id stringlengths 1 4 | hadith_id stringlengths 1 5 | source stringclasses 6
values | chapter_no stringclasses 99
values | hadith_no stringlengths 3 7 | chapter stringclasses 330
values | chain_indx stringlengths 0 116 | text_ar stringlengths 0 9.19k | text_en stringlengths 0 17.9k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
429 | 10531 | Sahih Muslim | 2 | 533 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 20031, 20012, 11368, 912 | وحدثنيه محمد بن حاتم، حدثنا يحيى بن سعيد، عن سفيان، قال حدثني عبد الملك بن عمير، قال حدثني عبد الله بن الحارث، قال أخبرني العباس بن عبد المطلب، ح | This hadith is narrated from the Apostle (may peace be upon him) like one narrated by Abu 'Uwana on the authority of the chain of transmitters like Muhammad b. Hatim, Yahya b. Sa'id, Abu Sufyan, 'Abbas b. 'Abd al-Muttalib and others. |
534 | 2 | Sahih Muslim | 2 | 534 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20032 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن سفيان، بهذا الإسناد عن النبي صلى الله عليه وسلم بنحو حديث أبي عوانة . | |
431 | 10533 | Sahih Muslim | 2 | 535 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30367, 20023, 11234, 11182, 38 | وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، عن ابن الهاد، عن عبد الله بن خباب، عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ذكر عنده عمه أبو طالب فقال " لعله تنفعه شفاعتي يوم القيامة فيجعل في ضحضاح من نار يبلغ كعبيه يغلي منه دماغه " . | Abu Sa'id al-Khudri reported: A mention was made of his uncle Abu Talib before the Messenger of Allah (may peace be upon him) He said: My intercession may benefit him on the Day of Resurrection and he may be placed in the shallow part of the Fire which would reach his ankles and his brain would be... |
432 | 10534 | Sahih Muslim | 2 | 536 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20365, 20394, 11173, 11542, 38 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن أبي بكير، حدثنا زهير بن محمد، عن سهيل بن أبي صالح، عن النعمان بن أبي عياش، عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إن أدنى أهل النار عذابا ينتعل بنعلين من نار يغلي دماغه من حرارة نعليه " . | Abu Sa'id al-Khudri reported: Verily, the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: The least tormented of the inhabitants of the Fire would be he who would wear two shoes of Fire and his brain would boil on account of the heat of the shoes. |
433 | 10535 | Sahih Muslim | 2 | 537 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 30106, 20021, 11269, 11113, 17 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عفان، حدثنا حماد بن سلمة، حدثنا ثابت، عن أبي عثمان النهدي، عن ابن عباس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " أهون أهل النار عذابا أبو طالب وهو منتعل بنعلين يغلي منهما دماغه " . | Ibn 'Abbas reported: The Prophet (may peace be upon him) said: Among the inhabitants of the Fire Abu Talib would have the least suffering, and he would be wearing two shoes (of Fire) which would boil his brain. |
434 | 10536 | Sahih Muslim | 2 | 538 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30170, 20173, 20020, 11049, 274 | وحدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت أبا إسحاق، يقول سمعت النعمان بن بشير، يخطب وهو يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة لرجل توضع في أخمص قدميه جمرتان يغلي منهما دماغه " . | Nu'man b. Bashir was delivering an address and saying: I heard the Messenger of Allah (may peace be upon him) say: the least suffering for the inhabitants of Hell on the Day of Resurrection would be for the man under whose soles would be placed two embers and his brain would boil on account of the... |
435 | 10537 | Sahih Muslim | 2 | 539 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20318, 11060, 11049, 274 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، عن الأعمش، عن أبي إسحاق، عن النعمان بن بشير، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إن أهون أهل النار عذابا من له نعلان وشراكان من نار يغلي منهما دماغه كما يغلي المرجل ما يرى أن أحدا أشد منه عذابا وإنه لأهونهم عذابا " . | Nu'man b. Bashir reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Verily the least suffering for the inhabitants of Fire would be for him who would have two shoes and two laces of Fire (on his feet), and with these would boil his brain as boils the cooking vessel, and he would think ... |
436 | 10538 | Sahih Muslim | 2 | 540 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20317, 11052, 11018, 53 | حدثني أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا حفص بن غياث، عن داود، عن الشعبي، عن مسروق، عن عائشة، قالت قلت يا رسول الله ابن جدعان كان في الجاهلية يصل الرحم ويطعم المسكين فهل ذاك نافعه قال " لا ينفعه إنه لم يقل يوما رب اغفر لي خطيئتي يوم الدين " . | 'A'isha reported: I said: Messenger of Allah, the son of Jud'an established ties of relationship, fed the poor. Would that be of any avail to him? He said: It would be of no avail to him as he did not ever say: O my Lord, pardon my sins on the Day of Resurrection. |
437 | 10539 | Sahih Muslim | 2 | 541 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30007, 20173, 20020, 11418, 11046, 28 | حدثني أحمد بن حنبل، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن إسماعيل بن أبي خالد، عن قيس، عن عمرو بن العاص، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم جهارا غير سر يقول " ألا إن آل أبي - يعني فلانا - ليسوا لي بأولياء إنما وليي الله وصالح المؤمنين " . | 'Amr b. 'As reported: I heard it from the Messenger of Allah (may peace be upon him) quite audibly and not secretly: Behold! the posterity of my fathers, that is, so and so, are not my friends. Verily Allah and the pious believers are my friends. |
438 | 10540 | Sahih Muslim | 2 | 542 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 20540, 11216, 13 | حدثنا عبد الرحمن بن سلام بن عبيد الله الجمحي، حدثنا الربيع، - يعني ابن مسلم - عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " يدخل من أمتي الجنة سبعون ألفا بغير حساب " . فقال رجل يا رسول الله ادع الله أن يجعلني منهم . قال " اللهم اجعله منهم " . ثم قام آخر فقال يا رسول الله ادع الله أن يجع... | It is narrated on the authority of Abu Huraira that the Apostle of Allah (may peace be upon him) said: Seventy thousand (persons) of my Ummah would enter Paradise without rendering an account. Upon this a person said: Messenger of Allah. pray to Allah that He make me one of them. He (the Holy Prop... |
439 | 10541 | Sahih Muslim | 2 | 543 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30160, 20173, 20020, 11216, 13 | وحدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت محمد بن زياد، قال سمعت أبا هريرة، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول . بمثل حديث الربيع . | Muhammad b. Ziyad reported: I heard Abu Huraira narrate this: I heard it from the Messenger of Allah (may peace be upon him) saying a hadith like one narrated by al-Rabi'. |
440 | 10542 | Sahih Muslim | 2 | 544 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30487, 20029, 20475, 11013, 11002, 13 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، قال أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال حدثني سعيد بن المسيب، أن أبا هريرة، حدثه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " يدخل من أمتي زمرة هم سبعون ألفا تضيء وجوههم إضاءة القمر ليلة البدر " . قال أبو هريرة فقام عكاشة بن محصن الأسدي يرفع نمرة عليه فقال يا رسول الله ادع الله أن ي... | Abu Huraira reported: I heard it from the Messenger of Allah (may peace be upon him) saying: A group of my Ummah consisting of seventy thousand persons would enter Paradise; their faces would be as bright as the brightness of the full moon. Abd Huraira said: 'Ukkasha b. Mihsan al-Asadi then stood ... |
441 | 10543 | Sahih Muslim | 2 | 545 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30487, 20029, 26010, 13 | وحدثني حرملة بن يحيى، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني حيوة، قال حدثني أبو يونس، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " يدخل الجنة من أمتي سبعون ألفا زمرة واحدة منهم على صورة القمر " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Seventy thousand (persons) would enter Paradise as one group and among them (there would be people) whom faces would be bright like the moon. |
442 | 10544 | Sahih Muslim | 2 | 546 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30460, 20288, 11311, 11035, 123 | حدثنا يحيى بن خلف الباهلي، حدثنا المعتمر، عن هشام بن حسان، عن محمد، - يعني ابن سيرين - قال حدثني عمران، قال قال نبي الله صلى الله عليه وسلم " يدخل الجنة من أمتي سبعون ألفا بغير حساب " . قالوا ومن هم يا رسول الله قال " هم الذين لا يكتوون ولا يسترقون وعلى ربهم يتوكلون " . فقام عكاشة فقال ادع الله أن يجعلني من... | It is reported on the authority of 'Imran that the Apostle of Allah (may peace be upon him) said: Seventy thousand people of my Ummah would be admitted into Paradise without rendering any account. They (the companions) said: Who would be of those (fortunate persons)? He (the Holy Prophet) said: Th... |
443 | 10545 | Sahih Muslim | 2 | 547 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30022, 20250, 10674, 10677, 123 | حدثني زهير بن حرب، حدثنا عبد الصمد بن عبد الوارث، حدثنا حاجب بن عمر أبو خشينة الثقفي، حدثنا الحكم بن الأعرج، عن عمران بن حصين، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " يدخل الجنة من أمتي سبعون ألفا بغير حساب " . قالوا من هم يا رسول الله قال " هم الذين لا يسترقون ولا يتطيرون ولا يكتوون وعلى ربهم يتوكلون " . | 'Imran b. Husain reported: Verily the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Seventy thousand men of my Ummah would enter Paradise without rendering account. They (the companions of the Holy Prophet) said: Who would be those, Messenger of Allah? He (the Holy Prophet) said: They would be ... |
444 | 10546 | Sahih Muslim | 2 | 548 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30367, 20165, 11172, 399 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا عبد العزيز، - يعني ابن أبي حازم - عن أبي حازم، عن سهل بن سعد، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ليدخلن الجنة من أمتي سبعون ألفا أو سبعمائة ألف - لا يدري أبو حازم أيهما قال - متماسكون آخذ بعضهم بعضا لا يدخل أولهم حتى يدخل آخرهم وجوههم على صورة القمر ليلة البدر " . | Abu Hazim narrated it on the authority of Ibn Sa'd that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Seventy thousand persons or seven hundred thousand persons (Abu Hazim does not remember the exact number) would enter Paradise holding and supporting one another, and the first among them w... |
445 | 10547 | Sahih Muslim | 2 | 549 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30116, 20468, 15097, 11052 | حدثنا سعيد بن منصور، حدثنا هشيم، أخبرنا حصين بن عبد الرحمن، قال كنت عند سعيد بن جبير فقال أيكم رأى الكوكب الذي انقض البارحة قلت أنا . ثم قلت أما إني لم أكن في صلاة ولكني لدغت . قال فماذا صنعت قلت استرقيت . قال فما حملك على ذلك قلت حديث حدثناه الشعبي . فقال وما حدثكم الشعبي قلت حدثنا عن بريدة بن حصيب الأسلمي أنه... | Husain b. 'Abd al-Rahman reported: I was with Sa'id b. Jubair when he said: Who amongst you saw a star shooting last night? I said: It was I; then I said: I was in fact not (busy) in prayer, but was stung by a scorpion (and that is the reason why I was awake and had a glimpse of the shooting star)... |
446 | 10548 | Sahih Muslim | 2 | 550 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20356, 15097, 11050, 17 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن فضيل، عن حصين، عن سعيد بن جبير، حدثنا ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " عرضت على الأمم " . ثم ذكر باقي الحديث نحو حديث هشيم ولم يذكر أول حديثه . | Ibn 'Abbas reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Peoples would be presented to me (on the Day of Resurrection), and then the remaining part of the hadith was narrated like the one transmitted by Hushaim, but he made no mention of the first portion. |
447 | 10549 | Sahih Muslim | 2 | 551 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30480, 20327, 11049, 11382, 16 | حدثنا هناد بن السري، حدثنا أبو الأحوص، عن أبي إسحاق، عن عمرو بن ميمون، عن عبد الله، قال قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم " أما ترضون أن تكونوا ربع أهل الجنة " قال فكبرنا . ثم قال " أما ترضون أن تكونوا ثلث أهل الجنة " قال فكبرنا . ثم قال " إني لأرجو أن تكونوا شطر أهل الجنة وسأخبركم عن ذلك ما المسلمون ف... | Abdullah b. Mas'ud reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) addressing us said: Aren't you pleased that you should constitute one-fourth of the inhabitants of Paradise? He (the narrator) said: We glorified (our Lord, i. e. we called aloud Allah-o Akbar, Allah is the Greatest). He, ... |
448 | 10550 | Sahih Muslim | 2 | 552 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30170, 30160, 20173, 20020, 11049, 11382, 16 | حدثنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن أبي إسحاق، عن عمرو بن ميمون، عن عبد الله، قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في قبة نحوا من أربعين رجلا فقال " أترضون أن تكونوا ربع أهل الجنة قال قلنا نعم . فقال " أترضون أن تكونوا ثلث أهل الجنة " فقلنا نعم ... | 'Abdullah (b. Mas'ud) reported: We, about forty men, were with the Messenger of Allah (may peace be upon him) in a camp when he said: Aren't you pleased that they should constitute one-fourth of the inhabitants of Paradise? He (the narrator) said: Yes. He (the Holy Prophet) again said: Aren't you ... |
449 | 10551 | Sahih Muslim | 2 | 553 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30212, 20331, 20358, 11049, 11382, 16 | حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا أبي، حدثنا مالك، - وهو ابن مغول - عن أبي إسحاق، عن عمرو بن ميمون، عن عبد الله، قال خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأسند ظهره إلى قبة أدم فقال " ألا لا يدخل الجنة إلا نفس مسلمة اللهم هل بلغت اللهم اشهد . أتحبون أنكم ربع أهل الجنة " . فقلنا نعم يا رسول الله . فقال " أ... | Abdullah b Mas'ud reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) addressed us and then supported his back (by reclining) against a leather tent and said: Behold, no one but a believing person would enter Paradise. O Allah, (see) have I conveyed (it not)? 0 Allah, be witness (to it that I... |
450 | 10552 | Sahih Muslim | 2 | 554 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 20028, 11060, 11161, 38 | حدثنا عثمان بن أبي شيبة العبسي، حدثنا جرير، عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي سعيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يقول الله عز وجل يا آدم فيقول لبيك وسعديك والخير في يديك - قال - يقول أخرج بعث النار . قال وما بعث النار قال من كل ألف تسعمائة وتسعة وتسعين . قال فذاك حين يشيب الصغير وتضع كل ذات حمل حملها وترى ... | Abu Sa'id reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Allah, the High and Glorious, would say: O Adam I and he would say: At Thy service, at thy beck and call, O Lord, and the good is in Thy Hand. Allah would say: Bring forth the group of (the denizens of) Fire. He (Adam) would ... |
451 | 10553 | Sahih Muslim | 2 | 555 | The Book of Faith - كتاب الإيمان | 30201, 20032, 30216 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، ح وحدثنا أبو كريب، حدثنا أبو معاوية، كلاهما عن الأعمش، بهذا الإسناد غير أنهما قالا " ما أنتم يومئذ في الناس إلا كالشعرة البيضاء في الثور الأسود أو كالشعرة السوداء في الثور الأبيض " . ولم يذكرا " أو كالرقمة في ذراع الحمار " . | The same hadith has been narrated from A'mash on the authority of the same chain of transmitters with the exception of these words: You would be no more among men (on the Day of Resurrection) but like a white hair on (the body of) a black ox, or like a black hair on (the body of) a white ox, and h... |
0 | 10554 | Sahih Muslim | 3 | 223 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30313, 20218, 20205, 11449, 10912, 10968, 5372 | حدثنا إسحاق بن منصور، حدثنا حبان بن هلال، حدثنا أبان، حدثنا يحيى، أن زيدا، حدثه أن أبا سلام حدثه عن أبي مالك الأشعري، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الطهور شطر الإيمان والحمد لله تملأ الميزان . وسبحان الله والحمد لله تملآن - أو تملأ - ما بين السموات والأرض والصلاة نور والصدقة برهان والصبر ضياء والقرآن حجة ل... | Abu Malik at-Ash'ari reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Cleanliness is half of faith and al-Hamdu Liliah (Praise be to Allah) fills the scale, and Subhan Allah (Glory be to Allah) and al-Hamdu Liliah (Praise be to Allah) fill upwhat is between the heavens and the earth,... |
1 | 10555 | Sahih Muslim | 3 | 224 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30116, 30367, 30559, 20469, 10770, 10556, 18 | حدثنا سعيد بن منصور، وقتيبة بن سعيد، وأبو كامل الجحدري - واللفظ لسعيد - قالوا حدثنا أبو عوانة، عن سماك بن حرب، عن مصعب بن سعد، قال دخل عبد الله بن عمر على ابن عامر يعوده وهو مريض فقال ألا تدعو الله لي يا ابن عمر . قال إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا تقبل صلاة بغير طهور ولا صدقة من غلول " . وكنت ... | It was narrated from Simak bin Harb, that Mus'ab bin Sa'd said: '" 'Abdullah bin 'Umar came to visit Ibn 'Amir when he was sick and he said: 'Won't you supplicate to Allah for me, O Ibn 'Umar ?' He said: 'I heard the Messenger of Allah () say: "No Salat is accepted without Wudu' (purification), an... |
2 | 10556 | Sahih Muslim | 3 | 224 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30170, 30160, 20173, 20020, 30201, 20315, 20320, 20311, 10770, 18 | حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا حسين بن علي، عن زائدة، قال أبو بكر ووكيع عن إسرائيل، كلهم عن سماك بن حرب، بهذا الإسناد عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | A hadith like this is narrated from the Apostle (may peace be upon him) with the same chain of transmitters by Muhammad b. Muthanna, Ibn Bashshar, Muhammad b. Ja'far, Shu'ba. |
3 | 10557 | Sahih Muslim | 3 | 225 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق بن همام، حدثنا معمر بن راشد، عن همام بن منبه، أخي وهب بن منبه قال هذا ما حدثنا أبو هريرة، عن محمد، رسول الله صلى الله عليه وسلم . فذكر أحاديث منها وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تقبل صلاة أحدكم إذا أحدث حتى يتوضأ " . | Hammam b. Munabbih who is the brother of Wahb b. Munabbih said: This is what has been transmitted to us by Abu Huraira from Muhammad, the Messenger of Allah (may peace be upon him) and then narrated a hadith out of them and observed that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: The pra... |
4 | 10558 | Sahih Muslim | 3 | 226 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20029, 20475, 11013, 11206, 11421, 4 | حدثني أبو الطاهر، أحمد بن عمرو بن عبد الله بن عمرو بن سرح وحرملة بن يحيى التجيبي قالا أخبرنا ابن وهب، عن يونس، عن ابن شهاب، أن عطاء بن يزيد الليثي، أخبره أن حمران مولى عثمان أخبره أن عثمان بن عفان - رضى الله عنه - دعا بوضوء فتوضأ فغسل كفيه ثلاث مرات ثم مضمض واستنثر ثم غسل وجهه ثلاث مرات ثم غسل يده اليمنى إلى المرفق ثلا... | Humran, the freed slave of 'Uthman, said: Uthman b. 'Affan called for ablution water and this is how he performed the ablution. He washed his hands thrice. He then rinsed his mouth and cleaned his nose with water (three times). He then washed his face three times, then washed his right arm up to t... |
5 | 10559 | Sahih Muslim | 3 | 226 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 20184, 20150, 11013, 11206, 11421, 4 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا يعقوب بن إبراهيم، حدثنا أبي، عن ابن شهاب، عن عطاء بن يزيد الليثي، عن حمران، مولى عثمان أنه رأى عثمان دعا بإناء فأفرغ على كفيه ثلاث مرار فغسلهما ثم أدخل يمينه في الإناء فمضمض واستنثر ثم غسل وجهه ثلاث مرات ويديه إلى المرفقين ثلاث مرات ثم مسح برأسه ثم غسل رجليه ثلاث مرات ثم قال قال رسول الله صلى ... | Humran, the freed slave of 'Uthman said: I saw Uthman call for a vessel (of water) and poured water over his hands three times and then washed them. Then he put his right hand in the vessel and rinsed his mouth and cleaned his nose. Then he washed his face three times and his hands up to the elbow... |
6 | 10560 | Sahih Muslim | 3 | 227 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 30203, 30123, 30312, 4057, 11065, 10511, 11421, 4 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وعثمان بن محمد بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم الحنظلي، - واللفظ لقتيبة - قال إسحاق أخبرنا وقال الآخران، حدثنا جرير، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن حمران، مولى عثمان قال سمعت عثمان بن عفان، وهو بفناء المسجد فجاءه المؤذن عند العصر فدعا بوضوء فتوضأ ثم قال والله لأحدثنكم حديثا لولا آية في كتاب الله ما حد... | Humran. the freed slave of 'Uthman. said: I heard from 'Uthman b. 'Affan and he was in the courtyard of the mosque, when the Mu'adhdhin (announcer of the prayer) came to him at the time of afternoon prayer. So the ('Uthman) called for the ablution water and performed ablution and then said: By All... |
7 | 10561 | Sahih Muslim | 3 | 227 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30216, 20318, 30022, 30216, 20032, 30421, 20005, 11065, 10511, 11421, 4 | وحدثناه أبو كريب، حدثنا أبو أسامة، ح وحدثنا زهير بن حرب، وأبو كريب قالا حدثنا وكيع، ح وحدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان، جميعا عن هشام، بهذا الإسناد وفي حديث أبي أسامة " فيحسن وضوءه ثم يصلي المكتوبة " . | This hadith is also narrated on the authority with the same chain of transmitters and in the hadith of Abu Usama the words are: " He who performed the ablution well and then offered the obligatory prayer." |
8 | 10562 | Sahih Muslim | 3 | 227 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 20184, 20150, 11176, 11421 | وحدثنا زهير بن حرب، حدثنا يعقوب بن إبراهيم، حدثنا أبي، عن صالح، قال ابن شهاب ولكن عروة يحدث عن حمران، أنه قال فلما توضأ عثمان قال والله لأحدثنكم حديثا والله لولا آية في كتاب الله ما حدثتكموه إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا يتوضأ رجل فيحسن وضوءه ثم يصلي الصلاة إلا غفر له ما بينه وبين الصلاة التي تليها ... | Humran reported when 'Uthman performed ablution he said: By Allah, I am narrating to you a hadith had there not been this verse in the Book of Allah. I would not have narrated it to you. Verily I heard the Messenger of Allah (may peace be upon him) say: Not a person is there who performed ablution... |
9 | 10563 | Sahih Muslim | 3 | 229 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 30423, 20167, 11163, 11421, 4 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وأحمد بن عبدة الضبي، قالا حدثنا عبد العزيز، - وهو الدراوردي - عن زيد بن أسلم، عن حمران، مولى عثمان قال أتيت عثمان بن عفان بوضوء فتوضأ ثم قال إن ناسا يتحدثون عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أحاديث لا أدري ما هي إلا أني رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم توضأ مثل وضوئي هذا ثم قال " من توضأ هكذا غفر ... | Humran, the freed slave of 'Uthman reported: I brought for Uthman b. 'Affan the ablution water. He performed ablution and then said: Verily the people narrate from the Messenger of Allah (may peace be upon him) a hadith. I do not know what these are. but (I know this fact) that I saw the Messenger... |
10 | 10564 | Sahih Muslim | 3 | 230 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 30022, 20032, 20012, 11164, 4 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وأبو بكر بن أبي شيبة وزهير بن حرب - واللفظ لقتيبة وأبي بكر - قالوا حدثنا وكيع، عن سفيان، عن أبي النضر، عن أبي أنس، أن عثمان، توضأ بالمقاعد فقال ألا أريكم وضوء رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم توضأ ثلاثا ثلاثا . وزاد قتيبة في روايته قال سفيان قال أبو النضر عن أبي أنس قال وعنده رجال من أصحاب رسول ال... | Abu Anas reported that Uthman performed ablution at Maqi'aid and said: Should I not show you the ablution performed by Allah's Messenger (may peace be upon him)? And he then washed (the different parts of the body) three times. 4" Qutaiba has added in his narration the words:" There were with him ... |
11 | 10565 | Sahih Muslim | 3 | 231 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30216, 20032, 20359, 11328, 11421, 4 | حدثنا أبو كريب، محمد بن العلاء وإسحاق بن إبراهيم جميعا عن وكيع، قال أبو كريب حدثنا وكيع، عن مسعر، عن جامع بن شداد أبي صخرة، قال سمعت حمران بن أبان، قال كنت أضع لعثمان طهوره فما أتى عليه يوم إلا وهو يفيض عليه نطفة . وقال عثمان حدثنا رسول الله صلى الله عليه وسلم عند انصرافنا من صلاتنا هذه - قال مسعر أراها العصر - فقال ... | Humran b. Abin reported: I used to fetch water for 'Uthman for his purification. Never was there a day that he did not take a bath with a small quantity of water. And Uthman said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) at the time of our returning from our prayer told us (certain things pe... |
12 | 10566 | Sahih Muslim | 3 | 231 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30150, 20286, 30170, 30160, 20173, 20020, 11328, 11421, 4 | حدثنا عبيد الله بن معاذ، حدثنا أبي ح، وحدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، قالا جميعا حدثنا شعبة، عن جامع بن شداد، قال سمعت حمران بن أبان، يحدث أبا بردة في هذا المسجد في إمارة بشر أن عثمان بن عفان قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من أتم الوضوء كما أمره الله تعالى فالصلوات المكتوبات كفارات ... | Jami' b. Shaddad reported: I heard Humran b. Aban narrate to Abu Burda in this very mosque during the governorship of Bishr that 'Uthman b. Alfan said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) observed: He who completed ablution as Allah, the Exalted, enjoined upon him, his obligatory prayer... |
13 | 10567 | Sahih Muslim | 3 | 232 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30492, 20029, 20517, 11154, 11421, 4 | حدثنا هارون بن سعيد الأيلي، حدثنا ابن وهب، قال وأخبرني مخرمة بن بكير، عن أبيه، عن حمران، مولى عثمان قال توضأ عثمان بن عفان يوما وضوءا حسنا ثم قال رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم توضأ فأحسن الوضوء ثم قال " من توضأ هكذا ثم خرج إلى المسجد لا ينهزه إلا الصلاة غفر له ما خلا من ذنبه " . | Humran, the freed slave of Uthman reported: One day Uthman b. Affan performed the ablution well, and then said: I saw Allah's Messenger (may peace be upon him) perform ablution, the best ablution, and then observed: He who performed ablution like this and then went towards the mosque and nothing (... |
14 | 10568 | Sahih Muslim | 3 | 232 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30485, 30493, 20029, 20377, 11059, 10929, 11421, 4 | وحدثني أبو الطاهر، ويونس بن عبد الأعلى، قالا أخبرنا عبد الله بن وهب، عن عمرو بن الحارث، أن الحكيم بن عبد الله القرشي، حدثه أن نافع بن جبير وعبد الله بن أبي سلمة حدثاه أن معاذ بن عبد الرحمن حدثهما عن حمران، مولى عثمان بن عفان عن عثمان بن عفان، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من توضأ للصلاة فأسبغ الوضوء ثم... | Humran, the freed slave of 'Uthman b. 'Affan, reported on the authority of 'Uthman b. 'Affan that he heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: He who performed ablution for prayer and performed it properly and then went (to observe) obligatory prayer and offered it along with people or ... |
15 | 10569 | Sahih Muslim | 3 | 233 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20379, 30367, 20387, 20208, 20155, 29225, 13 | حدثنا يحيى بن أيوب، وقتيبة بن سعيد، وعلي بن حجر، كلهم عن إسماعيل، - قال ابن أيوب حدثنا إسماعيل بن جعفر، - أخبرني العلاء بن عبد الرحمن بن يعقوب، مولى الحرقة عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الصلاة الخمس والجمعة إلى الجمعة كفارة لما بينهن ما لم تغش الكبائر " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Five prayers and from one Friday prayer to (the next) Friday prayer is an expiation (of the sins committed in between their intervals) if major sins are not committed. |
16 | 10570 | Sahih Muslim | 3 | 233 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30395, 20246, 20295, 20278, 13 | حدثني نصر بن علي الجهضمي، أخبرنا عبد الأعلى، حدثنا هشام، عن محمد، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " الصلوات الخمس والجمعة إلى الجمعة كفارات لما بينهن " . | Abu Huraira reported that the Messenger of Allah (way peace be upon him) said: Five prayers and one Friday prayer to (the next) Friday prayer are expiatious (for the sins committed in the intervals) between them. |
17 | 10571 | Sahih Muslim | 3 | 233 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30492, 20029, 11895, 13 | حدثني أبو الطاهر، وهارون بن سعيد الأيلي، قالا أخبرنا ابن وهب، عن أبي صخر، أن عمر بن إسحاق، مولى زائدة حدثه عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول " الصلوات الخمس والجمعة إلى الجمعة ورمضان إلى رمضان مكفرات ما بينهن إذا اجتنب الكبائر " . | Abu Huraira reported: Verily the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Five (daily) prayers and from one Friday prayer to the (next) Friday prayer, and from Ramadhan to Ramadhan are expiatious for the (sins) committed in between (their intervals) provided one shuns the major sins. |
18 | 10572 | Sahih Muslim | 3 | 234 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30514, 20033, 20675, 11414, 11027, 189, 11113, 4097, 189 | حدثني محمد بن حاتم بن ميمون، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا معاوية بن صالح، عن ربيعة، - يعني ابن يزيد - عن أبي إدريس الخولاني، عن عقبة بن عامر، ح وحدثني أبو عثمان، عن جبير بن نفير، عن عقبة بن عامر، قال كانت علينا رعاية الإبل فجاءت نوبتي فروحتها بعشي فأدركت رسول الله صلى الله عليه وسلم قائما يحدث الناس فأدركت من قوله ... | 'Uqba b. 'Amir reported: We were entrusted with the task of tending the camels. On my turn when I came back in the evening after grazing them in the pastures, I found Allah's Messenger (may peace be upon him) stand and address the people. I heard these words of his: If any Muslim performs ablution... |
19 | 10573 | Sahih Muslim | 3 | 234 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30201, 20650, 20675, 11414, 11027, 11113, 4097, 189 | وحدثناه أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا زيد بن الحباب، حدثنا معاوية بن صالح، عن ربيعة بن يزيد، عن أبي إدريس الخولاني، وأبي، عثمان عن جبير بن نفير بن مالك الحضرمي، عن عقبة بن عامر الجهني، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم . قال فذكر مثله غير أنه قال " من توضأ فقال أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده... | Uqba b. 'Amir al-Juhani reported: Verily the Messenger of Allah (may peace be upon him) said and then narrated (the hadith) like one (mentioned above) except (this) that he said: He who performed ablution and said: I testify that there is no god but Allah, the One, there is no associate with Him a... |
20 | 10574 | Sahih Muslim | 3 | 235 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30269, 20423, 11210, 11232 | حدثني محمد بن الصباح، حدثنا خالد بن عبد الله، عن عمرو بن يحيى بن عمارة، عن أبيه، عن عبد الله بن زيد بن عاصم الأنصاري، - وكانت له صحبة - قال قيل له توضأ لنا وضوء رسول الله صلى الله عليه وسلم . فدعا بإناء فأكفأ منها على يديه فغسلهما ثلاثا ثم أدخل يده فاستخرجها فمضمض واستنشق من كف واحدة ففعل ذلك ثلاثا ثم أدخل يده فاستخر... | 'Abdullah b. Zaid b. 'Asim al-Ansari, who was a Companion (of the Holy Prophet), reported: It was said to him (by people): Perform for us the ablution (as it was performed) by the Messenger of Allah (way peace be upon him). He ('Abdullah b. Zaid) called for a vessel (of water), and poured water fr... |
21 | 10575 | Sahih Muslim | 3 | 235 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30463, 20160, 11210 | وحدثني القاسم بن زكرياء، حدثنا خالد بن مخلد، عن سليمان، - هو ابن بلال - عن عمرو بن يحيى، بهذا الإسناد نحوه ولم يذكر الكعبين . | This hadith is narrated by Amr b. Yahya with the same chain of transmitters, but there is no mention of ankles. |
22 | 10576 | Sahih Muslim | 3 | 235 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30410, 30112, 20001, 11210 | وحدثني إسحاق بن موسى الأنصاري، حدثنا معن، حدثنا مالك بن أنس، عن عمرو بن يحيى، بهذا الإسناد وقال مضمض واستنثر ثلاثا . ولم يقل من كف واحدة . وزاد بعد قوله فأقبل بهما وأدبر بدأ بمقدم رأسه ثم ذهب بهما إلى قفاه ثم ردهما حتى رجع إلى المكان الذي بدأ منه وغسل رجليه . | Malik b. Anas narrated it from 'Amr b. Yahya with the same chain of transmitters, transmitters and mentioned the rinsing (of mouth) and snuffing (of water into the nostrils) three times, but he did not mention" from one palm," and made this addition: He moved them (his hands) for wiping to the fro... |
23 | 10577 | Sahih Muslim | 3 | 235 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30356, 20214, 20299, 11210 | حدثنا عبد الرحمن بن بشر العبدي، حدثنا بهز، حدثنا وهيب، حدثنا عمرو بن يحيى، بمثل إسنادهم واقتص الحديث وقال فيه فمضمض واستنشق واستنثر من ثلاث غرفات . وقال أيضا فمسح برأسه فأقبل به وأدبر مرة واحدة . قال بهز أملى على وهيب هذا الحديث . وقال وهيب أملى على عمرو بن يحيى هذا الحديث مرتين . | Babz reported: This hadith has been narrated by Wuwb on the authority of 'Amr b. Yahyi with the same chain of transmitters and it has been mentioned therein: He rinsed his mouth. snuffed up water in nostrils and cleaned the nose with three handfuls and wiped his head moving (his hand) in front and... |
24 | 10578 | Sahih Muslim | 3 | 236 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30280, 30492, 20029, 20377, 11836 | حدثنا هارون بن معروف، ح وحدثني هارون بن سعيد الأيلي، وأبو الطاهر، قالوا حدثنا ابن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، أن حبان بن واسع، حدثه أن أباه حدثه أنه، سمع عبد الله بن زيد بن عاصم المازني، يذكر أنه رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم توضأ فمضمض ثم استنثر ثم غسل وجهه ثلاثا ويده اليمنى ثلاثا والأخرى ثلاثا ومسح برأسه بماء غير ... | 'Abdullah b. Zaid b. 'Asim al-Mazini reported: He saw Allah's Messenger (may peace be upon him) perform the ablution. He rinsed his mouth then cleaned his nose, then washed his face three times, then washed his right hand thrice and then the other one, thrice. He then took fresh water and wiped hi... |
25 | 10579 | Sahih Muslim | 3 | 237 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 30263, 20005, 30367, 20005, 11061, 11197 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وعمرو الناقد، ومحمد بن عبد الله بن نمير، جميعا عن ابن عيينة، - قال قتيبة حدثنا سفيان، - عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا استجمر أحدكم فليستجمر وترا وإذا توضأ أحدكم فليجعل في أنفه ماء ثم لينتثر " . | Abu Huraira reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: When anyone wipes himself with pebbles (after answering the call of nature) he must make use of an odd number and when any one of you performs ablution he must snuff in his nose water and then clean it. |
26 | 10580 | Sahih Muslim | 3 | 237 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثني محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق بن همام، أخبرنا معمر، عن همام بن منبه، قال هذا ما حدثنا أبو هريرة، عن محمد، رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر أحاديث منها وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إذا توضأ أحدكم فليستنشق بمنخريه من الماء ثم لينتثر " . | Hammam b. Munabbih reported: This is what Abu Huraira transmitted to us from Muhammad, the Messenger of Allah (may peace be upon him), and he mentioned a number of a hadith, of which this is one: that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When anyone amongst you (performs ablution) ... |
27 | 10581 | Sahih Muslim | 3 | 237 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30399, 11013, 11027, 13 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ابن شهاب، عن أبي إدريس الخولاني، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من توضأ فليستنثر ومن استجمر فليوتر " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (way peace he upon him) said: When anyone performs ablution he must clean his nose and when anyone wipes himself with pebbles (after answering the call of nature) he must do that odd number of times. |
28 | 10582 | Sahih Muslim | 3 | 237 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30116, 20417, 20475, 30487, 20029, 20475, 11013, 11027, 13, 38 | حدثنا سعيد بن منصور، حدثنا حسان بن إبراهيم، حدثنا يونس بن يزيد، ح وحدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أخبرني أبو إدريس الخولاني، أنه سمع أبا هريرة، وأبا، سعيد الخدري يقولان قال رسول الله صلى الله عليه وسلم . بمثله . | It has been transmitted by Abu Huraira and Abu Sa'id al-Khudri (both of them the reputed Companions of the Holy Prophet) that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said like that. |
29 | 10583 | Sahih Muslim | 3 | 238 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30316, 20167, 11234, 11213, 10573, 13 | حدثني بشر بن الحكم العبدي، حدثنا عبد العزيز، - يعني الدراوردي - عن ابن الهاد، عن محمد بن إبراهيم، عن عيسى بن طلحة، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا استيقظ أحدكم من منامه فليستنثر ثلاث مرات فإن الشيطان يبيت على خياشيمه " . | Abu Huraira reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) said. When any one of you awakes up from sleep and performs ablution, he must clean his nose three times, for the devil spends the night in the interior of his nose. |
30 | 10584 | Sahih Muslim | 3 | 239 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30123, 30375, 20121, 11070, 11263, 34 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، ومحمد بن رافع، قال ابن رافع حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إذا استجمر أحدكم فليوتر " . | Jabir b. 'Abdullah reported that he heard the Messenger of Allah (may peace be upon him) say: When anyone wipes himself with pebbles (after answering the call of nature) he should do this odd number of times. |
31 | 10585 | Sahih Muslim | 3 | 240 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30492, 30227, 20029, 20517, 11154, 11852 | حدثنا هارون بن سعيد الأيلي، وأبو الطاهر، وأحمد بن عيسى، قالوا أخبرنا عبد الله بن وهب، عن مخرمة بن بكير، عن أبيه، عن سالم، مولى شداد قال دخلت على عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم يوم توفي سعد بن أبي وقاص فدخل عبد الرحمن بن أبي بكر فتوضأ عندها فقالت يا عبد الرحمن أسبغ الوضوء فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ... | Salim, the freed slave of Shaddad, said: I came to 'A'isha, the wife of the Holy Prophet (may peace be upon him), on the day when Sa'db. Abi Waqqas died. 'Abd al-Rahman b. Abu Bakr also came there and he performed ablution in her presence. She (Hadrat 'A'isha) said: Abd al-Rahman, complete the abl... |
32 | 10586 | Sahih Muslim | 3 | 240 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30487, 20029, 26010, 11105, 30184 | وحدثني حرملة بن يحيى، حدثنا ابن وهب، أخبرني حيوة، أخبرني محمد بن عبد الرحمن، أن أبا عبد الله، مولى شداد بن الهاد حدثه أنه، دخل على عائشة فذكر عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | Abdullah, the freed slave of Shahddad, came to 'A'isha and transmitted from her a hadith like this (which she narrated) from the Holy Prophet (may peace be upon him). |
33 | 10587 | Sahih Muslim | 3 | 240 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 38487, 30432, 20450, 10704, 11449, 10567 | وحدثني محمد بن حاتم، وأبو معن الرقاشي قالا حدثنا عمر بن يونس، حدثنا عكرمة بن عمار، حدثني يحيى بن أبي كثير، قال حدثني - أو، حدثنا - أبو سلمة بن عبد الرحمن، حدثني سالم، مولى المهري قال خرجت أنا وعبد الرحمن بن أبي بكر، في جنازة سعد بن أبي وقاص فمررنا على باب حجرة عائشة فذكر عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله . | Salim, the freed slave of Mahri, reported: I and 'Abd al-Rahman b. Abu Bakr went out (in order to join) the funeral procession of Sa'd b. Abi Waqqas and passed by the door of the residence of 'A'isha, and then he transmitted a hadith like this from her who (narrated it) from the Holy Prophet (may ... |
34 | 10588 | Sahih Muslim | 3 | 240 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30417, 20418, 20169, 11852 | حدثني سلمة بن شبيب، حدثنا الحسن بن أعين، حدثنا فليح، حدثني نعيم بن عبد الله، عن سالم، مولى شداد بن الهاد قال كنت أنا مع، عائشة - رضى الله عنها - فذكر عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | Salim, the freed slave of Shaddad b. al-Had said: I was in the presence of 'A'isha, and then narrated on her authority a hadith like this from the Holy Prophet (way peace be upon him). |
35 | 10589 | Sahih Muslim | 3 | 241 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 20028, 30312, 20028, 11067, 10835, 29 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا جرير، ح وحدثنا إسحاق، أخبرنا جرير، عن منصور، عن هلال بن يساف، عن أبي يحيى، عن عبد الله بن عمرو، قال رجعنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم من مكة إلى المدينة حتى إذا كنا بماء بالطريق تعجل قوم عند العصر فتوضئوا وهم عجال فانتهينا إليهم وأعقابهم تلوح لم يمسها الماء فقال رسول الله صلى الله عليه وسل... | 'Abdullah b. 'Amr reported: We returned from Mecca to Medina with the Messenger of Allah (may peace be upon him), and when we came to some water on the way, some of the people were in a hurry at the time of the afternoon prayer and performed ablution hurriedly; and when we reached them, their heel... |
36 | 10590 | Sahih Muslim | 3 | 241 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30201, 20032, 20012, 30160, 20173 | وحدثناه أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن سفيان، ح وحدثنا ابن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، كلاهما عن منصور، بهذا الإسناد وليس في حديث شعبة " أسبغوا الوضوء " . وفي حديثه عن أبي يحيى الأعرج . | In the hadith transmitted by Shu'ba these words are not there: " Complete the Wudu," and there is the name of Abu Yahya al-A'raj (a narrator). |
37 | 10591 | Sahih Muslim | 3 | 241 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20656, 30559, 20469, 20469, 11419, 11264, 29 | حدثنا شيبان بن فروخ، وأبو كامل الجحدري جميعا عن أبي عوانة، - قال أبو كامل حدثنا أبو عوانة، - عن أبي بشر، عن يوسف بن ماهك، عن عبد الله بن عمرو، قال تخلف عنا النبي صلى الله عليه وسلم في سفر سافرناه فأدركنا وقد حضرت صلاة العصر فجعلنا نمسح على أرجلنا فنادى " ويل للأعقاب من النار " . | 'Abdullah b. Amr reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) lagged behind us on a journey. We travelled (back) and be took him; and then came the time of the afternoon prayer, and as we were going to wipe our feet he (the Holy Prophet) called out: Woe to the heels because of Hell-fir... |
38 | 10592 | Sahih Muslim | 3 | 242 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20540, 11216, 13 | حدثنا عبد الرحمن بن سلام الجمحي، حدثنا الربيع، - يعني ابن مسلم - عن محمد، - وهو ابن زياد - عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم رأى رجلا لم يغسل عقبيه فقال " ويل للأعقاب من النار " . | Abu Huraira reported: Allah's Apostle (may peace be upon him) saw a man who did not wash his heel and he remarked: Woe to the heels because of hell-fire. |
39 | 10593 | Sahih Muslim | 3 | 242 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 20032, 20020, 11216, 13 | حدثنا قتيبة، وأبو بكر بن أبي شيبة وأبو كريب قالوا حدثنا وكيع، عن شعبة، عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، أنه رأى قوما يتوضئون من المطهرة فقال أسبغوا الوضوء فإني سمعت أبا القاسم صلى الله عليه وسلم يقول " ويل للعراقيب من النار " . | Abu Huraira reported: He saw people perform ablution with the help of a water jar and he said: Complete the Wudu for i heard Abu al-Qasim (may peace be upon him) say: Woe to the hamstrings because of hell-fire. |
40 | 10594 | Sahih Muslim | 3 | 242 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 20028, 13 | حدثني زهير بن حرب، حدثنا جرير، عن سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ويل للأعقاب من النار " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Woe to the heels because of hell-fire. |
41 | 10595 | Sahih Muslim | 3 | 243 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30417, 20418, 20677, 11263, 34, 3 | حدثني سلمة بن شبيب، حدثنا الحسن بن محمد بن أعين، حدثنا معقل، عن أبي الزبير، عن جابر، أخبرني عمر بن الخطاب، أن رجلا، توضأ فترك موضع ظفر على قدمه فأبصره النبي صلى الله عليه وسلم فقال " ارجع فأحسن وضوءك " . فرجع ثم صلى . | Jabir reported: 'Umar b. Khattab said that a person performed ablution and left a small part equal to the space of a nail (unwashed). The Apostle of Allah (may peace be upon him) saw that and said: Go back and perform ablution well. He then went back (performed ablution well) and offered the praye... |
42 | 10596 | Sahih Muslim | 3 | 244 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30547, 20001, 20029, 20001, 11173, 11161, 13 | حدثنا سويد بن سعيد، عن مالك بن أنس، ح وحدثنا أبو الطاهر، - واللفظ له - أخبرنا عبد الله بن وهب، عن مالك بن أنس، عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إذا توضأ العبد المسلم - أو المؤمن - فغسل وجهه خرج من وجهه كل خطيئة نظر إليها بعينيه مع الماء - أو مع آخر قطر الماء - فإذا غسل... | Abu Huraira reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) said: When a bondsman-a Muslim or a believer-washes his face (in course of ablution), every sin he contemplated with his eyes, will be washed away from his face along with water, or with the last drop of water; when he washes his hand... |
43 | 10597 | Sahih Muslim | 3 | 245 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30172, 11034, 20256, 11889, 11048, 11421, 4 | حدثنا محمد بن معمر بن ربعي القيسي، حدثنا أبو هشام المخزومي، عن عبد الواحد، - وهو ابن زياد - حدثنا عثمان بن حكيم، حدثنا محمد بن المنكدر، عن حمران، عن عثمان بن عفان، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من توضأ فأحسن الوضوء خرجت خطاياه من جسده حتى تخرج من تحت أظفاره " . | Uthman b. 'Affan reported: The Messenger of Allah (way peace be upon him) said: He who performed ablution well, his sins would come out from his body, even coming out from under his nails. |
44 | 10598 | Sahih Muslim | 3 | 246 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30463, 20160, 11894, 11225 | حدثني أبو كريب، محمد بن العلاء والقاسم بن زكرياء بن دينار وعبد بن حميد قالوا حدثنا خالد بن مخلد، عن سليمان بن بلال، حدثني عمارة بن غزية الأنصاري، عن نعيم بن عبد الله المجمر، قال رأيت أبا هريرة يتوضأ فغسل وجهه فأسبغ الوضوء ثم غسل يده اليمنى حتى أشرع في العضد ثم يده اليسرى حتى أشرع في العضد ثم مسح رأسه ثم غسل رجله اليمنى... | Nu'aim b. 'Abdullah al-Mujmir reported: I saw Abu Huraira perform ablution. He washed his face and washed it well. He then washed his right hand including a portion of his arm. He then washed his left hand including a portion of his arm. He then wiped his head. He then washed his right foot includ... |
45 | 10599 | Sahih Muslim | 3 | 246 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30492, 20029, 20377, 11169 | وحدثني هارون بن سعيد الأيلي، حدثني ابن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، عن سعيد بن أبي هلال، عن نعيم بن عبد الله، أنه رأى أبا هريرة يتوضأ فغسل وجهه ويديه حتى كاد يبلغ المنكبين ثم غسل رجليه حتى رفع إلى الساقين ثم قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إن أمتي يأتون يوم القيامة غرا محجلين من أثر الوضوء فمن استطاع منكم... | Nu'aim b. 'Abdallah reported: He saw Abu Huraira perform ablution. He washed his face and washed his hands up to the arms. He then washed his feet and reached up to the shanks and then said: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: My people would come with bright faces and bright ha... |
46 | 10600 | Sahih Muslim | 3 | 247 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30547, 30421, 30421, 20201, 10766, 11349, 13 | حدثنا سويد بن سعيد، وابن أبي عمر، جميعا عن مروان الفزاري، - قال ابن أبي عمر حدثنا مروان، - عن أبي مالك الأشجعي، سعد بن طارق عن أبي حازم، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إن حوضي أبعد من أيلة من عدن لهو أشد بياضا من الثلج وأحلى من العسل باللبن ولآنيته أكثر من عدد النجوم وإني لأصد الناس عنه كما يصد ا... | Abu Huraira reported: Verily Allah's Messenger (may peace be upon him) said: My Cistern has its dimensions wider than the distance between Aila and Aden, and its water is whiter than ice and sweeter than the honey diluted with milk, and its cups are more numerous than the numbers of the stars. Ver... |
47 | 10601 | Sahih Muslim | 3 | 247 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30216, 30481, 20356, 10766, 11349, 13 | حدثنا أبو كريب، وواصل بن عبد الأعلى، - واللفظ لواصل - قالا حدثنا ابن فضيل، عن أبي مالك الأشجعي، عن أبي حازم، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ترد على أمتي الحوض وأنا أذود الناس عنه كما يذود الرجل إبل الرجل عن إبله " . قالوا يا نبي الله أتعرفنا قال " نعم لكم سيما ليست لأحد غيركم تردون على غرا... | Abu Huraira reported the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: My people would come to me on the Cistern and I would drive away persons (from it) just as a person drives away other people's camels from his camels. They (the hearers) said: Apostle of Allah, would you recognize us? He rep... |
48 | 10602 | Sahih Muslim | 3 | 248 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30203, 20345, 10766, 11334, 145 | وحدثنا عثمان بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن سعد بن طارق، عن ربعي بن حراش، عن حذيفة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إن حوضي لأبعد من أيلة من عدن والذي نفسي بيده إني لأذود عنه الرجال كما يذود الرجل الإبل الغريبة عن حوضه " . قالوا يا رسول الله وتعرفنا قال " نعم تردون على غرا محجلين من آثار الوضوء ليست ... | Hudhaifa reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: My Cistern is bigger than the space between Aila and Aden. By Him in Whose Hand is my life, I will drive away persons (from it) just as a person drives away unknown camels from his cistern. They (the companions) said: Messenge... |
49 | 10603 | Sahih Muslim | 3 | 249 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20379, 30251, 30367, 20387, 20155, 11418, 10606, 11884, 13 | حدثنا يحيى بن أيوب، وسريج بن يونس، وقتيبة بن سعيد، وعلي بن حجر، جميعا عن إسماعيل بن جعفر، - قال ابن أيوب حدثنا إسماعيل، - أخبرني العلاء، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتى المقبرة فقال " السلام عليكم دار قوم مؤمنين وإنا إن شاء الله بكم لاحقون وددت أنا قد رأينا إخواننا " . قالوا أولسنا إخوا... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) came to the graveyard and said: Peace be upon you! the abode of the believing people and we, if God so wills, are about to join you. I love to see my brothers. They (the hearers) said: Arn't we your brothers-Messenger of Allah? H... |
50 | 10604 | Sahih Muslim | 3 | 249 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 20167, 30410, 30112, 20001, 10606, 11884, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا عبد العزيز، - يعني الدراوردي ح وحدثني إسحاق بن موسى الأنصاري، حدثنا معن، حدثنا مالك، جميعا عن العلاء بن عبد الرحمن، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج إلى المقبرة فقال " السلام عليكم دار قوم مؤمنين وإنا إن شاء الله بكم لاحقون " . بمثل حديث إسماعيل بن جعفر غير أن ... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace The upon him) went out to the graveyard and said: Peace be upon you, the abode of the believing people. and If Allah so wills we shall join you.... (and so on and so forth) like the hadith narrated by Isma'il b. Ja'far except the words of Mal... |
51 | 10605 | Sahih Muslim | 3 | 250 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 20584, 10766, 11349, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا خلف، - يعني ابن خليفة - عن أبي مالك الأشجعي، عن أبي حازم، قال كنت خلف أبي هريرة وهو يتوضأ للصلاة فكان يمد يده حتى تبلغ إبطه فقلت له يا أبا هريرة ما هذا الوضوء فقال يا بني فروخ أنتم ها هنا لو علمت أنكم ها هنا ما توضأت هذا الوضوء سمعت خليلي صلى الله عليه وسلم يقول " تبلغ الحلية من المؤمن حيث ... | Abu Hazim reported: I was (standing) behind Abu Huraira and he was performing the ablution for prayer. He extended the (washing) of his hand that it went up to his armpit. I said to him: O Abu Huraira, what is this ablution? He said: O of the tribe of Faruukh, you are here; if I knew that you were... |
52 | 10606 | Sahih Muslim | 3 | 251 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30526, 30367, 20387, 20155, 10606, 11884, 13 | حدثنا يحيى بن أيوب، وقتيبة، وابن، حجر جميعا عن إسماعيل بن جعفر، - قال ابن أيوب حدثنا إسماعيل، - أخبرني العلاء، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ألا أدلكم على ما يمحو الله به الخطايا ويرفع به الدرجات " . قالوا بلى يا رسول الله . قال " إسباغ الوضوء على المكاره وكثرة الخطا إلى المساجد... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Should I not suggest to you that by which Allah obliterates the sins and elevates the ranks (of a man). They (the hearers) said: Yes, Messenger of Allah. He said: Performing the ablution thoroughly despite odds, tranverside... |
53 | 10607 | Sahih Muslim | 3 | 251 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30410, 30112, 20001, 30170, 20173, 20020, 10606, 11884, 13 | حدثني إسحاق بن موسى الأنصاري، حدثنا معن، حدثنا مالك، ح وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، جميعا عن العلاء بن عبد الرحمن، بهذا الإسناد وليس في حديث شعبة ذكر الرباط وفي حديث مالك ثنتين " فذلكم الرباط فذلكم الرباط " . | This hadith has been narrated on the authority of Ali' b. 'Abd al-Rahman with the same chain of transmitters and there is no mention of the word of al-Ribat in the hadith transmitted by Shu'ba and in the badith narrated by Malik" Ribat" has been mentioned twice. This is the" Ribat" for you, this is the" Ribat" for you... |
54 | 10608 | Sahih Muslim | 3 | 252 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 30263, 30022, 20005, 11061, 11197, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وعمرو الناقد، وزهير بن حرب، قالوا حدثنا سفيان، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لولا أن أشق على المؤمنين - وفي حديث زهير على أمتي - لأمرتهم بالسواك عند كل صلاة " . | Abu Huraira reported: The Apostle (may peace be upon him) said: Were it not that I might over-burden the believers-and in the hadith transmitted by Zuhair" people" -I would have ordered them to use toothstick at every time of prayer. |
55 | 10609 | Sahih Muslim | 3 | 253 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30216, 20359, 10830, 10774, 53 | حدثنا أبو كريب، محمد بن العلاء حدثنا ابن بشر، عن مسعر، عن المقدام بن شريح، عن أبيه، قال سألت عائشة قلت بأى شىء كان يبدأ النبي صلى الله عليه وسلم إذا دخل بيته قالت بالسواك . | Miqdam b. Shuraih narrated it from his father who said: I asked A'isha what Allah's Apostle (may peace be upon him) did first when he entered his house, and she replied: He used tooth-stick (first of all). |
56 | 10610 | Sahih Muslim | 3 | 253 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20033, 20012, 10830, 10774, 53 | وحدثني أبو بكر بن نافع العبدي، حدثنا عبد الرحمن، عن سفيان، عن المقدام بن شريح، عن أبيه، عن عائشة، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا دخل بيته بدأ بالسواك . | 'A'isha reported: Whenever Allah's Messenger (may peace be upon him) entered his house, he used tooth-stick first of all. |
57 | 10611 | Sahih Muslim | 3 | 254 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20022, 11300, 11901, 41 | حدثنا يحيى بن حبيب الحارثي، حدثنا حماد بن زيد، عن غيلان، - وهو ابن جرير المعولي - عن أبي بردة، عن أبي موسى، قال دخلت على النبي صلى الله عليه وسلم وطرف السواك على لسانه . | Abu Musa reported: I went to the Apostle (may peace be upon him) and found one end of the tooth-stick upon his tongue (i. e. he was rinsing his mouth). |
58 | 10612 | Sahih Muslim | 3 | 255 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30201, 20468, 15097, 11353, 145 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا هشيم، عن حصين، عن أبي وائل، عن حذيفة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام ليتهجد يشوص فاه بالسواك . | Huddaifa reported: Whenever the Messenger of Allah (may peace be upon him) got up for Tahajjud prayer, he cleansed his mouth with the tooth-stick. |
59 | 10613 | Sahih Muslim | 3 | 255 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30123, 20028, 11067, 30212, 11353, 145 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا جرير، عن منصور، ح وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي وأبو معاوية عن الأعمش، كلاهما عن أبي وائل، عن حذيفة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل . بمثله ولم يقولوا ليتهجد . | This hadith is reported from Hudaifa by another chain of transmitters. Whenever he (the Holy Prophet) got up in the night, they (the transmitters) have not mentioned the words: for offering Tahajjud prayer. |
60 | 10614 | Sahih Muslim | 3 | 255 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30170, 30160, 20033, 20012, 11067, 15097, 11060, 11353, 145 | حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا عبد الرحمن، حدثنا سفيان، عن منصور، وحصين، والأعمش، عن أبي وائل، عن حذيفة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا قام من الليل يشوص فاه بالسواك . | (493) Hudaifa reported: Whenever he (the Holy Prophet) got up for prayer during the night, he cleansed his mouth with the tooth-stick. |
61 | 10615 | Sahih Muslim | 3 | 256 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30553, 20348, 22025, 17 | حدثنا عبد بن حميد، حدثنا أبو نعيم، حدثنا إسماعيل بن مسلم، حدثنا أبو المتوكل، أن ابن عباس، حدثه أنه، بات عند النبي صلى الله عليه وسلم ذات ليلة فقام نبي الله صلى الله عليه وسلم من آخر الليل فخرج فنظر في السماء ثم تلا هذه الآية في آل عمران { إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار} حتى بلغ { فقنا عذاب النار}... | Ibn 'Abbas reported that he spent a night at the house of the Apostle of Allah (may peace be upon him), The Apostle of Allah (way peace be upon him) got up for prayer in the latter part of the night. He went out and looked towards the sky and then recited this verse (190th) of AI-i-'Imran: " Verily... |
62 | 10616 | Sahih Muslim | 3 | 257 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30201, 30263, 30022, 20005, 20436, 20005, 11013, 11002, 13 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعمرو الناقد، وزهير بن حرب، جميعا عن سفيان، - قال أبو بكر حدثنا ابن عيينة، - عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " الفطرة خمس - أو خمس من الفطرة - الختان والاستحداد وتقليم الأظفار ونتف الإبط وقص الشارب " . | Abu Huraira reported: Five are the acts quite akin to the Fitra, or five are the acts of Fitra: circumcision, shaving the pubes, cutting the nails, plucking the hair under the armpits and clipping the moustache. |
63 | 10617 | Sahih Muslim | 3 | 257 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30487, 20029, 20475, 11013, 11002, 13 | حدثني أبو الطاهر، وحرملة بن يحيى، قالا أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن سعيد بن المسيب، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال " الفطرة خمس الاختتان والاستحداد وقص الشارب وتقليم الأظفار ونتف الإبط " . | Abu Huraira reported: Five are the acts of fitra: circumcision, removing the pubes, clipping the moustache, cutting the nails, plucking the hair under the armpits. |
64 | 10618 | Sahih Muslim | 3 | 258 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30399, 30367, 20532, 11296, 19 | حدثنا يحيى بن يحيى، وقتيبة بن سعيد، كلاهما عن جعفر، - قال يحيى أخبرنا جعفر بن سليمان، - عن أبي عمران الجوني، عن أنس بن مالك، قال قال أنس وقت لنا في قص الشارب وتقليم الأظفار ونتف الإبط وحلق العانة أن لا نترك أكثر من أربعين ليلة . | Anas reported: A time limit has been prescribed for us for clipping the moustache, cutting the nails, plucking hair under the armpits, shaving the pubes, that it should not be neglected far more than forty nights. |
65 | 10619 | Sahih Muslim | 3 | 259 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30170, 20031, 30212, 11201, 11014, 18 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا يحيى يعني ابن سعيد، ح وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي جميعا، عن عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " أحفوا الشوارب وأعفوا اللحى " . | Ibn Umar said: The Apostle of Allah (may peace be upon him) said: Trim closely the moustache, and let the beard grow. |
66 | 10620 | Sahih Muslim | 3 | 259 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 20001, 25510, 18 | وحدثناه قتيبة بن سعيد، عن مالك بن أنس، عن أبي بكر بن نافع، عن أبيه، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه أمر بإحفاء الشوارب وإعفاء اللحية . | Ibn Umar said: The Apostle of Allah (may peace be upon him) ordered us to trim the moustache closely and spare the beard. |
67 | 10621 | Sahih Muslim | 3 | 259 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30546, 20304, 11530, 11014, 18 | حدثنا سهل بن عثمان، حدثنا يزيد بن زريع، عن عمر بن محمد، حدثنا نافع، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " خالفوا المشركين أحفوا الشوارب وأوفوا اللحى " . | Ibn Umar said: The Messenger of Allah (may peace be opon him) said: Act against the polytheists, trim closely the moustache and grow beard. |
68 | 10622 | Sahih Muslim | 3 | 260 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 11108, 30232, 20173, 29225, 13 | حدثني أبو بكر بن إسحاق، أخبرنا ابن أبي مريم، أخبرنا محمد بن جعفر، أخبرني العلاء بن عبد الرحمن بن يعقوب، مولى الحرقة عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " جزوا الشوارب وأرخوا اللحى خالفوا المجوس " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Trim closely the moustache, and grow beard, and thus act against the fire-worshippers. |
69 | 10623 | Sahih Muslim | 3 | 261 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30367, 20032, 11338, 10658, 10692, 106, 53 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وأبو بكر بن أبي شيبة وزهير بن حرب قالوا حدثنا وكيع، عن زكرياء بن أبي زائدة، عن مصعب بن شيبة، عن طلق بن حبيب، عن عبد الله بن الزبير، عن عائشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " عشر من الفطرة قص الشارب وإعفاء اللحية والسواك واستنشاق الماء وقص الأظفار وغسل البراجم ونتف الإبط وحلق العانة وانتقا... | 'A'isha reported: The Messenger of Allah (may peace be npon him) said: Ten are the acts according to fitra: clipping the moustache, letting the beard grow, using the tooth-stick, snuffing water in the nose, cutting the nails, washing the finger joints, plucking the hair under the armpits, shaving ... |
70 | 10624 | Sahih Muslim | 3 | 261 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30216, 20366, 11338, 10658 | وحدثناه أبو كريب، أخبرنا ابن أبي زائدة، عن أبيه، عن مصعب بن شيبة، في هذا الإسناد مثله غير أنه قال قال أبوه ونسيت العاشرة . | This hadith has been narrated by Mus'ab b. Shaiba with the same chain of transmitters except for these words: " His father said: I forgot the tenth one." |
71 | 10625 | Sahih Muslim | 3 | 262 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30201, 20354, 20032, 11060, 30399, 20354, 11060, 11051, 20395 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو معاوية، ووكيع، عن الأعمش، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - أخبرنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن عبد الرحمن بن يزيد، عن سلمان، قال قيل له قد علمكم نبيكم صلى الله عليه وسلم كل شىء حتى الخراءة . قال فقال أجل لقد نهانا أن نستقبل القبلة لغائط أو بول أو أن نستنجي باليمين أو ... | Salman reported that it was said to him: Your Apostle (may peace be upon him) teaches you about everything, even about excrement. He replied: Yes, he has forbidden us to face the Qibla at the time of excretion or urination, or cleansing with right hand or with less than three pebbles, or with dung... |
72 | 10626 | Sahih Muslim | 3 | 262 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30170, 20033, 20012, 11060, 11067, 11051, 20395 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الرحمن، حدثنا سفيان، عن الأعمش، ومنصور، عن إبراهيم، عن عبد الرحمن بن يزيد، عن سلمان، قال قال لنا المشركون إني أرى صاحبكم يعلمكم حتى يعلمكم الخراءة . فقال أجل إنه نهانا أن يستنجي أحدنا بيمينه أو يستقبل القبلة ونهى عن الروث والعظام وقال " لا يستنجي أحدكم بدون ثلاثة أحجار " . | Salman said that (one among) the polytheists remarked: I see that your friend even teaches you about the excrement. He replied; Yes, he has in fact forbidden us that anyone amongst us should cleanse himself with his right hand, or face the Qibla. He has forbidden the use of dung or bone for it, an... |
73 | 10627 | Sahih Muslim | 3 | 263 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 20229, 11244, 11263, 34 | حدثنا زهير بن حرب، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا زكرياء بن إسحاق، حدثنا أبو الزبير، أنه سمع جابرا، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يتمسح بعظم أو ببعر . | Jabir reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) forbade the use of bone or the droppings of camels for wiping (after excretion). |
74 | 10628 | Sahih Muslim | 3 | 264 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30022, 30212, 20005, 30399, 11206, 33 | وحدثنا زهير بن حرب، وابن، نمير قالا حدثنا سفيان بن عيينة، ح قال وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - قال قلت لسفيان بن عيينة سمعت الزهري، يذكر عن عطاء بن يزيد الليثي، عن أبي أيوب، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أتيتم الغائط فلا تستقبلوا القبلة ولا تستدبروها ببول ولا غائط ولكن شرقوا أو غربوا " . قال أبو أيوب ... | Abu Ayyub reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) said: Whenever you go to the desert, neither turn your face nor turn your back towards the Qibla while answering the call of nature, but face towards the east or the west. Abu Ayyub said: When we came to Syria we found that the latri... |
75 | 10629 | Sahih Muslim | 3 | 265 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 30495, 20304, 20229, 11161, 13 | وحدثنا أحمد بن الحسن بن خراش، حدثنا عمر بن عبد الوهاب، حدثنا يزيد، - يعني ابن زريع - حدثنا روح، عن سهيل، عن القعقاع، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إذا جلس أحدكم على حاجته فلا يستقبل القبلة ولا يستدبرها " . | Abu Huraira said: When any one amongst you squats for answering the call of nature, he should neither turn his face towards the Qibla nor turn his back towards it. |
76 | 10630 | Sahih Muslim | 3 | 266 | The Book of Purification - كتاب الطهارة | 20160, 11062, 11222, 1321 | حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، حدثنا سليمان، - يعني ابن بلال - عن يحيى بن سعيد، عن محمد بن يحيى، عن عمه، واسع بن حبان، قال كنت أصلي في المسجد وعبد الله بن عمر مسند ظهره إلى القبلة فلما قضيت صلاتي انصرفت إليه من شقي فقال عبد الله يقول ناس إذا قعدت للحاجة تكون لك فلا تقعد مستقبل القبلة ولا بيت المقدس - قال عبد الله - و... | Wasi' b. Habban reported: I was offering my prayer in the mosque and Abdullah b. Umar was sitting there reclining with his back towards the Qibla. After completing my prayer. I went to him from one side. Abdullah said: People say when you go to the latrine, you should neither turn your face toward... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.