id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
ffedc9b59e77d58c209cd00644373e3646492980923dbefc0a08c9684a114c9b
go_to_place.bus_stop
de
en
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
I need to go to the bus stop.
de-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d47246ce51b42e13121cb1d9ccdaf3ed77fc07abc75d707d9a18d3d4a0a9f909
go_to_place.bus_stop
de
es
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Necesito ir a la parada de autobús.
de-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d775d82a827ef80ca01a1cdf63782e29727bb9119fda7cbb8d0ff514067b15c6
go_to_place.bus_stop
de
it
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
de-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7150f3c8826d1c275adc4567160430ee15763a37c5f61b5d0f51e8f90c77c253
go_to_place.bus_stop
de
fr
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
de-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
aa3eff42176636f6569856939d91c8951a4910c937367f4d45e0246bc79fa915
go_to_place.bus_stop
de
pt
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
de-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d20e4a406695432de325abbb6b6798bc3a3a64afe6237a1ffecf690e1cd944de
go_to_place.bus_stop
de
nl
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Ik moet naar de bushalte.
de-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
84c43dad3c172936eb486dd49bd7db170d9a028be9df2a60f0ed57a89ef17f00
go_to_place.bus_stop
de
sv
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
de-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fabfc8b920b29d5e6739048f4a1882e9d03d9b7410b65bc2afdbe243f9de5e4b
go_to_place.bus_stop
de
id
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Saya perlu pergi ke halte bus.
de-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5658a54ffaa6e357ff2c680fa95b03927ac06daaeda2c06db00de754932b3d6a
go_to_place.bus_stop
de
eo
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Mi devas iri al la bushaltejo.
de-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
49719d2b870a3b103d9edbd4e94a1164abdf3b93818a82268c7265de4d6d31dc
go_to_place.bus_stop
de
sw
Latn
Latn
Ich muss zur Bushaltestelle.
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
de-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
52b6eea2213faee1e4fdb61bf7f6aa1c9451e5fce983bbf9fb51f155f5b10575
go_to_place.bus_stop
nl
en
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
I need to go to the bus stop.
nl-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8067bbf46b0a8ad7fa133b82698816cc40e7fdce012ed61c7a15a2af338961e9
go_to_place.bus_stop
nl
es
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Necesito ir a la parada de autobús.
nl-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f54606d50fd7266512ea7bfd584311b8a3918be8bff0a5c1d3e92af33ad3a62b
go_to_place.bus_stop
nl
it
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
nl-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
03d4261fa0e17db00e7f8ce50caff8c2a9e235bfe690240a419ea0d9a1295cd9
go_to_place.bus_stop
nl
fr
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
664c47099f23d1b711d18cbe655d30f3d5e2b65288932d5e8340e654fe037d0e
go_to_place.bus_stop
nl
pt
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
429bb2bf836ffccfb903df8ca44e951110a60d8fd8e77b8aad28a09823568109
go_to_place.bus_stop
nl
de
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Ich muss zur Bushaltestelle.
nl-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2f3f14cdaafdc973de4591776189e742db7d5384b6cda5b3e63dd1c7b81d4eb0
go_to_place.bus_stop
nl
sv
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f548486ca4e043a9b5a47c2f0326614774acd3598a901bd34cea198a23430a6e
go_to_place.bus_stop
nl
id
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Saya perlu pergi ke halte bus.
nl-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0211f93a7f216084c9d5efc39498abcc62aebcacafa16fc0a7bb2bbc04f30dec
go_to_place.bus_stop
nl
eo
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Mi devas iri al la bushaltejo.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e2583ae5527122c4f008728a22be91190b8f276538eb7c7f574b6e9fd5160232
go_to_place.bus_stop
nl
sw
Latn
Latn
Ik moet naar de bushalte.
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
eef7dddbfa9b1ed78adb2fe99e079e66449c9c629d783fbe319046322cabc54f
go_to_place.bus_stop
sv
en
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
I need to go to the bus stop.
sv-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b125c4211fdf23a9fee9aed015ea4cfe766cd2bf6050c287145f1adbe603cee1
go_to_place.bus_stop
sv
es
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Necesito ir a la parada de autobús.
sv-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0af294f3d24711e73131b44a264de0a77a7fef61b69ff8feb84b2f1bb2d6e8a1
go_to_place.bus_stop
sv
it
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
sv-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
aefc30568e59640454f576a97307f9dc18902a2daee0a60d2ec0b0661a6f50b9
go_to_place.bus_stop
sv
fr
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b4cc1528c38e5823bca36a6dbbcf5e8a07e62c5d2a1c673d63508bad8560f7a7
go_to_place.bus_stop
sv
pt
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
31162670b20555bf77fcd531934c06450df9b4d61aaa35323861476bd9be751f
go_to_place.bus_stop
sv
de
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Ich muss zur Bushaltestelle.
sv-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f9ea9e3f7e91506199777b760cfc99d2b6cc6a977dadfe46e90ea1a45c2c72ca
go_to_place.bus_stop
sv
nl
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Ik moet naar de bushalte.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b107d2b0ab0773040f4cc7ecc07b65e117d19239fb97c10a736804f120b8436b
go_to_place.bus_stop
sv
id
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Saya perlu pergi ke halte bus.
sv-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f64c7014e0e892e753f0505e03f5ffb9e6b3983e3068d293ae0b305cc855193b
go_to_place.bus_stop
sv
eo
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Mi devas iri al la bushaltejo.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fce76fa3f416527c4d246f725bb3acdbfe398bb525200170621521263d4f7c36
go_to_place.bus_stop
sv
sw
Latn
Latn
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
69b2cf4d34de0d14099b38ef89fa253e04cf6f7597eedf1057aab4c80d0a9bdc
go_to_place.bus_stop
id
en
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
I need to go to the bus stop.
id-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
510e2b079f3ded3e3b4ee2188c1ada8befb2d28610d814d6a277c5197f2ddcdc
go_to_place.bus_stop
id
es
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Necesito ir a la parada de autobús.
id-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fd7b1fcac9884548550235b902112b7373add2c5dae436faad1d02623876ca43
go_to_place.bus_stop
id
it
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
id-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ef9f4689a4856d6894746792529db7212a4784a901f6abc4ac15b22d6587e31a
go_to_place.bus_stop
id
fr
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
id-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e7412acf145dfa902239e3f34d70f0ed8f4e01ce067440e0b58b5a6a8a0dd266
go_to_place.bus_stop
id
pt
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
id-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
572a7b85ea9bafdca5af71e957ff0f341a21d0878ab9f414a81e94d0e650c77e
go_to_place.bus_stop
id
de
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Ich muss zur Bushaltestelle.
id-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
619f39593826c45466d75893df5667337fa8784ded06c08292bcc19aa8fe05f5
go_to_place.bus_stop
id
nl
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Ik moet naar de bushalte.
id-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6ad5f76b68bc43256d61ef9b4724d0a2b6dd6e9b82b50222f3a9e1203ed4f7f0
go_to_place.bus_stop
id
sv
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
id-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a7e797f74414c8dd86609578a1ff0698c54a46dd1df6ce5b09587ee9a4f99a1b
go_to_place.bus_stop
id
eo
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Mi devas iri al la bushaltejo.
id-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e4125f6faace0c9ada4506857ac8bdef920180dc65fc93b6395dc503b2d729f7
go_to_place.bus_stop
id
sw
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke halte bus.
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
id-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
32efe878a0a5eb201a469c20bbf890d8ab6826f83b03db236003ecb26a1f4217
go_to_place.bus_stop
eo
en
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
I need to go to the bus stop.
eo-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a3d60a1ac4ee192189ced7db3be47013720d0dd73d739e81b6faeaeba204f4be
go_to_place.bus_stop
eo
es
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Necesito ir a la parada de autobús.
eo-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
61ff6c906bd3d5390c3d302191cd52d4488d59c64ae06e92e39cb4a2cb343ea3
go_to_place.bus_stop
eo
it
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
eo-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
00dead4202806fe57fc8340bfca9d49753f936c30e96cf4f0738eead301f6e2d
go_to_place.bus_stop
eo
fr
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cc0eee89bf0829e5cf17b5bbb048d6cb2847a01d44d144cc290dc00f2b503d38
go_to_place.bus_stop
eo
pt
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f8e25b93d221e5187ca866cc56cd7f8f7445ab5b02646fd722c1c695e8aba206
go_to_place.bus_stop
eo
de
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Ich muss zur Bushaltestelle.
eo-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b83de96706c7858b82a15193be7f8cd161ce3a3696890c07742a107019fa3905
go_to_place.bus_stop
eo
nl
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Ik moet naar de bushalte.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d2488c96c979f245e292084e1d9b9af8fb2f2b7d7d18d3e4f1a70ca380da90d9
go_to_place.bus_stop
eo
sv
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d04a184fd7cfb2ac58cb35b6b05ba974c7b86e2a7ecf41b89512e2252c02f07b
go_to_place.bus_stop
eo
id
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Saya perlu pergi ke halte bus.
eo-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
52349c251b076f36a2ae25aba9a3a2410c6e715291649dddb161d03c60749aa4
go_to_place.bus_stop
eo
sw
Latn
Latn
Mi devas iri al la bushaltejo.
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
60609b3c158cdf74a55f33f45922568f7569a650438f68b87bc1243f44839350
go_to_place.bus_stop
sw
en
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
I need to go to the bus stop.
sw-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
67f9ece395da646ec433ff730f7972c0453be7f733db3b04c925c035a77c8d45
go_to_place.bus_stop
sw
es
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Necesito ir a la parada de autobús.
sw-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
05d7aeeb658d863040c2ca2cb75b0ef0bf423dd05cfc0da5a465c427096d4a34
go_to_place.bus_stop
sw
it
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Devo andare alla fermata dell'autobus.
sw-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cb8585153e02bb81d92a15a42d92379799b902dafbf25572bd82eed4bb5ceef0
go_to_place.bus_stop
sw
fr
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Je dois aller à l'arrêt de bus.
sw-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e96bbd2040f25545406e79f60ef3e4daa461c8d59e6c498b0ccc1612f13f3750
go_to_place.bus_stop
sw
pt
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Preciso ir para o ponto de ônibus.
sw-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
27a55680381a96e20fc3211d79834d0e96f7a283f00d11d3d365864e1cff7420
go_to_place.bus_stop
sw
de
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Ich muss zur Bushaltestelle.
sw-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4178ebcd713d561d997be8e1c2d837269b0bde40c5adb0ee7b0d0b0ae2589326
go_to_place.bus_stop
sw
nl
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Ik moet naar de bushalte.
sw-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
409d412249115b6a0ef8197e8bc20fc74f4be1e26f9e19826f7d6af2c0826471
go_to_place.bus_stop
sw
sv
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Jag måste ta mig till busshållplatsen.
sw-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
daf4fae09fa52e480beb52ee259dbb3a74ef188ca131da4c178886b536994333
go_to_place.bus_stop
sw
id
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Saya perlu pergi ke halte bus.
sw-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dfa4c3d7c976f1cdf9acf7cbc89ff913e4d3ed4f88af4990b05124ead4d14d24
go_to_place.bus_stop
sw
eo
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye kituo cha basi.
Mi devas iri al la bushaltejo.
sw-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.bus_stop
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4f7eef76af873b017d827200973e1fcf87abe7fedb1178691e95ecaaf035e5bb
go_to_place.entrance
en
es
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Necesito ir a la entrada.
en-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
42c5c289aefcd8d3fa7f9fcd9f1a86d894f901723ad9f7a75417aecb0c461f32
go_to_place.entrance
en
it
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Devo andare all'ingresso.
en-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9445cc18e021e2c2a2a34d87e78df967ca47d8b4c9585593cb34ccafb19a64b0
go_to_place.entrance
en
fr
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Je dois aller à l'entrée.
en-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
83112bb88085ab25b93b98274f0fdfef8a7b238b6920079a5a08d37d6b0b52c1
go_to_place.entrance
en
pt
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Preciso ir para a entrada.
en-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5010d95b8786914682452cf6182c22b0865b4da5d2bc4a678effd59907b5ed4b
go_to_place.entrance
en
de
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Ich muss zum Eingang.
en-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5a89dbea52b45f981024191cfe3772019381933ef64cd451a1f0ef64d1321847
go_to_place.entrance
en
nl
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Ik moet naar de ingang.
en-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
25fe7da8b2a89bfb7c5d2e613aa3e156efda49b3c3a0e4da5a7fdf8e1d25a131
go_to_place.entrance
en
sv
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Jag måste ta mig till ingången.
en-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5261a86a281b665c56541859e9ab137aa952ceda2a5afb95b34aec78052c1211
go_to_place.entrance
en
id
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
en-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fa97601f15a8a37ec74223701ad50264d5c67388e3e5d817ae9911a306f5dd89
go_to_place.entrance
en
eo
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Mi devas iri al la enirejo.
en-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f4f10b6c1cc095102b0321d4b654d53ac969aba7796ba28d46d0cf167732ed64
go_to_place.entrance
en
sw
Latn
Latn
I need to go to the entrance.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
en-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
679c260745d195ed7929c8cece46ed0f89d00a14a9f7a93926aa1aa3fec21d67
go_to_place.entrance
es
en
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
I need to go to the entrance.
es-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
950d915382d41d46e329f152aebdb220f354461ce463e2b1a1c82106c6068bf0
go_to_place.entrance
es
it
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Devo andare all'ingresso.
es-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
85947ebd4b4ab17275b028a3625f5090c2cd2705f5eb6d0765b752382b7ef180
go_to_place.entrance
es
fr
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Je dois aller à l'entrée.
es-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4f8a665d60eeae41ac92900e3c094be3e74f49a61cee2bac61eb44f3684b9f29
go_to_place.entrance
es
pt
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Preciso ir para a entrada.
es-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d607a625abb5e229da866d702df0dbd7148eb65459f217ee30f1d14639fc7bff
go_to_place.entrance
es
de
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Ich muss zum Eingang.
es-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a0e6980917b1a13f0b4a80c69f8d13f0d4f5441216a4ff0a1207c3f940934b8c
go_to_place.entrance
es
nl
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Ik moet naar de ingang.
es-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3bb44a3823939881cc7610aa2ad9b66ed9f5492d78bdc5d1db3fc49f4d4028ba
go_to_place.entrance
es
sv
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Jag måste ta mig till ingången.
es-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fe4589eeb2a6a7d5b5caf4278ec11c9fd961a1146fcf7753635f362aeace8e17
go_to_place.entrance
es
id
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
es-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6d6a2838204622bb101365cbfa51519b83d60ccd5bbf42e682cbbb4d61c27e4f
go_to_place.entrance
es
eo
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Mi devas iri al la enirejo.
es-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9ffaef76c6eb4519b2d83787e56d1979c3789fdaff0e8617745535ac46a958d4
go_to_place.entrance
es
sw
Latn
Latn
Necesito ir a la entrada.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
es-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
be010eb5e8f2f290a2d6759567919f2deb694b7f19968e20c0c381ace5b70e87
go_to_place.entrance
it
en
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
I need to go to the entrance.
it-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0db26463c7db01e0eda8737e0ef5e983740cbec8e53dbf69e50e9c96a26dbe68
go_to_place.entrance
it
es
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Necesito ir a la entrada.
it-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1a920616e2fc3e31c93472c42e0e10a0896ce93017a781146bfd83118528d04b
go_to_place.entrance
it
fr
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Je dois aller à l'entrée.
it-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cfe79fd1c49c6744ae89b4750112b34af3bab477b80c7a426187271639f924e3
go_to_place.entrance
it
pt
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Preciso ir para a entrada.
it-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
35385dc26f5d8451d399e56d96925f97cc2c7a06d905d2beb094f78ea9f06cea
go_to_place.entrance
it
de
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Ich muss zum Eingang.
it-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3a7183dce9895e8a61647d94780f48537f0f4aff0113a7e6c25396145881019b
go_to_place.entrance
it
nl
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Ik moet naar de ingang.
it-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b62fc73c82c014808e7848e4624afdf77e136f41374c5855d0a57c99374969f3
go_to_place.entrance
it
sv
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Jag måste ta mig till ingången.
it-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a8447dad7052e173c0aee122f4e73de96a62dfbb3b37fae0c1d16c4fac51dbeb
go_to_place.entrance
it
id
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
it-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0efaed6373d13c9ca5302397dc3b73f93ddc0d81ac9382cb899275f97964c88c
go_to_place.entrance
it
eo
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Mi devas iri al la enirejo.
it-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bf15c0be1f5bbba37c6b1bd79caebb40445d25fccbd2036509a56e36222a6718
go_to_place.entrance
it
sw
Latn
Latn
Devo andare all'ingresso.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
it-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
159622642a3a2ea3e2f301703b70cae259f7e9e906d057e3de694a8ea2be6654
go_to_place.entrance
fr
en
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
I need to go to the entrance.
fr-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3aaba5c92a08c0b6a5bfb6ec5b8ea316f2f0db8ed097c2e474578c943f17d2bc
go_to_place.entrance
fr
es
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Necesito ir a la entrada.
fr-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9604d53bc2a08b23ace3e17db0b54e80165ce77abb1090fb117d9f37f5964634
go_to_place.entrance
fr
it
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Devo andare all'ingresso.
fr-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c221e9575b689e8477428f8961da1c1f8c7b97481a18b1036d0560dd9f6f8e84
go_to_place.entrance
fr
pt
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Preciso ir para a entrada.
fr-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a442b609195630dc9118a559a4d7d929c1c2a97f5e86d8c513444345c998c069
go_to_place.entrance
fr
de
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Ich muss zum Eingang.
fr-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4cfeed2073f0435b3c2e2d5d75b4d19be657e320a4dcf0de19ad0476b6896bf3
go_to_place.entrance
fr
nl
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Ik moet naar de ingang.
fr-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9943ca4c5718d3e15f7e33d64d1db94232a2775cb13528bc0bcd0174dd9aeac0
go_to_place.entrance
fr
sv
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Jag måste ta mig till ingången.
fr-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3843bdbb3abb710ede2514bb3154ee870de2b4eb5054d5347f1deda31128dfc5
go_to_place.entrance
fr
id
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
fr-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
892d5a1864bbfc1b6f6f78bc6692575aea834a856bd80e73e502f701263de305
go_to_place.entrance
fr
eo
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Mi devas iri al la enirejo.
fr-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
17af2148619431c69dd7b7266608885be492a471502425ab35fc71524bfe16dc
go_to_place.entrance
fr
sw
Latn
Latn
Je dois aller à l'entrée.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
fr-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.