id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
d789e81aec2572e00dfe722d48a063ec8dc0f3ddce88ed71f64bc54379ef64fc
looking_for_place.bus_stop
pt
en
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
I am looking for the bus stop.
pt-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7709b741cc372a3d4377e6360479357887b9217416920c0fe3c717dd1c6cb517
looking_for_place.bus_stop
pt
es
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Busco la parada de autobús.
pt-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c52d44c507e2bf1d16c47136516060070287d65ffd7a86ea42d98c38a4ba5683
looking_for_place.bus_stop
pt
it
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
pt-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
faa6d17f30678adc34ec8c7ef76ad0032d0cfda72d165dd267721e6f6bf55afd
looking_for_place.bus_stop
pt
fr
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Je cherche l'arrêt de bus.
pt-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f168329b0eef487e4cd7555172310aee0d51652dfb5225578352ebce428d8d69
looking_for_place.bus_stop
pt
de
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Ich suche die Bushaltestelle.
pt-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
70db6ba9a35cd9fd9bb1a032172391f6fa6c688e1631368ce9ff4a093ac9e354
looking_for_place.bus_stop
pt
nl
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Ik zoek de bushalte.
pt-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ed26c3807b5aa9dc51ead997153e51efd99d429e48222005b765318df227d127
looking_for_place.bus_stop
pt
sv
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Jag letar efter busshållplatsen.
pt-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5647058447a1c64135269f9f031fd201d47eeee3ed1d12812078ad2788871ca1
looking_for_place.bus_stop
pt
id
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Saya mencari halte bus.
pt-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4d4a9101def8a2d93ed95efbf11273bd65b5d770f4972c6d35bc26b598f0c962
looking_for_place.bus_stop
pt
eo
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Mi serĉas la bushaltejon.
pt-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f412fa9f119da536c00713bd6d0b28b2eb3e98308a0e5897e206c37ab13adb6d
looking_for_place.bus_stop
pt
sw
Latn
Latn
Estou procurando o ponto de ônibus.
Ninatafuta kituo cha basi.
pt-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dd6b9d92b8389aa3fd4bfb680eedaebcdd5f0adb09be1e5b078d1b73c4523ae5
looking_for_place.bus_stop
de
en
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
I am looking for the bus stop.
de-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6cdab1f20b490fac3371ba8750f198a230f5a74dfc23c15981198be133e2af21
looking_for_place.bus_stop
de
es
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Busco la parada de autobús.
de-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b1810aa9667e439f1fff3f9db9154c7a8d85fb8a258a55dc4f02f872d0b5443d
looking_for_place.bus_stop
de
it
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
de-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e3439da7eeb71e00f7d046365f8f0a7a30bddd41ca0ede39062a7b2d1a4ecdf2
looking_for_place.bus_stop
de
fr
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Je cherche l'arrêt de bus.
de-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
380756a0d5a54f1abf75c906e6789dc5df1aca68202cf47bfc047b9fc840b518
looking_for_place.bus_stop
de
pt
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Estou procurando o ponto de ônibus.
de-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e3f8a429b6ab0b5255908e094b273c4a69c98a1ffcc8016025eb13c4a0ae364f
looking_for_place.bus_stop
de
nl
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Ik zoek de bushalte.
de-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bb821d99fed51f28bfbe08e7a1ef7f2f978b841afe317aef92df9c5fb5413c3c
looking_for_place.bus_stop
de
sv
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Jag letar efter busshållplatsen.
de-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
86f0bc274ca62b56a7ba0846e3b90dc21e7003cc4e367ad1d19abc91712fe7f7
looking_for_place.bus_stop
de
id
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Saya mencari halte bus.
de-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c65f2dd02ea94bce56f58643e24a50108d71284d8209071268101de9ab95988a
looking_for_place.bus_stop
de
eo
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Mi serĉas la bushaltejon.
de-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
51abdeffa10fb389b5a2ee3c2d8abd965a3db6312a77a6f341d8912499fc4949
looking_for_place.bus_stop
de
sw
Latn
Latn
Ich suche die Bushaltestelle.
Ninatafuta kituo cha basi.
de-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
688a29f0d8c50d3193d9b377794cbf930b0576334a117dd0da897022c917f207
looking_for_place.bus_stop
nl
en
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
I am looking for the bus stop.
nl-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c77d04d539e3e96f6530c30fc59e319664e8cd00806f075b5cfa069139d1b9f9
looking_for_place.bus_stop
nl
es
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Busco la parada de autobús.
nl-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a0c57704f79a9ee62b658e0280212d06f34a5707864430b5664e2ff800f1a150
looking_for_place.bus_stop
nl
it
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
nl-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7596aef183e053a4a86371ddf26ef601ecbb2a67663ad6b76d4d4633c5ebf3ba
looking_for_place.bus_stop
nl
fr
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Je cherche l'arrêt de bus.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3767ea1ca4ef734bd36828e7e60920520cd711aa05c915cfab7668dd1d2e9693
looking_for_place.bus_stop
nl
pt
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Estou procurando o ponto de ônibus.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
efc1124d5ec8b3adbaebbba439f295b8bfe6b9687340100bd9921fe522b2dd60
looking_for_place.bus_stop
nl
de
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Ich suche die Bushaltestelle.
nl-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f9bc0f057b1bd1578494ef3d6530b86a34d34bce19ed30e737309deeed1f7158
looking_for_place.bus_stop
nl
sv
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Jag letar efter busshållplatsen.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
36f54da25f46320e3b6d7acd30e3c142b9c331087b7c61b4f0706d426d0826fd
looking_for_place.bus_stop
nl
id
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Saya mencari halte bus.
nl-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0d0e0b368169a549e6e0f9da6324ce8949c4bfd0a8435e235e835c845c0a33fe
looking_for_place.bus_stop
nl
eo
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Mi serĉas la bushaltejon.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
45e4157b6852d2144188fd1c515f1f39b84a445931f405841de2eb658559e071
looking_for_place.bus_stop
nl
sw
Latn
Latn
Ik zoek de bushalte.
Ninatafuta kituo cha basi.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
08a15e36401afcf3ee4ff9bee0edafbadc5b8a5468320b038c14f50133dfc459
looking_for_place.bus_stop
sv
en
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
I am looking for the bus stop.
sv-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f8f6abaf269313c6b2e39a118a69c4b19e9250d48bca3e5a9367b3aadc7adda0
looking_for_place.bus_stop
sv
es
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Busco la parada de autobús.
sv-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3c57dad0fba4987aa3bdade27f20c6d8a7f0a624a4f76e157bdd57a0842ef473
looking_for_place.bus_stop
sv
it
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
sv-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
25e1512fbb55ca6df3cd9a77717a0815c039c18525f91cbca0f6d815c373c324
looking_for_place.bus_stop
sv
fr
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Je cherche l'arrêt de bus.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2b213bcc199afe1edc5650b41a15c3c5ff37c590e00fb5b006b44e99c6fe8723
looking_for_place.bus_stop
sv
pt
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Estou procurando o ponto de ônibus.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
00060a1b257734846feb3121ae62cce8b777d3948dc202c8b199c5ae988e3ec9
looking_for_place.bus_stop
sv
de
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Ich suche die Bushaltestelle.
sv-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d3c4fd06c15f3f205ab25e34020960b2e66448e182fb02bc70feac5f7363d722
looking_for_place.bus_stop
sv
nl
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Ik zoek de bushalte.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b3cb60986c5badc1c753bcd5dd9923c0534c0adf98c896b8cd8d2dd6b2905540
looking_for_place.bus_stop
sv
id
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Saya mencari halte bus.
sv-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8ccd92df899e34e4cb89dfcc2b003d176f41ce7e1e8c00ccaf3cd9f5115091ec
looking_for_place.bus_stop
sv
eo
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Mi serĉas la bushaltejon.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c87be1fe982d2031a1280a0026e0ee556f957e9270743c65c5298872964a8e14
looking_for_place.bus_stop
sv
sw
Latn
Latn
Jag letar efter busshållplatsen.
Ninatafuta kituo cha basi.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fce69659304a2a73450e30dfc1e7813801ea1a60981377deeab02df6a5479b69
looking_for_place.bus_stop
id
en
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
I am looking for the bus stop.
id-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ae288f01acc87c2d6cbff227fd8c522ff0fd04683773ffa089093594af72048d
looking_for_place.bus_stop
id
es
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Busco la parada de autobús.
id-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
19c45d7f2b2901e4f1c01eeab2f1867806c6515b24e85db23af09dd92590056a
looking_for_place.bus_stop
id
it
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
id-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c1641276ed5ed31baa0fc232924d450e613ffdd197c92d8e6d1f82e24dc0745d
looking_for_place.bus_stop
id
fr
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Je cherche l'arrêt de bus.
id-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2031b91d8833689e053a93598cb65b237bf1fbafdd28debadc432b19ede0b3d2
looking_for_place.bus_stop
id
pt
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Estou procurando o ponto de ônibus.
id-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d4f1250973f4c80b01adac56cb95ea7a503f86d75ed9e1f880f720ad2a4fec5e
looking_for_place.bus_stop
id
de
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Ich suche die Bushaltestelle.
id-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
edf11e20b0059559fb5a8a62b4c23e33525f537aef8570634303cf4e7f4f79c0
looking_for_place.bus_stop
id
nl
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Ik zoek de bushalte.
id-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
39dc259c906516ee12c0f24e09e578c05cfa607f181b18f4224fa32088662f46
looking_for_place.bus_stop
id
sv
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Jag letar efter busshållplatsen.
id-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0a41462bbd7ae18fdae01291ece620b152d271e657c86d2eec6d0e683b18007d
looking_for_place.bus_stop
id
eo
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Mi serĉas la bushaltejon.
id-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
11507c42f214df0aeaf0ab31433c3d055bfbc268cd12cd69f1429086b029b932
looking_for_place.bus_stop
id
sw
Latn
Latn
Saya mencari halte bus.
Ninatafuta kituo cha basi.
id-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0d95b460d082a129190cfabb75cae3d21d16ff6c6a78d46b4a54bb6b02a13a2c
looking_for_place.bus_stop
eo
en
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
I am looking for the bus stop.
eo-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
35475b2120bac7340c513fb791f8d46aae30f91cfc5f471b794ad71926bef07a
looking_for_place.bus_stop
eo
es
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Busco la parada de autobús.
eo-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6a4135c8e3149dc54b822f4bb16f1ee52bc91bb80a27c649232a72c47a44614a
looking_for_place.bus_stop
eo
it
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
eo-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
83865d9d30e3190733cb55d4c845f0edde89e19fd84522bd5b3f880b4614ad92
looking_for_place.bus_stop
eo
fr
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Je cherche l'arrêt de bus.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6631930ed53edd487ac5aac230f98b0207ed797270a0906e7e629aaf08c95516
looking_for_place.bus_stop
eo
pt
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Estou procurando o ponto de ônibus.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d4edaa339c55595f00e2484300a9f84a8ebee09165402e4078256ff0a52ac113
looking_for_place.bus_stop
eo
de
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Ich suche die Bushaltestelle.
eo-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5d2650b432c3ad3d15e126de8e4e7dde255cb8da0eabc1b348c1d1896ebdc713
looking_for_place.bus_stop
eo
nl
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Ik zoek de bushalte.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
53d9eb96f81f55f6d4f18c2684f3af6a7ee10c4043d0b7af3e08273ec02c7d8d
looking_for_place.bus_stop
eo
sv
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Jag letar efter busshållplatsen.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
82ec3886429ad6607444cb2c6d009562c7005be1a919379e4d26875d9b58a389
looking_for_place.bus_stop
eo
id
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Saya mencari halte bus.
eo-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cc18267a8a3fec09eb23c85d89bf955535947cbf9471db101b479abb6430fde2
looking_for_place.bus_stop
eo
sw
Latn
Latn
Mi serĉas la bushaltejon.
Ninatafuta kituo cha basi.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d053059b4688900061b1cff0e24d2de236b8f87fa8d0937fca17895be39f4b56
looking_for_place.bus_stop
sw
en
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
I am looking for the bus stop.
sw-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
85bb80dc5eb4dfa0e706e02b1e5260b4675e4b5567cfb7c546f10b6612b1e918
looking_for_place.bus_stop
sw
es
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Busco la parada de autobús.
sw-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a4bc0b71c14eae800242fa58cb5a26645c7fcacda665f6367edde013f6030321
looking_for_place.bus_stop
sw
it
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Sto cercando la fermata dell'autobus.
sw-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
32470e30af0139483d27297af8c0dd5d615caa0e4a68b57286aeacbf6cdf130e
looking_for_place.bus_stop
sw
fr
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Je cherche l'arrêt de bus.
sw-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bccf50da5299c47b6b47e1305ef1980c6777a1d4e704b58f27d424a6a35c01c9
looking_for_place.bus_stop
sw
pt
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Estou procurando o ponto de ônibus.
sw-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
73cbab3bd5eebaa8feddeaf5a20f260c70210c006f673bfbfd5892cbc667747f
looking_for_place.bus_stop
sw
de
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Ich suche die Bushaltestelle.
sw-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
09c27a31f0b15bc669e7631ba63790394f36054fdd42eda1afb5e20efa688271
looking_for_place.bus_stop
sw
nl
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Ik zoek de bushalte.
sw-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f5de790f0753f26cbbd6f5c6e1dd5e59db071d9c3c1a73970e985578c968a2dc
looking_for_place.bus_stop
sw
sv
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Jag letar efter busshållplatsen.
sw-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3cfc4bd885a9f45a9b322f101fa3bbe6e3af4acfb6c0957cde7a784d811c9b65
looking_for_place.bus_stop
sw
id
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Saya mencari halte bus.
sw-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9a815720aafd1970b10715008d2a6a89c2666ea70ea9293f1815cd6779165ce9
looking_for_place.bus_stop
sw
eo
Latn
Latn
Ninatafuta kituo cha basi.
Mi serĉas la bushaltejon.
sw-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a79dc887eede66c2bf7f09cf23f612bcb9529986465f78982ebc44c326cae19d
looking_for_place.entrance
en
es
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Busco la entrada.
en-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e709d0a2bde10ab97373c18a02b955aed393fa3cf1e89ed8db5e3ef8b1d5f15e
looking_for_place.entrance
en
it
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Sto cercando l'ingresso.
en-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
df83402cf0e0d0045206de8e2dc89d48de698e73e287600cee9b9a8478b5327e
looking_for_place.entrance
en
fr
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Je cherche l'entrée.
en-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
92842454061120c942406a719175ae080bb7f191531d20b6c8a926f128349eec
looking_for_place.entrance
en
pt
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Estou procurando a entrada.
en-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
80dc4d7ac8eebf8a519c125f1354182e10339bbec333fc036a917550ac78f2f5
looking_for_place.entrance
en
de
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Ich suche den Eingang.
en-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
725e2666e17781f9ce3ce10d5a61fe5c86fe3aa776fdc45a071397d670f0aefe
looking_for_place.entrance
en
nl
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Ik zoek de ingang.
en-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ea817f4597fb9efdb4a47204eaab1f0fa6e496cea2afab3d23cb9a2dae112a82
looking_for_place.entrance
en
sv
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Jag letar efter ingången.
en-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
defc1059bd305059ac80183b439aeb0bcf5d8cf5f4c4d34e980652b1a2fec1e3
looking_for_place.entrance
en
id
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Saya mencari pintu masuk.
en-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3f974c402e35854d8b9a677ed36c267689cf7da6f634577b803b25356707a2d0
looking_for_place.entrance
en
eo
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Mi serĉas la enirejon.
en-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7152cf63a93848a459195bac0124ba835923c57596a29c6b73f03eccc77a96f0
looking_for_place.entrance
en
sw
Latn
Latn
I am looking for the entrance.
Ninatafuta mlango wa kuingia.
en-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c13088bb090db106edb7527cb5a34cb760210af2fdc732a0f10650bb072eb574
looking_for_place.entrance
es
en
Latn
Latn
Busco la entrada.
I am looking for the entrance.
es-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e2c0f26acf988f15e313930d1e5db8af1a335992d3965d9355585c5cf8357ea1
looking_for_place.entrance
es
it
Latn
Latn
Busco la entrada.
Sto cercando l'ingresso.
es-it
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
763d8aa8d599003b81fed194489e229e46d0f2a4e7d69fd6b199b7d7ece0bbfa
looking_for_place.entrance
es
fr
Latn
Latn
Busco la entrada.
Je cherche l'entrée.
es-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
78d73600c018e64f6ee41ed7f0ca038ca372f855e857dbc42df28e99a7665939
looking_for_place.entrance
es
pt
Latn
Latn
Busco la entrada.
Estou procurando a entrada.
es-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f1220201fc4d990fc0de0df7c967fa583fb0b3d1046ca58a79345042c8662b96
looking_for_place.entrance
es
de
Latn
Latn
Busco la entrada.
Ich suche den Eingang.
es-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
462aea7a3271aefe2d8eb2aa49a31d926a88cd15dc7c98354bd9cedc0c3b2b59
looking_for_place.entrance
es
nl
Latn
Latn
Busco la entrada.
Ik zoek de ingang.
es-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ee85a2858100d6cba259ceb33fa12f7d82ec3969eb63de5979413f05c2d93fc4
looking_for_place.entrance
es
sv
Latn
Latn
Busco la entrada.
Jag letar efter ingången.
es-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
954120f523fc63303ae158d45c5771b8626a05085d47610a9075a3f6588b511b
looking_for_place.entrance
es
id
Latn
Latn
Busco la entrada.
Saya mencari pintu masuk.
es-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
80e3c1f79efd399e43c92e381387a14c87a3b3bc9fd6806390bd5728665af962
looking_for_place.entrance
es
eo
Latn
Latn
Busco la entrada.
Mi serĉas la enirejon.
es-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bc42c6fb0120b702d64360e4460f76c5253e821f2252b028a299fa066fe9b87d
looking_for_place.entrance
es
sw
Latn
Latn
Busco la entrada.
Ninatafuta mlango wa kuingia.
es-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2075b002533f5cb0e80066174a4b971dcb484080780e40faac0bf0f03c9ec449
looking_for_place.entrance
it
en
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
I am looking for the entrance.
it-en
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e1089c43d3e228b0a7beeef6383d654c763d185551ac8194ed7502d0176cecb9
looking_for_place.entrance
it
es
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Busco la entrada.
it-es
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
304d579df60969895c92894503eda7e88c0df34ccb340df1065045b8a131895c
looking_for_place.entrance
it
fr
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Je cherche l'entrée.
it-fr
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
066ee5c6becef939d643e4161ab371419a2045645eaaa58481060fe4d8196a66
looking_for_place.entrance
it
pt
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Estou procurando a entrada.
it-pt
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
12e10dd6599e9663e3bc6856d8651ba3d1b2e0bc0b59e0dc30c5461af3456570
looking_for_place.entrance
it
de
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Ich suche den Eingang.
it-de
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
60ee495b2406ef548426ea5c193a3782b0fca1145d47a8b1b69d981cfb146df0
looking_for_place.entrance
it
nl
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Ik zoek de ingang.
it-nl
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d1c3a21eebfa14a9bdee48084e2218ca462ee93ccae0e2522b90be56322e0dae
looking_for_place.entrance
it
sv
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Jag letar efter ingången.
it-sv
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
376ada0dfe294780ddc6135cf6261e4e460bcf9dd9c526d4aa0bbb2c78e60165
looking_for_place.entrance
it
id
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Saya mencari pintu masuk.
it-id
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5d9a23603e3adda226cd8153522d45a7813450e6756ac672d0d18540e0975c83
looking_for_place.entrance
it
eo
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Mi serĉas la enirejon.
it-eo
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c0808a7d3f48f1092e3cf43f38083e3cbd56d1b4bd0e99157628be99d2093b4e
looking_for_place.entrance
it
sw
Latn
Latn
Sto cercando l'ingresso.
Ninatafuta mlango wa kuingia.
it-sw
synthetic-controlled-v0
looking_for_place
generated
looking_for_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.