | **Context-4** | Highest predictability (97.3%) | |
|
|
| Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
|
|
|
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
|
|
|
|
|
This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
|
|
|
|
|
### Tokenizer Metrics |
|
|
|
|
|
**Compression Ratio** |
|
|
> *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
|
|
|
|
|
**Average Token Length (Fertility)** |
|
|
> *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
|
|
|
|
|
**Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
|
|
|
|
|
### N-gram Model Metrics |
|
|
|
|
|
**Perplexity** |
|
|
> *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
|
|
|
|
|
**Entropy** |
|
|
> *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
|
|
|
|
|
**Coverage (Top-K)** |
|
|
> *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
|
|
|
|
|
### Markov Chain Metrics |
|
|
|
|
|
**Average Entropy** |
|
|
> *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
|
|
|
|
|
**Branching Factor** |
|
|
> *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
|
|
|
|
|
**Predictability** |
|
|
> *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) ร 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
|
|
|
### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
|
|
|
**Zipf's Coefficient** |
|
|
> *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
|
|
|
**Rยฒ (Coefficient of Determination)** |
|
|
> *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Rยฒ near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Rยฒ > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
|
|
|
**Vocabulary Coverage** |
|
|
> *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
|
|
|
### Word Embedding Metrics |
|
|
|
|
|
**Isotropy** |
|
|
> *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
|
|
|
**Average Norm** |
|
|
> *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
|
|
|
**Cosine Similarity** |
|
|
> *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
|
|
|
**t-SNE Visualization** |
|
|
> *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
|
|
> |
|
|
> *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
|
|
> |
|
|
> *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
|
|
|
### General Interpretation Guidelines |
|
|
|
|
|
1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
|
|
2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
|
|
3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
|
|
4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
|
|
5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
### Visualizations Index |
|
|
|
|
|
| Visualization | Description | |
|
|
|---------------|-------------| |
|
|
| Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
|
|
| Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
|
|
| Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
|
|
| Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
|
|
| N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
|
|
| N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
|
|
| N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
|
|
| N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
|
|
| Markov Entropy | Entropy by context size | |
|
|
| Markov Branching | Branching factor by context | |
|
|
| Markov Contexts | Unique context counts | |
|
|
| Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
|
|
| Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
|
|
| Top 20 Words | Most frequent words | |
|
|
| Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
|
|
| Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
|
|
| Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
|
|
| Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
|
|
| Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
|
|
| t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
|
|
| t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
|
|
| Position Encoding | Encoding method comparison | |
|
|
| Model Sizes | Storage requirements | |
|
|
| Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
|
|
|
--- |
|
|
## About This Project |
|
|
|
|
|
### Data Source |
|
|
|
|
|
Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
|
|
|
### Project |
|
|
|
|
|
A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
|
|
|
### Maintainer |
|
|
|
|
|
[Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
|
|
|
### Citation |
|
|
|
|
|
If you use these models in your research, please cite: |
|
|
|
|
|
```bibtex |
|
|
@misc{wikilangs2025, |
|
|
author = {Kamali, Omar}, |
|
|
title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
|
|
year = {2025}, |
|
|
doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
|
|
publisher = {Zenodo}, |
|
|
url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
|
|
institution = {Omneity Labs} |
|
|
} |
|
|
``` |
|
|
|
|
|
### License |
|
|
|
|
|
MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
|
|
|
### Links |
|
|
|
|
|
- ๐ Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
|
|
- ๐ค Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
|
|
- ๐ Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
|
|
- ๐ค Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
|
|
- ๐ค Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
|
|
--- |
|
|
*Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
|
|
|
*Report Date: 2026-01-11 01:38:25* |
|
|
|