id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
ee04e93f763a88f927b600d0be4bac2b4e20e8d5462c04dced15d20103a46049
lost_item.glasses
nl
en
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
I lost my glasses.
nl-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2a1f4d63560bab59f89eba600286eb1e50dd02c79a286f00dbc61d7f8b137b6d
lost_item.glasses
nl
es
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Perdí mis gafas.
nl-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a800cb9fa0773fd1a45b87eb104ba3e6fdf660723287e5cbb23b032c1bfd6e11
lost_item.glasses
nl
it
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Ho perso i miei occhiali.
nl-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b5a7acd0576767418054b75e71f9c9875a1d01cb65c4c342488227572bec0805
lost_item.glasses
nl
fr
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
J'ai perdu mes lunettes.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
420faa445ed3e8e60304d8119ecde5bcb55b15ff6391ee586e1f18d1bde77382
lost_item.glasses
nl
pt
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Perdi meus óculos.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0be98339131edda9b785b48a0b71af60b36c31d977713eed2fd718ed7d0bb9df
lost_item.glasses
nl
de
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Ich habe meine Brille verloren.
nl-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c009d7cd7a74689bfd657e802323f126630c3f5d4d541588f398f4d20f857917
lost_item.glasses
nl
sv
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Jag har tappat bort mina glasögon.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
248f1d5638f960cac8d1cb1e54d14df8b41ef8674817965b725b7c5d07fca5db
lost_item.glasses
nl
id
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Saya kehilangan kacamata saya.
nl-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f6e284711e778fd1b4a1f170bab216fb93cfb8caffd46ed9ec19403650e43760
lost_item.glasses
nl
eo
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Mi perdis miajn okulvitrojn.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8183df69371e8c00ca1b6de1189face848616121d3d011dbe4f9935038f2fae3
lost_item.glasses
nl
sw
Latn
Latn
Ik ben mijn bril kwijt.
Nimepoteza miwani yangu.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c1160082572d555470ac018103381363ca373e230ce51b654cd7eb212e053f2d
lost_item.glasses
sv
en
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
I lost my glasses.
sv-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
389e9fbaaad4e2f159de737b1775909a50e655a9aaf90880d6c81d52c452373f
lost_item.glasses
sv
es
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Perdí mis gafas.
sv-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a55cbe813ab8bf550aa0bd9787bf451278f525c61f24b80f208d2df8cc5f0aa2
lost_item.glasses
sv
it
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Ho perso i miei occhiali.
sv-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
24ff03b396cbb9a0916524abb791fb11322152028f761edd0672942009ba5f20
lost_item.glasses
sv
fr
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
J'ai perdu mes lunettes.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
065e16cbf3562b9d49308c9966849182bd01f43149b7ddf8d994a821cddb073a
lost_item.glasses
sv
pt
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Perdi meus óculos.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4aa42ee98738c57cae641b77cfa58f65217ab3a652fe11dd560a3bdd64ba6f1d
lost_item.glasses
sv
de
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Ich habe meine Brille verloren.
sv-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b52faf63700c253cdc7ec63f546960e053f466869bd795bdfa3e44cbf6dd12b8
lost_item.glasses
sv
nl
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Ik ben mijn bril kwijt.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f375873016f00da90588c5dfb4e89548bf4039e0dc108c21a280217255b1a801
lost_item.glasses
sv
id
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Saya kehilangan kacamata saya.
sv-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b995917affefa41ab83b909a5555c13d1fa599fafd95716a92d6fd0fa6c820e0
lost_item.glasses
sv
eo
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Mi perdis miajn okulvitrojn.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
aa76b9d07be31f14d5fe9bd3697106dc791039074745ed7fb06e2c6f4449caf4
lost_item.glasses
sv
sw
Latn
Latn
Jag har tappat bort mina glasögon.
Nimepoteza miwani yangu.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
789e73e4cd046d7a9848e016e93a730d96a0df28a781e6452d12ccf3bef9d6e4
lost_item.glasses
id
en
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
I lost my glasses.
id-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e43d51d461d410accee8daab4ff752d326f6d317c426681882aa37f0b79d537b
lost_item.glasses
id
es
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Perdí mis gafas.
id-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
66202513340d554f3adf46f158f4015674fd8748669e597500715219d4257c75
lost_item.glasses
id
it
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Ho perso i miei occhiali.
id-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
67a0019fa5fd9e9204ac1849b310da40425cf17bbfced354e4829926d0f47edf
lost_item.glasses
id
fr
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
J'ai perdu mes lunettes.
id-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9ea1e4f90914e0948ad0542282219dd54fd826105d9c6950bd611dc009893c53
lost_item.glasses
id
pt
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Perdi meus óculos.
id-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
630b8f92bed2f88a754c0f6a917a02b5a5e5cab13253413a189f7508f550c4da
lost_item.glasses
id
de
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Ich habe meine Brille verloren.
id-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f5edc9781c6c141f6846422186a0d99abf8a3b5d571af2a53257b44507061be2
lost_item.glasses
id
nl
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Ik ben mijn bril kwijt.
id-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4965f4c0e0b389fffe54ed8a9f501ab1a325a88363e5f4d123de3a3f352d400f
lost_item.glasses
id
sv
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Jag har tappat bort mina glasögon.
id-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0cb5df64b55d9666b9ffb33e306b96c910c71da9638cce810f7dcf03b85fa781
lost_item.glasses
id
eo
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Mi perdis miajn okulvitrojn.
id-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
76395c50ee0a0a377a1e70d12241c4ea2b03c777039cdf1c46d16a50e3ebd0fb
lost_item.glasses
id
sw
Latn
Latn
Saya kehilangan kacamata saya.
Nimepoteza miwani yangu.
id-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e538d23d0c59994a7cf784a5159389e085155ed2790ebcd36709f0ea32f560fc
lost_item.glasses
eo
en
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
I lost my glasses.
eo-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ac7cc6293e6004bef5a873ca2244d72132e41e6fe5876dc6fd08ceba4c29da7a
lost_item.glasses
eo
es
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Perdí mis gafas.
eo-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
26e989142b57fe2b3083b7eea1f7525416ebf8cc6be2c0ac5e11e3bf908ef9b9
lost_item.glasses
eo
it
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Ho perso i miei occhiali.
eo-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6bf843e739b2b14a1130c43fad5cec50b7a2c5625f01d9b38c796117cfccac13
lost_item.glasses
eo
fr
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
J'ai perdu mes lunettes.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
89372f87caa16081b051bc4214dbfa8f4f5c18e96b8d768bc9a1586bb3ccdafc
lost_item.glasses
eo
pt
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Perdi meus óculos.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fd821836537211b5a023a5b8242949856f362384e59ba3c3375d2f5530f2ad88
lost_item.glasses
eo
de
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Ich habe meine Brille verloren.
eo-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0a33a4f54ad85eb6f58aaa4b4838dc9e4f3b80b8f0e55c12e8d0445a6446b0b1
lost_item.glasses
eo
nl
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Ik ben mijn bril kwijt.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a80dcc0deb17c14624383ade79d26ce5908f9717505308d831cb260b4ef00e47
lost_item.glasses
eo
sv
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Jag har tappat bort mina glasögon.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f57a97296d2933dde4b562f40945dde6600feded850a6fe375c88b19a2c7c2f7
lost_item.glasses
eo
id
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Saya kehilangan kacamata saya.
eo-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9c4288bbac0db5c67da7a67342aea04276c743f44f8743652568e30601205c7a
lost_item.glasses
eo
sw
Latn
Latn
Mi perdis miajn okulvitrojn.
Nimepoteza miwani yangu.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ae20acf39fc94de05636c5b366cd8ee5241f6bb29e6132e8424c12f4847bf929
lost_item.glasses
sw
en
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
I lost my glasses.
sw-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
26f8a6dcd216f25c9f50559cfaca2b0eda653b28a04ff41944ac4db66b3bd4cf
lost_item.glasses
sw
es
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Perdí mis gafas.
sw-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
de1c60be95b012caf885c3dc975ffcff18933de5028facc87888035c55791ef8
lost_item.glasses
sw
it
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Ho perso i miei occhiali.
sw-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
805a57e2440c34a9a908fedfdd9060da6b623cc77e4119ca470ce7b5195361cc
lost_item.glasses
sw
fr
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
J'ai perdu mes lunettes.
sw-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1c26e4bea33a43ab4d2afae8f1273153f4a04bd27d96a9a5e66d57ce733be430
lost_item.glasses
sw
pt
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Perdi meus óculos.
sw-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
05378a76f059cffa3f0eea109d52d765e2c1042da5178ad5fe0fd34e6de99c24
lost_item.glasses
sw
de
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Ich habe meine Brille verloren.
sw-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b4c43b442f5c3a067ce6d0ee26a03bb66369b35346ead825bc75b9e07823df32
lost_item.glasses
sw
nl
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Ik ben mijn bril kwijt.
sw-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e739f526fa6ae53f8ebb775795131a72c710f397490c65cd3c6a09908b3c9d70
lost_item.glasses
sw
sv
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Jag har tappat bort mina glasögon.
sw-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1b0a6cec54b6eac9101c6c63c0923bf19cc5aff23a3c168b166a1db1880f647a
lost_item.glasses
sw
id
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Saya kehilangan kacamata saya.
sw-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7ed00ac194dc7cd538bba332bc35b7044b6da21aa17971153c169e51ed74b7b4
lost_item.glasses
sw
eo
Latn
Latn
Nimepoteza miwani yangu.
Mi perdis miajn okulvitrojn.
sw-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.glasses
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
14bc26b83a53c383ffbf8720a2cc644be75f0848f046654fb5233ea46e62ada6
lost_item.charger
en
es
Latn
Latn
I lost my charger.
Perdí mi cargador.
en-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
39adc5493e00cba57e0feb30151caf398ac1cc02b33c6cffb773c019a4e8573e
lost_item.charger
en
it
Latn
Latn
I lost my charger.
Ho perso il mio caricabatterie.
en-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9923019bb3ad26b30764efa71a6f0eefda0ca602e627c703611e160c2267fd10
lost_item.charger
en
fr
Latn
Latn
I lost my charger.
J'ai perdu mon chargeur.
en-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a63bcca34c18160d4ff68857b5c2d802dc6bc4791285dc2cba8b8030dd92c240
lost_item.charger
en
pt
Latn
Latn
I lost my charger.
Perdi meu carregador.
en-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
80c1c7ea5a80aeeac1345a82f98096ebf481bdd6f171136d32defd615dea42e7
lost_item.charger
en
de
Latn
Latn
I lost my charger.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
en-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f111abb1cc58ab89a7cb11a2c3345ce6aae02e33c21f1f5d3f2d055eae92eac8
lost_item.charger
en
nl
Latn
Latn
I lost my charger.
Ik ben mijn oplader kwijt.
en-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
525ba2861008d71a9042215410b9ed390bfe367c870473302356cc2b37eee2af
lost_item.charger
en
sv
Latn
Latn
I lost my charger.
Jag har tappat bort min laddare.
en-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
86a666e0be0bd19467b59bc0c89f4f75036972a464a53824e31c7dbabe3460bc
lost_item.charger
en
id
Latn
Latn
I lost my charger.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
en-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
55a46b16c7cf3b52f7234485d72366ecc4bfb2d680dca8331d17e4bde53b3f46
lost_item.charger
en
eo
Latn
Latn
I lost my charger.
Mi perdis mian ŝargilon.
en-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0ffe9751c3a4d3a56115a430665cb49ea8b8f3900b920bed06a7cba2984b6c77
lost_item.charger
en
sw
Latn
Latn
I lost my charger.
Nimepoteza chaja yangu.
en-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b3b9e56888a447e3ac8b0a0765c8a6012c22ed9c6d2f64709fdfc7eea8a67a6f
lost_item.charger
es
en
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
I lost my charger.
es-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
da465a9e81193f94c33f51cabaacadb48c1cd36b5d00b8f26d164550feb23630
lost_item.charger
es
it
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Ho perso il mio caricabatterie.
es-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b7f20f668bee1c6870938cd905a6ae2c7ddd89244f4eaa6fe0dc571fbc430526
lost_item.charger
es
fr
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
J'ai perdu mon chargeur.
es-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
40abbdd70c9db9825a848215172cf746efa80752acce60ed56fb3ce823b314b9
lost_item.charger
es
pt
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Perdi meu carregador.
es-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dcdb506926d07dbf462a0e280318c0ab84a847937bd1f4a02501c43be09b1df4
lost_item.charger
es
de
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
es-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
622c3f86ca19c7ddc57f21537519c4d42bed727a7e858d924648334eb0eedbce
lost_item.charger
es
nl
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Ik ben mijn oplader kwijt.
es-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b81435b53e34616b9d0a8612c7e050c6ca6019d38653a11a1f073003bec00f19
lost_item.charger
es
sv
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Jag har tappat bort min laddare.
es-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
79951fbfa71f57d631234c5208f57c2e78cf631abb098f9fe550d1cde91614dc
lost_item.charger
es
id
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
es-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
af9fb3a8d482c150c713d8a0fab225a42481d29163edfa702e393a2661e21bc6
lost_item.charger
es
eo
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Mi perdis mian ŝargilon.
es-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8c263f97946643091f3647df92d3a36cdf4e9a5a01b231c5f09347f34a651be1
lost_item.charger
es
sw
Latn
Latn
Perdí mi cargador.
Nimepoteza chaja yangu.
es-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e04bb8b2e28e125cb48d1523ce12740a514cf80c2ab93fba5b9bfb45d947fb21
lost_item.charger
it
en
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
I lost my charger.
it-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c06315f4e7eac101b388471686af7a1adeeab3d9832fb324904b743048676543
lost_item.charger
it
es
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Perdí mi cargador.
it-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2b63d5776445cd0342d553459f7fe303a540e0224249852ee927ec7b0b515f47
lost_item.charger
it
fr
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
J'ai perdu mon chargeur.
it-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3bcfc1b635bebe7d572b373a7b741ba91b1ab631d62f66834fa3fa0aa1a2cfde
lost_item.charger
it
pt
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Perdi meu carregador.
it-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cf19ceb6d509a59ba592db1ad9e191f2d157b5c93c571ede27db0f846dad12bb
lost_item.charger
it
de
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
it-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cd9da03b2301c04429aedbaf535106925d5dd857f3ec56f469031c778000365d
lost_item.charger
it
nl
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Ik ben mijn oplader kwijt.
it-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7dd3b0406d55c89f1967f787787f9aca50cf9800a304964782883ffbab8f42d8
lost_item.charger
it
sv
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Jag har tappat bort min laddare.
it-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7349b4cfe58bb4b7dad841e80478c11b806023a47f3a9e37f2fa950237710c5d
lost_item.charger
it
id
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
it-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f804284c1728a2af8eb7f15b2037938bf4f870465fb000209e75395c236a7188
lost_item.charger
it
eo
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Mi perdis mian ŝargilon.
it-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5809e0e912a1c4d951eda9f64dcfc6bc22fc05823a2e1a7da65d4f7dc381fcb2
lost_item.charger
it
sw
Latn
Latn
Ho perso il mio caricabatterie.
Nimepoteza chaja yangu.
it-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
615ef34083f4805ccea381420bb8be077aac09532487603411d4be796f4aa22b
lost_item.charger
fr
en
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
I lost my charger.
fr-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b72d0b6869b2cb2d258f19274f92771aaeee7f7fdab201305791f2b5c22d49c7
lost_item.charger
fr
es
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Perdí mi cargador.
fr-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d180ed904fbc9b6c6b2b9e054fffb90869abb23b1ef112d69ad114f364a07a7c
lost_item.charger
fr
it
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Ho perso il mio caricabatterie.
fr-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d21d8ad3ff0135789639680c0005f69c1a7a2b8707c8c33d02a7e5f33b8d02d6
lost_item.charger
fr
pt
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Perdi meu carregador.
fr-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2e2facfe8db65cf4637308407abfa1f4173fb4f636b8801aa197b75930bac90c
lost_item.charger
fr
de
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
fr-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b1fbdaadad8834dbc94bed525d65598bd8a35ead83a0bb5bcad1c81b04206a8a
lost_item.charger
fr
nl
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Ik ben mijn oplader kwijt.
fr-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9b11c4648a77e3a7a3f3f4e0173be70c2b654e3db3612f1d5ae3c916f5ef3713
lost_item.charger
fr
sv
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Jag har tappat bort min laddare.
fr-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cfb8d3f052220439dd79eafcb68ea04eb81801bb261a7922728944e9b9f4fe68
lost_item.charger
fr
id
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
fr-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f053442ebf701cf228e4e8a1e20514df5397e977bb3afff489c5d47e94e9786d
lost_item.charger
fr
eo
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Mi perdis mian ŝargilon.
fr-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
cbfa47a062f21edf9c75de83220af9f2da8b180131563fcf54af9edf5b7968e2
lost_item.charger
fr
sw
Latn
Latn
J'ai perdu mon chargeur.
Nimepoteza chaja yangu.
fr-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bad1f6d29a17e7d997db9ddf3d887d93d400a198a60a64f979d76a52b96a5b7c
lost_item.charger
pt
en
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
I lost my charger.
pt-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0c842c7fcaee0ac31d447d99af620a8dafcc0fc86201f5fa350640df734fdc2c
lost_item.charger
pt
es
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Perdí mi cargador.
pt-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
980451fe3f2d5b857bc36c8b4b2662b1440c73869791488e511a5520daa89d38
lost_item.charger
pt
it
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Ho perso il mio caricabatterie.
pt-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1d46e6b1b1907b3a3313c5c07904be068263f62d95936497ab1dcb4f07fc66d1
lost_item.charger
pt
fr
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
J'ai perdu mon chargeur.
pt-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9eea5a55be90ce4f4bf5d2ff36598d67cfa4bee547df1aa0a80441a3a6fac508
lost_item.charger
pt
de
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
pt-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9dec7d877e68ab590f2c47e3ea7086abc0adec8141bae29901fccd2d2c552f0f
lost_item.charger
pt
nl
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Ik ben mijn oplader kwijt.
pt-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9bf26b6fc7082a5c4247ae56b0ee0db77aab358eb4f8e5f79ef28fb8685c02d6
lost_item.charger
pt
sv
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Jag har tappat bort min laddare.
pt-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7053334f7446b19764fe406c35d9bce3ca55bc8c79acf0861621bc86c67ccf89
lost_item.charger
pt
id
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
pt-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a33117cb4394808c7bfe6a5c26e73f4acf9de3fa10f1d5d4649591461fb7c7d5
lost_item.charger
pt
eo
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Mi perdis mian ŝargilon.
pt-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
951dc3adbe10129787102ad6611dc4abde36876172d7e0a000dd9c255d0f10cb
lost_item.charger
pt
sw
Latn
Latn
Perdi meu carregador.
Nimepoteza chaja yangu.
pt-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.