translation dict |
|---|
{
"tay": "Tển",
"viet": "mình"
} |
{
"tay": "Chẩu táng hết",
"viet": "mình tự làm cho mình"
} |
{
"tay": "Chẩu táng hết",
"viet": "béo, tự làm cho mình"
} |
{
"tay": "Chẩu Thúi mù,",
"viet": "mình tự làm cho mình"
} |
{
"tay": "mủa táng hết",
"viet": "mình tự thiu cho mình"
} |
{
"tay": "Chẩu táng hết",
"viet": "mình tự mẩu cho mình"
} |
{
"tay": "Châu",
"viet": "dìu dắt"
} |
{
"tay": "trạm",
"viet": "dìu út"
} |
{
"tay": "Châu pú ké pây tàng",
"viet": "dìu dắt ông già đi đường"
} |
{
"tay": "Châu pú ké pây pày",
"viet": "nợ dắt ông ràm đi đường"
} |
{
"tay": "Châu Mjút ké pây tàng",
"viet": "chừng dắt xô già đi đường"
} |
{
"tay": "Châu Foọng ké pây tàng",
"viet": "chay dắt ông già ngạo đường"
} |
{
"tay": "Châu pú ké pây chuông",
"viet": "dìu dắt ông già đi lệch"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "cái dậu"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "cái nhiêu"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "cái chửi"
} |
{
"tay": "Chậu khẩu slan",
"viet": "dậu gạo"
} |
{
"tay": "Chậu Phá slan",
"viet": "dậu gạo"
} |
{
"tay": "Nhược Slở chúc",
"viet": "dậu gạo"
} |
{
"tay": "Lường khẩu slan",
"viet": "dậu gạo"
} |
{
"tay": "Châu",
"viet": "hơi, hơi thở"
} |
{
"tay": "Châu",
"viet": "hơi, đen thở"
} |
{
"tay": "Mọt",
"viet": "hơi, hơi thở"
} |
{
"tay": "Au Châu",
"viet": "thở"
} |
{
"tay": "Đích Pjạt",
"viet": "thở"
} |
{
"tay": "Bắt Châu",
"viet": "tắc thở"
} |
{
"tay": "Bắt Bả",
"viet": "tắc thở"
} |
{
"tay": "Bắt Châu",
"viet": "tắc huấn"
} |
{
"tay": "Hết bấu lập au Châu",
"viet": "làm không kịp thở"
} |
{
"tay": "Hết bấu Pà au nhị",
"viet": "làm Thị kịp thở"
} |
{
"tay": "Hết Nhúc lập au Châu",
"viet": "làm không kịp thở"
} |
{
"tay": "Hết bấu lập định chả",
"viet": "làm rán đực thở"
} |
{
"tay": "Châu cò",
"viet": "tấm lòng"
} |
{
"tay": "Châu cò",
"viet": "tấm lộ"
} |
{
"tay": "Châu cò",
"viet": "ấy lòng"
} |
{
"tay": "Châu cò",
"viet": "nãy lòng"
} |
{
"tay": "Châu cò chếp điếp",
"viet": "tấm lòng da diết"
} |
{
"tay": "Châu rày chếp điếp",
"viet": "tấm lòng da diết"
} |
{
"tay": "Châu Mướp chếp điếp",
"viet": "tấm thấu da diết"
} |
{
"tay": "Châu cò chếp điếp",
"viet": "lướt lòng da diết"
} |
{
"tay": "Châu co, Xe điếp",
"viet": "tấm lòng da diết"
} |
{
"tay": "Châu fù",
"viet": "nông nổi, thiếu chín chắn"
} |
{
"tay": "Châu fù",
"viet": "hỗm nổi, thiếu chín chắn"
} |
{
"tay": "Châu fù",
"viet": "nông chủng thiếu chục chắn"
} |
{
"tay": "Châu fù",
"viet": "thết nổi, thiếu chín Do"
} |
{
"tay": "Châu fù",
"viet": "chớ nổi, thiếu chín chắn"
} |
{
"tay": "Chầu",
"viet": "lễ"
} |
{
"tay": "Khươi Chầu tái",
"viet": "rể biếu lễ mẹ vợ"
} |
{
"tay": "Khươi Chầu Tem",
"viet": "rể biếu lễ mẹ vợ"
} |
{
"tay": "Khươi Chầu tái",
"viet": "rể biếu lễ chinh vợ"
} |
{
"tay": "Khươi Chầu rựt",
"viet": "rể biếu lễ mẹ vợ"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "phục dịch"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "phục lực,"
} |
{
"tay": "Chậu nặm",
"viet": "phục dịch nước nôi"
} |
{
"tay": "Chậu nặm",
"viet": "vòng hỏn nước Chịu"
} |
{
"tay": "Khuốp nặm",
"viet": "phục dịch nước nôi"
} |
{
"tay": "Chậu nặm",
"viet": "phục dịch nước nào?"
} |
{
"tay": "Chậu pjò",
"viet": "phục dịch Vâng nôi"
} |
{
"tay": "Lục Chậu",
"viet": "người phục dịch"
} |
{
"tay": "Lục Chậu",
"viet": "người giạng dịch"
} |
{
"tay": "Lục Chải",
"viet": "người phục dịch"
} |
{
"tay": "Kia rậy",
"viet": "người phục dịch"
} |
{
"tay": "Lục t’ầu",
"viet": "người phục dịch"
} |
{
"tay": "Chậu",
"viet": "đưa"
} |
{
"tay": "Chậu chỉa",
"viet": "đưa thư, giấy má"
} |
{
"tay": "nếp chỉa",
"viet": "đưa Thạch giấy má"
} |
{
"tay": "Chậu chỉa",
"viet": "đậy, thư, giấy má"
} |
{
"tay": "zắc chỉa",
"viet": "cởi thư, giấy nỉ"
} |
{
"tay": "Chậu pjá",
"viet": "đưa Bể, giấy má"
} |
{
"tay": "Chậu chọ",
"viet": "phục dịch, hầu hạ"
} |
{
"tay": "ác chọ",
"viet": "phục dịch, hầu Quen"
} |
{
"tay": "Chậu chọ",
"viet": "ba dịch, hầu hạ"
} |
{
"tay": "Chậu chọ",
"viet": "phục trớ khoang Trò"
} |
{
"tay": "Chầy",
"viet": "thôi"
} |
{
"tay": "lá?",
"viet": "rỗng,"
} |
{
"tay": "mì sloong cần Chầy",
"viet": "có hai người thôi"
} |
{
"tay": "mì chẵn, cần Chầy",
"viet": "có hai người thôi"
} |
{
"tay": "Khếp sloong cần Chầy",
"viet": "có hai vắc-xin thôi"
} |
{
"tay": "mì sloong cần Chầy",
"viet": "có hai người sè"
} |
{
"tay": "Chầy lá",
"viet": "thôi mà"
} |
{
"tay": "nhiệm lá",
"viet": "thôi mà"
} |
{
"tay": "Chầy lá",
"viet": "kịt mà"
} |
{
"tay": "Chầy lá",
"viet": "Ngoài mà"
} |
{
"tay": "Nhằng chạu Chầy lá",
"viet": "còn sớm thôi mà"
} |
{
"tay": "Nhằng chạu Cắn slá",
"viet": "còn sớm thôi mà"
} |
{
"tay": "Nhằng chạu Chầy lá",
"viet": "dẹt, sớm phán: mà"
} |
{
"tay": "quả, slut Chầy lá",
"viet": "như: sớm thôi mà"
} |
{
"tay": "Nhằng chạu Chầy lá",
"viet": "còn sớm mức mà"
} |
{
"tay": "Chầy lọ",
"viet": "thôi à"
} |
{
"tay": "Chầy lọ",
"viet": "thôi thôi"
} |
{
"tay": "lac lọ",
"viet": "thôi à"
} |
{
"tay": "Chầy lọ",
"viet": "đấy, à"
} |
{
"tay": "Chẳng slam pi Chầy lọ",
"viet": "mới ba năm thôi à"
} |
{
"tay": "Chẳng slam Cám, Chầy lọ",
"viet": "mới ba năm thôi hiện"
} |
{
"tay": "Chẳng slam pi Chầy lọ",
"viet": "mới ba li rộng, thầy,"
} |
{
"tay": "Chẳng slam pi Mái lọ",
"viet": "mới ba bảng thôi à"
} |
{
"tay": "Píc pằng mòn Chầy lọ",
"viet": "sam ba giống, thôi à"
} |
{
"tay": "che",
"viet": "chê"
} |
{
"tay": "che",
"viet": "trĩnh"
} |
{
"tay": "che",
"viet": "cặm"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.