translation
dict
{ "ba": "Bu kĕ chơ̆n jơhngơ̆m kơ tơdrong Sư hil mĭl", "en": "and who can abide in the fierceness of his anger" }
{ "ba": "klaih kơ noh ih pơlôch triu tơno noh, iŏk pham sư tơtraih tăp dăr kơ chơnang soi 'noh", "en": "And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar" }
{ "ba": "Jôsuê păng lu linh sư yua đao gưm koh pơlôch đĭ lu bơngai lăm pơlei ei, pă đei bu oei arih, Jôsuê soh pơđĭ pơlei Hasor", "en": "And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire" }
{ "ba": "Sŏk bơ̆n Sư jô̆ băt tôm", "en": "But the very hairs of your head are all numbered" }
{ "ba": "Đơ̆ng Đan truh tơ Bêrsêba, đĭ-đăng bơngai Isơrael băt ngăl kơ Samuel jing 'bok khan lê̆ adrol tơpăt đơ̆ng Kră Yang ăn", "en": "And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD" }
{ "ba": "Na 'nâu inh Yôhan wă khan lê̆ kơ đe bu mă kơtơ̆ng boih hla bơar 'Bok Kei-Dei chih tơbăt kơ bơ̆n âu: Tơ̆ng bu pơma pơthim nơ̆r sư tơ lăm hla bơar âu, bơngai noh 'Bok Kei-Dei kư̆m pơthim ăn kơ sư tơdrong pơmat kiơ̆ thoi Sư pơkă tơ lăm hla bơar âu", "en": "For I testify unto every man that heareth the words o...
{ "ba": "Truh 'năr kơsơ̆ bơngai noh athei hum lăm đak mưh 'năr mơ̆t boih gơh mơ̆t lăm kơđông linh dơ̆ng", "en": "but it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again" }
{ "ba": "Mă-lei hli kơ lu bơngai ayăt noh pơjăm,", "en": "Were it not that I feared the wrath of the enemy," }
{ "ba": "Wă Lu đĭch đam roi ăn dơ̆ng dôm lu nơ̆r 'nâu kơ Đawit mơ̆ng, na Đawit chu kiơ̆ adrol kơ tơm năr pơkă wă pơm ŏng pơtao, adrol kơ năr pơkă", "en": "And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired" }
{ "ba": "Yŏng pơgơ̆r linh Kră Yang khan kơ Jôsuê: “Ih athei plôh chơkhŏ đơ̆ng jơ̆ng ih yua kơ anih ih oei dơ̆ng 'nâu anih rơgoh", "en": "And the captain of the LORD's host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy" }
{ "ba": "Kơplah lu sư oei sŏng sa hiôk chơt đei lu bơngai drŏ-nglo kơnê̆ lăm pơlei 'noh wang tăp kơ hnam 'noh gơgŭ 'măng; lu sư khan kơ 'bok kră tơ'ngla hnam 'noh: Athei ih tơlĕch bĕ bơngai 'noh đơ̆ng lăm hnam ih, lê̆ lu nhôn ngôi kư̆ kă lăm sư", "en": "Now as they were making their hearts merry, behold, the men of...
{ "ba": "Layơ lu nhôn mơ̆t tơ âu, ih athei chô̆ brai thêt 'bơ̆t 'măng-'mŏk mă ih đei tơjur nhi, na ih athei krao akŭm, đĭ-đăng mĕ 'bă 'nhŏng oh păng kon mon lăm hnam ih", "en": "Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou sh...
{ "ba": "Đơ̆ng noh pơtao Nebukatnessar năm nger tơ jê̆ 'măng ŭnh kơdơ̆r noh, krao: Ơ Sadrak, Mêsak, Abetnigo jơ̆ đĭch đam Kră Yang 'Bok Kei-Dei Tih hloh, lĕch păng năm tơ âu bĕ", "en": "Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye...
{ "ba": "Klaih noh iŏk 'dak 'nhao mă rơgoh", "en": "After that get water and wash it till it's clean" }
{ "ba": "Mă-lei đak yuh đơ̆ng lăm teh hngôm hơiuh ruh jơ̆p kơ teh", "en": "But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground" }
{ "ba": "dăm-brang tơno châu lơ lu kon sem bri ăn kơ lu kon sư sa păng châu rôp ăn kơ lu dăm-brang akăn, trôm lu sư oei 'bĕnh kơ sem bri đêl sư châu, tơpu lu sư 'bĕnh kơ 'nhĕm sem bri mă đêl lu sư đei rôp sa", "en": "The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his ...
{ "ba": "kơ đơ̆ng ti Kră Yang 'Bok Kei-Dei pơm ngăl dôm tơmam 'noh", "en": "That the hand of the LORD hath wrought this" }
{ "ba": "Tơnăr lăm Hnam akŭm pơm pơ̆ng hăm tơ̆r 'long hơngo ngăl, sư chhơ̆ chrek rup get đak păng pơkao 'nao tơlang, anih ayơ kư̆m pơ̆ng 'long dơnơ̆ng ngăl ưh kơ đei 'bôh tơmo ôh", "en": "And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers: all was cedar; there was no stone seen" }
{ "ba": "Inh wă pơma dơnuh păng ih lơ", "en": "I want to converse a lot with you" }
{ "ba": "Lăm kơplah noh, Kră Yang athei inh bơtho tơ'bôh kơ lu iĕm dôm nơ̆r tơtă păng khôi juăt wă kơ lu iĕm pơm kiơ̆ tơdrong noh tơ lăm dêh mă lu iĕm gô tŏk hlôi kơ đak Krong Jôrđăn năm mơ̆t iŏk", "en": "And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land w...
{ "ba": "“Hơtai ei kơnh iĕm huay pă kăl jet Inh dơ̆ng boih mă tôm tơdrong kiơ kiơ", "en": "And in that day ye shall ask me nothing" }
{ "ba": "Gah kon sâu Bikwai, 'bar-rơbâu tơdrâu-jĭt 'nu", "en": "The children of Bigvai, two thousand threescore and seven" }
{ "ba": "Đơ̆ng rŏng kơ Hêsrôn lôch tơ tơring Kalep Êphratha boih, na akăn sư Abija tơpŭ kơ sư Asur, 'bă Têkôa", "en": "And after that Hezron was dead in Caleb-ephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa" }
{ "ba": "Tơtil lu đe noh Sallum kon drŏ-nglo Halôhes pơgơ̆r minh puăt pơlei Jêrusalem păng lu kon drŏ-kăn sư pơm hơmet", "en": "And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters" }
{ "ba": "Inh hơri bơnê kơ Kră Yang hăm đĭ jơhngơ̆m", "en": "I will praise the LORD with my whole heart," }
{ "ba": "lu iĕm pơm kơ Kră Yang thoi noh hă", "en": "O foolish people and unwise" }
{ "ba": "Inh gô năm păng roi tơdrong mơsêh Kră Yang;", "en": "I will go in the strength of the Lord GOD:" }
{ "ba": "Pơtih gia, dah bơ̆n pơm kơnê̆ kơ sư hơdrol, na sư tôn teh bơ̆n, mă bơ̆n thĕng đĕch, noh kư̆m ưh kơ yua kiơ ôh, ưh kơ đei bu khan bơ̆n bơngai 'lơ̆ng dơ̆ng", "en": "For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently" }
{ "ba": "Lu ayăt kơ inh gô 'bôh tơdrong na lu sư gô mơlâu, sư noh bơngai mă khan kơ inh thoi âu: Tơ yơ Kră Yang 'Bok Kei-Dei ih", "en": "Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God" }
{ "ba": "Pơtao Nebukatnessar man minh pôm rup hăm maih, kơjung tơdrâu-jĭt hơgăt păng tih sư tơdrâu hơgăt; man pơdơ̆ng tơ lăm thŭng glă Dura, lăm char Babilôn", "en": "Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of D...
{ "ba": "Dei kơmlat, grăm, boih kial", "en": "It's already raining hard. It's beginning to blow and thunder" }
{ "ba": "Đei minh pôm pơlei iĕ, bơngai oei tŏ sĕt đĕch, đei minh 'nu pơtao mơdrŏng pran kơtang năm wă wang blah pơlei noh", "en": "there was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it" }
{ "ba": "Ih athei 'blŏk dôm tơdrong bơngai Amalek pơm ăn kơ lu iĕm tơ rok trong, kơplah lu iĕm lĕch đơ̆ng dêh Êyiptơ", "en": "Remember what Amalek did unto thee by the way, when ye were come forth out of Egypt" }
{ "ba": "Ih hăm gơh ba sư năm tơ anih sư", "en": "That thou shouldest take it to the bound thereof," }
{ "ba": "Yêsu khan kơ lu sư: “Lu bơngai ala teh âu tơiŏk dih băl", "en": "And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage" }
{ "ba": "Isơrael athei khan: “Tơdah Kră Yang ưh kơ gah lu bơ̆n", "en": "If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say" }
{ "ba": "Thoi noh lu nhôn năm hlôi boih kơ thong đak glung Sêret", "en": "And we went over the brook Zered" }
{ "ba": "Yua kơ lu bơngai ưh kơ lui ưh kơ pơ̆n năm 'bơ̆t anăp Sư", "en": "For an hypocrite shall not come before him" }
{ "ba": "Kơchăng bĕ tơdrong Inh pơkă ăn kơ ih năr âu: Âu Inh gô puh tơweh bơngai Amôrit, Kanaan, Hêtit, Pêrisit, Hêwit, hăm bơngai Jêbus đơ̆ng anăp ih", "en": "Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the...
{ "ba": "Đei minh 'nu linh jang nai pran tih, sư iŏk minh pôm tơpăl tơmo tih tơhuŏng tơ đak dơsĭ păng khan: “Ơ Pơlei Babilôn, e hăm băt đe wă tơhuŏng e thoi inh tơhuŏng tơpăl tơmo tơ đak dơsĭ, đe ưh pă layơ wă 'bôh e dơ̆ng", "en": "And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea,...
{ "ba": "Gah ih ơ hnam Thôt wei triu, ơ kông groi Ôphel, ơ kon drŏ-kăn Siôn, tơdrong pơgơ̆r lu iĕm so sơ̆ wă khan teh đak drŏ-kăn Jêrusalem, gô truh tơ ih", "en": "And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the...
{ "ba": "Ơ dăm, yua kơ ih huŏng boih lăm ti lu rông 'bôt ih,", "en": "Do this now, my son, and deliver thyself," }
{ "ba": "Hlôi Yêsu bơtho đang boih, na lu bơngai tơpôl ei mah chrêu kơ đon tơdrong Sư bơtho noh", "en": "And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine" }
{ "ba": "Pơtao Sôl lôch, Baal Hanan, kon drŏ-nglo Akbôr iung pơm pơtao", "en": "And when Shaul was dead, Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead" }
{ "ba": "Lu sư brŏk truh tơ pơlei Jêrusalem đơ̆ng rŏng kơ năm jơ̆p teh đak hiong tơsĭn khei 'bar-jĭt năr", "en": "So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days" }
{ "ba": "'Nĕ kơ chang gô măng mu,", "en": "Desire not the night," }
{ "ba": "Mưh Inh ăn kơ char Êyiptơ jing juơ, hơpuih pơgoh đĭ lu tơmam sư đơ̆ng teh păng Inh teh pơlôch lu bơngai oei lăm char noh, kơplah noh lu sư gô băt Inh boih Kră Yang", "en": "When I shall make the land of Egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when I shall smite all t...
{ "ba": "Hloh kơ noh dơ̆ng bơngai bu Kră Yang 'Bok Kei-Dei ăn kơ sư mơdrŏng, đei mŭk tơmam lơ sư gơh yua gơh iŏk tơmam noh păng hiôk chơt lăm tơdrong jang sư mă hrat gleh noh boih tơdrong Kră Yang 'Bok Kei-Dei asong ăn", "en": "Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat...
{ "ba": "Ih yua lu đak poh-yă pơmat inh", "en": "And thou hast afflicted me with all thy waves" }
{ "ba": "“Tơdrong lu iĕm, 'bok yă iĕm, lu pơtao, lu 'bok yŏng pơgơ̆r iĕm păng kon pơlei lăm deh char, soh boih nhang 'bâu phu lăm rim pơlei char Juđa păng tơ rok trong pơlei Jêrusalem, Kră Yang ưh kơ 'blŏk ưh kơ tơchĕng hă", "en": "The incense that ye burned in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, ...
{ "ba": "Mă-lei đei tơdrong hli kơ lu bơngai pơm kơnê̆", "en": "But destruction shall be to the workers of iniquity" }
{ "ba": "Hêli đĭ kră dêh sư kơtơ̆ng kơ tơdrong bre kon drŏ-nglo sư pơm kơ đĭ-đăng lu bơngai Isơrael păng tơdrong lu kon sư 'bĭch hơdai hăm bre bơngai drŏ-kăn bơ̆jang 'bơ̆t anih 'măng Bơsŭn Anih Akŭm", "en": "Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that ...
{ "ba": "Păng tơdrong lu sư chang gô hoh-hoy", "en": "And the hope of unjust men perisheth" }
{ "ba": "Na lu bơngai jang hơdrol ngêh kơ 'bok tơ'ngla mir apah lu sư hloh 'biơ̆, plă kơ hơnơ̆ng lu bơngai 'nao jang mơ̆n", "en": "But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny" }
{ "ba": "Yua kơ jơhngơ̆m inh sơ'ngon inh gô pơma;", "en": "I will speak in the anguish of my spirit;" }
{ "ba": "Mă-lei Nôê đei pŭn 'bơ̆t anăp Kră Yang", "en": "But Noah found grace in the eyes of the LORD" }
{ "ba": "Păng pơm kơ lu kông, lu bŏl lăm đak dơsĭ hơlŭng pơdang glach jing pă 'bôh", "en": "And every island fled away, and the mountains were not found" }
{ "ba": "Tang-dŏ pơtao Sư pơjing kơjăp đơ̆ng sơ̆", "en": "Thy throne is established of old:" }
{ "ba": "Lăm lu kon drŏ-kăn dah drŏ-nglo bơngai Isơrael; 'nĕ kơ đei bơngai bu pơm pơyô kư̆ kă tơ anih rup yang", "en": "There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel" }
{ "ba": "Kŭm thoi noh đei bơngai mă đơ̆ng pơtao Babilôn wơh athei năm apinh kơ tơdrong hlĭch mă đei truh tơ lăm char sư, kơplah Kră Yang 'Bok Kei-Dei oei achăng wă pơlong lăng sư wă kơ băt dôm tơdrong lăm jơhngơ̆m sư", "en": "Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to...
{ "ba": "Đơ̆ng Sư sơkat, na đei hloi,", "en": "For he spake, and it was done;" }
{ "ba": "Inh băt mơ̆n lu sư adrin kiơ̆ tơdrong 'Bok Kei-Dei; mă-lei inh hli kơ lu sư kiơ̆ ưh kơ 'blep thoi 'Bok Kei-Dei wă", "en": "For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge" }
{ "ba": "Iĕm athei 'blŏk kơ iĕm kư̆m đêl pơm đĭch lăm dêh Êyiptơ; yua kơ thoi ei na inh bơtho pơkă tơtă kơ iĕm", "en": "And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing" }
{ "ba": "Măt Inh gô lăng păng đon Inh gô pơgling mơ̆ng nơ̆r krao khan đơ̆ng anih 'nâu", "en": "Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place" }
{ "ba": "Lu iĕm ưh kơ gơh jang minh tơdrong kiơ noh jơ̆ khôi juăt pơkă ling-lang ăn kơ adrĕch adrung iĕm jơ̆p-jang mă tơ anih ayơ iĕm oei", "en": "Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings" }
{ "ba": "Mă-lei Er pơm kơnê̆ dêh 'bơ̆t anăp Kră Yang Kră Yang 'Bok Kei-Dei, na Kră Yang 'Bok Kei-Dei pơlôch hĭ sư", "en": "And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him" }
{ "ba": "Năr mă tơpơh lu iĕm athei pih hơbĕn ao iĕm, lei na sư goh; đơ̆ng noh na iĕm gơh mơ̆t lăm kơđông", "en": "And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp" }
{ "ba": "Ưh ôh, nơ̆r Kră Yang jê̆ iĕm lăm 'bơ̆r iĕm păng lăm jơhngơ̆m iĕm, na wă kơ iĕm pơm kiơ̆ Sư", "en": "But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it" }
{ "ba": "'Bok Kei-Dei phak lu sư dang noh, Sư wă kơ bơ̆n huay kơ tơchĕng pơm tơdrong kơnê̆ thoi lu yă 'bok bơ̆n sơ̆", "en": "Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted" }
{ "ba": "Kon sâu Đan, adrĕch adrung sư, kiơ̆ kơ hnam dơnŏ 'bă lu sư, đei chih jô̆ anăn rim 'nu drŏ-nglo đơ̆ng 'bar-jĭt sơnăm tơ kơpal, wă khan lăm kon sâu Đan gơh năm tơblah", "en": "Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the nam...
{ "ba": "” Đĭch sư klaih hloi đơ̆ng jơ 'noh tơpă", "en": "And his servant was healed in the selfsame hour" }
{ "ba": "găr adrĕch lu sư gô oei tơ lăm anih đei đak,", "en": "And his seed shall be in many waters," }
{ "ba": "Kră Yang đơ̆ng Siôn gô wơh 'long jra pơtao tơdrong kơtang Sư", "en": "The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion:" }
{ "ba": "Ih kư̆ jô̆ dôm sơnăm đơ̆ng rŏng kơ sơnăm hiôk-hian na răt đơ̆ng rông 'bôt ih, sư gô tĕch kơ ih kiơ̆ kơ dôm sơnăm sư oei đei kĕch yuă", "en": "according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee" }
{ "ba": "Ariok roi ăn kơ Đaniel băt hơđăl", "en": "Then Arioch made the thing known to Daniel" }
{ "ba": "Đơ̆ng noh sư pơih lê̆ che đơ̆ng gom muh măt sư 'noh na pơtao Isơrael kơnăl sư 'noh bơngai khan lê̆ adrol", "en": "And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets" }
{ "ba": "Layơ bu wă pơyơ̆r ăn kơ Kră Yang tơmam soi phe 'ba, bơngai noh athei iŏk tơpŭng hĕch lŭk hrâu hăm đak rơmă ôliwơ păng dan tơmam 'bâu phu tơ kơpal", "en": "And when any will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon"...
{ "ba": "Mă-lei kon bơngai bơ̆n ưh kơ wă mơ̆ng", "en": "Yea twice, yet man perceiveth it not" }
{ "ba": "” 'Bơ̆t ei măt sư 'bôh hơdah na sư kiơ̆ hloi Yêsu", "en": "And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way" }
{ "ba": "Lu bơngai mă krao chă Inh, wă khan lu kon drŏ-kăn lu bơngai jrok tơklah tơklang tơ pah to đak krong Êthiôpi, gô năm pơm yang pơyơ̆r tơmam soi kơ Inh", "en": "From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering" }
{ "ba": "Kơplah Yêsu oei krao khan, muh măt Sư tơwir hloi păng ao Sư rang hơdah mơnhal", "en": "And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering" }
{ "ba": "Mă-lei lu bơngai Isơrael pơlung tơiung jơhngơ̆m dih băl klah song, lu sư săp wă blah tơ anih đêl lu sư tơblah băl năr adrol noh", "en": "And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day" }
{ "ba": "Lu bơngai tơpôl ei khan: “Lei Ih pơm tơ'bôh kơ nhôn tơdrong mơsêh mơyang Ih bĕ, na nhôn lui kơ Ih", "en": "They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee" }
{ "ba": "Đei lu 'măng-'mŏk dơhlông păng lu rup 'long gol chhơ̆ tơ 'bar pah tơ kơpal kơ jrăng, lăm lu anih cheng hnam akŭm păng lu anih iĕ đei mơ̆n", "en": "And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thic...
{ "ba": "Inh wơh lu sư năm khan kơ kơdră Iđô tơ pơlei Kasiphia, inh bơtho kơ sư wă pơma khan kơ Iđô thoi yơ păng lu 'nhŏng oh sư, lu bơngai bơ̆jang tơ lăm hnam akŭm Kasiphia, wă apinh gơih ăn kơ lu nhôn lu bơngai gơh jang tơgŭm lăm hnam akŭm Kră Yang 'Bok Kei-Dei lu bơ̆n", "en": "And I sent them with commandment un...
{ "ba": "Lu sư đĭ pă đei nơ̆r bơih", "en": "They left off speaking" }
{ "ba": "Samuel mơ̆ng dôm nơ̆r lu kon pơlei pơla, na sư krao khan roi ăn kơ Kră Yang", "en": "And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD" }
{ "ba": "Mă đơ̆ng thoi noh ră, ơ 'Bok Kei-Dei apinh Ih pơđêng đon mơ̆ng nơ̆r đĭch đam Ih krao apinh 'bơ̆t anăp Ih năr âu", "en": "Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day" }
{ "ba": "Kơplah noh Kră Yang gô hil mĭl kơ lu iĕm, sư gô tang lê̆ plĕnh, na ưh pă đei đak 'mi dơ̆ng, teh pă đei plei sa: Lu iĕm gô lôch hiong đơ̆ng lăm dêh char 'lơ̆ng, mă đơ̆ng Kră Yang ăn kơ lu iĕm", "en": "and then the LORD's wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and tha...
{ "ba": "Sư ăn 'long hơngo kư̆m ưh kơ kĕ jô̆ ôh yua kơ lu bơngai Siđôn hăm lu bơngai Tirơ chơ ba lơ dêh 'long hơngo ăn kơ Đawit", "en": "also cedar trees in abundance: for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David" }
{ "ba": "Rim wơ̆t lu kră pơgơ̆r kon pơlei Philistin ngăl năm tơblah, hăm bơngai Isơrael na Đawit tơblah hloh kơ đĭ-đăng lu đĭch đam Sôl; thoi noh, anăn sư đe ư-ang rai dêh", "en": "Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than...
{ "ba": "Tơdah ih tơ'bơ̆p rơmo dah aseh lu bơngai ayăt kơ ih wơ̆l jrok ih athei puh brŏk ăn kơ tơ'ngla sư", "en": "If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again" }
{ "ba": "Tanh che hơbĕn tanh khăn su", "en": "And her hands hold the distaff" }
{ "ba": "Bơngai bu oei jang tơ mir, 'nĕ pă brŏk iŏk ao tơnŏ sư tơ hnam", "en": "and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment" }
{ "ba": "Na lu iĕm gô hmoi tơkăp hơnĕnh pơmat-tat, yua kơ iĕm gô 'bôh Abraham, Isăk, Jakôp păng đĭ-đăng lu bơngai pơtruh nơ̆r 'Bok Kei-Dei sơ̆ tơ dêh char 'Bok Kei-Dei ning-mônh, mă-lei iĕm ưh kơ gơh năm tơ ei ôh", "en": "There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob,...
{ "ba": "Lăm đĭ jơhnơr, rim 'nu kon drŏ-nglo lăm lu iĕm, mă hơiơch tơ hnam dah iĕm răt kon đe păng jên, ưh kơ trŏ adrĕch adrung iĕm, dah truh tơhngam năr boih, athei kăt tơdra akar", "en": "And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the hous...
{ "ba": "Pơgê dơning lu sư iung đơ̆ng hrôih, klaih kơ noh lu sư pơyơ̆r tơmam soi 'buh, hăm tơmam soi 'blŏk bơnê, lu kon pơlei pơla hơ-oei, wă sa et, đơ̆ng noh lu sư iung hơnul pơchơt", "en": "And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to e...
{ "ba": "Sư ưh kơ đei hiơt ôh tơdrong lu sư nhơ̆m ôr", "en": "He forgetteth not the cry of the humble" }
{ "ba": "Mă đơ̆ng Kră Yang ăn kơ lu iĕm pơmat-tat păng ơh sơ'ngon thoi por sŏng đak nhă ră, mă-lei Tơ'ngla pơhrăm lu iĕm Sư ưh pă gơh ôn akâu sư hlơp bơih, măt lu iĕm gô 'bôh Tơ'ngla pơhrăm lu iĕm", "en": "And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers b...
{ "ba": "Lu linh ei anhăk ba bre 'bar 'nu bơngai yoch, lu linh kư̆m wă pơ̆ng pơlôch bre sư hơdai păng Yêsu mơ̆n", "en": "And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death" }