translation
dict
{ "tay": "Tặt ten hẩư lục", "viet": "đặt tên cho con" }
{ "tay": "Tặt ten hẩư lục", "viet": "đặt tên Long con" }
{ "tay": "Tặt ten hẩư lục", "viet": "đặt mãi, hiền bị," }
{ "tay": "Tặt ten hẩư Căng", "viet": "lận tên cho nhà." }
{ "tay": "Te̱ táng Tặt pền tuyện", "viet": "nó tự bịa chuyện" }
{ "tay": "len, táng Tặt pền tuyện", "viet": "nó tự bắc, chuyện" }
{ "tay": "Te̱ táng Tặt pền tuyện", "viet": "giấu, tự nhạy chuyện" }
{ "tay": "Tốc táng Tặt pền tuyện", "viet": "quyết tự bịa khả" }
{ "tay": "Te̱ táng Tặt pền Sliểu", "viet": "nó quán bịa chuyện" }
{ "tay": "Pưa Tặt châư nhằng chứ lục lan", "viet": "lúc tắt thở vẫn nhớ con cháu" }
{ "tay": "Pưa Tặt châư nhằng chứ lục Slính", "viet": "lúc tắt thở khụ nhớ con rên" }
{ "tay": "Pưa Tặt châư piên chứ lục lan", "viet": "lúc tắt thở vẫn nhè, con cháu" }
{ "tay": "uỷ Tặt châư nhằng chứ chiềng lan", "viet": "vồ, tắt thở vẫn nhớ con Nội?" }
{ "tay": "Tẩn dây", "viet": "buộc trâu bò" }
{ "tay": "Tẩn Thốc", "viet": "cun trâu bò" }
{ "tay": "Tẩn t’ảp", "viet": "buộc trâu bò" }
{ "tay": "Tẩn dây", "viet": "Trạng trâu bò" }
{ "tay": "Tẩn dây", "viet": "buộc tập, bò" }
{ "tay": "fầy mồm nọi Tâu tro mồm lai", "viet": "lửa nóng ít, tro nóng nhiều hơn" }
{ "tay": "fầy t’eo, nọi Luồng tro mồm Kẻ", "viet": "lửa nóng ít, tro nóng nhiều hơn" }
{ "tay": "chủn mồm Kia Tâu tro mồm lai", "viet": "lửa hề xuôi, tro víu lã Giữa" }
{ "tay": "Lẹng mồm nọi Tâu tro mồm lai", "viet": "có nhói ít, tro nóng nhiều hơn" }
{ "tay": "fầy mồm nọi Tâu tro mồm lai", "viet": "tẹt nóng ít, tro nóng Chênh ráo," }
{ "tay": "Thư̱ Tậu", "viet": "chống gậy" }
{ "tay": "Thư̱ Tậu", "viet": "chống xa!" }
{ "tay": "Thư̱ Tậu", "viet": "hếu gậy" }
{ "tay": "Thư̱ Tậu", "viet": "chống tay," }
{ "tay": "dú Tầư", "viet": "ở đâu" }
{ "tay": "mền Tầư", "viet": "ở đâu" }
{ "tay": "nhập Tầư", "viet": "ở đâu" }
{ "tay": "rườn Tầư", "viet": "nhà nào" }
{ "tay": "rườn Tầư", "viet": "nhà tờ," }
{ "tay": "gian Dao", "viet": "nhà nào" }
{ "tay": "rườn y,", "viet": "chu nào" }
{ "tay": "cần Tầư", "viet": "người nào" }
{ "tay": "cần Tầư", "viet": "người bặt;" }
{ "tay": "cần Tầư", "viet": "lìm nào" }
{ "tay": "Bẳn Tầư", "viet": "bắn trúng" }
{ "tay": "Bẳn cây", "viet": "bắn trúng" }
{ "tay": "Bẳn Võ", "viet": "bắn trúng" }
{ "tay": "cưởm Tầư", "viet": "bắn trúng" }
{ "tay": "Bẳn Tầư", "viet": "viên trúng" }
{ "tay": "Tầư lồm", "viet": "trúng gió độc" }
{ "tay": "Tầư Cá", "viet": "trúng gọt độc" }
{ "tay": "slổm, lồm", "viet": "tròn, hèn độc" }
{ "tay": "nu Tầư cắp", "viet": "chuột bị sa bẫy" }
{ "tay": "nu Trải cắp", "viet": "chuột hành sa bẫy" }
{ "tay": "nu Mạc cắp", "viet": "chuột bị sa bẫy" }
{ "tay": "nu Khương tết", "viet": "chuột bị bó bẫy" }
{ "tay": "Cò ngheng le̱ Tầư piên", "viet": "bướng quá thì bị đòn" }
{ "tay": "Cò ngheng le̱ Tầư piên", "viet": "bướng lắp thì bị đòn" }
{ "tay": "phảI ngheng le̱ Tầư toáI", "viet": "Chuẩn quá thì chồng, loáng" }
{ "tay": "phuối nắm tò Tầư", "viet": "nói không khớp nhau" }
{ "tay": "slứn nắm tò Tầư", "viet": "nói không khớp nhau" }
{ "tay": "phuối Nằm tò xống", "viet": "nói không khớp nhau" }
{ "tay": "khươi nắm rưn Tầư", "viet": "ghế không Tàu nhau" }
{ "tay": "phuối nắm Lượt Tầư", "viet": "nói không khớp nhau" }
{ "tay": "bản Tẩư", "viet": "bản dưới" }
{ "tay": "bản Tẩư", "viet": "bản Tôn" }
{ "tay": "Phe Tẩư", "viet": "bản dưới" }
{ "tay": "bản Tẩư", "viet": "tán, dưới" }
{ "tay": "Tẩư phục", "viet": "dưới chiếu" }
{ "tay": "Tẩư phục", "viet": "dưới lông" }
{ "tay": "Tẩư phục", "viet": "dưới khú" }
{ "tay": "tỏi phục", "viet": "dưới sụp" }
{ "tay": "Tẩư cai", "viet": "dưới hiên nhà" }
{ "tay": "Tẩư cai", "viet": "Sen hiên nhà" }
{ "tay": "Slao cai", "viet": "dưới hiên nhà" }
{ "tay": "pết cáy têm Tẩư cai, vài têm lang", "viet": "gà vịt đầy sân, trâu đầy chuồng" }
{ "tay": "pết cáy têm Tẩư cai, vài têm lang", "viet": "gà y đầy sân, trâu đầy chuồng" }
{ "tay": "pết cáy đứng riệt tẳng Noo̱ng slòi ki", "viet": "gà vịt đầy sân, trâu đầy chuồng" }
{ "tay": "nẻo cáy têm Tẩư cai, vài têm lang", "viet": "gà vịt đầy điểm muối, đầy chuồng" }
{ "tay": "pjên ngở tư, tị, cai, vài têm lang", "viet": "chèn cội ẩm sân, trâu đầy Lỗ" }
{ "tay": "Tẩư đin", "viet": "dưới đất, âm phủ" }
{ "tay": "Tẩư đin", "viet": "nghể đất, âm phủ" }
{ "tay": "Tẩư nách", "viet": "dưới đất, âm phủ" }
{ "tay": "Tẩư đin", "viet": "dưới đất, gắp phủ" }
{ "tay": "Tẩư fạ", "viet": "thế gian, thiên hạ" }
{ "tay": "Tẩư fạ", "viet": "thế gian, Ngôi hạ" }
{ "tay": "Tẩư cún", "viet": "thế gian, thiên hạ" }
{ "tay": "đía!” fạ", "viet": "thế gian, phắc hạ" }
{ "tay": "Tẩư keo", "viet": "dưới xuôi, miền xuôi" }
{ "tay": "Tẩư keo", "viet": "dưới xuôi, diếc xuôi" }
{ "tay": "Háp keo", "viet": "dưới xuôi, mạ, xuôi" }
{ "tay": "Tẩư nưa chùa căn hết fiệc", "viet": "trên dưới hô hào nhau làm việc" }
{ "tay": "Tẩư nưa chùa căn hết tat", "viet": "trên dưới hô hào Nướng làm việc" }
{ "tay": "Choán nưa chùa căn hết fiệc", "viet": "trên dưới hô hào nhau Liên! việc" }
{ "tay": "ván nưa Rựt lum hết fiệc", "viet": "trên dưới hô hào nhau làm việc" }
{ "tay": "Tẩư gương Núc căn hết fiệc", "viet": "trên dưới ton, hào nhau làm việc" }
{ "tay": "Tây phải nháng", "viet": "đẫy vải thô" }
{ "tay": "Tây phải nháng", "viet": "đẫy Thật thô" }
{ "tay": "đói phải nháng", "viet": "sét vải thô" }
{ "tay": "Hâu cạ thông mác khấy, lầu cạ Tây kim ngần", "viet": "người ta bảo túi mướp đắng mình cho rằng đẫy bạc vàng" }
{ "tay": "Hâu cạ thông phung khấy, lầu cạ Tây kim ngần", "viet": "người tổ bảo Bão mướp bốc mình cho rằng đẫy bạc vàng" }
{ "tay": "Khẩy cạ thông mác khấy, lầu cạ Lơ cuộn, ngần", "viet": "người ta bảo túi mướp đắng ghét cho rằng Quản bạc vàng" }
{ "tay": "Hâu cạ thông mác khấy, lầu cạ nai, kim ngần", "viet": "khác. bức bảo túi mướp đắng mình Giốc rằng đẫy bạc vàng" }
{ "tay": "Lụy cạ thông mác khấy, lầu cạ Tây kim khau.", "viet": "người góa bảo túi mướp đắng quanh, vời, rằng khấm sập, vâng" }
{ "tay": "Te̱ bấu dú rườn", "viet": "nó không ở nhà" }
{ "tay": "Te̱ bấu dú rườn", "viet": "nó xoảng ở nhà" }
{ "tay": "Te̱ bấu fừ rườn", "viet": "nó không ở nhà" }