id
stringlengths
64
64
semantic_id
stringlengths
13
60
src_lang
stringclasses
61 values
tgt_lang
stringclasses
61 values
src_script
stringclasses
24 values
tgt_script
stringclasses
24 values
src_text
stringlengths
8
188
tgt_text
stringlengths
8
188
direction
stringlengths
5
15
source_dataset
stringclasses
1 value
source_config
stringclasses
56 values
source_split
stringclasses
1 value
source_id
stringlengths
13
60
license
stringclasses
1 value
license_url
stringclasses
1 value
source_url
stringclasses
1 value
alignment_method
stringclasses
1 value
quality_score
float32
domain
stringclasses
23 values
is_synthetic
bool
1 class
generation_method
stringclasses
1 value
qa_status
stringclasses
1 value
qa_score
float32
qa_notes
stringclasses
1 value
split
stringclasses
1 value
notes
stringclasses
1 value
89165cf25cd3fc54d82f1fcbf908058dde5eec3121b888e0797493b642d47168
lost_item.charger
de
en
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
I lost my charger.
de-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
01121488617f2998905bc8008663c5e001b99c042c11a19df340d4296950ec86
lost_item.charger
de
es
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Perdí mi cargador.
de-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
be320f6a8a7ef593cdab0a18b147b35a60f85a3c88723b9f020d4bc34c90cf1a
lost_item.charger
de
it
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Ho perso il mio caricabatterie.
de-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
537f90cea40e04ca08090fda15b17cbe662732551959b79b0ef16c5af8add8eb
lost_item.charger
de
fr
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
J'ai perdu mon chargeur.
de-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1351e7b15b2af26bd12396e3865af4d1bda595b1354a5b9d9489ec8a74251547
lost_item.charger
de
pt
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Perdi meu carregador.
de-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c4d52501253d7b0a4d06938a44eefba4209b9ce528a9ae91ea9c4c601fa6d4bc
lost_item.charger
de
nl
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Ik ben mijn oplader kwijt.
de-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4432a1d111d7b85f0cc754d07b7ee6b635e56c6e071737c5782d093a948f43f5
lost_item.charger
de
sv
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Jag har tappat bort min laddare.
de-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c44f127173947da97d4450e0c37da488a9c417227a81794d768f8ecccbc0aa12
lost_item.charger
de
id
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
de-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e50908ef0887f33213b67951c2294d99a9277b2a9221c7314cd235957d4f85a7
lost_item.charger
de
eo
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Mi perdis mian ŝargilon.
de-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
320fcc767820e633c3060ea86a25abd2b318c8049a45d2b449f4efed370084e9
lost_item.charger
de
sw
Latn
Latn
Ich habe mein Ladegerät verloren.
Nimepoteza chaja yangu.
de-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bc5861e3b07ff7b15c921f98f994c09f7ecd80f288e169c4b44a282d8ad393a9
lost_item.charger
nl
en
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
I lost my charger.
nl-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
018dbf38d4d5130936cd4f3ce3f551b8b1cb4a3e68391022634a7067d91df5e2
lost_item.charger
nl
es
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Perdí mi cargador.
nl-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
593a8236cf2de9084028da422dd0c97ac6744bda08d138173ef1c9df45d1194a
lost_item.charger
nl
it
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Ho perso il mio caricabatterie.
nl-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
eeeff20539a496e11fc69825fd0b24229739d35bd0dfba21dec72fa66f94f791
lost_item.charger
nl
fr
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
J'ai perdu mon chargeur.
nl-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
938de5c440ce345e5e9c39b02d474da14890c577aead8b813c35b67586776707
lost_item.charger
nl
pt
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Perdi meu carregador.
nl-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
904d05e0a37124b0b1829b893f7c63ab8c3bbe9300119d466c0f5dc6dc02908c
lost_item.charger
nl
de
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
nl-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0054716b9e3ea6393414c7053e89c426d6eca922bc77d2bed738d4ccb3128199
lost_item.charger
nl
sv
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Jag har tappat bort min laddare.
nl-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c0965471f8a30f4f47812c9eacf0ddb785dd7eac4f7b51643cce455a22c5d23a
lost_item.charger
nl
id
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
nl-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c3acf3e9ce566f12b1a6dc4a6b2a70c75e9b41d6d4e0ecec376de47569928f8c
lost_item.charger
nl
eo
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Mi perdis mian ŝargilon.
nl-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c183a2bd9f3bc57347984601725adb3e3f84d2c5aebf349c45ff79ae059c1772
lost_item.charger
nl
sw
Latn
Latn
Ik ben mijn oplader kwijt.
Nimepoteza chaja yangu.
nl-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
26019ed6d725f5a2b7bbf6f534ddff7e64080a6e304887d071558a2521d858a3
lost_item.charger
sv
en
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
I lost my charger.
sv-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f8206566e286f6efb42004b9bd360ce7dfdd9230487849d6e7d00d5555d73697
lost_item.charger
sv
es
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Perdí mi cargador.
sv-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
53f1001e3f57efad1f0d0489f86170d894f7dc4661b9f080ccef693de60f0354
lost_item.charger
sv
it
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Ho perso il mio caricabatterie.
sv-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6455649cc4c4b82508b32f209fdc9d9ad2c7a1f636cd6ea8bea4290f75c57980
lost_item.charger
sv
fr
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
J'ai perdu mon chargeur.
sv-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
833941bf780aa224757b8daa499409b550f31584a5e80eaa83e0fb521bbbc8de
lost_item.charger
sv
pt
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Perdi meu carregador.
sv-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e70089bc4f162ee4dfff1e1b29656ba45b617799e9d6f4e373239bda022c85c4
lost_item.charger
sv
de
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
sv-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
989e77ebd59754654ba1e1e17dcc7e383677206437443e0b1904e12e72ba2903
lost_item.charger
sv
nl
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Ik ben mijn oplader kwijt.
sv-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0099116e3a3629928c00b0c1920c5384c74105b2f1b58dfcd59494902cb2f040
lost_item.charger
sv
id
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
sv-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5b55aca6c55ba9a81789e77627af35bc31c80d59fcd12373b33c9b0e1c7e8713
lost_item.charger
sv
eo
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Mi perdis mian ŝargilon.
sv-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
98567003dcc3d0ee950d91c58a81a68eb8797f023875855057cd60365ee712fa
lost_item.charger
sv
sw
Latn
Latn
Jag har tappat bort min laddare.
Nimepoteza chaja yangu.
sv-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4172ffaf2a92ff2223088c4bb84508abe17ba7eb897258a373386de3508e6704
lost_item.charger
id
en
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
I lost my charger.
id-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c1dd5ebccb7c138bd6cbbc7840a15d53da4cb259292121476a8e1a0d5cabc3ef
lost_item.charger
id
es
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Perdí mi cargador.
id-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b00487a01edcd96022f8ccccab600fff561e116ef0a642044905657bb5311899
lost_item.charger
id
it
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Ho perso il mio caricabatterie.
id-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d66fd89c9c9eb1d92e2e088ac311384e953727192353772a7fd94d24101bda3f
lost_item.charger
id
fr
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
J'ai perdu mon chargeur.
id-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
dc629c4c1e3ce6f8d88e9d03b0ead1093d89e8eac046cbabeb7778f55d2d0f70
lost_item.charger
id
pt
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Perdi meu carregador.
id-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e271acacaf04aa2a2d997fb9431c36920de2ea60a40022933febe196bedd1d80
lost_item.charger
id
de
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
id-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4e47873d6b448f87873743415000f7827801b3ae3067a96f4b85f662f5caacb8
lost_item.charger
id
nl
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Ik ben mijn oplader kwijt.
id-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e65eca6c56d3ef9d583da99b0c529b0682eefe734f73d692e12d652729cd75db
lost_item.charger
id
sv
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Jag har tappat bort min laddare.
id-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9941a9b1a73a616b612c9efe3951885ccfd65b21f03ab0b0c2d5df4966a7513f
lost_item.charger
id
eo
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Mi perdis mian ŝargilon.
id-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a9c465152bff14aa7d5dd58173081ea0e7dcf1444d4539d1e0e8b882218cdb3d
lost_item.charger
id
sw
Latn
Latn
Saya kehilangan pengisi daya saya.
Nimepoteza chaja yangu.
id-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
57056999852db6116e3074b93946d9ca2bfaa316b169ecff377cc1ee0cb6de56
lost_item.charger
eo
en
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
I lost my charger.
eo-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
814d7ab0696baeb5c59afe55c902a2266132f4ad164d38bbb7dac67e0e0c6c9f
lost_item.charger
eo
es
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Perdí mi cargador.
eo-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7e5791c17d6b2dfb8d00ac9c83352041127a3f4baf652ceab93b90b9134eacbf
lost_item.charger
eo
it
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Ho perso il mio caricabatterie.
eo-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
5b31d1f3f369178e7c74f5ba66187914ebd117bd57cf23653d077515a4969b83
lost_item.charger
eo
fr
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
J'ai perdu mon chargeur.
eo-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ab74af945c1d618a7fefb921d8801840969777df7654d8ef535b5f0fb6f09da4
lost_item.charger
eo
pt
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Perdi meu carregador.
eo-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
56ed113116ab9040f33523f0073b3d739398852c119899c6a6d3422372062d1e
lost_item.charger
eo
de
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
eo-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0931e959938358bf7ad2af5f26b9d44c2cf68018f389c759f8477bd80e00a33a
lost_item.charger
eo
nl
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Ik ben mijn oplader kwijt.
eo-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
771a193b7772406a615b87ebfd643da149bd076739363cce4fc55a243ce86f0a
lost_item.charger
eo
sv
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Jag har tappat bort min laddare.
eo-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2271dec925c788d07b47d90b4685d014ae4c61e7723455c420e21408ef9db89d
lost_item.charger
eo
id
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
eo-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
306805a82f48ab759dc563dbaefae020b6a24223e05d1a5c38d8d805a384d38f
lost_item.charger
eo
sw
Latn
Latn
Mi perdis mian ŝargilon.
Nimepoteza chaja yangu.
eo-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
b761dde8a781c358c5653db104f84fea302e2c71f2eb5a60360372a985a5cb3f
lost_item.charger
sw
en
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
I lost my charger.
sw-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7fc8bc84629e472adfb28a45a6b99cb05d7ef77c6e22f85bb56e5c29ff9828a0
lost_item.charger
sw
es
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Perdí mi cargador.
sw-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
698e23d008e5bbb530788d1f8496617576f230cce3af5a63cbe3f65b1713f627
lost_item.charger
sw
it
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Ho perso il mio caricabatterie.
sw-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
a40a5fe5f4cd5a3708da8d3c562180890c6d31dde7ca64e8a43de421f188bffa
lost_item.charger
sw
fr
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
J'ai perdu mon chargeur.
sw-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
25089b430ee9a1e775da3379ac57f1210b2a1b195732f9e004cd11a74628654b
lost_item.charger
sw
pt
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Perdi meu carregador.
sw-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c99dcb3a052d8ab53695dd5fce20afa82998b6ccd6ec31679696955c6066f74b
lost_item.charger
sw
de
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Ich habe mein Ladegerät verloren.
sw-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
2795f8d43a8df7195caaafcba1c30573bb92efd4b1e8dc565c7c3e09738063b4
lost_item.charger
sw
nl
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Ik ben mijn oplader kwijt.
sw-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4c818726c0fb7ec09c570a41b0a491d067dec91bb685735b1a29edba6deb6c51
lost_item.charger
sw
sv
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Jag har tappat bort min laddare.
sw-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
091a906d130043a4b04178b1475cd8baa635804bfa9b3242b2d9ef5e250cae11
lost_item.charger
sw
id
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Saya kehilangan pengisi daya saya.
sw-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ff5920a0be34219b677102525eb804eec39f7e3f833d2cc37288e9d6a15c4fc0
lost_item.charger
sw
eo
Latn
Latn
Nimepoteza chaja yangu.
Mi perdis mian ŝargilon.
sw-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.charger
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
56eb5f97d99bf3e90d8ca2408f8c74ff7afe89f8274457959da37e8cd5bcdd77
lost_item.notebook
en
es
Latn
Latn
I lost my notebook.
Perdí mi cuaderno.
en-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
987852e47a3d568f54c383074731377c09858c07803ac992f1dbb5a53c418c81
lost_item.notebook
en
it
Latn
Latn
I lost my notebook.
Ho perso il mio quaderno.
en-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
bf6201840f948c02bc7b9eca1682e1b9568f6a951059156ffb503f76df461e18
lost_item.notebook
en
fr
Latn
Latn
I lost my notebook.
J'ai perdu mon carnet.
en-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
50c39f856195ddd7c5aeda29a09ade7b91f32e99f6fbc03df3468b37018e17c7
lost_item.notebook
en
pt
Latn
Latn
I lost my notebook.
Perdi meu caderno.
en-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7b9441c2fbff5f4481f8213fa6310d18601ebb103ba78f3b7f95047b67fbed6e
lost_item.notebook
en
de
Latn
Latn
I lost my notebook.
Ich habe mein Notizbuch verloren.
en-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
1e4f7db7bfc0ce84eda3624a784bca254455bb65d34f5c10a69fe50fdcb7d08b
lost_item.notebook
en
nl
Latn
Latn
I lost my notebook.
Ik ben mijn notitieboek kwijt.
en-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
21c03d4940e72ced6aba56b775d9316f41eacecd4c64c1977c85ee0652e88b88
lost_item.notebook
en
sv
Latn
Latn
I lost my notebook.
Jag har tappat bort min anteckningsbok.
en-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
aa730de0728a1147f876546fa3550c530475f646f16106a47be871d71f6f6b81
lost_item.notebook
en
id
Latn
Latn
I lost my notebook.
Saya kehilangan buku catatan saya.
en-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
acc1bb4b4ee6db225f103505802dd5cbf20e1d221ddbaf1ecfbaa0ec6a81d74f
lost_item.notebook
en
eo
Latn
Latn
I lost my notebook.
Mi perdis mian kajeron.
en-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9a7ff9129867521be4b7ca59d44a5c9abca64ec270cdeed7e6c9bf372943da81
lost_item.notebook
en
sw
Latn
Latn
I lost my notebook.
Nimepoteza daftari langu.
en-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8215e20984e0a24228d5f426f4e03390a0c86649d71219cfa958558fe8cd409f
lost_item.notebook
es
en
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
I lost my notebook.
es-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
6299e42f61e15a5bdb864207e255bb726e61e6a7eec6d1e852dbbdb8efd560a1
lost_item.notebook
es
it
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Ho perso il mio quaderno.
es-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
e1d5ccb8a4549379fe5867fdbe200b6cb44bc958c6e128efd779e633bd81347c
lost_item.notebook
es
fr
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
J'ai perdu mon carnet.
es-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ce3f286ff521299201dc5fd40b1a1ba9a18dde3081caaa9ddcab223582f71f81
lost_item.notebook
es
pt
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Perdi meu caderno.
es-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
9024f27ba248902e7200f98f78300d987caf23960cddfbd606e91fae5ef9a6da
lost_item.notebook
es
de
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Ich habe mein Notizbuch verloren.
es-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c78b39fa3dba6e31a2cfc04a79e55dbd2aaf1375e113db735a594d0a40cb8c3b
lost_item.notebook
es
nl
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Ik ben mijn notitieboek kwijt.
es-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d67e8a39c203b879c55ebf1bd880c83cb6cc340009bea94410356c3633405a1f
lost_item.notebook
es
sv
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Jag har tappat bort min anteckningsbok.
es-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
4d8afa6adca380a76b98e110e150e97652eda5eab4b4ce4e4473bc8a098d729c
lost_item.notebook
es
id
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Saya kehilangan buku catatan saya.
es-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7ed64e76da67a9a8e81f3b9c3e6f44d036c03e984873f749434417a63658b838
lost_item.notebook
es
eo
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Mi perdis mian kajeron.
es-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
7fd4cf26d134f4d2a299e2b707b25fc1bb57b63303d58f60d306462e2a4d78d2
lost_item.notebook
es
sw
Latn
Latn
Perdí mi cuaderno.
Nimepoteza daftari langu.
es-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f3e40f7ec6111c7d4721f3f07789b30452af1f8bb18f15a4e853d08e715df8b1
lost_item.notebook
it
en
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
I lost my notebook.
it-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
ef003968a904cbd4679d0fee61f6a898815bb1e03fa87407f4c2058fdd9add86
lost_item.notebook
it
es
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Perdí mi cuaderno.
it-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
52f4c6ae02b006b1614f4e16904eb30af1ed1154a67b64020ad076a1b47a2062
lost_item.notebook
it
fr
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
J'ai perdu mon carnet.
it-fr
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
772eb0f9dc6263c0cf070e4bdfa57b69e3f0961ac1f704a88a5258ee883a3040
lost_item.notebook
it
pt
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Perdi meu caderno.
it-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f8fb63895a9f35bd5c7504eac254480b0f835d686bf1b56ece26da61b435a2b7
lost_item.notebook
it
de
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Ich habe mein Notizbuch verloren.
it-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8ca65ce11d8be4af8b20b966debb05fc4ceb6e71aa3afc511d371ce0682e0427
lost_item.notebook
it
nl
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Ik ben mijn notitieboek kwijt.
it-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
8cfb03c6c0a878e1ed6f8f70c8c810ec2bec1700dc6025b1f967bb16fb44bb7c
lost_item.notebook
it
sv
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Jag har tappat bort min anteckningsbok.
it-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
f0c28ee3e86ba7a3b6699aa4e05a1510a91faa14b2bf9b43008f49013f6959a3
lost_item.notebook
it
id
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Saya kehilangan buku catatan saya.
it-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0d939a549076684feaa946743930661f600ed05809a2a641fa7c5c8d95df4412
lost_item.notebook
it
eo
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Mi perdis mian kajeron.
it-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d0b4d2c2c3598cebeac2edd32f78ff456bed0fbe16dc619d7b940429e0bb3bfc
lost_item.notebook
it
sw
Latn
Latn
Ho perso il mio quaderno.
Nimepoteza daftari langu.
it-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
fe4985cf5612132eaab216c239a00dae56ee576a10b73b0034694af3fc8de62d
lost_item.notebook
fr
en
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
I lost my notebook.
fr-en
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
c7cdea0b7e7b3c1c43771b8cfe68ab5eb67f404f78f80a9b1afa05b1a0b95da9
lost_item.notebook
fr
es
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Perdí mi cuaderno.
fr-es
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
249548276b45cd4ac5ccc4e6343dd54747c3379b2bc3ba3eb19ae2925fe45f57
lost_item.notebook
fr
it
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Ho perso il mio quaderno.
fr-it
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d7ed6f9d424496e8272b1a6e8c4005fc603857463c6c1fe4baed6278b1ac9bb9
lost_item.notebook
fr
pt
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Perdi meu caderno.
fr-pt
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
3ca8d577a31b5dbd33ee30fe3192c0218446bbb16d9ea02d0cd20fd584312e8e
lost_item.notebook
fr
de
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Ich habe mein Notizbuch verloren.
fr-de
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
911c565b9908da3fc7efed9f05be0308d1a0700fd59bb4d7e1002996434d9488
lost_item.notebook
fr
nl
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Ik ben mijn notitieboek kwijt.
fr-nl
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
0aef07251be992bc358a9e16f24fe627a6a32557280fe65e52f78115e56bc4f7
lost_item.notebook
fr
sv
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Jag har tappat bort min anteckningsbok.
fr-sv
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
d7ed7bdab874bb89561020ba2537e126fdb5c7b69b167c1596131f2e7f6f5671
lost_item.notebook
fr
id
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Saya kehilangan buku catatan saya.
fr-id
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
68e3c7b478a3b24609dbee1f499f47643295f4860309bdaefe396570a7226b84
lost_item.notebook
fr
eo
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Mi perdis mian kajeron.
fr-eo
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.
756306255251bc24b9175ae223e49f6db573c5394b505660dd46789e475380c3
lost_item.notebook
fr
sw
Latn
Latn
J'ai perdu mon carnet.
Nimepoteza daftari langu.
fr-sw
synthetic-controlled-v0
lost_item
generated
lost_item.notebook
cc0-1.0
template
null
travel
true
controlled-template-v0
pending-review
null
Generated from controlled multilingual templates; not sourced from external corpora.
train
Synthetic seed data. Keep separate from human-sourced gold data.