text stringlengths 37 1.02k |
|---|
<translate> And will sleep, sleep, and sleep." <yor> Ïèçäåöêè ëþáëþ Om, áîëüøå ÷åì Sleep, ìíîãî áîëüøå. |
<translate> Ïèçäåöêè ëþáëþ Om, áîëüøå ÷åì Sleep, ìíîãî áîëüøå. <eng> And will sleep, sleep, and sleep." |
<translate> And He sends the ten plagues, <yor> Óìßãåé ìå ôçí áýñá ôçò êáñäéÜò ìïõ, |
<translate> Óìßãåé ìå ôçí áýñá ôçò êáñäéÜò ìïõ, <eng> And He sends the ten plagues, |
<translate> It's an awesome way to get your video live! <yor> Eleyi jẹ ẹya iyanu olootu lati lo lati satunkọ rẹ fidio! |
<translate> Eleyi jẹ ẹya iyanu olootu lati lo lati satunkọ rẹ fidio! <eng> It's an awesome way to get your video live! |
<translate> 3:14 但真正, you should remain in those things which you have learned and which have been entrusted to you. <yor> 3:14 Síbẹ iwongba ti, o yẹ ki o wa ni ohun ti o ba ti kẹkọọ ki o si eyi ti a ti fi le ọ. |
<translate> 3:14 Síbẹ iwongba ti, o yẹ ki o wa ni ohun ti o ba ti kẹkọọ ki o si eyi ti a ti fi le ọ. <eng> 3:14 但真正, you should remain in those things which you have learned and which have been entrusted to you. |
<translate> 24' and that 'Time Out'. <yor> 24"Ama ninbi bifàadɛnbɛ, nì bre niʼbo, |
<translate> 24"Ama ninbi bifàadɛnbɛ, nì bre niʼbo, <eng> 24' and that 'Time Out'. |
<translate> which is the key to successful change. <yor> yii ni awọn oye ti o nilo fun aṣeyọri ti Eso Iyipada. |
<translate> yii ni awọn oye ti o nilo fun aṣeyọri ti Eso Iyipada. <eng> which is the key to successful change. |
<translate> This is an impossible job because the addiction is not the cause of your guilt and shame. <yor> Ailewu nitoripe ko ṣe afihan nipasẹ ẹbi ati itura ninu gbigbe rẹ jade. |
<translate> Ailewu nitoripe ko ṣe afihan nipasẹ ẹbi ati itura ninu gbigbe rẹ jade. <eng> This is an impossible job because the addiction is not the cause of your guilt and shame. |
<translate> In fact, most of the top H-2B <yor> Most RG 2ì ÷ ̧ðíûé |
<translate> Most RG 2ì ÷ ̧ðíûé <eng> In fact, most of the top H-2B |
<translate> You are then made free from sin, and have become the servants of righteousness. <yor> ß áëàãîïîëó÷íî âûëåçëà íà ïàëóáó, êîãäà âñå ìåñòà ó ñòîëîâ áûëè óæå çàíÿòû. |
<translate> ß áëàãîïîëó÷íî âûëåçëà íà ïàëóáó, êîãäà âñå ìåñòà ó ñòîëîâ áûëè óæå çàíÿòû. <eng> You are then made free from sin, and have become the servants of righteousness. |
<translate> This has been done 10 times. <yor> A ṣe awọn igba mẹwa. |
<translate> A ṣe awọn igba mẹwa. <eng> This has been done 10 times. |
<translate> There will be haters, there will be doubters, there will be non-believers, and then there will be YOU, proving them all wrong. <yor> Òàê ìîæíà ãîâîðèòè íàì ùîäî òèõ âàâ3ëîíö3â, êîòð3 ñâîþ âëàñíó â3ðó óñóïåðå÷ âñåëåíñüê3é íàø3é â3ð3 áóäóþòü, ¿¿ õî÷óòü áà÷èòè íà òîìó ñâÿòîìó öèíêó íå ëþäñüêîþ, à ÿê áîæó ñïðàâó ïîñòàâëåíó. |
<translate> Òàê ìîæíà ãîâîðèòè íàì ùîäî òèõ âàâ3ëîíö3â, êîòð3 ñâîþ âëàñíó â3ðó óñóïåðå÷ âñåëåíñüê3é íàø3é â3ð3 áóäóþòü, ¿¿ õî÷óòü áà÷èòè íà òîìó ñâÿòîìó öèíêó íå ëþäñüêîþ, à ÿê áîæó ñïðàâó ïîñòàâëåíó. <eng> There will be haters, there will be doubters, there will be non-believers, and then there will be YOU, proving them all wrong. |
<translate> I really want to look like the health I sell. <yor> wow je je ahora lo voy a probar a ver como me sale je je je saludos |
<translate> wow je je ahora lo voy a probar a ver como me sale je je je saludos <eng> I really want to look like the health I sell. |
<translate> The official Web site for the Presidency of the Republic includes a biography of Mexican President Felipe Calderon. <yor> Siwaju sii, lori ẹsẹ osi rẹ jẹ tattoo aworan kan ti aṣoju tele ti Cuba, Fidel Castro. |
<translate> Siwaju sii, lori ẹsẹ osi rẹ jẹ tattoo aworan kan ti aṣoju tele ti Cuba, Fidel Castro. <eng> The official Web site for the Presidency of the Republic includes a biography of Mexican President Felipe Calderon. |
<translate> The concern over the importance of this gave rise to various calls and pronouncements for some form of funds statement, resulting in the mandatory disclosure of a statement of cash flows in the accounts. <yor> The lori pataki ti yi fun jinde si orisirisi awọn ipe ati awọn pronouncements fun diẹ ninu awọn fọọmu ti owo gbólóhùn, Abajade ni dandan sisọ kan gbólóhùn ti owo óę ni awọn iroyin. |
<translate> The lori pataki ti yi fun jinde si orisirisi awọn ipe ati awọn pronouncements fun diẹ ninu awọn fọọmu ti owo gbólóhùn, Abajade ni dandan sisọ kan gbólóhùn ti owo óę ni awọn iroyin. <eng> The concern over the importance of this gave rise to various calls and pronouncements for some form of funds statement, resulting in the mandatory disclosure of a statement of cash flows in the accounts. |
<translate> Is it the fear of admitting that they are wrong and the Shia'a - who they have been oppressing since the demise of the prophet - are right? <yor> Ìîæíî ñïðîñèòü? ß êîãäà íàæèìàþ íà êíîïêó ñêà÷àòü ó ìåíÿ âûëåçàåò ñêà÷êà MEDIAGET, à êàê æå ìíå ñêà÷àòü ñàìó òà èãðó? |
<translate> Ìîæíî ñïðîñèòü? ß êîãäà íàæèìàþ íà êíîïêó ñêà÷àòü ó ìåíÿ âûëåçàåò ñêà÷êà MEDIAGET, à êàê æå ìíå ñêà÷àòü ñàìó òà èãðó? <eng> Is it the fear of admitting that they are wrong and the Shia'a - who they have been oppressing since the demise of the prophet - are right? |
<translate> If you look closely at an illustration of a store on Lake Michigan, you'll see the location will be giving it plenty of wind. <yor> Ti o ba wo lake Tilicho lati oke, o le rii pe o ni apẹrẹ elongated. |
<translate> Ti o ba wo lake Tilicho lati oke, o le rii pe o ni apẹrẹ elongated. <eng> If you look closely at an illustration of a store on Lake Michigan, you'll see the location will be giving it plenty of wind. |
<translate> I Am The Goddess (02:57) <yor> je suis ala rue (0"15) |
<translate> je suis ala rue (0"15) <eng> I Am The Goddess (02:57) |
<translate> By 1945 he had decided to leave Kutama to take up various teaching posts around the country. <yor> Ni 1965, o pinnu lati ṣii ile-iwe karate ki gbogbo eniyan le kọwa nibi. |
<translate> Ni 1965, o pinnu lati ṣii ile-iwe karate ki gbogbo eniyan le kọwa nibi. <eng> By 1945 he had decided to leave Kutama to take up various teaching posts around the country. |
<translate> Basically, we walk alongside women who are seeking to heal from abusive relationships. <yor> Ni ọna kan, a ṣakoso lati ni aabo to dara to dara si awọn ipọnju oju ojo. |
<translate> Ni ọna kan, a ṣakoso lati ni aabo to dara to dara si awọn ipọnju oju ojo. <eng> Basically, we walk alongside women who are seeking to heal from abusive relationships. |
<translate> + A signed copy of the CD "Spiritual Revolution Part 2." <yor> Ñåðã3é Æàäàí òà "Ñîáàêè ó Êîñìîñ3" ó ïðîãðàì3 REVOLUTION DISCO |
<translate> Ñåðã3é Æàäàí òà "Ñîáàêè ó Êîñìîñ3" ó ïðîãðàì3 REVOLUTION DISCO <eng> + A signed copy of the CD "Spiritual Revolution Part 2." |
<translate> "Whoever exalts himself shall be humbled, and whoever humbles himself shall be exalted" (Matt 23:12). <yor> 12 Ẹnikẹni ti o ba si gbé ara rẹ̀ ga, li a o rẹ̀ silẹ; ẹnikẹni ti o ba si rẹ̀ ara rẹ̀ silẹ li a o gbé ga. |
<translate> 12 Ẹnikẹni ti o ba si gbé ara rẹ̀ ga, li a o rẹ̀ silẹ; ẹnikẹni ti o ba si rẹ̀ ara rẹ̀ silẹ li a o gbé ga. <eng> "Whoever exalts himself shall be humbled, and whoever humbles himself shall be exalted" (Matt 23:12). |
<translate> We started collaborating immediately. <yor> Lẹsẹkẹsẹ a bẹrẹ si wa ọna lati ṣiṣẹ pọ. |
<translate> Lẹsẹkẹsẹ a bẹrẹ si wa ọna lati ṣiṣẹ pọ. <eng> We started collaborating immediately. |
<translate> Thus, it can also be understood as the truth behind all appearances. <yor> O daju yii le ṣe alaye bi o ti ṣe pade Koke pẹlu. |
<translate> O daju yii le ṣe alaye bi o ti ṣe pade Koke pẹlu. <eng> Thus, it can also be understood as the truth behind all appearances. |
<translate> The bed sheets and... <yor> Iwadi yi ... lee ni arun kogboogun, ati ... |
<translate> Iwadi yi ... lee ni arun kogboogun, ati ... <eng> The bed sheets and... |
<translate> Multi-ethnic work environment with sensitivity and respect for diversity; <yor> ñòàíäàðò íà ðàçðàáîòêó ìîäåëè êîíôèãóðàöèîííîãî óïðàâëåíèÿ â Rational Rose; |
<translate> ñòàíäàðò íà ðàçðàáîòêó ìîäåëè êîíôèãóðàöèîííîãî óïðàâëåíèÿ â Rational Rose; <eng> Multi-ethnic work environment with sensitivity and respect for diversity; |
<translate> Meanwhile, you're invited to visit Enslow's website today to order our biographies of American authors! <yor> Lero lati ṣe alabapin fun ọfẹ wa Youtube ikanni (kiliki ibi) ki o di apakan ti idile wa! |
<translate> Lero lati ṣe alabapin fun ọfẹ wa Youtube ikanni (kiliki ibi) ki o di apakan ti idile wa! <eng> Meanwhile, you're invited to visit Enslow's website today to order our biographies of American authors! |
<translate> Line of ibm thinkpad fast infrared port. <yor> Íà ëåâîì òîðöå êîðïóñà ðàñïîëîæåí Fast Port ðàçú ̧ì äëÿ ïðîâîäíîé ïåðåôåðèè. |
<translate> Íà ëåâîì òîðöå êîðïóñà ðàñïîëîæåí Fast Port ðàçú ̧ì äëÿ ïðîâîäíîé ïåðåôåðèè. <eng> Line of ibm thinkpad fast infrared port. |
<translate> In the Name of Nanaya! <yor> Na wa for Naija oh! |
<translate> Na wa for Naija oh! <eng> In the Name of Nanaya! |
<translate> How to return a multi-dimensional array from a function? <yor> Bawo ni lati Yi ọpọlọpọ awọn apamọ pada ni Kọọkan ni Outlook |
<translate> Bawo ni lati Yi ọpọlọpọ awọn apamọ pada ni Kọọkan ni Outlook <eng> How to return a multi-dimensional array from a function? |
<translate> 9 In all his works, he gave thanks to the Holy One, to the Most High, with words of glory. <yor> 47:9 Ninu gbogbo awọn iṣẹ rẹ, o fi ọpẹ fun Ẹni-Mimọ naa, si Oga-ogo, pẹlu awọn ọrọ ti ogo. |
<translate> 47:9 Ninu gbogbo awọn iṣẹ rẹ, o fi ọpẹ fun Ẹni-Mimọ naa, si Oga-ogo, pẹlu awọn ọrọ ti ogo. <eng> 9 In all his works, he gave thanks to the Holy One, to the Most High, with words of glory. |
<translate> His experience stems from laboring and learning for over 15 years in the technology, retail, and management industries. <yor> Ajoy ni iriri ti o ju ọdun 15 lọ ni ile-iṣẹ ni imọ-ẹrọ, titaja, ati awọn ipa olori. |
<translate> Ajoy ni iriri ti o ju ọdun 15 lọ ni ile-iṣẹ ni imọ-ẹrọ, titaja, ati awọn ipa olori. <eng> His experience stems from laboring and learning for over 15 years in the technology, retail, and management industries. |
<translate> Eco-Friendly Cocktails - The Inquisitive Eater <yor> sandwich cookware isalẹ brazing - olupese ẹrọ alapapo induction _ awọn solusan alapapo induction |
<translate> sandwich cookware isalẹ brazing - olupese ẹrọ alapapo induction _ awọn solusan alapapo induction <eng> Eco-Friendly Cocktails - The Inquisitive Eater |
<translate> Baneful, love, lust anything and everything. <yor> Pies nifẹ, jasi, fere ohun gbogbo. |
<translate> Pies nifẹ, jasi, fere ohun gbogbo. <eng> Baneful, love, lust anything and everything. |
<translate> Aquinas subscribed to the notion that faith begins with consent of the will. <yor> Omo ofon belori omo gbari kainkain mogI, omo osinku alaamu niyewu. |
<translate> Omo ofon belori omo gbari kainkain mogI, omo osinku alaamu niyewu. <eng> Aquinas subscribed to the notion that faith begins with consent of the will. |
<translate> 2 The majority of the Parabola 2. <yor> Mostafa Tayebi ̋2 |
<translate> Mostafa Tayebi ̋2 <eng> 2 The majority of the Parabola 2. |
<translate> morning by Johns. <yor> robe pepe jean, |
<translate> robe pepe jean, <eng> morning by Johns. |
<translate> and was used for a school for many years. <yor> Lẹhin eyi, o ti lo bi ile-ikawe fun igba pipẹ. |
<translate> Lẹhin eyi, o ti lo bi ile-ikawe fun igba pipẹ. <eng> and was used for a school for many years. |
<translate> Watch out for the raindrops, they will melt... <yor> ß íå ìîãó ïîíÿòü, ÷òî òóò ãëàâíîå... |
<translate> ß íå ìîãó ïîíÿòü, ÷òî òóò ãëàâíîå... <eng> Watch out for the raindrops, they will melt... |
<translate> Twelve Eagles were named first-team all-district last season; seven of them are back. <yor> Ñâîèì íåîñîçíàííûì âëèÿíèåì ìû ãîâîðèì íàìíîãî ãðîì÷å, ÷åì âëèÿíèåì ñîçíàòåëüíûì. |
<translate> Ñâîèì íåîñîçíàííûì âëèÿíèåì ìû ãîâîðèì íàìíîãî ãðîì÷å, ÷åì âëèÿíèåì ñîçíàòåëüíûì. <eng> Twelve Eagles were named first-team all-district last season; seven of them are back. |
<translate> What is the single most important thing for a company? ...Is it the building? <yor> Michael Scott: What is the most important thing for a company? [ê ̧°ì ì 'ì ì ì ì ' ê° ì ¥ ì¤ ì í ê±' ë ê1 ì ?] |
<translate> Michael Scott: What is the most important thing for a company? [ê ̧°ì ì 'ì ì ì ì ' ê° ì ¥ ì¤ ì í ê±' ë ê1 ì ?] <eng> What is the single most important thing for a company? ...Is it the building? |
<translate> Taxi vans at O'Hare late at night? <yor> anata wa jibun ga dare da to omotteru n desuka? |
<translate> anata wa jibun ga dare da to omotteru n desuka? <eng> Taxi vans at O'Hare late at night? |
<translate> Q: What is the easiest way to contribute? <yor> Q6: Kini ọna ti o rọrun lati san? |
<translate> Q6: Kini ọna ti o rọrun lati san? <eng> Q: What is the easiest way to contribute? |
<translate> Many sports have been associated with ACL tears. <yor> Ọpọlọpọ awọn idaraya ti gun ṣiṣe pẹlu PCM drains. |
<translate> Ọpọlọpọ awọn idaraya ti gun ṣiṣe pẹlu PCM drains. <eng> Many sports have been associated with ACL tears. |
<translate> Let's move forward? <yor> Njẹ ki a tẹsiwaju? |
<translate> Njẹ ki a tẹsiwaju? <eng> Let's move forward? |
<translate> LWT- Food science and technology. <yor> LWT - Imọ ounjẹ ati imọ-ẹrọ Vol. |
<translate> LWT - Imọ ounjẹ ati imọ-ẹrọ Vol. <eng> LWT- Food science and technology. |
<translate> It became WKKG-FM in 1983. <yor> Ni ọdun 2006, o kọja ayewo GM-QSB |
<translate> Ni ọdun 2006, o kọja ayewo GM-QSB <eng> It became WKKG-FM in 1983. |
<translate> For a while, people believed this. <yor> Ni awọn igba diẹ diẹ awọn ọmọde ro pe iru nkan bẹẹ. |
<translate> Ni awọn igba diẹ diẹ awọn ọmọde ro pe iru nkan bẹẹ. <eng> For a while, people believed this. |
<translate> In the sight of God, everybody is equal. <yor> Maṣe gbagbe pe Ọlọrun n wo gbogbo eniyan ni dọgbadọgba. |
<translate> Maṣe gbagbe pe Ọlọrun n wo gbogbo eniyan ni dọgbadọgba. <eng> In the sight of God, everybody is equal. |
<translate> 100% total love and devotion for our customers. <yor> A wa 100% nifẹ ati awọn ti o wa ni dagba pẹlu awọn onibara wa papọ. |
<translate> A wa 100% nifẹ ati awọn ti o wa ni dagba pẹlu awọn onibara wa papọ. <eng> 100% total love and devotion for our customers. |
<translate> Women's participation is fundamental to the protection and promotion of human rights <yor> Paapa ṣe pataki si iṣoro ati aiṣedede awọn obinrin. |
<translate> Paapa ṣe pataki si iṣoro ati aiṣedede awọn obinrin. <eng> Women's participation is fundamental to the protection and promotion of human rights |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.