text
stringlengths
67
56.5k
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 【解決手段】洗浄水を貯水する洗浄槽22と、洗浄水を加圧する洗浄ポンプ26と、空気中より高い酸素濃度を有する酸素富化気体を洗浄水中に溶存させる高濃度酸素付加手段38とを備え、前記高濃度酸素付加手段38は、酸素貯蔵タンク41と洗浄ポンプ26の吐出経路37の一部に高濃度酸素を噴出する吐出部39と、酸素貯蔵タンク41と吐出部39との間に第一の電磁開閉弁42と逆止弁43を設けたものである。 English: SOLUTION: The dish washer/drier is provided with: a washin...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: SOLUTION: The members 2 for structure constituting the building frames of a building such as columns 2, beams 3, etc. Japanese: よって、地震時に構造用部材2に作用する揺れを減衰さ せることが出来ることとなって、例えば、この構造用部 材2を用いて建築物を構築すれば、耐震性能に優れた建 築物とすることが出来る。
Here is the parallel text in French and English. French: à C10 pouvant être substitués une à trois fois par des atomes d'halogène, des groupes aryle en C6 à C15 ou des groupes alcoxy en C1 à C10; groupes cycloalkyle en C4 à C7 pouvant être substitués une à trois fois par des atomes d'halogène, des groupes alkyle en C1 ...
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Устройство содержит два контура регулировани  влажности. English: The device contains two moisture control loops.
Here is the parallel text in French and German. French: La partie boîte à étagement continu (36) constitue une unité boîte apte à fonctionner isolément, avec un carter de boîte en continu ouvert au moins sur un côté et comprenant une bride (16) à cet endroit. German: Das stufenlose Getriebemodul (36) bildet eine für si...
Here is the parallel text in English and German. English: The gas-tight body is reworked to a denture by plastic shaping (S6). German: Dieser poröse Grundkörper wird mechanisch zu einem Formkörper bearbeitet.
Here is the parallel text in French and English. French: Un procédé consiste : à recevoir un modèle d'outil (225) et une couverture de pli (200), la couverture de pli délimitant une pluralité de plis (220), une orientation de fibres (1535) pour chacun des plis (220), et une limite (615) pour chacun des plis (220) ; à d...
Here is the parallel text in English and Russian. English: then set the critical current overload from time lneperp.f (t). Russian: после чего задают критическую токовую перегрузку от времени lneperp.f(t).
Here is the parallel text in French and Japanese. French: Les dômes de substrats formés de titane ou d’alliage titane sont formés dans le dispositif d’aspiration. Japanese:  真空槽、成膜基板が搭載され真空槽底部に対向配置される基板ドームからなる真空装置において、チタン又はチタン合金からなる材質の基板ドームを形成する。
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The robot hands are operable to hold a thin sheet-like workpiece. Chinese: 在所述存储单元中存储速度信息,该速度信息表示与保持所述工件的机器人手的规定速度相关联的该工件的温度。
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 他の基地局ではこの送信された予測先情 報に基づいて、前記移動局用の通信チャネルを予め確保 することで、回線切断や瞬断の少ない効率的通信を可能 とする。 English: In the exchange station 8, it is transmitted through a BS interface 81 to the corresponding other base station.
Here is the parallel text in English and French. English: In particular, the invention relates to methods for increasing the yield of functional antibody from large scale fermentations whereby a cultured host cell sample is subjected to a non-lysing treatment. French: En particulier, l'invention a trait à des procédés ...
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 【構成】 コンピュータプログラミングのデータ定義作 業において、各データのビット数に対応する図形と面積 の組み合わせで、視覚的に表示編集することを特徴とす るものである。 English: CONSTITUTION: The data information are visually edited and displayed in a data defining job for computer programming by combining the graphics and the areas in acco...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: At the same time, the invention realizes the double implementation of local storage and remote transmission. Chinese: 本发明通过采用适当的视音频处理芯片与DSP芯片,简化硬件结构,降低成本,且稳定性高,耗能小,同时实现本地存储及远程传输的双重实现。
Here is the parallel text in French and English. French: En position de fonctionnement, des corps de soutien de tubes (1) sont superposés verticalement en-dessous et au-dessous de chaque couche de tubes, lesdits corps présentant sur leurs côtés supérieur et inférieur une pluralité de cavités (2) diamétralement opposées...
Here is the parallel text in French and English. French: Dans la formule, Z1 est un groupe phosphine secondaire lié à C, -P(R)2; R représente dans chaque cas indépendamment des radicaux hydrocarbonés ou des radicaux hétérohydrocarbonés, ou Z1 est le groupe -P*R0R1; Q est un squelette de base aromatique achiral divalent...
Here is the parallel text in English and French. English: Hair loss composition of the digestive administration type, preferably for oral administration, characterized in that it is comprised of, in effective amounts, one and preferably a plurality of constituants: inositol; dry sesame extract and/or millet extract; sp...
Here is the parallel text in English and Spanish. English: Balancing device, in particular balancing head or balancing ring, for an electromechanical balancing system for rotating units (11), in particular for machine tool spindles, with at least one balancing mass (13) which is adjustable for compensating an unbalance...
Here is the parallel text in English and Russian. English: CONVEYOR BALANCES containing a weighing platform and mass and velocity sensors connected to a control unit connected to an indicating unit, characterized in that, in order to provide measurement capability on any type of conveyor, a vibrating drive with a movin...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: This state is held for a fixed time, then a bowl is taken out, and subjected to dehydration and red heat burning. Japanese: 陽極、陰極間に直流電流を印加すると水道水は電気浸透材の作用により陰極側に水頭を得て液面が上がりお椀の縁から外側へ溢流し液は循環する。
Here is the parallel text in English and French. English: The present disclosure solves the problem of relatively low input efficiency in the existing information input method. French: La présente invention résout le problème d'efficacité d'entrée relativement faible du procédé d'entrée d'informations existant.
Here is the parallel text in Korean and French. Korean: 본 발명은 카메라 손떨림 보정을 위해 필요한 데이터를 전송하는 카메라 모듈에서의 데이터 전송방법에 관한 것으로, 액츄에이터의 각 축방향 이동거리 감지 데이터를 손떨림 보정용 컨트롤러 모듈로 전송해야 하는 첫 번째 전송구간에서는 상기 액츄에이터 이동감지 소자들 각각이 홀 센서를 통해 감지한 축방향 이동거리 감지 데이터를 수정 없이 각각 지정시간 지연 후 순차적으로 투-와이어 인터페이스 방식으로 전송하는 제1단계와, 상기 첫 번째 전송구간 이후의 전송구간에서 상기 액츄에이...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The utility model relates to a corrugated pipe sealing device for a valve, which comprises an upper valve body and a valve rod. Chinese: 本实用新型涉及一种阀用波纹管密封装置,组成包括上阀体、阀杆,阀杆上部套有上端盖,阀杆下部套有下端套,上端盖固定于上阀体上、下端套焊接在阀杆上。
Here is the parallel text in English and French. English: The lockout strands may be integrally incorporated with the woven shoe upper to provide functional characteristics that differ from those characteristics provided by the woven upper. French: Les brins de verrouillage peuvent être intégrés d'un seul tenant à la t...
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Поплавок выполнен в виде катамарана. English: Float is made in form of catamaran.
Here is the parallel text in English and Chinese. English: Accordingto the fixing device, the column and the mounting rod are arranged and slidably connected through the slide groove and the first slider, so that height of an extracting pen is adjusted according to the needs; a cross bar is movably installed on the mou...
Here is the parallel text in English and French. English: The invention is characterized by the following features: during each gear-change operation, the time interval between the emission of a gear-change signal and the beginning of the synchronization process and/or the variation of the drive speed during this time ...
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Скважины бурят до подошвы пласта из газогидратов. English: Wells are drilled to the bottom of gas-hydrate layer.
Here is the parallel text in French and English. French: Un afficheur électronique est monté sur le substrat pour l'affichage de valeur de jeton produite par le générateur en question. English: An electronic display is mounted on the substrate for displaying a token value generated by the dynamic token value generator.
Here is the parallel text in Spanish and English. Spanish: Asimismo, en o junto a la estructura inferior 1 de la máquina existen guías lineales 4 con carros 5 accionados que se pueden mover en y contra la dirección de movimiento de la banda metálica o perfil 15, para el alojamiento de herramientas que actúan sobre el p...
Here is the parallel text in English and German. English: The aim of the invention is to further develop a method in the above mentioned manner such that the exothermal reaction is limited and the danger of undulations is reduced. German: Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, ein Verfahren der eingangs genan...
Here is the parallel text in English and French. English: An xy mask register receives a corresponding mask bit for each received data bit, each mask bit indicating whether the corresponding data bit is stored in the SDRAM array. French: Un registre masque xy reçoit un bit de masque correspondant pour chaque bit de don...
Here is the parallel text in English and Korean. English: PURPOSE: An auxiliary air engine utilizing no-load power of a vehicle is provided to sharply reduce a fuel consumption ratio even in the downtown area by converting and storing no-load power of the engine into compressed air and injecting the compressed air of h...
Here is the parallel text in English and French. English: The placement of the inlet opening against the flexible sidewall will seal the interface between the valve element and the inlet opening facilitating the evacuation of the interior volume. French: Le positionnement de l'ouverture d'admission contre la paroi laté...
Here is the parallel text in English and Russian. English: The aim of the invention is to reduce chromium losses and increase the efficiency of the process - due to the fact that sulfuric acid is additionally added to the solution to a concentration of 1-10 mol / l and the oxidation of trivalent chromium is carried out...
Here is the parallel text in French and English. French: Le circuit d'amorçage et de commande comprend également un second transformateur possédant un premier et un second enroulements secondaires couplés à la lampe HID ainsi qu'un enroulement impulsionnel couplé au premier circuit accumulateur d'énergie. English: The ...
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention concerne un dispositif chauffant (9) pour un inhalateur mobile servant à inhaler des substances actives, lequel dispositif comprend un filament chauffant (15), présentant deux extrémités de connexion (23, 31) pour l'alimentation en énergie électrique,...
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention concerne également un procédé permettant d'éliminer ou de volatiliser sensiblement des constituants volatils présents dans une surface de feuilles de Stevia séchées sans l'aide d'un solvant contenant du carbone, ledit procédé augmentant la perméabilit...
Here is the parallel text in English and French. English: A tampon (10) is provided, the surface of which is completely and securely covered with a porous over-wrap material (32). French: L'invention se rapporte à un tampon hygiénique (10) dont la surface est entièrement recouverte de manière sûre d'un matériau envelop...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: Thereby, a reverse idler gear can be geared with a stopped reverse drive gear. Japanese: このスライド移動によりシンクロメッシュ機構を作動させ、後進段へのセレクト動作と同時に変速機構のインプットシャフトを停止させる。
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention porte également sur un matériel de téléphonie (12) configuré de façon à coupler un téléphone (6) à un utilisateur du système. English: A telephony hardware (12) is provided, configured to couple a telephone device (6) of a user to the system.
Here is the parallel text in English and French. English: Disclosed is a process for producing an unsaturated aliphatic primary amine which can prevent the by-production of a saturated aliphatic primary amine, can yield a product having no turbidness or no precipitate, and can produce an unsaturated aliphatic primary a...
Here is the parallel text in English and Russian. English: Making the diameters of the blades 5 and 7 equal and installing a ratchet mechanism in the bargaining of the rotor 6 allows it to be made its blades 8 with the largest possible diameter. Russian: Выполнение диаметров лопастей 5 и 7 равными и установка храпового...
Here is the parallel text in German and English. German: Auf diese Weise ist es möglich, verschiedene Absorptionsbanden des optisch gepumpten Lasers (2) mit einem einzigen Halbleiterlaser (1) zu pumpen. English: Two of the active regions emit pump radiations of different wave lengths for optically pumping different abs...
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Изобретение относится к устройствам объемного дозирования преимущественно трудносыпучих материалов, в частности кормов и кормосмесей для сельскохозяйственных животных. English: FIELD: volumetric metering of materials difficult to pour, specifically, fodder and ...
Here is the parallel text in French and English. French: Le procédé selon la présente invention se distingue de l'état de la technique en ce que l'élimination de l'étape de séchage du produit final avec des machines exigeant l'exposition du produit pendant des périodes prolongées à des températures élevées, permet d'ob...
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention concerne en outre un type spécifique de vanne à boulet (43) et/ou l'installation d'une pluralité de vannes de ce type sur le collecteur selon une configuration radiale. English: A specific type of ball valve (43) and/or the placement of a plurality of...
Here is the parallel text in English and Korean. English: Power supply lines in a pixel portion are arranged in matrix by the manufacturing method which can selectively form a pattern. Korean: 화소부 내의 전원 공급선들은 패턴을 선택적으로 형성할 수 있는 제조 방법에 의해 매트릭스로 배치된다.
Here is the parallel text in English and Chinese. English: A lead is connected to the signal receiving rear end of the oscillator to lead out a signal. Chinese: 通过将全向振子多层叠加,能够增强信号接收,另外可以设置不同大小的全向振子用于接收不同频段的信号。
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: アドレスレジスタテーブル30 は、プロトコルスタック内のフィールドの位置及び対象 フィールドを処理するためのパラメータを示すフィール ド位置情報を管理する。 English: An address register 20 obtains protocol stack position information showing the start position of a protocol stack from the head of the packet and holds it.
Here is the parallel text in English and Japanese. English: The fixing device 18 is constituted by holding the upper roller 18a in contact with the metallic lower roller 18b by the prescribed pressure. Japanese: 【構成】記録材Pの搬送方向についての上流側に、白黒 のトナー画像を形成する電子写真方式の第1の画像形成 装置10を配置し、下流側に、カラーのインク画像を形 成するインクジェット方式の第2の画像形成手段20を 配置する...
Here is the parallel text in French and English. French: LA COUCHE ANTI-REFLECHISSANTE 14 EST APPLIQUEE SUR LA SURFACE 12 DE LA CELLULE, PUIS CETTE DERNIERE EST ATTAQUEE SELECTIVEMENT A TRAVERS LA COUCHE ANTI-REFLECHISSANTE 14 DE MANIERE A PRESENTER UNE CONFIGURATION CORRESPONDANT AU RESEAU D'ELECTRODES SOUHAITE 18. En...
Here is the parallel text in English and French. English: After achieving targeting of the coded symbology, the scanning system adjusts the focus between multiple different focuses, and utilizes a portion of the two-dimensional photodetector (93) to determine the optimum focus. French: Une fois achevé le ciblage des sy...
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 印刷物の生産性が損なわれる、サブタンクへのインク供給時の印刷待機時間を短くする。 English: An inkjet head (19) and sub tanks (6, 21) are mounted on a carriage.
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 本发明技术方案运行稳定;自由浮保证不受潮差的影响,由此可大大减少潮差带来的影响,减少潮差影响的投入;整体高度小,采用锚索柔性固定,底盘大,使得系统在中抵抗大风、波浪的能力强,整体运行可靠;独立浮岛工作平台,整体结构能随潮差升降,减少或者避免了执行机构液压部件等装置受到海水的侵蚀而失效或者寿命减短;锚固定结构造价低,柔性连接容易保证安全。 English: The free multi-floater wave power generation device comprises a floating island (1...
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 该汽车座椅结构简单,实用性高。 English: The backrest further comprises movable moving parts.
Here is the parallel text in English and French. English: The first conveyor (12) carries a fibrous material filler stream (28) with the aid of suction. French: Le premier transporteur (12) porte un courant (28) de remplissage de matière fibreuse à l'aide d'une aspiration.
Here is the parallel text in English and Chinese. English: It is formed from a functional small molecule enveloped in a cross-linked network. Chinese: 一种交联网络的非线性光学高分子复合膜,它是 由交联网络中包容一个功能小分子组成的,通过对预加成产物X
Here is the parallel text in French and English. French: Dans la formule (I), R1 à R4 sont, par exemple, chacun un atome d'hydrogène ; R5 est un groupe pyridyle, portant deux substituants ou plus choisis, par exemple, parmi un atome d'halogène, un groupe alkyle C1-C4, haloalkyle C1-C4, et cyano ; R6 est, par exemple, u...
Here is the parallel text in German and English. German: Erfindungsgemäß wird von einer versorgenden Steuereinrichtung (S-RNC) zumindest zeitweise eine Verwaltung der Meßergebnisse zu einer kontrollierenden Steuereinrichtung (C-RNC, D-RNC) übertragen. English: According to the invention, the management of the measureme...
Here is the parallel text in French and English. French: La source de chaleur combustible peut coulisser d'une position déployée à une position rétractée dans laquelle l'article présente une longueur plus courte. English: The combustible heat source is slideable from an extended position to a retracted position having ...
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: (57)【要約】 【目的】 自己拡散係数及び固有横緩和時間の穿孔NM R測定を実施する。 English: The part 6 includes a pole-shaped permanent magnet 10.
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 所述发动机(12)包括曲轴箱(12b)和从该曲轴箱(12b)倾斜向上延伸到前面的汽缸(12a)。 English: The cylinder (12a) is supported on the rear end part (19b) of the main frame (19).
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 加算器6は主映像信号と 係数器5の出力である垂直補強信号を加算し、垂直解像 度の改善された映像信号を出力し、これを画面表示す る。 English: The main signal is added to the vertical reinforcement signal and a video signal with improved vertical resolution is outputted.
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention propose un véhicule (10) automobile qui comporte un compartiment (14) arrière contenant un groupe (16) motopropulseur du véhicule automobile, et un compartiment avant (18) comprenant : - une première zone (60) disposée à droite pour un véhicule en con...
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Изобретение относится к водорастворимому изделию единичной дозы для стирки. English: SUBSTANCE: invention relates to water soluble article of a single dose for washing.
Here is the parallel text in Russian and English. Russian: Зерновую смесь увлажн ют на 0,1-0,2% путем распылени  на нее воды в течение 5-10 сек. English: The grain mixture is moistened with 0.1-0.2% by spraying water on it for 5-10 seconds.
Here is the parallel text in English and Japanese. English: Two fall prevention bars are fit with play into the guide grooves and bridged movably along the guide grooves. Japanese: 【課題】 商品の出し入れのときに転落防止バーを上下に移動させればよく、棚以外の場所にはみ出さず、棚周辺の空間を有効活用できる商品棚の商品の転落防止装置を提供することにある。
Here is the parallel text in French and English. French: Des données indiquant la distance par rapport à une caractéristique spécifique obtenue à partir du capteur de distance peut servir à commander et automatiser la construction de l'image tridimensionnelle. English: Data indicating the distance to a specific feature...
Here is the parallel text in English and French. English: It is difficult to remove the identifying medium (200) even when it is applied to an article such as clothing. French: Il reste difficile de retirer le moyen d'identification (200) même lorsqu'il s'applique à un article tel que du tissu.
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 【解決手段】回転羽根5を有する土壌掘削工具1の回転羽根5の近傍に、管の内面にらせん溝が設けられている注入材吐出ノズル7を設け、注入材に回転を与えながら遠くまで注入するとともに、回転羽根5で土砂と注入材を撹拌することにより回転羽根5の径よりも大きい地中杭を排泥を出すことなく造成する。 English: The ground piles having a diameter larger than that of the rotary blade 5 are constructed without dischargin...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: In such a constitution, two more channel regions 14 and one more p-contact region than those in conventional structures are provided. Japanese: 第二導電型コレクタ領域10のコーナー 部20を削除して、第一導電型拡散領域16を設け、ま た、第二導電型コレクタ領域10に隣接する第二導電型 ベース領域2では遠い側の第一導電型エミッタ領域4の みを設ける。
Here is the parallel text in English and Korean. English: The purpose of the present invention is to protect a concrete bridge waterproof layer and improve durability of the waterproof layer by improving compression strength, bending strength and bonding strength. Korean: 본 발명은 콘크리트 교면 방수층을 보호할 뿐만 아니라 압축강도, 휨강도 및 부착강도 ...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The upper portion of the gasification direct-fired conversion cover (1) is provided with a gasification direct-fired fire hole (2). Chinese: 生物质成型燃料气化直燃一体商用炉侧加料风屏式炉芯,属于燃料炉具领域;旨在节能环保,适用广泛。
Here is the parallel text in German and English. German: Die Erfindung beschreibt ein Verfahren und eine einfache und robuste, sowie modular aufgebaute Vorrichtung. English: The invention describes a method and a simple and robust device designed in modular system.
Here is the parallel text in French and English. French: L'objectif de la présente invention est de proposer un procédé de fabrication d'un élément de conversion photoélectrique offrant une tension ouverte élevée (Voc) ou un facteur de remplissage (FF) élevé dans une région à faible lumière et comprenant un film de con...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: Disclosed herein are compositions and methods for the treatment of otic diseases or conditions with auris sensory cell modulating agent compositions and formulations administered locally to an individual afflicted with an otic disease or condition, through dire...
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 本发明提供的超稠油注蒸汽采油焖井时间的计算装置实施例,可以确定出最佳焖井时间,保证最大产油量。 English: The best soaking time can be determined, and the maximum oil production can be guaranteed.
Here is the parallel text in Korean and French. Korean: 본 발명은 전송선 변압기에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 고주파 회로에 사용되는 전송선 변압기를 반도체 공정을 이용하여 형성함에 있어, 집적 회로상의 최고층 금속선으로 1차 측과 2차 측을 서로 나란히 형성하고, 변압기의 1차 측과 2차 측이 서로 마주 보는 부분에서는 1차 측과 2차 측을 형성하는 최고층 금속선에 추가적으로 최고층 금속선의 바로 아래층 금속선을 덧 붙여 줌으로서, 변압기의 기생 저항 성분에 의한 전력 손실을 줄이고, 결합 계수를 향상 시킬 수 있는 ...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The invention discloses a manual juicer and relates to the field of mechanical equipment. Chinese: 本发明公开了种手动榨汁器,涉及机械设备领域,该手动榨汁器在使用时可以拉开拉链,将水果放入过滤袋中,然后拉紧拉链。
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The pump of the feeding system is utilized to pump raw materials from the raw material barrels to the mixing barrel, and feeding amount can be determined according to pumping time, so that the feeding system is simple in operation, work load of workers is reduc...
Here is the parallel text in English and Russian. English: The device contains sensor 1 of the process under study, shapers 2, 4, 16, sensor 3, top dead center, triggers 5,10,11,17,18,19,20, circuit I 6,8,12, counters 7.9, 27, calculating unit 13, indicator 14, angular position sensor 15, control units 21, 22, comparat...
Here is the parallel text in German and English. German: Ein Anzünder enthält eine Zündmaterial (15) enthaltende Kapsel (1), ein mit dem Zündmaterial (15) zusammenwirkendes Zündelement (2, 7), eine Steuerschaltung (3) zum Beaufschlagen des Zündelements (2, 7) mit Energie, und einen Schaltungsträger (319) für die Steuer...
Here is the parallel text in French and English. French: L'invention concerne un procédé permettant de produire des tri- et tétraoxyméthylène-glycoldiméthyéthers (POMDMEn=3,4), par réaction de formaldéhyde avec du méthanol et par traitement par voie distillative du mélange de réaction, qui comprend les étapes suivantes...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: It has a lid side model name stamped portion 752 formed to project from the above, and is manufactured by molding processing. Japanese: そして、ケース本体とケース蓋とが結合して本体側隣接面部731と蓋側隣接面部751とが隣接する状態で、本体側機種名刻印部732と蓋側機種名刻印部752とが隣接して一体的な刻印が形成される。
Here is the parallel text in French and English. French: En particulier, l'appareil et le procédé portent sur l'analyse du mercure dans un échantillon, par dérivation des espèces de mercure inorganique et organique en mercure élémentaire et en hybrides organomercuriels à l'aide de borohydrure de sodium. English: In par...
Here is the parallel text in English and French. English: The electroless seed metal ions are reduced to provide a pattern of electroless seed metal nuclei that are then electrolessly plated with a conductive metal. French: Les ions métalliques anélectrolytiques d'amorçage sont réduits pour obtenir un motif de noyaux m...
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 公开的使用开关电路的LED灯将开关电路连接至连接整流电路和LED电路的多条导线中的至少一条导线,其中开关电路可以包括:开关元件,包括SCR、TRIAC、TR和FET中的至少一个;以及驱动元件,包括电容器、TVS、ZENER、SIDAC、电阻和电感中的至少一个。 English: The switching circuit includes: a switching device including at least one among an SCR, a TRIAC, a TR, and a FET; and a d...
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 本发明所述的方法采用的衡量指标,具有客观,透明,及时,准确,高效,低成本等特点,可操作性强。 English: The method includes the steps of base station basic information processing, base station filtering and channel site selection.
Here is the parallel text in English and Chinese. English: The first straight track and the second straight track are located on the same side of the arc track. Chinese: 所述第一直行轨道、所述第二直行轨道与货物接触的面为第一承载侧、第二承载侧。
Here is the parallel text in English and Japanese. English: PROBLEM TO BE SOLVED: To reduce the cost by being assembled from small types of members and facilitate the assembling by minimizing ceiling-face panels and floor-face panels. Japanese: 【課題】 少ない種類の部材で組み立てを行なうことができてコストを低減することができると共に、天井面パネルや床面パネルを小さくして組み立てが容易になる温...
Here is the parallel text in French and English. French: La présente invention concerne un procédé et un outillage pour le garnissage de moules pour pièces incurvées, le procédé consistant à appliquer un revêtement (15) de largeur A2 sur le moule (3), à exercer une pression sur celui-ci afin qu’il s’adapte à la courbur...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: water and after a thermocouple is disposed, the vessel is put into an electric oven. Japanese: 【構成】 育成原料として用いるZnO焼結体にLiを 混入し、アルカリ溶液を用いて水熱合成法によりZnO 単結晶を育成する。
Here is the parallel text in English and French. English: The precision of landing of a liquid droplet jetted out by a liquid droplet jet method is greatly improved and a fine, highly precise pattern is formed directly on a substrate. French: L'invention permet d'améliorer sensiblement la précision de chute des gouttel...
Here is the parallel text in French and English. French: Un système comprend un logement, un porte-cartouche placé dans le logement, un ensemble de détection placé dans le logement et un support de plateau de réactif placé dans le logement de manière mobile. English: A system includes a housing, a cartridge retainer di...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: The antenna has a connection conductor (6) which electrically connects points dividing an outer periphery of the ring-like conductor into (n), and the reflector, and (n) is "3" or "4". Japanese: 【解決手段】 反射板(1)と、前記反射板上に配置されるモノポールアンテナ素子(2)と、前記モノポールアンテナ素子の先端に配置される...
Here is the parallel text in English and Japanese. English: When data are stored in the nonvolatile memory 21, the remote commander 22 sends a prescribed edit command. Japanese: (57)【要約】 【課題】AV機器が内蔵する不揮発性メモリの内容を外 部の治具を使用しないで表示、編集することにより、A V機器の調整を簡易に行うことができるようにする。
Here is the parallel text in Chinese and English. Chinese: 本发明的张口渐变式平弧形凹面的钳头,能有效地夹取门静脉癌栓,在钳头部分伸入血管时钳头张口做到最大化,使单次夹取量大,钳头闭合后,钳头壁紧密咬合,癌栓不易脱落,不会污染创面,保证了门静脉癌栓取栓术的根治性,操作方便,缩短手术时间,提高效率。 English: The pair of bent thrombus extraction forceps for the liver cancer portal vein tumor thrombus, provided by the invention, has the adv...
Here is the parallel text in Japanese and English. Japanese: 【解決手段】 加湿用のオゾン曝気水を貯水する貯水容 器12に対し、オゾン吹き出し口23を底部に向かうほ ど狭くなる略逆円錐状の貯水容器12底部に設けると共 に、貯水容器12におけるオゾン吹き出し口23の上方 で貯水容器12の最低水位となる水位センサー15の位 置より下方の位置に略均一な細孔を有する多孔質板24 を設けたことにより、オゾンガスの最低部からの吹き込 みによる殺菌機能と多孔質板24によるバブリング機能 の組み合わせで、加湿用水の全体を均一にオゾンガスで 攪拌し、貯水する貯水容器12内をオゾン曝気水による...
Here is the parallel text in English and Chinese. English: And by a speed judgment mechanism, in any control mode, it firstly adopts fan speed regulating value of higher speed requirement to make the environment able to be better cooled under the radiating action of the fan running at higher speed. Chinese: 一种风扇转速控制方法及...