document_id stringclasses 687
values | document_type stringclasses 9
values | document_original_url stringclasses 674
values | line_number int64 0 9.1k | raw_text stringlengths 1 192k | left float64 -1 0.99 | height float64 -1 55 | bold bool 2
classes | italic bool 2
classes | is_title bool 2
classes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 152 | 3. a) Un résident d'Israël qui reçoit des dividendes payés par une société qui est un résident de France, dividendes dont il est le bénéficiaire effectif et qui donneraient droit à un crédit d'impôt (« avoir fiscal ») s'ils étaient reçus par un résident de France, a droit à un paiement du Trésor français d'un montant é... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 153 | b) les dispositions du a ne s'appliquent qu'à un résident d'Israël qui est : | 0.178251 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 154 | i) une personne physique, ou | 0.237668 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 155 | ii) une société qui ne détient pas, directement ou indirectement, au moins 10 pour cent du capital de la société qui paie les dividendes. | 0.237668 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 156 | c) Les dispositions du a ne s'appliquent que si : | 0.178251 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 157 | i) le bénéficiaire effectif des dividendes est soumis à l'impôt israélien au taux normal à raison de ces dividendes et du paiement du Trésor français ; et | 0.237668 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 158 | ii) ce bénéficiaire effectif justifie, lorsque l'administration fiscale française le lui demande, qu'il est le propriétaire des actions ou parts au titre desquels les dividendes sont payés ; et | 0.237668 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 159 | iii) la détention de ces actions ou parts n'a pas comme un de ses objets principaux de permettre à une autre personne, qu'elle soit ou non un résident d'un Etat contractant, de tirer avantage des dispositions du a. | 0.237668 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 160 | d) Le montant brut du paiement du Trésor français visé au a est considéré comme un dividende pour l'application de la présente Convention. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 161 | 4. A moins qu'il n'ait droit au paiement du Trésor français visé au paragraphe 3, un résident d'Israël qui reçoit des dividendes payés par une société qui est un résident de France peut obtenir le remboursement du précompte dans la mesure où celui-ci a été effectivement acquitté par la société à raison de ces dividende... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 162 | 5. Le terme « dividende » employé dans le présent article désigne les revenus provenant | 0.118834 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 163 | d'actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l'exception des créances, ainsi que les revenus soumis au régime des distributions par la législation fiscale de l'Etat contractant dont la société distributrice est un résident. Le terme « dividende » ne compren... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 164 | 6. Les dispositions des paragraphes 1, 2 ,3 et 4 du présent article ne s'appliquent pas lorsque le bénéficiaire effectif des dividendes, résident d'un Etat contractant, exerce dans l'autre Etat contractant dont la société qui paie les dividendes est un résident, soit une activité industrielle ou commerciale par l'inter... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 165 | 7 ou de l'article 14, suivant les cas, sont applicables. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 166 | 7. Lorsqu'une société qui est un résident d'un Etat contractant tire des bénéfices ou des revenus de l'autre Etat contractant, cet autre Etat ne peut percevoir aucun impôt sur les dividendes payés par la société, sauf dans la mesure où ces dividendes sont payés à un résident de cet autre Etat ou dans la mesure où la pa... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 167 | 8. Nonobstant les dispositions du présent article et du paragraphe 2 de l'article 24, lorsqu'une société qui est un résident d'un Etat contractant exerce son activité dans l'autre Etat contractant par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est situé, les bénéfices de cet établissement stable peuvent, après avo... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 168 | : | 0.118834 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 169 | a) 10 pour cent lorsqu'un taux d'impôt sur les sociétés inférieur au taux normal a été appliqué à ces bénéfices ; | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 170 | b) 5 pour cent dans tous les autres cas. | 0.178251 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 171 | <b>Article 11 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 172 | <i>Intérêts </i> | 0.469731 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 173 | 1. Les intérêts provenant d'un Etat contractant et payés à un résident de l'autre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 174 | 2. Toutefois, ces intérêts sont aussi imposables dans l'Etat contractant d'où ils proviennent et selon la législation de cet Etat, mais si la personne qui reçoit les intérêts en est le bénéficiaire effectif, l'impôt ainsi établi ne peut excéder 10 pour cent du montant brut des intérêts. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 175 | 3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les intérêts provenant d'un Etat contractant, et payés à un résident de l'autre Etat contractant en liaison avec la vente à crédit d'un équipement industriel, commercial ou scientifique, ou en liaison avec la vente à crédit de marchandises par une entreprise à une autre e... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 176 | 4. Une entreprise d'un Etat contractant peut, au lieu d'être imposée conformément aux dispositions des paragraphes 2 ou 3, choisir d'être imposée dans l'autre Etat contractant sur le montant net des intérêts provenant de cet autre Etat comme si ces intérêts étaient des bénéfices imposables selon les dispositions de l'a... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 177 | des règles particulières pour la détermination et la déclaration de tels revenus en vue de faciliter l'application des dispositions du présent paragraphe. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 178 | 5. Nonobstant les dispositions des paragraphes 2, 3 et 4, les intérêts provenant d'un Etat contractant sont exonérés d'impôt dans cet Etat lorsqu'ils sont payés à l'autre Etat contractant, à l'une de ses collectivités locales, à sa banque centrale, ou à tout résident de cet autre Etat au titre de créances ou prêts gara... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 179 | 6. Le terme « intérêts » employé dans le présent article désigne les revenus des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 180 | d'emprunts, y compris les primes et lots attachés à ces titres. Les pénalisations pour paiement tardif ne sont pas considérées comme des intérêts au sens du présent article. Le terme « intérêts » ne comprend pas les éléments de revenu considérés comme des dividendes selon les dispositions de l'article 10. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 181 | 7. Les dispositions des paragraphes 1, 2, 3, 4 et 5 ne s'appliquent pas lorsque le bénéficiaire effectif des intérêts, résident d'un Etat contractant, exerce dans l'autre Etat contractant d'où proviennent les intérêts, soit une activité industrielle ou commerciale par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 182 | 8. Les intérêts sont considérés comme provenant d'un Etat contractant lorsque le débiteur est cet Etat lui-même, une collectivité locale ou un autre résident de cet Etat. Toutefois, lorsque le débiteur des intérêts, qu'il soit ou non un résident d'un Etat contractant, a dans un Etat contractant un établissement stable,... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 183 | 9. Lorsque, en raison de relations spéciales existant entre le débiteur et le bénéficiaire effectif ou que l'un et l'autre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des intérêts, compte tenu de la créance pour laquelle ils sont payés, excède celui dont seraient convenus le débiteur et le bénéficiaire effectif... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 184 | <b>Article 12 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 185 | <i>Redevances </i> | 0.449552 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 186 | 1. Les redevances provenant d'un Etat contractant et payées à un résident de l'autre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 187 | 2. Toutefois, ces redevances sont aussi imposables dans l'Etat contractant d'où elles proviennent et selon la législation de cet Etat, mais si la personne qui reçoit les redevances en est le bénéficiaire effectif l'impôt ainsi établi ne peut excéder 10 pour cent du montant brut des redevances. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 188 | 3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les redevances visées au paragraphe 1 ne sont imposables que dans l'Etat contractant dont la personne qui reçoit les redevances est un résident, si cette personne en est le bénéficiaire effectif et si ces redevances consistent en rémunérations de toute nature payées pour ... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 189 | 4. a) Le terme « redevances » employé dans le présent article désigne les rémunérations de toute nature payées pour l'usage ou la concession de l'usage d'un droit d'auteur sur une oeuvre littéraire, artistique ou scientifique (y compris les films cinématographiques), d'un brevet, d'une marque de fabrique, d'un dessin o... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 190 | b) Les dispositions du présent article, et non celles de l'article 13, s'appliquent aux bénéfices tirés de l'aliénation des biens mentionnés au a. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 191 | 5. Les dispositions des paragraphes 1, 2 et 3 ne s'appliquent pas lorsque le bénéficiaire effectif des redevances, résident d'un Etat contractant, exerce dans l'autre Etat contractant d'où proviennent les redevances, soit une activité industrielle ou commerciale par l'intermédiaire d'un établissement stable qui y est s... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 192 | 6. Les redevances sont considérées comme provenant d'un Etat contractant lorsque le débiteur est cet Etat lui-même, une collectivité locale, ou un autre résident de cet Etat. Toutefois, lorsque le débiteur des redevances, qu'il soit ou non un résident d'un Etat contractant, a dans un Etat contractant un établissement s... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 193 | 7. Lorsque, en raison de relations spéciales existant entre le débiteur et le bénéficiaire effectif ou que l'un et l'autre entretiennent avec de tierces personnes, le montant des redevances, compte tenu de la prestation pour laquelle elles sont payées, excède celui dont seraient convenus le débiteur et le bénéficiaire ... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 194 | <b>Article 13 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 195 | <i>Gains en capital </i> | 0.433857 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 196 | 1. a) Les gains provenant de l'aliénation de biens immobiliers visés à l'article 6 sont imposables dans l'Etat contractant où ces biens immobiliers sont situés. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 197 | b)<i> </i>Les gains qu'un résident d'un Etat contractant tire de l'aliénation d'actions ou de droits ou participations similaires, tels que des droits ou participations dans une société de personnes, une fiducie (ou un trust), sont imposables dans l'autre Etat contractant si, à tout moment au cours des 365 jours qui p... | 0.131166 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 198 | tirent directement ou indirectement plus de 50 pour cent de leur valeur de biens immobiliers (immeubles) situés dans cet autre Etat contractant.<sup>10</sup>. | 0.131166 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 199 | 2. a) Les gains provenant de l'aliénation d'actions ou parts (autres que les actions ou parts visées au b du paragraphe 1) qui font partie d'une participation substantielle directe ou indirecte dans une société qui est un résident d'un Etat contractant sont imposables dans cet Etat, et selon la législation de cet Etat,... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 200 | b) i) pour l'application des dispositions du a, on considère qu'il existe une participation substantielle directe ou indirecte si, et seulement si, le cédant, seul ou avec des personnes apparentées, a détenu, directement ou indirectement, à un moment quelconque au cours de la période de douze mois précédant immédiateme... | 0.139013 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 201 | ii) une personne apparentée est : | 0.118834 | 15 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 202 | - s'il s'agit d'une société, une société que le cédant contrôle directement ou indirectement ; ou par laquelle le cédant est contrôlé directement ou indirectement ; ou qui est contrôlée directement ou indirectement par la même personne que celle qui contrôle directement ou indirectement le cédant ; | 0.178251 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 203 | - s'il s'agit d'une personne physique, le conjoint du cédant ; ou un ascendant ou un descendant du cédant ; ou un ascendant ou un descendant du conjoint du cédant. | 0.178251 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 204 | iii) l'expression « société de famille » désigne une société dont au moins 50 pour cent du capital est détenu, directement ou indirectement, par le cédant personne physique et les personnes physiques qui lui sont apparentées. | 0.16704 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 205 | c) Nonobstant les dispositions précédentes du présent paragraphe, les dispositions du paragraphe 5 s'appliquent lorsqu'une société qui est un résident d'un Etat contractant tire des gains de l'aliénation d'actions ou parts d'une société qui est un résident de l'autre Etat contractant, et que l'autorité compétente du p... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 206 | 3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les gains provenant de l'aliénation de biens mobiliers qui font partie de l'actif d'un établissement stable qu'une entreprise d'un Etat contractant a dans l'autre Etat contractant, ou de biens mobiliers qui appartiennent à une base fixe dont un résident d'un Etat contract... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 207 | 4. Les gains provenant de l'aliénation de navires ou d'aéronefs exploités en trafic international ou de biens mobiliers affectés à l'exploitation de ces navires ou aéronefs ne sont imposables que dans l'Etat contractant où le siège de direction effective de l'entreprise cédante est situé. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 208 | 5. Les gains provenant de l'aliénation de tous biens autres que ceux qui sont visés aux paragraphes 1, 2 a et b, 3 et 4 ne sont imposables que dans l'Etat contractant dont le cédant est un résident. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 209 | <b>Article 14 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 210 | <i>Professions indépendantes </i> | 0.389013 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 211 | 1. Les revenus qu'un résident d'un Etat contractant tire d'une profession libérale ou d'autres activités de caractère indépendant ne sont imposables que dans cet Etat ; toutefois, ces revenus sont aussi imposables dans l'autre Etat contractant dans les cas suivants : | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 212 | a) Lorsque ce résident dispose de façon habituelle, dans cet autre Etat, d'une base fixe pour l'exercice de ses activités ; dans ce cas, seule la fraction des revenus imputable à cette base fixe est imposable dans cet autre Etat ; ou | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 213 | b) Lorsque son séjour dans cet autre Etat s'étend sur une période ou des périodes d'une durée totale égale ou supérieure à 183 jours pendant l'année fiscale considérée ; dans ce cas, seule la fraction des revenus qui est tirée des activités exercées dans cet autre Etat y est imposable. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 214 | 2. L'expression « profession libérale » comprend notamment les activités indépendantes d'ordre scientifique, littéraire, artistique, éducatif ou pédagogique, ainsi que les activités indépendantes des médecins, avocats, ingénieurs, architectes, dentistes et comptables. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 215 | <b>Article 15 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 216 | <i>Professions dépendantes </i> | 0.39574 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 217 | 1. Sous réserve des dispositions des articles 16, 18, 19 et 20, les salaires, traitements et autres rémunérations similaires qu'un résident d'un Etat contractant reçoit au titre d'un emploi salarié ne sont imposables que dans cet Etat, à moins que l'emploi ne soit exercé dans l'autre Etat contractant. Si l'emploi y est... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 218 | 2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les rémunérations qu'un résident d'un Etat contractant reçoit au titre d'un emploi salarié exercé dans l'autre Etat contractant ne sont imposables que dans le premier Etat si : | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 219 | a) Le bénéficiaire séjourne dans l'autre Etat pendant une période ou des périodes n'excédant pas au total 183 jours au cours de toute période de douze mois commençant ou se terminant dans l'année fiscale considérée, et | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 220 | b) Les rémunérations sont payées par un employeur ou pour le compte d'un employeur qui n'est pas un résident de l'autre Etat, et | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 221 | c) La charge des rémunérations n'est pas supportée par un établissement stable ou une base fixe que l'employeur a dans l'autre Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 222 | 3. Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé à bord d'un navire ou d'un aéronef exploités en trafic international sont imposables dans l'Etat contractant où le siège de direction effective de l'entreprise est situé. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 223 | <b>Article 16 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 224 | <i>Jetons de présence </i> | 0.419283 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 225 | Les jetons de présence et autres rétributions similaires qu'un résident d'un Etat contractant reçoit en sa qualité de membre du conseil d'administration ou de surveillance d'une société qui est un résident de l'autre Etat contractant sont imposables dans cet autre Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 226 | <b>Article 17 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 227 | <i>Artistes et sportifs </i> | 0.42713 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 228 | 1. Nonobstant les dispositions des articles 14 et 15, les revenus qu'un résident d'un Etat contractant tire de ses activités personnelles exercées dans l'autre Etat contractant en tant qu'artiste du spectacle, tel qu'un artiste de théâtre, de cinéma, de la radio ou de la télévision, ou qu'un musicien, ou en tant que sp... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 229 | 2. Lorsque les revenus d'activités qu'un artiste ou un sportif exerce personnellement et en cette qualité sont attribués non pas à l'artiste ou au sportif lui-même mais à une autre personne, qu'elle soit ou non un résident d'un Etat contractant, ces revenus sont imposables, nonobstant les dispositions des articles 7, 1... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 230 | 3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les revenus qu'un résident d'un Etat contractant tire de ses activités personnelles exercées dans l'autre Etat contractant en tant qu'artiste ou sportif ne sont imposables que dans le premier Etat lorsque ces activités dans l'autre Etat sont financées principalement par d... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 231 | 4. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, lorsque les revenus d'activités qu'un résident d'un Etat contractant, artiste ou sportif, exerce personnellement et en cette qualité dans l'autre Etat contractant sont attribués non pas à l'artiste ou au sportif lui-même mais à une autre personne, qu'elle soit ou non un r... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 232 | <b>Article 18 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 233 | <i>Pensions </i> | 0.461883 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 234 | Sous réserve des dispositions du paragraphe 2 de l'article 19, les pensions, rentes viagères et autres rémunérations similaires payées à un résident d'un Etat contractant ne sont imposables que dans cet Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 235 | <b>Article 19 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 236 | <i>Rémunérations publiques </i> | 0.39574 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 237 | 1. a) Les rémunérations, autres que les pensions, payées par un Etat contractant ou l'une de ses collectivités locales ou par une de leurs personnes morales de droit public à une personne physique au titre de services rendus à cet Etat, collectivité ou personne morale ne sont imposables que dans cet Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 238 | b) Toutefois, ces rémunérations ne sont imposables que dans l'autre Etat contractant si les services sont rendus dans cet Etat et si la personne physique est un résident de cet Etat et en possède la nationalité sans posséder en même temps la nationalité du premier Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 239 | 2. a) Les pensions payées par un Etat contractant ou l'une de ses collectivités locales ou par une de leurs personnes morales de droit public, soit directement, soit par prélèvement sur des fonds qu'ils ont constitués, à une personne physique au titre de services rendus à cet Etat, collectivité ou personne morale ne so... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 240 | b) Toutefois, ces pensions ne sont imposables que dans l'autre Etat contractant si la personne physique est un résident de cet Etat et en possède la nationalité sans posséder en même temps la nationalité du premier Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 241 | 3. Les dispositions des articles 15, 16 et 18 s'appliquent aux rémunérations et pensions payées au titre de services rendus dans le cadre d'une activité industrielle ou commerciale exercée par un Etat contractant ou l'une de ses collectivités locales ou par une de leurs personnes morales de droit public. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 242 | <b>Article 20 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 243 | <i>Enseignants et étudiants </i> | 0.399103 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 244 | 1. a) Une personne physique qui séjourne dans un Etat contractant à seule fin d'enseigner ou de se livrer à des travaux de recherche dans une université, un lycée, ou un autre établissement d'enseignement officiellement reconnu de cet Etat, et qui est, ou était immédiatement avant ce séjour, un résident de l'autre Etat... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 245 | b) Les dispositions du a ne s'appliquent pas aux rémunérations reçues pour des travaux de recherche si ces travaux ne sont pas entrepris dans l'intérêt public mais principalement en vue de la réalisation d'un avantage particulier bénéficiant à une ou plusieurs personnes déterminées. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 246 | 2. Les sommes qu'un étudiant ou un stagiaire qui est, ou qui était immédiatement avant de se rendre dans un Etat contractant, un résident de l'autre Etat contractant et qui séjourne dans le premier Etat à seule fin d'y poursuivre ses études ou sa formation, reçoit pour couvrir ses frais d'entretien, d'études ou de form... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 247 | <b>Article 21 </b> | 0.45852 | 15 | true | false | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 248 | <i>Autres revenus </i> | 0.438341 | 15 | false | true | true |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 249 | 1. Les éléments du revenu d'un résident d'un Etat contractant, d'où qu'ils proviennent, qui ne sont pas traités dans les articles précédents de la présente Convention ne sont imposables que dans cet Etat. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 250 | 2. Les dispositions du paragraphe 1 ne s'appliquent pas aux revenus autres que les revenus provenant de biens immobiliers tels qu'ils sont définis au paragraphe 2 de l'article 6, lorsque le bénéficiaire de tels revenus, résident d'un Etat contractant, exerce dans l'autre Etat contractant, soit une activité industrielle... | 0.118834 | 18 | false | false | false |
15906161639533753899 | CFI_PDF | https://www.impots.gouv.fr/sites/default/files/media/10_conventions/israel/israel_convention_cml.pdf | 251 | stable qui y est situé, soit une profession indépendante au moyen d'une base fixe qui y est située, et que le droit ou le bien générateur des revenus s'y rattache effectivement. Dans ce cas, les dispositions de l'article 7 ou de l'article 14, suivant les cas, sont applicables. | 0.118834 | 18 | false | false | false |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.