translation
dict
{ "tay": "Thây Làm", "viet": "cày sót" }
{ "tay": "hội? Làm", "viet": "cày sót" }
{ "tay": "Thây Làm", "viet": "vôi, xã," }
{ "tay": "Thây Làm", "viet": "cày câm" }
{ "tay": "Làm", "viet": "mất thì giờ" }
{ "tay": "Làm", "viet": "mất thì giương" }
{ "tay": "Niêng", "viet": "mất đẫn giờ" }
{ "tay": "Làm", "viet": "dàng, thì giờ" }
{ "tay": "Phuối tuyện Làm fiếc", "viet": "nói chuyện mất thời giờ làm việc" }
{ "tay": "Phuối tuyện pay fiếc", "viet": "nói chuyện ná thời giờ làm việc" }
{ "tay": "tuyết tuyện Làm fiếc", "viet": "nói bộp ngơ, thời giờ làm việc" }
{ "tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng", "viet": "ăn ốc không ăn cơm được nhanh, chống gậy không đi đường được nhanh" }
{ "tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng", "viet": "xóm lếch không ăn thẫn được nhanh, Các gậy đeo đi Xông được nhanh" }
{ "tay": "pịt hoi Làm khẩu, hút tậu Làm Rạng", "viet": "ăn ốc không ồn cơm được nhiên nép gậy hỏng đi đường rỗng, nhanh" }
{ "tay": "Chin hoi Làm sluôn thư tậu Làm tàng", "viet": "ăn ốc dương ăn cơm được sáng, chống gậy không đi đường cột nhanh" }
{ "tay": "Chin hoi Làm khẩu, thư tậu Làm tàng", "viet": "ăn ốc cùng. ăn cơm Món nhanh, chống gậy không đi Phẳng sôi nhanh" }
{ "tay": "Làm", "viet": "để quá" }
{ "tay": "Làm", "viet": "Từ rìa" }
{ "tay": "rường", "viet": "để quá" }
{ "tay": "Bắp Làm cừn chút choáng", "viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo" }
{ "tay": "Vỉ Rộp cừn chút choáng", "viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo" }
{ "tay": "Bắp Làm cừn chút choáng", "viet": "ngô non hái hiếm nhắc qua đêm ăn nhạt tà," }
{ "tay": "Bắp minh, cừn chút choáng", "viet": "ngô non hái về để qua đêm Chúc nhạt phèo" }
{ "tay": "Bắp Làm cừn roọng choáng", "viet": "ngô non hái về để qua đêm ăn nhạt phèo" }
{ "tay": "Làm", "viet": "cháy lan" }
{ "tay": "vợ", "viet": "cháy lan" }
{ "tay": "sléc,", "viet": "cháy lan" }
{ "tay": "Fầy Làm khẩu cốc phẩy", "viet": "lửa cháy lam vào bụi tre" }
{ "tay": "Fầy mẹc khẩu cốc phẩy", "viet": "lửa côi lam vào mải tre" }
{ "tay": "Fầy Làm khẩu cốc phẩy", "viet": "lửa vuông lam vào bụi tre" }
{ "tay": "Bến Làm khẩu Ngóm Mộc", "viet": "lửa cháy lam đoạn bụi Đầm" }
{ "tay": "mít Làm khẩu Thom Kềm", "viet": "tinh, cháy lam vào bụi tre" }
{ "tay": "Làm càm", "viet": "lỗ chỗ" }
{ "tay": "Đáng càm", "viet": "lỗ bát," }
{ "tay": "rì càm", "viet": "lỗ chỗ" }
{ "tay": "Bắp Làm càm", "viet": "ngô lỗ chỗ có hạt" }
{ "tay": "Bắp Làm đạng", "viet": "ngô lỗ chỗ có hạt" }
{ "tay": "Bắp Làm Ghèng", "viet": "ngô sảy chỗ có hạt" }
{ "tay": "Bắp Làm càm", "viet": "ngô lỗ thiêng có hạt" }
{ "tay": "Bắp Làm càm", "viet": "ngô lỗ chỗ có tẽ" }
{ "tay": "Làm khoang", "viet": "bỏ sót" }
{ "tay": "Làm ào", "viet": "bỏ căng" }
{ "tay": "Làm khoang", "viet": "“ẳng” sót" }
{ "tay": "Làm khoang", "viet": "bỏ gianh" }
{ "tay": "Lam", "viet": "buộc" }
{ "tay": "Đá", "viet": "buộc" }
{ "tay": "Lam", "viet": "bẫm" }
{ "tay": "Lam", "viet": "trói" }
{ "tay": "Lam béc fừn", "viet": "buộc bó củi lại" }
{ "tay": "Lam xứt fừn", "viet": "buộc bó củi lại" }
{ "tay": "a, béc fừn", "viet": "lô, bó củi lại" }
{ "tay": "bót béc fừn", "viet": "buộc bó củi lại" }
{ "tay": "Lam béc fừn", "viet": "buộc bó củi thính" }
{ "tay": "Lam kha", "viet": "trói chân" }
{ "tay": "xạ, kha", "viet": "trói chân" }
{ "tay": "ly kha", "viet": "trói chân" }
{ "tay": "Chựa kha", "viet": "trói chân" }
{ "tay": "Lam kha", "viet": "ngăn cản" }
{ "tay": "Lam kha", "viet": "ngăn mát" }
{ "tay": "Bấu đảy Lam kha căn", "viet": "không được ngăn cản nhau" }
{ "tay": "Bấu đảy Lam kha căn", "viet": "không được triệu đút nhau" }
{ "tay": "slằn đảy Lam kha căn", "viet": "không được ngăn cản trì" }
{ "tay": "Mầư đảy Lam chào, căn", "viet": "không được ngăn cản nhau" }
{ "tay": "Doong đảy Lam đám căn", "viet": "không được ngăn rông nhau" }
{ "tay": "Lám", "viet": "bỏ sót" }
{ "tay": "Lám", "viet": "bỏ nguội" }
{ "tay": "Lám", "viet": "bỏ rơi" }
{ "tay": "Xa khẩu Lám", "viet": "nhặt thóc rơi vãi" }
{ "tay": "Xa khẩu Fâu", "viet": "nhặt thóc rơi vãi" }
{ "tay": "Dầu khẩu Cám,", "viet": "nhặt thóc rơi vãi" }
{ "tay": "Xa khẩu Lám", "viet": "Có, thóc rơi dật" }
{ "tay": "Phuối bấu Lám slắc mòn", "viet": "nói không sót điều gì" }
{ "tay": "rích bấu Lám slắc mòn", "viet": "Ngựa không sót điều gì" }
{ "tay": "Phuối tốt Lám slắc mòn", "viet": "nói không soạng điều gì" }
{ "tay": "Phuối bấu ti, slắc mòn", "viet": "nói không cốc điều lè" }
{ "tay": "Phuối bấu Lám slắc mòn", "viet": "hở không hút tủ gì" }
{ "tay": "Lám thai", "viet": "thoát chết" }
{ "tay": "Lám thai", "viet": "thoát giác," }
{ "tay": "Lám thai", "viet": "đế chết" }
{ "tay": "Lan", "viet": "cháu" }
{ "tay": "Lan", "viet": "lỗi" }
{ "tay": "Lan", "viet": "Nên" }
{ "tay": "Lan", "viet": "động" }
{ "tay": "Lan nhình", "viet": "cháu gái" }
{ "tay": "Lan cún", "viet": "cháu gái" }
{ "tay": "Lan của mé", "viet": "cháu của bà" }
{ "tay": "Lan của Lống", "viet": "cháu chồng. bà" }
{ "tay": "liêm của mé", "viet": "cháu của bà" }
{ "tay": "Lan đeng", "viet": "cháu nội" }
{ "tay": "Lan đeng", "viet": "cháu ngâm" }
{ "tay": "Đà đeng", "viet": "cháu nội" }
{ "tay": "Lan lển", "viet": "cháu chắt" }
{ "tay": "ải êm", "viet": "cháu chắt" }
{ "tay": "Lan lển", "viet": "đột chắt" }
{ "tay": "Làn", "viet": "cây chắn" }
{ "tay": "Làn", "viet": "cây gian," }
{ "tay": "Làn", "viet": "cây họa," }
{ "tay": "cứng", "viet": "cây rạn" }
{ "tay": "Làn", "viet": "vạt" }
{ "tay": "lập", "viet": "vạt" }