ddbaula commited on
Commit
8d61ba5
·
verified ·
1 Parent(s): 55a5294

Add files using upload-large-folder tool

Browse files
This view is limited to 50 files because it contains too many changes.   See raw diff
Files changed (50) hide show
  1. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De aspiratione (Pseudo-Phocas), ed. GL vol. 5,439,10-441.xml +154 -0
  2. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De lapidibus (Damigeron), publ. digilibLT.xml +1148 -0
  3. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De metatione (uel munitionibus) castrorum (Hyginus ps.), publ. digilibLT.xml +687 -0
  4. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De metris (Mallius Theodorus), publ. digilibLT.xml +602 -0
  5. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Epistulae (Quintus Aurelius Symmachus), publ. digilibLT.xml +0 -0
  6. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Epitome anonyma (quae gynaecia uocatur) recensio Li (Vindicianus Afer), publ. di.pos.xml +0 -0
  7. 02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Fragmenta (Quintus Aurelius Symmachus), publ. digilibLT.source.json +27 -0
  8. 17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_front_matter.html +36 -0
  9. 17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_index.html +187 -0
  10. 17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_index.html.source.json +9 -0
  11. 17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_part_list.html +45 -0
  12. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_book1_preliminary_en.html +66 -0
  13. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_book1_preliminary_en.html.source.json +9 -0
  14. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_en.html +707 -0
  15. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_en.html.source.json +9 -0
  16. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_lat.html +389 -0
  17. 17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_lat.html.source.json +9 -0
  18. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_caritas_in_veritate_2009.html +0 -0
  19. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_caritas_in_veritate_2009.html.source.json +9 -0
  20. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_deus_caritas_est_2005.html +0 -0
  21. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_deus_caritas_est_2005.html.source.json +9 -0
  22. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_spe_salvi_2007.html +0 -0
  23. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_spe_salvi_2007.html.source.json +9 -0
  24. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_fratelli_tutti_2020.html +0 -0
  25. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_fratelli_tutti_2020.html.source.json +9 -0
  26. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_laudato_si_2015.html.source.json +9 -0
  27. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_lumen_fidei_2013.html.source.json +9 -0
  28. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_mater_et_magistra_1961.html.source.json +9 -0
  29. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_pacem_in_terris_1963.html +0 -0
  30. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_pacem_in_terris_1963.html.source.json +9 -0
  31. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_centesimus_annus_1991.html +0 -0
  32. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_centesimus_annus_1991.html.source.json +9 -0
  33. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dives_in_misericordia_1980.html +0 -0
  34. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dominum_et_vivificantem_1986.html +0 -0
  35. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dominum_et_vivificantem_1986.html.source.json +9 -0
  36. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ecclesia_de_eucharistia_2003.html +0 -0
  37. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_evangelium_vitae_1995.html +0 -0
  38. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_fides_et_ratio_1998.html +0 -0
  39. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_fides_et_ratio_1998.html.source.json +9 -0
  40. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_laborem_exercens_1981.html.source.json +9 -0
  41. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptor_hominis_1979.html +0 -0
  42. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptor_hominis_1979.html.source.json +9 -0
  43. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptoris_missio_1990.html +0 -0
  44. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptoris_missio_1990.html.source.json +9 -0
  45. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_sollicitudo_rei_socialis_1987.html +0 -0
  46. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_sollicitudo_rei_socialis_1987.html.source.json +9 -0
  47. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ut_unum_sint_1995.html +0 -0
  48. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ut_unum_sint_1995.html.source.json +9 -0
  49. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_veritatis_splendor_1993.html +0 -0
  50. 17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_veritatis_splendor_1993.html.source.json +9 -0
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De aspiratione (Pseudo-Phocas), ed. GL vol. 5,439,10-441.xml ADDED
@@ -0,0 +1,154 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+
5
+ <fileDesc>
6
+ <titleStmt>
7
+
8
+ <title>De aspiratione<date>c.1450</date></title>
9
+ <author>Pseudo-Phocas</author>
10
+ </titleStmt>
11
+ <editionStmt>
12
+ <edition>critical edition, no apparatus</edition>
13
+ <editor>Grammatici Latini, ex recensione Henrici Keilii</editor>
14
+
15
+ <editor role="edit">C. Jeudy 1976, 212-215</editor>
16
+ </editionStmt>
17
+ <publicationStmt>
18
+
19
+ <editor>GL vol. 5,439,10-441</editor>
20
+ <publishingHouse>Teubner</publishingHouse>
21
+ <pubPlace>Lispiae</pubPlace>
22
+ <date>1855-1880</date>
23
+ <idno type="BGL">T40</idno>
24
+ <idno type="GL">036</idno>
25
+ </publicationStmt>
26
+
27
+ <seriesStmt>
28
+ <ref>Grammatici Latini</ref>
29
+ <idno>Phocas.DeAspir</idno>
30
+
31
+ </seriesStmt>
32
+ <sourceDesc>
33
+ <p></p>
34
+ </sourceDesc>
35
+ </fileDesc>
36
+ <encodingDesc>
37
+ <projectDesc>This TEI xml file from <a href="http://kaali.linguist.jussieu.fr/CGL/index.jsp" target="_blank"><hi>Corpus Grammaticorum Latinorum</hi></a> was adapted for the University of Zurich's <a href="www.mlat.uzh.ch" target="_blank"><hi>Corpus Corporum</hi></a> project by Ph. Roelli in 2015</projectDesc>
38
+ <editorialDecl>
39
+ <normalization>Classical Latin orthography, no distinction u/v</normalization>
40
+ </editorialDecl>
41
+ </encodingDesc>
42
+ <profileDesc>
43
+ <creation>
44
+ <date></date>
45
+ </creation>
46
+ <langUsage>
47
+ <language ident="lat">latin</language>
48
+ </langUsage>
49
+ <textClass>
50
+ <keywords>
51
+ <list>
52
+ <item></item>
53
+ <item></item>
54
+ </list>
55
+ </keywords>
56
+ <keywords scheme='genre'>
57
+ <list>
58
+ <item></item>
59
+ </list>
60
+ </keywords>
61
+ <keywords scheme='period'>
62
+ <list>
63
+ <item></item>
64
+ </list>
65
+ </keywords>
66
+ </textClass>
67
+ </profileDesc>
68
+ </teiHeader>
69
+ <text>
70
+ <body>
71
+ <milestone n="036" unit="work"/>
72
+
73
+
74
+
75
+ <topic n="5" id="de accentibus"/>
76
+ <div2><head>[de accentibus]</head>
77
+ <p><pb n="0212"/>
78
+ <lb n="1"/>omnia nomina Graeca in capite suo <foreign xml:lang="greek">φ</foreign> litteram habentia uel in medio
79
+ <lb n="2"/>loco cum p et aspiratione adiuncta scribuntur apud Latinos, ut Phoebus
80
+ <lb n="3"/>ephebus. omnia nomina Graeca similiter <foreign xml:lang="greek">υ</foreign> litteram in principio suo
81
+ <lb n="4"/>habentia scribuntur, ut <foreign xml:lang="greek">ὑάκινθος</foreign> hyacinthus, <foreign xml:lang="greek">ὕδρα</foreign> hydra, <foreign xml:lang="greek">Ἵπανις</foreign> Hypanis.
82
+ <lb n="5"/>omnia nomina Graeca in prima syllaba <foreign xml:lang="greek">ρ</foreign> litteram habentia uocali post ipsam
83
+ <lb n="6"/><foreign xml:lang="greek">ρ</foreign> sequente aspirantur, ut <foreign xml:lang="greek">Ῥῆνος</foreign> Rhenus, exceptis duobus, Remus et
84
+ <lb n="7"/>Romulus. omnia nomina Latina quae ir syllabam in principio suo habent
85
+ <lb n="8"/>praeposita aspiratione scribi significamus, ut hirsutus hircus Hirpinus.
86
+ <lb n="9"/>omnia nomina Graeca ab eo quod est <foreign xml:lang="greek">ἵππος</foreign> Graece dicta aspirationem
87
+ <lb n="10"/>praepositam similiter habent in scriptura, ut <foreign xml:lang="greek">Ἱππόλυτος</foreign> Hippolytus,
88
+ <lb n="11"/><foreign xml:lang="greek">Ἱπποτάδης</foreign> Hippotades. si hoc in medio nominis loco fuerit, ista syllaba tum
89
+ <lb n="12"/>caret aspiratione, ut <foreign xml:lang="greek">Φίλιππος</foreign> Philippus, <foreign xml:lang="greek">Ἀρίστιππος</foreign> Aristippus.
90
+ <lb n="13"/>omne pronomen articulare praeposita aspiratione scribi notamus, ut hic
91
+ <lb n="14"/>et haec et hoc, excepto uocatiuo. si autem composita fuerint, dasian
92
+ <pb n="0213"/>
93
+ <lb n="1"/> amittunt, ut istic istac istuc. similiter et omne aduerbium ex articulari
94
+ <lb n="2"/>pronomine deductum aspiratur, ut hic huc hinc hac; in compositione
95
+ <lb n="3"/>haec dasian amittunt, ut illic illac illuc; solum uero adhuc et abhinc
96
+ <lb n="4"/>simplicium suorum scripturam seruauerunt, id est dasian habent in
97
+ <lb n="5"/>compositione.
98
+ <lb n="6"/>omnia nomina Graeca uel Latina e uocalem productam in principio suo
99
+ <lb n="7"/>habentia praeposita aspiratione scribuntur, Graecum, ut <foreign xml:lang="greek">Ἡρακλῆς</foreign>
100
+ <lb n="8"/>Heracles, Latinum, ut heres {heri, unde hesternus dictum est}. omnia
101
+ <lb n="9"/>nomina Graeca initiata syllaba <foreign xml:lang="greek">ις</foreign> et <foreign xml:lang="greek">τ</foreign> littera statim subsecuta dasia
102
+ <lb n="10"/>praeposita proferuntur, ut Hister historia. Latina similiter haec proferuntur
103
+ <lb n="11"/>ut histrio: designatum est pronomen iste. omnia nomina Graeca uel Latina
104
+ <lb n="12"/>quorum er syllaba principium obtinet, sequente statim <foreign xml:lang="greek">μ</foreign> aut <foreign xml:lang="greek">ν</foreign> aut <foreign xml:lang="greek">κ</foreign> littera
105
+ <lb n="13"/>cum aspiratione scribi praeposita notamus, ut <foreign xml:lang="greek">Ἑρμῆς</foreign> Hermes, <foreign xml:lang="greek">Ἕρνος</foreign>
106
+ <lb n="14"/>Hernus, <foreign xml:lang="greek">Ἡρακλῆς</foreign> Hercules. omnia similiter o incohata et duas consonantes
107
+ <lb n="15"/>rr post ipsam uocalem habentia praeposita aspiratione erunt pronuntianda,
108
+ <lb n="16"/>ut horror.
109
+ <lb n="17"/>omnia nomina Graeca e uocalem breuem in prima syllaba obseruantia
110
+ <lb n="18"/>statim l littera ueniente aspirantur, ut Helenus Helymus; excipitur unum
111
+ <lb n="19"/>Elis Elidis, quod nomen est urbis, et Elissa et elephas similiter. omnia quae
112
+ <lb n="20"/>es uel is uel os habentia fuerint syllabas et postea p litteram subsecutam ea
113
+ <lb n="21"/>cum aspiratione praeposita scribuntur, ut Hesperus hispidus hospes. omnia
114
+ <lb n="22"/>Graeca nomina, si a littera i fuerint incipientia et e uocali subsecuta,
115
+ <lb n="23"/>praeposita aspiratione scribas, ut hieros et Latina similiter, ut hiems:
116
+ <pb n="0214"/>
117
+ <lb n="1"/>designatum est iecur, ideo quod i consonantis uim explet in isto nomine.
118
+ <lb n="2"/>omnia quae o uocalem in suo initio habebunt et postea m semiuocalem
119
+ <lb n="3"/>aspirationem praepositam cupiunt in scriptura, ut homo: designatum est
120
+ <lb n="4"/>omen. omnia quae post o n semiuocalem habent similiter aspirantur, ut
121
+ <lb n="5"/>Honorius honos: designatum est onus. omnia quae post a uocalem in
122
+ <lb n="6"/>principio nominis locatam r unam consonantem habentia fuerint ea
123
+ <lb n="7"/>aspirantur, ut harena haruspex; excipiuntur ara arista, et Graeca Arion
124
+ <lb n="8"/>Aratus. omnia quae post or t mutam habent dasian praepositam cupiunt,
125
+ <lb n="9"/>ut Hortensius hortor; designatum est ortus: h discretionis causa omittit
126
+ <lb n="10"/>propter hortus. omnia nomina Graeca post e uocalem c mutam habentia
127
+ <lb n="11"/>aspirantur, ut Hector. omnia nomina Latina post i uocalem b mutam
128
+ <lb n="12"/>habentia aspiratione praeposita proferuntur, ut hibernus Hiberus; designatum est
129
+ <lb n="13"/>ibi aduerbium. omnia quae a uerbo habeo deriuantur, ea cum aspiratione
130
+ <lb n="14"/>praeposita scribentur, ut habitus; similiter et composita prohibeo.
131
+ <lb n="15"/>omnia quae post er syllabam b mutam sequentem habent, ea cum aspiratione
132
+ <lb n="16"/>antecedente proferuntur, ut herba.
133
+ <lb n="17"/>de psila, id est inaspiratione. omnia nomina quae post i uocalem l
134
+ <lb n="18"/>litteram habent dasian negant, ut Ilium ilex; excipiuntur hilarus et Hilerda.
135
+ <lb n="19"/>omnia quae post or syllabam d mutam habent ignorant aspirationem ut
136
+ <lb n="20"/>ordo; designatum est hordeum. omnia quae post i a fuerint habentia
137
+ <lb n="21"/>carent aspiratione ut Ianus; designatum est hiatus. omnia similiter post
138
+ <pb n="0215"/>
139
+ <lb n="1"/>i consonantem u uocalem habentia psilen amauerunt, ut Iuno; nam hiulcus,
140
+ <lb n="2"/>ab eo quod est hiatus, de quo supra dictum est, deducitur.
141
+ <lb n="3"/>omnia quae au diphthongon in prima syllaba habebunt dasian
142
+ <lb n="4"/>respuerunt ut audax; designatum est haud, unde hauscio compositum
143
+ <lb n="5"/>simplicis habebit scripturam; nam aspiratur aduerbium haud; discretionis
144
+ <lb n="6"/>causa dasian habet praepositam, ut non coniunctio fuerit, ueluti legimus
145
+ <lb n="7"/><cit xml:lang="latin" xml:id="l-75" type="poetry"><l><quote>aut portum tenet<ref n="º"><author>Vergilius</author>, <title><hi>Aen.</hi></title> <num>1,400</num></ref></quote></l></cit>.
146
+ <lb n="8"/>omnia quae in prima syllaba eu diphthongon locatam habebunt carent
147
+ <lb n="9"/>aspiratione, ut Euandrus; excipitur interiectio heu et heus compositum.
148
+ <lb n="10"/>omnia quae post a uocalem m habent psilen solum in scriptura habere
149
+ <lb n="11"/>solent, ut amicus; excipitur hamus et nomen proprium Hambo. </p>
150
+
151
+ </div2>
152
+ </body>
153
+ </text>
154
+ </TEI>
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De lapidibus (Damigeron), publ. digilibLT.xml ADDED
@@ -0,0 +1,1148 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+
6
+ <titleStmt>
7
+ <title>De lapidibus</title>
8
+ <author ref="http://viaf.org/viaf/27455428">Damigeron</author>
9
+ </titleStmt>
10
+ <editionStmt>
11
+ <respStmt><editor> <resp>Correzione linguistica</resp> <name>Nadia Rosso</name>
12
+ </editor></respStmt>
13
+ <respStmt><editor> <resp>Codifica XML</resp> <name>Nadia Rosso</name>
14
+ </editor></respStmt>
15
+
16
+
17
+ <edition>based on critical edition, no apparatus, online edition</edition>
18
+ </editionStmt>
19
+ <publicationStmt>
20
+ <publisher>digilibLT</publisher>
21
+ <pubPlace>Vercelli</pubPlace>
22
+ <date>2016</date>
23
+ <availability>
24
+ <p><ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/it/"/></p>
25
+ </availability>
26
+ <idno>dlt000114</idno>
27
+ <editor><a href="http://digiliblt.lett.unipmn.it/opera.php?gruppo=opere&amp;iniziale=all&amp;id=dlt000114" target="_blank">Source with summary and bibliography</a></editor>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <seriesStmt>
30
+ <title>digilibLT</title>
31
+ <idno>Damige.DeLapi</idno>
32
+ </seriesStmt>
33
+
34
+ <sourceDesc>
35
+ <editor><hi>Le lapidaires grecs</hi>, texte établi et traduit par R. Halleux et J.
36
+ Schamp, Paris 1985, 230-290 (Collection des Universités de France).</editor>
37
+
38
+ </sourceDesc>
39
+ </fileDesc>
40
+ <encodingDesc>
41
+ <projectDesc>
42
+ <p>digilibLT. Biblioteca digitale di testi latini tardoantichi.</p>
43
+ <p>Progetto diretto da Raffaella Tabacco (responsabile della ricerca) e Maurizio Lana</p>
44
+ <p>This digilibLT file's TEI xml encoding was adapted for the University of Zurich's <hi>Corpus Corporum</hi> project (www.mlat.uzh.ch) by Ph. Roelli in 2016: only a hierarchical div-structure and author names and dates were adapted.</p>
45
+ </projectDesc>
46
+ <editorialDecl>
47
+ <p><emph>Modifiche apportate al testo dell'edizione di riferimento </emph></p>
48
+ <p>Si è corretto in LVIII, 2 "aliquoties" in "aliquotiens"; si è omessa la seconda occorrenza
49
+ del numero di paragrafo erroneamente ripetuta in LX, 4. Si sono inserite a testo le additiones
50
+ contenute in una sezione a conclusione dell'opera nell'edizione.</p>
51
+
52
+ <p><emph>Note di trascrizione e codifica del progetto digilibLT </emph></p>
53
+ <p>Abbiamo riportato solo il testo stabilito dall'edizione di riferimento non seguendone
54
+ l'impaginazione. Sono stati invece esclusi dalla digitalizzazione apparati, introduzioni, note
55
+ e commenti e ogni altro contenuto redatto da editori moderni. </p>
56
+ <p> I testi sono stati sottoposti a doppia rilettura integrale per garantire la massima
57
+ correttezza di trascrizione</p>
58
+ <p>Abbiamo normalizzato le U maiuscole in V seguendo invece l'edizione di riferimento per la
59
+ distinzione u/v minuscole.</p>
60
+ <p> Non è stato normalizzato l'uso delle virgolette e dei trattini.</p>
61
+ <p> Non è stata normalizzata la formattazione nell'intero <hi>corpus</hi>:
62
+ grassetto, corsivo, spaziatura espansa.</p>
63
+ <p>Sono stati normalizzati e marcati nel modo seguente i diacritici.<lb/> espunzioni:
64
+ <![CDATA[[testo]]]> si visualizza [testo] <lb/> integrazioni: <![CDATA[‹testo› si visualizza <testo>]]><lb/>
65
+ <hi>loci desperati</hi>: <![CDATA[ <unclear>testo</unclear> o <unclear/> testo]]>
66
+ si visualizzano †testo† e †testo<lb/> lacuna materiale: <![CDATA[[...]]]> si visualizza
67
+ [...]<lb/> lacuna integrata dagli editori:
68
+ <![CDATA[‹[...]› si visualizza <...>]]>
69
+ </p>
70
+ <p>Sono stati marcati i termini in lingua greca
71
+ <![CDATA[<foreign xml:lang="grc">αβγ</foreign>]]>
72
+ </p>
73
+ <p>Ulteriori informazioni sulle norme di trascrizione e codifica su <ref
74
+ target="http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf"
75
+ >Note di trascrizione e codifica di testi latini tardoantichi
76
+ [http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf]</ref></p>
77
+ <normalization>Classical Latin orthography</normalization>
78
+ </editorialDecl>
79
+ </encodingDesc>
80
+ <profileDesc>
81
+ <creation>
82
+ <date></date>
83
+ </creation>
84
+ <langUsage>
85
+ <language ident="lat">latin</language>
86
+ </langUsage>
87
+ <textClass>
88
+ <keywords>
89
+ <list>
90
+ <item></item>
91
+ <item></item>
92
+ </list>
93
+ </keywords>
94
+ <keywords scheme='genre'>
95
+ <list>
96
+ <item></item>
97
+ </list>
98
+ </keywords>
99
+ <keywords scheme='period'>
100
+ <list>
101
+ <item></item>
102
+ </list>
103
+ </keywords>
104
+ </textClass>
105
+ </profileDesc>
106
+ </teiHeader>
107
+ <text>
108
+ <body>
109
+ <div1><head>[OPUS]</head>
110
+ <div2 id="pr"><head>[prologus] Incipit liber Damigeronis peritissimi de lapidibus.</head>
111
+ <p>Item epistula.</p>
112
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Desideranti tibi hoc scribere mysteria omnium lapidum quae
113
+ generi humano sua sapientia prodesse uideantur, denegatum tibi non fuit. </p>
114
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Tu itaque custodi cum summa diligentia mysterium summi
115
+ altissimi dei. </p>
116
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Hoc enim mysterium ceteris egyptiis litteratis neque allophylis
117
+ ne tradideris </p>
118
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> nec cuiquam alii ne ad sterilitatem huius scientiae Aegyptus
119
+ deueniat </p>
120
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> et ne eadem per aliquam concremata incendio conflagretur, </p>
121
+ <p><milestone n="6" unit="section"/> ut ne immissis tedibus in Egyptum perseueros omnes efficiat
122
+ Egyptiis dominantes. </p>
123
+ <p><milestone n="7" unit="section"/> Hic aliis traditus non est, nec alii in sua potestate detineant
124
+ perpetuaque custodia habeant. </p>
125
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Iuro autem tibi per summum patrem dominum quod meliorem librum
126
+ Egyptus huius non habet. </p>
127
+ <p><milestone n="9" unit="section"/> Cuius iurationis testis est summus deus. </p>
128
+ <p><milestone n="10" unit="section"/> Mittam enim tibi bonum solis nomen, per quod bonum genus
129
+ noscetur. </p>
130
+ <p><milestone n="11" unit="section"/> Igitur perpetualiter custodiatur a uobis. </p>
131
+ <p><milestone n="12" unit="section"/> Praestat enim multum in omnibus actionibus per singula
132
+ <foreign xml:lang="grc">ἱερατικά</foreign>, quae Graeci uocant, omnium lapidum.</p>
133
+
134
+ </div2>
135
+
136
+ <div2 id="pr"><head>[prologus]</head>
137
+
138
+ <milestone n="1" unit="section"/>
139
+ <salute> Euax Arabie rex Tiberio imperatori salutem.</salute>
140
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Magnifica dona tua accepi per centurionem Lucinium Frontonem
141
+ nomine quem dignatus es mittere ad me. </p>
142
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Nam et ego tibi inuicem misi quodcumque carius per terram in
143
+ Orientis partibus de omnibus remediorum lapidibus nomen existit.</p>
144
+
145
+ </div2>
146
+
147
+ <div2 type="index" id="index"><head>Incipit de lapidibus et eorum generibus.</head>
148
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Lapides ad septem signa pertinentes. Subditi etiam et septem
149
+ lapides quos ad curam homines phylacteriis habere deberent. Sunt enim sani et potentes. </p>
150
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Lapis primus qui dicitur chrisolithus, leonis. </p>
151
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Lapis secundus qui dicitur afroselinus, cancris. </p>
152
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Lapis tertius qui dicitur emathitis, arietis. </p>
153
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> Lapis quartus qui dicitur keraunius, sagittarii. </p>
154
+ <p><milestone n="6" unit="section"/> Lapis quintus qui dicitur medos, tauri. </p>
155
+ <p><milestone n="7" unit="section"/> Lapis sextus qui dicitur arabicus, uirginis. </p>
156
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Lapis septimus, qui dicitur ostrachitis, capricorni. </p>
157
+ <p><milestone n="9" unit="section"/> Hi quaerendi tibi erunt ut habeas per omne tempus uitae tuae in
158
+ custodiam diuinam et sanus eris et securus semper. </p>
159
+ </div2>
160
+
161
+ <div2 type="index" id="index"><head>[INDEX]</head>
162
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> De sculpturis eorum. </p>
163
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Subieci etiam sculpturas eorum singulorum quae sunt corporis
164
+ totius phylacteria, ut custodias. </p>
165
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Lapis chrisolithus sculpitur scarabeo cum radiis, quae
166
+ cantharon grece dicitur. </p>
167
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Lapis afroselinus bouis illa cornua habente. </p>
168
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> Lapis emathitis. Sculpis [...]. </p>
169
+ <p><milestone n="6" unit="section"/> Lapis ceraunius. Sculpis capra comata. </p>
170
+ <p><milestone n="7" unit="section"/> Lapis medos. Sculpis uenerem. </p>
171
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Lapis arabicus. Sculpis khinokephallion. </p>
172
+ <p><milestone n="9" unit="section"/> Lapis ostrakitis. Sculpis hominem crocodilli caput et scribis
173
+ in latere et coxis. </p>
174
+ <p><milestone n="10" unit="section"/> Et si uolueris phylacterium habere corporis tui et animae cum
175
+ mathematico <unclear> trauis </unclear> ut uideas quis angelus, hoc est quod signum, hora qua
176
+ natus es. Vide et ipsius angeli lapide sculpto uteris et habebis phylacterium in perpetuum
177
+ quando luna est in <foreign xml:lang="grc">συνόδῳ</foreign> ipsius angeli hoc est in signo. </p>
178
+ <p><milestone n="11" unit="section"/>Melius autem est si domino genitori tuo lapidem sculptum
179
+ habueris. </p>
180
+ </div2>
181
+
182
+ <div2 id="pr"><head>[prologus]</head>
183
+
184
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> De lapidibus et eorum sculpturis, ut supra, septizonio. </p>
185
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Achates. Tutela Saturni. Ingenui achates opem sedentem uti
186
+ debent. Libertini <unclear> ardo </unclear> achates fidem publicam. Serui achates, leonem
187
+ cubantem. </p>
188
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Eliotropios. Tutela Solis. Ingenui eliotropium, solem
189
+ radiantem. Libertini uel liberti caput solis. Serui aram et facem supra ardentem. </p>
190
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Chrisolithus. Tutela lunae. Ingenui lunam sedentem. Libertini
191
+ luna <unclear> inuica </unclear> boum. ‹Serui› ferant cornua lunae. </p>
192
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> Sardio. Tutela Martis. Ingenui martem tropeum ferentem. Liberti
193
+ martem a[rma] ferentem. Serui arma Martis. </p>
194
+ <p><milestone n="6" unit="section"/> Emathitis. Tutela Mercurii. Ingenui Mercurium in petram
195
+ sedentem. Liberti <unclear> sapphirina martem </unclear>
196
+ [...]. </p>
197
+ <p><milestone n="7" unit="section"/> Erbosa. Tutela Iouis. Ingenui Iouem sedentem aquilam. Liberti
198
+ aquilam supra flumen stantem. Serui aquilam unguibus coronam tenentem. </p>
199
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Egyptilla. Tutela Veneris. Ingenui uenerem uictricem. Liberti
200
+ uenerem [...] hoc est intuendum. Serui columbam supra astantem. </p>
201
+
202
+ </div2>
203
+
204
+ <div2 type="index" id="index"><head>[INDEX]</head>
205
+ <p>Incipit indicia ualetudinis de lapidibus et eorum uirtutibus Damigeronis doctissimi. </p>
206
+ </div2>
207
+
208
+ <div2 n="1"><head>[§ 1] I. Lapis aetites.</head>
209
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Aetites uero lapis maximum naturae tutamentum. <milestone n="2" unit="section"/> Donauit Deus hunc primum lapidem hominibus, munimenti gratia salutis.
210
+ <milestone n="3" unit="section"/> Quemque aquila apportans in nidum suum ab extremis partibus
211
+ orbis terrarum custodiendorum ouorum suorum causa. <milestone n="4" unit="section"/> Aetites enim
212
+ lapis colore pumiceo uisu asperrimo et habet infra se alterum lapidem ueluti pregnans.
213
+ <milestone n="5" unit="section"/> Vtilis est ergo mulieribus praegnantibus. <milestone n="6" unit="section"/> Circumligatus enim brachio sinistro non permittit feminam abortum facere. <milestone n="7" unit="section"/> Est autem idem ad uelocitatem partus aptissimus. <milestone n="8" unit="section"/> Nam periclitante muliere introductus et tritus et super lumbaginem eius positus
214
+ continuo partus liberabit. <milestone n="9" unit="section"/> Praeterea conseruabit gerentem se.
215
+ <milestone n="10" unit="section"/> Sobrium enim efficiet atque omnia superantem. <milestone n="11" unit="section"/> Rebus familiaribus augebit et opinionem bonam diffamabit. <milestone n="12" unit="section"/> Et gratiosissimus erit qui hunc lapidem geret, et introitum facillimus
216
+ omnibus deo et hominibus. <milestone n="13" unit="section"/> Amplius infantes et puellas conseruat.
217
+ <milestone n="14" unit="section"/> Iste lapis a Castore et Polluce ualde amatus est. <milestone n="15" unit="section"/> Limphaticisque et terroribus nefandis efficit ut nec uisa somnientur nec
218
+ frequenter cadant. <milestone n="16" unit="section"/> Si quem suspicaueris esse uenenarium in domo
219
+ tua mitte hunc lapidem in pulmentario et inuita suspectum ad cenam. <milestone n="17" unit="section"/> Tunc si talis fuerit ille nihil manducabit, et si ausus fuerit, deuorare non poterit.
220
+ <milestone n="18" unit="section"/> Tantam potentiam habet iste lapis. <milestone n="19"/> Quem si sustuleris ex pulmentario, incipiet ille maleficus manducare et iocundare.
221
+ <milestone n="20" unit="section"/> Iras quoque potentium summe delinit gestatus. <milestone n="21" unit="section"/> Hic lapis est genus tutamenti. <milestone n="22" unit="section"/> Hoc
222
+ medicamento utitur aquila ne aliqua fraus sibi noceat. <milestone n="23" unit="section"/> Hunc enim
223
+ lapidem a perenni flumine aquila posuit corporibus nidi sui ne uiolentur ab aliqua uolucre.
224
+ <milestone n="24" unit="section"/> Nam qui progeniem conseruaret munitorem instituit. <milestone n="25" unit="section"/> Qui hunc lapidem gerit, omnes gentes inuiolatus euadit et aduersarios suos
225
+ male mulcatos exsuperat. </p>
226
+
227
+ </div2>
228
+ <div2 n="2"><head>[§ 2] II. Lapis heliotropius. </head>
229
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Heliotropius lapis nascitur in Ethiopia et Cypro et Libya. <milestone n="2" unit="section"/> Est
230
+ autem colore smaragdino, sanguinis habens uenas. <milestone n="3" unit="section"/> Appellatur autem
231
+ heliotropius eo quod uertit solem. <milestone n="4" unit="section"/> Missus enim in peluem
232
+ argenteum aqua plenum et positum contra solem uertit eum et facit quasi sanguineum et obscurum.
233
+ <milestone n="5" unit="section"/> Consecratus enim uidebis diuinam potentiam. <milestone n="6" unit="section"/> Continuo enim peluis incipiet aquam confundere, turbidus et aer cum
234
+ tonitruis et fulgoribus et pluuiis et procellis adeo ut etiam imperiti per potentiam lapidum
235
+ terreantur et conturbentur. <milestone n="7" unit="section"/> Tantas uires et diuinitates lapis
236
+ iste habet. <milestone n="8" unit="section"/> Praeterea uaticinantur et praenuntiant futura per
237
+ fluuios perennes et uocaliter per carmina. <milestone n="9" unit="section"/> Ad salutem conseruat
238
+ quoque uiuendi facultatem et corpus incolume et bonam existimationem praebet gestantibus et
239
+ omnem ueneni oblationem et uniuersi generis terriculas amouet. <milestone n="10" unit="section"/>
240
+ Nam qui hunc lapidem gerit nunquam decipitur. <milestone n="11" unit="section"/> Tanta est huius
241
+ lapidis gratia a deo concessa hominibus. <milestone n="12" unit="section"/> Hic lapis heliotropius
242
+ uertit inuiolata numina solis. <milestone n="13" unit="section"/> Igitur, ut iste, lapis imbres
243
+ euocat et cetera aere ostendit hominibus bene agentibus. </p>
244
+
245
+ </div2>
246
+ <div2 n="3"><head>[§ 3] III. Lapis adamas. </head>
247
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Adamas autem lapis durior ferro, et optimus nascitur in India, secundus post hunc in Arabia,
248
+ ceteri in Cypro. <milestone n="2" unit="section"/> Praeterea in Philippico auro inueniuntur
249
+ similes. <milestone n="3" unit="section"/> Omnes tamen et colore et magnitudine propemodum pares.
250
+ <milestone n="4" unit="section"/> Apti sunt uero ad omnem magicam actionem et uires easdem habent.
251
+ <milestone n="5" unit="section"/> Sed a quibusdam lapis iste dicitur <foreign xml:lang="grc">ἀναγκῖτις</foreign> quod cogat et perficiat omnia in quibus eum desiderabis. <milestone n="6" unit="section"/> Hunc lapidem adeptus include in nucem argenteam et consecratum portas et
252
+ inuictum te praestabit et indomitum aduersus inimicos et hostes et maleficos et ab omnibus
253
+ superbis, hominibusque efficieris uniuersis formidolosus. <milestone n="7" unit="section"/>
254
+ Repellit autem omnem metum et uisiones incertorum somniorum et simulacra umbrarum et uenena et
255
+ lites. <milestone n="8" unit="section"/> Conficies itaque armilla ex auro, argento et ferro et
256
+ aeramento, tortile fac et gere circa sinistrum bracchium, quia in hoc enim lapide magnum est a
257
+ deo auxilium. </p>
258
+
259
+ </div2>
260
+ <div2 n="4"><head>[§ 4] IV. Lapis memnonius. </head>
261
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Memnonius uero lapis maximum actum et ualentissimum habet. <milestone n="2" unit="section"/>
262
+ Venena parata et morbos et languores et timores et inimicitias, haec omnia expellit. <milestone n="3" unit="section"/> Fidelem, uerum et firmum, et eloquentem et modestum et ingressus et
263
+ egressus faciles circa omnes efficit gerentem se. <milestone n="4" unit="section"/> Insuper
264
+ inuictum in omni re et in omni certamine. <milestone n="5" unit="section"/> Et ne mireris quod
265
+ tantas uires laudans eum habere tibi scribo. <milestone n="6" unit="section"/> Multi enim reges
266
+ experti sunt eum aduersus hostes et ad ualidas pugnas. <milestone n="7" unit="section"/> Viri eum
267
+ fortes et gladiatores in arena et athletae habentes uictoria gloria gratiaque experti sunt.
268
+ <milestone n="8" unit="section"/> Sed et multi apud iudices capitales causas habentes usi sunt
269
+ eius efficacia. <milestone n="9" unit="section"/> Iste lapis habet autem magnum naturae munus
270
+ uincendi semper. <milestone n="10" unit="section"/> Hoc autem usus lapide omnia superabit, quae
271
+ dico, et omnes iras effugiet. <milestone n="11" unit="section"/> Et naufragio facto enatabit
272
+ Neptunum et Nereum deos maris contempnens. <milestone n="12" unit="section"/> Verum etiam multi
273
+ homines uictoriae causa gerentes eum optinuerunt. <milestone n="13" unit="section"/> Valentiores
274
+ Syros. </p>
275
+
276
+ </div2>
277
+ <div2 n="5"><head>[§ 5] V. Lapis diadochos. </head>
278
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Lapis diadochos similis est berillo. <milestone n="2" unit="section"/> Vtilissimus est
279
+ diuinationibus per aquam et adductionibus umbrarum tamquam non alius lapis. <milestone n="3" unit="section"/> Praeterea effigies demonum omnium diligenter ostendit. <milestone n="4" unit="section"/> Ad mortuum ne adhibeas eum. <milestone n="5" unit="section"/> Resistit enim
280
+ defunctis. <milestone n="6" unit="section"/> Nam diuinus est et sanctus iste lapis et sanctificatus
281
+ perpetua consecratione. </p>
282
+
283
+ </div2>
284
+ <div2 n="6"><head>[§ 6] VI. Lapis smaragdus. </head>
285
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Smaragdus lapis est pulcherrimus et ualidissimus et ad omnem aquariam diuinationem.
286
+ <milestone n="2" unit="section"/> Persuasionemque habet in omni negotio portatusque adauget
287
+ substantiam et corpore et sermone caste aptus. <milestone n="3" unit="section"/> Maxime autem
288
+ subuenit et liberat a tempestatibus. <milestone n="4" unit="section"/> Nam quicumque perfecerit et
289
+ consecrauerit eum, omnimodo impetrabit libertatem. <milestone n="5" unit="section"/> Oportet autem
290
+ eum perficere sic. Adeptus lapidem iube sculpere scarabeum, deinde sub uentre eius stantem
291
+ Isidem, postea pertundatur in longitudinem. <milestone n="6" unit="section"/> Tunc in aurea fibula
292
+ missus discooperta consecratus est. <milestone n="7" unit="section"/> Et fac locum quendam bonum
293
+ praeparari et ornari tu et cetera quae tua sunt et uidebis gloriam lapidis quantam ei deus
294
+ concessit. </p>
295
+
296
+ </div2>
297
+ <div2 n="7"><head>[§ 7] VII. Lapis corallius. </head>
298
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
299
+ Corallius lapis maximas habet uires in magica tractatione in maiora negotia mouentibus.
300
+ <milestone n="2" unit="section"/> Est enim tenax et omnia repellit sompniorum ludibria suo
301
+ remedio. <milestone n="3" unit="section"/> Maximum autem tutamentum aduersus iras dominorum est
302
+ sculptum in eo nomen noctilucae, hoc est Hecates signum aut Gorgonis personam. <milestone n="4" unit="section"/> Portans autem eum numquam capietur a nullo medicamento nec a fulmine nec
303
+ umbra inmissa. <milestone n="5" unit="section"/> In bello quoque et pugna maximum adiutorium est.
304
+ <milestone n="6" unit="section"/> Et inuictus et efficax et impetrabilis erit sine timore et sine
305
+ tristitia, et securum facit gestantem eum et facile impetrantem et introitum facile habentem.
306
+ <milestone n="7" unit="section"/> Praeterea consecratus et contritus et seminatus cum frumento aut
307
+ hordeo aut aliquo fructu amouet de terra grandinem et omnem perniciosam tempestatem. <milestone n="8" unit="section"/> Insuper in uineis aut oliuetis dispersus repellit omnem exitiosum impetum
308
+ uentorum. <milestone n="9" unit="section"/> In domo autem positus conseruat eam ab omni maleficio
309
+ et umbris demoniorum et uanis sompniis et fulminum ictibus. <milestone n="10" unit="section"/> In
310
+ naue hoc si habueris multum efficacior eris. <milestone n="11" unit="section"/> Resistit autem
311
+ uentis et tempestatibus et turbinibus. <milestone n="12" unit="section"/> Tantam sortitus est
312
+ potestatem iste lapis remedii contra aduersas partes. <milestone n="13" unit="section"/>
313
+ Consecratus uero a deo et sanctis locis hoc tutamentum, ut sit maximum die ac nocte hora diurna
314
+ uel nocturna. <milestone n="14" unit="section"/> Bonumque praesidium corallius lapis habet. </p>
315
+
316
+ </div2>
317
+ <div2 n="8"><head>[§ 8] VIII. Lapis exhebenus. </head>
318
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
319
+ Exhebenus lapis albus est et speciosus, cum quo solent aurifices aurum limpidare. <milestone n="2" unit="section"/> Curat autem stomachum maxime in potu aspersus cum aqua. <milestone n="3" unit="section"/> Preterea insanos aut passos in potum persanat et ad amentes similiter in
320
+ potum dabis. <milestone n="4" unit="section"/> Insuper ad ueneris uoluptatem congruit mirifice.
321
+ <milestone n="5" unit="section"/> Bibitus non patitur eos fatigari ui. <milestone n="6"/> Soluit etiam uesicae dolorem, aptissime enim subuenit. <milestone n="7" unit="section"/> Nam
322
+ gestatus partum sine egritudine conseruat et uelocitatem parientis facit circumligatus dextro
323
+ femore parturientis. <milestone n="8" unit="section"/> Consecratus perpetua consecratione. </p>
324
+
325
+ </div2>
326
+ <div2 n="9"><head>[§ 9] IX. Lapis haematites. </head>
327
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
328
+ Haematites lapis est et ipse optimum donum nature. <milestone n="2" unit="section"/>
329
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/> Datum est omnibus a deo. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> et
330
+ quantum frigoris participat, tantum stiptice est uirtutis. <milestone n="3" unit="section"/>
331
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/>Ad omnem enim corporis integritatem utilis est, etiam tutamentum
332
+ bonum salutis est. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Valet etiam ad asperas palpebras factas et
333
+ hebetationibus oculorum. Quod si simul facta fuerit inflammatio cum asperitate in oculis, cum
334
+ albumine oui in cote resolutum inunguantur, aut cum suco fenugreci. Si autem sit inflammatio et
335
+ non asperitas, in aqua resolutum cum sputamine inunguimus. Et melius operatur cum aqua in cote
336
+ olearia resolutus, facit ad eos qui sanguinem exspuunt, uel cum suco mali punici et multum eos
337
+ iuuat. Nam et omne ulcus superillinitus sanat. Resolutus in aqua solus ut supra profluuium
338
+ mulieris stringit quia stiptice est uirtutis. Puluis uero ex eo subtilis reprimit
339
+ supercrescentes in uulneribus carnes et in oculis ulcera cicatricat et rixin sanat. Cum uino
340
+ ueteri potatus solutiones stringit. Ad omnem utilitatem corporis utilis est: omnemque dolorem
341
+ idonee curat. Morsus serpentium cum aqua eximie curat. <milestone n="4" unit="section"/> Est enim
342
+ perhennis lapis iste. <milestone n="5" unit="section"/> Et oculis maxime aptus est. <milestone n="6" unit="section"/> Oculorum hebetationibus contritus cum attico melle non fumigato inunctus
343
+ sanat, et omnem oculorum dolorem infusus cum lacte mulieris curat. <milestone n="7"/> Praeterea ad ulcera oculorum et ad morsus anguium tritus et positus cum aqua omnis serpentis
344
+ uulnus eximie sanat. <milestone n="8" unit="section"/> Et fluxum sanguinis sine intermissione
345
+ fluentibus positus sanat. <milestone n="9" unit="section"/>
346
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/>Circumligatus autem umbilico uel inguine aut preputio lapis iste
347
+ curationis gratia per stillicidium meiantibus urinam et lapidem uesicae persoluit et sanat.
348
+ <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Ematites utilis est, fragilis et durus equali colore rufo uel
349
+ ferrugineo habens sorditias aut uenas uarias. Virtus est illi stiptica et leptintica et
350
+ staltica et smictica. Cum melle uel lacte mulieris tritus uel inunctus aut inmissus dracomata
351
+ et caligines oculorum detergit et sanguinem suspendit. Puluerizatus et cum uino bibitus
352
+ dissuriam aperit et fluxum mulierum sistit. Vtilia colliria ex ipso fiunt doloribus oculorum.
353
+ Comburitur uero ut lapis frigius ex uino superfusus. </p>
354
+
355
+ </div2>
356
+ <div2 n="10"><head>[§ 10] X. Lapis chelidonius. </head>
357
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
358
+ Chelidonius lapis inuenitur in uentriculis hirundinum. <milestone n="2" unit="section"/> Cuius
359
+ genera sunt duo nigrum et rufum. <milestone n="3" unit="section"/> Cape hirundines, sed meliores
360
+ sunt quae ex nidis sumutur, et fissis eorum uentriculis aufers lapides, utiles sunt tibi.
361
+ <milestone n="4" unit="section"/> Rufus quidem sanat lunaticos et languidos et insanos. <milestone n="5" unit="section"/> Facies autem sic: accepto panno lineo puro alliga eum ibi et circumda in
362
+ sinistro brachio male habenti et intra diem tertium curabitur. <milestone n="6" unit="section"/>
363
+ Praeterea gratissimos facit portantes illum et facundos et amabiles et idoneos. <milestone n="7" unit="section"/> Niger autem gestatus similiter negotiis omnibus fines optime imponit.
364
+ <milestone n="8" unit="section"/> Nec non ad omnes minas et iras regum et dominorum portatus
365
+ obsistit. <milestone n="9" unit="section"/> Nam qui habet eum secum omnibus hominibus placebit et
366
+ ad arbitrium suum perducet. <milestone n="10" unit="section"/> Fidem enim eis accommodat.
367
+ <milestone n="11" unit="section"/> Sed si cui dolent oculi, tere eum cum aqua et inunge et
368
+ saluabitur. <milestone n="12" unit="section"/> Et cum tollis de nido obserua ut nec pater eorum aut
369
+ mater prope sint, meliores enim habebis effectus eorum. <milestone n="13" unit="section"/> Niger
370
+ autem lapis missus in panno lineo croco tincto tertianam et cotidianam febrem compescit et
371
+ aduersus omnes tumores excellenter est aptus. </p>
372
+
373
+ </div2>
374
+ <div2 n="11"><head>[§ 11] XI. Lapis chelonites. </head>
375
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
376
+ Chelonites autem lapis est ad praenoscenda futura. <milestone n="2" unit="section"/> Habens enim
377
+ eum sub lingua quodcumque uolueris dices. <milestone n="3" unit="section"/> Cum autem acceperis eum
378
+ antea tibi os dilue. <milestone n="4" unit="section"/> Valet autem haec praenuntiatio usque ad
379
+ horam sextam. <milestone n="5" unit="section"/> In prima uero luna ualet per totum diem et quinta
380
+ decima similiter, decrescente autem luna ante solis ortum ualet. <milestone n="6" unit="section"/>
381
+ Exciditur autem lapis iste de oculis testudinis indici. <milestone n="7" unit="section"/> Si uero
382
+ uis scire hoc uerum esse, mitte super thuribulum tres candentes carbones et incensum
383
+ sacrificabis et superponis lapidem istum confundens, nihil enim laeditur. </p>
384
+
385
+ </div2>
386
+ <div2 n="12"><head>[§ 12] XII. Lapis ceraunius. </head>
387
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
388
+ Ceraunius est lapis quem Aegyptii smaragdum uocant. <milestone n="2" unit="section"/> Inuenitur
389
+ autem in illis locis ubi fulminis ictus. <milestone n="3" unit="section"/> Narratur tamen ex
390
+ contritione nubium inter se fieri et pro hac causa hoc nomen meruit. <milestone n="4" unit="section"/> Hunc si quis cum castitate portat, numquam a fulmine ferietur neque domus neque uilla
391
+ in qua fuerit. <milestone n="5" unit="section"/> Praeterea si habuerit eum aliquis nauigans, non
392
+ periclitabitur per fulmen aut per turbinem. <milestone n="6" unit="section"/> Ampliusque ad omnem
393
+ uictoriam et certamen qui portat eum exsuperabit in omnem rem. <milestone n="7" unit="section"/>
394
+ Sed et oracula dat obsecrantis, in somno bona somnia. <milestone n="8" unit="section"/> Tanta est
395
+ uirtus huius ceraunii lapidis. </p>
396
+
397
+ </div2>
398
+ <div2 n="13"><head>[§ 13] XIII. Lapis iaspis. </head>
399
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
400
+ Iaspis autem lapis multis locis nascitur et multorum colorum est. <milestone n="2" unit="section"/> Omnium autem optimus et ualidissimus in colore est lucidissimus. <milestone n="3" unit="section"/> Perfectus est tamen consecratus et caste portatus. <milestone n="4" unit="section"/> Iste
401
+ lapis imbrium est perfectus et inuocatus imbres facit. </p>
402
+
403
+ </div2>
404
+ <div2 n="14"><head>[§ 14] XIV. Lapis saphirus. </head>
405
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
406
+ Saphirus uero lapis honorificatus est uehementer a deo. <milestone n="2" unit="section"/>
407
+ Dicitur autem apud quosdam <foreign xml:lang="grc">ὁρμίς</foreign> uel <foreign xml:lang="grc">ὁρμίσκος</foreign>, quia hunc lapidem solent reges gestare circa ceruices. <milestone n="3" unit="section"/> Maximum enim est tutamentum. <milestone n="4" unit="section"/> Habet autem
408
+ uires has. <milestone n="5" unit="section"/> Inuiolatum ab omni liuore conseruat hominem et
409
+ amabilem deo efficit et corpora praebet integra et boni coloris et sudorem multum fluentem
410
+ circumligatus compescit et ardorem omnem interioris partis amouet ab eo qui eum portat.
411
+ Praeterea ad uetera ulcera contritus cum lacte et superpositus magnam medelam dat. <milestone n="6" unit="section"/> Et epiphoras oculorum sanat et motus frontis, et si in uisceribus tortiones
412
+ habuerit cum lacte potatus sanat. <milestone n="7" unit="section"/> Et si quis uulnus in intestinis
413
+ habuerit, trito lapide cum lacte circumunguis intestinum et sanabitur. <milestone n="8" unit="section"/> Si quis autem lingua uexatus fuerit, similiter ex contrito lapide lines linguam et
414
+ curabitur summe. <milestone n="9" unit="section"/> Omnia quoque uulnera siue recentia siue
415
+ inueterata curat eodem modo contritus et superunctus cum lacte. <milestone n="10" unit="section"/>
416
+ Resistit autem ad omnem inuidiam uehementer et corpus conseruat. <milestone n="11" unit="section"/>
417
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/>Sed etiam sanctos dei propitios esse facit praeclare cum
418
+ impetratione et honore. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Vitia omnia oculorum uetera contritus
419
+ cum lacte et inunctus summe persanat. <milestone n="12" unit="section"/> Facit autem ad
420
+ diuinationem per aquam intellegere sancta responsa. <milestone n="13" unit="section"/> Diuinantibus
421
+ quoque ualde optimus est. <milestone n="14" unit="section"/> Nam qui habet eum perfectum in formam
422
+ scarabei omnia uera diuinabitur et fidelia habebuntur dicta eius et placabilis erit deo et
423
+ hominibus qui hunc gestat cum castitate. </p>
424
+
425
+ </div2>
426
+ <div2 n="15"><head>[§ 15] XV. Lapis hephaestites. </head>
427
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
428
+ Hephaestites autem lapis est rubicundus et dilucidus. <milestone n="2" unit="section"/> Nascitur
429
+ uero in Coryco apud templum dei. <milestone n="3" unit="section"/> Habet autem uirtutes maximas
430
+ iste lapis. <milestone n="4" unit="section"/> Missus enim in aquam feruentem continuo tepidiorem
431
+ reddit. <milestone n="5" unit="section"/> Si autem permiseris eum in aqua esse, omnem ardorem
432
+ tollet et frigidam aquam facit. <milestone n="6" unit="section"/> Istum uero lapidem habentes
433
+ maleficium remouent a fructibus, grandines et nebulas et turbines nociuos sed et locustas.
434
+ <milestone n="7" unit="section"/> Et deum propitium facit per suam potentiam. <milestone n="8" unit="section"/> Praeterea cum retinet eum aliquis in manu dextra contra solem, radios
435
+ emittit et ignem euomet sua uoluntate ut uidentes mirentur. <milestone n="9" unit="section"/> Aptus
436
+ est autem ad potentiores et seditiosos. <milestone n="10" unit="section"/> Nam qui portat eum
437
+ tutamentum circa sinistrum bracchium omnes asperitates et omnes turbas contemnit. </p>
438
+
439
+ </div2>
440
+ <div2 n="16"><head>[§ 16] XVI. Lapis orites. </head>
441
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
442
+ Orites uero lapis est specie nigerrimus, rotundus, quem alii sideriten uocant. <milestone n="2" unit="section"/> Aptus est autem curandi morsus bestiarum. <milestone n="3" unit="section"/>
443
+ Contritus enim et superillinitus cum roseo unguento super uulnera bestiarum ualidissime curat.
444
+ <milestone n="4" unit="section"/> Sed et neruos coniungit alligatus. <milestone n="5" unit="section"/>
445
+ Si quis homo eum secum habuerit, omnem bestiarum impetum expellit. <milestone n="6"/> Hunc portantes magi per solitudinem iter faciunt et non uexantur a feris. <milestone n="7" unit="section"/> Est uero et alter lapis orites uiridis et subcandidas maculas habens.
446
+ <milestone n="8" unit="section"/> Sciens autem si uerus sit iste lapis pone super turibulum
447
+ carbones igneos ardentes quam plurimos et superpone multa genera lapidum durissimorum et istum
448
+ inter eos, et dimitte ut comburantur hora una. <milestone n="9" unit="section"/> Deinde si hunc
449
+ integrum et illaesum uideris, habebis eum in tutamentum, et omnia peruincit omneque periculum
450
+ et omnem timorem effugat. <milestone n="10" unit="section"/> Est etiam tertium genus quasi ferrea
451
+ lamina ex uno latere leuis, ex altero uelut acutos habens clauellos. <milestone n="11" unit="section"/> Habet uirtutes maximas. <milestone n="12" unit="section"/> Nam reges in coitum concubinis
452
+ suis ut non deformentur aut quominus filios procreent circumligant hunc lapidem ut nec
453
+ concipiant nec pariant. <milestone n="13" unit="section"/> Tantum remedium sterilitatis natura
454
+ genuit. <milestone n="14" unit="section"/> Caue autem ne grauidae circumligent. <milestone n="15" unit="section"/> Cogit enim eam praeposterum eicere infantem. </p>
455
+
456
+ </div2>
457
+ <div2 n="17"><head>[§ 17] XVII. Lapis achates. </head>
458
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
459
+ Achates uero lapis potentias habet optimas. <milestone n="2" unit="section"/> Sed qui similem
460
+ habet colorem pelli leonis ualet ad scorpionis morsum. <milestone n="3" unit="section"/> Alligatus
461
+ enim uel illinitus cum aqua statim tollit dolorem. <milestone n="4" unit="section"/> Et uiperarum
462
+ morsus curat tritus et supra uulnere aspersus et datus in potione cum uino sanat. <milestone n="5" unit="section"/> Portatus autem in tutamentum erit, et facundum et potentem et gratum et
463
+ suadentem facit eum qui portat, sed et robustum et colore bono facit et ad deum et ad homines
464
+ amabilem. </p>
465
+
466
+ </div2>
467
+ <div2 n="18"><head>[§ 18] XVIII. Lapis odontolycius.</head>
468
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
469
+ Odontolycius idest lupi dentes. <milestone n="2" unit="section"/> Prosperi sunt et utiles
470
+ militibus et uenatoribus et rapere aliquid uolentibus et per aquam diuinare aut per sensus
471
+ uolentibus, positus subter fundum sciphi. <milestone n="3" unit="section"/> Pro firmamento
472
+ infantibus tutamentum firmum praebet. <milestone n="4" unit="section"/> Apti sunt autem maxime
473
+ furibus qui aliena furari cupiunt. </p>
474
+
475
+ </div2>
476
+ <div2 n="19"><head>[§ 19] XIX. Lapis alectorius. </head>
477
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
478
+ Alectorius uero lapis inuenitur in uentriculis gallinaceorum, modo fabae, cristallina specie
479
+ aut aquae limpidae. <milestone n="2" unit="section"/> Hunc lapidem qui portat inuictus erit ab omni
480
+ homine. <milestone n="3" unit="section"/> Iam enim a multis temptatus et probatus est. <milestone n="4" unit="section"/> Nam gladiator aut pugnator habens eum in ore suo insuperatus permanebit et
481
+ sine siti. <milestone n="5" unit="section"/> Et athletam et aurigam omnimodo uincet. <milestone n="6" unit="section"/> Milo enim crotoniates hunc lapidem portans numquam est uictus. <milestone n="7" unit="section"/> Praeterea multi alii per proelia eum habentes fortiter belligerabant et
482
+ inuicti permanebant, et reges expulsi de regno suo hoc confisi lapide gestando recipuerunt
483
+ dominationem non solum suam, uerum etiam alienam. <milestone n="8" unit="section"/> Facit etiam
484
+ securos et gratos et placentes gestantes eum. <milestone n="9" unit="section"/> Praeterea circa
485
+ uenereas uoluptates reddit uigentes et ualidos et robustos. <milestone n="10" unit="section"/> Sed
486
+ etiam mulieribus proderit portantibus quae uolunt uiris placere. <milestone n="11" unit="section"/>
487
+ Communis enim lapis est. <milestone n="12" unit="section"/> Legatis quoque firmitatem in orationem
488
+ praebet. <milestone n="13" unit="section"/> Facit etiam portantem speciosum et magnanimum et probum
489
+ et bonum et omnia proposita optinentem fortibus tutamentis. </p>
490
+
491
+ </div2>
492
+ <div2 n="20"><head>[§ 20] XX. Lapis gagates. </head>
493
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
494
+ Gagates uero lapis inuenitur in flumine quod appellatur Gagano. <milestone unit="MSS"
495
+ n="BAM"/> Gagates autem lapis inuenitur in licia circa ripam fluminis quod ganges uel gangetes
496
+ appellatur, colore niger et aridus et quasi luminosus mediocriter. Leuis ualde est cuius est
497
+ melior qui facile exarserit igne et odorem aspalti habebit. <milestone n="2" unit="section"/> Est
498
+ autem subliueo colore <unclear> magisque longius </unclear>. <milestone n="3"/><milestone unit="MSS" n="CPT"/> Habet autem uirtutes magnas et optimas. <milestone
499
+ unit="MSS" n="BAM"/> Virtutes habet plurimas et magnas et optimas. <milestone unit="MSS"
500
+ n="BAM"/> Aqua enim solutus dentes mobiles confirmat. <milestone n="4" unit="section"/><milestone
501
+ unit="MSS" n="CPT"/> Mulieribus autem si non fluxerint menstrua, si hunc lapidem conteras et
502
+ ponas super carbones ardentes, deinde iubeas mulieri circumgredi et uterus eius uaporetur et
503
+ sic purgabitur, et sine noxio et sine dolore. <milestone unit="MSS" n="BAM"/>Mulieribus
504
+ menstrua prouocat si teratur lapis et super carbones aspergatur ardentes ut uaporetur interius
505
+ circumtecta pannis, sic sine dolore et sine noxa purgabitur. <milestone n="5"/><milestone unit="MSS" n="CPT"/> Si quis autem mancipia mercatur et uult scire ut non sit ex
506
+ eis caducus aut lunaticus succende lapidem et si aliquod tale uitium habuerit, in ipso uitio
507
+ cadet. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Si quis autem mancipia uult emere, hoc lapide trito
508
+ sublumiget, et statim uidebitur si caducus uel lunaticus fuerit. Ad rigores praecordiorum et
509
+ dolores et euersiones facit. Incensus serpentes fugat et epilepticos prodit. Incenditur et in
510
+ aquam mittitur et per triduum de eadem aqua potui detur parturienti et liberabitur. Demonibus
511
+ et omnibus maleficis resistit. Virginitatem deprehendit. Fictilia uasa ex eo depicta non
512
+ delentur. <milestone unit="MSS" n="E EVAX"/> Mancipia si uis emere hoc trito suffumiga et
513
+ statim apparet si lunaticus fuerit. <milestone n="6" unit="section"/> Tantam uirtutem habet iste
514
+ lapis et omnes fraudes et ligamenta persoluit. <milestone n="7" unit="section"/> Et succensus omnes
515
+ angues et uiperas et serpentes exfugat ex loco. </p>
516
+
517
+ </div2>
518
+ <div2 n="21"><head>[§ 21] XXI. Lapis medius. </head>
519
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
520
+ Medius lapis niger est. <milestone n="2" unit="section"/> Tritus autem emittit croceum colorem.
521
+ <milestone n="3" unit="section"/> Multas bonas potentias habet. <milestone n="4" unit="section"/> Si
522
+ quis gladium comparat ad uindictam inimicorum aut latronum, ita homines debent tam ad bonam
523
+ quam in malam, si fortuna tulerit, parati esse. <milestone n="5" unit="section"/> Scies autem bene
524
+ quidem agentes in locum impiorum non peruenire. <milestone n="6" unit="section"/> Hic ergo lapis
525
+ tritus super coticulam medicinalem cum lacte mulieris quae semel et primo partu masculum
526
+ peperit, et inunctus albuginem oculorum curat et omnem oculorum dolorem tollit, etiamsi uidere
527
+ desperatus fuerit sanat. <milestone n="7" unit="section"/> Praeterea podagricos eodem modo cum
528
+ lacte ouis tritus quae semel genuit masculinum fetum unguis et sanantur. <milestone n="8" unit="section"/> Et renes et anhelitus et omnes interiores corporis partes sic curat. <milestone n="9" unit="section"/> Hoc medicamentum maximum est et a multis probatum. <milestone n="10" unit="section"/> Preparatum uero hoc medicamentum habebis in uase uitreo uel argenteo, et ieiunus
529
+ bibat. <milestone n="11" unit="section"/> Ad uindictam uero lapidem similiter super coticulam
530
+ medicinalem teris et cum aqua dilue lapidem et cuticulam, et dabis cui uis ut lauet faciem et
531
+ excaecabitur. <milestone n="12" unit="section"/> Si quis autem biberit ex eo pulmones euomet.
532
+ <milestone n="13" unit="section"/> Oportet autem bibenti paululum dare ne satietur. <milestone n="14" unit="section"/> Hic lapis inuentus est in Media unde uocabulum habet. <milestone n="15" unit="section"/> Nascitur uero in locis apud flumen fasin. </p>
533
+
534
+ </div2>
535
+ <div2 n="22"><head>[§ 22] XXII. Lapis syrtius. </head>
536
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
537
+ Syrtius uero lapis est qui et sapphirus appellatur. <milestone n="2" unit="section"/> Inuenitur
538
+ in extremis Libyae partibus circa Syrtes expulsus a mari per tempestates. <milestone n="3" unit="section"/> Idem nascitur et in Apuliae regione apud Lucaniam. <milestone n="4" unit="section"/>
539
+ Damigeron scribit uir integer et potens: uincit omnem uirtutem lapidum qui maximas potentias
540
+ habent, et in primis tutamentis numeratur. <milestone n="5" unit="section"/> Qui habet ergo hunc
541
+ lapidem armatus est aduersus omnem fraudem et omnibus maleficiis et ad insidias aliorum lapidum
542
+ resistit. <milestone n="6" unit="section"/> Huius tamen naturalis potentia esse diuina dicitur.
543
+ <milestone n="7" unit="section"/> Si quis a rege uel praeposito mittitur in uincula propter
544
+ delictum et uoluerit aliquis seducere eum de uinculis, si fieri potest, tangat capita uinculi,
545
+ statimque rumpentur. <milestone n="8" unit="section"/> Et cum solutus fuerit ueniat ad ostium et
546
+ tangat hoc cum lapide et a semetipso ostium aperitur, et uadat ubicumque uoluerit, a nullo enim
547
+ aspicietur. <milestone n="9" unit="section"/> Est autem circa gratiam et amicitiam conciliandam
548
+ optimus. </p>
549
+
550
+ </div2>
551
+ <div2 n="23"><head>[§ 23] XXIII. Lapis capnites. </head>
552
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
553
+ Capnites lapis similis est cristallo, sed multum distat ab eo. <milestone n="2" unit="section"/>
554
+ Portantibus autem optimum est tutamen, in obsequio erga deum et homines cognitos facit.
555
+ <milestone n="3" unit="section"/> Facundum uero et formosum facit gerentem se. <milestone n="4" unit="section"/> Curat quoque hydropicos circumligatus sinistro brachio. <milestone n="5" unit="section"/> Vtilis est autem ad formidines et minas amouendas. <milestone n="6" unit="section"/> Nam qui habet eum omnes gentes in gratiam uertit et minas mitigat. </p>
556
+
557
+ </div2>
558
+ <div2 n="24"><head>[§ 24] XXIV. Lapis optallion. </head>
559
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
560
+ Optallion lapis circa oculos efficax est. <milestone n="2" unit="section"/> Nam qui gerit eum
561
+ numquam oculis laborabit. <milestone n="3" unit="section"/> Aptus est autem et furibus ut non
562
+ teneantur. <milestone n="4" unit="section"/> Obscurat enim aspectum proximorum ut non uideant
563
+ furantes. <milestone n="5" unit="section"/> Hoc furones usi sunt gestare. </p>
564
+
565
+ </div2>
566
+ <div2 n="25"><head>[§ 25] XXV. Lapis obsianus. </head>
567
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
568
+ Obsianus uero lapis, sicut maiores nostri aiunt, Dispatris uidetur esse. <milestone n="2" unit="section"/> Est enim optimus et magnus aduersus somnia incerta, resistit ut nullus
569
+ alius lapis. <milestone n="3" unit="section"/> Praeterea uolentibus aliquid ledere, subuenit summe.
570
+ <milestone n="4" unit="section"/> Si quis autem in eo sculpserit solem et lunam et gestauerit eum
571
+ consecratum, bonam uitam exigit. </p>
572
+
573
+ </div2>
574
+ <div2 n="26"><head>[§ 26] XXVI. Lapis hieracites. </head>
575
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
576
+ Hieracites lapis in primis numeratus et probatus est a magis. <milestone n="2" unit="section"/>
577
+ Est enim niger modice et idoneus in rebus praenoscendis hoc modo. <milestone n="3" unit="section"/>
578
+ Habebis autem sic eum ubi uolueris aliquid praescire: laua os tuum cum ceroto uel melle optimo
579
+ et sub lingua pone lapidem, et dices quid de te aliquis sapiat uel cogitet,
580
+ ‹et› futura omnia. <milestone n="4" unit="section"/> Sed impetrationibus maxime
581
+ congruit. <milestone n="5" unit="section"/> Gestanti enim eum nemo tibi contradicit aliquid
582
+ postulanti. <milestone n="6" unit="section"/> Verum amatoria quoque et suasoria per necessitatem
583
+ efficit uerba super alios lapides. <milestone n="7" unit="section"/> Alliga ergo tibi lapidem et
584
+ uadis ad pueros siue ad feminas et non tibi contradicit. <milestone n="8" unit="section"/> Quod si
585
+ uolueris scire quia uerum est iste lapis, sic cognoscere poteris. <milestone n="9" unit="section"/>
586
+ Lacte et melle commixto circumfunde lapidem et pones eum et non sedebit ibi musca. <milestone n="10" unit="section"/> Sic eam expellit. <milestone n="11" unit="section"/> Nec putes hunc ludibrium
587
+ esse, ex eadem mixtura circumfunde alterum lapidem qualem uolueris et uidebis quanta multitudo
588
+ muscarum eum circumuoluit. <milestone n="12" unit="section"/> Super haec gratissimos facit
589
+ gestantes et facundos ad omnes homines. <milestone n="13" unit="section"/> Sed omnes, o imperator
590
+ piissime, non credunt legentes ueras esse potentias lapidum quia non experiuntur. <milestone n="14" unit="section"/> Omnia tamen dicta a nobis et scripta ueniunt sanctificata. </p>
591
+
592
+ </div2>
593
+ <div2 n="27"><head>[§ 27] XXVII. Lapis chalcedonius. </head>
594
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
595
+ Chalcedonius lapis, sanctificatus et circumligatus, aquaticos curat. <milestone n="2" unit="section"/> Praeterea qui portauerit eum a pueritia numquam mergetur neque uexabitur. <milestone n="3" unit="section"/> Pulchrum quoque facit gestantem et fidelem et potentem et omnia
596
+ perficientem. <milestone n="4" unit="section"/> Sculpere oportet in eo Martem armatum aut uirginem
597
+ stolatam, [uestem circumfusam] tenentem laurum. <milestone n="5" unit="section"/>
598
+ Consecratus perpetua consecratione. </p>
599
+
600
+ </div2>
601
+ <div2 n="28"><head>[§ 28] XXVIII. Lapis lychnites. </head>
602
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
603
+ Lychnites lapis speciosus, colore subuitreo mundo, aduersus nyctalopas [id est aduersus
604
+ nocturnas aues hoc est strigas siue cauanas]. <milestone n="2" unit="section"/> Aptus collo
605
+ idonee persanat enim eos. <milestone n="3" unit="section"/> Praeterea in lineo panno missus et in
606
+ fronte ligatus fluxum sanguinis stringit. <milestone n="4" unit="section"/> Sciet autem qui eum
607
+ portat futura praedicere. <milestone n="5" unit="section"/> Et infirmos prohibet aliena loqui et
608
+ languores expellit. <milestone n="6" unit="section"/> Circumligatus etiam neruos et uerrucas
609
+ corporis sanat applicatus ea parte ubi dolor est. <milestone n="7" unit="section"/> Insuper si quis
610
+ eum consecratum habuerit in domum quae incenditur, si casu contigerit, continuo extinguitur
611
+ incendium. <milestone n="8" unit="section"/> Iste autem lapis Vulcano est consecratus. </p>
612
+
613
+ </div2>
614
+ <div2 n="29"><head>[§ 29] XXIX. Lapis topazos. </head>
615
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
616
+ Topazos lapis tutamentum optimum est; ad diuinationes aquatiles aptissimus est. <milestone n="2" unit="section"/> Quod si quis uuae marinae uinum biberit et insaniat, trito lapide super
617
+ coticulam cum aqua da furioso bibere, deinde apta ei lapidem circa collum et sanabitur.
618
+ <milestone n="3" unit="section"/> Sacrificantibus etiam propitiantibusque deo utilis est.
619
+ <milestone n="4" unit="section"/> Suasionem enim habet secum et impetrationem et gratos facit
620
+ gerentes. <milestone n="5" unit="section"/> Sanctificatus perpetua consecratione. </p>
621
+
622
+ </div2>
623
+ <div2 n="30"><head>[§ 30] XXX. Lapis magnes. </head>
624
+ <p><milestone unit="MSS" n="BAM"/>
625
+ Magnes uel magnetes lapis gignitur atque inuenitur circa litus Oceani apud Troglodytas et in
626
+ India. Ab inuentoribus autem sic uocatus est. Est autem colore ferrugineus. <milestone
627
+ unit="MSS" n="CPT"/>
628
+ <milestone n="1" unit="section"/> Magnes lapis magnas uirtutes habet, plenus enim spiritu, hoc est
629
+ adtrahit sibi appositum ferrum et retinet. <milestone n="2" unit="section"/> Inuenit autem eum
630
+ Colchis. <milestone n="3" unit="section"/> Hoc dicunt usum in magica magum uero nomine Damigeron,
631
+ post quem Circe deinde Medi per omnem horam eo usi sunt. <milestone n="4" unit="section"/>
632
+ Claritatem ex duodecim signorum habet hic lapis. <milestone n="5" unit="section"/> Propterea uero
633
+ omnes magi confirmauerunt quia maximas haberet potentias. <milestone n="6" unit="section"/> Et sic
634
+ inuenerunt quemadmodum temptarent uxores suas de caritate erga se an beniuolentiam custodirent,
635
+ et cognouerunt diligenter, ita fecerunt. <milestone n="7" unit="section"/> Dormiente uxore subtus
636
+ capite latenter posuerunt lapidem, et si quidem erat casta ab omni altero uiro, sic ad maritum
637
+ suum accedebat somnians uolutabunda et amplexabat eum tamquam impulsa per aliquem. <milestone n="8" unit="section"/> Si autem cum altero uiro coierat, tamquam uim alicuius spiritus odoris
638
+ fedissimi lapis mittebat ut de lecto in pauimento caderet tacta mulier. <milestone n="9" unit="section"/> Concordiam secum quoque habet sicut non alius lapis. <milestone n="10" unit="section"/>
639
+ Multas enim mulieres cum rixa digressas a maritis suis coegit reuerti ad eos et diligere
640
+ matrimonium eorum. <milestone n="11" unit="section"/> Sed etiam uxoribus earum maritos restituit.
641
+ <milestone n="12" unit="section"/> Hic lapis gratiosum et obsequentem facit portantem se et
642
+ iocundum sermonem. <milestone n="13" unit="section"/> Aduocatis certe magnopere subuenit et apud
643
+ populum contionantibus. <milestone n="14" unit="section"/> Persuasionem enim praebet eis et decorem
644
+ sermonum et uerborum facultatem, et uictoriam et exsuperationem. <milestone n="15" unit="section"/>
645
+ Et ad sacrificia magorum aptissimus est. <milestone n="16" unit="section"/> Qui hunc lapidem
646
+ habent, exaudit enim deus uota eorum. <milestone n="17" unit="section"/> Ideo sacrificantes et
647
+ precantes gestant eum. <milestone n="18" unit="section"/> Praeterea cum uoluerint intimi, idest
648
+ fures, secreta pretiosa diripere, intrant in alicuius domum, deinde inter quattuor angulos
649
+ domus uel triclinii carbones ardentes ponunt uel ignem ex bitumine et superponunt minutatim
650
+ praecisum lapidem. <milestone n="19" unit="section"/> Et sic transferunt mentes et oculos eorum qui
651
+ adsunt ut timorem continentes fugiant inde putantes ruere domum. <milestone n="20" unit="section"/>
652
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/> Nihil profanum est, rex orbis terrarum, ut iste lapis ad se
653
+ adducat animal et ferrum, attrahitque ferrum et rursus amouet. Si quidam pius est erga deum, et
654
+ iustum perficiet et inutilia repellit. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Vires habet preterea
655
+ purgatorias et ideo ydropicis cum mulsa datur <foreign xml:lang="grc">ζ. ς.</foreign> et
656
+ crassitudinem deducit humorum, omnesque per uentrem eicit. Tritus et combustionibus
657
+ superaspersus eas sanat. </p>
658
+
659
+ </div2>
660
+ <div2 n="31"><head>[§ 31] XXXI. Lapis lynguros. </head>
661
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
662
+ Lynguros lapis optimum tutamentum est in domo, sed et praegnantibus et infantibus ne
663
+ timeant. <milestone n="2" unit="section"/> Resistit autem et morbo regio portatus aut contritus cum
664
+ uino et potatus. </p>
665
+
666
+ </div2>
667
+ <div2 n="32"><head>[§ 32] XXXII. Lapis daphnion. </head>
668
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
669
+ Daphnion lapis facit ad limphaticos et ad demoniosos et ad superfusionem sanguinis et ad
670
+ hydropicos, si assidue portetur sanctificatus. </p>
671
+
672
+ </div2>
673
+ <div2 n="33"><head>[§ 33] XXXIII. Lapis chalcedonius. </head>
674
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
675
+ Chalcedonius lapis pertusus et aptatus ferro. <milestone n="2" unit="section"/> Qui eum portat
676
+ uincit causas. </p>
677
+
678
+ </div2>
679
+ <div2 n="34"><head>[§ 34] XXXIV. Lapis galactites. </head>
680
+ <p> <milestone n="1" unit="section"/>
681
+ Galactites lapis, hunc quidam uocant ananciten, alteri leucographiten, alii Egyptii
682
+ smaragdum, alii galbaniten, dicunt magi et Egyptii syneciten. <milestone n="2" unit="section"/>
683
+ Continet enim in se omnia quae destinaueris solus omnium lapidum. <milestone n="3" unit="section"/>
684
+ Sed Ostanes, magister magorum omnium, appellauit eum super omnia uocabula lethargum quasi
685
+ omnium obliuionem malorum. <milestone n="4" unit="section"/> Facit etiam utilem negotiationem.
686
+ <milestone n="5" unit="section"/> Laudauit eum tamquam nullus alius lapis tantas uires habet.
687
+ <milestone n="6" unit="section"/> Non enim ex auditu eum sed magis ex scriptura mirati sunt et
688
+ experti omni magica actione. <milestone n="7" unit="section"/>
689
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/> Solum hunc lapidem efficacissimum omnium repertum et
690
+ potentissimum philosophi eternis laudibus decorauerunt. <milestone unit="MSS" n="BAM"/> Est
691
+ enim gustu dulcis qui tritus lacteum colorem emittit unde et sic dicitur. <milestone n="8" unit="section"/> Et ipse memoratus galactites dicitur eo quod mulieribus lacte deficientibus facit
692
+ habundare. <milestone n="9" unit="section"/> Facies autem sic. <milestone n="10" unit="section"/>
693
+ Iubetur mulier ieiunare, deinde contritum lapidem dabis ei cum mulsa uel passo uel aqua, et
694
+ bibat sufficienter et continuo habebit plurimum et optimum lac. <milestone n="11" unit="section"/>
695
+ Et si non uoluerit bibere, accipe lanam ouis grauidae et facta acia pertunde lapidem et ligabis
696
+ circa collum eius, et sic fluit lac. <milestone n="12" unit="section"/> Super ouilibus autem lacte
697
+ deficientibus, ut excutiatur lac, sic ages. <milestone n="13" unit="section"/> Lauata ouilia
698
+ circumspargis sale oriente sole. <milestone n="14" unit="section"/> Habeas antea contritum lapidem
699
+ tenuiter cum aqua unde ouilia circumasperseris et uidebis quamplurimum eas lacte habundare.
700
+ <milestone n="15" unit="section"/> Et si scabie laborantibus hoc feceris, sanabis eas et
701
+ fecundiores habebis. <milestone n="16" unit="section"/> Letheus uero uel lethargus dicitur propter
702
+ hanc causam, quia precedentia mala in obliuionem ducit hominibus. <milestone n="17"/> Nam quicumque eum consecratum portat, ut infra scriptum est, etiam offendat regem uel
703
+ potentem aut praepositum aut parentem aut dominum, in obliuionem omnia praeterita adducit.
704
+ <milestone n="18" unit="section"/> Omnium autem auctorem gratiosum quoque facit semper et peritum
705
+ et facundum et efficacem et impetratorem et persuadentem omnibus hominibus et deo placabilem.
706
+ <milestone n="19" unit="section"/> Et sacrificiis quae fiunt deo gestatus excellenter aptus est.
707
+ <milestone n="20" unit="section"/> Propitiat enim uiribus suis deum et beniuolum omnibus facit.
708
+ <milestone n="21" unit="section"/> Amplius etiam aduersus inuidiam et fascinum resistit.
709
+ <milestone n="22" unit="section"/> Qui eum portat numquam fascinabitur. <milestone n="23" unit="section"/> Sed infantibus pueris aptus congruit et non permittit eos macerari si quando
710
+ intimidauerit eos horrida mulier. <milestone n="24" unit="section"/> Nam sicut non aliud tutamentum
711
+ resistit. <milestone n="25" unit="section"/> Idem dolorem liberat dentium laborantium
712
+ circumligatus. <milestone n="26" unit="section"/> Praeterea laetos et ualidos eos constituit.
713
+ <milestone n="27" unit="section"/> Quod si mulieri difficulter parienti acia facta de lana ouis
714
+ fecundae ligaueris circa dextrum femur continuo pariet sine dolore. <milestone n="28" unit="section"/> Nam obliuionem praebet omnium dolorum. <milestone n="29" unit="section"/> Ita resistit.
715
+ <milestone n="30" unit="section"/> Craterites autem dicitur, quia tenax est. <milestone n="31" unit="section"/> Nam ‹per› fortitudinem et potentiam in iudiciis et causis,
716
+ litigatores uincere facit. <milestone n="32" unit="section"/> Tantam magnitudinem habet iste lapis,
717
+ et ne mireris quod tanta nomina habet iste lapis. </p>
718
+
719
+ </div2>
720
+ <div2 n="35"><head>[§ 35] XXXV. Lapis berillus. </head>
721
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
722
+ Berillus lapis, hic magnus lapis est et lucidus, subserenus, clarus, similis oleo apollinis.
723
+ <milestone n="2" unit="section"/> Sculpis in eo locustam marinam et sub pedes eius corniculam et
724
+ sub gemma ponis herbam sauinam modicum auro inclusam. <milestone n="3" unit="section"/> Consecratus
725
+ gestatus amorem coniungit et maiorem omnium facit. <milestone n="4" unit="section"/> Praeterea
726
+ facit hic lapis ad oculorum uitia, et ad omnem ualitudinem si eum in aquam miseris et ipsam
727
+ aquam potui dederis. <milestone n="5" unit="section"/> Rupto spiritu et suspiriis et epatis dolore
728
+ liberat. </p>
729
+
730
+ </div2>
731
+ <div2 n="36"><head>[§ 36] XXXVI. Lapis selenitis. </head>
732
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
733
+ Selenitis lapis similis iaspidi, notus, fortis et grauis, lucidus, mirabilis, sanctus lapis.
734
+ <milestone n="2" unit="section"/> Simul enim cum luna crescit et decrescit splendor illius.
735
+ <milestone n="3" unit="section"/> Ad multa uero utilis est. <milestone n="4" unit="section"/> Facit ad
736
+ amorem et causas. <milestone n="5" unit="section"/> Facit et phtisicis languentibus. <milestone n="6" unit="section"/> Alligatus luna crescente uel ad contraria minuente luna gestatus mire
737
+ facit. </p>
738
+
739
+ </div2>
740
+ <div2 n="37"><head>[§ 37] XXXVII. Lapis panchrus. </head>
741
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
742
+ Panchrus lapis habet colorem omnem, purpureum, rubeum, nigrum, pallidum, roseum, uiridem,
743
+ omnes colores diuersos habens. <milestone n="2" unit="section"/> Eum mane uidere bonum est.
744
+ <milestone n="3" unit="section"/> Facit autem ad uictoriam. <milestone n="4" unit="section"/> Est enim
745
+ inuictus et sacer [idest sanctus]. <milestone n="5" unit="section"/> Sculpis eius super
746
+ Latona et Harpocraten et a retro accipitres tres. <milestone n="6" unit="section"/>
747
+ <milestone unit="MSS" n="CPT"/> Contra omnes magicas artes auxiliatur. <milestone unit="MSS"
748
+ n="BAM"/> Qui ad similitudinem panthere que omnibus coloribus est picta, dictus est pantheros
749
+ propter colores plurimas. Panthera autem est fera degens in ultimis abditis indie, tantae
750
+ ferocitatis quod leones et pardi et tigrides audita uoce illius timore perculsi macerantur
751
+ febribus, de aliis feris non dubium an timeant, necne. </p>
752
+
753
+ </div2>
754
+ <div2 n="38"><head>[§ 38] XXXVIII. Lapis colluro. </head>
755
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
756
+ Colluro lapis similis est saphiro, subalbidum habet colorem marinum. <milestone n="2" unit="section"/> Aptus est ad interpellationem regum et potentum. <milestone n="3" unit="section"/> Vteris
757
+ circa collum pertusum. </p>
758
+
759
+ </div2>
760
+ <div2 n="39"><head>[§ 39] XXXIX. Lapis irisites. </head>
761
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
762
+ Irisites lapis similis est arcui celi. <milestone n="2" unit="section"/> Hic fortis, grauis,
763
+ habens in medio apicem tanquam albam et nigram. <milestone n="3" unit="section"/> Hic manu gestatus
764
+ impetratoris facit ad causam iuredicam. </p>
765
+
766
+ </div2>
767
+ <div2 n="40"><head>[§ 40] XL. Lapis melas. </head>
768
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
769
+ Melas lapis habet in se stellas modicas. <milestone n="2" unit="section"/> Dicitur enim et
770
+ syrtis. <milestone n="3" unit="section"/> Causam dicenti benedictionem et impetrationem et
771
+ uictoriam facit et ad omnem inquietudinem inimicitiarum et damnorum et maleficiorum et magicas
772
+ inquinationes et potionum et praecum malorum, incantationum et odium et cetera mala ex corpore
773
+ expellit. <milestone n="4" unit="section"/> Est autem lapis consecratus. <milestone n="5" unit="section"/> Minorante luna a septima decima usque ad tricesimam uteris. <milestone n="6" unit="section"/> Crescente uero usque ad quintam decimam non uteris. </p>
774
+
775
+ </div2>
776
+ <div2 n="41"><head>[§ 41] XLI. Lapis gagatromeos. </head>
777
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
778
+ Gagatromeos lapis est similis colore caprii aut capriolae agresti. <milestone n="2" unit="section"/> Quicumque eum portauerit in nauali bello et in alio prelio fortis erit et inimicos
779
+ superabit. <milestone n="3" unit="section"/> Hunc enim lapidem Hercules usus est et cum eum
780
+ deposuisset uictus est. </p>
781
+
782
+ </div2>
783
+ <div2 n="42"><head>[§ 42] XLII. Lapis phoenicites. </head>
784
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
785
+ Phoenicites lapis similis est fenico balano idest dactilo, subrubeus uero uel sanguineus.
786
+ <milestone n="2" unit="section"/> Est mirabilis lapis in manu sinistra gestatus, ad tristitiam et
787
+ causas et actionem utilis est. </p>
788
+
789
+ </div2>
790
+ <div2 n="43"><head>[§ 43] XLIII. Lapis lyncis. </head>
791
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
792
+ Secas in duas partes in mel et lac, dein tollis et includis in anulo et sic portabis et
793
+ ubicumque cum ipso ieris, cum gaudio et hilaritate quae uolueris habebis. </p>
794
+
795
+ </div2>
796
+ <div2 n="44"><head>[§ 44] XLIV. Lapis narcissites. </head>
797
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
798
+ Narcissites lapis est uiridis modice, Martis signum habens. <milestone n="2" unit="section"/>
799
+ Hic tritus odorem habet narcissi herbae floribus magnificis. <milestone n="3" unit="section"/> Hunc
800
+ lapidem qui usus fuerit, omnia uincit. </p>
801
+
802
+ </div2>
803
+ <div2 n="45"><head>[§ 45] XLV. Lapis steatites. </head>
804
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
805
+ Steatites lapis similis est adipibus leonis. <milestone n="2" unit="section"/> Hic lucidior est
806
+ colore leonis. <milestone n="3" unit="section"/> Victor est enim quicumque eum in sinistro bracchio
807
+ usus fuerit. </p>
808
+
809
+ </div2>
810
+ <div2 n="46"><head>[§ 46] XLVI. Lapis capnites. </head>
811
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
812
+ Capnites lapis ad impetrationem facit ad deum et ad homines, et corpus hilare facit et
813
+ timorem malorum seu furias compescit et commendationes facit. <milestone n="2" unit="section"/>
814
+ Ydropicos curat in sinistro brachio alligatus. <milestone n="3" unit="section"/> Hunc autem de qua
815
+ uis consecratione consecras. </p>
816
+
817
+ </div2>
818
+ <div2 n="47"><head>[§ 47] XLVII. Lapis chrysolithus. </head>
819
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
820
+ Chrysolithus lapis est spissus, lucidus, similis auro et scintillat uelut ignis. <milestone n="2" unit="section"/> Hic applicatus ad rasuram auri, leuatus philacterii tutamentum est ad
821
+ nocturnos timores. <milestone n="3" unit="section"/> Pertusus et transiectus cum setis asininis et
822
+ alligatus in sinistro brachio omnia demonia uincit. </p>
823
+
824
+ </div2>
825
+ <div2 n="48"><head>[§ 48] XLVIII. Lapis chrysolithus alter. </head>
826
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
827
+ Chrysolithus lapis. Est enim super ipsos quasi turturis oculus. <milestone n="2"/> Est autem et cupidinis et amoris et iustitiae adiutor. <milestone n="3" unit="section"/> Facit
828
+ autem bene susceptos et eloquentes, et gratiosum et amabilem esse, et amicabilem ab his qui eum
829
+ uident, et omnem ingressum aperit. <milestone n="4" unit="section"/> Facit etiam ad indignationem
830
+ oculorum. </p>
831
+
832
+ </div2>
833
+ <div2 n="49"><head>[§ 49] XLIX. Lapis aegophthalmos. </head>
834
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
835
+ Aegophthalmos lapis maior est quam caprii oculus, habens in se oblongum album, non ualde
836
+ subcanum. <milestone n="2" unit="section"/> Gestatus in manu sinistra facit ad uiles iniurias. </p>
837
+
838
+ </div2>
839
+ <div2 n="50"><head>[§ 50] L. Lapis sardo. </head>
840
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
841
+ Huius color apparet leuis siue maculosus. <milestone n="2" unit="section"/> Bonus portatus a
842
+ mulieribus amabilis est. <milestone n="3" unit="section"/> Sculpis in eum uineam et hederam
843
+ inuolutam. </p>
844
+
845
+ </div2>
846
+ <div2 n="51"><head>[§ 51] LI. Lapis arnosteatites. </head>
847
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
848
+ Arnosteatites lapis similis est agni adipibus, coloris agni. <milestone n="2" unit="section"/>
849
+ Hoc lapide quicumque usus fuerit mitescit iras regum et iudicum furias, cum habueris eum
850
+ strictum in manu sinistra. </p>
851
+
852
+ </div2>
853
+ <div2 n="52"><head>[§ 52] LII. Lapis chelidonius. </head>
854
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
855
+ Chelidonius lapis fortis est, spissus, similis coloris hirundinis, et ex una parte
856
+ purpureus, ex altera parte subalbidus. <milestone n="2" unit="section"/> Est hic amabilis et
857
+ impetratorius, uehementer facit si eum habuerit aliquis. <milestone n="3" unit="section"/> Et ad
858
+ fluxum sanguinis prodest. </p>
859
+
860
+ </div2>
861
+ <div2 n="53"><head>[§ 53] LIII. Lapis anthropocrinus. </head>
862
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
863
+ Anthropocrinus lapis habet in se scintellas proiectas uelut crines hominis. <milestone n="2" unit="section"/> Hic lapis artis magicae et maleficae absolutionem facit alligatus in collo
864
+ cum acia multis coloribus insertus. </p>
865
+
866
+ </div2>
867
+ <div2 n="54"><head>[§ 54] LIV. Lapis topazion. </head>
868
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
869
+ Topazion lapis est subracematus, lucidus, bene leuis, spissus. <milestone n="2" unit="section"/>
870
+ Hunc ad maleficiorum aduersionem habere in domum bonum est. </p>
871
+
872
+ </div2>
873
+ <div2 n="55"><head>[§ 55] LV. Lapis polyzonus. </head>
874
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
875
+ Polyzonus lapis, hic est niger habens in semetipso zonas albas. <milestone n="2"/> Hic portatus ad amicos commendationes facit et fides. <milestone n="3" unit="section"/> Nascitur
876
+ in mari Rubro. <milestone n="4" unit="section"/> Est enim et mulieribus continens infantes portatus
877
+ in zona. </p>
878
+
879
+ </div2>
880
+ <div2 n="56"><head>[§ 56] LVI. Lapis pyrites. </head>
881
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
882
+ Pyrites lapis. Hic spissus fricatus iuxta ferrum et percussus ignem eicit. <milestone n="2" unit="section"/> Hic lapis ligatus facit contra omnia maleficia et ‹ad›
883
+ omnes dolores expellendos. </p>
884
+
885
+ </div2>
886
+ <div2 n="57"><head>[§ 57] LVII. Lapis chelonites. </head>
887
+ <p> <milestone n="1" unit="section"/>
888
+ Chelonites lapis fortis est et grauis, similis testudinis marinae. <milestone n="2" unit="section"/> Est uarius purpureus. <milestone n="3" unit="section"/> Imbres et grandines euertit et
889
+ tempestates. <milestone n="4" unit="section"/> Si eum mittis in aquam pluuianam aut marinam et
890
+ postea eum miseris in ignem, continuo erit serenitas. </p>
891
+
892
+ </div2>
893
+ <div2 n="58"><head>[§ 58] LVIII. Lapis diphyes. </head>
894
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
895
+ Diphyes lapis est maculosus et habet in se colores duos nigrum et album. <milestone n="2" unit="section"/> Aliquotiens colores habet in medio similitudinem characteres. <milestone n="3" unit="section"/> Hunc cum inueneris allidis eum in petra fortissima, et in duas partes
896
+ fractus unaque habet tuberonem in eum. <milestone n="4" unit="section"/> Facit ad amorem perpetuum
897
+ inter uirum et uxorem. </p>
898
+
899
+ </div2>
900
+ <div2 n="59"><head>[§ 59] LIX. Lapis aegophthalmos. </head>
901
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
902
+ Aegophthalmos lapis similis est oculo caprino sublongo, habens album, non ualde candidum,
903
+ sed subliuidum. <milestone n="2" unit="section"/> Facit ad iras regum mitigationem si eum habueris
904
+ in manu sinistra occupatum. </p>
905
+
906
+ </div2>
907
+ <div2 n="60"><head>[§ 60] LX. Lapis alcinio. </head>
908
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
909
+ Alcinio lapis similis est aeris, idest aeramenti floris. <milestone n="2" unit="section"/>
910
+ Sublatus ad solem lucet. <milestone n="3" unit="section"/> Hic non a multis cognoscitur. <milestone n="4" unit="section"/> Vtilis est portatus potestatibus. Sculpis in eum Neptunum super bigam
911
+ [idest carrucam cum equis]. <milestone n="5" unit="section"/> Fit autem a quibusdam
912
+ hyacinthus. <milestone n="6" unit="section"/> Est autem genus hyacinthi. </p>
913
+
914
+ </div2>
915
+ <div2 n="61"><head>[§ 61] LXI. Lapis beryllus. </head>
916
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
917
+ Beryllus lapis habet colorem similem oleo. <milestone n="2" unit="section"/> Applicatus ad
918
+ splendorem solis splendet. <milestone n="3" unit="section"/> Vtilis est portatus ad potentes. </p>
919
+
920
+ </div2>
921
+ <div2 n="62"><head>[§ 62] LXII. Lapis adamicos. </head>
922
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
923
+ Adamicos lapis ‹similis› ouo <foreign xml:lang="grc">ἁπαλῷ</foreign>
924
+ idest molle. <milestone n="2" unit="section"/> Hic lapis humidus est, lucidus, quasi marino colore
925
+ nigrior, aut magis uelut hyacinthus. <milestone n="3" unit="section"/> Hunc portans bonus,
926
+ persuadens, gratiosus, bonae uitae. <milestone n="4" unit="section"/> Applicatus ad oculorum uitia
927
+ facit, ita ut semper eum habeas. </p>
928
+
929
+ </div2>
930
+ <div2 n="63"><head>[§ 63] LXIII. Lapis diphyes. </head>
931
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
932
+ Diphyes lapis feminae similis est priori [...]. <milestone n="2" unit="section"/> Hic nullum in
933
+ se tuburonem habet. <milestone n="3" unit="section"/> Facit ad amorem feminam ad feminam, uirum ad
934
+ uirum. </p>
935
+
936
+ </div2>
937
+ <div2 n="64"><head>[§ 64] LXIV. Lapis schistos. </head>
938
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
939
+ Schistos lapis niger est, similis ferro. <milestone n="2" unit="section"/> Nam si scissus
940
+ tanquam lamina finditur. <milestone n="3" unit="section"/> Sed tritus colorem facit pallidum.
941
+ <milestone n="4" unit="section"/> Qui eo usus fuerit, si a sanctis increpatus fuerit, dimittitur.
942
+ </p>
943
+
944
+ </div2>
945
+ <div2 n="65"><head>[§ 65] LXV. Lapis triglites. </head>
946
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
947
+ Triglites lapis grauis est et fortis, trigle piscis similis, habens in se subalbidas guttas.
948
+ <milestone n="2" unit="section"/> Religioso alligatus maxime facit. </p>
949
+
950
+ </div2>
951
+ <div2 n="66"><head>[§ 66] LXVI. Lapis epignathion. </head>
952
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
953
+ Epignathion lapis, sculpis glaucium auem, idest upupa, et sub pedes eius piscem glaucium et
954
+ oculis eorum animalium dextris sublatis [idest tultis] et include eum in auro, et
955
+ munditer gestatus facit quasi in tenebris terribilia daemonia apparere interdiu. <milestone n="2" unit="section"/> Si autem quidquid dixerit, creditur eidem. <milestone n="3" unit="section"/> In
956
+ dormitione autem si quis usus fuerit eo, aliqua fantasmata uera uidebit. <milestone n="4" unit="section"/> Nocte eo non uteris. </p>
957
+
958
+ </div2>
959
+ <div2 n="67"><head>[§ 67] LXVII. Lapis de nido auis upupe. </head>
960
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>
961
+ Sunt tres lapilli in nido eius et quaeres eos. <milestone n="2" unit="section"/> Et si scire
962
+ uolueris de homine quid absconse locutus est et cogitauerit euigilans, dormienti subter caput
963
+ ponitur et quicquid uigilans cogitauerit aut locutus est absconsum aut in palam dicet tibi per
964
+ somnium. <milestone n="3" unit="section"/> Haec autem auis spurcissima est et stercora humana
965
+ desiderat. <milestone n="4" unit="section"/> Est autem cristis extantibus galeata, semper in
966
+ sepulcris et ‹inter› humana stercora commorans. <milestone n="5"/> Cuius sanguine quisquis se inunxerit dormitum pergens demones suffocantes se uidebit.
967
+ <milestone n="6" unit="section"/> Et si uiuenti cor contuleris et dormienti mulieri super pectinem
968
+ posueris, si cum alio uiro coit, dicet per somnium. </p>
969
+
970
+ </div2>
971
+ <div2 n="68"><head>[§ 68] LXVIII.</head>
972
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
973
+ Lapis scistus. </p>
974
+
975
+ </div2>
976
+ <div2 n="69"><head>[§ 69] LXIX.</head>
977
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
978
+ Lapides qui in uulua aut uentriculum cerui inueniuntur. </p>
979
+
980
+ </div2>
981
+ <div2 n="70"><head>[§ 70] LXX.</head>
982
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
983
+ Lapis asius. </p>
984
+
985
+ </div2>
986
+ <div2 n="71"><head>[§ 71] LXXI.</head>
987
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
988
+ Lapis magniten, <milestone unit="MSS" n="D"/> lapis magnete. </p>
989
+
990
+ </div2>
991
+ <div2 n="72"><head>[§ 72] LXXII.</head>
992
+ <p><milestone unit="MSS" n="CTD"/>
993
+ Lapis gagatis. </p>
994
+
995
+ </div2>
996
+ <div2 n="73"><head>[§ 73] LXXIII.</head>
997
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
998
+ Lapis straicus. </p>
999
+
1000
+ </div2>
1001
+ <div2 n="74"><head>[§ 74] LXXIV.</head>
1002
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1003
+ Lapis quatratus. </p>
1004
+
1005
+ </div2>
1006
+ <div2 n="75"><head>[§ 75] LXXV.</head>
1007
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1008
+ Lapis frigius. </p>
1009
+
1010
+ </div2>
1011
+ <div2 n="76"><head>[§ 76] LXXVI.</head>
1012
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1013
+ Lapis galactitis. </p>
1014
+
1015
+ </div2>
1016
+ <div2 n="77"><head>[§ 77] LXXVII.</head>
1017
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1018
+ Lapis meletinis. </p>
1019
+
1020
+ </div2>
1021
+ <div2 n="78"><head>[§ 78] LXXVIII.</head>
1022
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1023
+ Lapis morothos. </p>
1024
+
1025
+ </div2>
1026
+ <div2 n="79"><head>[§ 79] LXXIX.</head>
1027
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1028
+ Lapis foliginus. </p>
1029
+
1030
+ </div2>
1031
+ <div2 n="80"><head>[§ 80] LXXX.</head>
1032
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1033
+ Lapis uilapis. </p>
1034
+
1035
+ </div2>
1036
+ <div2 n="81"><head>[§ 81] LXXXI.</head>
1037
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1038
+ Lapis batrachitis. </p>
1039
+
1040
+ </div2>
1041
+ <div2 n="82"><head>[§ 82] LXXXII.</head>
1042
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1043
+ Lapis limeris. </p>
1044
+
1045
+ </div2>
1046
+ <div2 n="83"><head>[§ 83] LXXXIII.</head>
1047
+ <p><milestone unit="MSS" n="CT"/>
1048
+ .</p>
1049
+
1050
+ <p>EXPLICIT LIBER DE LAPIDIBVS. LEGE FELICITER.</p>
1051
+
1052
+ </div2>
1053
+ </div1>
1054
+
1055
+ <div1><head>CAPITVLA VERSIONIS ALPHABETICAE<lb/> E FONTIBVS ALIENIS HAVSTA<lb/> PRISCOQVE LAPIDARIO
1056
+ ADDITA</head>
1057
+
1058
+ <div2 n="Suppl. 5."><head>[§ Suppl. 5.] De asio lapide.</head>
1059
+ <p>
1060
+ <milestone n="1" unit="section"/> Asius lapis in Alexandria tantummodo inuenitur. <milestone n="2" unit="section"/> Cuius est optimus ad usum medicinae qui est colore candidus et leuis in
1061
+ modum pumicis et ueluti puluis manibus insidens. <milestone n="3" unit="section"/> Alius pumiceus
1062
+ est habens agnitiones nigras per altum et superficiem ueluti salsedinem scabrosam, et colorem
1063
+ album. <milestone n="4" unit="section"/> Medetur denique fistulis, scrophis, podagris, et
1064
+ alienosas passiones curat. <milestone n="5" unit="section"/> Cum melle uero putredines
1065
+ circumscribit. <milestone n="6" unit="section"/> Datur etiam more electuarii ptisicis. <milestone n="7" unit="section"/> Viscide autem relaxare potest, habet autem saporem salsuginosum et
1066
+ nitrosum. </p>
1067
+ </div2>
1068
+
1069
+ <div2 type="cap" n="Suppl. 6."><head>De alabastrite lapide.</head>
1070
+ <p>
1071
+ <milestone n="1" unit="section"/> Alabastrites lapis uirtutis est laxatiuae. <milestone n="2" unit="section"/> Emollit denique duritias et stomachi dolores ceroto admixtus. </p>
1072
+
1073
+ </div2>
1074
+
1075
+ <div2 n="Suppl. 23."><head>[§ Suppl. 23.] De frigio lapide.</head>
1076
+ <p>
1077
+ <milestone n="1" unit="section"/> Frigius lapis est quo in Frigia infectores utuntur, unde et
1078
+ nomen accepit. <milestone n="2" unit="section"/> Vtilis est colorem habens uiridem, et qui
1079
+ mediocriter est grauis et uarias uenas habet sicut cathmia. <milestone n="3" unit="section"/>
1080
+ Comburitur uero sic: refusum uino odorato in carbonibus uiuis mitte, et flabella quamdiu
1081
+ colorem faciat rufum et secundo perfunde uino et carbonibus reuoca. <milestone n="4" unit="section"/> Hoc ter facere debes. <milestone n="5" unit="section"/> Obseruandum uero est ne se
1082
+ frangat aut nigrescat. <milestone n="6" unit="section"/> Virtus est illi crudo et cocto stiptica
1083
+ et anacatartica et scarotica et septica. <milestone n="7" unit="section"/> Cum ceroto
1084
+ combustionibus medetur. <milestone n="8" unit="section"/> Lauatur sicut cathmia. <milestone n="9" unit="section"/> Pro pustulis tere in mortario et misce rosaceum cum medullis et induc.
1085
+ <milestone n="10" unit="section"/> Et si fuerint pustule aquatiles cum uino induc. </p>
1086
+
1087
+ </div2>
1088
+
1089
+ <div2 n="Suppl. 29."><head>[§ Suppl. 29.] De cristallo lapide.</head>
1090
+ <p>
1091
+ <milestone n="1" unit="section"/> Cristallus lapis uires stipticas habet. <milestone n="2" unit="section"/> Quidam autem eum dederunt tritum cum melle ad bibendum ad generandum lac. </p>
1092
+
1093
+ </div2>
1094
+
1095
+ <div2 n="Suppl. 32."><head>[§ Suppl. 32.] De lince lapide.</head>
1096
+ <p>
1097
+ <milestone n="1" unit="section"/> Lincis lapis quem multi ligurium uocant. <milestone n="2" unit="section"/> Mox ubi minxerit linx lapis fit qui electrum dicitur. <milestone n="3" unit="section"/>
1098
+ Dolorem stomachi compescit. <milestone n="4" unit="section"/> Ventris abstinet reumatismum. </p>
1099
+
1100
+ </div2>
1101
+
1102
+ <div2 n="Suppl. 33."><head>[§ Suppl. 33.] De lithargiro lapide.</head>
1103
+ <p>
1104
+ <milestone n="1" unit="section"/> Lithargirum nascitur ex harena molipdinis quae combusta
1105
+ liquescit et sic refunditur. <milestone n="2" unit="section"/> Multi ex argento hoc faciunt et ex
1106
+ plumbo. <milestone n="3" unit="section"/> Melius tamen est atticum, secundum hispanum, tercium
1107
+ siculum quod ibi plumbum abundat. <milestone n="4" unit="section"/> Rufum uero et limpidum
1108
+ crisitis dicitur, exalbidum autem argiritis quia ex argento fit. <milestone n="5" unit="section"/>
1109
+ Virtus est ei staltica, id est strigida, et stiptica, alta uulnera replens et superfluas
1110
+ carnes uulneribus crescere non consentiens, sed cicatricem ducens. <milestone n="6"/> Comburitur uero sic. <milestone n="7" unit="section"/> Frange lithargirum sicut nuces et pone
1111
+ super carbones igneos donec ignescat, et depone et terge sordes illius et repone. <milestone n="8" unit="section"/> Multi uero aceto aut uino extingunt, et ter coquunt et reponunt.
1112
+ <milestone n="9" unit="section"/> Lauatur sicut cathmia. <milestone n="10" unit="section"/> Exalbatur
1113
+ uero sic: accipe argiritidos libram I et frange sicut fabas et mitte in cacabo nouo cum aqua
1114
+ et tritici albi libram I et ordei libram I et liga in lintheolo et sic pendere fac in cacabo
1115
+ tamdiu quam diu ordeum se erumpat et post hec refundens in cacabo liqua triticum. <milestone n="11" unit="section"/> Separans spumam argenti et missa aqua tere diligenter tota die et sero
1116
+ liqua. <milestone n="12" unit="section"/> Et post hec adde calidam et dimitte tota nocte.
1117
+ <milestone n="13" unit="section"/> Hoc fac diebus sex. <milestone n="14" unit="section"/> Ista uero
1118
+ confectio spume argenti utilis est confectionibus colliriorum et cicatrices corrigit.
1119
+ <milestone n="15" unit="section"/> Rugas uultibus infricata tendit, liuores corporis emendat.
1120
+ </p>
1121
+
1122
+ </div2>
1123
+
1124
+ <div2 n="Suppl. 43."><head>[§ Suppl. 43.] De pirite lapide.</head>
1125
+ <p>
1126
+ <milestone n="1" unit="section"/> Pirites lapis est ex quo eramen fit. <milestone n="2"/> Eligendus est autem colorem eraminis habens, qui missus in foco frangitur. <milestone n="3" unit="section"/> Comburitur uero sic: melle unctus in carbonibus uiuis mittitur et
1127
+ flabellatur quamdiu colorem rufum faciat. <milestone n="4" unit="section"/> Alii uero multis
1128
+ carbonibus ignitis coctum et secundo melle unctum reuocant igni quandiu se friget et postea
1129
+ eximunt illum et lauant sicut cathmiam et reponunt. <milestone n="5" unit="section"/> Virtus est
1130
+ illi crudo et cocto termantica. <milestone n="6" unit="section"/> Caligines oculorum purgat,
1131
+ duritiis diaforesim facit et digestionem rei. <milestone n="7" unit="section"/> Addita resina
1132
+ carnes purgat uel perequat lapis iste. <milestone n="8" unit="section"/> Combustus a multis
1133
+ difriges dicitur. </p>
1134
+
1135
+ </div2>
1136
+
1137
+ <div2 n="Suppl. 49."><head>[§ Suppl. 49.] De sardio lapide.</head>
1138
+ <p>
1139
+ <milestone n="1" unit="section"/> Sardius lapis dictus eo quod repertus sit primum a sardis.
1140
+ <milestone n="2" unit="section"/> Hic rubeum habet colorem marmori porphiretico prestantem.
1141
+ <milestone n="3" unit="section"/> Set inter gemmas sunt eius genera uilissima, et sunt V. </p>
1142
+
1143
+ </div2></div1>
1144
+
1145
+ </body>
1146
+ </text>
1147
+
1148
+ </TEI>
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De metatione (uel munitionibus) castrorum (Hyginus ps.), publ. digilibLT.xml ADDED
@@ -0,0 +1,687 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+
6
+ <titleStmt>
7
+ <title>De metatione (uel munitionibus) castrorum</title>
8
+ <author>Hyginus ps.<date>c.250</date></author>
9
+ </titleStmt>
10
+ <editionStmt>
11
+ <respStmt><editor> <resp>Correzione linguistica</resp> <name>Beatrice Strona</name>
12
+ </editor></respStmt>
13
+ <respStmt><editor> <resp>Codifica XML</resp> <name>Nadia Rosso</name>
14
+ </editor></respStmt>
15
+
16
+
17
+ <edition>based on critical edition, no apparatus, online edition</edition>
18
+ </editionStmt>
19
+ <publicationStmt>
20
+ <publisher>digilibLT</publisher>
21
+ <pubPlace>Vercelli</pubPlace>
22
+ <date>2015</date>
23
+ <availability>
24
+ <p><ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/it/"/></p>
25
+ </availability>
26
+ <idno>dlt000288</idno>
27
+ <editor>Antonio Grillone, <hi>Gromatica militare: lo ps. Igino</hi>, Éditions Latomus, Bruxelles 2012</editor>
28
+ </publicationStmt>
29
+ <seriesStmt>
30
+ <title>digilibLT</title>
31
+ <idno>HygPse.DeMeCas</idno>
32
+ </seriesStmt>
33
+
34
+ <sourceDesc>
35
+ <editionStmt>
36
+
37
+
38
+
39
+ <editor><a href="http://digiliblt.lett.unipmn.it/opera.php?gruppo=opere&amp;iniziale=all&amp;id=dlt000288" target="_blank">Source with summary and bibliography</a></editor> </editionStmt>
40
+ </sourceDesc>
41
+ </fileDesc>
42
+ <encodingDesc>
43
+ <projectDesc>
44
+ <p>digilibLT. Biblioteca digitale di testi latini tardoantichi.</p>
45
+ <p>Progetto diretto da Raffaella Tabacco (responsabile della ricerca) e Maurizio Lana</p>
46
+ <p>This digilibLT file's TEI xml encoding was adapted for the University of Zurich's <hi>Corpus Corporum</hi> project (www.mlat.uzh.ch) by Ph. Roelli in 2016: only a hierarchical div-structure and author names and dates were adapted.</p>
47
+ </projectDesc>
48
+ <editorialDecl>
49
+
50
+ <p><emph>Note di trascrizione e codifica specifiche del file </emph></p>
51
+ <p>Sono presenti numerali con moltiplicatori di cui si esplicita il valore.</p>
52
+
53
+ <p><emph>Note di trascrizione e codifica del progetto digilibLT </emph></p>
54
+ <p>Abbiamo riportato solo il testo stabilito dall'edizione di riferimento non seguendone
55
+ l'impaginazione. Sono stati invece esclusi dalla digitalizzazione apparati, introduzioni, note
56
+ e commenti e ogni altro contenuto redatto da editori moderni. </p>
57
+ <p> I testi sono stati sottoposti a doppia rilettura integrale per garantire la massima
58
+ correttezza di trascrizione</p>
59
+ <p>Abbiamo normalizzato le U maiuscole in V seguendo invece l'edizione di riferimento per la
60
+ distinzione u/v minuscole.</p>
61
+ <p> Non è stato normalizzato l'uso delle virgolette e dei trattini.</p>
62
+ <p> Non è stata normalizzata la formattazione nell'intero <hi>corpus</hi>:
63
+ grassetto, corsivo, spaziatura espansa.</p>
64
+ <p>Sono stati normalizzati e marcati nel modo seguente i diacritici.<lb/> espunzioni:
65
+ <![CDATA[[testo]]]> si visualizza [testo] <lb/> integrazioni: <![CDATA[‹testo› si visualizza <testo>]]><lb/>
66
+ <hi>loci desperati</hi>: <![CDATA[ <unclear>testo</unclear> o <unclear/> testo]]>
67
+ si visualizzano †testo† e †testo<lb/> lacuna materiale: <![CDATA[[...]]]> si visualizza
68
+ [...]<lb/> lacuna integrata dagli editori:
69
+ <![CDATA[‹[...]› si visualizza <...>]]>
70
+ </p>
71
+ <p>Sono stati marcati i termini in lingua greca
72
+ <![CDATA[<foreign xml:lang="grc">αβγ</foreign>]]>
73
+ </p>
74
+ <p>Ulteriori informazioni sulle norme di trascrizione e codifica su <ref
75
+ target="http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf"
76
+ >Note di trascrizione e codifica di testi latini tardoantichi
77
+ [http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf]</ref></p>
78
+ <normalization>Classical Latin orthography</normalization>
79
+ </editorialDecl>
80
+ </encodingDesc>
81
+ <profileDesc>
82
+ <creation>
83
+ <date></date>
84
+ </creation>
85
+ <langUsage>
86
+ <language ident="lat">latin</language>
87
+ </langUsage>
88
+ <textClass>
89
+ <keywords>
90
+ <list>
91
+ <item></item>
92
+ <item></item>
93
+ </list>
94
+ </keywords>
95
+ <keywords scheme='genre'>
96
+ <list>
97
+ <item></item>
98
+ </list>
99
+ </keywords>
100
+ <keywords scheme='period'>
101
+ <list>
102
+ <item></item>
103
+ </list>
104
+ </keywords>
105
+ </textClass>
106
+ </profileDesc>
107
+ </teiHeader>
108
+ <text>
109
+ <body>
110
+ <div2 n="1"><head>[§ 1]</head>
111
+
112
+ <p> Nunc papilionum tensionem cohortium supra scriptarum ostendimus. Papilio unus occupat pedes
113
+ X, accipit incrementum tensurae pedes II, tegit homines VIII. Plena centuria habet milites
114
+ LXXX; erunt papiliones X, qui occurrunt in longitudine pedum CXX. Nam quod ad latitudinem
115
+ hemistrigii pedum XXX attinet, papilioni dantur pedes X, armis pedes V, iumentis pedes IX:
116
+ fiunt pedes XXIV; hoc bis, XLVIII. Quoniam, cum praetendunt, efficitur striga pedum LX, reliqui
117
+ pedes XII, qui conuersantibus spatio sufficient. Haec pedatura ad plenas centurias est
118
+ computata, ex quibus in uigiliis singulis ‹IIII› erunt, et non plus quam
119
+ octonos papiliones singulae tendunt. Ita fit, ut centurio eorum in eadem pedatura eorum
120
+ papilionum tensionem accipiat; alioquin plus dari oportuisset. </p>
121
+
122
+ </div2>
123
+
124
+ <div2 n="2"><head>[§ 2]</head>
125
+
126
+ <p> Legiones, quoniam sunt militiae prouinciales fidelissimae, ad uallum tendere debent, ut opus
127
+ ualli tueantur et exercitum gentibus mixtum suo numero corporali in muro
128
+ tene‹ant›. Quando autem supplementa plura fuerint, ubi necesse est cohortis
129
+ pedaturam extendere, seruata latitudine hemistrigii et id pede manente, iam mutabimus, ut quis
130
+ fuit CXX per CLXXX, sic sit XC per CCXL in modum formae subiectae, uel LX per CCCLX, similiter
131
+ ut forma ostenditur. XXX enim pedes per DCCXX cohors una occupat; nunc, quotiens latitudo
132
+ duplicatur, longitudo partes minuet. Quod‹si› legiones plures acceperimus et
133
+ supplementa pauciora, ut necessarium sit cohortes circa uallum crebrius ponere, conuertimus
134
+ pedaturam. Quod fuerit signis, tabulinum: nam hemistrigia mutabimus ratione tensurae suae.
135
+ Cuiusque generis subiecimus. Aliqua cohors CL per CL solet adsignari, sed, in quantum fieri
136
+ potest, deuitari debet de eo, quod centuriae suo ordine tendere non poterint et pedatura
137
+ cohortis uno pariter nudabitur, sicut forma subiecta est. </p>
138
+
139
+ </div2>
140
+
141
+ <div2 n="3"><head>[§ 3]</head>
142
+
143
+ <p> Cohors prima causa signorum et aquilae intra uiam sagulariam, et quoniam duplum numerum
144
+ habet, duplam pedaturam accipiet, ut puta signis pedes CXX, tabulino pedes CCCLX, uel signis
145
+ CLXXX, tabulino pedes CCXL; formae ratio ut reliquiae. Igitur si legiones impares, hoc est
146
+ tres, acceptae fuerint, duae primae lateribus praetorii per rigorem uiae sagularis tendere
147
+ debebunt, alia in praetentura similiter per rigorem uiae sagularis intrantibus portam
148
+ praetoriam parte laeua; dextra cohortes contrariae tendent, ut possit exercitus combinatus
149
+ educi. </p>
150
+
151
+ </div2>
152
+
153
+ <div2 n="4"><head>[§ 4]</head>
154
+
155
+ <p> Quotiens autem quinque uel sex legiones acceptae fuerint, binae cohortes primae lateribus
156
+ praetorii tendere debebunt, duae in praetentura, super quibus ualetudinaria, deinde uexillarii;
157
+ et si res exiget, cohors peditata quingenaria loco uexillariorum solet superponi, et, si
158
+ strictior fuerit pedatura, cohors legionaria dari debet, sed numero suo, ut CXX pedes
159
+ ualetudinarium et reliqua, quae supra tendent, accipiant, hoc est ueterinarium et fabrica, quae
160
+ ideo longius posita est, ut ualetudinarium quietum esse conualescentibus possit. Quorum
161
+ pedatura in singulas species ad homines CC solet computari. </p>
162
+
163
+ </div2>
164
+
165
+ <div2 n="5"><head>[§ 5]</head>
166
+
167
+ <p> Vexillarii legionum eandem pedaturam accipere debent, quam cohors legionaria quae ad
168
+ sexcentenos homines computatur. Causa impedimentorum tendere debent in praetentura uel latere
169
+ praetorii, ut dixeram, super cohortes primas; ad uallum, si fieri potest, ideo tendere non
170
+ debent, quod legatus eorum pariter non sit et, si casu ab hoste uallum interruptum fuerit,
171
+ legio - et legatus eorum - per uexillarios factum esse contendet. </p>
172
+
173
+ </div2>
174
+
175
+ <div2 n="6"><head>[§ 6]</head>
176
+
177
+ <p> Cohortes praetoriae lateribus praetorii tendere debent et duplam pedaturam recipere, quod
178
+ tentoriis maioribus utantur: primipilares etiam et euocati in eadem pedatura locum accipiunt.
179
+ </p>
180
+
181
+ </div2>
182
+
183
+ <div2 n="7"><head>[§ 7]</head>
184
+
185
+ <p> Equites praetoriani latere dextro praetorii, singulares imperatoris latere sinistro. Quorum
186
+ si maior numerus fuerit, ut puta singulares DC, praetoriani CCC, poterint CL singulares in
187
+ striga praetorianorum tendere: ita fit ut et pari numero dispositi ‹sint›
188
+ (decuriones et reliqui principales eorum binos equos possidentes propensius tendant). Et si
189
+ minor numerus utrorumque fuerit, ut centenis equitibus hemistrigiis suis laxius tendant, non
190
+ erit haesitandum quin officialibus, lateri sinistro proximis, ibi pedatura adsignetur. </p>
191
+
192
+ </div2>
193
+
194
+ <div2 n="8"><head>[§ 8]</head>
195
+
196
+ <p> Quodsi cohortes praetoriae impares acceptae fuerint, quoniam numerus et dispositio dextra
197
+ laeuaque praetorii cohortium a paribus esse debent, loco cohortis equites praetoriani ponentur.
198
+ Singulares autem equites si DCCC aut DCCCC fuerint, pari numero integris strigis lateribus
199
+ tendere debebunt, si ad D fuerint, ut striga est sufficiat. </p>
200
+
201
+ </div2>
202
+
203
+ <div2 n="9"><head>[§ 9]</head>
204
+
205
+ <p> Illud maxime obseruare debebimus, ut latus praetorii non plus quam DCCXX pedes longitudinis
206
+ accipiat. Ita fiet ut cohortes praetoriae, et reliquus numerus qui lateribus praetorii tendit,
207
+ integris strigis sua pedatura optime tendant. Nam, quantum ad latitudinem praetorii totius
208
+ attinet, a CLX ad CCXX potest obseruari in longitudinem, ut supra dixi, pedum DCCXX. Stationi
209
+ dari oportet secundum praetorium pedes XX, si res exigit, pedes X sufficient. </p>
210
+
211
+ </div2>
212
+
213
+ <div2 n="10"><head>[§ 10]</head>
214
+
215
+ <p> Item comitibus imperatoris nostri a pedibus L ad LXX potest obseruari, in qua pedatura
216
+ praefecto praetorio primo loco a uia principali adsignari debet. Interposita deinde uia,
217
+ cohortes praetoriae et reliquus numerus prout disponi debent, de libello ostendimus. </p>
218
+
219
+ </div2>
220
+
221
+ <div2 n="11"><head>[§ 11]</head>
222
+
223
+ <p> Aris institutis in praetorii parte ima, auguratorium parte dextra praetorii ad uiam
224
+ principalem apponimus, ut dux in eo augurium recte capere possit; parte laeua tribunal
225
+ statuitur, ut augurio accepto insuper ascendat, et exercitum felici auspicio adloquatur. </p>
226
+
227
+ </div2>
228
+
229
+ <div2 n="12"><head>[§ 12]</head>
230
+
231
+ <p> In introitu praetorii partis mediae ad uiam principalem gromae locus appellatur, quod turba
232
+ ibi congruat, siue in dictatione metationis, posito in eodem loco ferramento, groma
233
+ superponatur, ut portae castrorum in conspectu rigoris stellam efficiant. Et professores eius
234
+ artis causa supra scripta gromatici sunt cognominati. </p>
235
+
236
+ </div2>
237
+
238
+ <div2 n="13"><head>[§ 13]</head>
239
+
240
+ <p> Viae uicinariae ideo dantur percurrentes proxime sagularem, ut ad eruptionem exercitus
241
+ expediti progredi possint. </p>
242
+
243
+ </div2>
244
+
245
+ <div2 n="14"><head>[§ 14]</head>
246
+
247
+ <p> Nunc praetenturae rationem exponam. Via principalis, quae est inter portas dexteriorem et
248
+ sinistriorem, quae a principiis nomen obti‹net›, esse debet latitudine
249
+ eadem, qua opus pedum LX, quod est inter uallum et legiones, et ideo quibusdam interuallum est
250
+ cognominatum. Item uia quae ducit ad portam praetoriam ‒ a praetorio sine dubio uia praetoria
251
+ ducitur ‒, latitudine ut supra pedum LX, propter quam rigore tensurae suae superiores strigae
252
+ in praetentura non percurrunt, quoniam ad uiam praetoriam signa spectare debebunt. </p>
253
+
254
+ </div2>
255
+
256
+ <div2 n="15"><head>[§ 15]</head>
257
+
258
+ <p> Dabimus itaque infra uiam principalem legatis pedaturam, quod scamnum est appellatum nec
259
+ communis strigarum dictationem metationis habet propter legionum numerum incertum, quod semper
260
+ latitudine a pedibus L ad LXXX obseruari debebit, prout numerus legionum effecerit; in quo
261
+ tribuni cohortium praetoriarum tendere solent. Similiter tribunis legionum inferius adsignari
262
+ debet, quod aeque scamnum dicitur; a quo uia interposita alae miliariae vel
263
+ ‹quin›genariae et deinceps, prout quis tendere debebit. In forma
264
+ subiecimus. </p>
265
+
266
+ </div2>
267
+
268
+ <div2 n="16"><head>[§ 16]</head>
269
+
270
+ <p> Nunc, ut suo referam loco, ad alam miliariam. Turmas habet XXIIII, in eis decuriones,
271
+ duplicarii, sesquiplicarii, iidem qui et numerus turmarum stabunt. Equos singuli decuriones
272
+ ternos, duplicarii et sesquiplicarii binos. Sic super numerum equorum mille, deductis singulis,
273
+ qui in numerum computantur, XCVI. Ala quingenaria turmas habet XVI, decuriones et reliqua prout
274
+ numerum turmarum, amplius equos ut supra LXIIII. Et ideo in singulis equitibus terni pedes
275
+ computantur, MD efficitur. In eo pede praefectus alae pedaturam accipiat, et principales eorum
276
+ aliquo laxius tendant; alioquin singuli binos pedes et semisses acciperent. </p>
277
+
278
+ </div2>
279
+
280
+ <div2 n="17"><head>[§ 17]</head>
281
+
282
+ <p> Quantum autem ad retenturam pertinet, uia quae est super praetorio, per cuius rigorem
283
+ utraque parte, cum maior exercitus est, hoc est quinque legiones et supra, portae quintanae
284
+ dari solent, accipere debet latitudinem pedum XL; si portae ibi datae fuerint, L pedes
285
+ accipiet, et cognominatur etiam quintana causa copiarum. </p>
286
+
287
+ </div2>
288
+
289
+ <div2 n="18"><head>[§ 18]</head>
290
+
291
+ <p> Quaestorium dicitur, quod aliquando quaestores ibi pedaturam acceperint; quod est super
292
+ praetorium in rigore portae, quae a cohortibus decimis ibi tendentibus decimana est appellata.
293
+ Quaestorium minore esse debet latitudine quam praetorium, ut strigae statorum posticum
294
+ praetorii proximi sint. In quo maxime legati hostium et obsides; et, si qua praeda facta
295
+ fuerit, in quaestorio ponitur. </p>
296
+
297
+ </div2>
298
+
299
+ <div2 n="19"><head>[§ 19]</head>
300
+
301
+ <p> Lateribus eiusdem tendere debent ad uiam quintanam centuriae statorum, ut posticum praetorii
302
+ tueantur et proximi sint praetorium; quibus duplam pedaturam adsignabimus, quod eisdem
303
+ tentoriis utantur quibus cohortes praetoriae. Super quos cohors peditata quingenaria uel
304
+ equitata, prout strigae magnitudo fuerit, poni debebit. Et per reliquas strigas cohortes
305
+ peditatae uel equitatae ad uiam quintanam spectare debebunt, et supra symmachares et reliquae
306
+ nationes tendere debebunt; et ita fiet, ut omni parte nationes et supra scripta contineantur.
307
+ </p>
308
+
309
+ </div2>
310
+
311
+ <div2 n="20"><head>[§ 20]</head>
312
+
313
+ <p> Viae sagulariae XXX pedes sufficient; ‹si› quinque legiones fuerint, XL
314
+ pedes latitudinis accipere debebit. Scholae cohortium principiis, ubi munera legionum dicuntur,
315
+ in scamno legatorum contra aquilam dari debent. </p>
316
+
317
+ </div2>
318
+
319
+ <div2 n="21"><head>[§ 21]</head>
320
+
321
+ <p> Castra, in quantum fieri potuerit, tertiata esse debebunt, ut flatus aurae aestus exercitus
322
+ leniat. Hoc dixi tertia‹ta›, ut puta longum pedes MMCCCC, latum pedes MDC.
323
+ Si longiora fuerint, classica dicentur, nec bucinum in tumultu ad portam decimanam facile
324
+ poterit exaudiri; si latiora fuerint, proxime quadraturam sequens est dictatio. </p>
325
+
326
+ </div2>
327
+
328
+ <div2 n="22"><head>[§ 22]</head>
329
+
330
+ <p> Quantum attinet ad ea quae sunt necessaria, satis puto diligenter rettulimus, et, si quae
331
+ rationes adhuc fuerint necessariae, suo referam loco. Praeterea munitionem castrorum et soli
332
+ lectionem ‹in› statuenda metatione, item iniquitates locorum uitandas ne
333
+ praeterisse uidear, breuiter in parte ima exponam. </p>
334
+
335
+ </div2>
336
+
337
+ <div2 n="23"><head>[§ 23]</head>
338
+
339
+ <p> Interim ostendam inceptationem metationis et numeros compositae formae recognoscamus:
340
+ admonebimus itaque quis ubi tendere debeat. Lateribus praetorii cohortes praetoriae et equites
341
+ praetoriani, equites singulares imperatoris, alae miliariae uel quingenariae; si pedatura
342
+ permiserit, uexillarii et cohortes secundae uel peditatae quingenariae super cohortes primas.
343
+ </p>
344
+
345
+ </div2>
346
+
347
+ <div2 n="24"><head>[§ 24]</head>
348
+
349
+ <p> Praetendunt alae miliariae uel quingenariae, Mauri equites, Pannonii ueredarii. Classici
350
+ omnes ideo praetendunt, quod ad uias muniendas primi exeunt, et quo sint tutiores, a Mauris
351
+ equitibus et Pannoniis ueredariis operantes proteguntur; qui a cohortibus proximi tendere
352
+ debent. Vexillarii legionum, item exploratores in striga cohortis primae. </p>
353
+
354
+ </div2>
355
+
356
+ <div2 n="25"><head>[§ 25]</head>
357
+
358
+ <p> Retendunt cohortes equitatae miliariae uel quingenariae, quarum rationes subieci. Omnis
359
+ miles prouincialis accipit pedaturam pedem adiecta quinta per totam longitudinem hemistrigii,
360
+ eques autem duo semis adiecta quinta. Nunc quotiens numeros acceperimus, ut retenturam
361
+ computemus, cohortes equitatas ad numerum peditum redigimus, ut equitibus cum cohortibus suis
362
+ pedaturam facilius adsignemus. </p>
363
+
364
+ </div2>
365
+
366
+ <div2 n="26"><head>[§ 26]</head>
367
+
368
+ <p> Habet itaque cohors equitata miliaria equites CCXL, quod redigo ad peditem, ut pedem, quod
369
+ accipit miles, redigo ad duo semis, quod accipit eques. Fit, dimidia sumpta, ductum quinquies.
370
+ Sic tractabimus numerum equitum: fit CXX, ducemus quinquies, fit DC. Accedunt ex ea cohorte
371
+ miliaria, detractis equitibus, reliqui pedites DCCLX: fit cum superiore MCCCLX. Meminerimus
372
+ itaque, ad computationem cohortis equitatae miliariae, pedaturam ad MCCCLX dari debere. Cohors
373
+ equitata quingenaria in dimidio eandem rationem continet quam cohors
374
+ ‹miliaria›.</p>
375
+
376
+ </div2>
377
+
378
+ <div2 n="27"><head>[§ 27]</head>
379
+
380
+ <p> Habet itaque cohors equitata miliaria centurias X peditum, equites CCXL, turmas X; omnes
381
+ tendunt papilionibus CXXXVI, ex eis centuriones et decuriones singulis papilionibus utuntur.
382
+ Cohors equitata quingenaria habet centurias VI, reliqua pro parte dimidia. </p>
383
+
384
+ </div2>
385
+
386
+ <div2 n="28"><head>[§ 28]</head>
387
+
388
+ <p> Cohors peditata miliaria habet centurias X, tendit papilionibus C, ex eis centuriones
389
+ singulis. Item peditata quingenaria habet centurias VI, reliqua ut supra. </p>
390
+
391
+ </div2>
392
+
393
+ <div2 n="29"><head>[§ 29]</head>
394
+
395
+ <p> Nationes ‒ Cantabri, Gaesati, Palmyreni, Daci, Brittones ‒, centurias statorum et si quid
396
+ aliud datum fuerit in exercitu symmachariorum, ‹in› retentura ponimus.
397
+ Camelis cum suis epibatis singulis pedes V adsignabimus. Tendere debebunt, si in hostem exituri
398
+ erunt, in praetentura iuxta classicos, si ad praedam portandam praesto erunt, intra quaestorium
399
+ tendere debebunt. </p>
400
+
401
+ </div2>
402
+
403
+ <div2 n="30"><head>[§ 30]</head>
404
+
405
+ <p> Datos itaque numeros, qui infra scripti sunt, sic computabimus:</p>
406
+ <p>Legiones III, uexillarii MDC, cohortes praetoriae IIII, equites praetoriani CCCC, equites
407
+ singulares imperatoris CCCCL, alae miliariae IIII, quingenariae V, Mauri equites DC, Pannonii
408
+ ueredarii DCCC, classici Misenates D, Rauennates DCCC, exploratores CC, cohortes equitatae
409
+ miliariae II, quingenariae IIII, cohortes peditatae miliariae III, quingenariae III, Palmyreni
410
+ D, Gaesati DCCCC, Daci DCC, Brittones D, Cantabri DCC, centuriae statorum II. </p>
411
+
412
+ </div2>
413
+
414
+ <div2 n="31"><head>[§ 31]</head>
415
+
416
+ <p> Semper numeris acceptis retenturam computare debemus, ut sciamus quot hemistrigia in dimidia
417
+ retentura nascantur. Nunc fit numerus qui retendit <num value="13640">XIIIDCXL</num>. Sumo
418
+ partem dimidiam, ideo quod a paribus tendant, fit <num value="6820">VIDCCCXX</num>. Nunc latus
419
+ praetorii componamus et praetenturam similiter computemus, sicut retenturam fecimus, ut sciamus
420
+ cohortibus legionariis quid tabulino uel signis dare debeamus. </p>
421
+
422
+ </div2>
423
+
424
+ <div2 n="32"><head>[§ 32]</head>
425
+
426
+ <p> Obseruare itaque debebimus, ut, quotiens tres legiones cum supplementis acceptae fuerint,
427
+ dimidia pars castrorum DCCXX pedes latitudinis habeat, et lateribus castrorum cohortibus
428
+ tabulino XC, signis CCXL pedes adsignemus, ut, deducto tabulino cohortium et latitudine uiae
429
+ sagularis, reliqui DC pedes supersint, ut alae miliariae in praetentura ad pedem tendant. Et
430
+ nunc statuimus reliquos pedes DC, explemus latus unum praetorii, ut sciamus quot alae in
431
+ praetentura tensurae sint. </p>
432
+
433
+ </div2>
434
+
435
+ <div2 n="33"><head>[§ 33]</head>
436
+
437
+ <p> Occupantur numero militum latere praetorii pedes ‹C›CCCXX, praetorio
438
+ pedes LX, stationi pedes XX, comitibus pedes LX, in uias pedes ‹X›L, quod
439
+ fere in hac latitudine ita fuerit dispositio: fiunt DC pedes. </p>
440
+
441
+ </div2>
442
+
443
+ <div2 n="34"><head>[§ 34]</head>
444
+
445
+ <p> Nunc praetenturam ut componamus, numerum equitum alarium, qui sunt reliqui, computemus.
446
+ Fiunt <num value="4000">IIII</num>, partis dimidiae <num value="2000">II</num>. Accipere debet
447
+ ala miliaria signis pedes CL, tabulino pedes DC. Hac ratione pedes CL efficiunt hemistrigia
448
+ ‹V›. Accipit eques III pedes in longitudine pedum DC; sumo partem tertiam,
449
+ ut habeam equitum numerum qui in ea longitudine tendent. Fit CC, erit hemistrigii unius; et
450
+ nunc hemistrigia ducimus V, quinquies CC fit M: alae miliariae pedatura. </p>
451
+
452
+ </div2>
453
+
454
+ <div2 n="35"><head>[§ 35]</head>
455
+
456
+ <p> Reliquum autem numerum sicut retenturam computemus, ut sciamus similiter quot hemistrigia
457
+ nascantur. Fit numerus cum pedatura ualetudinarii, ueterinarii et fabricae, quae in unum ad DC
458
+ homines computantur, <num value="9000">VIIII</num>. Sumimus dividiamo, fit <num value="4500"
459
+ >IIIID</num>. Hemistrigium partis dimidiae est DC pedum per longitudinem, quod
460
+ ‹D› homines capit: sit quod diximus, peditem adiectam quintam ad pedem
461
+ accipere. Nihil itaque intersit an ad numerum computatum quintam partem adiciamus, an uero ex
462
+ longitudine, ut nunc, DC pedum deducamus partem sextam. Reliqui quingenti, tot homines capiet
463
+ hemistrigium. </p>
464
+
465
+ </div2>
466
+
467
+ <div2 n="36"><head>[§ 36]</head>
468
+
469
+ <p> Sed habemus numerum <num value="4000">IIII</num>, uidemus quotiens habeo
470
+ ‹D›: quod est VIII. Totidem hemistrigia nascuntur. Fit CCXL, et superiores
471
+ computati alarium pedes CCC: fit in unum DXL. Poterit esse tensurae cohortium III; faciunt
472
+ pedes DCCXX, ex quibus decedit quod numerus occupat, pedes DXL: reliqui pedes CLXXX, quo VI
473
+ hemistrigia nascuntur. Vt nunc uicinaria uia super cohortem primam, item numero quattuor, pedum
474
+ denum: fit in uias pedes LX. Reliqui pedes CXX, quos scamnis tribunorum et legatorum, singulis
475
+ LX pedes, adsignabimus. </p>
476
+
477
+ </div2>
478
+
479
+ <div2 n="37"><head>[§ 37]</head>
480
+
481
+ <p> Nunc si dantur mille homines super numerum compositum, in eadem pedatura locus adsignetur;
482
+ sic faciemus. Quoniam partis dimidiae D esse constat, quos capit hemistrigium, deducamus
483
+ scamnis pedes X et uiam inter alas tollamus, quae tunc datur, si pedatura permittet. Fiunt
484
+ pedes XXX: erit hemistrigium, quod D homines postea acceptos recipiet. </p>
485
+
486
+ </div2>
487
+
488
+ <div2 n="38"><head>[§ 38]</head>
489
+
490
+ <p> Nunc e contrario similiter numeris compositis deducamus homines M, quorum est pedatura
491
+ striga pedum LX. Dabimus scamno legatorum pedes LXXX, tribunorum pedes LXX et uiam inter alas
492
+ reponemus. </p>
493
+
494
+ </div2>
495
+
496
+ <div2 n="39"><head>[§ 39]</head>
497
+
498
+ <p> Item lateri praetorii et retenturae similiter, si quo plus uel minus fuerit, idem
499
+ obseruabimus, ut praetorium et comitum pedaturam item quaestorium minuamus uel ampliemus,
500
+ seruatis portionibus latitudinis. Viae autem abesse poterint, si pedatura strictior fuerit,
501
+ inter cohortes praetorias et alas equitum, ideo quod disciplina militari ad suum quisque
502
+ numerum coniuncti conuenient. </p>
503
+
504
+ </div2>
505
+
506
+ <div2 n="40"><head>[§ 40]</head>
507
+
508
+ <p> Si obseruent ita, ‹ut› dico, et in retentura qui solent et quodque genus
509
+ hominum per strigas strictius seu laxius tende‹re›, quoniam saepe numeros
510
+ euenit commutari, tensura amplius efficiant, quam strigae in eandem pedaturam incurrent. Nec
511
+ plus ex eis deduci debet, quam peditatae quingenariae super cohortes primas, et, si amplius
512
+ supersunt ut nec strigam expleant, necesse erit per reliquas strigas, ut dixi, artius tendant.
513
+ Similiter, ut laxius tendant efficitur, quotiens reliquus numerus conuenit, ne totius
514
+ metationis ordo turbetur; et retenturae per strigas aequali numero laxius tendunt, retenturae
515
+ numero computato ut in pedatura conueniret. </p>
516
+
517
+ </div2>
518
+
519
+ <div2 n="41"><head>[§ 41]</head>
520
+
521
+ <p> Quodsi adhuc amplius seu minus quam ostendimus supplementa data fuerint, omnia immutabuntur
522
+ et cohortes circa uallum aliter tendent. </p>
523
+
524
+ </div2>
525
+
526
+ <div2 n="42"><head>[§ 42]</head>
527
+
528
+ <p> Nunc retenturae diximus partis dimidiae numerum <num value="6820">VIDCCCXX</num>. Quoniam
529
+ est latitudo DC ‹pedum›, uideo quot hemistrigia esse possint; ut nunc, erunt
530
+ decem et septem, et quaestorio pedatura sufficiens dari possit. Sumo itaque numeri partem
531
+ XVI‹I›, quot hemistrigia esse diximus, fit CCCC: erit numerus militum.
532
+ Tendere debebunt per hemistrigium unum, adiecta quinta pedum LXXX: fiunt pedes
533
+ CCCC‹LX›XX, unde efficitur, ‹ut› duae cohortes latere
534
+ retenturae tendant. </p>
535
+
536
+ </div2>
537
+
538
+ <div2 n="43"><head>[§ 43]</head>
539
+
540
+ <p> Symmacharios et reliquas nationes quotiens per strigas distribuimus, non plus quam
541
+ tripertiti esse debebunt nec longe abalterutrum, ut unam tesseram suo uocabulo citationis
542
+ audiant. Obseruabimus primae strigae signis idem adsignari quod cohorti primae, ut uiae
543
+ uicenariae percurrant. </p>
544
+
545
+ </div2>
546
+
547
+ <div2 n="44"><head>[§ 44]</head>
548
+
549
+ <p> Erunt itaque lateribus cohortes XVI, praetendent et retendent quattuor milia, et singulae LX
550
+ per CCCLX; reliqui quattuor milia intra uiam sagularem. </p>
551
+
552
+ </div2>
553
+
554
+ <div2 n="45"><head>[§ 45]</head>
555
+
556
+ <p> In quantum potui, domine frater, pro tirocinio meo in breui omnes auctores sum persecutus,
557
+ sed quidquid circa compositionem castrorum aestiualium instituerunt, in hoc libello, priusquam
558
+ numeros instituerem, sub ratione omnia declaraui. Principia in omni inceptatione metationis
559
+ scribenda nullus auctor in hunc diem ostendit, propter quod spero sollicitudinem nostram digne
560
+ tibi placituram. </p>
561
+
562
+ </div2>
563
+
564
+ <div2 n="46"><head>[§ 46]</head>
565
+
566
+ <p> Exposuimus itaque singulas species et uniuersum exercitum suis locis constituimus,
567
+ ostendimus etiam, si necessum fuerit, quis numerus commutari debeat. Quodsi alae in retentura
568
+ positae fuerint et pedites ‹in› praetentura siue cohortes equitatae, nulla
569
+ necessitate cogente, sine dubio metatoris imperitiae signum est. Illud plane poterit obseruari,
570
+ ut, si cohortes equitatae in eo exercitu omnino ‹non› fuerint, ponamus alas
571
+ quingenarias lateribus quaestorii, ut retentura equitatum habeat.</p>
572
+
573
+ </div2>
574
+
575
+ <div2 n="47"><head>[§ 47]</head>
576
+
577
+ <p> Nam quod ad legiones ‹disposi›tas et diuisi‹onem in›
578
+ duos numeros pertinet, quod et peritis compositionum difficultates ostendet, methodum
579
+ metationis a me exquisitam, ad numerum cohortium pertinentem, intento ingenio elaboraui, ut, si
580
+ dignatus fueris iniungere, nouitatem metationis ad magnitudinem tuam primus adferam, quae tibi
581
+ spero placebit, si primum cottidianam metationem tractabis. </p>
582
+
583
+ </div2>
584
+
585
+ <div2 n="48"><head>[§ 48]</head>
586
+
587
+ <p> Nunc munitionem castrorum et reliqua, quae pluribus auctores scripserunt, breuiter
588
+ perferamus. Munitio aestiualium obseruatur generibus quinque: fossa, uallo,
589
+ ‹uimine›, agmine, aggere. </p>
590
+
591
+ </div2>
592
+
593
+ <div2 n="49"><head>[§ 49]</head>
594
+
595
+ <p> Fossa loco securiori causa disciplinae, cuius species est fastigata uel Punica. Fastigata
596
+ dicitur, quae a summa latitudine lateribus deuexis in angustiam ad solum coniuncta peruenit.
597
+ Punica dicitur, quae latere exteriori ad perpendiculum dirigitur; contrarium deuexum fit,
598
+ quomodo in fastigata. Quibus latitudo dari debeat ad minimum pedum quinque; altum pedes tres.
599
+ Regressis pedibus exterius sexaginta per latitudinem portarum similiter fossa fiet, quod
600
+ propter breuitatem titulum cognominatum est. </p>
601
+
602
+ </div2>
603
+
604
+ <div2 n="50"><head>[§ 50]</head>
605
+
606
+ <p> Vallum loco suspectiori extrui debet cespite aut lapide, saxo siue caemento. Sufficit latum
607
+ pedes VIII, altum pedes VI; et lorica parua fit similiter ante portas, ut titulum ad fossam, ad
608
+ uallum. Causa instructionis sanctum est cognominatum. </p>
609
+
610
+ </div2>
611
+
612
+ <div2 n="51"><head>[§ 51]</head>
613
+
614
+ <p> ‘Ceruoli’ trunci ramosi. Ad hos decurritur, si soli natura nimia teneritate cespes frangitur
615
+ neque lapide mobili nisi copiosum uallum extrui potest nec fossa fieri, ut non ripae decidant.
616
+ </p>
617
+
618
+ </div2>
619
+
620
+ <div2 n="52"><head>[§ 52]</head>
621
+
622
+ <p> Quotiens ‘ceruoli’ desunt et est locus suspectior, armorum ordinibus IIII castra muniunt, ut
623
+ per singulos ordines uigiliae crebrius ponuntur; et equites alterna uice castra circuire
624
+ debent. Si in pacato, solummodo tuendae disciplinae causa unus ordo armorum sufficit et
625
+ uigiliae rarius constituuntur. </p>
626
+
627
+ </div2>
628
+
629
+ <div2 n="53"><head>[§ 53]</head>
630
+
631
+ <p> Aggeribus autem ita fit uallum, si locus petrosus aut arenosus fuerit, quod sine dubio
632
+ aggere facto munitionem castris praebet. </p>
633
+
634
+ </div2>
635
+
636
+ <div2 n="54"><head>[§ 54]</head>
637
+
638
+ <p> Angulos castrorum circinari oportet, quia ‘coxas’ efficiunt instabiliuntque opus
639
+ propugnationem tutans. Circinari debebunt ex angulis cohortium, qui efficiunt latitudinem
640
+ operis pedum LX, usque quo lineas exteriores comprehenderis, quae efficiunt partem quartam.
641
+ </p>
642
+
643
+ </div2>
644
+
645
+ <div2 n="55"><head>[§ 55]</head>
646
+
647
+ <p> Similiter ‘clauicula’ circinatur ex linea interiore ualli, puncto mediae portae, adaperto
648
+ circino ad cardinem portae. ‹Ex› eo medio praeter uiam circinabis in eandem
649
+ lineam, quae centro seruiet. Item, puncto manente, adicies latitudinem ualli et iterum
650
+ circinabis in eandem lineam, ut intrantes semper detecti sint et aduenientes in recto cursu
651
+ excludant‹ur›; nomenque ab effectu ‘clauicula’ trahit. </p>
652
+
653
+ </div2>
654
+
655
+ <div2 n="56"><head>[§ 56]</head>
656
+
657
+ <p> Nam quod attinet ad sollicitudinem instituendae metationis, primum locum habent quae ex
658
+ campo in eminentiam leniter attolluntur, in qua positione porta decimana eminentissimo loco
659
+ constituitur, ut regiones castris subiaceant; porta praetoria semper hostem spectare debet.
660
+ Secundum locum habent quae in plano constituuntur, tertium quae in colle, quartum quae in
661
+ monte, quintum quae in loco necessario, unde et ‘necessaria’ castra dicuntur. </p>
662
+
663
+ </div2>
664
+
665
+ <div2 n="57"><head>[§ 57]</head>
666
+
667
+ <p> Praecipue obseruari debebit uia quae lateribus castrorum supersit. Cetera quocumque latere
668
+ flumen siue fontem habere debebis in qualicumque positione castrorum. Iniqua loca, quae a
669
+ prioribus ‘nouercae’ appellantur, omni modo uitari debent. Ne mons castris immineat, per quem
670
+ superuenire hostes aut prospicere possint, quid in castris agatur; ne silua celatura hostes
671
+ adiaceat neue fossae ‹aut› ualles, per quas obrepi castris occulte possit;
672
+ ne uicini fluminis torrentes subita tempesta‹te› castra inundent. </p>
673
+
674
+ </div2>
675
+
676
+ <div2 n="58"><head>[§ 58]</head>
677
+
678
+ <p> Interea meminisse oportet in hostico ascensus ualli duplices et frequentes facere et
679
+ tormentis tribunalia extruere circum portas, in ‘coxis’, in loco turrium. Maxime instruendum
680
+ erit uallum tormentis ab eo latere quo nouercae, si uitari non potuerunt.</p>
681
+
682
+ </div2>
683
+
684
+ </body>
685
+ </text>
686
+
687
+ </TEI>
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/De metris (Mallius Theodorus), publ. digilibLT.xml ADDED
@@ -0,0 +1,602 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
3
+ <teiHeader>
4
+ <fileDesc>
5
+
6
+ <titleStmt>
7
+ <title>De metris</title>
8
+ <author ref="http://viaf.org/viaf/42224738">Mallius Theodorus<date>fl.c.399</date></author>
9
+ </titleStmt>
10
+ <editionStmt>
11
+ <editor><a href="http://digiliblt.lett.unipmn.it/opera.php?gruppo=opere&amp;iniziale=all&amp;id=dlt000344" target="_blank">Source with summary and bibliography</a></editor>
12
+
13
+ <editor>Malli Theodori, <hi>De metris</hi>, introduzione, edizione critica e traduzione
14
+ a cura di Francesca Romanini, Olms, Hildesheim 2007 </editor>
15
+ <respStmt><editor> <resp>transcodifica di base da rtf a xml-tei</resp> <name>Piero colombo - STEP srl</name>
16
+ </editor></respStmt>
17
+ <respStmt><editor> <resp>Testo </resp> <name>Marinone, CD-GL, adeguato su edizione Romanini </name>
18
+ </editor></respStmt>
19
+ <respStmt><editor> <resp>Adeguamento testo su nuova edizione</resp> <name>Alice Borgna </name>
20
+ </editor></respStmt>
21
+ <respStmt><editor> <resp>Controllo marcatura XML-TEI</resp> <name>Alice Borgna </name>
22
+ </editor></respStmt>
23
+
24
+
25
+ <edition>based on critical edition, no apparatus, online edition</edition>
26
+ </editionStmt>
27
+ <publicationStmt>
28
+ <publisher>digilibLT</publisher>
29
+ <pubPlace>Vercelli</pubPlace>
30
+ <date>2016</date>
31
+ <availability>
32
+ <p>
33
+ <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/it/"/>
34
+ </p>
35
+ </availability>
36
+ <idno>dlt000344</idno>
37
+ </publicationStmt>
38
+ <sourceDesc>
39
+
40
+ <seriesStmt>
41
+ <idno>MalThe.DeMetri</idno>
42
+ </seriesStmt>
43
+ </sourceDesc>
44
+ </fileDesc>
45
+ <encodingDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
46
+ <projectDesc>
47
+ <p>digilibLT. Biblioteca digitale di testi latini tardoantichi.</p>
48
+ <p>Progetto diretto da Raffaella Tabacco (responsabile della ricerca) e Maurizio Lana</p>
49
+ <p>This digilibLT file's TEI xml encoding was adapted for the University of Zurich's <hi>Corpus Corporum</hi> project (www.mlat.uzh.ch) by Ph. Roelli in 2016: only a hierarchical div-structure and author names and dates were adapted.</p>
50
+ </projectDesc>
51
+ <editorialDecl>
52
+ <p>
53
+ <emph>Note di trascrizione e codifica del progetto digilibLT</emph>
54
+ </p>
55
+ <p>Abbiamo riportato solo il testo stabilito dall'edizione di riferimento non seguendone
56
+ l'impaginazione. Sono stati invece esclusi dalla digitalizzazione apparati, introduzioni, note
57
+ e commenti e ogni altro contenuto redatto da editori moderni.</p>
58
+ <p>I testi sono stati sottoposti a doppia rilettura integrale per garantire la massima
59
+ correttezza di trascrizione</p>
60
+ <p>Abbiamo normalizzato le U maiuscole in V seguendo invece l'edizione di riferimento per la
61
+ distinzione u/v minuscole.</p>
62
+ <p>Non è stato normalizzato l'uso delle virgolette e dei trattini.</p>
63
+ <p> Non è stata normalizzata la formattazione nell'intero <hi>corpus</hi> :
64
+ grassetto, corsivo, spaziatura espansa. </p>
65
+ <p> Sono stati normalizzati e marcati nel modo seguente i diacritici. <lb/> espunzioni:
66
+ <![CDATA[[testo]]]> si visualizza [testo] <lb/> integrazioni: <![CDATA[‹testo› si visualizza <testo>]]>
67
+ <lb/>
68
+ <hi>loci desperati</hi> :
69
+ <![CDATA[ <unclear>testo</unclear> o <unclear/> testo]]> si visualizzano †testo† e †testo <lb/>
70
+ lacuna materiale: <![CDATA[[...]]]> si visualizza [...] <lb/> lacuna integrata dagli editori:
71
+ <![CDATA[‹[...]› si visualizza <...>]]>
72
+ </p>
73
+ <p> Sono stati marcati i termini in lingua greca
74
+ <![CDATA[<foreign xml:lang="grc">αβγ</foreign>]]>
75
+ </p>
76
+ <p> Ulteriori informazioni sulle norme di trascrizione e codifica su <ref
77
+ target="http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf"
78
+ >Note di trascrizione e codifica di testi latini tardoantichi
79
+ [http://digiliblt.lett.unipmn.it/upload/docs/note_di_trascrizione_e_di_codifica.pdf]</ref>
80
+ </p>
81
+ <normalization>Classical Latin orthography</normalization>
82
+ </editorialDecl>
83
+ </encodingDesc>
84
+ <profileDesc>
85
+ <creation>
86
+ <date></date>
87
+ </creation>
88
+ <langUsage>
89
+ <language ident="lat">latin</language>
90
+ </langUsage>
91
+ <textClass>
92
+ <keywords>
93
+ <list>
94
+ <item></item>
95
+ <item></item>
96
+ </list>
97
+ </keywords>
98
+ <keywords scheme='genre'>
99
+ <list>
100
+ <item></item>
101
+ </list>
102
+ </keywords>
103
+ <keywords scheme='period'>
104
+ <list>
105
+ <item></item>
106
+ </list>
107
+ </keywords>
108
+ </textClass>
109
+ </profileDesc>
110
+ </teiHeader>
111
+ <text>
112
+ <body>
113
+
114
+ <div1 n="1"><head><emph>Praefatio </emph></head>
115
+ <pb n="p. 585 vol. VI Keil"/>
116
+ <p><milestone unit="row" n="riga 3 vol. VI Keil"/>
117
+ <milestone n="1" unit="section"/> Dubitare neminem arbitror, Theodore fili, quin ratio metrica
118
+ suauitatis causa reperta sit, uidelicet ut ea quae excellentibus sententiis ac uerbis
119
+ dicerentur carminis etiam certa modulatio dulciora auribus redderet. </p>
120
+ <p> Ex quo id effectum est, ut innumerabilis quaedam metrorum multitudo ab his introduceretur,
121
+ qui in poetica scribendi facultate et ingenio et studio et doctrina principes extiterunt, quod,
122
+ quid in poemate quasi mollius ac blandius, quid asperius ac durius esset, suas ipsi aures
123
+ consulebant hisque ita obtemperabant, ut in conformandis suis carminibus artem cum delectatione
124
+ coniungerent. </p>
125
+ <p><milestone n="2" unit="section"/>Qui si solum syllabarum naturam ac modum temporum sibi
126
+ consectandum putassent, obsoleta permulta atque absurda peperissent. ‹S›ed
127
+ cum prudentissimi quique audientis delectamentum metricae artis esse originem ac fontem
128
+ uiderent, aurium uoluptatem ab his metris, quae ipsi conderent, diuellendam non existimarunt,
129
+ quorum apud omnes huiusce artis studiosos excellit auctoritas. </p>
130
+ <p><milestone n="3" unit="section"/>Siqua autem apud poetas lyricos <pb
131
+ n="p. 586 vol. VI Keil"/> aut tragicos quispiam reppererit, in quibus certa pedum
132
+ conl‹oc›atione neglecta sola temporum ratio considerata sit, meminerit ea,
133
+ sicut apud doctissimos quosque scriptum inuenimus, non metra, sed rhythmos appellari oportere.
134
+ Scribimus igitur ita de metris, ut ab his rhythmos procul remoueamus, atque in his omnino
135
+ nullum sit, in quo non pedum defixa ratio cum dulcedine adsociata atque permixta sit. </p>
136
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Ac primo quidem nobis ipsa metrorum genera conlocanda sunt,
137
+ tunc de eorum partibus disserendum. ‹Sed › quoniam sermo progredi ad
138
+ explanandam metrorum disciplinam atque legem non poterit, nisi eorum primordia, id est
139
+ syllabarum ac pedum rationem, aperiamus, ‹nunc dicamus de syllaba›. </p>
140
+ </div1>
141
+ <div1 n="2"><head>
142
+ <emph> De syllaba</emph>
143
+ </head>
144
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Est igitur syllaba litterarum inter se congregatarum apta
145
+ conplexio. Vsu autem inueteratum est ut etiam nulla litterarum congregatione facta solas per se
146
+ eas quae uocales nominantur syllabas esse dicamus. </p>
147
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Syllabis uero conficiuntur pedes, quae prima quasi metra
148
+ appellare possumus. Syllaba et pes mensura consta‹n›t, quae graece metron
149
+ dicitur. Sunt autem syllabae partim longae, partim breues, partim communes </p>
150
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> ‛A’ producta longam syllabam facit, ut ‛ales’, ‛a’ correpta
151
+ breuem, ut ‛amor’: ‛e’ producta longam syllabam facit, ut ‛emi’, e correpta breuem, ut ‛emo’:
152
+ ‛i’ producta longam, ut ‛Ilium’, ‛i’ correpta breuem, ut ‛iter’: ‛o’ producta longam, ut
153
+ ‛omen’, o correpta breuem, ut ‛origo’: ‛u’ producta longam, ut ‛unus’, ‛u’ correpta breuem, ut
154
+ ‛utinam’. </p>
155
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Vt autem solae per se uocales productae longas, correptae
156
+ breues syllabas faciunt, ita etiam cum his iunctae consonantes aut longas aut breues syllabas
157
+ secundum legem atque usum pronuntiationis informant.</p>
158
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> Iunguntur uero inter se binae uocales, quas Graeci diphthongos
159
+ uocant, ‛ae’ ‛oe’ ‛au’ ‛eu’ ‛ei’ ‛yi’, quae syllabae semper longae sunt. Adsociantur <pb n="p. 587 vol. VI Keil"/> etiam sic inter se uocales litterae, id est ‛i’ et ‛u’,
160
+ ut prior littera uim teneat consonantis, ut ‛Iuno’ ‛uideo’, quarum syllabarum ea condicio est,
161
+ ut interdum longae sint, interdum breues. Id enim ratio sermonis latini et pronuntiandi forma
162
+ expetit. </p>
163
+ <p><milestone n="6" unit="section"/> Positione autem longae syllabae fiunt, si correpta uocalis
164
+ habeat in eadem syllaba ultimam litteram consonantem, eademque littera excipiatur a consonante
165
+ consequenti, ut ‛arma’. Fit autem positione longa syllaba, cum ipsa per se ex uocali et duabus
166
+ consonantibus constat, ut ‛est’. Quod si praecedentem breuem syllabam, quam una uocalis facit,
167
+ sequentur duae consonantes, fit syllaba positione longa, ut ‛Acrisioneis’. Item fit positione
168
+ longa, si uocalis in duplicem desinit litteram, ut <quote type="poetry">‛nox erat’,</quote> aut
169
+ si praemissa uocalis praecedat duplicem graecam, ut ‛Mezentius’. Interdum autem breuis syllaba,
170
+ qua pars orationis terminatur, pro longa ponitur, ut <lb/><quote type="poetry">‛omnia uincit
171
+ amor, et nos cedamus amori’.</quote></p>
172
+ <p> Quod genus syllabae inter longas uel omnino refugiendum uel parcissime usurpandum est,
173
+ quamuis et apud Vergilium non rarissimum, apud Homerum uero frequentissimum reperiatur. </p>
174
+ <p><milestone n="7" unit="section"/> Communis uero syllaba fit, cum productam uocalem sequitur
175
+ uocalis, ut <lb/>
176
+ <quote type="poetry">‛te Corydon, o Alexi’;</quote>
177
+ <lb/> item cum duas uocales inter se coniunctas consequitur uocalis, ut <lb/><quote
178
+ type="poetry">‛insulae Ionio in magno’.</quote><lb/> Positam etiam communem apud Vergilium
179
+ uidemus eam syllabam, quae in ‛c’ litteram desinit ‹ita›, ut eam uocalis
180
+ consequatur: nam cum dicit <quote type="poetry">‛hoc erat’,</quote> longam eam syllabam
181
+ constituit, quae in ‛c’ desinit; cum autem dicit <quote type="poetry">‛solus hic’,</quote>
182
+ breuem eandem syllabam conlocat. Est etiam communis syllaba, cum praecedens in uocalem desinit,
183
+ sequens autem syllaba ita habet duas consonantes, ut prior sit muta et sequens liquida, ut
184
+ <lb/><quote type="poetry">‛uasto Cyclopis in antro’</quote><lb/>
185
+ ‹et <lb/>
186
+ <quote type="poetry">‛uastos ab rupe Cyclopas’ .</quote>
187
+
188
+ </p>
189
+ <p><milestone n="8" unit="section"/>Atque haec quidem de syllabis dixisse satis sit. Nunc pedum
190
+ distinctionem et uarietatem persequamur. </p>
191
+ <pb n="p. 588 vol. VI Keil"/>
192
+ </div1>
193
+ <div1 n="3"><head>
194
+ <emph> De pedibus</emph>
195
+ </head>
196
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>Pentasyllabos etiam quidam et hexasyllabos pedes, quos Graeci
197
+ sy‹n›zygias uocant, faciendos crediderunt, quorum nobis superflua et inanis
198
+ opera repudianda est, cum eorum etiam pedum, quos supra enumerauimus, conplures ab omni metrica
199
+ disciplina alieni sint. </p>
200
+ <p><milestone n="2" unit="section"/>Ex his enim pedibus, qui ex breuibus aut ex longis syllabis ita
201
+ conficiuntur, ut in his breuitatis et longitudinis uarietas nulla sit, nisi ex longis et
202
+ breuibus syllabis temperati adiungantur pedes, metrum omnino effici non potest. Nam cum ars
203
+ musica, quae est in omni uocis sono moderationis ac suauitatis inuentrix, metricae quoque
204
+ rationis princeps ac magistra sit; eadem uero ita neruos testudini adiunxerit, ut eorum alii
205
+ acutum, alii grauem sonum redderent, eandemque uocum distinctionem tibiarum foraminibus
206
+ aptauerit, uidelicet quod canendi dulcedo sine hac uarietate existere nulla possit, is, qui ex
207
+ his pedibus, qui solas in se breues aut solas longas syllabas habebunt, effici posse metrum
208
+ existimabit, ab omni musica doctrina transuersus fertur et deuius. </p>
209
+ <p><milestone n="3" unit="section"/>At uero ex uiginti et octo pedum numero, quot supra
210
+ declarauimus, qui metris utiles sint ut appareat, ipsa primum metrorum genera quae sint,
211
+ demonstrandum nobis est; post qui metris aut conueniant aut ab his discrepent, explicandum.
212
+ </p>
213
+ </div1>
214
+ <div1 n="4"><head>
215
+ <emph> De metris</emph>
216
+ </head>
217
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>Sunt igitur metrorum genera haec, dactylicum, iambicum,
218
+ trochaicum, anapaesticum, choriambicum, antispasticum, ionicum a maiore, ionicum a minore.
219
+ Siquid ergo praeter haec, quod non ad certam pedum legem, sed ad temporum rationem modumque
220
+ referatur, uel scribet quispiam uel ab alio scriptum leget, id non metrum, sed rhythmon esse
221
+ sciat, hisque <pb n="p. 589 vol. VI Keil"/> exceptis metris octo, quae sunt
222
+ a nobis enumerata, nullum aliud, etiamsi a quoquam certi ac definiti pedes attribuantur, aut
223
+ eam quae sit digna carmine suauitatem habiturum ‹aut› omnino metrum esse
224
+ dicendum. </p>
225
+ <p><milestone n="2" unit="section"/>Quod cum ita sit, de ipsis iam pedibus a nobis disserendum est,
226
+ ut ‹quibus› nullus omnino ad aliquod metrum pateat accessus,
227
+ qui[bus] interdum admittantur, qui sua ui atque natura metrorum rationem expleant,
228
+ palam omnibus perspiciendum constituamus. Sunt igitur penitus repudiandi longeque remouendi
229
+ ‹ex disyllabis pyrrichius›; ex trisyllabis molossus,
230
+ ‹tribrachys›, molossus, amphibrachys, amphimacrus,
231
+ ‹bacchius›, palimbacchius; ex quadrisyllabis proceleumaticus, dispondius,
232
+ diiambus, ditrochaeus, paeones omnesque epitriti. </p>
233
+ <p>Ex quo apparet octo his metris, de quibus est dictum, nouem pedes ita attributos, ut eorum
234
+ praecipue inter se coniunctione uniuscuiusque metri uis contineatur. Qui quidem pedes hi sunt,
235
+ spondius, iambus, trochaeus, [pyrrichius] dactylus, anapaestus, choriambus,
236
+ antispastus, ionicus a maiore, ionicus a minore; amphimacrus et bacchius rarissime, tribrachys
237
+ uero aliquanto frequentius, sed precarium magis quam necessarium in metris locum obtinent. </p>
238
+ <p><milestone n="3" unit="section"/>Sed quoniam de syllabis ac pedibus abunde dictum est, ad ipsam
239
+ metrorum demonstrationem distinctionemque ueniamus. </p>
240
+ </div1>
241
+ <div1 n="5"><head>
242
+ <emph> De metro dactylico</emph>
243
+ </head>
244
+ <p><milestone n="1" unit="section"/>Metrum dactylicum hexametrum inuentum primitus ab Orpheo Critias
245
+ adserit, Democritus a Musaeo, Persinus a Lino, permulti ab Homero, qui profecto, cum heroum
246
+ facta carmine suo explicare uellet, metri huius, quod ceteris omnibus longe pulchrius
247
+ celsiusque est, aut repertor aut certe adprobator fuit. Constat autem metrum dactylicum
248
+ hexametrum heroicum ex dactylo et spondio uel trochaeo, ita ut recipiat spondium locis omnibus,
249
+ dactylum locis omnibus praeter ultimum, trochaeum uero loco tantum ultimo. Huius exemplum
250
+ <lb/><pb n="p. 590 vol. VI Keil"/><quote type="poetry">‛arma uirumque cano,
251
+ Troiae qui primus ab oris’. </quote><lb/></p>
252
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Metrum dactylicum pentametrum recipit pedes hos: spondium loco
253
+ primo et secundo, dactylum locis omnibus, catalecton in medio et in fine. Huius exemplum
254
+ <lb/><quote type="poetry">‛ingentes actus carmina nostra canent’. </quote></p>
255
+ <p><milestone n="3" unit="section"/>Metrum aliud dactylicum pentametrum recipit pedes hos: dactylum
256
+ siue spondium loco primo et secundo, catalecton in medio, deinde duos dactylos sine catalecto,
257
+ ut est illud Sereni: <lb/><quote type="poetry">‛et nihil est quod amem Flaminia
258
+ minus’.</quote><lb/>
259
+ </p>
260
+ <p><milestone n="4" unit="section"/>Metrum dactylicum asclepiadium habet primo loco spondium,
261
+ secundo dactylum et catalecton, deinceps duos dactylos. Huius exemplum <lb/> ‛laudamus uario
262
+ musica carmine’. <lb/></p>
263
+ <p>Hoc metrum a superiore eo distat, quod in illo est facultas primum et secundum pedem dactylum
264
+ siue spondium conlocandi, in asclepiadio autem certa lex haec est, ut primo loco spondius,
265
+ secundo dactylus, deinde catalecton, post duo dactyli conlocentur. </p>
266
+ <p><milestone n="5" unit="section"/>Metrum dactylicum aeolicum recipit pedes hos: spondium siue
267
+ iambum siue trochaeum loco primo, deinde duos dactylos, post spondium siue trochaeum. Huius
268
+ exemplum: <quote type="poetry">‛ampla condere moenia coepit’.</quote>
269
+ </p>
270
+ <p><milestone n="6" unit="section"/>Metrum dactylicum phalaecium hendecasyllabum constat ex spondio
271
+ et dactylo et tribus trochaeis. Huius exemplum: <pb n="p. 591 vol. VI Keil"/> ‛<quote type="poetry">fulgens diuitiis et ore clarus’.</quote>
272
+ </p>
273
+ <p><milestone n="7" unit="section"/>Metrum dactylicum alcaicum hendecasyllabum constat ex iambo et
274
+ bacchio et duobus dactylis. Huius exemplum <lb/><quote type="poetry">‛uides ut alta stet niue
275
+ candidum’.</quote><lb/>Horatius tamen primo loco etiam spondium praeposuit, ut est illud
276
+ eiusdem: <lb/>
277
+ <quote type="poetry">‛odi profanum uulgus et arceo’.</quote>
278
+ </p>
279
+ <p><milestone n="8" unit="section"/>Metrum dactylicum sapphicum hendecasyllabum constat ex trochaeo
280
+ et spondio et dactylo et duobus trochaeis siue trochaeo et spondio, ut est apud Horatium: <lb/>
281
+ <quote type="poetry">‛iam satis terris niuis atque dirae’.</quote>
282
+ <lb/>Huic autem metro post tres uersus additur finis heroici uersus, ut est apud eundem
283
+ Horatium: <lb/>
284
+ <quote type="poetry">‛terruit urbem’.</quote>
285
+ </p>
286
+ <p>
287
+ <milestone n="9" unit="section"/>Metrum dactylicum pentametrum recipit eosdem pedes, quos
288
+ hexametrum heroicum. Huius exemplum: <lb/>
289
+ <quote type="poetry">‛fronde uirere noua, quod seminat arbor’. </quote>
290
+ </p>
291
+ <p>
292
+ <milestone n="10" unit="section"/>Metrum dactylicum tetrametrum constat ex dactylo et spondio siue
293
+ trochaeo, ita ut eadem loca obtineant hi pedes, quae in heroico hexametro docuimus. Huius
294
+ exemplum: <lb/>
295
+ <quote type="poetry">‛aut Ephesum bimarisue Corinthi’.</quote></p>
296
+ <p>
297
+ <milestone n="11" unit="section"/>Metrum aliud dactylicum tetrametrum constat ex duobus dactylis et
298
+ duobus trochaeis siue trochaeo et spondio. Huius exemplum: <lb/><quote type="poetry">‛omnia
299
+ caelitus ampla sumes’.</quote></p>
300
+ <p>
301
+ <milestone n="12" unit="section"/>Metrum dactylicum trimetrum constat ex duobus dactylis et spondio
302
+ siue trochaeo. Huius exemplum: <lb/><quote type="poetry">‛quod sua seminat arbor’.</quote></p>
303
+ <p><pb n="p. 592 vol. VI Keil"/>
304
+
305
+ <milestone n="13" unit="section"/>Metrum ‹aliud› dactylicum trimetrum constat ex
306
+ dactylo et duobus trochaeis siue ex dactylo et trochaeo et spondio. Huius exemplum: <lb/><quote
307
+ type="poetry">‛tu genus hoc memento’.</quote>
308
+ </p>
309
+ <p>
310
+ <milestone n="14" unit="section"/>Metrum dactylicum trimetrum pherecratium constat ex spondio et
311
+ dactylo ‹et spondio› siue trochaeo, ut est apud Horatium <quote
312
+ type="poetry">‛grato Pyrra sub antro’.</quote></p>
313
+ <p>
314
+ <milestone n="15" unit="section"/>Metrum dactylicum trimetrum glyconium constat ex spondio et
315
+ duobus dactylis, ut est apud Horatium <lb/>
316
+ <quote type="poetry">‛sic te diua potens Cypri’.</quote></p>
317
+ <p>
318
+ <milestone n="16" unit="section"/>Metrum dactylicum dimetrum, quo saepe est usa Sappho, constat ex
319
+ dactylo et spondio siue trochaeo. Huius exemplum <lb/><quote type="poetry">‛unde
320
+ Latinum’</quote><lb/><quote type="poetry">‛post genus ortum’</quote>
321
+ <lb/><quote type="poetry">‛altaque magnae’</quote><quote type="poetry"><lb/>‛moenia
322
+ Romae’.</quote></p>
323
+ <p>
324
+ <milestone n="17" unit="section"/>Metrum dactylicum heptametrum constat ex duobus dactylis et
325
+ spondio et dactylo et tribus trochaeis, ut est apud Horatium <lb/>
326
+ <quote type="poetry">‛soluitur acris hiems grata uice ueris et fauoni’.</quote></p>
327
+ <p>
328
+ <milestone n="18" unit="section"/>Effici posse alias etiam metri dactylici uarietates non clam
329
+ nobis est, ita ut fiant uersus aliqui productiores aut ‹i›idem pedes aliter
330
+ inter se coniuncti. Sed nos ea persecuti sumus, quae essent et auditu iucundissima et apud
331
+ poetas Graecos et Latinos quam maxime celebrata; quibus profecto te esse ceterosque, qui suum
332
+ studium ad hanc rem adplicabunt, contentos oportebit, cum quantamuis subtilitate ingenii et
333
+ scribendi adsiduitate expleri facile atque instaurari possit metrorum tanta diuersitas, cumque
334
+ ea in re in qua ‹
335
+ [...]
336
+ › reperiendae nouitatis possit aut <unclear/>dulcius alicuius. </p>
337
+ <pb n="p. 593 vol. VI Keil"/>
338
+ </div1>
339
+ <div1 n="6"><head>
340
+ <emph> De metro iambico</emph>
341
+ </head>
342
+ <p>
343
+ <milestone n="1" unit="section"/>Metro autem dactylico heroico metri iambici hexametri proxima
344
+ definitio uisa est: altero enim producuntur acies, ubi proelia conseruntur, altero clarorum
345
+ hominum uita atque fortuna scena personat. atque idcirco utriusque conexio in earum rerum, quae
346
+ sunt maximae, expressione ac declaratione uersatur. Recipit uero metrum iambicum hexametrum
347
+ pedes hos, iambum locis omnibus, tribrachyn locis omnibus praeter nouissimum, spondium,
348
+ dactylum et anapaestum locis tantum inparibus, pyrrichium loco tantum ultimo. Huius exemplum <lb/>
349
+ <quote type="poetry">‛ibis liburnis inter alta nauium’.</quote></p>
350
+ <p><milestone n="2" unit="section"/>Metrum iambicum senarium colobon constat ex pedibus superius
351
+ conprehensis, et pro sexto pede una tantum syllaba ponitur, ut est apud Horatium <lb/>
352
+ <quote type="poetry">‛trahuntque siccas machinae carinas’.</quote></p>
353
+ <p>
354
+ <milestone n="3" unit="section"/>Metrum iambicum pentametrum recipit pedes omnes superius
355
+ conprehensos. Huius exemplum <lb/> ‛uirtute recte uita degitur’. </p>
356
+ <p>
357
+ <milestone n="4" unit="section"/>Metrum iambicum pentametrum colobon recipit supra dictos pedes
358
+ omnes, et pro quinto pede una tantum syllaba ponitur. Huius exemplum ‛merulae quod os sonat
359
+ uetustae’. </p>
360
+ <p><milestone n="5" unit="section"/> Metrum iambicum tetrametrum recipit supra dictos pedes omnes. </p>
361
+ <p> Huius exemplum <lb/> ‛merulae quod os uetustius’. </p>
362
+ <p>
363
+ <milestone n="6" unit="section"/> Metrum iambicum tetrametrum colobon, quod anacreonticum dicitur,
364
+ recipit supradictos pedes omnes, et pro quarto pede una tantum syllaba ponitur; quod maxime fit
365
+ sonorum, si primus pes anapaestus ponatur, post duo iambi, deinde syllaba. Huius exemplum <lb/>
366
+ <quote type="poetry"> ‛Triuiae rotetur ignis, <lb/> uolucrique Phoebus axi <lb/> rutilum
367
+ pererret orbem’. </quote></p>
368
+ <p><pb n="p. 594 vol. VI Keil"/>
369
+
370
+ <milestone n="7" unit="section"/>Metrum iambicum trimetrum recipit supra dictos pedes omnes. Huius
371
+ exemplum <lb/> ‛quod os uetustius’. </p>
372
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Metrum iambicum saturnium habet iambicum tetrametrum colobon et
373
+ tres trochaeos. Huius exemplum <lb/> ‛merulae quod os uetustae mane dulce cantat’. </p>
374
+ <p>
375
+ <milestone n="9" unit="section"/>Metrum iambicum hipponacteum recipit pedes
376
+ ‹s›ex lege superius conprehensa, et additur ei in fine pes bacchius. Huius
377
+ exemplum: <lb/> ‛ibis liburnis inter alta nauium recurrens’. </p>
378
+ <p>
379
+ <milestone n="10" unit="section"/> Est etiam alterum metrum iambicum hipponacteum, quod a nobis
380
+ conprobatur, in quo sextus pes spondius ponitur. Huius exemplum: <lb/> ‛hic non iambum
381
+ red‹di›dit pedem sextum’. </p>
382
+ <p>
383
+ <milestone n="11" unit="section"/> Haec de iambico metro dixisse satis sit. Sciendum sane ipsius
384
+ iambi eam uim esse, ut, quamuis aliorum pedum adiumenta acceperit, ipse tamen per se uersus non
385
+ indecenter explere possit, ut est illud Terentiani: <lb/>
386
+ <quote type="poetry">‛adesto, iambe praepes et tui tenax’.</quote>
387
+ </p>
388
+ <p> Quod quidem etiam dactylus in heroico hexametro efficeret, nisi uersus
389
+ conclusio[ne] aut spondium aut trochaeum desideraret. <milestone n="12" unit="section"/>
390
+ Iambi uero usus in carmine ita est uarius ac multiplex, ut se quam altissime attollat ad
391
+ cotidianum loquendi morem accedat, et ita in seueris tristibusque uersetur, ut etiam in mollis
392
+ ac remissis e‹i› sit loci[s] plurimum; hoc siquidem cum alii
393
+ tragoediarum scriptores tum praecipue Sophocles atque Euripides, in quantum his est libitum,
394
+ cothurnum extulerunt, et in Lycambam Archilochus exarsit, et Menander atque Aristophanes omnem
395
+ humanae uitae imitationem persecuti sunt, et conplures lyrici suas cantilenas suaque ludicra
396
+ contexuerunt. </p>
397
+ </div1>
398
+ <div1 n="7"><head>
399
+ <emph> De metro trochaico</emph>
400
+ </head>
401
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Iambico autem metro trochaicum metrum, quamuis et spondium et
402
+ anapaestum et dactylum recipiat, ut iambicum, eo tamen est contrarium, quod in iambico supra
403
+ dicti pedes locis tantum inparibus, in trochaico <pb n="p. 595 vol. VI Keil"/> autem non nisi paribus conlocari licet. Trochaeus uero in hoc metro, quod ex eo nomen
404
+ accepit, locis omnibus, tribrachys locis omnibus praeter septimum ponitur. </p>
405
+ <p>
406
+ <milestone n="2" unit="section"/>Trochaicum autem metrum a poetis Graecis et Latinis frequentatur
407
+ [ponitur], quod etiam solus trochaeus ita efficere potest, ‹ut›
408
+ incitato et minuto quodam cursu feratur. Huius exemplum: <lb/> ‛pastor ille saepe mane dulce
409
+ carmen insonat’. </p>
410
+ <p>
411
+ <milestone n="3" unit="section"/> Sed liberioribus atque [ab]solutioribus numeris et ad
412
+ res explicandas adcommodatioribus trochaicus uersus est, in quo inparem locum trochaeus, parem
413
+ uero, in quantum necesse est, spondius occupat, ut est illud Terentiani: <lb/>
414
+ <quote type="poetry">‛nulla uox humana constat absque septem litteris’. </quote></p>
415
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Fit etiam trochaicum metrum ita, ut in eo adsiduum tribrachys
416
+ obtineat locum, ut est illud apud Iubam, <lb/>
417
+ <quote type="poetry"> ‛qualis aquila cita celeribus auida pinnis transuolat’.</quote></p>
418
+ <p> Sed offendet aures sine ulla syllabae longae interiectione [et] breuium syllabarum
419
+ prolixa coniunctio[ne]. Nobis autem propositum est a metrica disciplina procul omnia
420
+ repellere, quae ab auditorum delectatione discrepent, quamuis ea pedum rationem recipiant;
421
+ atque idcirco in hoc metro et tribrachys et dactylus et anapaestus non nisi quam parcissime et
422
+ consultis prius auribus admittendi sunt. Quod etiam in iambico metro seruari uidemus: nam
423
+ tametsi omnibus inparibus eius metri locis tribrachyn aut anapaestum aut dactylum conlocandi
424
+ facultas est, rara tamen eorum fit admixtio. Neque ulla uel in iambico uel in trochaico metro
425
+ iambo aut trochaeo quam cum spondio aut aptior aut frequentior potest esse coniunctio. </p>
426
+ <pb n="p. 596 vol. VI Keil"/>
427
+ </div1>
428
+ <div1 n="8"><head>
429
+ <emph> De metro anapaestico</emph>
430
+ </head>
431
+ <p>
432
+ <milestone n="1" unit="section"/> In anapaestico autem metro nullum pedem ita congruere ut spondium
433
+ uidemus. Nam quamuis etiam dactylum in hoc metro a quibusdam Graecis positum inueniamus, eo
434
+ tamen adhibito confragosius quiddam resonat et durius. Itaque tametsi dactylus atque anapaestus
435
+ sunt temporibus pares, id tamen aurium sensus, cui est maxime parendum, efflagitat, ut,
436
+ quemadmodum intromitti in metrum dactylicum, ne eius suauitatem corrumpat, anapaestus non
437
+ potest, ita metrum anapaesticum, ne eius gratia minuatur, dactylo inhospitale sit.
438
+ Adcommodatissimus uero spondio in hoc metro locus primus est; ceteri itaque omnes pedes
439
+ anapaesti; ita tamen, ut pro ultimo pede, sicut in trochaico metro, una tantum syllaba
440
+ constituatur. </p>
441
+ <p><milestone n="2" unit="section"/> Primo autem metrum anapaesticum, ut dactylicum, ab hexametro
442
+ ordimur. </p>
443
+ <p> Huius exemplum: <lb/> ‛alte superemicat Aetna poloque propinquat’. </p>
444
+ <p>
445
+ <milestone n="3" unit="section"/>Ex omnibus autem anapaesti[cu]s pulcher ac sonorus hic
446
+ uersus est hoc ‹modo›: <lb/> ‛niuibus superemicat Aetna poloque propinquat’. </p>
447
+ <p><milestone n="4" unit="section"/> Ex eo autem uersu dactylico hexametro, quem quinque dactyli et
448
+ spondius uel trochaeus efficiunt, adempta syllaba prima fit anapaesticum hexametrum colobon.
449
+ Huius exemplum: <lb/>
450
+ <quote type="poetry">‛at tuba terribilem sonitum procul aere canoro’.</quote>
451
+ </p>
452
+ <p> Remota syllaba prima fit uersus huius modi: <lb/>
453
+ <quote type="poetry">‛tuba terribilem sonitum procul aere canoro’.</quote></p>
454
+ <p>
455
+ <milestone n="5" unit="section"/>Versus pentameter anapaesticus colobos fit ita: <lb/> ‛tuba
456
+ terribilis procul aere canoro’. </p>
457
+ <p>
458
+ <milestone n="6" unit="section"/> Item tetrameter anapaesticus colobos fit ita: <lb/> ‛sonuit
459
+ procul aere canoro’. </p>
460
+ <p>
461
+ <milestone n="7" unit="section"/> Item trimeter anapaesticus colobos fit ita: <lb/>
462
+ <quote type="poetry">‛procul aere canoro’.</quote></p>
463
+ <pb n="p. 597 vol. VI Keil"/>
464
+ </div1>
465
+ <div1 n="9"><head>
466
+ <emph> De metro choriambico</emph>
467
+ </head>
468
+ <p>
469
+ <milestone n="1" unit="section"/>Atque haec quidem quattuor metra, quae supra exposuimus, id est
470
+ dactylicum, iambicum, trochaicum et anapaesticum, ex disyllabis et trisyllabis pedibus
471
+ efficiuntur, prout uniuscuiusque metri ea quae a nobis explanata est ratio declarat. Reliqua
472
+ uero quattuor metra, id est choriambicum, antispasticum, ionicum a maiore, ionicum a minore,
473
+ quamuis quadrisyllabis pedibus ex parte plurima contexantur, ut tamen eorum finis non
474
+ iniucundus sit, prope ‹a› paucarum syllabarum pedibus opem expetunt. </p>
475
+ <p>
476
+ <milestone n="2" unit="section"/>Nam ut eum quem ab exordio proposuimus ordinem dicendi
477
+ persequamur, metrum choriambicum apte efficitur ex tribus choriambis ‹et›
478
+ dactylo et spondio siue trochaeo, ut est illud: <lb/> ‛celsus equo Phoenicia ueste nitens ibat
479
+ Arion’. </p>
480
+ <p> Tribus enim choriambis nisi dactylicus finis adiceretur, nihil in his esset dulce et
481
+ canorum. </p>
482
+ <p>
483
+ <milestone n="3" unit="section"/>Fit hoc metrum etiam ex duobus choriambis et dactylo spondio siue
484
+ trochaeo sequente. Huius exemplum: <lb/> ‛Phoenicia ueste nitens ibat Arion’. </p>
485
+ <p>
486
+ <milestone n="4" unit="section"/>Ex uno etiam choriambo et dactylo et spondio siue trochaeo fit hoc
487
+ metrum ita: <lb/>‛ueste nitens ibat Arion’. </p>
488
+ <p>
489
+ <milestone n="5" unit="section"/>Non solum autem dactylico fine, sed etiam [duplice]
490
+ iambico colobo metrum choriambicum concludi recte potest in hunc modum: <lb/> ‛celsus equo
491
+ Phoenicia ueste nitens repente fulsit’. </p>
492
+ <p>
493
+ <milestone n="6" unit="section"/>Quae conclusio iambica non modo post tres choriambos, sed post
494
+ duos etiam et post unum non indecenter adiungi potest. </p>
495
+ </div1>
496
+ <div1 n="10"><head><emph> De metro antispastico</emph></head>
497
+ <p>
498
+ <milestone n="1" unit="section"/>Metrum antispasticum, ita ut choriambicum, suauitatis in se nihil
499
+ haberet, nisi aut dactylico aut iambico fine terminaretur. </p>
500
+ <p>
501
+ <milestone n="2" unit="section"/>Post tres igitur <pb n="p. 598 vol. VI Keil"/>
502
+ antispastos dactylus ac deinde spondius siue trochaeus adhibetur. Huius exemplum: <lb/> ‛rapit
503
+ tela, uolans ecce, gerens arma Troius heros’. </p>
504
+ <p>
505
+ <milestone n="3" unit="section"/>Quod metrum fit etiam ex duobus antispastis et dactylo et spondio
506
+ siue trochaeo, ut est hoc: <lb/> ‛rapit tela uolans ecce Troius heros’. </p>
507
+ <p>
508
+ <milestone n="4" unit="section"/>Ex uno enim antispasto et dactylo et spondio siue trochaeo fit
509
+ ita: <lb/> ‛uolans ecce Troius heros’. </p>
510
+ <p>
511
+ <milestone n="5" unit="section"/>Fine etiam iambici metri, quod colobon dicitur, non absurde hoc
512
+ metrum concluditur hoc modo: <lb/> ‛rapit tela uolans ecce gerens arma ruitque laetus’. </p>
513
+ <p>
514
+ ‹<milestone n="6" unit="section"/>Fit etiam hoc metrum ex duobus antispastis et duobus
515
+ iambis et syllaba, hoc modo: <lb/> ‛uolans ecce gerens arma ruitque laetus’. ›</p>
516
+ <p>
517
+ <milestone n="7" unit="section"/>Ex uno etiam antispasto et duobus iambis et syllaba fit hoc modo:
518
+ <lb/> ‛gerens arma ruitque laetus’. </p>
519
+ <p><milestone n="8" unit="section"/> Sciendum sane, cum antispastus pes constet ‹ex iambo
520
+ et trochaeo›. Pro primo enim ‹iambo› si [aut iambus] aut
521
+ pyrrichius aut spondius aut trochaeus poneretur, metri huius excellentior et latior usus esset.
522
+ </p>
523
+ </div1>
524
+ <div1 n="11"><head><emph> De metro ionico maiore</emph></head>
525
+ <p>
526
+ <milestone n="1" unit="section"/>Metrum ionicum a maiore constat ex ionicis maioribus duobus et
527
+ spondio vel trochaeo, ut est illud apud Iubam: <lb/>
528
+ <pb n="p. 599 vol. VI Keil"/>
529
+ <quote type="poetry">‛ipsa est Chios, ipsa est Samothrace’.</quote>
530
+ </p>
531
+ <p>
532
+ <milestone n="2" unit="section"/>Metrum ionicum a maiore constat ex tribus ionicis maioribus et
533
+ dactylo et spondio siue trochaeo. Huius exemplum: <lb/> ‛tunc insolita sic puer aethra ruit
534
+ aequor in altum’. </p>
535
+ <p><milestone n="3" unit="section"/> Fit etiam hoc metrum ex duobus ionicis maioribus <add>et</add>
536
+ dactylo et spondio sequente siue trochaeo. Huius exemplum: <lb/><add>‛tunc sic puer aethra ruit
537
+ aequor in altum’.<lb/><milestone n="4" unit="section"/> Ex uno etiam ionico maiore et dactylo et
538
+ spondio siue trochaeo fit hoc metrum ita: <lb/> ‛aethra ruit aequor in altum’. <lb/>
539
+ <milestone n="5" unit="section"/> Quod metrum etiam duobus trochaeis siue trochaeo et spondio apte
540
+ concludi potest. Huius exemplum</add></p>
541
+ <p> ‛sumam bona, mag<add>n</add>is fruar, altum ferar, at modeste’. </p>
542
+ <p>
543
+ ‹<milestone n="6" unit="section"/>Fit hoc metrum etiam, ex duobus ionicis maioribus et
544
+ duobus trochaeis sive trochaeo et spondio, ut est hoc: <lb/> ‛magnis fruar, altum ferar, at
545
+ modeste’›. </p>
546
+ <p>
547
+ <milestone n="7" unit="section"/> Ex uno etiam ionico maiore et duobus trochaeis siue trochaeo et
548
+ spondio fit hoc metrum ita: <lb/> ‛altum ferar, at modeste’. </p>
549
+ </div1>
550
+ <div1 n="12"><head>
551
+ <emph> De metro ionico minore</emph></head>
552
+ <p><milestone n="1" unit="section"/> Cum uero metrum et choriambicum et antispasticum et ionicum a
553
+ maiore, sicut ostendimus, ita propriis contexantur pedibus, ut, nisi conclusionem aliunde
554
+ accipiant, inelegans atque horridum sit, solum ex his metris, quae quadrisyllabos recipiunt
555
+ pedes, ionicum a minore suo se pede ita explet, ut additamentum non requirat aliorum. Fit enim
556
+ ex quattuor ionicis minoribus ita: <lb/>
557
+ <pb n="p. 600 vol. VI Keil"/> ‛uocat omnes, bona iustis sua semper deus
558
+ adfert’. </p>
559
+ <p> Huic metro neque spondius neque dactylus neque trochaeus extrinsecus adiungitur: paenultimi
560
+ enim pedis postrema syllaba et ultimi priores duae dactylum resonant, posteriores uero duae
561
+ spondium uel trochaeum; eaque de causa hoc metrum suauitatem, quam habet ipsum in sese, non
562
+ deposcit aliunde. </p>
563
+ <p>
564
+ <milestone n="2" unit="section"/> Fit autem metrum hoc ex tribus etiam ionicis minoribus. Huius
565
+ exemplum: ‛bona iustis sua semper deus adfert’. </p>
566
+ <p>
567
+ <milestone n="3" unit="section"/> Ex duobus quoque ionicis minoribus hoc metrum fit ita: <lb/>
568
+ ‛bona iustis deus adfert’. </p>
569
+ <p>
570
+ <milestone n="4" unit="section"/>Alios huic metro pedes idcirco quidam interserendos crediderunt,
571
+ ut copiam et facultatem etiam augerent, sed nihil in his, quod aures blande accipere possint,
572
+ inuenimus: atque ideo longe melius commodiusque censemus, ut metrum ionicum a minore eo, quo
573
+ supra exposuimus modo, unius pedis ingeminatione expleatur, neque alius quisquam pes sequatur,
574
+ quo adsociato non modo ei externa suauitas adquirenda, sed propria amittenda sit. </p>
575
+ <p>
576
+ <milestone n="5" unit="section"/>Diuersa uero inter se metra posse coniungi lyricorum poetarum
577
+ permulta et Graeca et Latina scripta declarant. Itaque dactylico subiungere et dactylicum et
578
+ iambicum et alia licet; iambico quoque uersu eundem in modum etiam iambicum et alium quemlibet
579
+ uersum subicere possumus idque eadem ratione per omnia metra usurpare possumus, ita ut
580
+ diuersorum inter se metrorum sit apta et decora coniunctio. </p>
581
+ <p>
582
+ <milestone n="6" unit="section"/>De arte ergo metrica nihil desiderari, a quoquam scias,
583
+ ‹si› seruatam a nobis docendi rationem perspicias, ut ea, quae alii, qui
584
+ eadem de re scripserunt, confusa et permixta conlocauerant, nos octo tantum generibus, quibus
585
+ exceptis nullum inueniri metrum possit, conprehenderemus, quaeque etiam ex uno quoque genere
586
+ species emanarent ac profluerent, ostenderemus, easque non in inmensum extenderemus, neque
587
+ nouitatis aut cupiditatis potius quam suauitatis iudicio duceremur; Quo ita usi sumus, ut ea
588
+ quae essent in carminibus dura atque aspera, quamuis a quibusdam poetis non essent repudiata,
589
+ praetermitteremus. </p>
590
+ <p>
591
+ <milestone n="7" unit="section"/> Siqui tamen inueniuntur, qui in isdem metrorum generibus ita rude
592
+ atque inusitatum <pb n="p. 601 vol. VI Keil"/> aliquid excogitent, ut id et
593
+ cum eadem pedum lege et cum aurium delectatione consentiat, id abs te respui non oportebit: ea
594
+ enim in re, quae ipsa per se infinita sit, nouum aliquid reperiendi constitui finis non potest.
595
+ ‹Ad› te tamen ceterosque, qui se esse metricae disciplinae non ignaros
596
+ uolent, ea sententia conueniet, ut ex his quae a nobis declarata sunt metrorum rationem atque
597
+ doctrinam abunde consecutos, etiam si nihil a quoquam adiciatur, existiment. </p>
598
+ <pb n="p. 607 vol. VI Keil"/>
599
+ </div1>
600
+ </body>
601
+ </text>
602
+ </TEI>
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Epistulae (Quintus Aurelius Symmachus), publ. digilibLT.xml ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Epitome anonyma (quae gynaecia uocatur) recensio Li (Vindicianus Afer), publ. di.pos.xml ADDED
Binary file (15.4 kB). View file
 
02_corpus_corporum/Antiquitas Posterior/Fragmenta (Quintus Aurelius Symmachus), publ. digilibLT.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,27 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "corpus": "CatholicCorpus.org",
3
+ "source_name": "Fragmenta (Quintus Aurelius Symmachus), publ. digilibLT (from Antiquitas Posterior)",
4
+ "source_url": "https://mlat.uzh.ch/browser#/14401",
5
+ "upstream_url": "https://mlat.uzh.ch",
6
+ "description": "Latin text from the Antiquitas Posterior collection in Corpus Corporum",
7
+ "language": "Latin",
8
+ "date_downloaded": "2026-04-17",
9
+ "license": "Non-commercial use permitted; underlying texts are public domain",
10
+ "license_url": null,
11
+ "license_details": "Corpus Corporum permits non-commercial use of TEI XML text data for research. The underlying Migne PL texts (published 1844-1865) are public domain.",
12
+ "attribution_required": true,
13
+ "attribution_text": "Latin texts provided by Corpus Corporum (mlat.uzh.ch), a project of Prof. Philipp Roelli at the University of Zurich.",
14
+ "credit": {
15
+ "digitized_by": "Prof. Philipp Roelli and the Corpus Corporum team, University of Zurich",
16
+ "digitizer_url": "https://mlat.uzh.ch",
17
+ "original_author": "Various",
18
+ "translator": null,
19
+ "editor": "Various critical editors",
20
+ "publisher": "University of Zurich (digital edition)",
21
+ "publication_year": "2010s-present (digital corpus)",
22
+ "thank_you": "Downloaded from Corpus Corporum, the extraordinary Latin text repository created by Prof. Philipp Roelli at the University of Zurich."
23
+ },
24
+ "format": "TEI XML",
25
+ "estimated_words": "174",
26
+ "notes": "Corpus Corporum idno: 14401. Non-commercial use only."
27
+ }
17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_front_matter.html ADDED
@@ -0,0 +1,36 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
2
+ <html><!-- 20031104 -->
3
+ <head>
4
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"><META name="ROBOTS" content="NONE">
5
+ <META name="GENERATOR" content="IntraText Digital Library - Eulogos">
6
+
7
+ <meta name="creator" content="Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana" />
8
+ <meta name="subject" content="Catechismo" />
9
+ <meta name="date.created" content="" />
10
+ <meta name="date.issued" content="20031104" />
11
+ <meta name="date.expires" content="20031204" />
12
+ <meta name="part" content="PROLOGUE" />
13
+ <meta name="language" content="en" />
14
+ <meta name="publisher" content="Internet Office of the Holy See" />
15
+ <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript" SRC="http://www.vatican.va/js/indice.js"></SCRIPT>
16
+
17
+ <TITLE>Catechism of the Catholic Church - IntraText</TITLE></HEAD><BODY bgcolor="#FFFFFF" TEXT="#000000" link="#663300" vlink="#000000" topmargin="0" background="sfondo.jpg"><BASEFONT SIZE="3"><TABLE border=0 width=100% cellspacing=0 cellpadding=0><TR><TD valign=top rowspan=2 width=69><A HREF=http://www.vatican.va/phome_en.htm><IMG SRC=pkeysixt.jpg border=0 width=69 height=65 alt="The Holy See"></A></TD><TD valign=bottom><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=54 alt="" hspace=0 align=left><br><font size=1 face=Verdana><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=28 alt="" hspace=0> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=_INDEX.HTM><b><img alt=back src=back.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=http://www.vatican.va/archive/ccc/index.htm><b><img alt=up src=up.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; <b><a href=_AIUTO.HTM>Help</a></b></font></TD></TR><TR><TD valign=top><hr size=2 noshade></TD></TR></TABLE><table width=100% border=0 cellspacing=3 cellpadding=5><tr><td align=center valign=top bgcolor=#EFD49D><font size=+1>Catechism of the Catholic Church</font><br><font size=+2><b></b></font><br><font size=-1></font><br><font size=-2 face=Verdana color=red>IntraText - Text</font></td></tr></table><font face=Verdana><font size=1><ul type=square><li>PROLOGUE</li></ul></font><center><font size=2>Previous - <b><a href=__P2.HTM>Next</a></b></font></center></font><hr size=1><center>&nbsp;</center></font></center><hr size=1 noshade><b><p class=MsoNormal></b></p>
18
+
19
+ <p class=MsoNormal><b>PROLOGUE</b></p>
20
+
21
+ <p class=MsoNormal>&quot;FATHER,...
22
+ this is eternal life, that they may know you, the only true God, and Jesus
23
+ Christ whom you have sent.&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-1 href=#$1>1</a></sup></font></p>
24
+
25
+ <p class=MsoNormal>&quot;God
26
+ our Saviour desires all men to be saved and to come to the knowledge of the
27
+ truth.&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-2 href=#$2>2</a></sup></font></p>
28
+
29
+ <p class=MsoNormal>&quot;There
30
+ is no other name under heaven given among men by which we must be
31
+ saved&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-3 href=#$3>3</a></sup></font> - than the name of JESUS.</p>
32
+
33
+ <p class=MsoNormal><b></b></p><br/><br/><hr size=1 width=30% align=left/><font size=3><b><a name=$1 href=#-1>1</a></b></font><font face=Verdana size=1>&nbsp; Jn 17 3<br>
34
+ <br><br></font><font size=3><b><a name=$2 href=#-2>2</a></b></font><font face=Verdana size=1> 1 Tim 2:3-4.<br>
35
+ <br><br></font><font size=3><b><a name=$3 href=#-3>3</a></b></font><font face=Verdana size=1>&nbsp; Acts 4:12<br>
36
+ <br><br></font><center><br><br><hr size=1 width=70%><font face=Verdana size=2><center>Previous - <b><a href=__P2.HTM>Next</a></b></center></font></center><center><hr size=1><font face=Arial size=1>Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana</font></CENTER></BODY></HTML>
17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_index.html ADDED
@@ -0,0 +1,187 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
2
+ <html><!-- 20031104 -->
3
+ <head>
4
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"><META name="ROBOTS" content="ALL">
5
+ <META name="GENERATOR" content="IntraText Digital Library - Eulogos">
6
+
7
+ <meta name="creator" content="Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana" />
8
+ <meta name="subject" content="Catechismo" />
9
+ <meta name="date.created" content="" />
10
+ <meta name="date.issued" content="20031104" />
11
+ <meta name="date.expires" content="20031204" />
12
+ <meta name="language" content="en" />
13
+ <meta name="publisher" content="Internet Office of the Holy See" />
14
+ <META NAME="RANK-DOCUMENT" CONTENT="+2">
15
+ <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript" SRC="http://www.vatican.va/js/indice.js"></SCRIPT>
16
+
17
+ <TITLE>Catechism of the Catholic Church</TITLE></HEAD><BODY bgcolor="#FFFFFF" TEXT="#000000" link="#663300" vlink="#000000" topmargin="0" background="sfondo.jpg"><BASEFONT SIZE="3"><TABLE border=0 width=100% cellspacing=0 cellpadding=0><TR><TD valign=top rowspan=2 width=69><A HREF=http://www.vatican.va/phome_en.htm><IMG SRC=pkeysixt.jpg border=0 width=69 height=65 alt="The Holy See"></A></TD><TD valign=bottom><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=54 alt="" hspace=0 align=left><br><font size=1 face=Verdana><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=28 alt="" hspace=0> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=_INDEX.HTM><b><img alt=back src=back.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=http://www.vatican.va/archive/ccc/index.htm><b><img alt=up src=up.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; <b><a href=_AIUTO.HTM>Help</a></b></font></TD></TR><TR><TD valign=top><hr size=2 noshade></TD></TR></TABLE><table width=100% border=0 cellspacing=3 cellpadding=5></table><br><center><font size=+3><i>CATECHISM OF THE CATHOLIC CHURCH</i></font><br><br><font face=Verdana size=-2>See also: <b><a href=#fonte>Credits</a></b></font></font><br><HR SIZE=1 width=95%><font face=Arial size=1>IntraText CT is the hypertextualized text together with wordlists and concordances.</font><br><font face=Verdana size=1><b>Help</b>: <a href=_AIUTO.HTM>Overview</a>&nbsp;-&nbsp;<a href=_AIUTO.HTM#testo>Text &amp; search</a>&nbsp;-&nbsp;<a href=_AIUTO.HTM#liste>Lists</a>&nbsp;-&nbsp;<a href=_AIUTO.HTM#concordanze>Concordances</a>&nbsp;-&nbsp;<a href=_AIUTO.HTM#glossario>Glossary</a>&nbsp;-&nbsp;<a href=_AIUTO.HTM#suggerimenti>For easier reading...</a></b></font><br><br><font face=Verdana size=+1>- Table of Contents -<br>&nbsp;</font><HR SIZE=1 width=30%></center>
18
+ <p><br><font face=Arial size=1></p>
19
+ <ul type=square><li><font size=3><a href=__P1.HTM>PROLOGUE</a></font><ul type=square><ul type=square><li><font size=2><a href=__P2.HTM>I. The life of man - to know and love God</a></font></li><li><font size=2><a href=__P3.HTM>II. Handing on the Faith: Catechesis</a></font></li><li><font size=2><a href=__P4.HTM>III. The Aim and Intended Readership of the Catechism</a></font></li><li><font size=2><a href=__P5.HTM>IV. Structure of this Catechism</a></font></li><li><font size=2><a href=__P6.HTM>V. Practical Directions for Using this Catechism</a></font></li><li><font size=2><a href=__P7.HTM>VI. Necessary Adaptations</a></font><br><br></li></ul>
20
+ </ul>
21
+ </li>
22
+ <li><font size=3>PART ONE: THE PROFESSION OF FAITH</font><ul type=square><li><font size=3><a href=__P8.HTM>SECTION ONE &quot;I BELIEVE&quot; - &quot;WE BELIEVE&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=2>CHAPTER ONE MAN'S CAPACITY FOR GOD</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9.HTM>I. The Desire for God</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA.HTM>II. Ways of Coming to Know God</a></font></li><li><font size=1><a href=__PB.HTM>III. The Knowledge of God According to the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__PC.HTM>IV. How Can We Speak about God?</a></font></li><li><font size=1><a href=__PD.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
23
+ </li>
24
+ <li><font size=2><a href=__PE.HTM>CHAPTER TWO GOD COMES TO MEET MAN</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 THE REVELATION OF GOD</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PF.HTM>I. God Reveals His &quot;Plan of Loving Goodness&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PG.HTM>II. The Stages of Revelation</a></font></li><li><font size=1><a href=__PH.HTM>III. Christ Jesus -- &quot;Mediator and Fullness of All Revelation&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PI.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
25
+ </li>
26
+ <li><font size=1><a href=__PJ.HTM>Article 2 THE TRANSMISSION OF DIVINE REVELATION</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PK.HTM>I. The Apostolic Tradition</a></font></li><li><font size=1><a href=__PL.HTM>II. The Relationship Between Tradition and Sacred Scripture</a></font></li><li><font size=1><a href=__PM.HTM>III. The Interpretation of the Heritage of Faith</a></font></li><li><font size=1><a href=__PN.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
27
+ </li>
28
+ <li><font size=1>Article 3 SACRED SCRIPTURE</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PO.HTM>I. Christ - The Unique Word of Sacred Scripture</a></font></li><li><font size=1><a href=__PP.HTM>II. Inspiration and Truth of Sacred Scripture</a></font></li><li><font size=1><a href=__PQ.HTM>III. The Holy Spirit, Interpreter of Scripture</a></font></li><li><font size=1><a href=__PR.HTM>IV. The Canon of Scripture</a></font></li><li><font size=1><a href=__PS.HTM>V. Sacred Scripture in the Life of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__PT.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
29
+ </li></ul>
30
+ </li>
31
+ <li><font size=2><a href=__PU.HTM>CHAPTER THREE MAN'S RESPONSE TO GOD</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 I BELIEVE</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PV.HTM>I. The Obedience of Faith</a></font></li><li><font size=1><a href=__PW.HTM>II. &quot;I Know Whom I Have Believed&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PX.HTM>III. The Characteristics of Faith</a></font><br><br></li></ul>
32
+ </li>
33
+ <li><font size=1><a href=__PY.HTM>Article 2 WE BELIEVE</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PZ.HTM>I. &quot;Lord, Look Upon the Faith of Your Church&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P10.HTM>II. The Language of Faith</a></font></li><li><font size=1><a href=__P11.HTM>III. Only One Faith</a></font></li><li><font size=1><a href=__P12.HTM>IN BRIEF</a></font></li><li><font size=1><a href=__P13.HTM>The Credo</a></font><br><br></li></ul>
34
+ </li></ul>
35
+ </li></ul>
36
+ </li>
37
+ <li><font size=3><a href=__P14.HTM>SECTION TWO I. THE CREEDS</a></font><ul type=square><li><font size=2><a href=__P15.HTM>CHAPTER ONE I BELIEVE IN GOD THE FATHER</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 &quot;I BELIEVE IN GOD THE FATHER ALMIGHTY, CREATOR OF HEAVEN AND EARTH&quot;</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P16.HTM>Paragraph 1. I BELIEVE IN GOD</a></font></li><li><font size=1><a href=__P17.HTM>Paragraph 2. THE FATHER</a></font></li><li><font size=1><a href=__P18.HTM>Paragraph 3. THE ALMIGHTY</a></font></li><li><font size=1><a href=__P19.HTM>Paragraph 4. THE CREATOR</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1A.HTM>Paragraph 5. HEAVEN AND EARTH</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1B.HTM>Paragraph 6. MAN</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1C.HTM>Paragraph 7. THE FALL</a></font><br><br></li></ul>
38
+ </li></ul>
39
+ </li>
40
+ <li><font size=2><a href=__P1D.HTM>CHAPTER TWO I BELIEVE IN JESUS CHRIST, THE ONLY SON OF GOD</a></font><ul type=square><li><font size=1>ARTICLE 2 &quot;AND IN JESUS CHRIST, HIS ONLY SON, OUR LORD&quot;</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1E.HTM>I. Jesus</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1F.HTM>II. Christ</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1G.HTM>III. The Only Son of God</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1H.HTM>IV. Lord</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1I.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
41
+ </li>
42
+ <li><font size=1>Article 3 &quot;HE WAS CONCEIVED BY THE POWER OF THE HOLY SPIRIT, AND WAS BORN OF THE VIRGIN MARY&quot;</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1J.HTM>Paragraph 1. THE SON OF GOD BECAME MAN</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1K.HTM>Paragraph 2. &quot;CONCEIVED BY THE POWER OF THE HOLY SPIRIT AND BORN OF THE VIRGIN MARY&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1L.HTM>Paragraph 3. THE MYSTERIES OF CHRIST'S LIFE</a></font><br><br></li></ul>
43
+ </li>
44
+ <li><font size=1><a href=__P1M.HTM>Article 4 &quot;JESUS CHRIST SUFFERED UNDER PONTIUS PILATE, WAS CRUCIFIED, DIED AND WAS BURIED&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1N.HTM>Paragraph 1. JESUS AND ISRAEL</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1O.HTM>Paragraph 2. JESUS DIED CRUCIFIED</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1P.HTM>Paragraph 3. JESUS CHRIST WAS BURIED</a></font><br><br></li></ul>
45
+ </li>
46
+ <li><font size=1><a href=__P1Q.HTM>Article 5 &quot;HE DESCENDED INTO HELL. ON THE THIRD DAY HE ROSE AGAIN&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1R.HTM>Paragraph 1. CHRIST DESCENDED INTO HELL</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1S.HTM>Paragraph 2. ON THE THIRD DAY HE ROSE FROM THE DEAD</a></font><br><br></li></ul>
47
+ </li>
48
+ <li><font size=1><a href=__P1T.HTM>Article 6 &quot;HE ASCENDED INTO HEAVEN AND IS SEATED AT THE RIGHT HAND OF THE FATHER&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1U.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
49
+ </li>
50
+ <li><font size=1>Article 7 &quot;FROM THENCE HE WILL COME AGAlN TO JUDGE THE LIVING AND THE DEAD&quot;</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1V.HTM>I. He Will Come Again in Glory</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1W.HTM>II. To Judge the Living and the Dead</a></font></li><li><font size=1><a href=__P1X.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
51
+ </li></ul>
52
+ </li>
53
+ <li><font size=2><a href=__P1Y.HTM>CHAPTER THREE I BELIEVE IN THE HOLY SPIRIT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P1Z.HTM>ARTICLE 8 &quot;I BELIEVE IN THE HOLY SPIRIT&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P20.HTM>I. The Joint Mission of the Son and the Spirit</a></font></li><li><font size=1><a href=__P21.HTM>II. The Name, Titles, and Symbols of the Holy Spirit</a></font></li><li><font size=1><a href=__P22.HTM>III. God's Spirit and Word in the Time of the Promises</a></font></li><li><font size=1><a href=__P23.HTM>IV. The Spirit of Christ in the Fullness of Time</a></font></li><li><font size=1><a href=__P24.HTM>V. The Spirit and the Church In the Last Days</a></font></li><li><font size=1><a href=__P25.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
54
+ </li>
55
+ <li><font size=1><a href=__P26.HTM>Article 9 &quot;I BELIEVE IN THE HOLY CATHOLIC CHURCH&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P27.HTM>Paragraph 1. THE CHURCH IN GOD'S PLAN</a></font></li><li><font size=1><a href=__P28.HTM>Paragraph 2. THE CHURCH - PEOPLE OF GOD, BODY OF CHRIST, TEMPLE OF THE HOLY SPIRIT</a></font></li><li><font size=1><a href=__P29.HTM>Paragraph 3. THE CHURCH IS ONE, HOLY, CATHOLIC, AND APOSTOLIC</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2A.HTM>Paragraph 4. CHRIST'S FAITHFUL - HIERARCHY, LAITY, CONSECRATED LIFE</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2B.HTM>Paragraph 5. THE COMMUNION OF SAINTS</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2C.HTM>Paragraph 6. MARY - MOTHER OF CHRIST, MOTHER OF THE CHURCH</a></font><br><br></li></ul>
56
+ </li>
57
+ <li><font size=1><a href=__P2D.HTM>Article 10 &quot;I BELIEVE IN THE FORGIVENESS OF SINS&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P2E.HTM>I. One Baptism for the Forgiveness of Sins</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2F.HTM>II. The Power of the Keys</a></font><br><br></li></ul>
58
+ </li>
59
+ <li><font size=1><a href=__P2G.HTM>Article 11 &quot;I BELIEVE IN THE RESURRECTION OF THE BODY&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P2H.HTM>I. Christ's Resurrection and Ours</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2I.HTM>II. Dying in Christ Jesus</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2J.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
60
+ </li>
61
+ <li><font size=1><a href=__P2K.HTM>Article 12 &quot;I BELIEVE IN LIFE EVERLASTING&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P2L.HTM>I. The Particular Judgment</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2M.HTM>II. Heaven</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2N.HTM>III. The Final Purification, or Purgatory</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2O.HTM>IV. Hell</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2P.HTM>V. The Last Judgment</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2Q.HTM>VI. Hope of the New Heaven and the New Earth</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2R.HTM>IN BRIEF</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2S.HTM>&quot;Amen&quot;</a></font><br><br></li></ul>
62
+ </li></ul>
63
+ </li></ul>
64
+ </li></ul>
65
+ </li>
66
+ <li><font size=3><a href=__P2T.HTM>PART TWO: THE CELEBRATION OF THE CHRISTIAN MYSTERY</a></font><ul type=square><li><font size=3><a href=__P2U.HTM>SECTION ONE THE SACRAMENTAL ECONOMY</a></font><ul type=square><li><font size=2>CHAPTER ONE THE PASCHAL MYSTERY IN THE AGE OF THE CHURCH</font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 THE LITURGY - WORK OF THE HOLY TRINITY</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P2V.HTM>I. The Father-Source and Goal of the Liturgy</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2W.HTM>II. Christ's Work in the Liturgy</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2X.HTM>III. The Holy Spirit and the Church in the Liturgy</a></font></li><li><font size=1><a href=__P2Y.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
67
+ </li>
68
+ <li><font size=1><a href=__P2Z.HTM>Article 2 THE PASCHAL MYSTERY IN THE CHURCH'S SACRAMENTS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P30.HTM>I. The Sacraments of Christ</a></font></li><li><font size=1><a href=__P31.HTM>II. The Sacraments of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__P32.HTM>III. The Sacraments of Faith</a></font></li><li><font size=1><a href=__P33.HTM>IV. The Sacraments of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P34.HTM>V. The Sacraments of Eternal Life</a></font></li><li><font size=1><a href=__P35.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
69
+ </li></ul>
70
+ </li>
71
+ <li><font size=2><a href=__P36.HTM>CHAPTER TWO THE SACRAMENTAL CELEBRATION OF THE PASCHAL MYSTERY</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 CELEBRATING THE CHURCH'S LITURGY</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P37.HTM>I. Who Celebrates?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P38.HTM>II. How is the Liturgy Celebrated?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P39.HTM>III. When is the Liturgy Celebrated?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3A.HTM>IV. Where is the Liturgy Celebrated?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3B.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
72
+ </li>
73
+ <li><font size=1><a href=__P3C.HTM>Article 2 LITURGICAL DIVERSITY AND THE UNITY OF THE MYSTERY</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P3D.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
74
+ </li></ul>
75
+ </li></ul>
76
+ </li>
77
+ <li><font size=3><a href=__P3E.HTM>SECTION TWO THE SEVEN SACRAMENTS OF THE CHURCH</a></font><ul type=square><li><font size=2><a href=__P3F.HTM>CHAPTER ONE THE SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P3G.HTM>Article 1 THE SACRAMENT OF BAPTISM</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P3H.HTM>I. What is This Sacrament Called?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3I.HTM>II. Baptism in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3J.HTM>III. How is the Sacrament of Baptism Celebrated?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3K.HTM>IV. Who can Receive Baptism?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3L.HTM>V. Who can Baptize?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3M.HTM>VI. The Necessity of Baptism</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3N.HTM>VII. The Grace of Baptism</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3O.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
78
+ </li>
79
+ <li><font size=1><a href=__P3P.HTM>Article 2 THE SACRAMENT OF CONFIRMATION</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P3Q.HTM>I. Confirmation in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3R.HTM>II. The Signs and the Rite of Confirmation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3S.HTM>III. The Effects of Confirmation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3T.HTM>IV. Who can Receive This Sacrament?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3U.HTM>V. The Minister of Confirmation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3V.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
80
+ </li>
81
+ <li><font size=1><a href=__P3W.HTM>Article 3 THE SACRAMENT OF THE EUCHARIST</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P3X.HTM>I. The Eucharist - Source and Summit of Ecclesial Life</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3Y.HTM>II. What is This Sacrament Called?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P3Z.HTM>III. The Eucharist in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P40.HTM>IV. The Liturgical Celebration of the Eucharist</a></font></li><li><font size=1><a href=__P41.HTM>V. The Sacramental Sacrifice Thanksgiving, Memorial, Presence</a></font></li><li><font size=1><a href=__P42.HTM>VI. The Paschal Banquet</a></font></li><li><font size=1><a href=__P43.HTM>VII. The Eucharist - &quot;Pledge of the Glory To Come&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P44.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
82
+ </li></ul>
83
+ </li>
84
+ <li><font size=2><a href=__P45.HTM>CHAPTER TWO THE SACRAMENTS OF HEALING</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P46.HTM>Article 4 THE SACRAMENT OF PENANCE AND RECONCILIATION</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P47.HTM>I. What is This Sacrament Called?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P48.HTM>II. Why a Sacrament of Reconciliation after Baptism?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P49.HTM>III. The Conversion of the Baptized</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4A.HTM>IV. Interior Penance</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4B.HTM>V. The Many Forms of Penance in Christian Life</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4C.HTM>VI. The Sacrament of Penance and Reconciliation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4D.HTM>VII. The Acts of the Penitent</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4E.HTM>VIII. The Minister of This Sacrament</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4F.HTM>IX. The Effects of This Sacrament</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4G.HTM>X. Indulgences</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4H.HTM>XI. The Celebration of the Sacrament of Penance</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4I.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
85
+ </li>
86
+ <li><font size=1><a href=__P4J.HTM>Article 5 THE ANOINTING OF THE SICK</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P4K.HTM>I. Its Foundations in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4L.HTM>II. Who Receives and Who Administers This Sacrament?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4M.HTM>III. How is This Sacrament Celebrated?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4N.HTM>IV. The Effects of the Celebration of This Sacrament</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4O.HTM>V. Viaticum, the Last Sacrament of the Christian</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4P.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
87
+ </li></ul>
88
+ </li>
89
+ <li><font size=2><a href=__P4Q.HTM>CHAPTER THREE THE SACRAMENTS AT THE SERVICE OF COMMUNION</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P4R.HTM>ARTICLE 6 THE SACRAMENT OF HOLY ORDERS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P4S.HTM>I. Why Is This Sacrament Called &quot;Orders&quot;?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4T.HTM>II. The Sacrament of Holy Orders in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4U.HTM>III. The Three Degrees of the Sacrament of Holy Orders</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4V.HTM>IV. The Celebration of This Sacrament</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4W.HTM>V. Who Can Confer This Sacrament?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4X.HTM>VI. Who Can Receive This Sacrament?</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4Y.HTM>VII. The Effects of the Sacrament of Holy Orders</a></font></li><li><font size=1><a href=__P4Z.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
90
+ </li>
91
+ <li><font size=1><a href=__P50.HTM>Article 7 THE SACRAMENT OF MATRIMONY</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P51.HTM>I. Marriage in God's Plan</a></font></li><li><font size=1><a href=__P52.HTM>II. The Celebration of Marriage</a></font></li><li><font size=1><a href=__P53.HTM>III. Matrimonial Consent</a></font></li><li><font size=1><a href=__P54.HTM>IV. The Effects of the Sacrament of Matrimony</a></font></li><li><font size=1><a href=__P55.HTM>V. The Goods and Requirements of Conjugal Love</a></font></li><li><font size=1><a href=__P56.HTM>VI. The Domestic Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__P57.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
92
+ </li></ul>
93
+ </li>
94
+ <li><font size=2>CHAPTER FOUR OTHER LITURGICAL CELEBRATIONS</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P58.HTM>Article 1 SACRAMENTALS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P59.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
95
+ </li>
96
+ <li><font size=1><a href=__P5A.HTM>Article 2 CHRISTIAN FUNERALS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5B.HTM>I. The Christian's Last Passover</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5C.HTM>II. The Celebration of Funerals</a></font><br><br></li></ul>
97
+ </li></ul>
98
+ </li></ul>
99
+ </li></ul>
100
+ </li>
101
+ <li><font size=3><a href=__P5D.HTM>PART THREE: LIFE IN CHRIST</a></font><ul type=square><li><font size=3><a href=__P5E.HTM>SECTION ONE MAN'S VOCATION LIFE IN THE SPIRIT</a></font><ul type=square><li><font size=2><a href=__P5F.HTM>CHAPTER ONE THE DIGNITY OF THE HUMAN PERSON</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5G.HTM>Article 1 MAN: THE IMAGE OF GOD</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5H.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
102
+ </li>
103
+ <li><font size=1>Article 2 OUR VOCATION TO BEATITUDE</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5I.HTM>I. The Beatitudes</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5J.HTM>II. The Desire for Happiness</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5K.HTM>III. Christian Beatitude</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5L.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
104
+ </li>
105
+ <li><font size=1><a href=__P5M.HTM>Article 3 MAN'S FREEDOM</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5N.HTM>I. Freedom and Responsibility</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5O.HTM>II. Human Freedom in the Economy of Salvation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5P.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
106
+ </li>
107
+ <li><font size=1><a href=__P5Q.HTM>Article 4 THE MORALITY OF HUMAN ACTS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5R.HTM>I. The Sources of Morality</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5S.HTM>II. Good Acts and Evil Acts</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5T.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
108
+ </li>
109
+ <li><font size=1><a href=__P5U.HTM>Article 5 THE MORALITY OF THE PASSIONS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5V.HTM>I. Passions</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5W.HTM>II. Passions and Moral Life</a></font></li><li><font size=1><a href=__P5X.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
110
+ </li>
111
+ <li><font size=1><a href=__P5Y.HTM>Article 6 MORAL CONSCIENCE</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P5Z.HTM>I. The Judgment of Conscience</a></font></li><li><font size=1><a href=__P60.HTM>II. The Formation of Conscience</a></font></li><li><font size=1><a href=__P61.HTM>III. To Choose in Accord With Conscience</a></font></li><li><font size=1><a href=__P62.HTM>IV. Erroneous Judgment</a></font></li><li><font size=1><a href=__P63.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
112
+ </li>
113
+ <li><font size=1><a href=__P64.HTM>Article 7 THE VIRTUES</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P65.HTM>I. The Human Virtues</a></font></li><li><font size=1><a href=__P66.HTM>II. The Theological Virtues</a></font></li><li><font size=1><a href=__P67.HTM>III. The Gifts and Fruits of the Holy Spirit</a></font></li><li><font size=1><a href=__P68.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
114
+ </li>
115
+ <li><font size=1>Article 8 SIN</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P69.HTM>I. Mercy and Sin</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6A.HTM>II. The Definition of Sin</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6B.HTM>III. The Different Kinds of Sins</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6C.HTM>IV. The Gravity of Sin: Mortal and Venial Sin</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6D.HTM>V. The Proliferation of Sin</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6E.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
116
+ </li></ul>
117
+ </li>
118
+ <li><font size=2><a href=__P6F.HTM>CHAPTER TWO THE HUMAN COMMUNION</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 THE PERSON AND SOCIETY</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6G.HTM>I. The Communal Character of the Human Vocation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6H.HTM>II. Conversion and Society</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6I.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
119
+ </li>
120
+ <li><font size=1>Article 2 PARTICIPATION IN SOCIAL LIFE</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6J.HTM>I. Authority</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6K.HTM>II. The Common Good</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6L.HTM>III. Responsibility and Participation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6M.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
121
+ </li>
122
+ <li><font size=1><a href=__P6N.HTM>Article 3 SOCIAL JUSTICE</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6O.HTM>I. Respect For the Human Person</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6P.HTM>II. Equality and Differences Among Men</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6Q.HTM>III. Human Solidarity</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6R.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
123
+ </li></ul>
124
+ </li>
125
+ <li><font size=2><a href=__P6S.HTM>CHAPTER THREE GOD'S SALVATION: LAW AND GRACE</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6T.HTM>Article 1 THE MORAL LAW</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6U.HTM>I. The Natural Moral Law</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6V.HTM>II. The Old Law</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6W.HTM>III. The New Law or the Law of the Gospel</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6X.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
126
+ </li>
127
+ <li><font size=1>Article 2 GRACE AND JUSTIFICATION</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P6Y.HTM>I. Justification</a></font></li><li><font size=1><a href=__P6Z.HTM>II. Grace</a></font></li><li><font size=1><a href=__P70.HTM>III. Merit</a></font></li><li><font size=1><a href=__P71.HTM>IV. Christian Holiness</a></font></li><li><font size=1><a href=__P72.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
128
+ </li>
129
+ <li><font size=1><a href=__P73.HTM>Article 3 THE CHURCH, MOTHER AND TEACHER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P74.HTM>I. Moral Life and the Magisterium of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__P75.HTM>II. The Precepts of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__P76.HTM>III. Moral Life and Missionary Witness</a></font></li><li><font size=1><a href=__P77.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
130
+ </li></ul>
131
+ </li></ul>
132
+ </li>
133
+ <li><font size=3><a href=__P78.HTM>SECTION TWO THE TEN COMMANDMENTS</a></font><ul type=square><ul type=square><ul type=square><li><font size=1><a href=__P79.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
134
+ </ul>
135
+ <li><font size=2><a href=__P7A.HTM>CHAPTER ONE YOU SHALL LOVE THE LORD YOUR GOD WITH ALL YOUR HEART, AND WITH ALL YOUR SOUL, AND WITH ALL YOUR MIND</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7B.HTM>Article 1 THE FIRST COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7C.HTM>I. &quot;You Shall Worship the Lord Your God and Him Only Shall You Serve&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7D.HTM>II. &quot;Him Only Shall You Serve&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7E.HTM>III. &quot;You Shall Have No Other Gods Before Me&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7F.HTM>IV. &quot;You Shall Not Make For Yourself a Graven Image . . .&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7G.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
136
+ </li>
137
+ <li><font size=1><a href=__P7H.HTM>Article 2 THE SECOND COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7I.HTM>I. The Name of the Lord is Holy</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7J.HTM>II. Taking the Name of the Lord in Vain</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7K.HTM>III. The Christian Name</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7L.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
138
+ </li>
139
+ <li><font size=1><a href=__P7M.HTM>Article 3 THE THIRD COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7N.HTM>I. The Sabbath Day</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7O.HTM>II. The Lord's Day</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7P.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
140
+ </li></ul>
141
+ </li>
142
+ <li><font size=2><a href=__P7Q.HTM>CHAPTER TWO YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7R.HTM>ARTICLE 4 THE FOURTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7S.HTM>I. The Family in God's Plan</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7T.HTM>II. The Family and Society</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7U.HTM>III. The Duties of Family Members</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7V.HTM>IV. The Family and the Kingdom</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7W.HTM>V. The Authorities In Civil Society</a></font></li><li><font size=1><a href=__P7X.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
143
+ </li>
144
+ <li><font size=1><a href=__P7Y.HTM>Article 5 THE FIFTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P7Z.HTM>I. Respect for Human Life</a></font></li><li><font size=1><a href=__P80.HTM>II. Respect for the Dignity of Persons</a></font></li><li><font size=1><a href=__P81.HTM>III. Safeguarding Peace</a></font></li><li><font size=1><a href=__P82.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
145
+ </li>
146
+ <li><font size=1><a href=__P83.HTM>Article 6 THE SIXTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P84.HTM>I. &quot;Male and Female He Created Them . . .&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P85.HTM>II. The Vocation to Chastity</a></font></li><li><font size=1><a href=__P86.HTM>III. The Love of Husband and Wife</a></font></li><li><font size=1><a href=__P87.HTM>IV. Offenses Against the Dignity of Marriage</a></font></li><li><font size=1><a href=__P88.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
147
+ </li>
148
+ <li><font size=1><a href=__P89.HTM>Article 7 THE SEVENTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P8A.HTM>I. The Universal Destination and the Private Ownership of Goods</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8B.HTM>II. Respect for Persons and Their Goods</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8C.HTM>III. The Social Doctrine of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8D.HTM>IV. Economic Activity and Social Justice</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8E.HTM>V. Justice and Solidarity Among Nations</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8F.HTM>VI. Love For the Poor</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8G.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
149
+ </li>
150
+ <li><font size=1><a href=__P8H.HTM>Article 8 THE EIGHTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P8I.HTM>I. Living in the Truth</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8J.HTM>II. To Bear Witness to the Truth</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8K.HTM>III. Offenses Against Truth</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8L.HTM>IV. Respect for the Truth</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8M.HTM>V. The Use of the Social Communications Media</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8N.HTM>VI. Truth, Beauty, and Sacred Art</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8O.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
151
+ </li>
152
+ <li><font size=1><a href=__P8P.HTM>Article 9 THE NINTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P8Q.HTM>I. Purification of the Heart</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8R.HTM>II. The Battle for Purity</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8S.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
153
+ </li>
154
+ <li><font size=1><a href=__P8T.HTM>Article 10 THE TENTH COMMANDMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P8U.HTM>I. The Disorder of Covetous Desires</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8V.HTM>II. The Desires of the Spirit</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8W.HTM>III. Poverty of Heart</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8X.HTM>IV. &quot;I Want to See God&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__P8Y.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
155
+ </li></ul>
156
+ </li></ul>
157
+ </li></ul>
158
+ </li>
159
+ <li><font size=3>PART FOUR: CHRISTIAN PRAYER</font><ul type=square><li><font size=3><a href=__P8Z.HTM>SECTION ONE PRAYER IN THE CHRISTIAN LIFE</a></font><ul type=square><li><font size=2><a href=__P90.HTM>CHAPTER ONE THE REVELATION OF PRAYER - THE UNIVERSAL CALL TO PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P91.HTM>Article 1 IN THE OLD TESTAMENT</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P92.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
160
+ </li>
161
+ <li><font size=1><a href=__P93.HTM>Article 2 IN THE FULLNESS OF TIME</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P94.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
162
+ </li>
163
+ <li><font size=1><a href=__P95.HTM>Article 3 IN THE AGE OF THE CHURCH</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P96.HTM>I. Blessing and Adoration</a></font></li><li><font size=1><a href=__P97.HTM>II. Prayer of Petition</a></font></li><li><font size=1><a href=__P98.HTM>III. Prayer of Intercession</a></font></li><li><font size=1><a href=__P99.HTM>IV. Prayer of Thanksgiving</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9A.HTM>V. Prayer of Praise</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9B.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
164
+ </li></ul>
165
+ </li>
166
+ <li><font size=2><a href=__P9C.HTM>CHAPTER TWO THE TRADITION OF PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9D.HTM>Article 1 AT THE WELLSPRINGS OF PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9E.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
167
+ </li>
168
+ <li><font size=1><a href=__P9F.HTM>Article 2 THE WAY OF PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9G.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
169
+ </li>
170
+ <li><font size=1><a href=__P9H.HTM>Article 3 GUIDES FOR PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9I.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
171
+ </li></ul>
172
+ </li>
173
+ <li><font size=2><a href=__P9J.HTM>CHAPTER THREE THE LIFE OF PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1>Article 1 EXPRESSIONS OF PRAYER</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9K.HTM>I. Vocal prayer</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9L.HTM>II. Meditation</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9M.HTM>III. Contemplative Prayer</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9N.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
174
+ </li>
175
+ <li><font size=1><a href=__P9O.HTM>Article 2 THE BATTLE OF PRAYER</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9P.HTM>I. Objections to Prayer</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9Q.HTM>II. Humble Vigilance of Heart</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9R.HTM>III. Filial Trust</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9S.HTM>IV. Perservering in Love</a></font><br><br></li></ul>
176
+ </li>
177
+ <li><font size=1><a href=__P9T.HTM>Article 3 THE PRAYER OF THE HOUR OF JESUS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9U.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
178
+ </li></ul>
179
+ </li></ul>
180
+ </li>
181
+ <li><font size=3><a href=__P9V.HTM>SECTION TWO THE LORD'S PRAYER</a></font><ul type=square><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9W.HTM>Article 1 &quot;THE SUMMARY OF THE WHOLE GOSPEL&quot;</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__P9X.HTM>I. At the Center of the Scriptures</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9Y.HTM>II. The Lord's Prayer</a></font></li><li><font size=1><a href=__P9Z.HTM>III. The Prayer of the Church</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA0.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
182
+ </li>
183
+ <li><font size=1>Article 2 &quot;OUR FATHER WHO ART IN HEAVEN&quot;</font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PA1.HTM>I. &quot;We Dare To Say&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA2.HTM>II. Abba - &quot;Father!&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA3.HTM>III. &quot;Our&quot; Father</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA4.HTM>IV. &quot;Who Art in Heaven&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA5.HTM>IN BRIEF</a></font><br><br></li></ul>
184
+ </li>
185
+ <li><font size=1><a href=__PA6.HTM>Article 3 THE SEVEN PETITIONS</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PA7.HTM>I. &quot;Hallowed be Thy Name&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA8.HTM>II. &quot;Thy Kingdom Come&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PA9.HTM>III. &quot;Thy Will Be Done on Earth as It is in Heaven&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PAA.HTM>IV. &quot;Give Us This Day Our Daily Bread&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PAB.HTM>V. &quot;And Forgive Us Our Trespasses, as We Forgive Those Who Trespass AGAINST US&quot;</a></font></li><li><font size=1><a href=__PAC.HTM>VI. &quot;And Lead Us not into Temptation&quot;</a></font><br><br></li></ul>
186
+ </li>
187
+ <li><font size=1><a href=__PAD.HTM>Article 4 THE FINAL DOXOLOGY</a></font><ul type=square><li><font size=1><a href=__PAE.HTM>IN BRIEF</a></font></li></ul></li></ul></ul></li></ul></li></ul></font><hr noshade><center><font size=+1><a name=fonte>Credits</a></font></center><br><table cellspacing=10 width=100%><tr valign=top><td width=25%><font face=Verdana size=-2><b>Printed source</b></font></td><td><font face=Verdana size=-2>CATECHISM OF THE CATHOLIC CHURCH - Latin text copyright (c) Libreria Editrice Vaticana, Citta del Vaticano 1993</font></td></tr><tr valign=top><td width=25%><font face=Verdana size=-2><b>Source of the electronic transcription</b></font></td><td><font face=Verdana size=-2>Internet</font></td></tr><tr valign=top><td width=25%><font face=Verdana size=-2><b>ETML tagging</b></font></td><td><font face=Verdana size=-2>IntraText editorial staff</font></td></tr></table><br><center><hr size=1><font face=Arial size=1>Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana<br>[2003 11 04]</font></CENTER></BODY></HTML>
17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_index.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/archive/ENG0015/_INDEX.HTM",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana / USCCB (English)",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Catechism of the Catholic Church (1992/1997). For a complete section-by-section mirror, run: wget -r -np -nd -A '*.HTM' https://www.vatican.va/archive/ENG0015/",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:18Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/catechism_1992/ccc_part_list.html ADDED
@@ -0,0 +1,45 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
2
+ <html><!-- 20031104 -->
3
+ <head>
4
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"><META name="ROBOTS" content="NONE">
5
+ <META name="GENERATOR" content="IntraText Digital Library - Eulogos">
6
+
7
+ <meta name="creator" content="Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana" />
8
+ <meta name="subject" content="Catechismo" />
9
+ <meta name="date.created" content="" />
10
+ <meta name="date.issued" content="20031104" />
11
+ <meta name="date.expires" content="20031204" />
12
+ <meta name="part" content="PART ONE: THE PROFESSION OF FAITH &gt; SECTION ONE &amp;quot;I BELIEVE&amp;quot; - &amp;quot;WE BELIEVE&amp;quot; &gt; CHAPTER TWO GOD COMES TO MEET MAN &gt; Article 3 SACRED SCRIPTURE &gt; V. Sacred Scripture in the Life of the Church" />
13
+ <meta name="language" content="en" />
14
+ <meta name="publisher" content="Internet Office of the Holy See" />
15
+ <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript" SRC="http://www.vatican.va/js/indice.js"></SCRIPT>
16
+
17
+ <TITLE>Catechism of the Catholic Church - IntraText</TITLE></HEAD><BODY bgcolor="#FFFFFF" TEXT="#000000" link="#663300" vlink="#000000" topmargin="0" background="sfondo.jpg"><BASEFONT SIZE="3"><TABLE border=0 width=100% cellspacing=0 cellpadding=0><TR><TD valign=top rowspan=2 width=69><A HREF=http://www.vatican.va/phome_en.htm><IMG SRC=pkeysixt.jpg border=0 width=69 height=65 alt="The Holy See"></A></TD><TD valign=bottom><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=54 alt="" hspace=0 align=left><br><font size=1 face=Verdana><IMG SRC=vuoto.gif border=0 width=1 height=28 alt="" hspace=0> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=_INDEX.HTM><b><img alt=back src=back.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a href=http://www.vatican.va/archive/ccc/index.htm><b><img alt=up src=up.jpg border=0></b></a> &nbsp; &nbsp; <b><a href=_AIUTO.HTM>Help</a></b></font></TD></TR><TR><TD valign=top><hr size=2 noshade></TD></TR></TABLE><table width=100% border=0 cellspacing=3 cellpadding=5><tr><td align=center valign=top bgcolor=#EFD49D><font size=+1>Catechism of the Catholic Church</font><br><font size=+2><b></b></font><br><font size=-1></font><br><font size=-2 face=Verdana color=red>IntraText - Text</font></td></tr></table><font face=Verdana><font size=1><ul type=square><li>PART ONE: THE PROFESSION OF FAITH<ul type=square><li>SECTION ONE &quot;I BELIEVE&quot; - &quot;WE BELIEVE&quot;<ul type=square><li>CHAPTER TWO GOD COMES TO MEET MAN<ul type=square><li>Article 3 SACRED SCRIPTURE<ul type=square><li>V. Sacred Scripture in the Life of the Church</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></font><center><font size=2><b><a href=__PR.HTM>Previous</a></b> - <b><a href=__PT.HTM>Next</a></b></font></center></font><hr size=1><center>&nbsp;</center></font></center><hr size=1 noshade><b style='mso-bidi-font-weight:normal'><p class=MsoNormal></b></p>
18
+
19
+ <p class=MsoNormal><b style='mso-bidi-font-weight:normal'>V. Sacred Scripture in the Life of the Church</b></p>
20
+
21
+ <p class=MsoNormal>131
22
+ &quot;and such is the force and power of the Word of God that it can serve the
23
+ Church as her support and vigour, and the children of the Church as strength
24
+ for their faith, food for the soul, and a pure and lasting fount of spiritual
25
+ life.&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-42 href=#$42>109</a></sup></font> Hence &quot;access to Sacred Scripture ought to be open
26
+ wide to the Christian faithful.&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-43 href=#$43>110</a></sup></font></p>
27
+
28
+ <p class=MsoNormal>132
29
+ &quot;Therefore, the study of the sacred page should be the very soul of sacred
30
+ theology. the ministry of the Word, too - pastoral preaching, catechetics and
31
+ all forms of Christian instruction, among which the liturgical homily should
32
+ hold pride of place - is healthily nourished and thrives in holiness through the
33
+ Word of Scripture.&quot;<font face=Verdana size=2><sup><a name=-44 href=#$44>111</a></sup></font></p>
34
+
35
+ <p class=MsoNormal>133
36
+ The Church &quot;forcefully and specifically exhorts all the Christian
37
+ faithful... to learn the surpassing knowledge of Jesus Christ, by frequent
38
+ reading of the divine Scriptures. Ignorance of the Scriptures is ignorance of
39
+ Christ.<font face=Verdana size=2><sup><a name=-45 href=#$45>112</a></sup></font></p>
40
+
41
+ <p class=MsoNormal><b style='mso-bidi-font-weight:normal'></b></p><br/><br/><hr size=1 width=30% align=left/><font size=3><b><a name=$42 href=#-42>109</a></b></font><font face=Verdana size=1> DV 21.<br>
42
+ <br><br></font><font size=3><b><a name=$43 href=#-43>110</a></b></font><font face=Verdana size=1> DV 22.<br>
43
+ <br><br></font><font size=3><b><a name=$44 href=#-44>111</a></b></font><font face=Verdana size=1> DV 24.<br>
44
+ <br><br></font><font size=3><b><a name=$45 href=#-45>112</a></b></font><font face=Verdana size=1> DV 25; cf. Phil 3:8 and St.
45
+ Jerome, Commentariorum in Isaiam libri xviii prol.: PL 24, 17B.<br><br></font><center><br><br><hr size=1 width=70%><font face=Verdana size=2><center><b><a href=__PR.HTM>Previous</a></b> - <b><a href=__PT.HTM>Next</a></b></center></font></center><center><hr size=1><font face=Arial size=1>Copyright &copy; Libreria Editrice Vaticana</font></CENTER></BODY></HTML>
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_book1_preliminary_en.html ADDED
@@ -0,0 +1,66 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office">
2
+ <head>
3
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
4
+ <meta name="description" content="Code of Canon Law - Book I - General Norms (Cann. 1-6)" />
5
+ <meta name="creator" content="" />
6
+ <meta name="keywords" content="Code of Canon Law, book 1, general norms, (Cann. 1-6)" />
7
+ <meta name="language" content="en" />
8
+ <meta name="publisher" content="Secretariat for Communication" />
9
+ <meta name="eventDate" content="2018-02-14" />
10
+ <meta name="sections" content="archive" />
11
+ <meta name="subSections" content="" />
12
+ <meta name="template" content="simplepage" />
13
+ <meta name="isCalendar" content="false" />
14
+ <title>Code of Canon Law - Book I - General Norms (Cann. 1-6)</title>
15
+ <script language="JavaScript" src="/js/indice.js"></script>
16
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/roman_curia/img/style_index.css" />
17
+ <script>
18
+ function printDiv()
19
+ {
20
+ var a = window.open('','','width=600,height=800');
21
+ a.document.open("text/html");
22
+ a.document.write(document.getElementById('corpo').innerHTML);
23
+ a.document.close();
24
+ a.print();
25
+ }
26
+ </script>
27
+ </head>
28
+ <body background="/img/sfondo.jpg" text="#000000" alink="#000000" vlink="#000000" link="#663300" topmargin="0" marginwidth="1" marginheight="1" leftmargin="0">
29
+ <a name="top"></a>
30
+ <div id="corpo" class="rounded">
31
+ <table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" bgcolor="#FFFFFF">
32
+ <tbody>
33
+ <tr>
34
+ <td align="center" valign="top" width="8%" bordercolor="#663300"> <p align="left"> <a href="/index.htm"> <img border="0" src="/roman_curia/img/logo-vatican.png" width="64" height="78" alt="Index" title="Index" /></a></p></td>
35
+ <td align="center" valign="top" width="58%" bordercolor="#663300"> </td>
36
+ <td align="center" width="18%" bordercolor="#663300">
37
+ <div class="share">
38
+ <a href="https://www.facebook.com/sharer.php?u=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Facebook', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/facebook.png" alt="Facebook" border="0" /></a>
39
+ <a href="https://twitter.com/home?status=vatican.va:%0A" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Twitter', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/twitter.png" alt="Twitter" border="0" /></a>
40
+ <a href="https://plus.google.com/share?url=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Google+', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/gplus.png" alt="Google+" border="0" /></a>
41
+ <a href="mailto:" onclick="javascript: this.href='mailto:?subject='+encodeURIComponent(document.title)+'&amp;body=%0A'+encodeURIComponent(document.location.href);"><img src="/holy_father/share/mail.png" alt="Mail" border="0" /></a>
42
+ </div> </td>
43
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:history.go(-1)"> <img border="0" src="/roman_curia/img/back.png" width="32" height="32" alt="Back" title="Back" /></a></td>
44
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:up()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/top.png" width="32" height="32" alt="Top" title="Top" /></a></td>
45
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="#" onclick="printDiv()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/print.png" alt="Print" title="Print" width="26" height="26" /></a></td>
46
+ </tr>
47
+ <tr>
48
+ <td align="center" valign="top" width="100%" bgcolor="#FFFFFF" height="5" colspan="6">
49
+ <hr />
50
+ <table border="0" width="98%" cellspacing="0" cellpadding="5">
51
+ <tbody>
52
+ <tr>
53
+ <td align="left" height="50" valign="top" width="99%"> <p align="center"><b><font size="5" color="#663300"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/cic_index_en.html">CODE OF CANON LAW</a></font></b></p> <p>&nbsp;</p> <p align="center"><font color="#663300"><b>BOOK I.</b></font></p> <p align="center"><font color="#663300"><b>GENERAL NORMS LIBER I. DE NORMIS GENERALIBUS</b></font></p> <p>&nbsp;</p> <p>Can. 1 The canons of this Code regard only the Latin Church.</p> <p>Can. 2 For the most part the Code does not define the rites which must be observed in celebrating liturgical actions. Therefore, liturgical laws in force until now retain their force unless one of them is contrary to the canons of the Code.</p> <p>Can. 3 The canons of the Code neither abrogate nor derogate from the agreements entered into by the Apostolic See with nations or other political societies. These agreements therefore continue in force exactly as at present, notwithstanding contrary prescripts of this Code.</p> <p>Can. 4 Acquired rights and privileges granted to physical or juridic persons up to this time by the Apostolic See remain intact if they are in use and have not been revoked, unless the canons of this Code expressly revoke them.</p> <p>Can. 5 &sect;1. Universal or particular customs presently in force which are contrary to the prescripts of these canons and are reprobated by the canons of this Code are absolutely suppressed and are not permitted to revive in the future. Other contrary customs are also considered suppressed unless the Code expressly provides otherwise or unless they are centenary or immemorial customs which can be tolerated if, in the judgment of the ordinary, they cannot be removed due to the circumstances of places and persons.</p> <p>&sect;2. Universal or particular customs beyond the law (<i>praeter ius</i>) which are in force until now are preserved.</p> <p>Can. 6 &sect;1. When this Code takes force, the following are abrogated:</p> <p>1/ the Code of Canon Law promulgated in 1917;</p> <p>2/ other universal or particular laws contrary to the prescripts of this Code unless other provision is expressly made for particular laws;</p> <p>3/ any universal or particular penal laws whatsoever issued by the Apostolic See unless they are contained in this Code;</p> <p>4/ other universal disciplinary laws regarding matter which this Code completely reorders.</p> <p>&sect;2. Insofar as they repeat former law, the canons of this Code must be assessed also in accord with canonical tradition.</p></td>
54
+ </tr>
55
+ </tbody>
56
+ </table> </td>
57
+ </tr>
58
+ <tr>
59
+ <td align="left" valign="top" bgcolor="#FFFFFF" colspan="6">
60
+ <hr /> <p align="center">&nbsp;</p></td>
61
+ </tr>
62
+ </tbody>
63
+ </table>
64
+ </div>
65
+ </body>
66
+ </html>
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_book1_preliminary_en.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann1-6_en.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Code of Canon Law (1983). For a complete mirror, run: wget -r -np -nd -A '*.html' https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:24Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_en.html ADDED
@@ -0,0 +1,707 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office">
2
+ <head>
3
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
4
+ <meta name="description" content="Code of Canon Law: Table of Contents" />
5
+ <meta name="creator" content="" />
6
+ <meta name="keywords" content="Code of Canon Law" />
7
+ <meta name="language" content="en" />
8
+ <meta name="publisher" content="Segreteria per la Comunicazione" />
9
+ <meta name="eventDate" content="" />
10
+ <meta name="sections" content="archive" />
11
+ <meta name="subSections" content="" />
12
+ <meta name="template" content="simplepage" />
13
+ <meta name="isCalendar" content="false" />
14
+ <title>Code of Canon Law: Table of Contents</title>
15
+ <script language="JavaScript" src="/js/indice.js"></script>
16
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/roman_curia/img/style_index.css" />
17
+ <script>
18
+ function printDiv()
19
+ {
20
+ var a = window.open('','','width=600,height=800');
21
+ a.document.open("text/html");
22
+ a.document.write(document.getElementById('corpo').innerHTML);
23
+ a.document.close();
24
+ a.print();
25
+ }
26
+ </script>
27
+ <style>
28
+ <!--
29
+ li.MsoNormal
30
+ {mso-style-parent:"";
31
+ margin-top:0cm;
32
+ margin-right:0cm;
33
+ margin-bottom:10.0pt;
34
+ margin-left:0cm;
35
+ line-height:115%;
36
+ font-size:11.0pt;
37
+ font-family:"Calibri","sans-serif";
38
+ }
39
+ -->
40
+ </style>
41
+ </head>
42
+ <body background="/img/sfondo.jpg" text="#000000" alink="#000000" vlink="#000000" link="#663300" topmargin="0" marginwidth="1" marginheight="1" leftmargin="0">
43
+ <a name="top"></a>
44
+ <div id="corpo" class="rounded">
45
+ <table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" bgcolor="#FFFFFF">
46
+ <tbody>
47
+ <tr>
48
+ <td align="center" valign="top" width="8%" bordercolor="#663300"> <p align="left"> <a href="/index.htm"> <img border="0" src="/roman_curia/img/logo-vatican.png" width="64" height="78" alt="Index" title="Index" /></a></p></td>
49
+ <td align="center" valign="top" width="58%" bordercolor="#663300"> </td>
50
+ <td align="center" width="18%" bordercolor="#663300">
51
+ <div class="share">
52
+ <a href="https://www.facebook.com/sharer.php?u=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Facebook', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/facebook.png" alt="Facebook" border="0" /></a>
53
+ <a href="https://twitter.com/home?status=vatican.va:%0A" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Twitter', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/twitter.png" alt="Twitter" border="0" /></a>
54
+ <a href="https://plus.google.com/share?url=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Google+', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/gplus.png" alt="Google+" border="0" /></a>
55
+ <a href="mailto:" onclick="javascript: this.href='mailto:?subject='+encodeURIComponent(document.title)+'&amp;body=%0A'+encodeURIComponent(document.location.href);"><img src="/holy_father/share/mail.png" alt="Mail" border="0" /></a>
56
+ </div> </td>
57
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:history.go(-1)"> <img border="0" src="/roman_curia/img/back.png" width="32" height="32" alt="Back" title="Back" /></a></td>
58
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:up()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/top.png" width="32" height="32" alt="Top" title="Top" /></a></td>
59
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="#" onclick="printDiv()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/print.png" alt="Print" title="Print" width="26" height="26" /></a></td>
60
+ </tr>
61
+ <tr>
62
+ <td align="center" valign="top" width="100%" bgcolor="#FFFFFF" height="5" colspan="6">
63
+ <hr />
64
+ <table border="0" width="98%" cellspacing="0" cellpadding="5">
65
+ <tbody>
66
+ <tr>
67
+ <td align="left" height="50" valign="top" width="99%"> <p align="center"><b><font size="5" color="#663300">CODE OF CANON LAW</font></b></p> <p align="center">&nbsp;</p> <p align="center"><font color="#663300">TABLE OF CONTENTS</font></p> <p>&nbsp;</p> <p><font size="3"><a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_introduction_en.html"> INTRODUCTION</a></font></p> <p><b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann1-6_en.html">BOOK I. GENERAL NORMS</a></font></b></p>
68
+ <ul type="square">
69
+ <ul type="square">
70
+ <ul type="square">
71
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann7-22_en.html">TITLE I. ECCLESIASTICAL LAWS (Cann. 7 - 22)</a></li>
72
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann23-28_en.html">TITLE II. CUSTOM (Cann. 23 - 28)</a></li>
73
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann29-34_en.html">TITLE III. GENERAL DECREES AND INSTRUCTIONS (Cann. 29 - 34)</a></li>
74
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html">TITLE IV. SINGULAR ADMINISTRATIVE ACTS (Cann. 35 - 93)</a>
75
+ <ul type="square">
76
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. COMMON NORMS</a></li>
77
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. SINGULAR DECREES AND PRECEPTS</a></li>
78
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. RESCRIPTS</a></li>
79
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. PRIVILEGES</a></li>
80
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann35-93_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. DISPENSATIONS</a><br /> &nbsp;</li>
81
+ </ul> </li>
82
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann94-95_en.html">TITLE V. STATUTES AND RULES OF ORDER (Cann. 94 - 95)</a></li>
83
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann96-123_en.html">TITLE VI. PHYSICAL AND JURIDIC PERSONS (Cann. 96 - 123)</a>
84
+ <ul type="square">
85
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann96-123_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CANONICAL CONDITION OF PHYSICAL PERSONS</a></li>
86
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann96-123_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. JURIDIC PERSONS</a><br /> &nbsp;</li>
87
+ </ul> </li>
88
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann124-128_en.html">TITLE VII. JURIDIC ACTS (Cann. 124 - 128)</a></li>
89
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann129-144_en.html">TITLE VIII. THE POWER OF GOVERNANCE (Cann. 129 - 144)</a></li>
90
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html">TITLE IX. ECCLESIASTICAL OFFICES (Cann. 145 - 196)</a>
91
+ <ul type="square">
92
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. PROVISION OF ECCLESIASTICAL OFFICE</a>
93
+ <ul type="square">
94
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art._1.">Art. 1. FREE CONFERRAL</a></li>
95
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art._2.">Art. 2. PRESENTATION</a></li>
96
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art._3.">Art. 3. ELECTION</a></li>
97
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art._4.">Art. 4. POSTULATION</a><br /> &nbsp;</li>
98
+ </ul> </li>
99
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. LOSS OF ECCLESIASTICAL OFFICE</a>
100
+ <ul type="square">
101
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art. 1.">Art. 1. RESIGNATION</a></li>
102
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art. 2.">Art. 2. TRANSFER</a></li>
103
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art. 3.">Art. 3. REMOVAL</a></li>
104
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann145-196_en.html#Art. 4.">Art. 4. PRIVATION</a><br /> &nbsp;</li>
105
+ </ul> </li>
106
+ </ul> </li>
107
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann197-199_en.html">TITLE X. PRESCRIPTION (Cann. 197 - 199)</a></li>
108
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib1-cann200-203_en.html">TITLE XI. COMPUTATION OF TIME (Cann. 200 - 203)</a><br /> <br /> &nbsp;</li>
109
+ </ul>
110
+ </ul>
111
+ </ul> <p><b><font size="3" color="#663300">BOOK II. THE PEOPLE OF GOD</font></b></p>
112
+ <ul type="square">
113
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann204-207_en.html"> <b>PART I. THE CHRISTIAN FAITHFUL</b> (Cann. 204 - 207)</a>
114
+ <ul type="square">
115
+ <ul type="square">
116
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#TITLE_I.">TITLE I. THE OBLIGATIONS AND RIGHTS OF ALL THE CHRISTIAN FAITHFUL (Cann. 208 - 223)</a></li>
117
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#TITLE_II.">TITLE II. THE OBLIGATIONS AND RIGHTS OF THE LAY CHRISTIAN FAITHFUL (Cann. 224 - 231)</a></li>
118
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#TITLE_III.">TITLE III. SACRED MINISTERS OR CLERICS (Cann. 232 - 293)</a>
119
+ <ul type="square">
120
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE FORMATION OF CLERICS</a></li>
121
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE ENROLLMENT, OR INCARDINATION, OF CLERICS</a></li>
122
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE OBLIGATIONS AND RIGHTS OF CLERICS</a></li>
123
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. LOSS OF THE CLERICAL STATE</a><br /> &nbsp;</li>
124
+ </ul> </li>
125
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#TITLE_IV.">TITLE IV. PERSONAL PRELATURES (Cann. 294 - 297)</a></li>
126
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#TITLE_V.">TITLE V. ASSOCIATIONS OF THE CHRISTIAN FAITHFUL (Cann. 298 - 329)</a>
127
+ <ul type="square">
128
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#COMMON_NORMS">CHAPTER I. COMMON NORMS</a></li>
129
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#PUBLIC_ASSOCIATIONS_OF_THE_CHRISTIAN_FAITHFUL">CHAPTER II. PUBLIC ASSOCIATIONS OF THE CHRISTIAN FAITHFUL</a></li>
130
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#PRIVATE_ASSOCIATIONS_OF_THE_CHRISTIAN_FAITHFUL">CHAPTER III. PRIVATE ASSOCIATIONS OF THE CHRISTIAN FAITHFUL</a></li>
131
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann208-329_en.html#SPECIAL_NORMS_FOR_ASSOCIATIONS_OF_THE_LAITY">CHAPTER IV. SPECIAL NORMS FOR ASSOCIATIONS OF THE LAITY</a><br /> &nbsp;</li>
132
+ </ul> </li>
133
+ </ul>
134
+ </ul> </li>
135
+ <li><font color="#663300"><b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#PART_II._THE_HIERARCHICAL_CONSTITUTION_OF_THE_CHURCH">PART II. THE HIERARCHICAL CONSTITUTION OF THE CHURCH</a></b></font>
136
+ <ul type="square">
137
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html">SECTION I. THE SUPREME AUTHORITY OF THE CHURCH (Cann. 330 - 367)</a>
138
+ <ul type="square">
139
+ <ul type="square">
140
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE ROMAN PONTIFF AND THE COLLEGE OF BISHOPS</a>
141
+ <ul type="square">
142
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#Art._1.">Art. 1. THE ROMAN PONTIFF</a></li>
143
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#Art._2.">Art. 2. THE COLLEGE OF BISHOPS</a><br /> &nbsp;</li>
144
+ </ul> </li>
145
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE SYNOD OF BISHOPS</a></li>
146
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE CARDINALS OF THE HOLY ROMAN CHURCH</a></li>
147
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. THE ROMAN CURIA</a></li>
148
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann330-367_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. LEGATES OF THE ROMAN PONTIFF</a><br /> &nbsp;</li>
149
+ </ul>
150
+ </ul> </li>
151
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#SECTION_II._PARTICULAR_CHURCHES_AND_THEIR_GROUPINGS">SECTION II. PARTICULAR CHURCHES AND THEIR GROUPINGS</a>
152
+ <ul type="square">
153
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html">TITLE I. PARTICULAR CHURCHES AND THE AUTHORITY ESTABLISHED IN THEM (Cann. 368 - 430)</a>
154
+ <ul type="square">
155
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. PARTICULAR CHURCHES</a></li>
156
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. BISHOPS</a>
157
+ <ul type="square">
158
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#Art._1.">Art. 1. BISHOPS IN GENERAL</a></li>
159
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#Art._2.">Art. 2. DIOCESAN BISHOPS</a></li>
160
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#Art._3.">Art. 3. COADJUTOR AND AUXILIARY BISHOPS</a><br /> &nbsp;</li>
161
+ </ul> </li>
162
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE IMPEDED SEE AND THE VACANT SEE</a>
163
+ <ul type="square">
164
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#THE_IMPEDED_SEE">Art. 1. THE IMPEDED SEE</a></li>
165
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann368-430_en.html#THE_VACANT_SEE">Art. 2. THE VACANT SEE</a><br /> &nbsp;</li>
166
+ </ul> </li>
167
+ </ul> </li>
168
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann431-459_en.html">TITLE II. GROUPINGS OF PARTICULAR CHURCHES (Cann. 431 - 459)</a>
169
+ <ul type="square">
170
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann431-459_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. ECCLESIASTICAL PROVINCES AND ECCLESIASTICAL REGIONS</a></li>
171
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann431-459_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. METROPOLITANS</a></li>
172
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann431-459_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. PARTICULAR COUNCILS</a></li>
173
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann431-459_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. CONFERENCES OF BISHOPS</a><br /> &nbsp;</li>
174
+ </ul> </li>
175
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#TITLE_III.">TITLE III. THE INTERNAL ORDERING OF PARTICULAR CHURCHES (Cann. 460 - 572)</a>
176
+ <ul type="square">
177
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE DIOCESAN SYNOD</a></li>
178
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE DIOCESAN CURIA</a>
179
+ <ul type="square">
180
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#Art._1.">Art. 1. VICARS GENERAL AND EPISCOPAL VICARS</a></li>
181
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#Art._2.">Art. 2. THE CHANCELLOR, OTHER NOTARIES, AND THE ARCHIVES</a></li>
182
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#Art._3.">Art. 3. THE FINANCE COUNCIL AND THE FINANCE OFFICER</a><br /> &nbsp;</li>
183
+ </ul> </li>
184
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE PRESBYTERAL COUNCIL AND THE COLLEGE OF CONSULTORS</a></li>
185
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. CHAPTERS OF CANONS</a></li>
186
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. THE PASTORAL COUNCIL</a></li>
187
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_VI.">CHAPTER VI. PARISHES, PASTORS, AND PAROCHIAL VICARS</a></li>
188
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_VII.">CHAPTER VII. VICARS FORANE</a></li>
189
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPTER_VIII.">CHAPTER VIII. RECTORS OF CHURCHES AND CHAPLAINS</a>
190
+ <ul type="square">
191
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#RECTORS_OF_CHURCHES">Art. 1. RECTORS OF CHURCHES</a></li>
192
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann460-572_en.html#CHAPLAINS">Art. 2. CHAPLAINS</a><br /> &nbsp;</li>
193
+ </ul> </li>
194
+ </ul> </li>
195
+ </ul> </li>
196
+ </ul> </li>
197
+ <li><font color="#663300"><b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann573-606_en.html#PART_III._INSTITUTES_OF_CONSECRATED_LIFE_AND_SOCIETIES_OF_APOSTOLIC_LIFE">PART III. INSTITUTES OF CONSECRATED LIFE AND SOCIETIES OF APOSTOLIC LIFE</a></b></font>
198
+ <ul type="square">
199
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann573-606_en.html#SECTION_I:">SECTION I: INSTITUTES OF CONSECRATED LIFE</a>
200
+ <ul type="square">
201
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann573-606_en.html#TITLE_I:">TITLE I: NORMS COMMON TO ALL INSTITUTES OF CONSECRATED LIFE (Cann. 573 - 606)</a></li>
202
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#TITLE_II.">TITLE II. RELIGIOUS INSTITUTES (Cann. 607 - 709)</a>
203
+ <ul type="square">
204
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. RELIGIOUS HOUSES AND THEIR ERECTION AND SUPPRESSION</a></li>
205
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE GOVERNANCE OF INSTITUTES</a>
206
+ <ul type="square">
207
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#Art._1.">Art. 1. SUPERIORS AND COUNCILS</a></li>
208
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#Art._2.">Art. 2. CHAPTERS</a></li>
209
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#Art._3.">Art. 3. TEMPORAL GOODS AND THEIR ADMINISTRATION</a><br /> &nbsp;</li>
210
+ </ul> </li>
211
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE ADMISSION OF CANDIDATES AND THE FORMATION OF MEMBERS</a>
212
+ <ul type="square">
213
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#ADMISSION_TO_THE_NOVITIATE">Art. 1. ADMISSION TO THE NOVITIATE</a></li>
214
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#THE_NOVITIATE_AND_FORMATION_OF_NOVICES">Art. 2. THE NOVITIATE AND FORMATION OF NOVICES</a></li>
215
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#RELIGIOUS_PROFESSION">Art. 3. RELIGIOUS PROFESSION</a></li>
216
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#THE_FORMATION_OF_RELIGIOUS">Art. 4. THE FORMATION OF RELIGIOUS</a><br /> &nbsp;</li>
217
+ </ul> </li>
218
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. THE OBLIGATIONS AND RIGHTS OF INSTITUTES AND THEIR MEMBERS</a></li>
219
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. THE APOSTOLATE OF INSTITUTES</a></li>
220
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_VI.">CHAPTER VI. SEPARATION OF MEMBERS FROM THE INSTITUTE</a>
221
+ <ul type="square">
222
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#TRANSFER_TO_ANOTHER_INSTITUTE">Art. 1. TRANSFER TO ANOTHER INSTITUTE</a></li>
223
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#DEPARTURE_FROM_AN_INSTITUTE">Art. 2. DEPARTURE FROM AN INSTITUTE</a></li>
224
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#DISMISSAL_OF_MEMBERS">Art. 3. DISMISSAL OF MEMBERS</a><br /> &nbsp;</li>
225
+ </ul> </li>
226
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_VII.">CHAPTER VII. RELIGIOUS RAISED TO THE EPISCOPATE</a></li>
227
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann607-709_en.html#CHAPTER_VIII.">CHAPTER VIII. CONFERENCES OF MAJOR SUPERIORS</a><br /> &nbsp;</li>
228
+ </ul> </li>
229
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann710-730_en.html#TITLE_III.">TITLE III. SECULAR INSTITUTES (Cann. 710 - 730)</a><br /> &nbsp;</li>
230
+ </ul> </li>
231
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib2-cann731-746_en.html">SECTION II. SOCIETIES OF APOSTOLIC LIFE (Cann. 731 - 746)</a><br /> <br /> &nbsp;</li>
232
+ </ul> </li>
233
+ </ul> <p><b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann747-755_en.html#BOOK_III.">BOOK III. THE TEACHING FUNCTION OF THE CHURCH (747 - 755)</a></font></b></p>
234
+ <ul type="square">
235
+ <ul type="square">
236
+ <ul type="square">
237
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann756-780_en.html">TITLE I. THE MINISTRY OF THE DIVINE WORD (Cann. 756 - 780)</a>
238
+ <ul type="square">
239
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann756-780_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE PREACHING OF THE WORD OF GOD</a></li>
240
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann756-780_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. CATECHETICAL INSTRUCTION</a><br /> &nbsp;</li>
241
+ </ul> </li>
242
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann781-792_en.html">TITLE II. THE MISSIONARY ACTION OF THE CHURCH (Cann. 781 - 792)</a></li>
243
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann793-821_en.html">TITLE III. CATHOLIC EDUCATION (Cann. 793 - 821)</a>
244
+ <ul type="square">
245
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann793-821_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. SCHOOLS</a></li>
246
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann793-821_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. CATHOLIC UNIVERSITIES AND OTHER INSTITUTES OF HIGHER STUDIES</a></li>
247
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann793-821_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. ECCLESIASTICAL UNIVERSITIES AND FACULTIES</a><br /> &nbsp;</li>
248
+ </ul> </li>
249
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann822-833_en.html">TITLE IV. INSTRUMENTS OF SOCIAL COMMUNICATION AND BOOKS IN PARTICULAR (Cann. 822 - 832)</a></li>
250
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib3-cann822-833_en.html#TITLE_V.">TITLE V. THE PROFESSION OF FAITH (Can. 833)</a><br /> <br /> &nbsp;</li>
251
+ </ul>
252
+ </ul>
253
+ </ul> <p><b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#BOOK_IV">BOOK IV. FUNCTION OF THE CHURCH (Cann. 834 - 848)</a></font></b></p>
254
+ <ul type="square">
255
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#PART_I.">PART I. THE SACRAMENTS</a></b>
256
+ <ul type="square">
257
+ <ul type="square">
258
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#TITLE_I.">TITLE I. BAPTISM (Cann. 849 - 878)</a>
259
+ <ul type="square">
260
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CELEBRATION OF BAPTISM</a></li>
261
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE MINISTER OF BAPTISM</a></li>
262
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THOSE TO BE BAPTIZED</a></li>
263
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. SPONSORS</a></li>
264
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann834-878_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. THE PROOF AND REGISTRATION OF THE CONFERRAL OF BAPTISM</a><br /> &nbsp;</li>
265
+ </ul> </li>
266
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#TITLE_II.">TITLE II. THE SACRAMENT OF CONFIRMATION (Cann. 879 - 896)</a>
267
+ <ul type="square">
268
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CELEBRATION OF CONFIRMATION</a></li>
269
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE MINISTER OF CONFIRMATION</a></li>
270
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THOSE TO BE CONFIRMED</a></li>
271
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. SPONSORS</a></li>
272
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. THE PROOF AND REGISTRATION OF THE CONFERRAL OF CONFIRMATION</a><br /> &nbsp;</li>
273
+ </ul> </li>
274
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#TITLE_III.">TITLE III. THE MOST HOLY EUCHARIST (Cann. 897 - 958)</a>
275
+ <ul type="square">
276
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#THE_EUCHARISTIC_CELEBRATION">CHAPTER I. THE EUCHARISTIC CELEBRATION</a>
277
+ <ul type="square">
278
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#Art._1.">Art. 1. THE MINISTER OF THE MOST HOLY EUCHARIST</a></li>
279
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#Art._2.">Art. 2. PARTICIPATION IN THE MOST HOLY EUCHARIST</a></li>
280
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#Art._3.">Art. 3. THE RITES AND CEREMONIES OF THE EUCHARISTIC CELEBRATION</a></li>
281
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#Art._4.">Art. 4. THE TIME AND PLACE OF THE CELEBRATION OF THE EUCHARIST</a><br /> &nbsp;</li>
282
+ </ul> </li>
283
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#THE_RESERVATION_AND_VENERATION_OF_THE_MOST_HOLY_EUCHARIST">CHAPTER II. THE RESERVATION AND VENERATION OF THE MOST HOLY EUCHARIST</a></li>
284
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann879-958_en.html#THE_OFFERING_GIVEN_FOR_THE_CELEBRATION_OF_MASS">CHAPTER III. THE OFFERING GIVEN FOR THE CELEBRATION OF MASS</a><br /> &nbsp;</li>
285
+ </ul> </li>
286
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann959-997_en.html#TITLE_IV.">TITLE IV. THE SACRAMENT OF PENANCE (Cann. 959 - 997)</a>
287
+ <ul type="square">
288
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann959-997_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CELEBRATION OF THE SACRAMENT</a></li>
289
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann959-997_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE MINISTER OF THE SACRAMENT OF PENANCE</a></li>
290
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann959-997_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE PENITENT</a></li>
291
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann959-997_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. INDULGENCES</a><br /> &nbsp;</li>
292
+ </ul> </li>
293
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#TITLE_V.">TITLE V. THE SACRAMENT OF THE ANOINTING OF THE SICK (Cann. 998 - 1007)</a>
294
+ <ul type="square">
295
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CELEBRATION OF THE SACRAMENT</a></li>
296
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE MINISTER OF THE ANOINTING OF THE SICK</a></li>
297
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THOSE ON WHOM THE ANOINTING OF THE SICK IS TO BE CONFERRED</a><br /> &nbsp;</li>
298
+ </ul> </li>
299
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#TITLE_VI.">TITLE VI. ORDERS (Cann. 1008 - 1054)</a>
300
+ <ul type="square">
301
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#THE_CELEBRATION_AND_MINISTER_OF_ORDINATION">CHAPTER I. THE CELEBRATION AND MINISTER OF ORDINATION</a></li>
302
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#THOSE_TO_BE_ORDAINED">CHAPTER II. THOSE TO BE ORDAINED</a>
303
+ <ul type="square">
304
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#Art._1.">Art. 1. REQUIREMENTS IN THOSE TO BE ORDAINED</a></li>
305
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#Art._2.">Art. 2. THE PREREQUISITES FOR ORDINATION</a></li>
306
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#Art._3.">Art. 3. IRREGULARITIES AND OTHER IMPEDIMENTS</a></li>
307
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#Art._4.">Art. 4. THE REQUIRED DOCUMENTS AND INVESTIGATION</a><br /> &nbsp;</li>
308
+ </ul> </li>
309
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#THE_NOTATION_AND_TESTIMONIAL_OF_ORDINATION_CONFERRED">CHAPTER III. THE NOTATION AND TESTIMONIAL OF ORDINATION CONFERRED</a></li>
310
+ </ul> <p> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#TITLE_VII.">TITLE VII. MARRIAGE (Cann. 1055 - 1165)</a></p>
311
+ <ul type="square">
312
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER I.">CHAPTER I. PASTORAL CARE AND THOSE THINGS WHICH MUST PRECEDE THE CELEBRATION OF MARRIAGE</a></li>
313
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER II.">CHAPTER II. DIRIMENT IMPEDIMENTS IN GENERAL</a></li>
314
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER III.">CHAPTER III. SPECIFIC DIRIMENT IMPEDIMENTS</a></li>
315
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. MATRIMONIAL CONSENT</a></li>
316
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. THE FORM OF THE CELEBRATION OF MARRIAGE</a></li>
317
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_VI.">CHAPTER VI. MIXED MARRIAGES</a></li>
318
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_VII.">CHAPTER VII. MARRIAGE CELEBRATED SECRETLY</a></li>
319
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_VIII.">CHAPTER VIII. THE EFFECTS OF MARRIAGE</a></li>
320
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_IX.">CHAPTER IX. THE SEPARATION OF SPOUSES</a>
321
+ <ul type="square">
322
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#DISSOLUTION_OF_THE_BOND">Art. 1. DISSOLUTION OF THE BOND</a></li>
323
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#SEPARATION_WITH_THE_BOND_REMAINING">Art. 2. SEPARATION WITH THE BOND REMAINING</a><br />&nbsp;</li>
324
+ </ul></li>
325
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#CHAPTER_X.">CHAPTER X. THE CONVALIDATION OF MARRIAGE</a>
326
+ <ul type="square">
327
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#SIMPLE_CONVALIDATION">Art. 1. SIMPLE CONVALIDATION</a></li>
328
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann998-1165_en.html#RADICAL_SANATION">Art. 2. RADICAL SANATION</a><br />&nbsp;</li>
329
+ </ul></li>
330
+ </ul> </li>
331
+ </ul>
332
+ </ul> </li>
333
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#PART_II">PART II : THE OTHER ACTS OF DIVINE WORSHIP</a></b>
334
+ <ul type="square">
335
+ <ul type="square">
336
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#TITLE_I">TITLE I: SACRAMENTALS (Cann. 1166 - 1172)</a></li>
337
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#TITLE_II.">TITLE II. THE LITURGY OF THE HOURS (Cann. 1173 - 1175)</a></li>
338
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#TITLE_III.">TITLE III. ECCLESIASTICAL FUNERALS (Cann. 1176 - 1185)</a>
339
+ <ul type="square">
340
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE CELEBRATION OF FUNERALS</a></li>
341
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THOSE TO WHOM ECCLESIASTICAL FUNERALS MUST BE GRANTED OR DENIED</a><br /> &nbsp;</li>
342
+ </ul> </li>
343
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1166-1190_en.html#TITLE_IV.">TITLE IV. THE VENERATION OF THE SAINTS, SACRED IMAGES, AND RELICS (Cann. 1186 - 1190)</a></li>
344
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1191-1204_en.html#TITLE_V.">TITLE V. A VOW AND AN OATH (Cann. 1191 - 1204)</a>
345
+ <ul type="square">
346
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1191-1204_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. A VOW</a></li>
347
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1191-1204_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. AN OATH</a><br /> &nbsp;</li>
348
+ </ul> </li>
349
+ </ul>
350
+ </ul> </li>
351
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#PART_III">PART III : SACRED PLACES AND TIMES</a></b>
352
+ <ul type="square">
353
+ <ul type="square">
354
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#TITLE_I:">TITLE I: SACRED PLACES (Cann. 1205 - 1243)</a>
355
+ <ul type="square">
356
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. CHURCHES</a></li>
357
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. ORATORIES AND PRIVATE CHAPELS</a></li>
358
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. SHRINES</a></li>
359
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. ALTARS</a></li>
360
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1205-1243_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. CEMETERIES</a><br /> &nbsp;</li>
361
+ </ul> </li>
362
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1244-1253_en.html#TITLE_II.">TITLE II. SACRED TIMES (Cann. 1244 - 1258)</a>
363
+ <ul type="square">
364
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1244-1253_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. FEAST DAYS</a></li>
365
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib4-cann1244-1253_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. DAYS OF PENANCE</a><br />&nbsp;</li>
366
+ </ul> </li>
367
+ </ul>
368
+ </ul> </li>
369
+ </ul> <p><b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib5-cann1254-1310_en.html#THE_TEMPORAL_GOODS_OF_THE_CHURCH_LIBER_V._DE_BONIS_ECCLESIAE_TEMPORALIBUS">BOOK V. THE TEMPORAL GOODS OF THE CHURCH</a>&nbsp; </font></b></p>
370
+ <ul type="square">
371
+ <ul type="square">
372
+ <ul type="square">
373
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib5-cann1254-1310_en.html#TITLE_I.">TITLE I. THE ACQUISITION OF GOODS (Cann. 1259 - 1272)</a></li>
374
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib5-cann1254-1310_en.html#TITLE_II.">TITLE II. THE ADMINISTRATION OF GOODS (Cann. 1273 - 1289)</a></li>
375
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib5-cann1254-1310_en.html#TITLE_III.">TITLE III. CONTRACTS AND ESPECIALLY ALIENATION (Cann. 1290 - 1298)</a></li>
376
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib5-cann1254-1310_en.html#TITLE_IV.">TITLE IV. PIOUS WILLS IN GENERAL AND PIOUS FOUNDATIONS (Cann. 1299 - 1310)</a><br /> <br /> &nbsp;</li>
377
+ </ul>
378
+ </ul>
379
+ </ul> <p><b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#BOOK_VI._">BOOK VI.
380
+ PENAL SANCTIONS IN THE CHURCH</a>&nbsp; <br>
381
+ </font></b><font size="2">[<a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6_en.pdf">PDF version of Book VI</a>]</font></p>
382
+ <ul type="square">
383
+ <li> <b><font color="#663300">
384
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#OFFENCES_AND_PUNISHMENTS_IN_GENERAL">
385
+ PART I. OFFENCES AND PUNISHMENTS IN GENERAL</a></font></b><ul type="square">
386
+ <ul type="square">
387
+ <li><font color="#663300">
388
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#THE_PUNISHMENT_OF_OFFENCES_IN_GENERAL_(Cann._1311_-_1312)_">
389
+ TITLE I THE PUNISHMENT OF OFFENCES IN GENERAL (Cann. 1311 -
390
+ 1312)</a></font></li>
391
+ <li><font color="#663300">
392
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#PENAL_LAW_AND_PENAL_PRECEPT_(Cann._1313_-_1320)_">
393
+ TITLE II. PENAL LAW AND PENAL PRECEPT (Cann. 1313 - 1320)</a></font></li>
394
+ <li><font color="#663300">
395
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#THOSE_WHO_ARE_LIABLE_TO_PENAL_SANCTIONS_(Cann._1321_-_1330)_">
396
+ TITLE III. THOSE WHO ARE LIABLE TO PENAL SANCTIONS (Cann.
397
+ 1321 - 1330)</a></font></li>
398
+ <li><font><font color="#663300">
399
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#PENALTIES_AND_OTHER_PUNISHMENTS_(Cann._1331_-_1340)_">
400
+ TITLE IV. PENALTIES AND OTHER PUNISHMENTS (Cann. 1331 -
401
+ 1340)</a></font><ul type="square">
402
+ <li><font color="#663300">
403
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#CENSURES_">
404
+ CHAPTER I. CENSURES</a></font></li>
405
+ <li><font color="#663300">
406
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#EXPIATORY_PENALTIES_">
407
+ CHAPTER II. EXPIATORY PENALTIES</a></font></li>
408
+ <li><font color="#663300">
409
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#PENAL_REMEDIES_AND_PENANCES_">
410
+ CHAPTER III. PENAL REMEDIES AND PENANCES</a></font></li>
411
+ </ul>
412
+ </font></li>
413
+ <li><font color="#663300">
414
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#THE_APPLICATION_OF_PENALTIES_(Cann._1341_-_1353)_">
415
+ TITLE V. THE APPLICATION OF PENALTIES (Cann. 1341 - 1353)</a></font><font size="1"></li>
416
+ <li></font><font color="#663300">
417
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1311-1363_en.html#THE_REMISSION_OF_PENALTIES_AND_THE_PRESCRIPTION_OF_ACTIONS_(Cann._1354_-_1363)">
418
+ TITLE VI. THE REMISSION OF PENALTIES AND THE PRESCRIPTION OF
419
+ ACTIONS (Cann. 1354 - 1363)</a></font></li>
420
+ </ul>
421
+ </ul>
422
+ &nbsp;</li>
423
+ <li><b><font color="#663300">
424
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#PARTICULAR_OFFENCES_AND_THE_PENALTIES_ESTABLISHED_FOR_THEM_">
425
+ PART II. PARTICULAR OFFENCES AND THE PENALTIES ESTABLISHED FOR THEM</a></font></b><ul type="square">
426
+ <ul type="square">
427
+ <li><font color="#663300">
428
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_THE_FAITH__">
429
+ TITLE I. OFFENCES AGAINST THE FAITH AND THE UNITY OF THE
430
+ CHURCH (Cann. 1364 - 1369)</a></font></li>
431
+ <li><font color="#663300">
432
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_CHURCH_AUTHORITIES__">
433
+ TITLE II OFFENCES AGAINST CHURCH AUTHORITIES AND THE
434
+ EXERCISE OF DUTIES (Cann. 1370 - 1378)</a></font></li>
435
+ <li><font color="#663300">
436
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_THE_SACRAMENTS">
437
+ TITLE III. OFFENCES AGAINST THE SACRAMENTS (Cann. 1379 -
438
+ 1389)</a></font></li>
439
+ <li><font color="#663300">
440
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_REPUTATION_AND_THE_OFFENCE_OF_FALSEHOOD">
441
+ TITLE IV. OFFENCES AGAINST REPUTATION AND THE OFFENCE OF
442
+ FALSEHOOD (Cann. 1390 - 1391)</a></font></li>
443
+ <li><font color="#663300">
444
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_SPECIAL_OBLIGATIONS">
445
+ TITLE V. OFFENCES AGAINST SPECIAL OBLIGATIONS (Cann. 1392 -
446
+ 1396)</a></font></li>
447
+ <li><font color="#663300">
448
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#OFFENCES_AGAINST_HUMAN_LIFE,_DIGNITY_AND_FREEDOM">
449
+ TITLE VI. OFFENCES AGAINST HUMAN LIFE, DIGNITY AND FREEDOM
450
+ (Cann. 1397 - 1398)</a></font></li>
451
+ <li><font color="#663300">
452
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib6-cann1364-1399_en.html#GENERAL_NORM">
453
+ TITLE VII. GENERAL NORM (Can. 1399)</a></font></li>
454
+ </ul>
455
+ </ul>
456
+ </li>
457
+ </ul> <p><br /> <b><font size="3"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#BOOK_VII">BOOK VII PROCESSES</a></font></b></p>
458
+ <ul type="square">
459
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#Part_I.">PART I. TRIALS IN GENERAL (Cann. 1400 - 1403)</a></b>
460
+ <ul type="square">
461
+ <ul type="square">
462
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TITLE_I.">TITLE I. THE COMPETENT FORUM (Cann. 1404 - 1416)</a></li>
463
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TITLE_II._">TITLE II. DIFFERENT GRADES AND KINDS OF TRIBUNALS (Cann. 1417 - 1445)</a>
464
+ <ul type="square">
465
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE TRIBUNAL OF FIRST INSTANCE</a>
466
+ <ul type="square">
467
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#Art._1.">Art. 1. THE JUDGE</a></li>
468
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#Art._2.">Art. 2. AUDITORS AND RELATORS</a></li>
469
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#Art._3.">Art. 3. THE PROMOTER OF JUSTICE, THE DEFENDER OF THE BOND, AND THE NOTARY</a><br /> &nbsp;</li>
470
+ </ul> </li>
471
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE TRIBUNAL OF SECOND INSTANCE</a></li>
472
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. THE TRIBUNALS OF THE APOSTOLIC SEE</a><br /> &nbsp;</li>
473
+ </ul> </li>
474
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TITLE_III._">TITLE III. THE DISCIPLINE TO BE OBSERVED IN TRIBUNALS (Cann. 1446 - 1475)</a>
475
+ <ul type="square">
476
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#THE_DUTY_OF_JUDGES_AND_MINISTERS_OF_THE_TRIBUNAL">CHAPTER I. THE DUTY OF JUDGES AND MINISTERS OF THE TRIBUNAL</a></li>
477
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#THE_ORDER_OF_ADJUDICATION">CHAPTER II. THE ORDER OF ADJUDICATION</a></li>
478
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TIME_LIMITS_AND_DELAYS">CHAPTER III. TIME LIMITS AND DELAYS</a></li>
479
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#THE_PLACE_OF_THE_TRIAL">CHAPTER IV. THE PLACE OF THE TRIAL</a></li>
480
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#PERSONS_TO_BE_ADMITTED_TO_THE_COURT_AND_THE_MANNER_OF_PREPARING_AND_KEEPING_THE_ACTS">CHAPTER V. PERSONS TO BE ADMITTED TO THE COURT AND THE MANNER OF PREPARING AND KEEPING THE ACTS</a><br /> &nbsp;</li>
481
+ </ul> </li>
482
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TITLE_IV._">TITLE IV. THE PARTIES IN A CASE (Cann. 1476 - 1490)</a>
483
+ <ul type="square">
484
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#The_Petitioner_and_the_Respondent">CHAPTER I. THE PETITIONER AND THE RESPONDENT</a></li>
485
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#PROCURATORS_FOR_LITIGATION_AND_ADVOCATES">CHAPTER II. PROCURATORS FOR LITIGATION AND ADVOCATES</a><br /> &nbsp;</li>
486
+ </ul> </li>
487
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#TITLE_V._">TITLE V. ACTIONS AND EXCEPTIONS (Cann. 1491 - 1500)</a>
488
+ <ul type="square">
489
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#ACTIONS_AND_EXCEPTIONS_IN_GENERAL">CHAPTER I. ACTIONS AND EXCEPTIONS IN GENERAL</a></li>
490
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1400-1500_en.html#SPECIFIC_ACTIONS_AND_EXCEPTIONS">CHAPTER II. SPECIFIC ACTIONS AND EXCEPTIONS</a><br /> &nbsp;</li>
491
+ </ul> </li>
492
+ </ul>
493
+ </ul> </li>
494
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#PART_II._THE_CONTENTIOUS_TRIAL">PART II. THE CONTENTIOUS TRIAL</a></b>
495
+ <ul type="square">
496
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#SECTION_I._THE_ORDINARY_CONTENTIOUS_TRIAL">SECTION I. THE ORDINARY CONTENTIOUS TRIAL</a>
497
+ <ul type="square">
498
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_I.">TITLE I. THE INTRODUCTION OF THE CASE (Cann. 1501 - 1512)</a>
499
+ <ul type="square">
500
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE INTRODUCTORY LIBELLUS OF LITIGATION</a></li>
501
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE CITATION AND NOTIFICATION OF JUDICIAL ACTS</a><br /> &nbsp;</li>
502
+ </ul> </li>
503
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_II._">TITLE II. THE JOINDER OF THE ISSUE (Cann. 1513 - 1516)</a></li>
504
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_III._">TITLE III. THE TRIAL OF THE LITIGATION (Cann. 1517 - 1525)</a></li>
505
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_IV._">TITLE IV. PROOFS (Cann. 1526 - 1586)</a>
506
+ <ul type="square">
507
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THE_DECLARATIONS_OF_THE_PARTIES">CHAPTER I. THE DECLARATIONS OF THE PARTIES</a></li>
508
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#PROOF_THROUGH_DOCUMENTS">CHAPTER II. PROOF THROUGH DOCUMENTS</a>
509
+ <ul type="square">
510
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#Art._1.">Art. 1. THE NATURE AND TRUSTWORTHINESS OF DOCUMENTS</a></li>
511
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#Art._2.">Art. 2. THE PRESENTATION OF DOCUMENTS</a><br /> &nbsp;</li>
512
+ </ul> </li>
513
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#WITNESSES_AND_TESTIMONIES">CHAPTER III. WITNESSES AND TESTIMONIES</a>
514
+ <ul type="square">
515
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THOSE_WHO_CAN_BE_WITNESSES">Art. 1. THOSE WHO CAN BE WITNESSES</a></li>
516
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THE_INTRODUCTION_AND_EXCLUSION_OF_WITNESSES">Art. 2. THE INTRODUCTION AND EXCLUSION OF WITNESSES</a></li>
517
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THE_EXAMINATION_OF_WITNESSES">Art. 3. THE EXAMINATION OF WITNESSES</a></li>
518
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THE_TRUSTWORTHINESS_OF_TESTIMONIES">Art. 4. THE TRUSTWORTHINESS OF TESTIMONIES</a><br /> &nbsp;</li>
519
+ </ul> </li>
520
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. EXPERTS</a></li>
521
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#CHAPTER_V.">CHAPTER V. JUDICIAL EXAMINATION AND INSPECTION</a></li>
522
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#CHAPTER_VI.">CHAPTER VI. PRESUMPTIONS</a><br /> &nbsp;</li>
523
+ </ul> </li>
524
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_V._">TITLE V. INCIDENTAL CASES (Cann. 1587 - 1597)</a>
525
+ <ul type="square">
526
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#PARTIES_WHO_DO_NOT_APPEAR">CHAPTER I. PARTIES WHO DO NOT APPEAR</a></li>
527
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#THE_INTERVENTION_OF_A_THIRD_PERSON_IN_A_CASE">CHAPTER II. THE INTERVENTION OF A THIRD PERSON IN A CASE</a><br /> &nbsp;</li>
528
+ </ul> </li>
529
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_VI._">TITLE VI. THE PUBLICATION OF THE ACTS, THE CONCLUSION OF THE CASE, AND THE DISCUSSION OF THE CASE (Cann. 1598 - 1606)</a></li>
530
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_VII._">TITLE VII. THE PRONOUNCEMENTS OF THE JUDGE (Cann. 1607 - 1618)</a></li>
531
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_VIII._">TITLE VIII. CHALLENGE OF THE SENTENCE (Cann. 1619 - 1640)</a>
532
+ <ul type="square">
533
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#COMPLAINT_OF_NULLITY_AGAINST_THE_SENTENCE">CHAPTER I. COMPLAINT OF NULLITY AGAINST THE SENTENCE</a></li>
534
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#APPEAL">CHAPTER II. APPEAL</a><br /> &nbsp;</li>
535
+ </ul> </li>
536
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_IX._">TITLE IX. RES IUDICATA AND RESTITUTIO IN INTEGRUM (Cann. 1641 - 1648)</a>
537
+ <ul type="square">
538
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#RES_IUDICATA">CHAPTER I. RES IUDICATA</a></li>
539
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#RESTITUTIO_IN_INTEGRUM">CHAPTER II. RESTITUTIO IN INTEGRUM</a><br /> &nbsp;</li>
540
+ </ul> </li>
541
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_X._">TITLE X. JUDICIAL EXPENSES AND GRATUITOUS LEGAL ASSISTANCE (Can. 1649)</a></li>
542
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#TITLE_XI._">TITLE XI. THE EXECUTION OF THE SENTENCE (Cann. 1650 - 1655)</a><br /> &nbsp;</li>
543
+ </ul> </li>
544
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1501-1670_en.html#SECTION_II._">SECTION II. THE ORAL CONTENTIOUS PROCESS (Cann. 1656 - 1670)</a><br /> &nbsp;</li>
545
+ </ul> </li>
546
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#PART_III._CERTAIN_SPECIAL_PROCESSES">PART III. CERTAIN SPECIAL PROCESSES</a></b>
547
+ <ul type="square">
548
+ <ul type="square">
549
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#TITLE_I._MARRIAGE_PROCESSES_(Cann._1671_-_1707)">TITLE I. MARRIAGE PROCESSES (Cann. 1671 - 1707)</a>
550
+ <ul type="square">
551
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. CASES TO DECLARE THE NULLITY OF MARRIAGE</a>
552
+ <ul type="square">
553
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._1">Art. 1. THE COMPETENT FORUM</a></li>
554
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._2">Art. 2. THE RIGHT TO CHALLENGE A MARRIAGE</a></li>
555
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._3">Art. 3. THE INTRODUCTION AND INSTRUCTION OF THE CASE</a></li>
556
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._4">Art. 4. THE JUDGMENT, ITS APPEALS AND ITS EFFECTS</a></li>
557
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._5">Art. 5. THE BRIEFER MATRIMONIAL PROCESS BEFORE THE BISHOP</a></li>
558
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._6">Art. 6. THE DOCUMENTARY PROCESS</a></li>
559
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#Art._7_">Art. 7. GENERAL NORMS</a></li>
560
+ <li> </li>
561
+ </ul> </li>
562
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. CASES OF SEPARATION OF SPOUSES</a></li>
563
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. PROCESS FOR THE DISPENSATION OF A MARRIAGE RATUM ET NON CONSUMMATUM</a></li>
564
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#CHAPTER_IV.">CHAPTER IV. PROCESS IN THE PRESUMED DEATH OF A SPOUSE</a><br /> &nbsp;</li>
565
+ </ul> </li>
566
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#TITLE_II.">TITLE II. CASES FOR DECLARING THE NULLITY OF SACRED ORDINATION (Cann. 1708 - 1712)</a></li>
567
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1671-1716_en.html#TITLE_III._">TITLE III. METHODS OF AVOIDING TRIALS (Cann. 1713 - 1716)</a><br /> &nbsp;</li>
568
+ </ul>
569
+ </ul> </li>
570
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1717-1731_en.html#PART_IV._THE_PENAL_PROCESS_(Cann._1717_-_1731)">PART IV. THE PENAL PROCESS (Cann. 1717 - 1731)</a></b>
571
+ <ul type="square">
572
+ <ul type="square">
573
+ <ul type="square">
574
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1717-1731_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE PRELIMINARY INVESTIGATION</a></li>
575
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1717-1731_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE DEVELOPMENT OF THE PROCESS</a></li>
576
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1717-1731_en.html#CHAPTER_III.">CHAPTER III. ACTION TO REPAIR DAMAGES</a><br /> &nbsp;</li>
577
+ </ul>
578
+ </ul>
579
+ </ul> </li>
580
+ <li> <b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1732-1752_en.html#PART_V.">PART V. THE METHOD OF PROCEEDING IN ADMINISTRATIVE RECOURSE AND IN THE REMOVAL OR TRANSFER OF PASTORS</a></b>
581
+ <ul type="square">
582
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1732-1752_en.html#SECTION_I.">SECTION I. RECOURSE AGAINST ADMINISTRATIVE DECREES (Cann. 1732 - 1739)</a></li>
583
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1732-1752_en.html#SECTION_II.">SECTION II. THE PROCEDURE IN THE REMOVAL OR TRANSFER OF PASTORS (Cann. 1740 - 1752)</a>
584
+ <ul type="square">
585
+ <ul type="square">
586
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1732-1752_en.html#CHAPTER_I.">CHAPTER I. THE MANNER OF PROCEEDING IN THE REMOVAL OF PASTORS</a></li>
587
+ <li> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/eng/documents/cic_lib7-cann1732-1752_en.html#CHAPTER_II.">CHAPTER II. THE MANNER OF PROCEEDING IN THE TRANSFER OF PASTORS</a></li>
588
+ </ul>
589
+ </ul> </li>
590
+ </ul> </li>
591
+ </ul> <p> _____________________________________________________________________________</p>
592
+ <blockquote>
593
+ <p>&nbsp;</p>
594
+ <ul>
595
+ <li><b>Rescriptum ex Audientia Ss.mi: Rescript of the Holy
596
+ Father Francis about the derogation from can. 588 &#xa7;2 CIC (18 May
597
+ 2022) &#8211; Congregation for the Institutes of Consecrated Life and
598
+ the Societies of Apostolic Life<font color="#663300"><br>
599
+ </font></b>[<a href="https://press.vatican.va/content/salastampa/it/bollettino/pubblico/2022/05/18/0371/00782.html">Italian</a>]</li>
600
+ </ul>
601
+ <ul>
602
+ <li><b>Apostolic Letter issued &#x201c;Motu proprio&#x201d;&nbsp;&nbsp;<i>Recognitum Librum VI</i>&nbsp;(26 April 2022)<br />
603
+ </b>[<a href="https://www.vatican.va/content/francesco/it/motu_proprio/documents/20220426-motu-proprio-recognitum-librum-vi.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/francesco/la/motu_proprio/documents/20220426-motu-proprio-recognitum-librum-vi.html">Latin</a>]</li>
604
+ </ul>
605
+ <ul>
606
+ <li><b> <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/en/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html"> Apostolic Letter issued &#x201c;Motu proprio&#x201d;&nbsp;<i>Competentias quasdam decernere</i>&nbsp;introducing changes to some norms of the Code of Canon Law and the Code of Canons of the Eastern Churches (11 February 2022)</a></b>
607
+ <div class="item">
608
+ [
609
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/ar/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Arabic</a>,&nbsp;
610
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/en/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">English</a>,&nbsp;
611
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/fr/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">French</a>,
612
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/de/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">German</a>,&nbsp;
613
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/it/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Italian</a>,&nbsp;
614
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/la/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Latin</a>,&nbsp;
615
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/pl/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Polish</a>,&nbsp;
616
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/pt/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Portuguese</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/francesco/es/motu_proprio/documents/20220211-motu-proprio-assegnare-alcune-competenze.html">Spanish</a>]
617
+ </div> </li>
618
+ </ul>
619
+ <ul>
620
+ <li><b>Apostolic Constitution&nbsp;<i>Pascite Gregem Dei</i>&nbsp;(23 May 2021)</b>
621
+ <div class="item">
622
+ [
623
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/de/apost_constitutions/documents/papa-francesco_costituzione-ap_20210523_pascite-gregem-dei.html">German</a>,&nbsp;
624
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/it/apost_constitutions/documents/papa-francesco_costituzione-ap_20210523_pascite-gregem-dei.html">Italian</a>,&nbsp;
625
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/la/apost_constitutions/documents/papa-francesco_costituzione-ap_20210523_pascite-gregem-dei.html">Latin</a>,&nbsp;
626
+ <a href="https://www.vatican.va/content/francesco/es/apost_constitutions/documents/papa-francesco_costituzione-ap_20210523_pascite-gregem-dei.html">Spanish</a>]
627
+ </div> </li>
628
+ </ul>
629
+ </blockquote>
630
+ <blockquote>
631
+ <ul>
632
+ <li> <a href="http://www.vatican.va/content/francesco/en/letters/2021/documents/papa-francesco_20210110_lettera-donne-lettorato-accolitato.html"><b>Apostolic Letter in the form of Motu Proprio <i>Spiritus Domini</i>, modifying Canon 230 </b><strong>&sect;</strong><b>1 of the Code of Canon Law regarding access of women to the ministries of Lector and Acolyte (10 January 2021)</b></a><br /> [<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/ar/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">Arabic</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/en/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">English</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/fr/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">French</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/it/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/pl/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">Polish</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/pt/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">Portuguese</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/es/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20210110_spiritus-domini.html">Spanish</a>]</li>
633
+ </ul>
634
+ <ul>
635
+ <li><b> <a href="/content/francesco/en/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">Apostolic Letter in the form of a 'Motu Proprio' <i>Authenticum charismatis, </i>amending Canon 579 of the Code of Canon Law (1st November 2020)</a></b><br /> [<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/en/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">English</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/fr/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">French</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/de/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">German</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/it/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/la/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">Latin</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/pt/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">Portuguese</a>,&nbsp;<a href="http://www.vatican.va/content/francesco/es/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio-20201101_authenticum-charismatis.html">Spanish</a>]</li>
636
+ </ul>
637
+ <ul>
638
+ <li><b>Apostolic Letter issued 'Motu Proprio' <i>De concordia inter Codices</i> modifying some norms of the Code of Canon Law (31 May 2016)<br /> </b>[<a href="/content/francesco/it/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20160531_de-concordia-inter-codices.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/la/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20160531_de-concordia-inter-codices.html">Latin</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/es/apost_letters/documents/papa-francesco-lettera-ap_20160531_de-concordia-inter-codices.html">Spanish</a>]</li>
639
+ </ul>
640
+ <ul>
641
+ <li><b> <a href="/content/francesco/en/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Apostolic Letter in the form of a 'Motu Proprio' <i>Mitis Iudex Dominus Iesus</i> by which the canons of the Code of Canon Law pertaining to cases regarding the nullity of marriage are reformed (15 August 2015) </a></b><br />[<a href="/content/francesco/zh_cn/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Chinese (China)</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/zh_tw/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Chinese (Taiwan)</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/en/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">English</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/fr/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">French</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/de/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">German</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/it/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/la/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Latin</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/pl/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Polish</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/pt/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Portuguese</a>,&nbsp;<a href="/content/francesco/es/motu_proprio/documents/papa-francesco-motu-proprio_20150815_mitis-iudex-dominus-iesus.html">Spanish</a>] </li>
642
+ </ul>
643
+ <ul>
644
+ <li><b> <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_en.html">Apostolic Letter 'Motu Proprio data' <i>Omnium in mentem</i>, modifying some canons of the Code of Canon Law (October 26, 2009)</a></b><br />[<a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_en.html">English</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_fr.html">French</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_ge.html">German</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_it.html">Italian</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_lt.html">Latin</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_po.html">Portuguese</a>, <a href="/holy_father/benedict_xvi/apost_letters/documents/hf_ben-xvi_apl_20091026_codex-iuris-canonici_sp.html">Spanish</a>]</li>
645
+ </ul>
646
+ <ul>
647
+ <li> <b> <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html"> <i>Ad Tuendam Fidem</i> (18 May 1998)</a> </b><br /> [<a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">English</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/fr/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">French</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/de/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">German</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/hu/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">Hungarian</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">Italian</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/la/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">Latin</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">Portuguese</a>, <a href="http://www.vatican.va/content/john-paul-ii/es/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_30061998_ad-tuendam-fidem.html">Spanish</a>] </li>
648
+ </ul>
649
+ <ul>
650
+ <li><b> <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus-index.html">Pastor Bonus (28 June 1988)</a></b> <br /> <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html"> English</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/de/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html">German</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/la/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html">Latin</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html">Portuguese</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/es/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_19880628_pastor-bonus.html">Spanish</a>]</li>
651
+ </ul>
652
+ <ul>
653
+ <li><b>Recognito Iuris Canonici Codice (January 2, 1984)<br /> </b>[<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_02011984_pontificia-commissione.html">Italian</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/la/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_02011984_pontificia-commissione.html">Latin</a>,&nbsp;<a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/motu_proprio/documents/hf_jp-ii_motu-proprio_02011984_pontificia-commissione.html">Portuguese</a>]</li>
654
+ </ul>
655
+ <ul>
656
+ <li><b>Presentation of the new Code of Canon Law (February 3, 1983)<br /> </b>[<a href="/holy_father/john_paul_ii/speeches/1983/february/documents/hf_jp-ii_spe_19830203_nuovo-codice_it.html">Italian</a>, <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/speeches/1983/february/documents/hf_jp-ii_spe_19830203_nuovo-codice.html"> Portuguese</a>] &nbsp; </li>
657
+ </ul>
658
+ <ul>
659
+ <li><b> <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html"> Sacrae Disciplinae Leges (January 25, 1983)</a></b>
660
+ <div class="item">
661
+ [
662
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">English</a>,&nbsp;
663
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/de/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">German</a>,&nbsp;
664
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">Italian</a>,&nbsp;
665
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/la/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">Latin</a>,&nbsp;
666
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">Portuguese</a>,&nbsp;
667
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/es/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges.html">Spanish</a>]
668
+ <br /> &nbsp;
669
+ </div> </li>
670
+ <li><b>To members of the Plenary Assembly of the Pontifical Commission for the Revision of the Code of Canon Law (October 29, 1981)</b>
671
+ <div class="item">
672
+ [
673
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/it/speeches/1981/october/documents/hf_jp-ii_spe_19811029_revisione-codice.html">Italian</a>,&nbsp;
674
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/la/speeches/1981/october/documents/hf_jp-ii_spe_19811029_revisione-codice.html">Latin</a>,&nbsp;
675
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/pt/speeches/1981/october/documents/hf_jp-ii_spe_19811029_revisione-codice.html">Portuguese</a>,&nbsp;
676
+ <a href="https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/es/speeches/1981/october/documents/hf_jp-ii_spe_19811029_revisione-codice.html">Spanish</a>]
677
+ </div> </li>
678
+ </ul>
679
+ <ul>
680
+ <li><b>Allocuzione con la quale Giovanni XXIIII annuncia l'aggiornamento del Codice di diritto canonico (25 January 1959)<br /></b>[<a href="/holy_father/john_xxiii/speeches/1959/documents/hf_j-xxiii_spe_19590125_annuncio_it.html">Italian</a>]&nbsp;</li>
681
+ </ul>
682
+ <ul>
683
+ <li><b><i>Cum Iuris Canonici </i>(15 September 1917) </b> <strong>&nbsp;<br /> </strong>[<a href="/holy_father/benedict_xv/motu_proprio/documents/hf_ben-xv_motu-proprio_19170915_cum-iuris-canonici_it.html">Italian</a>, <a href="/holy_father/benedict_xv/motu_proprio/documents/hf_ben-xv_motu-proprio_19170915_cum-iuris-canonici_lt.html">Latin</a>]</li>
684
+ </ul>
685
+ <ul>
686
+ <li><b><em>Providentissima Mater</em> (27 May 1917) <br /> </b>[<a href="/holy_father/benedict_xv/bulls/documents/hf_ben-xv_bulls_19170527_providentissima-mater_it.html">Italian</a>]</li>
687
+ </ul>
688
+ <ul>
689
+ <li><strong><em>Arduum sane munus</em> (14 April 1904)<br /> </strong>[<a href="/holy_father/pius_x/motu_proprio/documents/hf_p-x_motu-proprio_19040414_arduum-sane_lt.html">Latin</a>]</li>
690
+ </ul>
691
+ <ul>
692
+ <li><strong>Durante il Concilio Vaticano I, 33 Vescovi chiedono a Pio IX di procedere alla redazione del Codice di diritto canonico. Nell'istanza rivolta al Pontefice scrivono: </strong>&laquo;<em><strong>Opus sane arduum; sed quo plus difficultatis habet, eo magis est tanto Pontifice dignum</strong></em><strong>&raquo; (<em>Collectio Lacensis</em>, VII, p. 889, V).</strong></li>
693
+ </ul>
694
+ </blockquote> </td>
695
+ </tr>
696
+ </tbody>
697
+ </table> </td>
698
+ </tr>
699
+ <tr>
700
+ <td align="left" valign="top" bgcolor="#FFFFFF" colspan="6">
701
+ <hr /> <p align="center">&nbsp;</p></td>
702
+ </tr>
703
+ </tbody>
704
+ </table>
705
+ </div>
706
+ </body>
707
+ </html>
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_en.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/cic_index_en.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Code of Canon Law (1983). For a complete mirror, run: wget -r -np -nd -A '*.html' https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:22Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_lat.html ADDED
@@ -0,0 +1,389 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office">
2
+ <head>
3
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
4
+ <meta name="description" content="Codex Iuris Canonici" />
5
+ <meta name="creator" content="archive" />
6
+ <meta name="keywords" content="Codex Iuris Canonici, Normis generalibus, de populo dei, de christifidelibus, De constitutione hierarchica, De ecclesiae munere docendi, De ecclesiae munere sanctificandi, De bonis ecclesiae temporalibus" />
7
+ <meta name="language" content="la" />
8
+ <meta name="publisher" content="Dicasterium pro Communicatione" />
9
+ <meta name="eventDate" content="2023-07-24" />
10
+ <meta name="sections" content="archive" />
11
+ <meta name="subSections" content="" />
12
+ <meta name="template" content="simplepage" />
13
+ <meta name="isCalendar" content="false" />
14
+ <title>Codex Iuris Canonici</title>
15
+ <script language="JavaScript" src="/js/indice.js"></script>
16
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/roman_curia/img/style_index.css" />
17
+ <script>
18
+ function printDiv()
19
+ {
20
+ var a = window.open('','','width=600,height=800');
21
+ a.document.open("text/html");
22
+ a.document.write(document.getElementById('corpo').innerHTML);
23
+ a.document.close();
24
+ a.print();
25
+ }
26
+ </script>
27
+ </head>
28
+ <body background="/img/sfondo.jpg" text="#000000" alink="#000000" vlink="#000000" link="#663300" topmargin="0" marginwidth="1" marginheight="1" leftmargin="0">
29
+ <a name="top"></a>
30
+ <div id="corpo" class="rounded">
31
+ <table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" bgcolor="#FFFFFF">
32
+ <tbody>
33
+ <tr>
34
+ <td align="center" valign="top" width="8%" bordercolor="#663300"> <p align="left"> <a href="/index.htm"> <img border="0" src="/roman_curia/img/logo-vatican.png" width="64" height="78" alt="Index" title="Index" /></a></p></td>
35
+ <td align="center" valign="top" width="58%" bordercolor="#663300"> </td>
36
+ <td align="center" width="18%" bordercolor="#663300">
37
+ <div class="share">
38
+ <a href="https://www.facebook.com/sharer.php?u=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Facebook', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/facebook.png" alt="Facebook" border="0" /></a>
39
+ <a href="https://twitter.com/home?status=vatican.va:%0A" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Twitter', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/twitter.png" alt="Twitter" border="0" /></a>
40
+ <a href="https://plus.google.com/share?url=" onclick="javascript:window.open(this.href+encodeURIComponent(document.location.href), 'Google+', 'menubar=no,toolbar=no,resizable=yes,scrollbars=yes,height=600,width=600');return false;"><img src="/holy_father/share/gplus.png" alt="Google+" border="0" /></a>
41
+ <a href="mailto:" onclick="javascript: this.href='mailto:?subject='+encodeURIComponent(document.title)+'&amp;body=%0A'+encodeURIComponent(document.location.href);"><img src="/holy_father/share/mail.png" alt="Mail" border="0" /></a>
42
+ </div> </td>
43
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:history.go(-1)"> <img border="0" src="/roman_curia/img/back.png" width="32" height="32" alt="Back" title="Back" /></a></td>
44
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="javascript:up()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/top.png" width="32" height="32" alt="Top" title="Top" /></a></td>
45
+ <td align="center" width="5%" bordercolor="#663300"> <a href="#" onclick="printDiv()"> <img border="0" src="/roman_curia/img/print.png" alt="Print" title="Print" width="26" height="26" /></a></td>
46
+ </tr>
47
+ <tr>
48
+ <td align="center" valign="top" width="100%" bgcolor="#FFFFFF" height="5" colspan="6">
49
+ <hr />
50
+ <table border="0" width="98%" cellspacing="0" cellpadding="5">
51
+ <tbody>
52
+ <tr>
53
+ <td align="left" height="50" valign="top" width="99%">
54
+ <p align="center">
55
+ <font size="4" color="#663300">
56
+ <a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/cic_index_la.html">CODEX IURIS CANONICI</a></font></p>
57
+ <p><font size="4">&nbsp;</font></p> <p align="left"><b>Constitutio Apostolica Ioannis Pauli PP. II</b> <b>&laquo; <i> <a href="/holy_father/john_paul_ii/apost_constitutions/documents/hf_jp-ii_apc_25011983_sacrae-disciplinae-leges_lt.html">Sacrae disciplinae leges</a></i> &raquo;,</b> 25 Ianuarii 1983</p> <p align="left">&nbsp;</p> <p align="center"><font size="4" color="#663300">INDEX GENERALIS</font></p> <p align="center">&nbsp;</p>
58
+ <blockquote>
59
+ <blockquote>
60
+ <p align="left"><a href="#DE_NORMIS_GENERALIBUS">LIBER I:<b> DE NORMIS GENERALIBUS</b></a></p>
61
+ <p align="left"><a href="#DE POPULO DEI">LIBER II:<b> DE POPULO DEI</b></a> </p>
62
+ <p align="left"><a href="#DE ECCLESIAE MUNERE DOCENDI">LIBER III:<b> DE ECCLESIAE MUNERE DOCENDI</b></a></p>
63
+ <p align="left"><a href="#DE ECCLESIAE MUNERE SANCTIFICANDI">LIBER IV:<b> DE ECCLESIAE MUNERE SANCTIFICANDI</b></a> </p>
64
+ <p align="left"><a href="#DE BONIS ECCLESIAE TEMPORALIBUS">LIBER V:<b> DE BONIS ECCLESIAE TEMPORALIBUS</b></a><b> </b></p>
65
+ <p align="left"><a href="#DE SANCTIONIBUS IN ECCLESIA">LIBER VI: <b>DE SANCTIONIBUS
66
+ POENALIBUS IN ECCLESIA</b></a> </p>
67
+ <p align="left"><a href="#DE PROCESSIBUS">LIBER VII: <b>&nbsp;DE PROCESSIBUS</b></a> </p>
68
+ </blockquote>
69
+ </blockquote>
70
+ <hr /> <p align="center">&nbsp;</p> <p align="center"><b> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberI_la.html"> <font size="4">LIBER I</font></a></b></p> <p align="center"><b>&nbsp;<a name="DE_NORMIS_GENERALIBUS">DE NORMIS GENERALIBUS</a></b></p> <p align="center">&nbsp;</p>
71
+ <blockquote>
72
+ <p align="left">Titulus I - DE LEGIBUS ECCLESIASTICIS (Cann. 7 &#x2013; 22)</p>
73
+ <p align="left">Titulus II - DE CONSUETUDINE (Cann. 23 &#x2013; 28)</p>
74
+ <p align="left">Titulus III - DE DECRETIS GENERALIBUS&nbsp;ET DE INSTRUCTIONIBUS&nbsp; (Cann. 29 &#x2013; 34)</p>
75
+ <p align="left">Titulus IV -&nbsp;DE ACTIBUS ADMINISTRATIVIS SINGULARIBUS (Cann. 35 &#x2013; 93)</p>
76
+ <blockquote>
77
+ <p align="left">Caput I - Normae communes (Cann. 35 &#x2013; 47)<br />Caput II - De decretis &nbsp;et praeceptis singularibus (Cann. 48 &#x2013; 58)<br /> Caput III - De rescriptis (Cann. 59 &#x2013; 75)<br /> Caput IV - De privilegiis (Cann. 76 &#x2013; 84)<br /> Caput V - &nbsp;De dispensationibus (Cann. 85 &#x2013; 93)</p>
78
+ </blockquote>
79
+ <p align="left">Titulus V - DE STATUTIS ET ORDINIBUS&nbsp; (Cann. 94 &#x2013; 95)</p>
80
+ <p align="left">Titulus VI - DE PERSONIS PHYSICIS ET IURIDICIS (Cann. 96 &#x2013;123)</p>
81
+ <blockquote>
82
+ <p align="left">Caput I - De personarum physicarum&nbsp;condicione canonica (Cann. 96 &#x2013;112)<br /> Caput II - De personis iuridicis (Cann. 113 &#x2013; 123)</p>
83
+ </blockquote>
84
+ <p align="left">Titulus VII - DE ACTIBUS IURIDICIS&nbsp; (Cann. 124 &#x2013; 128)</p>
85
+ <p align="left">Titulus VIII - DE POTESTATE REGIMINIS (Cann. 129 &#x2013; 144)</p>
86
+ <p align="left">Titulus IX - DE OFFICIIS ECCLESIASTICIS (Cann. 145 &#x2013; 196)</p>
87
+ <blockquote>
88
+ <p align="left">Caput I - De provisione officii ecclesiastici (Cann. 146 &#x2013; 183)</p>
89
+ <blockquote>
90
+ <p align="left">Art. 1 - De libera collatione (Can. 157)<br />Art. 2 - De praesentatione (Cann. 158 &#x2013; 163)<br />Art. 3 - De electione (Cann. 164 &#x2013; 179)<br />Art. 4 - De postulatione (Cann. 180 &#x2013; 183)<br /></p>
91
+ </blockquote>
92
+ <p align="left">Caput II - De Amissione Officii Ecclesiastici (Cann. 184 &#x2013; 196)</p>
93
+ <blockquote>
94
+ <p align="left">Art. 1 - De renuntiatione (Cann. 187 &#x2013; 189)<br />Art. 2 - De translatione (Cann. 190 &#x2013; 191)<br />Art. 3 - De amotione (Cann. 192 &#x2013; 195)<br />Art. 4&nbsp;- De privatione (Can.196)</p>
95
+ </blockquote>
96
+ </blockquote>
97
+ <p align="left">Titulus X - DE PRAESCRIPTIONE (Cann. 197 &#x2013; 199)</p>
98
+ <p align="left">Titulus XI - DE TEMPORIS SUPPUTATIONE (Cann. 200 &#x2013; 203)<br /></p>
99
+ </blockquote> <p>&nbsp;</p> <p align="center"><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberII_la.html">LIBER II</a></font>&nbsp; </b></p> <p align="center"><b><a name="DE POPULO DEI">DE POPULO DEI</a></b> </p> <p align="center"><b>Pars I <br /> DE CHRISTIFIDELIBUS </b></p>
100
+ <blockquote>
101
+ <p>Titulus I - DE OMNIUM CHRISTIFIDELIUM OBLIGATIONIBUS ET IURIBUS (Cann. 208 &#x2013;&nbsp; 223)</p>
102
+ <p>Titulus II - DE OBLIGATIONIBUS ET IURIBUS CHRISTIFIDELIUM LAICORUM (Cann. 224 &#x2013; 231)</p>
103
+ <p>Titulus III - DE MINISTRIS SACRIS SEU DE CLERICIS (Cann. 232 &#x2013; 283)</p>
104
+ <blockquote>
105
+ <p>Caput I - De clericorum institutione (Cann.232 &#x2013; 264)<br />Caput II -&nbsp;De clericorum adscriptione seu incardinatione (Cann. 265 &#x2013;272)<br />Caput III -&nbsp; De clericorum obligationbus et iuribus (273 &#x2013; 289)<br />Caput IV -&nbsp; De amissione status clericalis (290 &#x2013; 293)</p>
106
+ </blockquote>
107
+ <p>&nbsp;Titulus IV -&nbsp; DE PRAELATURIS PERSONALIBUS&nbsp; (Cann. 294 &#x2013; 297)</p>
108
+ <p>&nbsp;Titulus V - DE CHRISTIFIDELIUM CONSOCIATIONIBUS&nbsp;(Cann. 298 &#x2013; 329)</p>
109
+ <blockquote>
110
+ <p>&nbsp;Caput I - Normae communes (Cann. 298 &#x2013; 311)<br />&nbsp;Caput II -&nbsp; De christifidelium consociationbus publicis (Cann. 312 &#x2013;&nbsp; 320)<br />&nbsp;Caput III - De christifidelium consociationibus privatis (Cann. 321-326)<br />&nbsp;Caput IV - Normae speciales de laicorum consociationibus (Cann. 327 &#x2013; 329)</p>
111
+ </blockquote>
112
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars II <br /> DE ECCLESIAE <br /> CONSTITUTIONE HIERARCHICA</b></p> <p>Sectio I:&nbsp; DE SUPREMA ECCLESIAE AUCTORITATE (Cann. 330 &#x2013; 367)</p>
113
+ <blockquote>
114
+ <blockquote>
115
+ <p>Caput I - De Romano Pontifice deque Collegio Episcoporum (Cann. 330 &#x2013; 341)</p>
116
+ <blockquote>
117
+ <p>Art. 1 - De Romano Pontifice (Cann. 331 &#x2013; 335)<br /> Art. 2 - De Collegio Episcoporum (Cann.336 &#x2013; 341)</p>
118
+ </blockquote>
119
+ <p>Caput II - De synodo Episcoporum (Cann. 342 &#x2013; 348)<br /> Caput III - De Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalibus (Cann. 349 &#x2013; 359)<br /> Caput IV - De Curia Romana (Cann. 360 &#x2013; 361)<br /> Caput V - De Romani Pontificis Legatis (Cann. 362 &#x2013; 367)</p>
120
+ </blockquote>
121
+ </blockquote> <p>Sectio II: DE ECCLESIIS PARTICULARIBUS DEQUE EARUNDEM COETIBUS (Cann. 368 &#x2013; 372)</p>
122
+ <blockquote>
123
+ <p>Titulus I - DE ECCLESIIS PARTICULARIBUS &nbsp;ET DE AUCTORITATE IN IISDEM CONSTITUTA (Cann. 368 &#x2013; 430)&nbsp; </p>
124
+ <blockquote>
125
+ <p>Caput I - De Ecclesiis particularibus (Cann. 368 &#x2013; 374)<br /> Caput II - De Episcopis (Cann. 375 &#x2013; 411)</p>
126
+ <blockquote>
127
+ <p>Art. 1 - De Episcopis in genere (Cann. 375 &#x2013; 380)<br /> Art. 2 - De Episcopis dioecesanis (Cann. 381 &#x2013; 402)<br /> Art. 3 - De Episcopis coadiutoribus et auxiliaribus&nbsp;(Cann. 403 &#x2013; 411)</p>
128
+ </blockquote>
129
+ <p>&nbsp;Caput III - De Sede impedita et de sede vacante (Cann. 412 &#x2013; 430)</p>
130
+ <blockquote>
131
+ <p>Art. 1 - De Sede Impedita (Cann. 412 &#x2013; 415)<br /> Art. 2 - De Sede Vacante (Cann. 416 &#x2013; 430)</p>
132
+ </blockquote>
133
+ </blockquote>
134
+ <p>&nbsp;Titulus II - De Ecclesiarum Particularium Coetibus (Cann. 431 &#x2013; 459)</p>
135
+ <blockquote>
136
+ <p>Caput I - De provinciis ecclesiasticis et de regionibus ecclesiasticis (Cann. 431 &#x2013; 434)<br /> Caput II - De Metropolitis (Cann. 435 &#x2013; 438)<br /> Caput III - De conciliis particularibus (Cann. 439 &#x2013; 446)<br /> Caput IV - De Episcoporum conferentiis (Cann. 447 &#x2013; 459)</p>
137
+ </blockquote>
138
+ <p>&nbsp;Titulus III - De Interna Ordinatione Ecclesiarum Particularium (Cann. 460 &#x2013; 472)</p>
139
+ <blockquote>
140
+ <p>Caput I - De synodo dioecesana &nbsp;(Cann. 460 &#x2013; 468)<br /> Caput II - De curia dioecesana (Cann. 469 &#x2013; 474)</p>
141
+ <blockquote>
142
+ <p>Art. 1 - De Vicariis generalibus et episcopalibus (Cann. 475 &#x2013; 481)<br /> Art. 2 - De cancellario aliisque notariis et de archivis (Cann. 482 &#x2013; 491)<br /> Art. 3 - De Consilio a rebus oeconomicis et de oeconomo (Cann. 492 &#x2013; 494)</p>
143
+ </blockquote>
144
+ <p>Caput III - De consilio presbyterali et de collegio consultorum (Cann. 495 &#x2013; 502)<br />Caput IV - De canonicorum capituli (Cann. 503 &#x2013; 510)<br />Caput V - De consilio pastorali (Cann. 511 &#x2013; 514)<br />Caput VI - De paroeciis, de parochis et de vicariis paroecialibus (Cann. 515 &#x2013; 552)<br />Caput VII - De Vicariis Foraneis (Cann. 553 &#x2013; 555)<br />Caput VIII - De Ecclesiarum Rectoribus et De Cappellanis (Cann. 556 &#x2013; 563)</p>
145
+ <blockquote>
146
+ <p>Art. 1 De Ecclesiarum Rectoribus (Cann. 556 &#x2013; 563)<br />Art. 2 De Cappellanis&nbsp;(Cann.564 &#x2013; 572)</p>
147
+ <p>&nbsp;</p>
148
+ </blockquote>
149
+ </blockquote>
150
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars III&nbsp; <br /> DE INSTITUTIS VITAE CONSECRATAE<br /> ET DE SOCIETATIBUS VITAE APOSTOLICAE</b></p> <p>Sectio I: DE INSTITUTIS VITAE CONSECRATAE (Cann. 573 &#x2013; 730)</p>
151
+ <blockquote>
152
+ <p>Titulus I - NORMAE COMMUNES OMNIBUS INSTITUTIS VITAE CONSECRATAE &nbsp;(Cann. 573 &#x2013; 606)</p>
153
+ <p>Titulus II - DE INSTITUTIS RELIGIOSIS (Cann. 607 &#x2013; 709)</p>
154
+ <blockquote>
155
+ <p>Caput I - De domibus religiosis earumque erectione et suppressione (Cann. 608 &#x2013; 616)<br />Caput II - De Institutorum Regimine (Cann. 617 &#x2013; 640)</p>
156
+ <blockquote>
157
+ <blockquote>
158
+ <p>Art. 1 - De Superioribus et consiliis (Cann. 617 &#x2013; 630)<br />Art. 2 - De capitulis (Cann. 631 &#x2013; 633)<br />Art. 3 - De bonis temporalibus eorumque administratione (Cann. 634 &#x2013; 640)</p>
159
+ </blockquote>
160
+ </blockquote>
161
+ <p>Caput III - De candidatorum admissione et de sodalium institutione (Cann. 641 &#x2013; 661)</p>
162
+ <blockquote>
163
+ <p>Art. 1 - De admissione in novitiatum&nbsp; (Cann. 641 &#x2013; 645)<br />Art. 2 - De novitiatu et novitiorum institutione (Cann. 646 &#x2013; 653)<br />Art. 3 - De professione religiosa (Cann. 654 &#x2013; 658)<br />Art. 4 - De religiosorum institutione (Cann. 659 &#x2013; 661)</p>
164
+ </blockquote>
165
+ <p>Caput IV - De institutorum eorumque sodalium obligationibus et iuribus (Cann. 662 &#x2013; 672)<br /> Caput V - De apostolatu institutorum (Cann. 673 &#x2013; 683)<br /> Caput VI - De separatione sodalium ab instituto (Cann. 684 &#x2013; 704)</p>
166
+ <blockquote>
167
+ <p>Art. 1 - De transitu ad aliud institutum (Cann. 684 &#x2013; 685)<br />Art. 2 - De egressu ab instituto (Cann. 686 &#x2013; 693)<br />Art. 3 - De dimissione sodalium (Cann. 694 &#x2013; 704)</p>
168
+ </blockquote>
169
+ <p>Caput VII - De religiosis ad episcopatum evectis (Cann. 705 &#x2013; 707)<br /> Caput VIII - De conferentiis Superiorum maiorum (Cann.708 &#x2013; 709)</p>
170
+ </blockquote>
171
+ <p>Titulus III - DE INSTITUTIS SAECULARIBUS&nbsp;(Cann. 710 &#x2013; 730)</p>
172
+ </blockquote> <p>SECTIO II: DE SOCIETATIBUS VITAE APOSTOLICAE (Cann. 731 &#x2013; 746)</p> <p align="center"><br /><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberIII_la.html">LIBER III</a> </font> </b> </p> <p align="center"><b><a name="DE ECCLESIAE MUNERE DOCENDI">DE ECCLESIAE MUNERE DOCENDI</a></b></p> <p align="center"><b>&nbsp;</b></p>
173
+ <blockquote>
174
+ <p>Titulus I - DE DIVINI VERBI MINISTERIO (Cann. 756 &#x2013; 761) </p>
175
+ <blockquote>
176
+ <p>Caput I - De verbi Dei praedicatione (Cann. 762 &#x2013; 772)<br /> Caput II - De catechetica institutione &nbsp;(Cann. 773 &#x2013; 780)</p>
177
+ </blockquote>
178
+ <p>Titulus II - DE ACTIONE ECCLESIAE MISSIONALI (Cann. 781 &#x2013; 792) </p>
179
+ <p>Titulus III - DE EDUCATIONE CATHOLICA (Cann. 793 &#x2013; 821)</p>
180
+ <blockquote>
181
+ <p>Caput I - De scholis (Cann. 796 &#x2013; 806)<br /> Caput II - De catholicis universitatibus aliisque studiorum superiorum institutis (Cann. 807 &#x2013; 814)<br /> Caput III - De universitatibus et facultatibus ecclesiasticis (Cann. 815 &#x2013; 821)</p>
182
+ </blockquote>
183
+ <p>Titulus IV - DE INSTRUMENTIS COMMUNICATIONIS SOCIALIS<br />ET IN SPECIE DE LIBRIS &nbsp;(Cann. 822 &#x2013;&nbsp; 832) </p>
184
+ <p>Titulus V - DE FIDEI PROFESSIONE (Can. 833) </p>
185
+ </blockquote> <p align="left">&nbsp;</p> <p align="center"><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberIV_la.html">LIBER IV</a> </font> </b></p> <p align="center"><b><a name="DE ECCLESIAE MUNERE SANCTIFICANDI">DE ECCLESIAE MUNERE SANCTIFICANDI</a></b> </p> <p>&nbsp;</p> <p align="center"><b>Pars I<br /> DE SACRAMENTIS</b> </p>
186
+ <blockquote>
187
+ <p>Titulus I - DE BAPTISMO (Can. 849 &#x2013; 878)</p>
188
+ <blockquote>
189
+ <p>&nbsp;Caput I - De baptismi celebratione (Cann. 850 &#x2013; 860)<br /> &nbsp;Caput II - De baptismi ministro (Cann. 861 &#x2013; 863)<br /> &nbsp;Caput III - De baptizandis&nbsp; (Cann. 864-871)<br /> &nbsp;Caput IV - De patrinis&nbsp; (Cann. 872 &#x2013; 874)<br /> &nbsp;Caput V - De collati baptismi probatione et adnotatione (Cann. 875 &#x2013; 878)</p>
190
+ </blockquote>
191
+ <p>Titulus II - DE SACRAMENTO CONFIRMATIONIS (Can. 879 &#x2013; 896)</p>
192
+ <blockquote>
193
+ <p>Caput I - De confirmationis celebratione (Cann. 880 &#x2013; 881)<br />Caput II -&nbsp;De confirmationis ministro (Cann. 882 &#x2013; 888)<br />Caput III -&nbsp;De confirmandis (Cann. 889 &#x2013; 891)<br />Caput IV - De patrinis (Cann. 892 &#x2013; 893)<br />Caput V - De collatae confirmationis probatione et adnotatione (Cann. 894 &#x2013; 896)&nbsp; </p>
194
+ </blockquote>
195
+ <p>Titulus III - DE SANCTISSIMA EUCHARISTIA (Cann. 897 &#x2013; 958) </p>
196
+ <blockquote>
197
+ <p>&nbsp;Caput I - De eucharistica celebratione (Cann. 899 &#x2013; 933)</p>
198
+ <blockquote>
199
+ <p>Art. 1 - De sanctissimae Eucharistiae ministro (Cann. 900 &#x2013; 911)<br />Art. 2 - De sanctissima Eucharistia participanda (Cann. 912 &#x2013; 923)<br />Art. 3 - De ritibus et caeremoniis eucharisticae celebrationis(Cann. 924 &#x2013; 930)<br />Art. 4 - De tempore et loco celebrationis eucharistiae (Cann. 931 &#x2013; 933) &nbsp;</p>
200
+ </blockquote>
201
+ <p>Caput II - De sanctissima Eucharistia asservanda et veneranda (Cann. 934 &#x2013; 944)<br />Caput III - De oblata ad Missae celebrationem stipe (Cann. 945 &#x2013; 958) </p>
202
+ </blockquote>
203
+ <p>Titulus IV - DE SACRAMENTO PAENITENTIAE (Cann. 959 &#x2013; 997)&nbsp; </p>
204
+ <blockquote>
205
+ <p>Caput I - De celebratione sacramenti&nbsp; (Cann. 960 &#x2013; 964)<br />Caput II - De sacramenti paenitentiae ministro (Cann. 965 &#x2013; 986)<br />Caput III - De ipso paenitente&nbsp;(Cann. 987 &#x2013; 991)<br />Caput IV - De indulgentiis (Cann. 992 &#x2013; 997)&nbsp; </p>
206
+ </blockquote>
207
+ <p>Titulus V - DE SACRAMENTO UNCTIONIS INFIRMORUM&nbsp; (Cann. 998 &#x2013; 1007)&nbsp; </p>
208
+ <blockquote>
209
+ <p>Caput I - De sacramenti celebratione (Cann. 999 &#x2013; 1002)<br />Caput II -&nbsp; De ministro unctionis infirmorum&nbsp; (Can. 1003)<br />Caput III - De iis quibus unctio infirmorum conferenda sit (Cann. 1004 &#x2013; 1007) </p>
210
+ </blockquote>
211
+ <p>&nbsp;Titulus VI - DE ORDINE&nbsp; (Cann. 1008 &#x2013; 1054)&nbsp; </p>
212
+ <blockquote>
213
+ <p>Caput I - De ordinationis celebratione et ministro (Cann. 1010 &#x2013; 1023)<br />Caput II - De ordinandis (Cann. 1024 &#x2013; 1025)&nbsp; </p>
214
+ <blockquote>
215
+ <p>Art. 1 - De requisitis in ordinandis (Cann. 1026 &#x2013; 1032)<br />Art. 2 - De praerequisitis ad ordinationem&nbsp; (Cann. 1033 &#x2013; 1039)<br />Art. 3 - De irregularitatibus aliisque impedimentis&nbsp; (Cann. 1040 &#x2013; 1049)<br />Art. 4 - De documentis requisitis et de scrutinio (Cann. 1050 &#x2013; 1052)</p>
216
+ </blockquote>
217
+ <p>Caput III - De adnotatione ac testimonio peractae ordinationis (Cann. 1053 &#x2013; 1054) </p>
218
+ </blockquote>
219
+ <p>Titulus VII - DE MATRIMONIO (Cann. 1055 &#x2013; 1065)&nbsp; </p>
220
+ <blockquote>
221
+ <p>Caput I - De cura pastorali et de iis quae matrimonii celebrationi praemitti debent (Cann. 1063 &#x2013; 1072)<br />Caput II - De Impedimentis Dirimentibus in genere (Cann. 1073 &#x2013; 1082)<br />Caput III - De impedimentis dirimentibus in specie (Cann. 1083 &#x2013; 1094)<br />Caput IV - De consensu matrimoniali (Cann. 1095 &#x2013; 1107)<br />Caput V - De forma celebrationis matrimonii&nbsp;(Cann. 1108 &#x2013; 1123)<br />Caput VI - De matrimoniis mixtis (Cann. 1124 &#x2013; 1129)<br />Caput VII - De matrimonio secreto celebrando&nbsp;(Cann. 1130 &#x2013; 1133)<br />Caput VIII - De matrimonii effectibus (Cann. 1134 &#x2013; 1140)<br />Caput IX - De separatione coniugum (Cann. 1141 &#x2013; 1155)</p>
222
+ <blockquote>
223
+ <p>Art.1 - De dissolutione vinculi (Cann. 1141 &#x2013; 1150)<br /> Art. 2 - De separatione manente vinculo (Cann. 1151 &#x2013; 1155)&nbsp; </p>
224
+ </blockquote>
225
+ </blockquote>
226
+ </blockquote>
227
+ <blockquote>
228
+ <blockquote>
229
+ <p>Caput X - De matrimonii convalidatione&nbsp;(Cann. 1156 &#x2013; 1165) &nbsp; </p>
230
+ <blockquote>
231
+ <p>Art. 1 - De convalidatione simplici (Cann. 1156 &#x2013; 1160)<br />Art. 2 - De sanatione in radice (Cann.1161 &#x2013; 1165) </p>
232
+ <p>&nbsp;</p>
233
+ </blockquote>
234
+ </blockquote>
235
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars II <br /> DE CETERIS ACTIBUS <br /> CULTUS DIVINI </b> </p>
236
+ <blockquote>
237
+ <p>Titulus I - DE SACRAMENTALIBUS (Cann. 1166 &#x2013; 1172) </p>
238
+ <p>Titulus II - DE LITURGIA HORARUM&nbsp;(Cann. 1173 &#x2013; 1175) </p>
239
+ <p>Titulus III - DE EXEQUIIS ECCLESIASTICI (Can. 1176 &#x2013; 1185)&nbsp; </p>
240
+ <blockquote>
241
+ <p>Caput I - De exequiarum celebratione (Cann. 1177 &#x2013; 1182)<br /> Caput II - De iis quibus exequiae ecclesiasticae concedendae sunt aut Denegandae (Cann. 1183 &#x2013; 1185)&nbsp; </p>
242
+ </blockquote>
243
+ <p>Titulus IV - DE CULTU SANCTORUM, SACRARUM IMAGINUM ET RELIQUIARUM (Cann. 1186 &#x2013; 1190) </p>
244
+ <p>Titulus V - DE VOTO ET IUREIURANDO (Cann. 1191 &#x2013; 1204)</p>
245
+ <blockquote>
246
+ <p>Caput I - De voto (Cann. 1191 &#x2013; 1198)<br /> Caput II - De iureiurando (Cann. 1199 &#x2013; 1204)&nbsp; </p>
247
+ <p>&nbsp;</p>
248
+ </blockquote>
249
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars III&nbsp; <br /> DE LOCIS ET <br /> TEMPORIBUS SACRIS</b> </p>
250
+ <blockquote>
251
+ <p>Titulus I - DE LOCIS SACRIS (Cann. 1205 &#x2013; 1243)&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
252
+ <blockquote>
253
+ <p>Caput I - De ecclesiis&nbsp;(Cann. 1214 &#x2013; 1222)<br /> Caput II - De oratoriis et de sacellis privatis&nbsp;(Cann. 1223 &#x2013; 1229)<br /> Caput III - De sanctuariis (Cann. 1230 &#x2013; 1234)<br /> Caput IV - De altaribus&nbsp;(Cann. 1235 &#x2013; 1239)<br /> Caput V - De coemeteriis&nbsp; (Cann. 1240 &#x2013; 1243)</p>
254
+ </blockquote>
255
+ <p>Titulus II - DE TEMPORIBUS SACRIS (Cann. 1244 &#x2013; 1253)&nbsp; </p>
256
+ <blockquote>
257
+ <p>Caput I - De diebus festis (Cann. 1246 &#x2013; 1248)<br /> Caput II - De diebus paenitentiae (Cann. 1249 &#x2013; 1253)</p>
258
+ </blockquote>
259
+ </blockquote> <p align="center"><br /><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberV_la.html">LIBER V</a></font></b></p> <p align="center"><b><a name="DE BONIS ECCLESIAE TEMPORALIBUS">DE BONIS ECCLESIAE TEMPORALIBUS</a> </b> </p>
260
+ <blockquote>
261
+ <p>Titulus I - DE ACQUISITIONE BONORUM (Cann. 1259 &#x2013; 1272) </p>
262
+ <p>Titulus II - DE ADMINISTRATIONE BONORUM (Cann. 1273 &#x2013; 1289) </p>
263
+ <p>Titulus III - DE CONTRACTIBUS AC PRAESERTIM DE ALIENATIONE &nbsp;(Cann. 1290 &#x2013; 1298) </p>
264
+ <p>Titulus IV - DE PIIS VOLUNTATIBUS IN GENERE ET DE PIIS&nbsp; FUNDATIONIBUS &nbsp;(Cann. 1299 &#x2013; 1310)</p>
265
+ </blockquote> <p align="left">&nbsp;</p> <p align="center"><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberVI_la.html">LIBER VI</a></font></b></p> <p align="center"><b><a name="DE SANCTIONIBUS IN ECCLESIA">DE SANCTIONIBUS IN ECCLESIA</a></b> </p> <p align="center"><b>Pars I <br /> DE DELICTIS <br /> ET POENIS IN GENERE</b> </p>
266
+ <blockquote>
267
+ <p>Titulus I - DE DELICTORUM PUNITIONE GENERATIM &nbsp;(Cann. 1311 &#x2013; 1312) </p>
268
+ <p>Titulus II - DE LEGE POENALI AC DE PRAECEPTO POENALI &nbsp;(Cann. 1313 &#x2013; 1320) </p>
269
+ <p>Titulus III - SUBIECTO POENALIBUS SANCTIONIBUS OBNOXIO (Cann. 1321 &#x2013; 1330) </p>
270
+ <p>Titulus IV - De DE POENIS ALIISQUE PUNITIONIBUS (Cann. 1331 &#x2013; 1340)</p>
271
+ <blockquote>
272
+ <p>Caput I - De censuris (Cann. 1331 &#x2013; 1335)<br />Caput II - De poenis expiatoriis &nbsp;(Cann. 1336 &#x2013; 1338)<br />Caput III - De remediis poenalibus et paenitentiis (Cann. 1339 &#x2013; 1340)</p>
273
+ </blockquote>
274
+ <p>Titulus V - DE POENIS APPLICANDIS&nbsp;(Cann. 1341 &#x2013; 1353) </p>
275
+ <p>Titulus VI - DE POENARUM CESSATIONE (Cann. 1354 &#x2013; 1363) </p>
276
+ <p>&nbsp;</p>
277
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars II <br /> DE POENIS <br /> IN SINGULA DELICTA </b> </p>
278
+ <blockquote>
279
+ <p>Titulus I - DE DELICTIS CONTRA RELIGIONEM ET ECCLESIAE UNITATEM &nbsp;(Cann. 1364 &#x2013; 1369) </p>
280
+ <p>Titulus II - DE DELICTIS CONTRA ECCLESIASTICAM AUCTORITATEM ET <br />ECCLESIAE LIBERTATEM&nbsp;(Cann. 1370 &#x2013; 1377) </p>
281
+ <p>Titulus III - DE MUNERUM ECCLESIASTICORUM USURPATIONE DEQUE DELICITIS IN IIS EXERCENDIS&nbsp;(Cann. 1378 &#x2013; 1389) </p>
282
+ <p>Titulus IV - DE CRIMINE FALSI (Cann. 1390 &#x2013; 1391) </p>
283
+ <p>Titulus V - DE DELICTIS CONTRA SPECIALES OBLIGATIONES (Cann. 1392 &#x2013; 1396) </p>
284
+ <p>Titulus VI - DE DELICTIS CONTRA HOMINIS VITAM ET LIBERTATEM&nbsp;(Cann. 1397 &#x2013; 1398) </p>
285
+ <p>Titulus VII - NORMA GENERALIS&nbsp;(Can. 1399) <br /> &nbsp;</p>
286
+ </blockquote> <p><font size="2">[<a href="https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberVI_la.pdf">Nova versio Libri VI (a die VIII mensis Decembris anni MMXXI</a></font><font size="2">)
287
+ - PDF]</font><br /> &nbsp;</p> <p align="center"><b><font size="4"> <a href="/archive/cod-iuris-canonici/latin/documents/cic_liberVII_la.html">LIBER VII</a></font></b></p> <p align="center"><b>&nbsp;<a name="DE PROCESSIBUS">DE PROCESSIBUS</a></b> </p> <p align="center">&nbsp;</p> <p align="center"><b>Pars I <br /> DE IUDICIIS IN GENERE</b></p>
288
+ <blockquote>
289
+ <p>Titulus I - DE FORO COMPETENTI&nbsp;(Cann. 1404 &#x2013; 1416) </p>
290
+ <p>Titulus II - DE VARIIS TRIBUNALIUM GRADIBUS ET SPECIEBUS&nbsp; (Cann. 1417 &#x2013; 1418) </p>
291
+ <blockquote>
292
+ <p>Caput I - De tribunali primae instantiae (Cann. 1419 &#x2013; 1437)</p>
293
+ <blockquote>
294
+ <blockquote>
295
+ <p>Art. 1 - De iudice&nbsp; (Cann. 1419 &#x2013; 1427)<br />Art. 2 - De auditoribus et relatoribus&nbsp; (Cann. 1428 &#x2013; 1429)<br />Art. 3 - De promotore iustitiae, vinculi defensore et notario&nbsp; (Cann. 1430 &#x2013; 1437)</p>
296
+ </blockquote>
297
+ </blockquote>
298
+ <p>Caput II - De tribunali secundae instantiae (Cann. 1438 &#x2013; 1441)<br />Caput III - De Apostolicae Sedis tribunalibus (Cann. 1442&#x2013;1445)</p>
299
+ </blockquote>
300
+ <p>Titulus III - DE DISCIPLINA IN&nbsp;TRIBUNALIBUS SERVANDA (Cann. 1446 &#x2013; 1475)</p>
301
+ <blockquote>
302
+ <p>Caput I - De officio iudicum et tribunalium ministrorum&nbsp; (Cann. 1446 &#x2013; 1457)<br />Caput II - De ordine cognitionum&nbsp; (Cann. 1458 &#x2013; 1464)<br />Caput III - De terminis et dilationibus (Cann. 1465 &#x2013; 1467)<br />Caput IV - De loco iudicii (Cann. 1468 &#x2013; 1469)<br />Caput V - De personis in aulam admittendis et de modo conficiendi et conservandi acta (Cann. 1470 &#x2013; 1475)</p>
303
+ </blockquote>
304
+ <p>Titulus IV - DE PARTIBUS IN CAUSA&nbsp; </p>
305
+ <blockquote>
306
+ <p>Caput I - De actore et de parte conventa&nbsp; (Cann. 1476 &#x2013; 1480)<br />Caput II - De procuratoribus ad lites et advocatis&nbsp; (Cann. 1481 &#x2013; 1490)</p>
307
+ </blockquote>
308
+ <p>Titulus V - DE ACTIONIBUS &nbsp;ET EXCEPTIONIBUS&nbsp; (Cann. 1491 &#x2013; 1500)</p>
309
+ <blockquote>
310
+ <p>Caput I - De actionibus et exceptionibus in genere (Cann. 1491 &#x2013; 1495)<br />Caput II - De actionibus et exceptionibus in specie (Cann. 1496 &#x2013; 1500)</p>
311
+ <p>&nbsp;</p>
312
+ </blockquote>
313
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars II<br /> DE IUDICIO CONTENTIOSO</b></p> <p>SECTIO I: DE IUDICIO CONTENTIOSO ORDINARIO (Cann. 1501 &#x2013; 1655)</p>
314
+ <blockquote>
315
+ <p>Titulus I - DE CAUSAE INTRODUCTIONE (Cann. 1501 &#x2013; 1512)&nbsp; </p>
316
+ <blockquote>
317
+ <p>Caput I - De libello litis introductorio (Cann. 1501 &#x2013; 1506)<br /> Caput II -&nbsp;De citatione et denuntiatione actorum iudicialium (Cann. 1507 &#x2013; 1512) </p>
318
+ </blockquote>
319
+ <p>Titulus II - DE LITIS CONTESTATIONE (Cann. 1513 &#x2013; 1516) </p>
320
+ <p>Titulus III - DE LITIS INSTANTIA (Cann. 1517 &#x2013; 1525) </p>
321
+ <p>Titulus IV - DE PROBATIONIBUS (Cann. 1526 &#x2013; 1586) </p>
322
+ <blockquote>
323
+ <p>Caput I - De partium declarationibus&nbsp; (Cann. 1530 &#x2013; 1538) <br /> Caput II - De probatione per documenta&nbsp; (Can. 1539 &#x2013; 1546) </p>
324
+ <blockquote>
325
+ <p>Art. 1 - De natura et fide documentorum&nbsp; (Cann. 1540 &#x2013; 1543) <br /> Art. 2 - De productione documentorum&nbsp; (Cann. 1543 &#x2013; 1546) </p>
326
+ </blockquote>
327
+ <p>Caput III - De testibus et attestationibus (Cann. 1547 &#x2013; 1573) </p>
328
+ <blockquote>
329
+ <p>Art. 1 - Qui testes esse possunt (Cann. 1549 &#x2013; 1550)<br /> Art. 2 - De uinducendis et excludendis testibus (Cann. 1551 &#x2013; 1557)<br /> Art. 3 - De testium examine&nbsp;&nbsp; (Cann. 1558 &#x2013; 1571)<br /> Art. 4 - De testimoniorum fide (Cann. 1572 &#x2013; 1573)</p>
330
+ </blockquote>
331
+ <p>Caput IV - De Peritis (Cann. 1574 &#x2013; 1581)<br /> Caput V - De accessu et de recognitione iudiciali (Cann. 1582 &#x2013; 1583)<br /> Caput VI - De praesumptionibus (Cann. 1584 &#x2013; 1586)</p>
332
+ </blockquote>
333
+ <p>Titulus V - DE CAUSIS INCIDENTIBUS&nbsp; (Cann. 1587 &#x2013; 1597) </p>
334
+ <blockquote>
335
+ <p>Caput I - De partibus non comparentibus (Cann. 1592 &#x2013; 1595)<br /> Caput II - De interventu tertii in causa (Cann. 1596 &#x2013; 1597)&nbsp;&nbsp; </p>
336
+ </blockquote>
337
+ <p>Titulus VI - DE ACTORUM PUBLICATIONE,&nbsp;DE CONCLUSIONE IN CAUSA <br /> &nbsp;ET DE CAUSAE DISCUSSIONE&nbsp;(Cann. 1598 &#x2013; 1606) </p>
338
+ <p>Titulus VII - DE IUDICIS PRONUNTIATIONIBUS (Cann. 1607 &#x2013; 1618) </p>
339
+ <p>Titulus VIII - DE IMPUGNATIONE SENTENTIAE (Cann. 1619 &#x2013; 1640) </p>
340
+ <blockquote>
341
+ <p>Caput I - De querela nullitatis contra sententiam (Cann. 1619 &#x2013; 1627) <br />Caput II - De appellatione&nbsp; (Cann. 1628 &#x2013; 1640) </p>
342
+ </blockquote>
343
+ <p>Titulus IX - De re iudicata et de restitutione in integrum&nbsp;(Cann. 1641 &#x2013; 1648) &nbsp; </p>
344
+ <blockquote>
345
+ <p>Caput I - De re iudicata (Cann. 1641 &#x2013; 1644)<br />Caput II - De restitutione in integrum (Cann. 1645 &#x2013; 1648) </p>
346
+ </blockquote>
347
+ <p>Titulus X - DE EXPENSIS IUDICIALIBUS ET DE GRATUITO PATROCINIO&nbsp;(Can. 1649) </p>
348
+ <p>Titulus XI - DE EXSECUTIONE SENTENTIAE (Cann. 1650 &#x2013; 1655) </p>
349
+ </blockquote> <p>SECTIO II: DE PROCESSU CONTENTIOSO ORALI (Cann. 1656 &#x2013; 1670)</p> <p>&nbsp;</p> <p align="center"><b>PARS III<br /> DE QUIBUSDAM <br /> PROCESSIBUS SPECIALIBUS </b> </p>
350
+ <blockquote>
351
+ <p>Titulus I - DE PROCESSIBUS MATRIMONIALIBUS (Cann. 1671 &#x2013; 1707) </p>
352
+ <blockquote>
353
+ <p>Caput I - De Causis ad Matrimonii Nullitatem declarandam&nbsp;&nbsp;(Cann. 1671 &#x2013; 1691)</p>
354
+ <blockquote>
355
+ <p>Art. 1 - De foro competenti&nbsp;et de tribunalibus (Cann. 1671 &#x2013; 1673)<br /> Art. 2 - De iure impugnandi matrimonium&nbsp; (Can. 1674)<br /> Art. 3 - De causae introductione et instructione (Cann. 1675 &#x2013; 1678) <br /> Art. 4 - De sententia, de eiusdem impugnationibus et exsecutione (Cann. 1679 &#x2013; 1682)&nbsp; <br /> Art. 5 - De processu matrimoniali breviore coram Episcopo (Cann. 1683 &#x2013; 1687) &nbsp;&nbsp; <br /> Art. 6 - De processu documentali (Cann. 1688 &#x2013; 1690)<br /> Art. 7 - Normae generales (Can. 1691) </p>
356
+ </blockquote>
357
+ <p>Caput II - De causis separationis coniugum (Cann. 1692 &#x2013; 1696)<br /> Caput III - De processu ad dispensationem super matrimonio rato et non consummato (Cann. 1697 &#x2013; 1706)<br /> Caput IV - De processu praesumptae mortis coniugis (Can. 1707) </p>
358
+ </blockquote>
359
+ <p>Titulus II - DE CAUSIS AD SACRAE&nbsp;ORDINATIONIS NULLITATEM&nbsp;(Cann. 1708 &#x2013; 1712) </p>
360
+ <p>Titulus III - DE MODIS EVITANDI IUDICIA (Cann. 1713 &#x2013; 1716) </p>
361
+ </blockquote> <p align="center">&nbsp;</p> <p align="center"><b>Pars IV<br /> &nbsp;DE PROCESSU POENALI </b> </p>
362
+ <blockquote>
363
+ <blockquote>
364
+ <p>Caput I - De praevia investigatione (Cann. 1717 - 1719)<br /> Caput II - De processus evolutione (Cann. 1720 - 1728)<br /> Caput III - De actione ad damna reparanda (Cann. 1729 - 1731)</p>
365
+ <p>&nbsp; </p>
366
+ </blockquote>
367
+ </blockquote> <p align="center"><b>Pars V<br /> DE RATIONE PROCEDENDI <br /> IN RECURSIBUS ADMINISTRATIVIS <br /> ATQUE IN PAROCHIS AMOVENDIS <br /> VEL TRANSFERENDI</b>S </p> <p>SECTIO I: DE RECURSU ADVERSUS DECRETA ADMINISTRATIVA (Cann. 1732 &#x2013; 1739) </p> <p>SECTIO II: DE PROCEDURA IN PAROCHIS AMOVENDIS VEL TRANSFERENDIS&nbsp; (Cann. 1740 &#x2013; 1752) </p>
368
+ <blockquote>
369
+ <blockquote>
370
+ <p>Caput I - De modo procedendi in amotione parochorum&nbsp; (Cann. 1740 &#x2013; 1747)<br /> Caput II - De modo procedendi in translatione parochorum (Cann. 1748&#x2013;1752)</p>
371
+ </blockquote>
372
+ </blockquote> <p>&nbsp;</p></td>
373
+ </tr>
374
+ </tbody>
375
+ </table> </td>
376
+ </tr>
377
+ <tr>
378
+ <td align="left" valign="top" bgcolor="#FFFFFF" colspan="6">
379
+ <hr /> <p align="center">&nbsp;</p></td>
380
+ </tr>
381
+ </tbody>
382
+ </table>
383
+ </div>
384
+ </body>
385
+ </html>
386
+
387
+
388
+
389
+
17_modern_magisterium/code_canon_law_1983/cic_1983_index_lat.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/cic_index_la.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Code of Canon Law (1983). For a complete mirror, run: wget -r -np -nd -A '*.html' https://www.vatican.va/archive/cod-iuris-canonici/",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:25Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_caritas_in_veritate_2009.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_caritas_in_veritate_2009.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/benedict-xvi/en/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20090629_caritas-in-veritate.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:55Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_deus_caritas_est_2005.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_deus_caritas_est_2005.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/benedict-xvi/en/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20051225_deus-caritas-est.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:53Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_spe_salvi_2007.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/benedict_xvi_spe_salvi_2007.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/benedict-xvi/en/encyclicals/documents/hf_ben-xvi_enc_20071130_spe-salvi.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:54Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_fratelli_tutti_2020.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_fratelli_tutti_2020.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/francesco/en/encyclicals/documents/papa-francesco_20201003_enciclica-fratelli-tutti.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:58Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_laudato_si_2015.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/francesco/en/encyclicals/documents/papa-francesco_20150524_enciclica-laudato-si.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:57Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/francis_lumen_fidei_2013.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/francesco/en/encyclicals/documents/papa-francesco_20130629_enciclica-lumen-fidei.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:56Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_mater_et_magistra_1961.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-xxiii/en/encyclicals/documents/hf_j-xxiii_enc_15051961_mater.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:34Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_pacem_in_terris_1963.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/john_xxiii_pacem_in_terris_1963.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-xxiii/en/encyclicals/documents/hf_j-xxiii_enc_11041963_pacem.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:35Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_centesimus_annus_1991.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_centesimus_annus_1991.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_01051991_centesimus-annus.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:46Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dives_in_misericordia_1980.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dominum_et_vivificantem_1986.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_dominum_et_vivificantem_1986.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_18051986_dominum-et-vivificantem.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:43Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ecclesia_de_eucharistia_2003.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_evangelium_vitae_1995.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_fides_et_ratio_1998.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_fides_et_ratio_1998.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_14091998_fides-et-ratio.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:50Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_laborem_exercens_1981.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_14091981_laborem-exercens.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:42Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptor_hominis_1979.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptor_hominis_1979.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_04031979_redemptor-hominis.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:40Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptoris_missio_1990.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_redemptoris_missio_1990.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_07121990_redemptoris-missio.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:45Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_sollicitudo_rei_socialis_1987.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_sollicitudo_rei_socialis_1987.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_30121987_sollicitudo-rei-socialis.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:44Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ut_unum_sint_1995.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_ut_unum_sint_1995.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_25051995_ut-unum-sint.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:49Z"
9
+ }
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_veritatis_splendor_1993.html ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
17_modern_magisterium/encyclicals_post1928/jpii_veritatis_splendor_1993.html.source.json ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "source_url": "https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_06081993_veritatis-splendor.html",
3
+ "source_host": "www.vatican.va",
4
+ "copyright_holder": "Libreria Editrice Vaticana",
5
+ "license_status": "COPYRIGHTED \u2014 personal use only; do not redistribute",
6
+ "redistribution_restriction": "This file is NOT to be published or redistributed. The CatholicCorpus project publishes the download CODE only.",
7
+ "note": "Papal encyclical \u2014 official English translation from vatican.va",
8
+ "fetched_at": "2026-04-15T17:42:47Z"
9
+ }