id stringlengths 64 64 | semantic_id stringlengths 13 60 | src_lang stringclasses 61
values | tgt_lang stringclasses 61
values | src_script stringclasses 24
values | tgt_script stringclasses 24
values | src_text stringlengths 8 188 | tgt_text stringlengths 8 188 | direction stringlengths 5 15 | source_dataset stringclasses 1
value | source_config stringclasses 56
values | source_split stringclasses 1
value | source_id stringlengths 13 60 | license stringclasses 1
value | license_url stringclasses 1
value | source_url stringclasses 1
value | alignment_method stringclasses 1
value | quality_score float32 | domain stringclasses 23
values | is_synthetic bool 1
class | generation_method stringclasses 1
value | qa_status stringclasses 1
value | qa_score float32 | qa_notes stringclasses 1
value | split stringclasses 1
value | notes stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b1f50b3d998670245b6f834cd2cdf0f7afd0a7c74d6520f8a36a46f73d17fbc2 | go_to_place.airport | es | en | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | I need to go to the airport. | es-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
da0e6068ed2136ff9763b9aa19baecf8f27bce1d9411888f09cdc50b19a26b83 | go_to_place.airport | es | it | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Devo andare all'aeroporto. | es-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a669d0104fdc6b9d090bcddbc2220419f11ca8ded41be27fe46ad30ab8cf2270 | go_to_place.airport | es | fr | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Je dois aller à l'aéroport. | es-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e346254519f9acee20b96db395f5ca4577d23b248fe3bed5e8cc94c2d18fa9b4 | go_to_place.airport | es | pt | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Preciso ir para o aeroporto. | es-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
7d40308ff00e6c2c47e4b91b82a7a03351a0b1a81f311b8347e31bec17aab392 | go_to_place.airport | es | de | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Ich muss zum Flughafen. | es-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
496a0ec4aba1df0ea1aa0eb91af1272cedc88710567fa3f1aa80e7065da5ecd6 | go_to_place.airport | es | nl | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Ik moet naar de luchthaven. | es-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
d08489e4d64bc4dfa649660b470799b7effd08098922852b60f1df9a83403f25 | go_to_place.airport | es | sv | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | es-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
b3f8254c49f4506e6f373226e0e96d57fcebbf405753f909824f2fe5e4696685 | go_to_place.airport | es | id | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Saya perlu pergi ke bandara. | es-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
1515fdd2c0f16de1c7455789ec70e52301838edea4f031f6aef37f19867c2f57 | go_to_place.airport | es | eo | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Mi devas iri al la flughaveno. | es-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
3066cc7e548378b35551ff398d0d31a2d5e75b018318f044b7dc3f34ca7681c1 | go_to_place.airport | es | sw | Latn | Latn | Necesito ir al aeropuerto. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | es-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
3d33838d735753079b26e5edc0d428f65851d24cff76c07c267db1612a79dfb6 | go_to_place.airport | it | en | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | I need to go to the airport. | it-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
9f3e8f0e4de49f3d4055cbfd10468313cbabbb5db2d6f290f113a5cdd40c18c7 | go_to_place.airport | it | es | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Necesito ir al aeropuerto. | it-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
73460fd470970e21dc09c3f97a3c87ac6645a9769b54cc12850d732f8bd15a6a | go_to_place.airport | it | fr | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Je dois aller à l'aéroport. | it-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
9a4ad545a53c1750d406b53fb0d161b672c2a94894072ae902f8a2d22de2ad87 | go_to_place.airport | it | pt | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Preciso ir para o aeroporto. | it-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e3361f38183de9227dc6c13da2e822eec99e48f982173fa73edae37d52068654 | go_to_place.airport | it | de | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Ich muss zum Flughafen. | it-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
d991c426143f11a68a6656c832f14d334637e314cca2820cb025b30efff72d3d | go_to_place.airport | it | nl | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Ik moet naar de luchthaven. | it-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
d63f648c31ce383b60992c66b22cce32a841797dab50ba2875489801f83ec4ed | go_to_place.airport | it | sv | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | it-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e12d09e7dac7985ba51d9402d00f31a2d2b34526fd72763d27b90bc3e32bbc72 | go_to_place.airport | it | id | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Saya perlu pergi ke bandara. | it-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
27d6d0afbe25f3f984167719367f6fada7d92364b9658beba998be7de25c3fc1 | go_to_place.airport | it | eo | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Mi devas iri al la flughaveno. | it-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
9eb9950bc68efaaf145e813cec68f6ccbc3b17341f69a3c57b99278fab7010b4 | go_to_place.airport | it | sw | Latn | Latn | Devo andare all'aeroporto. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | it-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
7db9a3fd2d851ed66d31772173934a144d2634066aec6d094bd69463fcbaee82 | go_to_place.airport | fr | en | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | I need to go to the airport. | fr-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
feb8ac590920424c30d1ff8dd45c2605c546096b8623dea23481caeae8b6d30f | go_to_place.airport | fr | es | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Necesito ir al aeropuerto. | fr-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
28e4cddd0e22d99572b30adc1cc1c7aabaf91328447515f191bd15a177274d77 | go_to_place.airport | fr | it | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Devo andare all'aeroporto. | fr-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
470c918a228fc46c68e602ea88e79fa12ede57fdefb5db717c351674cdcfd8dc | go_to_place.airport | fr | pt | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Preciso ir para o aeroporto. | fr-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
298e9000ad555bdd8e57f0ab8dac0b8e35de8f55986344c44ca9965ba7d94b67 | go_to_place.airport | fr | de | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Ich muss zum Flughafen. | fr-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
83238c6463490d65968a33675e9a657a8bba3381383337ae03233462a3c4314e | go_to_place.airport | fr | nl | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Ik moet naar de luchthaven. | fr-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
93474b2cdbe721d25d225b548f1fac27b4b474babf7d3a3a58107309be4715e7 | go_to_place.airport | fr | sv | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | fr-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
c320a2f349d8a50112cfa36e3d1fa248a4abc29d43732f5cd32f832f84f8d9db | go_to_place.airport | fr | id | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Saya perlu pergi ke bandara. | fr-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
92d67eb855131cd0452343577bcdbddb0e4ca07b76232727bb4385de54ab721f | go_to_place.airport | fr | eo | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Mi devas iri al la flughaveno. | fr-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
88bd36a220ee657415608be5e586ef3d4125641ad1bb356c1fbe6cf360767ef5 | go_to_place.airport | fr | sw | Latn | Latn | Je dois aller à l'aéroport. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | fr-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
ec331bbe3e42a13fd9f1aa589e56b566fbc53b93f17fae4e53fe7a64863a1f7c | go_to_place.airport | pt | en | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | I need to go to the airport. | pt-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
d6a2f968ad8c8e5cf998e70a395d5f5f0514e12a5e95948080a1ed2751f866d2 | go_to_place.airport | pt | es | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Necesito ir al aeropuerto. | pt-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
8cd44708192de33e12beac600d2d92ef3391eb78cdffa9fd45042bf05f4119ff | go_to_place.airport | pt | it | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Devo andare all'aeroporto. | pt-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
870aa7702b339de5cc3c6e0c62dccf50a8331db6c79e7dc4d0d0ceab215a6312 | go_to_place.airport | pt | fr | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Je dois aller à l'aéroport. | pt-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
6fdecb4ab6cdad6438910f8247200b89b3523a960d0122acc1e522016ff9b3dc | go_to_place.airport | pt | de | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Ich muss zum Flughafen. | pt-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
61eb29be2547dfc4f71efbaf0c1d0cd332eae15c15748ac24e7f592229f955ca | go_to_place.airport | pt | nl | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Ik moet naar de luchthaven. | pt-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
0a891f9cdc90ae97324fa75460eb753ca62f9b96d9bb963d621e23d3fdd5c3e2 | go_to_place.airport | pt | sv | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | pt-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a15825775f099627a2d8b2c1bdc23fb3511543ba657e9a4f3e15cff7f0e4ce54 | go_to_place.airport | pt | id | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Saya perlu pergi ke bandara. | pt-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
60d8214ddc0bd70f08b41f7d111cb7bbda3b60fdd8fecc7d4917a64b00bd3b34 | go_to_place.airport | pt | eo | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Mi devas iri al la flughaveno. | pt-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f3e61fffcc1c3c8bfc11dc9ba2c59d2dcd5363071aa564a881f47569c5e2f36c | go_to_place.airport | pt | sw | Latn | Latn | Preciso ir para o aeroporto. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | pt-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
bbb492ab181e09ca41528624a6a173200f251edd6072c3e2bf8177b374b592df | go_to_place.airport | de | en | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | I need to go to the airport. | de-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
576a7f6acba87781bf2ebab160259e27a74053b844880c9cd8eb6f6f4e09d747 | go_to_place.airport | de | es | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Necesito ir al aeropuerto. | de-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
09b9b444bc5b24d65216557f9a9c9321d531d72b44cb049300f9074faf8c229a | go_to_place.airport | de | it | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Devo andare all'aeroporto. | de-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
21a637a07d942d6f8ec4efabf54aff21dc748eca99fbd65ddfd8aac09bbfeaed | go_to_place.airport | de | fr | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Je dois aller à l'aéroport. | de-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
562dd590304b6c2863af740f3f74de7009f704a951d063033bb1845411f75764 | go_to_place.airport | de | pt | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Preciso ir para o aeroporto. | de-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
5a229257432f2a21d274876d2d844a2d9a6c8418b837c8fba1c91e6f80615e96 | go_to_place.airport | de | nl | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Ik moet naar de luchthaven. | de-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
72fe9db0ab908f8d82d40c7ca4b70b86eec433297ce7914e04427054738e6f3c | go_to_place.airport | de | sv | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | de-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
10220508279a0e7d070aea8ddb660111160a4591afdaa09c8e71873c3709cd22 | go_to_place.airport | de | id | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Saya perlu pergi ke bandara. | de-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
8b7e6395c0c0b336551d651fea04997a5882cf5a9fe62c4b353d1608aef111cd | go_to_place.airport | de | eo | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Mi devas iri al la flughaveno. | de-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
411251767d09f75eeb3ab222b92f8390487ae782a3d2f1ea860c7e1f334b1136 | go_to_place.airport | de | sw | Latn | Latn | Ich muss zum Flughafen. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | de-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
41d9b534e64f4a41e8a179817972472d07b574a257567c35e55e58789b0522e1 | go_to_place.airport | nl | en | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | I need to go to the airport. | nl-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
ac70119a07623de4c774ed4eb4788df5570dc05ff41f91f50c9574e172797924 | go_to_place.airport | nl | es | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Necesito ir al aeropuerto. | nl-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
35dcca86db893c26a4a7920cd2eb9e75c0ae4478758f63d265a65876a7911946 | go_to_place.airport | nl | it | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Devo andare all'aeroporto. | nl-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
ba5d2f7b1eca4f060cf024447b6c4bc706a0287609e4697f8b8598e48557d445 | go_to_place.airport | nl | fr | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Je dois aller à l'aéroport. | nl-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e6eb115c8219c1bce7e1b7d276e3acde3b0fc0b8c1b6872c9108236eaeb76335 | go_to_place.airport | nl | pt | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Preciso ir para o aeroporto. | nl-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a4a8b562b29c2b110a65950590e00dc03aad91d0b7303cc5cff0d07833903ad6 | go_to_place.airport | nl | de | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Ich muss zum Flughafen. | nl-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
235e65c1ca326a39a7b51f6776ae7f1e7f11965e4e197231b6473c00d50034fc | go_to_place.airport | nl | sv | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | nl-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
8bb63ff335c2b8401a9d9618b00569c40801914e1c0a1e4dcbd508a1ecd80bec | go_to_place.airport | nl | id | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Saya perlu pergi ke bandara. | nl-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
ab7e93b4eb1fa52805617fd7281cf68b29106fb9fc65e89cd404a13d0c7a57f1 | go_to_place.airport | nl | eo | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Mi devas iri al la flughaveno. | nl-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
7e3cc9c59f147a76565b8da0998f5aa430f2936538d7a908df568d1a2d44a244 | go_to_place.airport | nl | sw | Latn | Latn | Ik moet naar de luchthaven. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | nl-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a1b6ac3466962a838ccfafd366a66e1385cdbe06dc62c6be4b7f85dd2b0764fd | go_to_place.airport | sv | en | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | I need to go to the airport. | sv-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
719a0607dc1520ded6031086ef3b7cd41c931e070879f766b4c08b0a87ab834a | go_to_place.airport | sv | es | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Necesito ir al aeropuerto. | sv-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e9e761bc8c25d5f67abf7eac60fe0efcd38a9cefba2b97cdc1c29a539c459853 | go_to_place.airport | sv | it | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Devo andare all'aeroporto. | sv-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
937d73c89216323e27aa81da9fce40e4aad8903cabaa3460e3b6924ae548c1bc | go_to_place.airport | sv | fr | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Je dois aller à l'aéroport. | sv-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
4adfc749bd73250181012e5a5afa4a8f5b6d629e7e99274c669566cb49d0a5c5 | go_to_place.airport | sv | pt | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Preciso ir para o aeroporto. | sv-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
068b55ffc97966892054a2a24da80875e3ef55a85b55310d5197bae990e9bd26 | go_to_place.airport | sv | de | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Ich muss zum Flughafen. | sv-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f39c2805bad5920053dea3931e11911f20028581a8a5f0b3ff5845292bcb7061 | go_to_place.airport | sv | nl | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Ik moet naar de luchthaven. | sv-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
61fa32bc32a6ab222ed1b1ead4f15165c01c5bef83af4f0619c74473f04f8a36 | go_to_place.airport | sv | id | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Saya perlu pergi ke bandara. | sv-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
62f64ff4c55bee3dbf04ffa8c57df4ae537da3b78d5d39ebd32a789746b54f77 | go_to_place.airport | sv | eo | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Mi devas iri al la flughaveno. | sv-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
c52d0db90d526365677abb7e90d545c3b2a25c1b39da2da2451d4b1e7ff26eae | go_to_place.airport | sv | sw | Latn | Latn | Jag måste ta mig till flygplatsen. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | sv-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
819914c46942d531e3630e25fd605122d2d752d0acda98b2fd984eb9f74899a0 | go_to_place.airport | id | en | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | I need to go to the airport. | id-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f00d84d74f9a0b544b865260e4b4de7ae637e0a1257eadddef79cc98577cf42d | go_to_place.airport | id | es | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Necesito ir al aeropuerto. | id-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
c1c9afa75a000ac27d3f44d41a2387c77be1f6aaa6193b92d43fad68acf32630 | go_to_place.airport | id | it | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Devo andare all'aeroporto. | id-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
9c9331eecd3660478954768dfd3dffba0727179fbe4c83817657be7869fffc2f | go_to_place.airport | id | fr | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Je dois aller à l'aéroport. | id-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
70b367358147dae63784992dc683d40c0a4d1fc1cd53b0c23f6378fccd7e0581 | go_to_place.airport | id | pt | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Preciso ir para o aeroporto. | id-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f300bf8979c6251606df5aad950c5aa45cb42dd927f313832eb424650ceaee50 | go_to_place.airport | id | de | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Ich muss zum Flughafen. | id-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
d5e4b5f4815888be317cd92f0d6fd9f07f9f5eae7547f23b24fb3f54706307b0 | go_to_place.airport | id | nl | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Ik moet naar de luchthaven. | id-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a10d401e21d295d4b10f9138f9f42ad5c1cb6d95916f08d9fa6cd7f62a5399db | go_to_place.airport | id | sv | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | id-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
749a4b29b0d5f2e912e1df99d28b15ab201a5dade4a761759605e8d27c916038 | go_to_place.airport | id | eo | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Mi devas iri al la flughaveno. | id-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
800160433dde0c73a7f2830bcf911f90de0190499cfc2cf3e57025d2b32cc7c0 | go_to_place.airport | id | sw | Latn | Latn | Saya perlu pergi ke bandara. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | id-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a0a5bee324c8dfd7a2788633dfe45cdf4be398f01abeea6d220605dc09ecae7d | go_to_place.airport | eo | en | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | I need to go to the airport. | eo-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f276f49a9d5970e04d23389428b0c7ab10b371544b42287a7975dac57177de77 | go_to_place.airport | eo | es | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Necesito ir al aeropuerto. | eo-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
60782fb5f744e1abb441349f6450d0fdfd07b47f43e4ed7fe9524cf10699be6a | go_to_place.airport | eo | it | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Devo andare all'aeroporto. | eo-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
6f4d03580c4ca870329a7cf053d6fc2d3bc9c7ffc895c39ea46c9590d459fb09 | go_to_place.airport | eo | fr | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Je dois aller à l'aéroport. | eo-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
10d374c414c4c06debfb0aa9a6608287bfbe5e5c125dfd6994bcb4a8a465a9b2 | go_to_place.airport | eo | pt | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Preciso ir para o aeroporto. | eo-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
1192a518ac669275606a61b489e9f5527d3089b13947fb9b5332d49055035437 | go_to_place.airport | eo | de | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Ich muss zum Flughafen. | eo-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
2bd945719ef64c68ed68aefcb97deb417f5d7ff79c348bb1d5e056d05c265781 | go_to_place.airport | eo | nl | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Ik moet naar de luchthaven. | eo-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
a4424656564a44beadfb5e887dcec62491ae449f4573e6aae47bbfb391349d37 | go_to_place.airport | eo | sv | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | eo-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
3b5856190769d3fb3e782d6e282b1df1c125b4f72f4959d99780a7ccabab6006 | go_to_place.airport | eo | id | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Saya perlu pergi ke bandara. | eo-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f852c2f9cee0622cc9b5d36723ab3e62ff9bd4092dcf270e232328ebf37bac50 | go_to_place.airport | eo | sw | Latn | Latn | Mi devas iri al la flughaveno. | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | eo-sw | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
ed84fa36b3e1a7035d2c6dd2bb601ac4d6804eee31ac0c89202c7cb4187a0413 | go_to_place.airport | sw | en | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | I need to go to the airport. | sw-en | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
e203697c0c10f373d75a265d03dd008810b2d06e5edaad66ec189036c6970dd3 | go_to_place.airport | sw | es | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Necesito ir al aeropuerto. | sw-es | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
0c8d4795686dfae107c59a053bbfd7abf9e0b3d55ff7556355a0ab90e1a535ad | go_to_place.airport | sw | it | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Devo andare all'aeroporto. | sw-it | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
f419be22f277d2f96c966454e35e708001b8be0a3815b40b9738b45a7207880e | go_to_place.airport | sw | fr | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Je dois aller à l'aéroport. | sw-fr | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
7b1c4396cf6b35a0eb773a80a390090d0b137cdc6c6ede5e671d83ac9868c1fd | go_to_place.airport | sw | pt | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Preciso ir para o aeroporto. | sw-pt | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
07028220f46f1aae07600b4ac2de8a0200b35c89a5a7638dfb33bfd551adf448 | go_to_place.airport | sw | de | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Ich muss zum Flughafen. | sw-de | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
42c56610f95a67c5e415b5f39ff80fbd18e4b4d79492e17c41da91944a8ff6a0 | go_to_place.airport | sw | nl | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Ik moet naar de luchthaven. | sw-nl | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
60a881e3ce9d3fee4eec57c9647818d205a2c49b9967c8b76b618fd3c54f49a8 | go_to_place.airport | sw | sv | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Jag måste ta mig till flygplatsen. | sw-sv | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
2466991a95c1433002af81107fa968ca458d88e5e78afe7e4b5aba3d10102a42 | go_to_place.airport | sw | id | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Saya perlu pergi ke bandara. | sw-id | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. | ||
aedc7dbc9294584cfa7ab872ab644d86ac76315d6ffca6e3ec67f44d0bc8496f | go_to_place.airport | sw | eo | Latn | Latn | Ninahitaji kwenda kwenye uwanja wa ndege. | Mi devas iri al la flughaveno. | sw-eo | synthetic-controlled-v0 | go_to_place | generated | go_to_place.airport | cc0-1.0 | template | null | navigation | true | controlled-template-v0 | pending-review | null | Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora. | train | Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.