id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
f45f9bc33f7dd2c22d5c28fc01f28701f8ab4e5448f3180351cd914a153e21ba
go_to_place.entrance
pt
en
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
I need to go to the entrance.
pt-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0a09afc3b4a55bb282c32ec544e5c7254fbc32c49198e766d79ab8f5e058eac3
go_to_place.entrance
pt
es
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Necesito ir a la entrada.
pt-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d21b5408a521d5ad0df61a972070653fdb21e4279c00994e613105fe06c3e09a
go_to_place.entrance
pt
it
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Devo andare all'ingresso.
pt-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9a0ad5f78471d3517407edf02c343604a50b16378bcaf3e30a661d8f5adf989b
go_to_place.entrance
pt
fr
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Je dois aller à l'entrée.
pt-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
23d6bd5e57cd54057a81df6d9505d2554367c7141dde75dc3c21e1d0af00dbab
go_to_place.entrance
pt
de
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Ich muss zum Eingang.
pt-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ceea3a5709fb3e390160f77149459ed0eea1fa26897ceebf0a93e22c119e203d
go_to_place.entrance
pt
nl
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Ik moet naar de ingang.
pt-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7d885f3f5511a86ed941f8907b61bee46918ff38d0b773b9ab02249ac605cee8
go_to_place.entrance
pt
sv
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Jag måste ta mig till ingången.
pt-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a391e73aac5dde2673b150dacb1482f4a43770bf016e1dec87b3f6898de3c0bf
go_to_place.entrance
pt
id
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
pt-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e232bc6a55250e4d5c2a462570c95b9c84f5bf13fb9b59ed8a7a8ca1fb348f9b
go_to_place.entrance
pt
eo
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Mi devas iri al la enirejo.
pt-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bc9484fe74153a0149b455bfc8113ec7b0852d8e4c57ecdc447361acd8ccb6a7
go_to_place.entrance
pt
sw
Latn
Latn
Preciso ir para a entrada.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
pt-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0644c1762547c6be7e2a056285011c0eb09b1cc1622c86375f105b709a8f2c80
go_to_place.entrance
de
en
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
I need to go to the entrance.
de-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7cf30dc6d0253812908d53711dcafc1da5587165f336a1262ceededeaae354ae
go_to_place.entrance
de
es
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Necesito ir a la entrada.
de-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
721b5a1bb3b2fb7105c23b1c175090c917098d4dac0f6d0679b4c04a2a990f7a
go_to_place.entrance
de
it
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Devo andare all'ingresso.
de-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
95dc717a2956d86e6ae89d1781a915a4c04debf76605aedab0513175b3376d7b
go_to_place.entrance
de
fr
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Je dois aller à l'entrée.
de-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c4aa6db5e057a1de91a882d5178b987f9429a9ea1fede69ecd402b36f966c2c2
go_to_place.entrance
de
pt
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Preciso ir para a entrada.
de-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
516ae007425ff2a96411eab8c1ae0ae50e817a4a3a1c9131a67f1fce4c12fb85
go_to_place.entrance
de
nl
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Ik moet naar de ingang.
de-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
02f00bbe2fd186b13e7007aca45b5242de1f41e1e353fbb12df670450bcf22fc
go_to_place.entrance
de
sv
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Jag måste ta mig till ingången.
de-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
661147d805ced3031e54b11c372c1639b60f6e5e219634aa5d9016d4b68d8b79
go_to_place.entrance
de
id
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
de-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b98c68c1edf844b4295ba8c022ca443cf9da711d64a7077733cbc617f0ff7b9c
go_to_place.entrance
de
eo
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Mi devas iri al la enirejo.
de-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7a48de46d6ce156a1f826e53df61de01619e4493658b31cd5f68e881025f039c
go_to_place.entrance
de
sw
Latn
Latn
Ich muss zum Eingang.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
de-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
edbd0d2195b6e37d8e8a245766677705b164ace7cea73b21cf5eef916e57910c
go_to_place.entrance
nl
en
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
I need to go to the entrance.
nl-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
eb92eb2791b4b5092ed555b71ac6fdaed3a9a8d72e91af3fa52a8a3554bbf931
go_to_place.entrance
nl
es
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Necesito ir a la entrada.
nl-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
80516ac49d12279373fd1fd49b466c445c04573d3c4504ddeba042161c9a45b3
go_to_place.entrance
nl
it
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Devo andare all'ingresso.
nl-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f9dca3ccdb5dc0bed7b2dfb97393f0bc422a9dec7d1339a11a59cbb19d1db48c
go_to_place.entrance
nl
fr
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Je dois aller à l'entrée.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
286fad1af4fc51615d679e68f7c861a9a861f417183c7c849755dc30a6338686
go_to_place.entrance
nl
pt
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Preciso ir para a entrada.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
429e9ce9b8919d4b70a41d4b9d3e903299ae83f53040cd92e6b20ccc4779ddba
go_to_place.entrance
nl
de
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Ich muss zum Eingang.
nl-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7ae613af5593fe98658c3436fb543923b1470aeccc0b72dae76321a3e6308609
go_to_place.entrance
nl
sv
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Jag måste ta mig till ingången.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
274206ec2c83a2b2ec87c9900b8cc63691d48a3d55cbee280dbd4e78bf472df0
go_to_place.entrance
nl
id
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
nl-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
355a78446c34b2d84e1a57a496ebeb4ce9cd5a2e4432d9fa96c03291fb1ebc39
go_to_place.entrance
nl
eo
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Mi devas iri al la enirejo.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d774cd6e7f636c92eead96c1b09e91c9ad71c6ecd9d9c849c0c31b2cfde1cb3a
go_to_place.entrance
nl
sw
Latn
Latn
Ik moet naar de ingang.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
08688b3a45b36068c6bb96079458ef07fcf26a19fd48b88226c8fdbe1c555e0f
go_to_place.entrance
sv
en
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
I need to go to the entrance.
sv-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ddaad26b217c907f7ef15f71c61e35e3e175c07c594b7884fc2e00afeb843a7d
go_to_place.entrance
sv
es
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Necesito ir a la entrada.
sv-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5977639cfeb10af2501a02f59c736982ca2ab0e4612386b41a07740dac2709d9
go_to_place.entrance
sv
it
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Devo andare all'ingresso.
sv-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fed2e92fea69abc73ce25abd211ddea23348aad81b25246556bcd9190b5bc7c0
go_to_place.entrance
sv
fr
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Je dois aller à l'entrée.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3a0e3198cbdfc14c27c8dd1996963eb9c5db3769a77be794c12e6f8d0c063e4b
go_to_place.entrance
sv
pt
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Preciso ir para a entrada.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
143c216f01d28abaf290a6d67c8b21ed8527dad096abcbf3f6169ffc7ba95f6f
go_to_place.entrance
sv
de
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Ich muss zum Eingang.
sv-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f6ef41dbfbcd1a755e669e0fd39b8f040a6ef004efdfc5e147ceb91e61faed6b
go_to_place.entrance
sv
nl
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Ik moet naar de ingang.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a07fcef27f6f0c2f4ccb0b02102356e1249009125630a5d495f52fcb4fe6b93f
go_to_place.entrance
sv
id
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
sv-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c275c7d57966442c5a7daa5fd1f976e740f1840a229d7f4324cf5f94ad357a70
go_to_place.entrance
sv
eo
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Mi devas iri al la enirejo.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f451972ca013d8f9caa1253cbb3fde79cb5171b3e19827661abdeb3a7a2ba87b
go_to_place.entrance
sv
sw
Latn
Latn
Jag måste ta mig till ingången.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fd8672c25d8f085447ca678e6ccce512f08c1ba29cdc301797f25387f4a9870b
go_to_place.entrance
id
en
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
I need to go to the entrance.
id-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
afad4d439f55a184b7d4f9dd588a8901d1f3b7fc3bc01772b7a79294c08b43b5
go_to_place.entrance
id
es
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Necesito ir a la entrada.
id-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4aaf7dd54b63d8e8640de1c4e46be8579abc2d209f7a8df30b077e245cf679db
go_to_place.entrance
id
it
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Devo andare all'ingresso.
id-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0d6a228e378e08bbb8220afe123a1ae03f51b2073e8f833e83f984b94b75d252
go_to_place.entrance
id
fr
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Je dois aller à l'entrée.
id-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1f26534b9bd37180e59b6dded73570e236791a88f2970dd9d2bc652988ba9c7b
go_to_place.entrance
id
pt
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Preciso ir para a entrada.
id-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d1d6c9ae1e70945fd799204855c3517650b2c602b392e4f54a64cdf139ac91a2
go_to_place.entrance
id
de
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Ich muss zum Eingang.
id-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
61f3b29a4607fe8ed8b9a92ee786ad2a8e139660340d75979d43be12b8427ab2
go_to_place.entrance
id
nl
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Ik moet naar de ingang.
id-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
19ff97da74e66e570a46a48033197914ebefe5ea16e144cc65cde5ee6609386a
go_to_place.entrance
id
sv
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Jag måste ta mig till ingången.
id-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
52b0f0453fdd80b70c176e4b4d5deba6ca26b5174898d8508fe3689332b5def4
go_to_place.entrance
id
eo
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Mi devas iri al la enirejo.
id-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
56d9a2e683cc5016af4ae04a5870d1bbdda256bdeee6649dd646255079324259
go_to_place.entrance
id
sw
Latn
Latn
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
id-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bb65a7687e3fb46fefe8beefda65792e6ede379945526d9ae35ba52b11ac810c
go_to_place.entrance
eo
en
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
I need to go to the entrance.
eo-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d3a26972545b97f5b73a88c902e2378c0bdb2c8c7cb07f402c489e9bb936cf86
go_to_place.entrance
eo
es
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Necesito ir a la entrada.
eo-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b1fa484af4fe73cf1d677058840c97bffea75a1dcc7750850c7e9ef8fbca7640
go_to_place.entrance
eo
it
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Devo andare all'ingresso.
eo-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4e0d7ac2eeb8c2955bc99fdcfb248f5e83dccd187463be63ff36c08cca11d918
go_to_place.entrance
eo
fr
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Je dois aller à l'entrée.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
00fd54223deb1ff56b766c345c249849406a8f37b5a97a22d2c27bce41789730
go_to_place.entrance
eo
pt
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Preciso ir para a entrada.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2837283172658238de8c8def8d30c05d1603ce2cb248543cf82339ee286b3cae
go_to_place.entrance
eo
de
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Ich muss zum Eingang.
eo-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a6591bb3f6410571b01a241e4d1f3d56c475ebda2a2ca7b4649d8bc00c450e56
go_to_place.entrance
eo
nl
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Ik moet naar de ingang.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
668ae489af4713037e25b97e10a7ca16fa4f11ba1565edb31e1a4e192a1869fb
go_to_place.entrance
eo
sv
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Jag måste ta mig till ingången.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c927df45ce9b61d0eed0ac8da2d33e6cd5344285c66c8aabe0eb79badc8e69a4
go_to_place.entrance
eo
id
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
eo-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
33469c348ba421a15a01e2f3631388a802b00eb2a0f0a80524f992652efe9147
go_to_place.entrance
eo
sw
Latn
Latn
Mi devas iri al la enirejo.
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0bd4999d9fa913362667d24de5858892f62c29d30f131cbe3701f0dfdb406799
go_to_place.entrance
sw
en
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
I need to go to the entrance.
sw-en
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
692fc6a9207fabd52e7a3a33e383c39a30c1330ade70b5965c81a19f8f396511
go_to_place.entrance
sw
es
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Necesito ir a la entrada.
sw-es
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dc0c827dbc8690badd7c66b647348ab5dbe839de7e6d3ec1eb4026d335dba70c
go_to_place.entrance
sw
it
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Devo andare all'ingresso.
sw-it
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d3258f4b98d012c451b42606899c999a28d3392c554a2fda76ce178e31b49764
go_to_place.entrance
sw
fr
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Je dois aller à l'entrée.
sw-fr
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
aae9dcbcb2cdf24d80409d8e9324596a79735151172b19f591bac3e244dd577d
go_to_place.entrance
sw
pt
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Preciso ir para a entrada.
sw-pt
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bd5a97dee4bbdd60e39ffb4a81db7acf98dc636639e5a639d6dfe7471ed7b3c7
go_to_place.entrance
sw
de
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Ich muss zum Eingang.
sw-de
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cc5d019a04e6e145e1779723fb0ba5a3d51655f383ae6564e14882025a01fdcc
go_to_place.entrance
sw
nl
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Ik moet naar de ingang.
sw-nl
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dbdc7a27df1e420577b7133c96b1ba4e7d5d11ed39e7c11ed1863b31fc8d084c
go_to_place.entrance
sw
sv
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Jag måste ta mig till ingången.
sw-sv
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
04332d45cd2082ba6a4d8a87cc1438cf28f7beef5ef6b4d3fb30f6abab79d05c
go_to_place.entrance
sw
id
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Saya perlu pergi ke pintu masuk.
sw-id
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0c7b62d931e9a77ebd1710a600199df1f9c651ab5624cb085c5ab553af683457
go_to_place.entrance
sw
eo
Latn
Latn
Ninahitaji kwenda kwenye mlango wa kuingilia.
Mi devas iri al la enirejo.
sw-eo
synthetic-controlled-v0
go_to_place
generated
go_to_place.entrance
cc0-1.0
template
null
navigation
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4ed8797a4dc2c17220dfaed60b947312994b4b1e730a89f497c76be085c24871
price_question.ticket
en
es
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
¿Cuánto cuesta el boleto?
en-es
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cf511884cbdbf3d2aae06a5f836b52571456a1ebde5e4543e84edfdd2b20e052
price_question.ticket
en
it
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Quanto costa il biglietto?
en-it
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4892344e7332a0f38433de0db354eaaabda62661c7e3fd6b98d6e2f3cf18c6e8
price_question.ticket
en
fr
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Combien coûte le billet ?
en-fr
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f9d2c5848f23cdd1ef666e7f781a100f1767fc330349348d8fdce5ded5aed021
price_question.ticket
en
pt
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Quanto custa o bilhete?
en-pt
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3108647e5f2b9deda2deba721036047ba38c96951508a9801c4b94c91017aa06
price_question.ticket
en
de
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Wie viel kostet die Fahrkarte?
en-de
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5ecfd606eebe64fa11ad7157a8d116706cd6ec306b30114dc5b8908b8179abc0
price_question.ticket
en
nl
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Hoeveel kost het ticket?
en-nl
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bc33bab3b0325c790a070bab8d0c1ac74aa810f1b82fe4974750c5265dc64f55
price_question.ticket
en
sv
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Hur mycket kostar biljetten?
en-sv
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
af75416f95f37aa00cc29d7a6244124d864c651c63e693e9723c318ef6ea49dd
price_question.ticket
en
id
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Berapa harga tiket?
en-id
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5977e260627f391d36332f794d249f1ed595c6cb1b37cc50afd3753493eb58fd
price_question.ticket
en
eo
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Kiom kostas la bileto?
en-eo
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d93a49982712671a974fee160a4e15da4121a97f5b1e4ec51ad83c592a1bd659
price_question.ticket
en
sw
Latn
Latn
How much does the ticket cost?
Bei ya tiketi ni kiasi gani?
en-sw
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1de6a4aba5ab1b1679cb5b6339e12ec6eedd1fdcddbb1d96ee4c27c0246e40fb
price_question.ticket
es
en
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
How much does the ticket cost?
es-en
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
205e7daaa741cc54af390ba806d25e00a61b7cdbb1845e09c23b64fce285772d
price_question.ticket
es
it
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Quanto costa il biglietto?
es-it
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a92952b1cc780ba980029ac3af50c42e822e4e54b3192db8c54d1f05463fac04
price_question.ticket
es
fr
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Combien coûte le billet ?
es-fr
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5063ce7c37a2b87becba99028f80dd7276542ba6420d8f144afef96e6d5244d8
price_question.ticket
es
pt
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Quanto custa o bilhete?
es-pt
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b19d05879a6b5a13b19f31a47feedf3d54e115ddf40271e6679ed02c0bb70ce7
price_question.ticket
es
de
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Wie viel kostet die Fahrkarte?
es-de
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7a2e75e4e829693999c63f8309e6e9287fe5dc4bcf1b40076ba1d9af721fe450
price_question.ticket
es
nl
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Hoeveel kost het ticket?
es-nl
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
34d8a54d170f31f269dc1977a313588529aeb4759f71dc979925bb59db92f4af
price_question.ticket
es
sv
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Hur mycket kostar biljetten?
es-sv
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ad9d58e6484055575ba443c5796fb64b84653d2c7484eb9764ced15528fa7802
price_question.ticket
es
id
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Berapa harga tiket?
es-id
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
772da504d1108d9e3231b60e385d163f29ce5fe37ce3118abacdab0aa890ed21
price_question.ticket
es
eo
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Kiom kostas la bileto?
es-eo
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
84d62713ff43176ec925dfe831188db41c28428cba120cba8a1e7cbff94e55b8
price_question.ticket
es
sw
Latn
Latn
¿Cuánto cuesta el boleto?
Bei ya tiketi ni kiasi gani?
es-sw
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e4d1fde2925c33700c5b8e6bd1e85e6457fa554e387f5ade41fb82bc6597af84
price_question.ticket
it
en
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
How much does the ticket cost?
it-en
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7eb4736895371b9ea3bbf1270da7e86028cddc96f9c5b57fb9e9fc75f15b44c5
price_question.ticket
it
es
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
¿Cuánto cuesta el boleto?
it-es
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cad7f83e3732dd140dadc8ce8c6c10c11afcf43f34f0b629174ddfa60aecbe11
price_question.ticket
it
fr
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Combien coûte le billet ?
it-fr
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a4a6017c2c15668ba2cc4d76e074412f7d4e19d68608dc8a2f54dc12e47ebd5b
price_question.ticket
it
pt
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Quanto custa o bilhete?
it-pt
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bebfb2a32c1da910cbd112ab1060139e5c6c448d335f1610e1e781dc0f8a4727
price_question.ticket
it
de
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Wie viel kostet die Fahrkarte?
it-de
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
80030d7d379c2a93cab7a77cdafa8f1783b3540be421045c902b2b77a6c21734
price_question.ticket
it
nl
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Hoeveel kost het ticket?
it-nl
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
575e2dd5215ecb2d0f431714dc41c0ef535959e67a124fb9b960c307fa3e017a
price_question.ticket
it
sv
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Hur mycket kostar biljetten?
it-sv
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d1f03eb8982f6bd665f1b68116cdabe9e8841a89113a3a54fa1aced9643ef250
price_question.ticket
it
id
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Berapa harga tiket?
it-id
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8ff01fe200b8dedddbf64af803cbee976b1eabea3c24118511942acc95736835
price_question.ticket
it
eo
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Kiom kostas la bileto?
it-eo
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1f1876f449a2faa8a9f42e5fe43cd20b5d397c3ecd5bc2d82320425cbfe73001
price_question.ticket
it
sw
Latn
Latn
Quanto costa il biglietto?
Bei ya tiketi ni kiasi gani?
it-sw
synthetic-controlled-v0
price_question
generated
price_question.ticket
cc0-1.0
template
null
commerce
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.