id stringlengths 1 4 | hadith_id stringlengths 1 5 | source stringclasses 6
values | chapter_no stringclasses 99
values | hadith_no stringlengths 3 7 | chapter stringclasses 330
values | chain_indx stringlengths 0 116 | text_ar stringlengths 0 9.19k | text_en stringlengths 0 17.9k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
77 | 10931 | Sahih Muslim | 5 | 410 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30487, 20029, 20475, 11013, 11002, 10567, 13 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أخبرني ابن المسيب، وأبو سلمة بن عبد الرحمن أن أبا هريرة، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم . بمثل حديث مالك ولم يذكر قول ابن شهاب . | Abu Huraira said: I heard from the Messenger of Allah (may peace be upon him) the hadith like one transmitted by Malik, but he made no mention of the words of Shihab. |
78 | 10932 | Sahih Muslim | 5 | 410 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30487, 20029, 20377, 13 | حدثني حرملة بن يحيى، حدثني ابن وهب، أخبرني عمرو، أن أبا يونس، حدثه عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إذا قال أحدكم في الصلاة آمين . والملائكة في السماء آمين . فوافق إحداهما الأخرى غفر له ما تقدم من ذنبه " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When anyone amongst you utters Amin in prayer and the angels in the sky also utter Amin, and this (utterance of the one) synchronises with (that of) the other, all his previous sins are pardoned. |
79 | 10933 | Sahih Muslim | 5 | 410 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20164, 166, 11061, 11197, 13 | حدثنا عبد الله بن مسلمة القعنبي، حدثنا المغيرة، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إذا قال أحدكم آمين . والملائكة في السماء آمين . فوافقت إحداهما الأخرى غفر له ما تقدم من ذنبه " . | Abu Harare reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When anyone amongst you utters Amin and the angels In the heaven also utter Amin and (the Amin) of the one synchronises with (that of) the other, all his previous sins are pardoned. |
80 | 10934 | Sahih Muslim | 5 | 410 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن همام بن منبه، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | 'A hadith like this is transmitted by Ma'mar from Hammam b. Munabbih on the authority of Abu Huraira who reported it from the Apostle of Allah (may peace be upon him). |
81 | 10935 | Sahih Muslim | 5 | 410 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20185, 22730, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا يعقوب، - يعني ابن عبد الرحمن - عن سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إذا قال القارئ غير المغضوب عليهم ولا الضالين . فقال من خلفه آمين . فوافق قوله قول أهل السماء غفر له ما تقدم من ذنبه " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When the reciter (Imam) utters:" Not of those on whom (is Thine) wrath and not the erring ones," and (the person) behind him utters Amin and his utterance synchronises with that of the dwellers of heavens, all his previous ... |
82 | 10936 | Sahih Muslim | 5 | 411 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 30367, 20005, 20436, 20005, 11013, 19 | حدثنا يحيى بن يحيى، وقتيبة بن سعيد، وأبو بكر بن أبي شيبة وعمرو الناقد وزهير بن حرب وأبو كريب جميعا عن سفيان، - قال أبو بكر حدثنا سفيان بن عيينة، - عن الزهري، قال سمعت أنس بن مالك، يقول سقط النبي صلى الله عليه وسلم عن فرس فجحش شقه الأيمن فدخلنا عليه نعوده فحضرت الصلاة فصلى بنا قاعدا فصلينا وراءه قعودا فلما قضى الصلاة قا... | Anas b. Malik reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) fell down from a horse and his right side was grazed. We went to him to inquire after his health when the time of prayer came. He led us in prayer in a sitting posture and we said prayer behind him sitting, and when he finished t... |
83 | 10937 | Sahih Muslim | 5 | 411 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20023, 30490, 20023, 11013, 19 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، ح وحدثنا محمد بن رمح، أخبرنا الليث، عن ابن شهاب، عن أنس بن مالك، قال خر رسول الله صلى الله عليه وسلم عن فرس فجحش فصلى لنا قاعدا . ثم ذكر نحوه . | Anas b. Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) fell down from a horse and he was grazed and he led the prayer for us sitting, and the rest of the hadith is the same. |
84 | 10938 | Sahih Muslim | 5 | 411 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30487, 20029, 20475, 11013, 19 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أخبرني أنس بن مالك، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صرع عن فرس فجحش شقه الأيمن بنحو حديثهما وزاد " فإذا صلى قائما فصلوا قياما " . | Anas b. Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) fell down from a horse and his right side was grazed, and the rest of the hadith is the same with the addition of these words:" When he (the Imam) says prayer standing, you should also do so." |
85 | 10939 | Sahih Muslim | 5 | 411 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30421, 30112, 20001, 11013, 19 | حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا معن بن عيسى، عن مالك بن أنس، عن الزهري، عن أنس، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ركب فرسا فصرع عنه فجحش شقه الأيمن . بنحو حديثهم وفيه " إذا صلى قائما فصلوا قياما " . | Anas reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) rode a horse and fell down from it and his right side was grazed, and the rest of the hadith is the same, and (these words) are found in it:" When he (the Imam) says prayer in an erect posture, you should also say it in an erect posture... |
86 | 10940 | Sahih Muslim | 5 | 411 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30553, 20121, 20115, 11013, 19 | حدثنا عبد بن حميد، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، أخبرني أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم سقط من فرسه فجحش شقه الأيمن . وساق الحديث وليس فيه زيادة يونس ومالك . | Anas b. Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) fell down from his horse and his right side was grazed, and the rest of the hadith is the same. In this hadith there are no additions (of words) as transmitted by Yunus and Malik. |
87 | 10941 | Sahih Muslim | 5 | 412 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20337, 11065, 10511, 53 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبدة بن سليمان، عن هشام، عن أبيه، عن عائشة، قالت اشتكى رسول الله صلى الله عليه وسلم فدخل عليه ناس من أصحابه يعودونه فصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم جالسا فصلوا بصلاته قياما فأشار إليهم أن اجلسوا . فجلسوا فلما انصرف قال " إنما جعل الإمام ليؤتم به فإذا ركع فاركعوا وإذا رفع فارفعوا و... | 'A'isha reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) fell ill and some of his Companions came to inquire after his health. The Messenger of Allah (may peace he upon him) said prayer sitting, while (his Companions) said it (behind him) standing. He (the Holy Prophet) directed them by hi... |
88 | 10942 | Sahih Muslim | 5 | 412 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30137, 20022, 30201, 30216, 30212, 30212, 11065 | حدثنا أبو الربيع الزهراني، حدثنا حماد يعني ابن زيد، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب قالا حدثنا ابن نمير، ح وحدثنا ابن نمير، قال حدثنا أبي جميعا، عن هشام بن عروة، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith is narrated with the same chain of transmitters by Hisham b. 'Urwa. |
89 | 10943 | Sahih Muslim | 5 | 413 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20023, 30490, 20023, 11263, 34 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، ح وحدثنا محمد بن رمح، أخبرنا الليث، عن أبي الزبير، عن جابر، قال اشتكى رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلينا وراءه وهو قاعد وأبو بكر يسمع الناس تكبيره فالتفت إلينا فرآنا قياما فأشار إلينا فقعدنا فصلينا بصلاته قعودا فلما سلم قال " إن كدتم آنفا لتفعلون فعل فارس والروم يقومون على ملوكهم وهم ... | Jabir reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) was ill and we said prayer behind him and he was sitting. And Abu Bakr was making audible to the people his takbir. As he paid his attention towards us he saw us standing and (directed us to sit down) with a gesture. So we sat down and... |
90 | 10944 | Sahih Muslim | 5 | 413 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 11263, 34 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا حميد بن عبد الرحمن الرؤاسي، عن أبيه، عن أبي الزبير، عن جابر، قال صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبو بكر خلفه فإذا كبر رسول الله صلى الله عليه وسلم كبر أبو بكر ليسمعنا . ثم ذكر نحو حديث الليث . | Jabir said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) led the prayer and Abu Bakr was behind him. When the Messenger of Allah (may peace be upon him) recited the takbir, Abu Bakr also recited (it) in order to make it audible to us. And the rest of the hadith is like one transmitted by Laith. |
91 | 10945 | Sahih Muslim | 5 | 414 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 11061, 11197, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا المغيرة، - يعني الحزامي - عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إنما الإمام ليؤتم به فلا تختلفوا عليه فإذا كبر فكبروا وإذا ركع فاركعوا وإذا قال سمع الله لمن حمده . فقولوا اللهم ربنا لك الحمد . وإذا سجد فاسجدوا وإذا صلى جالسا فصلوا جلوسا أجمعون "... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: The Imam is appointed, so that he should be followed, so don't be at variance with him. Recite takbir when he recites it; bow down when he bows down and when he says:" Allah listens to him who praises Him," say:" O Allah, o... |
92 | 10946 | Sahih Muslim | 5 | 414 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن همام بن منبه، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | A hadith like this has been transmitted by Hammam b. Munabbih from the Apostle of Allah (may peace be upon him) on the authority of Abu Huraira. |
93 | 10947 | Sahih Muslim | 5 | 415 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30123, 20347, 11060, 11161, 13 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، وابن، خشرم قالا أخبرنا عيسى بن يونس، حدثنا الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يعلمنا يقول " لا تبادروا الإمام إذا كبر فكبروا وإذا قال ولا الضالين . فقولوا آمين . وإذا ركع فاركعوا وإذا قال سمع الله لمن حمده . فقولوا اللهم ربنا لك الحمد " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) while teaching us (the principles of faith), said: Do not try to go ahead of the Imam, recite takbir when he recites it. and when he says:" Nor of those who err," you should say Amin, bow down when lie bows down, and when he says... |
94 | 10948 | Sahih Muslim | 5 | 415 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20167, 11173, 11161, 13 | حدثنا قتيبة، حدثنا عبد العزيز، - يعني الدراوردي - عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بنحوه إلا قوله " ولا الضالين . فقولوا آمين " . وزاد " ولا ترفعوا قبله " . | Abu Huraira reported from the Apostle of Allah (may peace be upon him) (a hadith) like it, except the words: " Nor of those who err, say Amin" and added:" And don't rise up ahead of him." |
95 | 10949 | Sahih Muslim | 5 | 416 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30160, 20173, 20020, 13898, 20020, 10986, 13 | حدثنا محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، ح وحدثنا عبيد الله بن معاذ، - واللفظ له - حدثنا أبي، حدثنا شعبة، عن يعلى، - وهو ابن عطاء - سمع أبا علقمة، سمع أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " إنما الإمام جنة فإذا صلى قاعدا فصلوا قعودا وإذا قال سمع الله لمن حمده . فقولوا اللهم ربنا لك الحمد . ... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Verily the Imam is a shield, say prayer sitting when he says prayer sitting. And when he says:" Allah listens to him who praises Him," say:" O Allah, our Lord, to Thee be the praise." and when the utterance of the people of... |
96 | 10950 | Sahih Muslim | 5 | 417 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20029, 26010, 13 | حدثني أبو الطاهر، حدثنا ابن وهب، عن حيوة، أن أبا يونس، مولى أبي هريرة حدثه قال سمعت أبا هريرة، يقول عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال " إنما جعل الإمام ليؤتم به فإذا كبر فكبروا وإذا ركع فاركعوا وإذا قال سمع الله لمن حمده . فقولوا اللهم ربنا لك الحمد . وإذا صلى قائما فصلوا قياما وإذا صلى قاعدا فصلوا قعودا أج... | Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) saying: The Imamis appointed to be followed. So recite takbir when he recites it, and bow down when he bows down and when he utters:" Allah listens to him who praises Him," say" O Allah, our Lordfor Thee be the praise." And when he pra... |
97 | 10951 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30184, 20320, 11399, 11004 | حدثنا أحمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زائدة، حدثنا موسى بن أبي عائشة، عن عبيد الله بن عبد الله، قال دخلت على عائشة فقلت لها ألا تحدثيني عن مرض رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت بلى ثقل النبي صلى الله عليه وسلم فقال " أصلى الناس " . قلنا لا وهم ينتظرونك يا رسول الله . قال " ضعوا لي ماء في المخضب " . ففعلنا... | Ubaidullah b. Abdullah reported: I visited 'A'isha and asked her to tell about the illness of the Messenger of Allah (may peace be upon him). She agreed and said: The Apostle (may peace be upon him) was seriously ill and he asked whether the people had prayed. We said: No, they are waiting for you... |
98 | 10952 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 30553, 20121, 20115, 11013, 11004, 53 | حدثنا محمد بن رافع، وعبد بن حميد، - واللفظ لابن رافع - قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، قال قال الزهري وأخبرني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، أن عائشة، أخبرته قالت، أول ما اشتكى رسول الله صلى الله عليه وسلم في بيت ميمونة فاستأذن أزواجه أن يمرض في بيتها وأذن له - قالت - فخرج ويد له على الفضل بن عباس ويد له على رجل آخ... | 'A'isha reported: It was in the house ofMaimuna that the Messenger of Allah (may peace be upon him) first fell ill. He asked permission from his wives to stay in her ('A'isha's) house during his illness. They granted him permission. She ('A'isha) narrated: He (the Holy Prophet) went out (for praye... |
99 | 10953 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30489, 36033, 11207, 11013, 11004 | حدثني عبد الملك بن شعيب بن الليث، حدثني أبي، عن جدي، قال حدثني عقيل بن خالد، قال ابن شهاب أخبرني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود، أن عائشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت لما ثقل رسول الله صلى الله عليه وسلم واشتد به وجعه استأذن أزواجه أن يمرض في بيتي فأذن له فخرج بين رجلين تخط رجلاه في الأرض بين عباس بن عبد ... | 'A'isha, the wife of the Apostle (may peace be upon him), said: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) fell ill and his illness became serious, he asked permission from his wives to stay in my house during his illness. They gave him permission to do so. He stepped out (of'A'isha's apa... |
100 | 10954 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30489, 36033, 11207, 11013, 11004 | حدثنا عبد الملك بن شعيب بن الليث، حدثني أبي، عن جدي، حدثني عقيل بن خالد، قال قال ابن شهاب أخبرني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود، أن عائشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت لقد راجعت رسول الله صلى الله عليه وسلم في ذلك وما حملني على كثرة مراجعته إلا أنه لم يقع في قلبي أن يحب الناس بعده رجلا قام مقامه أبدا وإلا ... | 'A'isha, the wife of the Apostle of Allah (may peace be upon him), said: I tried to dissuade the Messenger of Allah (may peace be upon him) from it (i. e. from appointing Abu Bakr as the Imam.) and my insistence upon it was not due to the fact that I entertained any apprehension in my mind that th... |
101 | 10955 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 30553, 20121, 20115, 11013, 11818, 53 | حدثنا محمد بن رافع، وعبد بن حميد، - واللفظ لابن رافع - قال عبد أخبرنا وقال ابن رافع، حدثنا عبد الرزاق، - أخبرنا معمر، قال الزهري وأخبرني حمزة بن عبد الله بن عمر، عن عائشة، قالت لما دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم بيتي قال " مروا أبا بكر فليصل بالناس " . قالت فقلت يا رسول الله إن أبا بكر رجل رقيق إذا قرأ القرآن ل... | 'A'isha reported: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) came to my house, he said: Ask Abu Bakr to lead people in prayer. 'A'isha narrated: I said, Messenger of Allah, Abu Bakr is a man of tenderly feelings; as he recites the Qur'an, he cannot help shedding tears: so better command a... |
102 | 10956 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20354, 20032, 30399, 20354, 11060, 11051, 11054, 53 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو معاوية، ووكيع، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - قال أخبرنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عائشة، قالت لما ثقل رسول الله صلى الله عليه وسلم جاء بلال يؤذنه بالصلاة فقال " مروا أبا بكر فليصل بالناس " . قالت فقلت يا رسول الله إن أبا بكر رجل أسيف إنه متى يقم م... | 'A'isha reported: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) was confined to bed, Bilal came to him to summon him to prayer. He (the Holy Prophet) said: Ask Abu Bakr to lead the people in prayer. She ('A'isha) reported: I said: Messenger of Allah, Abu! Bakr is a tenderhearted man, go when... |
103 | 10957 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30479, 30123, 20347 | حدثنا منجاب بن الحارث التميمي، أخبرنا ابن مسهر، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عيسى بن يونس، كلاهما عن الأعمش، بهذا الإسناد نحوه وفي حديثهما لما مرض رسول الله صلى الله عليه وسلم مرضه الذي توفي فيه . وفي حديث ابن مسهر فأتي برسول الله صلى الله عليه وسلم حتى أجلس إلى جنبه وكان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي بالناس وأب... | A'mash reported: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) suffered from illness of which he died, and in the hadith transmitted by Ibn Mus-hir, the words are: The Messenger of Allah (may peace be upon him) was brought till he was seated by his (Abu Bakr's) side and the Apostle (may peac... |
104 | 10958 | Sahih Muslim | 5 | 418 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 30216, 30212, 11065, 10511, 11065, 10511, 53 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب قالا حدثنا ابن نمير، عن هشام، ح وحدثنا ابن نمير، - وألفاظهم متقاربة - قال حدثنا أبي قال، حدثنا هشام، عن أبيه، عن عائشة، قالت أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم أبا بكر أن يصلي بالناس في مرضه فكان يصلي بهم . قال عروة فوجد رسول الله صلى الله عليه وسلم من نفسه خفة فخرج وإذا أبو بكر يؤم... | 'A'isha reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) ordered Abu Bakr that he should lead people in prayer during his illness, and he led them In prayer. 'Urwa said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) felt relief and went (to the mosque) and Abd Bakr was leading the people ... |
105 | 10959 | Sahih Muslim | 5 | 419 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30263, 130115, 30553, 20184, 20150, 11176, 11013, 19, 20436 | حدثني عمرو الناقد، وحسن الحلواني، وعبد بن حميد، - قال عبد أخبرني وقال الآخران، حدثنا يعقوب، - وهو ابن إبراهيم بن سعد - وحدثني أبي، عن صالح، عن ابن شهاب، قال أخبرني أنس بن مالك، أن أبا بكر، كان يصلي لهم في وجع رسول الله صلى الله عليه وسلم الذي توفي فيه حتى إذا كان يوم الاثنين - وهم صفوف في الصلاة - كشف رسول الله صلى الل... | Anas b. Malik reported, Abu Bakr led them in prayer due to the illness of the Messenger of Allah (may peace be upon him) of which be died. It was a Monday and they stood in rows for prayer. The Messenger of Allah (may peace be upon him) drew aside the curtain of ('A'isha's) apartment and looked at us while he was stan... |
106 | 10960 | Sahih Muslim | 5 | 419 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30022, 20005, 11013, 19 | وحدثنيه عمرو الناقد، وزهير بن حرب، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن أنس، قال آخر نظرة نظرتها إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم كشف الستارة يوم الاثنين بهذه القصة وحديث صالح أتم وأشبع . | Anas reported: The last glance that I have had of the Messenger of Allah (may peace be upon him) (before his death) was that when he on Monday drew the curtain aside. The hadith transmitted by Salih is perfect and complete. |
107 | 10961 | Sahih Muslim | 5 | 419 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 30553, 20121, 20115, 11013, 19 | وحدثني محمد بن رافع، وعبد بن حميد، جميعا عن عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، قال أخبرني أنس بن مالك، قال لما كان يوم الاثنين . بنحو حديثهما . | This hadith is narrated on the authority of Anas b. Malik by another chain of transmitters. |
108 | 10962 | Sahih Muslim | 5 | 419 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 30524, 20250, 20258, 11295, 19 | حدثنا محمد بن المثنى، وهارون بن عبد الله، قالا حدثنا عبد الصمد، قال سمعت أبي يحدث، قال حدثنا عبد العزيز، عن أنس، قال لم يخرج إلينا نبي الله صلى الله عليه وسلم ثلاثا فأقيمت الصلاة فذهب أبو بكر يتقدم فقال نبي الله صلى الله عليه وسلم بالحجاب فرفعه فلما وضح لنا وجه نبي الله صلى الله عليه وسلم ما نظرنا منظرا قط كان أعجب إلي... | Anas reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) did not come to us for three days. When the prayer was about to start. Abu Bakr stepped forward (to lead the prayer), and the Apostle of Allah (may peace be upon him) lifted the curtain. When the face of the Apostle of Allah (may peace be... |
109 | 10963 | Sahih Muslim | 5 | 420 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20315, 20320, 11368, 11901, 41 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا حسين بن علي، عن زائدة، عن عبد الملك بن عمير، عن أبي بردة، عن أبي موسى، قال مرض رسول الله صلى الله عليه وسلم فاشتد مرضه فقال " مروا أبا بكر فليصل بالناس " . فقالت عائشة يا رسول الله إن أبا بكر رجل رقيق متى يقم مقامك لا يستطع أن يصلي بالناس فقال " مري أبا بكر فليصل بالناس فإنكن صو... | Abu Musa reported: When the Messenger of Allah (may peace be upon him) became ill and illness became serious he ordered Abu Bakr to lead the people in prayer. Upon this 'A'isha said: Messenger of Allah, Abd Bakr is a man of tenderly feelings: when he would stand in your place (he would be so much ... |
110 | 10964 | Sahih Muslim | 5 | 421 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 11172, 399 | حدثني يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن أبي حازم، عن سهل بن سعد الساعدي، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ذهب إلى بني عمرو بن عوف ليصلح بينهم فحانت الصلاة فجاء المؤذن إلى أبي بكر فقال أتصلي بالناس فأقيم قال نعم . قال فصلى أبو بكر فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم والناس في الصلاة فتخلص حتى وقف في الصف فصفق الناس - وك... | Sahl b. Sa'd al-Sa'idi reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) went to the tribe of Bani Amr b. Auf in order to bring reconciliation amongst (its members), and It was a time of prayer. The Mu'adhdhin came to Abu Bakr and said: Would you lead the prayer in case I recite takbir (tah... |
111 | 10965 | Sahih Muslim | 5 | 421 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20165, 30367, 11349 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا عبد العزيز، - يعني ابن أبي حازم - وقال قتيبة حدثنا يعقوب، - وهو ابن عبد الرحمن القاري - كلاهما عن أبي حازم، عن سهل بن سعد، بمثل حديث مالك . وفي حديثهما فرفع أبو بكر يديه فحمد الله ورجع القهقرى وراءه حتى قام في الصف . | This hadith is transmitted by Sahl b. Sa'd in the same way as narrated by Malik, with the exception of these words: " Abu Bakr lifted his hands and praised Allah and retraced his (steps) till he stood in a row." |
112 | 10966 | Sahih Muslim | 5 | 421 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30448, 20246, 11201, 11172, 399 | حدثنا محمد بن عبد الله بن بزيع، أخبرنا عبد الأعلى، حدثنا عبيد الله، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد الساعدي، قال ذهب نبي الله صلى الله عليه وسلم يصلح بين بني عمرو بن عوف . بمثل حديثهم وزاد فجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم فخرق الصفوف حتى قام عند الصف المقدم . وفيه أن أبا بكر رجع القهقرى . | Sahl b. Sa'd al-Sa'idi reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) went to Bani Amr b. 'Auf in order to bring about reconciliation amongst them. The rest of the hadith is the same but with (the addition of these words):" The Messenger of Allah (may peace be upon him) came and made his w... |
113 | 10967 | Sahih Muslim | 5 | 274 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 20121, 20121, 11070, 11013, 11373, 166 | حدثني محمد بن رافع، وحسن بن علي الحلواني، جميعا عن عبد الرزاق، قال ابن رافع حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، حدثني ابن شهاب، عن حديث، عباد بن زياد أن عروة بن المغيرة بن شعبة، أخبره أن المغيرة بن شعبة أخبره أنه، غزا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم تبوك - قال المغيرة - فتبرز رسول الله صلى الله عليه وسلم قبل الغائط فحمل... | Mughira b. Shu'ba reported that he participated In the expedition of Tabuk along with the Messenger of Allah (may peace be upon him). The Messenger of Allah (may peace be upon him) went out to answer the call of nature before the morning prayer. and I carried along with him a jar (full of water). When the Messenger of... |
114 | 10968 | Sahih Muslim | 5 | 274 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 30115, 20121, 11070, 11013, 11500, 25075 | حدثنا محمد بن رافع، والحلواني، قالا حدثنا عبد الرزاق، عن ابن جريج، حدثني ابن شهاب، عن إسماعيل بن محمد بن سعد، عن حمزة بن المغيرة، نحو حديث عباد قال المغيرة فأردت تأخير عبد الرحمن فقال النبي صلى الله عليه وسلم " دعه " . | This hadith is narrated by Hamza b. Mughira by another chain of trans- mitters (but with the addition of these words): I made up my mind to hold Abd al-Rahman b. 'Auf back, but the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Leave him." |
115 | 10969 | Sahih Muslim | 5 | 422 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 30263, 30022, 20005, 11013, 10567, 13 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعمرو الناقد، وزهير بن حرب، قالوا حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن أبي سلمة، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم ح وحدثنا هارون بن معروف، وحرملة بن يحيى، قالا أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أخبرني سعيد بن المسيب، وأبو سلمة بن عبد الرحمن أنهما سمعا أبا هريرة، يقول قال رسول... | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Glorification of Allah is for men and clapping of hands is meant for women (if something happens in prayer). Harmala added in his narration that Ibn Shihab told him: I saw some of the scholars glorifying Allah and making a ... |
116 | 10970 | Sahih Muslim | 5 | 422 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20200, 30216, 20354, 30123, 20347, 11060, 11161, 13 | وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا الفضيل يعني ابن عياض، ح وحدثنا أبو كريب، حدثنا أبو معاوية، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عيسى بن يونس، كلهم عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | This hadith is narrated on the authority of Abu Huraira by another chain of transmitters. |
117 | 10971 | Sahih Muslim | 5 | 422 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن همام، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم . بمثله وزاد " في الصلاة " . | This hadith is transmitted by Muhammad b. Rafi', Abu'I-Razzaq. Ma'mar, Hammam on the authority of Abu Huraira with the addition of (the word)" prayer". |
118 | 10972 | Sahih Muslim | 5 | 423 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20318, 11230, 11168, 11212, 13 | حدثنا أبو كريب، محمد بن العلاء الهمداني حدثنا أبو أسامة، عن الوليد، - يعني ابن كثير - حدثني سعيد بن أبي سعيد المقبري، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم يوما ثم انصرف فقال " يا فلان ألا تحسن صلاتك ألا ينظر المصلي إذا صلى كيف يصلي فإنما يصلي لنفسه إني والله لأبصر من ورائي كما أبصر من بين ي... | Abu Huraira reported: one day the Messenger of Allah (may peace be upon him) led the prayer. Then turning (towards his Companions) he said: 0 you, the man, why don't you say your prayer well? Does the observer of prayer not see how he is performing the prayer for he performs it for himself? By All... |
119 | 10973 | Sahih Muslim | 5 | 424 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20001, 11061, 11197, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، عن مالك بن أنس، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " هل ترون قبلتي ها هنا فوالله ما يخفى على ركوعكم ولا سجودكم إني لأراكم وراء ظهري " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Do you find me seeing towards the Qibla only? By Allah, your bowing and your prostrating are not hidden from my view. Verily I see them behind my back. |
120 | 10974 | Sahih Muslim | 5 | 425 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 30160, 20173, 20020, 11019, 19 | حدثني محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت قتادة، يحدث عن أنس بن مالك، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " أقيموا الركوع والسجود فوالله إني لأراكم من بعدي - وربما قال من بعد ظهري - إذا ركعتم وسجدتم " . | Anas b. Malik reported. The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Perform bowing and prostration well. By Allah. I see you even if you are behind me, or he said'. (1 see you) behind my back when you bow or prostrate. |
121 | 10975 | Sahih Muslim | 5 | 425 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30456, 20287, 20295, 30170, 20276, 11019, 19 | حدثني أبو غسان المسمعي، حدثنا معاذ، - يعني ابن هشام - حدثني أبي ح، وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا ابن أبي عدي، عن سعيد، كلاهما عن قتادة، عن أنس، أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال " أتموا الركوع والسجود فوالله إني لأراكم من بعد ظهري إذا ما ركعتم وإذا ما سجدتم " . وفي حديث سعيد " إذا ركعتم وإذا سجدتم " . | Anas reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) said: Complete the bowing and prostration well. By Allah, I see you behind my back as to how you bow and prostrate or when you bow and prostrate. |
122 | 10976 | Sahih Muslim | 5 | 426 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20387, 20436, 20345, 10962, 19 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وعلي بن حجر، واللفظ، لأبي بكر قال ابن حجر أخبرنا وقال أبو بكر، حدثنا علي بن مسهر، عن المختار بن فلفل، عن أنس، قال صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم فلما قضى الصلاة أقبل علينا بوجهه فقال " أيها الناس إني إمامكم فلا تسبقوني بالركوع ولا بالسجود ولا بالقيام ولا بالانصراف فإني أراكم أ... | Anas reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) one day led us in the prayer. and when he completed the Prayer he turned his face towards us and said: 0 People, I am your Imam, so do not precede me in bowing and prostration and in standing and turning (faces, i. e. In pronouncing sal... |
123 | 10977 | Sahih Muslim | 5 | 426 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20028, 30212, 30123, 19 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا جرير، ح وحدثنا ابن نمير، وإسحاق بن إبراهيم، عن ابن فضيل، جميعا عن المختار، عن أنس، عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا الحديث وليس في حديث جرير " ولا بالانصراف " . | This hadith is narrated by Anas with another chain of transmitters, and in the hadith transmitted by Jarir there is no mention of" turning (faces)". |
124 | 10978 | Sahih Muslim | 5 | 427 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30503, 30137, 30367, 20022, 20022, 11216, 13 | حدثنا خلف بن هشام، وأبو الربيع الزهراني، وقتيبة بن سعيد، كلهم عن حماد، - قال خلف حدثنا حماد بن زيد، - عن محمد بن زياد، حدثنا أبو هريرة، قال قال محمد صلى الله عليه وسلم " أما يخشى الذي يرفع رأسه قبل الإمام أن يحول الله رأسه رأس حمار " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Does the man who lifts his head ahead of the Imam (from prostration) not fear that Allah may change his head into the head of an ass? |
125 | 10979 | Sahih Muslim | 5 | 427 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30263, 30022, 20208, 20475, 11216, 13 | حدثنا عمرو الناقد، وزهير بن حرب، قالا حدثنا إسماعيل بن إبراهيم، عن يونس، عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما يأمن الذي يرفع رأسه في صلاته قبل الإمام أن يحول الله صورته في صورة حمار " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Does the man who lifts his head before the Imam not fear that Allah may change his face into that of an ass? |
126 | 10980 | Sahih Muslim | 5 | 427 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20540, 30150, 20286, 20020, 30201, 20032, 20021, 11216, 13 | حدثنا عبد الرحمن بن سلام الجمحي، وعبد الرحمن بن الربيع بن مسلم، جميعا عن الربيع بن مسلم، ح وحدثنا عبيد الله بن معاذ، حدثنا أبي، حدثنا شعبة، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن حماد بن سلمة، كلهم عن محمد بن زياد، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا غير أن في حديث الربيع بن مسلم " أن يجعل الله وجهه ... | This hadith has been narrated by Abu Huraira by another chain of transmitters except for the words narrated by Rabi' b. Muslim: " Allah may make his face like the face of an ass." |
127 | 10981 | Sahih Muslim | 5 | 428 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 30216, 20354, 11060, 10894, 393 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب قالا حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن المسيب، عن تميم بن طرفة، عن جابر بن سمرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لينتهين أقوام يرفعون أبصارهم إلى السماء في الصلاة أو لا ترجع إليهم " . | Jabir b. Samura reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: The people who lift their eyes towards the sky in Prayer should avoid it or they would lose their eyesight. |
128 | 10982 | Sahih Muslim | 5 | 429 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30443, 20029, 20023, 11407, 11197, 13 | حدثني أبو الطاهر، وعمرو بن سواد، قالا أخبرنا ابن وهب، حدثني الليث بن سعد، عن جعفر بن ربيعة، عن عبد الرحمن الأعرج، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لينتهين أقوام عن رفعهم أبصارهم عند الدعاء في الصلاة إلى السماء أو لتخطفن أبصارهم " . | Abu Huraira reported: People should avoid lifting their eyes towards the sky while supplicating in prayer, otherwise their eyes would be snatched away. |
129 | 10983 | Sahih Muslim | 5 | 430 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 30216, 20354, 11060, 11394, 10894, 393 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب قالا حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن المسيب بن رافع، عن تميم بن طرفة، عن جابر بن سمرة، قال خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " ما لي أراكم رافعي أيديكم كأنها أذناب خيل شمس اسكنوا في الصلاة " . قال ثم خرج علينا فرآنا حلقا فقال " ما لي أراكم عزين " . قال ثم خرج ع... | Jabir b. Samura reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) came to us and said: How is it that I see you lifting your hands like the tails of headstrong horses? Be calm in prayer. He (the narrator) said: He then again came to us and saw us (sitting) in circles; he said: How is it tha... |
130 | 10984 | Sahih Muslim | 5 | 430 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30200, 20032, 30123, 20347 | وحدثني أبو سعيد الأشج، حدثنا وكيع، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عيسى بن يونس، قالا جميعا حدثنا الأعمش، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith has been narrated by A'mash with the same chain of transmitters. |
131 | 10985 | Sahih Muslim | 5 | 431 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20032, 20359, 20366, 20359, 10794, 393 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، قال حدثنا وكيع، عن مسعر، ح وحدثنا أبو كريب، - واللفظ له - قال أخبرنا ابن أبي زائدة، عن مسعر، حدثني عبيد الله ابن القبطية، عن جابر بن سمرة، قال كنا إذا صلينا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم قلنا السلام عليكم ورحمة الله السلام عليكم ورحمة الله . وأشار بيده إلى الجانبين فقال رسول الله صلى الله... | Jabir b. Samura reported: When we said prayer with the Messenger of Allah (may peace be upon him), we pronounced: Peace be upon you and Mercy of Allah, peace be upon you and Mercy of Allah, and made gesture with the hand on both the sides. Upon this the Messenger of Allah (may peace be upon him sa... |
132 | 10986 | Sahih Muslim | 5 | 431 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20340, 20311, 11384, 11201, 393 | وحدثنا القاسم بن زكرياء، حدثنا عبيد الله بن موسى، عن إسرائيل، عن فرات، - يعني القزاز - عن عبيد الله، عن جابر بن سمرة، قال صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فكنا إذا سلمنا قلنا بأيدينا السلام عليكم السلام عليكم فنظر إلينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " ما شأنكم تشيرون بأيديكم كأنها أذناب خيل شمس إذا سلم أحدكم ... | Jabir b. Samura reported: We said our prayer with the Messenger of Allah (may peace be upon him) and, while pronouncing salutations, we made gestures with our hands (indicating)" Peace be upon you, peace be upon you." The Messenger of Allah (may peace be upon him) looked towards us and said: Why i... |
133 | 10987 | Sahih Muslim | 5 | 432 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20102, 11060, 11378, 11360, 402 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبد الله بن إدريس، وأبو معاوية ووكيع عن الأعمش، عن عمارة بن عمير التيمي، عن أبي معمر، عن أبي مسعود، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يمسح مناكبنا في الصلاة ويقول " استووا ولا تختلفوا فتختلف قلوبكم ليلني منكم أولو الأحلام والنهى ثم الذين يلونهم ثم الذين يلونهم " . قال أبو مسعود... | Abu Mas'ud reported: The Messenger of Allah (may peace he upon him) used to touch our shoulders in prayer and say: Keep straight, don't be irregular, for there would be dissension in your hearts. Let those of you who are sedate and prudent be near me, then those who are next to them, then those wh... |
134 | 10988 | Sahih Muslim | 5 | 432 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30312, 20028, 20347, 30421 | وحدثناه إسحاق، أخبرنا جرير، ح قال وحدثنا ابن خشرم، أخبرنا عيسى يعني ابن يونس، ح قال وحدثنا ابن أبي عمر، حدثنا ابن عيينة، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith is narrated by Ibn Uyaina with the same chain of transmitters. |
135 | 10989 | Sahih Muslim | 5 | 432 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30434, 20304, 11282, 19825, 11051, 11017, 16 | حدثنا يحيى بن حبيب الحارثي، وصالح بن حاتم بن وردان، قالا حدثنا يزيد بن زريع، حدثني خالد الحذاء، عن أبي معشر، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله بن مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ليلني منكم أولو الأحلام والنهى ثم الذين يلونهم - ثلاثا - وإياكم وهيشات الأسواق " . | Abdullah b. Mas'ud reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Let those who are sedate and prudent be near me, then those who are next to them (saying it tliree tinies), and beware of the tumult of the markets. |
136 | 10990 | Sahih Muslim | 5 | 433 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 30160, 20173, 20020, 11019, 19 | حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت قتادة، يحدث عن أنس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " سووا صفوفكم فإن تسوية الصف من تمام الصلاة " . | Anas b. Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Straighten your rows. for the straightening of a row is a part of the perfection of prayer. |
137 | 10991 | Sahih Muslim | 5 | 434 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20656, 20258, 11295, 19 | حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا عبد الوارث، عن عبد العزيز، - وهو ابن صهيب - عن أنس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أتموا الصفوف فإني أراكم خلف ظهري " . | Anas b. Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Complete the rows, for I can see you behind my back. |
138 | 10992 | Sahih Muslim | 5 | 435 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن همام بن منبه، قال هذا ما حدثنا أبو هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر أحاديث منها وقال " أقيموا الصف في الصلاة فإن إقامة الصف من حسن الصلاة " . | Hammam b. Munabbih reported: This is what was transmitted to us by Abu Huraira from the Messenger of Allah (may peace be upon him) and, while making a mention of a few ahadith, said: (The Messengerof Allah directed us thus): Establish rows in prayer, for the making of a row (straight) is one of th... |
139 | 10993 | Sahih Muslim | 5 | 436 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20278, 20020, 30170, 30160, 20173, 20020, 11381, 274 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا غندر، عن شعبة، ح وحدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن عمرو بن مرة، قال سمعت سالم بن أبي الجعد الغطفاني، قال سمعت النعمان بن بشير، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم " . | Nu'man b. Bashir reported: I heard the Messenger of Allah (may peace be upon him) say: Straighten your rows, or Allah would create dissension amongst you. |
140 | 10994 | Sahih Muslim | 5 | 436 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 30022, 10770, 274 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا أبو خيثمة، عن سماك بن حرب، قال سمعت النعمان بن بشير، يقول كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يسوي صفوفنا حتى كأنما يسوي بها القداح حتى رأى أنا قد عقلنا عنه ثم خرج يوما فقام حتى كاد يكبر فرأى رجلا باديا صدره من الصف فقال " عباد الله لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم " . | Nu'man b. Bashir reported: The Messenger of Allah (may peace-be upon him) used to straighten our rows as it lie were straightening an arrow with their help until be saw that we had learnt it from him. One day he came out, stood up (for prayer) and was about to say: Allah is the Greatest, when he s... |
141 | 10995 | Sahih Muslim | 5 | 436 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20327, 30367 | حدثنا حسن بن الربيع، وأبو بكر بن أبي شيبة قالا حدثنا أبو الأحوص، ح وحدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا أبو عوانة، بهذا الإسناد نحوه . | Abu 'Awana reported this hadith with the same chain of transmitters. |
142 | 10996 | Sahih Muslim | 5 | 437 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 11161, 13 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن سمى، مولى أبي بكر عن أبي صالح السمان، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لو يعلم الناس ما في النداء والصف الأول ثم لم يجدوا إلا أن يستهموا عليه لاستهموا ولو يعلمون ما في التهجير لاستبقوا إليه ولو يعلمون ما في العتمة والصبح لأتوهما ولو حبوا " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: If the people were to know what excellence is there in the Adhan and in the first row, and they could not (get these opportunities) except by drawing lots, they would have definitely done that. And if they were to know what... |
143 | 10997 | Sahih Muslim | 5 | 438 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20656, 11273, 10721, 38 | حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا أبو الأشهب، عن أبي نضرة العبدي، عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى في أصحابه تأخرا فقال لهم " تقدموا فائتموا بي وليأتم بكم من بعدكم لا يزال قوم يتأخرون حتى يؤخرهم الله " . | Abu Sa'id al-Khudri reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) saw (a tendency ) among his Companions to go to the back, so he said to them: Come forward and follow my lead, and let those who come after you follow your lead. People will continue to keep back till Allah will put them ... |
144 | 10998 | Sahih Muslim | 5 | 438 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30025, 30168, 20531, 11286, 10721, 38 | حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي، حدثنا محمد بن عبد الله الرقاشي، حدثنا بشر بن منصور، عن الجريري، عن أبي نضرة، عن أبي سعيد الخدري، قال رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم قوما في مؤخر المسجد . فذكر مثله . | Abu Sa'id al-Khudri reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) saw people at the end of the mosque, and then the (above-mentioned hadith) was narrated. |
145 | 10999 | Sahih Muslim | 5 | 439 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30496, 30373, 20020, 11019, 11283, 479, 13 | حدثنا إبراهيم بن دينار، ومحمد بن حرب الواسطي، قالا حدثنا عمرو بن الهيثم أبو قطن، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن خلاس، عن أبي رافع، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لو تعلمون - أو يعلمون - ما في الصف المقدم لكانت قرعة " . وقال ابن حرب " الصف الأول ما كانت إلا قرعة " . | Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: If you were to know, or if they were to know, what (excellence) lies in the first rows, there would have been drawing of lots (for filling them) ; and Ibn Harb said: For (occupying) the first row there would have been drawi... |
146 | 11000 | Sahih Muslim | 5 | 440 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30022, 20028, 13 | حدثنا زهير بن حرب، حدثنا جرير، عن سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " خير صفوف الرجال أولها وشرها آخرها وخير صفوف النساء آخرها وشرها أولها " . | Abu Huraira said: The best rows for men are the first rows, and the worst ones the last ones, and the best rows for women are the last ones and the worst ones for them are the first ones. |
147 | 11001 | Sahih Muslim | 5 | 440 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20167 | حدثنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا عبد العزيز، - يعني الدراوردي - عن سهيل، بهذا الإسناد . | This hadith is narrated by Suhail with the same chain of transmitters. |
148 | 11002 | Sahih Muslim | 5 | 441 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20032, 20012, 11172, 399 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا وكيع، عن سفيان، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد، قال لقد رأيت الرجال عاقدي أزرهم في أعناقهم مثل الصبيان من ضيق الأزر خلف النبي صلى الله عليه وسلم فقال قائل يا معشر النساء لا ترفعن رءوسكن حتى يرفع الرجال . | Sahl b. Sa'd reported: I saw men having tied (the ends) of their lower garments around their necks, like children, due to shortage of cloth and offering their prayers behind the Apostle of Allah (may peace be upon him). One of the proclaimers said: O womenfolk, do not lift your heads till men rais... |
149 | 11003 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30263, 30022, 20005, 20321, 20005, 11013, 11011 | حدثني عمرو الناقد، وزهير بن حرب، جميعا عن ابن عيينة، - قال زهير حدثنا سفيان بن عيينة، - عن الزهري، سمع سالما، يحدث عن أبيه، يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا استأذنت أحدكم امرأته إلى المسجد فلا يمنعها " . | Salim narrated it from his father ('Abdullah b. Umar) that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When women ask permission for going to the mosque, do not prevent them. |
150 | 11004 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30487, 20029, 20475, 11013, 11011, 18 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال أخبرني سالم بن عبد الله، أن عبد الله بن عمر، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا تمنعوا نساءكم المساجد إذا استأذنكم إليها " . قال فقال بلال بن عبد الله والله لنمنعهن . قال فأقبل عليه عبد الله فسبه سبا سيئا ما سمعته سبه مثله قط وقال أ... | Abdullah b. Umar reported: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: Don't prevent your women from going to the mosque when they seek your permission. Bilal b. 'Abdullah said: By Allah, we shall certainly prevent them. On this'Abdullah b. Umar turned towards him and reprimanded him to... |
151 | 11005 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30212, 11201, 11014, 18 | حدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، حدثنا أبي وابن، إدريس قالا حدثنا عبيد الله، عن نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا تمنعوا إماء الله مساجد الله " . | Ibn 'Umar reported: 'The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Do not prevent the maid-servants of Allah from going to the mosque. |
152 | 11006 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30212, 20331, 11243, 11011, 18 | حدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا حنظلة، قال سمعت سالما، يقول سمعت ابن عمر، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إذا استأذنكم نساؤكم إلى المساجد فأذنوا لهن " . | lbn Umar reported: I heard the Messeinger of Allah (may peace be upon him) say: When your women seek your permission for going to the mosque, you grant them (permission). |
153 | 11007 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30216, 20354, 11060, 11028, 18 | حدثنا أبو كريب، حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن مجاهد، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تمنعوا النساء من الخروج إلى المساجد بالليل " . فقال ابن لعبد الله بن عمر لا ندعهن يخرجن فيتخذنه دغلا . قال فزبره ابن عمر وقال أقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم وتقول لا ندعهن . | Ibn 'Umar reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Do not prevent women from going to the mosque at night. A boy said to 'Abdullah b. Umar: We would never let them go out, that they may not be caught in evil. He (the narrator) said: Ibn Umar reprimanded him and said.. I am sa... |
154 | 11008 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30556, 20347 | حدثنا علي بن خشرم، أخبرنا عيسى بن يونس، عن الأعمش، بهذا الإسناد . مثله . | A hadith like this has been narrated by A'mash with the same chain of transmitters. |
155 | 11009 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 38487, 20426, 20363, 11081, 11028, 18 | حدثنا محمد بن حاتم، وابن، رافع قالا حدثنا شبابة، حدثني ورقاء، عن عمرو، عن مجاهد، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ائذنوا للنساء بالليل إلى المساجد " . فقال ابن له يقال له واقد إذا يتخذنه دغلا . قال فضرب في صدره وقال أحدثك عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وتقول لا . | Ibn 'Umar reported: Grant permission to women for going to the mosque in the night. His son who was called Waqid said: Then they would make mischief. He (the narrator) said: He thumped his (son's) chest and said: I am narrating to you the hadith of the Messenger of Allah (may peace be upon him), a... |
156 | 11010 | Sahih Muslim | 5 | 442 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30524, 23033, 20375, 10872, 11816, 18 | حدثنا هارون بن عبد الله، حدثنا عبد الله بن يزيد المقرئ، حدثنا سعيد، - يعني ابن أبي أيوب - حدثنا كعب بن علقمة، عن بلال بن عبد الله بن عمر، عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تمنعوا النساء حظوظهن من المساجد إذا استأذنوكم " فقال بلال والله لنمنعهن . فقال له عبد الله أقول قال رسول الله صلى الله عليه و... | Ibn Umar reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Do not deprive women of their share of the mosques, when they seek permission from you. Bilal said: By Allah, we would certainly prevent them. 'Abdullah said: I say that the Messenger of Allah (may peace be upon him) said it a... |
157 | 11011 | Sahih Muslim | 5 | 443 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30492, 20029, 11153 | حدثنا هارون بن سعيد الأيلي، حدثنا ابن وهب، أخبرني مخرمة، عن أبيه، عن بسر بن سعيد، أن زينب الثقفية، كانت تحدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال " إذا شهدت إحداكن العشاء فلا تطيب تلك الليلة " . | Zainab Thaqafiya reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When any one of you (women) participates in the 'Isha' prayer, she should not perfume herself that night. |
158 | 11012 | Sahih Muslim | 5 | 443 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20031, 10616, 11154, 11153 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن محمد بن عجلان، حدثني بكير بن عبد الله بن الأشج، عن بسر بن سعيد، عن زينب، امرأة عبد الله قالت قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم " إذا شهدت إحداكن المسجد فلا تمس طيبا " . | Zainab, the wife of Abdullah (b. 'Umar), reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said to us: When any one of you comes to the mosque, she should not apply perfume. |
159 | 11013 | Sahih Muslim | 5 | 444 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 30123, 20031, 11235, 11153, 13 | حدثنا يحيى بن يحيى، وإسحاق بن إبراهيم، قال يحيى أخبرنا عبد الله بن محمد بن عبد الله بن أبي فروة، عن يزيد بن خصيفة، عن بسر بن سعيد، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أيما امرأة أصابت بخورا فلا تشهد معنا العشاء الآخرة " . | Abu Huraira said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Whoever (woman) fumigates herself with perfume should not join us in the 'Isha' prayer. |
160 | 11014 | Sahih Muslim | 5 | 445 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20160, 11062, 11455 | حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، حدثنا سليمان، - يعني ابن بلال - عن يحيى، - وهو ابن سعيد - عن عمرة بنت عبد الرحمن، أنها سمعت عائشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم تقول لو أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى ما أحدث النساء لمنعهن المسجد كما منعت نساء بني إسرائيل . قال فقلت لعمرة أنساء بني إسرائيل منعن المسجد قالت نعم .... | 'Amra, daughter of Abd al-Rahmin, reported: I heard 'A'isha, the wife of the Apostle of Allah (may peace be upon him). say: If the Messenger of Allah (may peace be upon him) had seen what new things the women have introduced (in their way of life) he would have definitely prevented them from going... |
161 | 11015 | Sahih Muslim | 5 | 445 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 20259, 30263, 20005, 30201, 20326, 30123, 20347 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب يعني الثقفي، ح قال وحدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، ح قال وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو خالد الأحمر، ح قال وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، قال أخبرنا عيسى بن يونس، كلهم عن يحيى بن سعيد، بهذا الإسناد . مثله . | This hadith has been narrated by Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters. |
162 | 11016 | Sahih Muslim | 5 | 446 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20468, 20468, 11419, 11050 | حدثنا أبو جعفر، محمد بن الصباح وعمرو الناقد جميعا عن هشيم، - قال ابن الصباح حدثنا هشيم، - أخبرنا أبو بشر، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، في قوله عز وجل { ولا تجهر بصلاتك ولا تخافت بها} قال نزلت ورسول الله صلى الله عليه وسلم متوار بمكة فكان إذا صلى بأصحابه رفع صوته بالقرآن فإذا سمع ذلك المشركون سبوا القرآن ومن أنزله ... | Ibn 'Abbas reported: The word of (Allah) Great and Glorious: 'And utter not thy prayer loudly, nor be low in it" (xvii. 110) was revealed as the Messenger of Allah (may peace beupon him) was hiding himself in Mecca. When he led his Companions in prayer he raised his voice (while reciting the) Qur'... |
163 | 11017 | Sahih Muslim | 5 | 447 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 11065, 10511 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا يحيى بن زكرياء، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، في قوله عز وجل { ولا تجهر بصلاتك ولا تخافت بها} قالت أنزل هذا في الدعاء . | 'A'isha reported that so far as these words of (Allah) Glorious and High are concerned: " And utter not thy prayer loudly, not be low in it" (xvii. 110) relate to supplication (du'a'). |
164 | 11018 | Sahih Muslim | 5 | 447 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20022, 30201, 20318, 20032, 30216 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا حماد يعني ابن زيد، ح قال وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، ووكيع، ح قال وحدثنا أبو كريب، حدثنا أبو معاوية، كلهم عن هشام، بهذا الإسناد . مثله . | A hadith like this has been narrated by Hisham with the same chain of transmitters. |
165 | 11019 | Sahih Muslim | 5 | 448 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20028, 20436, 20028, 11399, 11050 | وحدثنا قتيبة بن سعيد، وأبو بكر بن أبي شيبة وإسحاق بن إبراهيم كلهم عن جرير، - قال أبو بكر حدثنا جرير بن عبد الحميد، - عن موسى بن أبي عائشة، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، في قوله عز وجل { لا تحرك به لسانك} قال كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا نزل عليه جبريل بالوحى كان مما يحرك به لسانه وشفتيه فيشتد عليه فكان ذلك يعرف... | Ibn 'Abbas reported with regard to the words of Allah, Great and Glorious: " Move not thy tongue therewith" (Ixxv. 16) that when Gabriel brought revelation to him (the Holy Prophet) he moved his tongue and lips (with a view to committing it to memory instantly). This was something hard for him and ... |
166 | 11020 | Sahih Muslim | 5 | 448 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30367, 20469, 11399, 11050 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا أبو عوانة، عن موسى بن أبي عائشة، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، في قوله { لا تحرك به لسانك لتعجل به} قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يعالج من التنزيل شدة كان يحرك شفتيه - فقال لي ابن عباس أنا أحركهما كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحركهما . فقال سعيد أنا أحركهما كما كان ابن عباس ي... | Ibn Abbas reported with regard to the words: " Do not move thy tongue there with to make haste," that the Apostle of Allah (may peace be upon him) felt it hard and he moved his lips. Ibn 'Abbas said to me (Sa'id b. Jubair): I move them just as the Messenger of Allah (may peace be upon him) moved th... |
167 | 11021 | Sahih Muslim | 5 | 449 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20656, 20469, 11419, 11050, 17 | حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا أبو عوانة، عن أبي بشر، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال ما قرأ رسول الله صلى الله عليه وسلم على الجن وما رآهم انطلق رسول الله صلى الله عليه وسلم في طائفة من أصحابه عامدين إلى سوق عكاظ وقد حيل بين الشياطين وبين خبر السماء وأرسلت عليهم الشهب فرجعت الشياطين إلى قومهم فقالوا ما لكم قالوا حيل بين... | Ibn 'Abbas reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) neither recited the Qur'an to the Jinn nor did he see them. The Messenger of Allah (may peace be upon him) went out with some of his Companions with the intention of going to the bazaar of 'Ukaz And there had been (at that time) o... |
168 | 11022 | Sahih Muslim | 5 | 450 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 20246, 11052 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الأعلى، عن داود، عن عامر، قال سألت علقمة هل كان ابن مسعود شهد مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة الجن قال فقال علقمة أنا سألت ابن مسعود فقلت هل شهد أحد منكم مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة الجن قال لا ولكنا كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات ليلة ففقدناه فالتمسناه في الأودية ... | Dawud reported from 'Amir who said: I asked 'Alqama if Ibn Mas'ud was present with the Messenger of Allah (may peace be upon him) on the night of the Jinn (the night when the Holy Prophet met them). He (Ibn Mas'uad) said: No, but we were in the company of the Messenger of Allah (may peace be upon ... |
169 | 11023 | Sahih Muslim | 5 | 450 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20208 | وحدثنيه علي بن حجر السعدي، حدثنا إسماعيل بن إبراهيم، عن داود، بهذا الإسناد إلى قوله وآثار نيرانهم . قال الشعبي وسألوه الزاد وكانوا من جن الجزيرة . إلى آخر الحديث من قول الشعبي مفصلا من حديث عبد الله . | This hadith has been reported by Dawud with the same chain of transmitters up to the word (s): " The traces of their embers." Sha'bi said: They (the Jinn) asked about their provision, and they were the Jinn of al-jazira, up to the end of the hadith, and the words of Sha'bi have been directly transm... |
170 | 11024 | Sahih Muslim | 5 | 450 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20102, 11052, 11017, 16 | وحدثناه أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبد الله بن إدريس، عن داود، عن الشعبي، عن علقمة، عن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم إلى قوله وآثار نيرانهم . ولم يذكر ما بعده . | This hadith has been narrated on the authority of 'Abdullah from the Apostle (may peace be upon him) up to the words: " The traces of the embers," but he made no mention of what followed afterward. |
171 | 11025 | Sahih Muslim | 5 | 450 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 20423, 11282, 19825, 11051, 11017, 16 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا خالد بن عبد الله، عن خالد، عن أبي معشر، عن إبراهيم، عن علقمة، عن عبد الله، قال لم أكن ليلة الجن مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ووددت أني كنت معه . | Abdullah (b. Mas'ud) said: I was not with the Messenger of Allah (may peace be upon him) but I wish I were with him. |
172 | 11026 | Sahih Muslim | 5 | 450 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30195, 30359, 20318, 20359, 30112 | حدثنا سعيد بن محمد الجرمي، وعبيد الله بن سعيد، قالا حدثنا أبو أسامة، عن مسعر، عن معن، قال سمعت أبي قال، سألت مسروقا من آذن النبي صلى الله عليه وسلم بالجن ليلة استمعوا القرآن فقال حدثني أبوك - يعني ابن مسعود - أنه آذنته بهم شجرة . | Ma'n reported.. I heard it from my father who said: I asked Masruq who informed the Messenger of Allah (may peace be upon him) about the night when they heard the Qur'an. He said: Your father, Ibn Mas'ud, narrated it to me that a tree informed him about that. |
173 | 11027 | Sahih Muslim | 5 | 451 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30170, 20276, 11449, 11804, 10567, 391 | وحدثنا محمد بن المثنى العنزي، حدثنا ابن أبي عدي، عن الحجاج، - يعني الصواف - عن يحيى، - وهو ابن أبي كثير - عن عبد الله بن أبي قتادة، وأبي، سلمة عن أبي قتادة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي بنا فيقرأ في الظهر والعصر في الركعتين الأوليين بفاتحة الكتاب وسورتين ويسمعنا الآية أحيانا وكان يطول الركعة الأولى من الظه... | Abu Qatada reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) led us in prayer and recited in the first two rak'ahs of the noon and afternoon prayers Surat al-Fitiha and two (other) surahs. And he would sometimes recite loud enough for us the verses. He would prolong the first rak'ah more th... |
174 | 11028 | Sahih Muslim | 5 | 451 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30201, 20472, 20297, 20205, 11449, 11804, 391 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا همام، وأبان بن يزيد، عن يحيى بن أبي كثير، عن عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في الركعتين الأوليين من الظهر والعصر بفاتحة الكتاب وسورة ويسمعنا الآية أحيانا ويقرأ في الركعتين الأخريين بفاتحة الكتاب . | Abu Qatada reported it on the authority of his father: The Messenger of Allah (may peace be upon him) would recite in the first two rak'ahs of the noon and afternoon prayers the opening chapter of the Book and another surah. He would sometimes recite loud enough to make audible to us the verse and... |
175 | 11029 | Sahih Muslim | 5 | 452 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 30399, 20468, 20031, 20468, 11067, 10725, 38 | حدثنا يحيى بن يحيى، وأبو بكر بن أبي شيبة جميعا عن هشيم، - قال يحيى أخبرنا هشيم، - عن منصور، عن الوليد بن مسلم، عن أبي الصديق، عن أبي سعيد الخدري، قال كنا نحزر قيام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الظهر والعصر فحزرنا قيامه في الركعتين الأوليين من الظهر قدر قراءة الم تنزيل السجدة وحزرنا قيامه في الأخريين قدر النصف من ذلك... | Abu Sa'id al-Khudri reported: We used to estimate how long Allah's Messenger (may peace be upon him) stood in the noon and afternoon prayers, and we estimated hat he stood in the first two rak'ahs of the noon prayer as long as it takes to recite Alif Lam Mim, Tanzil, i. e. as-Sajda. We estimated t... |
176 | 11030 | Sahih Muslim | 5 | 452 | The Book of Prayers - كتاب الصلاة | 20656, 20469, 11067, 10725, 11268, 38 | حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا أبو عوانة، عن منصور، عن الوليد أبي بشر، عن أبي الصديق الناجي، عن أبي سعيد الخدري، أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في صلاة الظهر في الركعتين الأوليين في كل ركعة قدر ثلاثين آية وفي الأخريين قدر خمس عشرة آية أو قال نصف ذلك وفي العصر في الركعتين الأوليين في كل ركعة قدر قراءة خمس عشرة آية وفي... | Abu Sa'id al-Khudri reported: The Apostle of Allah (may peace be upon him) used to recite in every rak'ah of the first two rak'ahs of the noon prayer about thirty verses and in the last two about fifteen verses or half (of the first rak'ah) and in every rak'ah of the 'Asr prayer of the first two r... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.