translation dict |
|---|
{
"tay": "Thây Làm",
"viet": "cày sót"
} |
{
"tay": "hội? Làm",
"viet": "cày sót"
} |
{
"tay": "Thây Làm",
"viet": "vôi, xã,"
} |
{
"tay": "Thây Làm",
"viet": "cày câm"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "mất thì giờ"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "mất thì giương"
} |
{
"tay": "Niêng",
"viet": "mất đẫn giờ"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "dàng, thì giờ"
} |
{
"tay": "Phuối tuyện Làm fiếc",
"viet": "nói chuyện mất thời giờ làm việc"
} |
{
"tay": "Phuối tuyện pay fiếc",
"viet": "nói chuyện ná thời giờ làm việc"
} |
{
"tay": "tuyết tuyện Làm fiếc",
"viet": "nói bộp ngơ, thời giờ làm việc"
} |
{
"tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng",
"viet": "ăn ốc không ăn cơm được nhanh, chống gậy không đi đường được nhanh"
} |
{
"tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng",
"viet": "xóm lếch không ăn thẫn được nhanh, Các gậy đeo đi Xông được nhanh"
} |
{
"tay": "pịt hoi Làm khẩu, hút tậu Làm Rạng",
"viet": "ăn ốc không ồn cơm được nhiên nép gậy hỏng đi đường rỗng, nhanh"
} |
{
"tay": "Chin hoi Làm sluôn thư tậu Làm tàng",
"viet": "ăn ốc dương ăn cơm được sáng, chống gậy không đi đường cột nhanh"
} |
{
"tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng",
"viet": "ăn ốc cùng. ăn cơm Món nhanh, chống gậy không đi Phẳng sôi nhanh"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "để quá"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "Từ rìa"
} |
{
"tay": "rường",
"viet": "để quá"
} |
{
"tay": "Bắp Làm cừn chút choáng",
"viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo"
} |
{
"tay": "Vỉ Rộp cừn chút choáng",
"viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo"
} |
{
"tay": "Bắp Làm cừn chút choáng",
"viet": "ngô non hái hiếm nhắc qua đêm ăn nhạt tà,"
} |
{
"tay": "Bắp minh, cừn chút choáng",
"viet": "ngô non hái về để qua đêm Chúc nhạt phèo"
} |
{
"tay": "Bắp Làm cừn roọng choáng",
"viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo"
} |
{
"tay": "Làm",
"viet": "cháy lan"
} |
{
"tay": "vợ",
"viet": "cháy lan"
} |
{
"tay": "sléc,",
"viet": "cháy lan"
} |
{
"tay": "Fầy Làm khẩu cốc phẩy",
"viet": "lửa cháy lam vào bụi tre"
} |
{
"tay": "Fầy mẹc khẩu cốc phẩy",
"viet": "lửa côi lam vào mải tre"
} |
{
"tay": "Fầy Làm khẩu cốc phẩy",
"viet": "lửa vuông lam vào bụi tre"
} |
{
"tay": "Bến Làm khẩu Ngóm Mộc",
"viet": "lửa cháy lam đoạn bụi Đầm"
} |
{
"tay": "mít Làm khẩu Thom Kềm",
"viet": "tinh, cháy lam vào bụi tre"
} |
{
"tay": "Làm càm",
"viet": "lỗ chỗ"
} |
{
"tay": "Đáng càm",
"viet": "lỗ bát,"
} |
{
"tay": "rì càm",
"viet": "lỗ chỗ"
} |
{
"tay": "Bắp Làm càm",
"viet": "ngô lỗ chỗ có hạt"
} |
{
"tay": "Bắp Làm đạng",
"viet": "ngô lỗ chỗ có hạt"
} |
{
"tay": "Bắp Làm Ghèng",
"viet": "ngô sảy chỗ có hạt"
} |
{
"tay": "Bắp Làm càm",
"viet": "ngô lỗ thiêng có hạt"
} |
{
"tay": "Bắp Làm càm",
"viet": "ngô lỗ chỗ có tẽ"
} |
{
"tay": "Làm khoang",
"viet": "bỏ sót"
} |
{
"tay": "Làm ào",
"viet": "bỏ căng"
} |
{
"tay": "Làm khoang",
"viet": "“ẳng” sót"
} |
{
"tay": "Làm khoang",
"viet": "bỏ gianh"
} |
{
"tay": "Lam",
"viet": "buộc"
} |
{
"tay": "Đá",
"viet": "buộc"
} |
{
"tay": "Lam",
"viet": "bẫm"
} |
{
"tay": "Lam",
"viet": "trói"
} |
{
"tay": "Lam béc fừn",
"viet": "buộc bó củi lại"
} |
{
"tay": "Lam xứt fừn",
"viet": "buộc bó củi lại"
} |
{
"tay": "a, béc fừn",
"viet": "lô, bó củi lại"
} |
{
"tay": "bót béc fừn",
"viet": "buộc bó củi lại"
} |
{
"tay": "Lam béc fừn",
"viet": "buộc bó củi thính"
} |
{
"tay": "Lam kha",
"viet": "trói chân"
} |
{
"tay": "xạ, kha",
"viet": "trói chân"
} |
{
"tay": "ly kha",
"viet": "trói chân"
} |
{
"tay": "Chựa kha",
"viet": "trói chân"
} |
{
"tay": "Lam kha",
"viet": "ngăn cản"
} |
{
"tay": "Lam kha",
"viet": "ngăn mát"
} |
{
"tay": "Bấu đảy Lam kha căn",
"viet": "không được ngăn cản nhau"
} |
{
"tay": "Bấu đảy Lam kha căn",
"viet": "không được triệu đút nhau"
} |
{
"tay": "slằn đảy Lam kha căn",
"viet": "không được ngăn cản trì"
} |
{
"tay": "Mầư đảy Lam chào, căn",
"viet": "không được ngăn cản nhau"
} |
{
"tay": "Doong đảy Lam đám căn",
"viet": "không được ngăn rông nhau"
} |
{
"tay": "Lám",
"viet": "bỏ sót"
} |
{
"tay": "Lám",
"viet": "bỏ nguội"
} |
{
"tay": "Lám",
"viet": "bỏ rơi"
} |
{
"tay": "Xa khẩu Lám",
"viet": "nhặt thóc rơi vãi"
} |
{
"tay": "Xa khẩu Fâu",
"viet": "nhặt thóc rơi vãi"
} |
{
"tay": "Dầu khẩu Cám,",
"viet": "nhặt thóc rơi vãi"
} |
{
"tay": "Xa khẩu Lám",
"viet": "Có, thóc rơi dật"
} |
{
"tay": "Phuối bấu Lám slắc mòn",
"viet": "nói không sót điều gì"
} |
{
"tay": "rích bấu Lám slắc mòn",
"viet": "Ngựa không sót điều gì"
} |
{
"tay": "Phuối tốt Lám slắc mòn",
"viet": "nói không soạng điều gì"
} |
{
"tay": "Phuối bấu ti, slắc mòn",
"viet": "nói không cốc điều lè"
} |
{
"tay": "Phuối bấu Lám slắc mòn",
"viet": "hở không hút tủ gì"
} |
{
"tay": "Lám thai",
"viet": "thoát chết"
} |
{
"tay": "Lám thai",
"viet": "thoát giác,"
} |
{
"tay": "Lám thai",
"viet": "đế chết"
} |
{
"tay": "Lan",
"viet": "cháu"
} |
{
"tay": "Lan",
"viet": "lỗi"
} |
{
"tay": "Lan",
"viet": "Nên"
} |
{
"tay": "Lan",
"viet": "động"
} |
{
"tay": "Lan nhình",
"viet": "cháu gái"
} |
{
"tay": "Lan cún",
"viet": "cháu gái"
} |
{
"tay": "Lan của mé",
"viet": "cháu của bà"
} |
{
"tay": "Lan của Lống",
"viet": "cháu chồng. bà"
} |
{
"tay": "liêm của mé",
"viet": "cháu của bà"
} |
{
"tay": "Lan đeng",
"viet": "cháu nội"
} |
{
"tay": "Lan đeng",
"viet": "cháu ngâm"
} |
{
"tay": "Đà đeng",
"viet": "cháu nội"
} |
{
"tay": "Lan lển",
"viet": "cháu chắt"
} |
{
"tay": "ải êm",
"viet": "cháu chắt"
} |
{
"tay": "Lan lển",
"viet": "đột chắt"
} |
{
"tay": "Làn",
"viet": "cây chắn"
} |
{
"tay": "Làn",
"viet": "cây gian,"
} |
{
"tay": "Làn",
"viet": "cây họa,"
} |
{
"tay": "cứng",
"viet": "cây rạn"
} |
{
"tay": "Làn",
"viet": "vạt"
} |
{
"tay": "lập",
"viet": "vạt"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.