text stringlengths 1 3.08k |
|---|
He broke from those that had the guard of him, |
And with his mad attendant and himself, |
Each one with ireful passion, with drawn swords, |
Met us again and, madly bent on us, |
Chas'd us away; till, raising of more aid, |
We came again to bind them. Then they fled |
Into this abbey, whither we pursu'd them; |
And here the Abbess shuts the gates on us, |
And will not suffer us to fetch him out, |
Nor send him forth that we may bear him hence. |
Therefore, most gracious Duke, with thy command |
Let him be brought forth and borne hence for help. |
DUKE. Long since thy husband serv'd me in my wars, |
And I to thee engag'd a prince's word, |
When thou didst make him master of thy bed, |
To do him all the grace and good I could. |
Go, some of you, knock at the abbey gate, |
And bid the Lady Abbess come to me, |
I will determine this before I stir. |
Enter a MESSENGER |
MESSENGER. O mistress, mistress, shift and save yourself! |
My master and his man are both broke loose, |
Beaten the maids a-row and bound the doctor, |
Whose beard they have sing'd off with brands of fire; |
And ever, as it blaz'd, they threw on him |
Great pails of puddled mire to quench the hair. |
My master preaches patience to him, and the while |
His man with scissors nicks him like a fool; |
And sure, unless you send some present help, |
Between them they will kill the conjurer. |
ADRIANA. Peace, fool! thy master and his man are here, |
And that is false thou dost report to us. |
MESSENGER. Mistress, upon my life, I tell you true; |
I have not breath'd almost since I did see it. |
He cries for you, and vows, if he can take you, |
To scorch your face, and to disfigure you. |
[Cry within] |
Hark, hark, I hear him, mistress; fly, be gone! |
DUKE. Come, stand by me; fear nothing. Guard with halberds. |
ADRIANA. Ay me, it is my husband! Witness you |
That he is borne about invisible. |
Even now we hous'd him in the abbey here, |
And now he's there, past thought of human reason. |
Enter ANTIPHOLUS OFEPHESUS and DROMIO OFEPHESUS |
ANTIPHOLUS OFEPHESUS. Justice, most gracious Duke; O, grant me justice! |
Even for the service that long since I did thee, |
When I bestrid thee in the wars, and took |
Deep scars to save thy life; even for the blood |
That then I lost for thee, now grant me justice. |
AEGEON. Unless the fear of death doth make me dote, |
I see my son Antipholus, and Dromio. |
ANTIPHOLUS OFEPHESUS. Justice, sweet Prince, against that woman there! |
She whom thou gav'st to me to be my wife, |
That hath abused and dishonoured me |
Even in the strength and height of injury. |
Beyond imagination is the wrong |
That she this day hath shameless thrown on me. |
DUKE. Discover how, and thou shalt find me just. |
ANTIPHOLUS OFEPHESUS. This day, great Duke, she shut the doors upon me, |
While she with harlots feasted in my house. |
DUKE. A grievous fault. Say, woman, didst thou so? |
ADRIANA. No, my good lord. Myself, he, and my sister, |
To-day did dine together. So befall my soul |
As this is false he burdens me withal! |
LUCIANA. Ne'er may I look on day nor sleep on night |
But she tells to your Highness simple truth! |
ANGELO. O peflur'd woman! They are both forsworn. |
In this the madman justly chargeth them. |
ANTIPHOLUS OF EPHESUS. My liege, I am advised what I say; |
Neither disturbed with the effect of wine, |
Nor heady-rash, provok'd with raging ire, |
Albeit my wrongs might make one wiser mad. |
This woman lock'd me out this day from dinner; |
That goldsmith there, were he not pack'd with her, |
Could witness it, for he was with me then; |
Who parted with me to go fetch a chain, |
Promising to bring it to the Porpentine, |
Where Balthazar and I did dine together. |
Our dinner done, and he not coming thither, |
I went to seek him. In the street I met him, |
And in his company that gentleman. |
There did this perjur'd goldsmith swear me down |
That I this day of him receiv'd the chain, |
Which, God he knows, I saw not; for the which |
He did arrest me with an officer. |
I did obey, and sent my peasant home |
For certain ducats; he with none return'd. |
Then fairly I bespoke the officer |
To go in person with me to my house. |
By th' way we met my wife, her sister, and a rabble more |
Of vile confederates. Along with them |
They brought one Pinch, a hungry lean-fac'd villain, |
A mere anatomy, a mountebank, |
A threadbare juggler, and a fortune-teller, |
A needy, hollow-ey'd, sharp-looking wretch, |
A living dead man. This pernicious slave, |
Forsooth, took on him as a conjurer, |
And gazing in mine eyes, feeling my pulse, |
And with no face, as 'twere, outfacing me, |
Cries out I was possess'd. Then all together |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.