text
stringlengths
37
1.02k
<translate> There are water-cooled 911? <yor> SandinG op Njẹ 911 jẹ iṣẹ inu?
<translate> SandinG op Njẹ 911 jẹ iṣẹ inu? <eng> There are water-cooled 911?
<translate> The stable outlook on Georgia's rating reflects a balance between <yor> Ìðïñåßò íá öôéÜîåéò áêüìá êáé balanced pot êáé ôï êüóôïò äåí åßíáé ìåãÜëï.
<translate> Ìðïñåßò íá öôéÜîåéò áêüìá êáé balanced pot êáé ôï êüóôïò äåí åßíáé ìåãÜëï. <eng> The stable outlook on Georgia's rating reflects a balance between
<translate> The secret message: Tom and Katie's baby is a sham. <yor> Gegebi oludariran naa sọ, iyipada ti Kathy ati Jamie jẹ agbara ti a fi agbara mu.
<translate> Gegebi oludariran naa sọ, iyipada ti Kathy ati Jamie jẹ agbara ti a fi agbara mu. <eng> The secret message: Tom and Katie's baby is a sham.
<translate> The controls are clunky like the original Age of Empires. <yor> Gay twink itiju bi awọn akuko igba akọkọ.
<translate> Gay twink itiju bi awọn akuko igba akọkọ. <eng> The controls are clunky like the original Age of Empires.
<translate> The campaign calls on web-users around the world to draft an "Internet Users Bill of Rights for your country, for your region or for all." <yor> Awọn ipolongo ipe on ayelujara-olumulo kakiri aye lati ko ohun "Internet olumulo Bill of Rights fun orilẹ-ede rẹ, fun ekun tabi fun gbogbo."
<translate> Awọn ipolongo ipe on ayelujara-olumulo kakiri aye lati ko ohun "Internet olumulo Bill of Rights fun orilẹ-ede rẹ, fun ekun tabi fun gbogbo." <eng> The campaign calls on web-users around the world to draft an "Internet Users Bill of Rights for your country, for your region or for all."
<translate> When Abram was ninety-nine years old, the Lord <yor> Ati nigbati Abramu si jẹ aadọrun ọdún ati mẹsan, Oluwa
<translate> Ati nigbati Abramu si jẹ aadọrun ọdún ati mẹsan, Oluwa <eng> When Abram was ninety-nine years old, the Lord
<translate> The Proud Ones The Proud Ones. <yor> àwọn tí ń fi ère gbéraga,
<translate> àwọn tí ń fi ère gbéraga, <eng> The Proud Ones The Proud Ones.
<translate> The Flower Series was born from the flowers surrounding me and my home on Martha's Vineyard. <yor> Ochosi Olugba ni gbogbo na oda ati aricha cheche ode mata si mi ati
<translate> Ochosi Olugba ni gbogbo na oda ati aricha cheche ode mata si mi ati <eng> The Flower Series was born from the flowers surrounding me and my home on Martha's Vineyard.
<translate> Thanks, Markus [1] "[failed-save] As an anti-spam measure, you are limited from performing this action too many times in a short space of time, and you have exceeded this limit. <yor> -'actionthrottledtext' => 'Láti dènà spam, ìgbése yìí kò ní ṣe é ṣe lọ́nà iye púpọ̀ láàrin àsìkò bíntín, ẹ̀yin sì ti kọjá iye náà.
<translate> -'actionthrottledtext' => 'Láti dènà spam, ìgbése yìí kò ní ṣe é ṣe lọ́nà iye púpọ̀ láàrin àsìkò bíntín, ẹ̀yin sì ti kọjá iye náà. <eng> Thanks, Markus [1] "[failed-save] As an anti-spam measure, you are limited from performing this action too many times in a short space of time, and you have exceeded this limit.
<translate> Seizures can be harmful to the brain <yor> Ọra Ikun le tun jẹ Buburu fun Ọpọlọ Rẹ
<translate> Ọra Ikun le tun jẹ Buburu fun Ọpọlọ Rẹ <eng> Seizures can be harmful to the brain
<translate> Return to King Cheng of Zhou. <yor> Return to Huatielu jueding shengfu de yi shun.
<translate> Return to Huatielu jueding shengfu de yi shun. <eng> Return to King Cheng of Zhou.
<translate> Lots of people don't own guns. <yor> Ko ọpọlọpọ awọn eniyan bi fifi iru ibọn kan bẹ.
<translate> Ko ọpọlọpọ awọn eniyan bi fifi iru ibọn kan bẹ. <eng> Lots of people don't own guns.
<translate> Let me remind you when I leave."The score is 0: 1 , the home is in front. <yor> Let me know when the site's up. ì 1ì ¬ì 'í ̧ ì ¤í í ë©' ì ë ¤ì£1⁄4ì ̧ì .
<translate> Let me know when the site's up. ì 1ì ¬ì 'í ̧ ì ¤í í ë©' ì ë ¤ì£1⁄4ì ̧ì . <eng> Let me remind you when I leave."The score is 0: 1 , the home is in front.
<translate> In such cases, it might be better to make a series of small changes. <yor> Ni awọn akoko wọnyi, o le ni rilara tutu diẹ ninu seeti kekere.
<translate> Ni awọn akoko wọnyi, o le ni rilara tutu diẹ ninu seeti kekere. <eng> In such cases, it might be better to make a series of small changes.
<translate> I mean, if you get a relatively high "cap" that's just cash in your pocket determined through legislation.) <yor> Mo fẹ sọ, ti o ba ni afikun kg aṣọ yii nikan tẹnumọ wọn))) ki o dagba awọn ọmọbirin ti o tẹẹrẹ
<translate> Mo fẹ sọ, ti o ba ni afikun kg aṣọ yii nikan tẹnumọ wọn))) ki o dagba awọn ọmọbirin ti o tẹẹrẹ <eng> I mean, if you get a relatively high "cap" that's just cash in your pocket determined through legislation.)
<translate> Circulating anti-plasmins in the during the first week. <yor> Awọn irinše Vasoconstrictor jẹ ajẹdun ni ọsẹ akọkọ.
<translate> Awọn irinše Vasoconstrictor jẹ ajẹdun ni ọsẹ akọkọ. <eng> Circulating anti-plasmins in the during the first week.
<translate> "That's what some of you were." <yor> "Ohun Tí Àwọn Kan Lára Yín Ti Jẹ́ Rí Nìyẹn"
<translate> "Ohun Tí Àwọn Kan Lára Yín Ti Jẹ́ Rí Nìyẹn" <eng> "That's what some of you were."
<translate> And as a result, the current seventh line in the table, seven points behind the leader. <yor> Nipa ọna, ni ile-iṣẹ yii awọn tabili meje wa, o si wa ni hotẹẹli naa .
<translate> Nipa ọna, ni ile-iṣẹ yii awọn tabili meje wa, o si wa ni hotẹẹli naa . <eng> And as a result, the current seventh line in the table, seven points behind the leader.
<translate> 06:01 youporn × × × × <yor> ì °ë§1êμ ì êμ
<translate> ì °ë§1êμ ì êμ <eng> 06:01 youporn × × × ×
<translate> returning from a visit to China. <yor> Íó â äàííûé ìîìåíò - íå çíàþ.
<translate> Íó â äàííûé ìîìåíò - íå çíàþ. <eng> returning from a visit to China.
<translate> for you will inherit the earth. <yor> torí pé ìwọ yóò gbé ilẹ̀ náà, kí o sì gbádùn ààbò rẹ̀.
<translate> torí pé ìwọ yóò gbé ilẹ̀ náà, kí o sì gbádùn ààbò rẹ̀. <eng> for you will inherit the earth.
<translate> When we are baptized, we are publicly identifying ourselves with the work. <yor> Nigbamii ti, a yoo ṣe apa ti ọwọ wa fun iwe-iwe.
<translate> Nigbamii ti, a yoo ṣe apa ti ọwọ wa fun iwe-iwe. <eng> When we are baptized, we are publicly identifying ourselves with the work.
<translate> When a group of resources are shared between tasks, this function is useful. <yor> Nigbati iṣẹ kan ba ni iru awọn atunwo to dara bẹ, kii ṣe ni anfani.
<translate> Nigbati iṣẹ kan ba ni iru awọn atunwo to dara bẹ, kii ṣe ni anfani. <eng> When a group of resources are shared between tasks, this function is useful.
<translate> WFAA8's continued investigation into questionable use <yor> Íà 8 ìàðòà ïðèíåñ äëÿ âñåé ïàëàòû îãðîìíûé òîðò.
<translate> Íà 8 ìàðòà ïðèíåñ äëÿ âñåé ïàëàòû îãðîìíûé òîðò. <eng> WFAA8's continued investigation into questionable use
<translate> This also has the effect of dazzling the eyes of the enemies. <yor> Eyi tun tọka ifarahan ti awọn ọta laarin awọn ẹlẹgbẹ.
<translate> Eyi tun tọka ifarahan ti awọn ọta laarin awọn ẹlẹgbẹ. <eng> This also has the effect of dazzling the eyes of the enemies.
<translate> The Launch of 5G Networks in Russia Will Be Postponed Until 2024 <yor> Íà÷àëüíàÿ öåíà ñîñòàâèëà ÷óòü áîëüøå 202 ìëí ðóá.
<translate> Íà÷àëüíàÿ öåíà ñîñòàâèëà ÷óòü áîëüøå 202 ìëí ðóá. <eng> The Launch of 5G Networks in Russia Will Be Postponed Until 2024
<translate> So here's the great news, we have researched and reviewed all the online CAPM certification training courses below so you don't have to! <yor> Nítorí nibi ni ìhìn rere - a ti se iwadi ati ki o àyẹwò gbogbo awọn CFA TM kẹhìn Prepu dajudaju ni isalẹ ki o ko ni lati!
<translate> Nítorí nibi ni ìhìn rere - a ti se iwadi ati ki o àyẹwò gbogbo awọn CFA TM kẹhìn Prepu dajudaju ni isalẹ ki o ko ni lati! <eng> So here's the great news, we have researched and reviewed all the online CAPM certification training courses below so you don't have to!
<translate> Saud, again in alliance with the descendants and followers of Ibn Abd al-Wahhab. <yor> Íà ëþáîì àïïàðàòå, ãäå åñòü ñëîò ïîä sim êàðòó ìîæíî ïîëüçîâàòüñÿ ñåðâèñîì ñ ïîìîùüþ íåå.
<translate> Íà ëþáîì àïïàðàòå, ãäå åñòü ñëîò ïîä sim êàðòó ìîæíî ïîëüçîâàòüñÿ ñåðâèñîì ñ ïîìîùüþ íåå. <eng> Saud, again in alliance with the descendants and followers of Ibn Abd al-Wahhab.
<translate> Not as a full name. <yor> Pelu orukọ, ko ni gbogbo gbona.
<translate> Pelu orukọ, ko ni gbogbo gbona. <eng> Not as a full name.
<translate> Most importantly, the one doing the hitting of animals. <yor> "Ohun pataki jùlọ, ni ero mi, kii ṣe lati tẹle awọn ẹranko.
<translate> "Ohun pataki jùlọ, ni ero mi, kii ṣe lati tẹle awọn ẹranko. <eng> Most importantly, the one doing the hitting of animals.
<translate> Many boo trees were trying to lift themselves from the ashes. <yor> Diẹ ninu awọn eranko gbiyanju lati fa u kuro le ṣe ipalara funrararẹ.
<translate> Diẹ ninu awọn eranko gbiyanju lati fa u kuro le ṣe ipalara funrararẹ. <eng> Many boo trees were trying to lift themselves from the ashes.
<translate> He was warned not to crack down and he heeded these warnings. <yor> Ïðåäëàãàåì âàì îòëè÷íûé ìåòîä, êîòîðûé ïîçâîëèò âàøèì ïîëüçîâàòåëÿì áûñòðåå ïîäáèðàòü íèêè.
<translate> Ïðåäëàãàåì âàì îòëè÷íûé ìåòîä, êîòîðûé ïîçâîëèò âàøèì ïîëüçîâàòåëÿì áûñòðåå ïîäáèðàòü íèêè. <eng> He was warned not to crack down and he heeded these warnings.
<translate> turn on the flood. <yor> ì ëa© FLOWPATH
<translate> ì ëa© FLOWPATH <eng> turn on the flood.
<translate> Yes, but it was very inconsistent. <yor> Bẹẹni, julọ ti bẹkọ ko taara.
<translate> Bẹẹni, julọ ti bẹkọ ko taara. <eng> Yes, but it was very inconsistent.
<translate> This is YOUR strength! <yor> Eyi ni agbara ni ọwọ rẹ!
<translate> Eyi ni agbara ni ọwọ rẹ! <eng> This is YOUR strength!
<translate> They will generate warnings, but they are suppressed. <yor> Ëîâêî ïîääåâ ãîëîâêîé ðåçèíêó òðóñîâ, çìåÿ âïîëçëà ìåæäó ìîèõ ÿãîäèö.
<translate> Ëîâêî ïîääåâ ãîëîâêîé ðåçèíêó òðóñîâ, çìåÿ âïîëçëà ìåæäó ìîèõ ÿãîäèö. <eng> They will generate warnings, but they are suppressed.
<translate> The Belgium international has two years.... <yor> Ọja irin-ajo ti njade ni Ilu China le gba ọdun meji si ...
<translate> Ọja irin-ajo ti njade ni Ilu China le gba ọdun meji si ... <eng> The Belgium international has two years....
<translate> Thanks for the memories: FOREVER . <yor> forever: adv; laelae; títí táé N ó máa rántí ojó ayò náa láéláé
<translate> forever: adv; laelae; títí táé N ó máa rántí ojó ayò náa láéláé <eng> Thanks for the memories: FOREVER .
<translate> THIS is your strength! <yor> Eyi ni agbara ni ọwọ rẹ!
<translate> Eyi ni agbara ni ọwọ rẹ! <eng> THIS is your strength!
<translate> Other Names Based On "Goods" <yor> Awọn orukọ ti o lọ pẹlu Allgood
<translate> Awọn orukọ ti o lọ pẹlu Allgood <eng> Other Names Based On "Goods"
<translate> Napoleon would deal with all the birds. <yor> McDonald ká tun pa gbogbo ẹgan onje wiwa.
<translate> McDonald ká tun pa gbogbo ẹgan onje wiwa. <eng> Napoleon would deal with all the birds.
<translate> Like in the last film, the explosions are truly spectacular. <yor> 30 tabi nitorinaa awọn fiimu sẹhin bi awọn wọnyi dabi ẹnipe o gbọnju patapata.
<translate> 30 tabi nitorinaa awọn fiimu sẹhin bi awọn wọnyi dabi ẹnipe o gbọnju patapata. <eng> Like in the last film, the explosions are truly spectacular.
<translate> Just to name a few countries where the people that we met with came from. <yor> Ati pe awọn arinrin diẹ nikan fẹ lati mọ nipa orilẹ-ede ti a ti ṣàbẹwò bi o ti ṣeeṣe.
<translate> Ati pe awọn arinrin diẹ nikan fẹ lati mọ nipa orilẹ-ede ti a ti ṣàbẹwò bi o ti ṣeeṣe. <eng> Just to name a few countries where the people that we met with came from.
<translate> John Hiatt: Bring The Family <yor> Tatianna: Ba je t'aime
<translate> Tatianna: Ba je t'aime <eng> John Hiatt: Bring The Family
<translate> It must be remembered that Polyardis <yor> A mọ pé Polycarp tun ti lo yi
<translate> A mọ pé Polycarp tun ti lo yi <eng> It must be remembered that Polyardis
<translate> Imagine the likelihood for them to earn from their popularity as a pornstar. <yor> Foju wo bi tatuu ti o ṣe bẹ yoo mu ki awọn eniyan ṣẹgun awọn ogun dudu wọn lailewu.
<translate> Foju wo bi tatuu ti o ṣe bẹ yoo mu ki awọn eniyan ṣẹgun awọn ogun dudu wọn lailewu. <eng> Imagine the likelihood for them to earn from their popularity as a pornstar.
<translate> Entered to make up the numbers! <yor> Ṣe ami Ara Rẹ pẹlu Awọn Iṣẹ ti a Fi kun Iye!
<translate> Ṣe ami Ara Rẹ pẹlu Awọn Iṣẹ ti a Fi kun Iye! <eng> Entered to make up the numbers!
<translate> (In great haste.) <yor> (Tain je suis deg)
<translate> (Tain je suis deg) <eng> (In great haste.)
<translate> "Hello, hey Joe <yor> bon je joue
<translate> bon je joue <eng> "Hello, hey Joe
<translate> cranii of his specimen; but in view of the doubts that have been expressed concerning <yor> Êàê ìíå ïðèñïè÷èò ñî÷èíÿòü îí ìèãîì òóò êàê òóò;
<translate> Êàê ìíå ïðèñïè÷èò ñî÷èíÿòü îí ìèãîì òóò êàê òóò; <eng> cranii of his specimen; but in view of the doubts that have been expressed concerning