subject
stringlengths
20
185
predicate
stringclasses
53 values
object
stringlengths
1
508
object_type
stringclasses
3 values
object_datatype
stringclasses
1 value
object_language
stringclasses
1 value
https://en-word.net/lemma/tetravalent#tetravalent-a
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/tetravalent#tetravalent-oewn-03135958-a
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/medical_officer#medical_officer-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/medical_officer#medical_officer-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03810720-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.artifact
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-05440976-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.body
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/customariness#customariness-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/psychoneurosis#psychoneurosis-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/psychoneurosis#psychoneurosis-oewn-14416566-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb504708
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/albinic#albinic-oewn-02620401-a
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb80661
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a kind of razor fish
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-02828938-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb62223
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
terrestrial worm that burrows into and helps aerate soil; often surfaces when the ground is cool or wet; used as bait by anglers
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-09002489-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/multiple#multiple-a-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
multiple
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/page-at-a-time_printer#page-at-a-time_printer-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/gin_rickey#gin_rickey-oewn-07949002-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/stock_exchange#stock_exchange-oewn-04330164-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-04330164-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb403107
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#instance_hyponym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/clangour#clangour-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/clangour#clangour-oewn-07394744-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-04689819-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb101665
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/criticize#criticize-v
http://www.w3.org/ns/lemon/synsem#synBehavior
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb174316
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb317159
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb105569
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
you must know the pressure points in order to administer shiatsu
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb380891
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-07311046-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02724317-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i15233
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb428206
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/lemma/Bermudan#Bermudan-oewn-03059432-a
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb430053
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/sable#sable-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/sable#sable-n-lemma
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb480859
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb352738
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-05815155-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14067656-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-14389024-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01283483-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/clam#clam-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00681856-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i25117
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/hitch#hitch-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb407634
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-08733223-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb417814
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-08651532-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11309699-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb143025
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/package_store#package_store-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14092865-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i110868
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/nonpayment#nonpayment-oewn-01123176-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/rightish#rightish-s
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/rightish#rightish-oewn-02038111-s
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb299851
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/genus_Hyla#genus_Hyla-oewn-01653150-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb261319
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-02210932-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb376271
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-07054685-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb549602
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00007328-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/earldom#earldom-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/earldom#earldom-oewn-08574808-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb264578
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-02271738-a
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb11755
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
with a feeling of shame
literal
null
en
https://en-word.net/lemma/serous#serous-a
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adjective
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb284705
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00199140-r
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb513140
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02519853-v
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-02521249-v
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/all-rounder#all-rounder-oewn-09804311-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-09804311-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/ahem#ahem-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
ahem
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb213026
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb508732
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#SenseRelation
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb488416
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-00418521-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03861276-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14562510-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.state
literal
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10035642-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-09648959-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/goiter#goiter-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/goiter#goiter-oewn-14222959-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb233348
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#similar
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-11766888-n
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
https://en-word.net/
http://www.w3.org/ns/lemon/lime#entry
https://en-word.net/lemma/stringed_instrument#stringed_instrument-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb383850
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Great_Depression#Great_Depression-oewn-14512945-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-14512945-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb506922
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-14335228-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb246397
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#source
https://en-word.net/id/oewn-00147676-n
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb322398
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-02706134-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Vedic#Vedic-oewn-02834205-a
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Charina_bottae#Charina_bottae-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/Charina_bottae#Charina_bottae-oewn-01745088-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-02833614-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb85977
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/backpacking_tent#backpacking_tent-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/backpacking_tent#backpacking_tent-oewn-02772968-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/indiscriminately#indiscriminately-r
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-10447422-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
https://en-word.net/id/oewn-09643248-n
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/obloquy#obloquy-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#sense
https://en-word.net/lemma/obloquy#obloquy-oewn-06732328-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00601315-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i38572
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13167180-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#definition
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb152039
blank_node
null
null
https://en-word.net/lemma/big_bang#big_bang-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Allium_neopolitanum#Allium_neopolitanum-oewn-12454988-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#isLexicalizedSenseOf
https://en-word.net/id/oewn-12454988-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00385261-r
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb393785
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-08024893-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-07564444-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#noun
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01342767-a
http://www.w3.org/2004/02/skos/core#inScheme
https://en-word.net/
uri
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb268981
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#target
https://en-word.net/id/oewn-02354208-v
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-01402473-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i7629
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/carpet_shark#carpet_shark-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/carpet_shark#carpet_shark-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/jasper#jasper-oewn-14949171-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalSense
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/lecherousness#lecherousness-oewn-07504854-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#derivation
https://en-word.net/lemma/lecherous#lecherous-oewn-02140785-s
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-13805793-n
http://purl.org/dc/terms/subject
noun.relation
literal
null
null
https://en-word.net/lemma/white_onion_sauce#white_onion_sauce-n
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#canonicalForm
https://en-word.net/lemma/white_onion_sauce#white_onion_sauce-n-lemma
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/plonk#plonk-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalEntry
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-00208339-r
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#example
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb9143
blank_node
null
null
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb523763
http://www.w3.org/ns/lemon/vartrans#category
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hypernym
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-03573297-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#hyponym
https://en-word.net/id/oewn-03155461-n
uri
null
null
https://en-word.net/id/oewn-14630468-n
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#ili
http://globalwordnet.org/ili/i113782
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/Garcinia_hanburyi#Garcinia_hanburyi-n-lemma
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#writtenRep
Garcinia hanburyi
literal
null
en
nef1f7726cbaa46f9a83078b6992f0d1cb122819
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#value
a dish consisting of a slice of meat that is rolled around a filling and cooked
literal
null
en
https://en-word.net/id/oewn-14522151-n
http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#type
http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#LexicalConcept
uri
null
null
https://en-word.net/lemma/70th#70th-s
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#partOfSpeech
https://globalwordnet.github.io/schemas/wn#adjective_satellite
uri
null
null