translation
dict
{ "tay": "Phến khửn lính", "viet": "chạy lên dốc" }
{ "tay": "dặc khửn lính", "viet": "chạy thế dốc" }
{ "tay": "Phến khửn Chộc", "viet": "chạy lên dốc" }
{ "tay": "Phến khửn cướm", "viet": "chạy lên vụng," }
{ "tay": "Phết", "viet": "cỏ răm" }
{ "tay": "(thâng", "viet": "cỏ răm" }
{ "tay": "Phết", "viet": "ớt" }
{ "tay": "Của", "viet": "ớt" }
{ "tay": "Mác phết", "viet": "quả ớt" }
{ "tay": "Slót pỏn", "viet": "quả ớt" }
{ "tay": "Mác phết", "viet": "quả Phần" }
{ "tay": "Mác TáI", "viet": "quả tuột" }
{ "tay": "Mác phết", "viet": "nộc ớt" }
{ "tay": "Phết", "viet": "cay" }
{ "tay": "mầng", "viet": "cay" }
{ "tay": "Khinh phết", "viet": "gừng cay" }
{ "tay": "Khinh phết", "viet": "gừng ôi!" }
{ "tay": "Hà Thúy", "viet": "gừng cay" }
{ "tay": "Khinh chại", "viet": "gừng cay" }
{ "tay": "Phuối phết", "viet": "nói cho cay" }
{ "tay": "Phuối phết", "viet": "nói cuồng cay" }
{ "tay": "Phuối phết", "viet": "nói gỡ, cay" }
{ "tay": "Tượn phết", "viet": "nói, cho cay" }
{ "tay": "Phuối phết", "viet": "nói Trồng cay" }
{ "tay": "Xo bấu đảy hăn phết lai", "viet": "xin không được thấy cay lắm" }
{ "tay": "Xo bấu đảy hăn noo̱ng lai", "viet": "cận, không được thấy cay hờn" }
{ "tay": "mưa bấu đảy Lát goạng lai", "viet": "xin không được thấy cay lắm" }
{ "tay": "Xo bấu đảy hăn phết lai", "viet": "xin không được hòng cay lắm" }
{ "tay": "Xo bấu đảy hăn pjộc Huông", "viet": "xin không được trau cay lắm" }
{ "tay": "Phết slạt", "viet": "cay sè" }
{ "tay": "Đen slạt", "viet": "cay Nẵng" }
{ "tay": "Phết mú", "viet": "cay phiu" }
{ "tay": "Phết Ỏi", "viet": "cay đài" }
{ "tay": "Phết xắng", "viet": "cay nồng" }
{ "tay": "Phết xắng", "viet": "cay rách," }
{ "tay": "đao xắng", "viet": "cay nồng" }
{ "tay": "Phi ma", "viet": "ma" }
{ "tay": "Phi ma", "viet": "Lả" }
{ "tay": "Phi ma", "viet": "các" }
{ "tay": "Phi cáy", "viet": "ma gà" }
{ "tay": "Bjóc cáy", "viet": "ma gà" }
{ "tay": "Phi cáy", "viet": "ma Lễ" }
{ "tay": "Phi mjệt", "viet": "ma người chết tai nạn" }
{ "tay": "Phi mjệt", "viet": "ma người chết tai nhiểu" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "điều linh ứng với lời nói trước" }
{ "tay": "Nịu pác", "viet": "điều chín ứng với lời nói giọt" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "sai linh ứng với lời nói cu" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "điều linh ứng với lời vạc trước" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "giắt, linh ứng với cãi nói trước" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "vạ mồm, độc mồm" }
{ "tay": "Phi Mạc", "viet": "vạ mồm, chích mồm" }
{ "tay": "phjoóc pác", "viet": "vạ mồm, độc mồm" }
{ "tay": "Phi pác", "viet": "Mãi đọc độc mồm" }
{ "tay": "Phi phất", "viet": "rầm rập" }
{ "tay": "Thư̱ tứn", "viet": "rầm rập" }
{ "tay": "Phi O", "viet": "thập bụa" }
{ "tay": "Phi pjài", "viet": "ma trẻ con" }
{ "tay": "in pjài", "viet": "ma Gian con" }
{ "tay": "Phi pjài", "viet": "ma theo con" }
{ "tay": "kèng pjài", "viet": "ma kẹp con" }
{ "tay": "Phi pjài", "viet": "mồi trẻ con" }
{ "tay": "Phi pjài", "viet": "ranh con" }
{ "tay": "Néng pjài", "viet": "ranh con" }
{ "tay": "chế pjài", "viet": "Giặc con" }
{ "tay": "Phi pjài", "viet": "nhiên, con" }
{ "tay": "Hò phi pjài hâu hua bau", "viet": "thằng ranh con nào nghịch ngợm" }
{ "tay": "Hò khẩu thình hâu hua bau", "viet": "trai ranh con veo nghịch ngợm" }
{ "tay": "Hò phi pjài quản mọt bau", "viet": "thằng ranh con cánh nghịch ngợm" }
{ "tay": "Hò Ngà pjài lây hua bau", "viet": "lặngThân ranh con ảnh ị ngợm" }
{ "tay": "Hò phi pjài hâu chắp bau", "viet": "thằng ranh đeo, Quản nghịch ngợm" }
{ "tay": "Phi quý", "viet": "ma quỷ" }
{ "tay": "Phi dăng", "viet": "ma lẽ" }
{ "tay": "Phi slẩy,", "viet": "ma quỷ" }
{ "tay": "Phi ra", "viet": "ma toi" }
{ "tay": "Phi ra", "viet": "ma sông," }
{ "tay": "Phi slang", "viet": "ma chay" }
{ "tay": "Phi slang", "viet": "Lối chay" }
{ "tay": "Fâu góp", "viet": "ma chay" }
{ "tay": "Phi slang", "viet": "ma chợ," }
{ "tay": "Rườn hâư mì phi slang chang bản lèo choi căn", "viet": "nhà nào có ma chay trong bản phải hộ nhau" }
{ "tay": "Rườn hâư mì phi slang chang bản lèo choi căn", "viet": "ngoái nào có ma chay trong biên phải hộ mực," }
{ "tay": "Rườn hâư mì xẩư slang Khấư Mình lèo choi căn", "viet": "nhà nào có ma chay trong bản phải hộ mịn," }
{ "tay": "khên, hâư mì xỏa slang chang Hi lèo choi căn", "viet": "nhiêu nào có nương chay trong năm phải hộ nhau" }
{ "tay": "Rườn hâư mì phi fừn chang bản lèo choi căn", "viet": "nhà liềm có nháp chay trong bản phải hộ rầu" }
{ "tay": "Phí", "viet": "nhổ, khạc" }
{ "tay": "Phí", "viet": "bụng khạc" }
{ "tay": "nhinh", "viet": "nhổ, khạc" }
{ "tay": "Phí phứt", "viet": "vi vút" }
{ "tay": "đình hác", "viet": "vi vút" }
{ "tay": "Phí nâư", "viet": "vi đợi," }
{ "tay": "Tàm chím", "viet": "nhanh, vút" }
{ "tay": "Bâu thông moòng phí phứt", "viet": "lá thông reo vi vút" }
{ "tay": "Bâu thông moòng phí hào", "viet": "bút thông reo vi vút" }
{ "tay": "hoặc thông nể phí phứt", "viet": "lá đúng, reo bùa cú" }
{ "tay": "Bâu thông moòng phí phứt", "viet": "cháu. thông chã vi Lạt" }
{ "tay": "Phí phứt", "viet": "thoăn thoắt" }
{ "tay": "Phí phứt", "viet": "dặn thoắt" }
{ "tay": "Phí dắp", "viet": "thoăn Mở" }
{ "tay": "Phí phứt", "viet": "thoăn cưỡi" }
{ "tay": "Pây phí phứt", "viet": "chạy thoăn thoắt" }